WIR ÖFFNEN DEM FORTSCHRITT TÜR UND TOR

Ähnliche Dokumente
Safety action Inspection of welds

Bedienungsanleitung D

Thule Excellence XT Instructions

Händler Preisliste Trade Price List 2013/2014

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Ticketing Service by München Ticket. 1 Enter here the name of the event Halls and Walls and press enter.

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

LOC Pharma. Anlage. Lieferantenfragebogen Supplier Questionnaire. 9. Is the warehouse temperature controlled or air-conditioned?


Thielert Aircraft Engines GmbH Platanenstrasse Lichtenstein, Germany

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

TECHNISCHE MITTEILUNG VTM SERVICE BULLETIN NO. MSB

Supplier Questionnaire

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2017 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

Marktdaten Schuhe Europa - EU 15 / 2012

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Händler Preisliste Trade Price List 2015

We are pleased to inform you that the addendum this requires to the existing product approval has now been successfully completed.

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Tip: Fill in only fields marked with *. You do not need to worry about the rest. Also, do not worry about the places marked with black ink.

Zustell-Status / Information on delivery [I.O.D.] Web-Plattform

Anleitung Händlerbewerbung und File-Exchange- Server. Instruction How To Become a Dealer and File-Exchange-Server

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FSSL Steinbauer/ /Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc

POST MARKET CLINICAL FOLLOW UP

Exercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Anmeldung zum UNIVERSAL DESIGN favorite 2016 Registration for UNIVERSAL DESIGN favorite 2016

Anmeldung Application

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

Info for Berlin Open Distribution of weight categories / Gewichtsklassen Einteilung - Payment infos / Infos zum bezahlen. Liebe Sportfreunde,

Wissenschaftliche Dienste. Sachstand. Payment of value added tax (VAT) (EZPWD-Anfrage ) 2016 Deutscher Bundestag WD /16

DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical

Anzahl Bezeichnung Preis Gesamt

Antrag gemäß Art. 16 DSGVO auf Berichtigung Request for the Right to Rectification (Article 16 GDPR)

A study on computer-aided design of PIN-diode phase modulators at microwave frequencies

SAUER LININGS BREMSBELAGSÄTZE QUALITY PARTS. Truck and Trailer Parts Ersatzteile für LKW und Auflieger.

Ticketing Service by München Ticket

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Level 2 German, 2013

EXPOSÉ. Mercedes-Benz 220 Cabriolet A ID 1246

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Level 2 German, 2015

Zebra is offering a free replacement service and provides detailed information about the issue and procedure under the following link:

Truck and Trailer Parts. Ersatzteile für LKW und Auflieger LININGS TROMMELBREMS-BELAGSÄTZE.

Brochure More information from

Notes. Erläuterungen

Guidelines for Delivery Schedule as per VDA 4905

Thielert Aircraft Engines GmbH Platanenstrasse Lichtenstein, Germany

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information Shibboleth login...

Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (Art , 21, 22 DSGVO / GDPR)

Electrical tests on Bosch unit injectors

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

Vorsorglicher Rückruf

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

Rev. Proc Information

Anmeldung Registration UNIVERSAL DESIGN COMPETITION 2019 TEIL 1: ANMELDUNG TEILNEHMER PART 1: REGISTRATION PARTICIPANT

SAUER BRAKE DRUMS BREMSTROMMELN QUALITY PARTS. Truck and Trailer Parts Ersatzteile für LKW und Auflieger.

Paper Reference. Paper Reference(s) 1231/4H Edexcel GCSE German Paper 4H Writing Higher Tier Tuesday 12 June 2007 Afternoon Time: 1 hour

Welcome Day MSc Economics

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz

// ADVERTISING SERVICES

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit!

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

MATHEMATIK - MODERNE - IDEOLOGIE. EINE KRITISCHE STUDIE ZUR LEGITIMITAT UND PRAXIS DER MODERNEN MATHEMATIK (THEORIE UND METHODE) FROM UVK

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

CUSTOMER INFORMATION

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Beschwerde an die Datenschutzbehörde Complaint to the Austrian Data Protection Authority (( 44, 45 DSG)

Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms

Ingenics Project Portal

CERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina

SAUER AIRTANKS DRUCKLUFTBEHÄLTER QUALITY PARTS. Truck and Trailer Parts Ersatzteile für LKW und Auflieger.

SAUER BRAKE DISCS BREMSSCHEIBEN QUALITY PARTS. Truck and Trailer Parts Ersatzteile für LKW und Auflieger.

XONTRO Newsletter. Financial Institutes. No. 70

Valid for confirmation of protection type:

ECC Clearing-Information Nr. 11/2009. Abwicklungsprozesse an den Feiertagen * TARGET 2-Feiertag

AT DELI S CODE 362. Schreibmaterial. Besondere Bemerkungen, Hinweise zur Durchführung --- Quelle ---

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Urgent Field Safety Notice. Manufacturer ERGO-FIT GmbH & Co.KG, Blocksbergstraße 165, Pirmasens, Germany

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Combined financial statements as of December 31, 2017

Belgien 1-2 zusätzliche Werktage Niederlande 1-2 zusätzliche Werktage. Spanien 3-4 zusätzliche Werktage Frankreich 1-2 zusätzliche Werktage

Textbausteine FIRMENPRÄSENTATION AUF ENGLISCH

Information Governance - Enabling Information




Transkript:

WIR ÖFFNEN DEM FORTSCHRITT TÜR UND TOR

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein CarTeck Garagen Sectionaltor von Teckentrup entschieden haben. Es wird Ihnen sicher viel Freude bereiten. Großen Wert haben wir auf Sicherheit, Komfort und Langlebigkeit Ihres neuen Garagentores gelegt. Erstklassige Materialien, präzise Verarbeitung und ständige Qualitätsprüfungen erfüllen höchste An forderungen und garantieren Ihnen ein Markenprodukt mit langer Lebensdauer. Sie haben sich für ein CarTeck Sectionaltor mit Hochleistungsfedern entschieden. Damit erhalten Sie auf die Federn eine verlängerte Ga rantie von 10 Jahren. Sollte in dieser Zeit ein Grund zur Beanstandung der Federn vorliegen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Dear Customer! Thank you for purchasing a CarTeck garage sectional door from Teckentrup. It will give you years of reliable service. We have placed great importance on the safety, convenience and durability of your new garage door. First class materials, precise processing and continuous quality assurance checks enable us to meet the highest requirements and guarantee a brand product with a long service life. Congratulations on choosing a CarTeck sectional door with highperformance springs. This provides you with an extended 10 year guarantee on the springs. In the unlikely event that you have reason to complain about the springs, please contact your authorized dealer. 2

Zur schnellen Bearbeitung Ihrer Garantieansprüche werden die folgende Informationen / Dokumente benötigt: The following information/documents is/are required to fast track your guarantee claims: Garagentor/Garage door: Bezeichnung /Typ des Tores (siehe CE-Aufkleber) Name /Type of door (see CE label) Rechnungs-Nr. (Kaufbeleg beilegen) Invoice no. (include proof of purchase) Händler/Dealer: Name des Händlers / Name of dealer Auftrags- / Positions-Nr. Order number Straße / Street Land, PLZ, Ort / Postal address Stempel / Stamp Kunde/Customer: Name des Kunden / Name of customer Straße / Street Land, PLZ, Ort / Postal address Telefon / Phone 3

Garantiebedingungen/Guarantee terms and conditions Inhalt der Garantie Wir garantieren die Haltbarkeit der Hochleistungsfedern für CarTeck Garagen Sectionaltore für die Dauer von 10 Jahren ab Kaufdatum. Guarantee We guarantee the quality of the high-performance springs for CarTeck garage sectional doors for 10 years from the date of purchase. Geltungsbereich der Garantie Der Garantieanspruch gilt nur für Garagen Sectionaltore mit normaler Beanspruchung von maximal 5 Torbetätigungen (Auf/Zu) pro Tag. Er gilt nur für das Land, in dem das Garagentor gekauft worden ist. Das Garagentor sowie die Hochleistungsfeder müssen auf dem von uns vorgegebenen Vertriebsweg gekauft worden sein. Der vollständig ausgefüllte Garantiepass einschließlich Kaufbeleg mit Datum gilt als Nachweis für den Garantieanspruch. Die übernommene Garantie gilt für alle Mängel an den Hochleistungsfedern, die nachweislich auf einen Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Scope of the guarantee A claim only applies to garage sectional doors under normal operating conditions - max. 5 door cycles (open/close) per day. And is only valid for the country in which the garage door was sold. The garage door and the high-performance springs must have been sold through a distribution channel specified by us. The completed guarantee passport, including a receipt with the date of purchase, is deemed as proof for a claim. The guarantee covers the high-performance springs against defects in materials or manufacture. 4

Umfang der Garantie Für die Dauer der Garantie beseitigen wir alle Mängel an den Hochleistungsfedern, die nachweislich auf einen Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Wir verpflichten uns, im Garantiefall nach unserer Wahl die mangelhafte Hoch leistungsfeder unentgeltlich gegen eine mangelfreie zu ersetzen, nachzubessern oder einen Minderwert zu ersetzen. Der Garantieanspruch umfasst nur Schäden an den Hochleistungsfedern. Terms and conditions The guarantee ensures the correction of high-performance spring defects relating to materials or manufacture. After verification, we will replace or repair the defective high-performance spring, at our discretion, free of charge, or provide a refund less appropriate deductions for loss of value. A claim only relates to damaged highperformance springs. Abwicklung der Garantie Der Garantiefall ist uns unverzüglich schriftlich anzuzeigen; die betreffenden Hochleistungsfedern sind uns auf Verlangen zuzusenden. Kosten für den Aus- und Einbau der Hochleistungsfedern, für Fracht und Porto übernehmen wir nicht. Ersetzte Hochleistungsfedern werden unser Eigentum. Guarantee procedure Claims must be made in writing and sent to us immediately; the affected high-performance springs must be returned if requested. You are responsible for the labour and postage costs of returning defective high-performance springs. Replaced high-performance springs become our property. 5

Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte immer zuerst an Ihren Service-Partner / If you have any questions, please contact your authorized dealer first. Stempel des Fachbetriebes/Your authorized dealer 01/02/09 (D) 156.516 www.teckentrup.biz