Katalogmodul 2 Catalogue module 2

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Katalogmodul 2 Catalogue module 2"

Transkript

1 Katalogmodul 2 Catalogue module 2 2L-Serie L-Series Flüssigkeitsring Liquid ring

2 Mit Elmo Technology und Rietschle sind zwei große Unternehmen der Vakuumtechnik jetzt im Gardner Denver Konzern vereint. Elmo Rietschle steht weltweit für Produktvielfalt, Anwendungswissen und Know-how in allen Bereichen der Druckund Vakuum-Technik. Wir machen Ihre Prozesse schneller, sicherer und kostengünstiger. Höchste Qualität Alle Maschinen aus eigener Entwicklung und Produktion Kürzeste Reaktionszeiten Perfekte Logistik The globally reknown vacuum companies Elmo Technology and Rietschle have joined forces within Gardner Denver. Elmo Rietschle stands for superior product portfolio, application experience and know-how in all vacuum and pressure technology areas. We make your process faster, safer and more cost-efficient. Best quality All machines designed and produced inhouse Shortest response time Perfect logistics 2 Modul 2 Module 2

3 Inhalt dieses Moduls Module Contents Einleitung Introduction 2-17 L-Serie Flüssigkeitsringpumpen L-Series Liquid ring pumps Zubehör Accessories Dimensionen Dimensions Anhang Appendix Modul 2 Module 2

4 L-Serie L-Series 4 Modul 2 Module 2

5 Einleitung Introduction Inhalt Contents Einleitung Introduction 2-9 Auswahl- und Bestelldaten Vakuumpumpen Selection and ordering data for vacuum pumps Reihe 2BV3 2BV3 range Reihe 2BV7 2BV7 range Reihe 2BV2 2BV2 range Reihe 2BV5 2BV5 range Reihe 2BL 2BL range Auswahl- und Bestelldaten Kompressoren Selection and ordering data for compressors Reihe 2BV7 2BV7 range Reihe 2BV2 2BV2 range Reihe 2BV5 2BV5 range Auswahl- und Bestelldaten ATEX Selection and ordering data for ATEX Vakuumpumpen, Reihe 2BV2, 2BV5 Vacuum pumps 2BV2, 2BV5 range Kompressoren, Reihe 2BV2, 2BV5 Compressors 2BV2, 2BV5 range Auswahl- und Bestelldaten Zubehör Selection and ordering data for accessories Zubehör 2BV Accessories 2BV Zubehör 2BL Accessories 2BL Dimensionen Dimensions Maßangaben 2BV Dimensions for 2BV Maßangaben 2BL Dimensions for 2BL Maßangaben 2BV Zubehör Dimensions for 2BV accessories Maßangaben 2BL Zubehör Dimensions for 2BL accessories 71 Anhang Appendix Aufbau der Bestell-Nummern Order number system Werkstoffe Materials Übersicht Netzspannungen Overview line voltages Geltungsvorbehalte Retention of validity 82 Zertifizierte Qualität Certified quality 83 Umrechnungstabellen Maßeinheiten Conversion tables Verkaufs- und Lieferbedingungen, Exportvorschriften Conditions of sale and delivery, export regulations 86 Standorte Gardner Denver Blower Division Locations Gardner Denver Blower Division Leistungsbereiche aller Elmo Rietschle Produkte Ratings of all Elmo Rietschle Produkts Modul 2 Module 2 5

6 Die volle Leistung auch nach Jahren High performance for years to come Sie erwarten völlig zu Recht von uns, dass unsere Produkte maximale Leistung bieten. Für eine Investitionsentscheidung reichen diese Angaben jedoch nicht aus. So gut die technischen Daten einer Pumpe beim Kauf auch sein mögen das bedeutet noch lange nicht, dass sie in einer rauen Industrieumgebung über mehrere Jahre hinweg diese Leistung auch konstant im Dauereinsatz bringen werden. Extreme Bedingungen, wie sie etwa in den feuchten Prozessen der Verfahrenstechnik herrschen, führen zu Verkalkung oder Materialabrasion und damit zu deutlicher Minderleistung beim Betrieb der Pumpe. Nicht so bei Pumpen von Elmo Rietschle Wir setzen konsequent auf den Einsatz hochwertiger Materialien: Laufräder aus Edelstahl oder Aluminiumbronze keramikbeschichtete Gehäuse Edelstahl- bzw. Keramik-Steuerscheiben Zuverlässig und kostengünstig Die Monoblockpumpen unserer L-Serie kommen dank verstärkter Wellen und zusätzlichem Schmiermitteldepot ohne weitere Wartung aus. So wird eine höhere Gebrauchsdauer des Schmiermittels und eine erhöhte Lagerstandzeit gewährleistet. Aus diesem Grund sind die Monoblockpumpen von Elmo Rietschle langlebiger und zuverlässiger als Pumpen in Aggregatebauweise. Konkret bedeutet dies, dass Ihre Betriebskosten nachhaltig gesenkt werden können. Betriebssicher und belastbar Unsere Pumpen verfügen über Edelstahl-Wellen, die eine Erhöhung der Standzeit der Gleitringdichtungen bewirken. Auch bei extremen Belastungen, wie sie etwa bei feuchten Prozessen in der Verfahrenstechnik entstehen, arbeiten die Flüssigkeitsringpumpen von Elmo Rietschle sicher und störungsfrei. Wir haben was gegen Kalk Die Keramikbeschichtung Die einzigartige Keramik-Innenbeschichtung der Pumpengehäuse unserer L-Serie macht ein Verkalken der Pumpe durch Flüssigkeitsablagerungen unmöglich. Diese spezielle Beschichtung wurde von Elmo Rietschle gemeinsam mit kompetenten Partnern entwickelt. Wir können beweisen, dass unsere Pumpen faktisch wartungsfrei über lange Jahre konstant optimale Leistungsdaten liefern. Weltweiter Einsatz Die Blockpumpen der L-Serie sind mit Spannungweitbereichsmotoren für 50 und 60 Hz in der Schutzart IP55 (Wärmeklasse F) ausgeführt und nach UL 507 sowie CSA 22.2 No. 113 zertifiziert. Das macht sie zu weltweiten Klassikern - ganz gleich, ob sie in Europa, Asien oder Amerika eingesetzt werden. In jeder Baugröße stehen auch ATEX-zertifizierte Ausführungen bereit. Vorteile auf einen Blick gleichbleibende Betriebseigenschaften hohe Abriebfestigkeit hervorragende Korrisionsbeständigkeit keine Ablagerungen Advantages at a glance constant operating characteristics minimized abrasion resistance excellent corrosion resistance no deposits and lime scale 6 Modul 2 Module 2

7 Einleitung Introduction You are right to expect our products to provide maximum performance. When making an investment, you demand even more. No matter how good the technical specifications of a pump may be when you buy it that certainly doesn t guarantee that it will continue to provide this performance over a period of years when used in harsh industrial environments. Extreme conditions, which prevail in humid processes in process engineering, lead to lime scale or abrasion of the metal, and hence to a considerable reduction in the performance of the pump. Nor so for pumps from Elmo Rietschle We are consistent in our use of high-quality materials: impellers from stainless steel or aluminium bronze ceramic coated casing stainless steel and/or ceramic port plate Reliable and economical The L-Series monoblock pumps do not require any further maintenance thanks to reinforced shafts and bearings and an additional lubricant reservoir. This means that the lubricant has a longer service life and can be stored for longer periods of time. Thus monoblock pumps from Elmo Rietschle last longer and are more reliable than modular pumps and will considerably reduce your operating costs. Reliable and resilient Our pumps have stainless steel shafts which prolong the service life of the guide-ring seals. The liquid ring pumps from Elmo Rietschle work safely and reliably even under extreme loads, like those in damp processes in process engineering. We ve got something against limescale a ceramic coating The unique ceramic internal coating of the L-Series pump housings means that the pumps will not calcify due to fluid deposits. The special coating has been developed by Elmo Rietschle in cooperation with our expert partners. We can guarantee that our pumps are genuinely maintenance-free and that they deliver maximum performance for years to come. For use worldwide The L-Series monoblock pumps feature wide voltage range motors for 50 and 60 Hz in protection class IP55 (insulation class F) and are certified UL 507 and CSA 22.2 No They can consequently be used all over the world - in Europe, Asia or the Americas. ATEX certified versions are available for all sizes. Gusseisen Cast iron Keramik-Innenbeschichtung Ceramic internal coating Modul 2 Module 2 7

8 Anwendungsbeispiele Application examples Lebensmittel-/Genussmittelindustrie Milchindustrie zentrale Vakuumanlage Filtrationsanlagen Wasserentgasung in der Getränkeindustrie Konservierung von Lebensmitteln Seewasserentsalzung Tabakbefeuchtung Zuckerherstellung Abfüllanlagen Kunststoffmaschinenindustrie Kalibrierung Extruderentgasung EPS-Verschäumung Granulatfördergeräte Absaugen und Komprimieren von Vinylchlorid-Gas Entgasung von Gummiteilen Verklebung von Kunststoffteilen Umwelttechnik Filtertechnik mobile Hydraulikölaufbereitung Lösemittelrückgewinnung Sanitärtechnik Schlammsaugfahrzeuge Verpackungsmaschinenindustrie Rollenmaschinen Füll- und Verschließmaschinen Abfüllung von Bier in PET-Flaschen Blistermaschinen Medizin Dampfsterilisation (Autoklaven) zentrale Vakuumanlage Sonstige Anwendungsgebiete Wasserentgasung Grundwasserabsenkungsanlagen Trocknungsanlagen Blasluft in Kläranlagen Anlagen zur Reinigung und Entfettung von Teilen in Kohlenwasserstoff (AIII) Absaugen von Ölresten Asphaltverdichtungsmaschinen (Straßenwalzen) Dampfturbinen und -motoren Grubenabsaugung Lifting und Handling Garneindampfung in der Textilindustrie Keramik- und Ziegelindustrie Keramikmassenentgasung 8 Modul 2 Module 2

9 Einleitung Introduction Food, beverages and tobacco industry Dairy industry Central vacuum systems Filtering systems Water degasifiction in the beverages industry Food preservation Salt water desalination Tobacco moistening Sugar production Filling plants Plastic machine industry Calibrating Extruder degasification EPS foaming Granulate conveyors Removal and compression of vinyl chloride gas Degasification of rubber parts Adhesion of plastic parts Environmental Technology Filter technology mobile processing of hydraulic oil Recovery of solvents Sanitation technology Mud suction vehicles Packaging machine industry Rolling machines Filling and sealing machines Filling PET bottles with beer Blister pack machines Medicine Steam sterilisation (autoclaves) Central vacuum systems More applications Corrosion protection for water pipes Systems to lower the water table Drying systems Exhausts in sewage treatment plants Systems for cleaning and removing fat from particles in hydrocarbons (AIII) Extracting oil residues Asphalt-thickening machines (steamrollers) Steam turbines and motors Dust extraction in the mining industry Lifting and handling Material damping in the textile industry Ceramic and brick industry Degasification of ceramic mass Modul 2 Module 2 9

10 Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design 2BV3 Leistungsstärke auf kleinstem Raum Ob Sterilisatoren oder Medizin- und Labortechnik: 2BV3 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen überzeugen überall dort, wo kleinste Saugvermögen auf engstem Raum gefragt sind. Mit einem Ansaugvolumenstrom von bis zu 10,5 m³/h arbeiten diese kleinen Kraftpakete besonders leise und extrem wassersparend. Das Mitfördern saugseitiger Dämpfe und Flüssigkeiten ist für die 2BV3 dabei ganz selbstverständlich. Minimale Abmessungen maximale Sicherheit Besonderer Wert wurde bei der 2BV3 auf die außergewöhnlich kleine Bauweise gelegt: Ausgeführt in unserer bewährten Blockbauweise hat sie extrem platzsparende Einbaumaße. Und auch in puncto Qualität bleiben bei der 2BV3 keine Wünsche offen: Korrosionsbeständige Materialien, verstärktes Lager und eine Edelstahlwelle im Pumpenteil gewährleisten auch bei hohen Belastungen einen konsequent sicheren und sparsamen Betrieb. 2BV3 Performance strength in the smallest space The 2BV3 liquid ring vacuum pumps are convincing whether they are used for sterilizers or for medical/laboratory equipment, they excel where extremely small suction capacities are required within a minimum of space. With a suction volume of up to 10.5 m³/h, these little workhorses are particularly quiet and consume very little water. It goes without saying, of course, that the 2BV3 can also convey suction-side steam and liquids. Minimum size maximum safety The 2BV3 features an unusually compact design: constructed in our tried-and-tested modular design, it has extremely space-saving dimensions. And also in respect to quality, the 2BV3 leaves no wishes unfulfilled: corrosion-resistant materials, reinforced bearings and a stainless steel shaft in the pump section all consistently ensure safe and efficient operation even under high loads. Vorteile auf einen Blick besonders leise extrem geringer Wasserverbrauch außergewöhnlich klein und kompakt 97 % Vakuum integrierter Kavitationsschutz sichere Mitförderung von Dämpfen und Flüssigkeiten hoher Wirkungsgrad Advantages at a glance very low noise extremely low water consumption extremely small and compact 97 % vacuum integrated cavitation protection safe conveying of steam and liquids high efficiency Vakuumpumpen Reihe 2BV3 zuverlässige Blockpumpen für kleine Ansaugvolumenströme Vacuum pumps 2BV3 range reliable block pumps for low suction flows 10 Modul 2 Module 2

11 Einleitung Introduction 2BV7/2BV2 Die sparsamen Allrounder Unsere neuen 2BV7-Flüssigkeitsringpumpen sind leistungsfähige und vielseitige Multitalente, die viel Platz sparen und bis zu 50 % weniger Betriebsflüssigkeit benötigen. Sie ermöglichen problemlos eine Mitförderung der achtfachen Flüssigkeitsmenge. Die Blockbauweise der 2BV7/2 ist herkömmlichen Pumpen in Aggregatebauweise überlegen und eignet sich besonders für den Einsatz in der Kunststoffindustrie und Medizintechnik. Hohe Sicherheit gepaart mit Zuverlässigkeit Die Robustheit und Zuverlässigkeit der 2BV im Betrieb ist unübertroffen. Die Maschinen stehen in verschiedenen Werkstoffen und Materialkombinationen wie Edelstahl, Bronze, Keramik und Grauguss mit Keramikbeschichtung zur Verfügung. Das erlaubt die Anpassung an die jeweiligen Betriebserfordernisse und macht sie dauerhaft beständig gegen Erosion und Korrosion. Bei der Qualität glänzen unsere 2BV auf ganzer Linie: Verstärkte Edelstahlwellen im Pumpenteil und Wälzlager mit zusätzlichem Schmiermitteldepot gewährleisten auch unter hoher Belastung einen sicheren und wartungsarmen Betrieb. 2BV7/2BV2 The efficient all-rounder Our new 2BV7 liquid ring pumps are high-powered and multitalented machines which save space and up to 50 % in operating liquids. They can easily convey eight times the quantity of liquid. The monoblock construction of the 2BV7/2 far surpasses conventional modular pumps and is particularly suited for use in the plastics and medical industries. High degree of safety coupled with reliability The robustness and reliability is unparalleled in operation. The machines are available in various combinations of materials such as stainless steel, bronze, ceramic and cast iron with ceramic coating. This enables them to be tailored to the respective operating requirements and thus provides long-term resistance to erosion and corrosion. The entire 2BV range shines with quality: reinforced stainless steel shafts in the pump section and roller bearings with additional lubricant reservoir provide safe and maintenance-free operation even under heavy loads. Vorteile auf einen Blick bis zu 50 % weniger Wasserverbrauch Pumpenteil in kompletter Edelstahl-Ausführung möglich ATEX-zertifizierte Pumpen in jeder Baugröße extrem leise und kavitationsfrei langlebig durch Keramikbeschichtung verstärkte Edelstahlwellen im Pumpenteil Wälzlager mit zusätzlichem Schmiermitteldepot Advantages at a glance up to 50 % less water consumption Pump body also available in fill stainless steel ATEX certified pumps in all sizes extremely quiet and cavitation-free long-lasting due to ceramic coating reinforced stainless-steel shafts in the pump section roller bearing with additional lubricant reservoir Vakuumpumpen, Kompressoren Reihe 2BV7 die Standardreihe der Hochkompakten mit dem geringsten Wasserverbrauch Vacuum pumps, compressors 2BV7 range the standard range of highly compact pumps with the lowest water consumption Vakuumpumpen, Kompressoren Reihe 2BV2 Sonderausführungen in speziellen Materialvarianten Vacuum pumps, compressors 2BV2 range Special material versions Modul 2 Module 2 11

12 2BV5 Die Blockpumpen mit höchstem Volumenstrom Die Blockpumpen der 2BV5-Familie zeichnen sich durch einen sehr hohen Ansaugvolumenstrom von bis zu 600 m 3 /h und Ansaugdrücke bis 33 mbar abs. aus und werden vor allem bei Anwendungen mit großer Flüssigkeitsmitförderung eingesetzt. Beim Absaugen kondensierbarer Dämpfe wirkt die 2BV5 gleichzeitig als Kondensator der Ansaugvolumenstrom kann sich dadurch deutlich erhöhen. Der Schalldruckpegel bleibt unter 73 db(a) und erfüllt damit auch strengste Geräuschauflagen. Platzsparender Einbau Die einstufige kompakte Bauweise der 2BV5 reduziert den Platzbedarf beim Einbau der Pumpe im Vergleich zu konventionellen Maschinen in Aggregatebauweise um die Hälfte. Der Einbau in Extrudern und Chemieanlagen, selbst bei Untertisch-Installationen, ist problemlos möglich. Elmo Rietschle hat bei der Entwicklung dieser Flüssigkeitsringpumpen den Fokus auf Robustheit und Zuverlässigkeit gerichtet. Die 2BV5 können selbst unter rauen Bedingungen bis zu Stunden Dauereinsatz ohne Wartungsunterbrechung leisten. Verstärkte Edelstahlwelle, dauergeschmierte Lager und beschichtetes Pumpengehäuse verhindern Verschleiß bei der Mitförderung von Feststoffen und garantieren konstante Leistungsdaten, auch nach langem Einsatz. 2BV5 The block pumps with the highest volume flow The block pumps in the 2BV5 family are characterised by a very high suction volume of up to 600 m 3 /h with suction pressures of up to 33 mbar abs. and are primarily used for applications with large quantities of liquids. The 2BV5 also simultaneously works as a condenser while suctioning condensable steam. This enables the suction volume to be doubled. The sound pressure level remains under 73 db(a) and therefore fulfils even the strictest noise stipulations. Space-saving construction The single-stage compact construction of the 2BV5 reduces the space required for the installation of the pumps to around half that required by conventional modular machines. The pump can be easily installed in extruding machines and chemical systems, even when mounted to the underside of the tables. When developing these liquid ring pumps, Elmo Rietschle placed the focus on robustness and reliability. The 2BV5 can provide up to 20,000 hours of continuous operation without requiring an interruption for maintenance, even under the harshest conditions. Reinforced stainless steel shafts, continuously lubricated bearings and a coated pump housing prevent wear and tear caused by solids that are also sucked in, and guarantee constant performance, even after many years of use. Vorteile auf einen Blick geräusch- und schwingungsarm energiesparend Normgleitringdichtung verstärkte Edelstahlwelle im Pumpenteil ATEX 94/9 konforme Ausführung langlebig durch Keramikbeschichtung Wälzlager mit zusätzlichem Schmiermitteldepot Advantages at a glance low noise and vibration energy saving standard guide-ring seals reinforced stainless-steel shafts in the pump section versions that conform to ATEX 94/9 EG long-lasting due to ceramic coating roller bearing with additional lubricant reservoir Vakuumpumpen, Kompressoren Reihe 2BV5 platzsparend durch kompaktes Design und dennoch hohe Ansaugvolumenströme Vacuum pumps, compressors 2BV5 range space-saving, compact design, yet high suction capacities Die Standardmaschinen sind mit einem Spannungweitbereichsmotor ausgestattet und UL-/CSA-zertifiziert. Damit ist ein weltweiter Einsatz problemlos möglich. Our standard machines have UL-/CSA-recognized motors with wide voltage ranges. This enables them to be used worldwide. 12 Modul 2 Module 2

13 Einleitung Introduction Vakuumpumpen in Kompaktbauweise Vacuum pumps in compact design 2BL2 Compact Flüssigkeitsringpumpen mit eingebautem Betriebswasserkreislauf in Kompaktbauweise Die Reihe 2BL2 umfasst kompakte, anschlussfertige Systeme für einfachste Vor-Ort-Montage. Versorgungsspannung anschließen, Wassertank füllen, Saugleitung installieren fertig. Fundament überflüssig. Die Pumpen arbeiten luftgekühlt, 100 % ölfrei und während des Betriebs ohne zusätzlichen Wasserbedarf. Zudem bieten die Vakuumpumpen eine wesentlich höhere Wasser- und Wasserdampf -Verträglichkeit als alternative Systeme. Durch die berührungsfreie Verdichtung des Fördermediums innerhalb der Pumpe arbeitet diese praktisch wartungsfrei. Dank der patentierten Abluftkühlung ewärmt sich die Pumpe höchstens 15 K über Raumtemperatur. Die Abluft verlässt die Pumpe mit Raumtemperatur oder kühler gereinigt, antistatisch und staubfrei. Die Pumpen sind zuverlässig im Dauerbetrieb, wasserdampfverträglich und unempfindlich gegen Kondensatausfall aus der Förderluft. Auch der Betrieb bei Endvakuum oder geschlossenem Saugschieber ist problemlos; die Pumpen bleiben kalt, die Stromaufnahme geht auf den Minimalwert zurück. Der Schalldruckpegel liegt bei 50-Hz-Betrieb zwischen 63 und 76 db(a), je nach Baugröße. So sind Schallschutzhauben oder Abluftschalldämpfer nicht erforderlich. 2BL2 Compact Liquid ring pumps with built-in operating water circuit in compact design The 2BL2 range comprises compact plug-and-play systems for easy on-site installation. Connect the supply voltage, fill the water tank, install the suction line that s it. No foundation required. The pumps are air-cooled, 100 % oil-free and do not require additional water during operation. In addition, the vacuum pumps provide a much higher resistance to water and steam than alternative systems. Thanks to contact-free compression, they are virtually wear-free in operation and need no periodic maintenance. The patented discharge-air cooling system ensures that the pumps will not heat up by more than 15 K above room temperature. The discharge-air leaves the pump at room temperature or cooler cleaned, antistatic and dust-free. The pumps work reliably in continuous operation and are steam resistant and insensitive to condensation of the pumped air. Operation with final vacuum or a closed suction valve is also trouble-free; the pump remains cool, and current consumption decreases to the minimum value. The sound pressure level is between 63 and 76 db(a) at 50 Hz operation, depending on pump size. This means that sound absorbing covers or discharge-air silencers are not required. Vorteile auf einen Blick besonders leise kein Wasserverbrauch kompakter Aufbau, anschlussfertig 95 % Vakuum kühle und saubere Abluft sichere Mitförderung von Dämpfen und Flüssigkeiten 100 % ölfrei Advantages at a glance very low noise no water consumption compact design, ready for operation 95 % vacuum cool and clean exhaust air safe conveying of steam and liquids 100 % oil-free 2BL2 Vakuumpumpe kompakte Kreislauf-Vakuumpumpe für einfachste Montage 2BL2 vacuum pump compact circuit vacuum pump for easy mounting Modul 2 Module 2 13

14 2BL2 Pumpstände Vakuumaggregate der Baureihe 2BL2 Split sind standardisierte Flüssigkeitsringpumpen-Kreislaufsysteme mit patentierter Abluftkühlung für große Volumenströme. Durch die kühle Abluft kondensiert ein erheblicher Teil des in ihr enthaltenen Wassers, verbleibt im System und steht als Betriebswasser zur Verfügung. In vielen Anwendungen kann so auf die Zuführung von zusätzlichem Betriebswasser gänzlich verzichtet werden. Die wartungsarmen Vakuumpumpen haben sich über Jahre in vielen industriellen Anwendungen bewährt. Auch für diese Baureihe steht ein umfangreiches Zubehörprogramm zur Verfügung. 2BL2 Pump units Vacuum power units of the 2BL2 Split type are standardised liquid ring pump circulation systems with patented exhaust air cooling for large volume flows. A considerable amount of the water contained in the cool exhaust air condenses, remains in the system, and is thus available as operating water. As a result many applications no longer require additional operating water. Our low-maintenance vacuum pumps have been tried and tested for many years in numerous industrial applications. A comprehensive product range of accessories is available for this pump type. 2BL2 Vakuumpumpenstand robuste Technik für hohe Leistungsbereiche 2BL2 vacuum pump unit rugged technology for high performance ranges 14 Modul 2 Module 2

15 Einleitung Introduction 2BL2 Split Durch die Baureihe 2BL2 Split dieser Ausführung können die Vorzüge der 2BL-Technik bei größeren Volumenströmen und speziellen Einsatzzwecken besonders vorteilhaft genutzt werden. So sind sie geeignet für den Einsatz bei aggressiven Ansaugmedien und z.b. im Lebensmittelbereich, für den sie komplett in Edelstahl angeboten werden. Für die Integration in einen CIP-Reinigungsprozess stehen Ausführungen mit allen benötigten Ventilen einschließlich Verrohrung zur Verfügung. Die Vakuumsysteme können wahlweise mit einem Luft-Wasser-Wärmetauscher oder Platten-Wärmetauscher ausgeführt werden. 2BL2 Split The 2BL2 split range family of pumps allow the user to take advantage of the 2BL technology in applications where higher air volume is needed or for special process requirements. They are suitable for applications involving aggressive suction materials and can also be implemented e.g. in the food & beverages industry where they are available in versions made entirely of stainless steel. We also sell versions equipped with all the valves including tubing required for integration into a CIP cleaning process. Air-to-water heat exchangers or plate heat exchangers are also on offer. 2BL2 Vakuumpumpenstand robuste Technik für hohe Leistungsbereiche 2BL2 vacuum pump unit rugged technology for high performance ranges Modul 2 Module 2 15

16 2BV Funktionsprinzip 2BV Operating principle Die Pumpen der L-Serie verdichten nach dem Flüssigkeitsring-Prinzip Das Laufrad ist das einzige bewegte Teil in der Pumpe und rotiert berührungslos im Pumpengehäuse. Für die Abdichtung stirnseitig und der Laufradschaufeln untereinander sorgt ein mitrotierender Flüssigkeitsring im Gehäuse. Zur Aufrechterhaltung der Stabilität des Flüssigkeitsringes wird ständig Flüssigkeit mit in den Schöpfraum gesaugt und druckseitig mit dem Fördergas wieder ausgestoßen. Infolge der exzentrischen Anordnung des Laufrades im Gehäuse ergeben sich bei der Rotation veränderliche Schöpfräume zwischen den Laufradschaufeln, die über eine volle Umdrehung die Verdichtung des Fördergases bewirken. Da die Pumpen bei Betrieb immer eine Druckdifferenz erzeugen, können sie beim Ansaugen aus der Umgebungsatmosphäre auch als Kompressor eingesetzt werden. Den Pumpen muss für stabilen Betrieb ständig Flüssigkeit zugeführt werden, die druckseitig wieder aus dem Fördergas abgeschieden wird. Deshalb haben wir standardisierte Kreislaufaggregate als Systemlösungen entwickelt, bei denen die druckseitig ausgestoßene Betriebsflüssigkeit der Pumpe wieder zugeführt wird. Damit wird ein Betrieb mit erheblich reduzierter oder sogar ohne kontinuierliche Flüssigkeitszufuhr möglich. Mitgeführte Dampfanteile im Fördergas können auskondensieren und abgeschieden werden. Mit der Kondensation geht eine Volumenverminderung einher und dadurch erhöht sich zusätzlich die Pumpwirkung um einen Kondensationsfaktor > 1. Compression in L-Series pumps follow the liquid ring principle The impeller is the only moving part inside the pump. It rotates without contact within the pump casing. A rotating liquid ring seals the impeller on the front and seals its blades against one another. In order to keep the liquid ring stable, liquid is also permanently sucked into the compression chamber and is output together with the conveyed gas. The excentrical arrangement of the impeller within the casing creates variable compression chambers between the impeller blades during rotation, which causes the conveyed gas to be compressed within a full revolution. Since the pumps always create a pressure difference during operation, they can also be used as compressors when pumping gas from the surrounding atmosphere. For stable operation, the pumps must be permanently supplied with liquid, which escapes with the conveyed gas on the discharge side. That is why we have developed standardized circuit units as system solutions, which feed the operating liquid that escaped on the discharge side back into the pump. This allows the pump to be operated with a significantly reduced supply of liquid or even without a permanent liquid supply. Steam components contained in the conveyed gas can condense and be separated. The condensation is accompanied by a decrease in volume, thus enhancing the pumping performance by a condensation factor > 1. 1 Betriebsflüssigkeitsring Operating liquid ring 2 Gehäuse Casing 3 Druckschlitze Discharge ports 4 Laufradnabe Impeller hub 5 Laufradschaufel Impeller blade 6 Saugschlitze Suction ports 16 Modul 2 Module 2

17 Einleitung Introduction 2BL Funktionsprinzip 2BL Operating principle Ohne zusätzliche Energie: Die patentierte Abluftkühlung Die Abluftkühlung erfolgt bei der 2BL2 nach einem patentierten Verfahren ohne zusätzliche Fremdenergie: Anders als herkömmliche Kreislaufsysteme mit Wasserring-Vakuumpumpen kühlt die 2BV-Pumpe (1) die mit Wasserdampf gesättigte, warme Abluft nach dem Wasserabscheider (2) über einen speziell entwickelten und patentierten Abluftkühler (3). Die Temperatur sinkt unter Raumtemperatur. Durch die Abkühlung kondensiert Wasserdampf aus der Abluft. Dieses Kondensat wird für den Betriebswasserkreislauf zurückgewonnen. So können die 2BL2-Vakuumpumpen ohne kontinuierliche Zuführung von Zusatzwasser betrieben werden. No need for additional energy: patented discharge-air cooling system The discharge-air cooling in the 2BL2 has been patented and needs no additional energy: unlike conventional closed-circuit systems with liquid ring vacuum pumps, the 2BV-pump (1) cools the warm, steam-saturated discharge-air downstream from the water separator (2) via a specially developed and patented discharge-air cooler (3). The temperature falls below room temperature. Water vapor from the discharge-air condenses as the temperature drops. This condensate is returned to the operating liquid. All of which means that the 2BL2 vacuum pumps can be operated without continuously supplying make-up water. (Die Temperaturangaben sind unverbindlich und dienen nur zur Verdeutlichung des Prinzips.) (Temperature specifications are not binding and only serve to illustrate the operating principle.) 1 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpe Liquid ring vacuum pump 2 Abscheider Separator 3 Abluftkühler Discharge-air cooler 4 Luft-Wasser-Kühler für Betriebswasser Air-water cooler for operating liquid Modul 2 Module 2 17

18 Vakuum Vacuum 18 Modul 2 Module 2

19 Vakuum Vacuum Auswahl- und Bestelldaten Vakuumpumpen Selection and ordering data for vacuum pumps Reihe 2BV3 2BV3 range Reihe 2BV7 2BV7 range Reihe 2BV2 2BV2 range Reihe 2BV5 2BV5 range Reihe 2BL 2BL range Modul 2 Module 2 19

20 2BV3 L-Serie L-Series L_100 Vorteile besonders leise extrem geringer Wasserverbrauch außergewöhnlich klein und kompakt hoher Wirkungsgrad integrierter Kavitationsschutz Mitförderung von Dämpfen und Flüssigkeiten Advantages very low noise level extremely low water consumption very small and compact high efficiency integrated cavitation protection simultaneous conveying of vapors and liquids Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. Motor Betr.- Frequenz Leistung Bemessungs- Spannung Strom Servicefaktor wassermenge Schalldruckpegel Gewicht Werkstoffe 2) Order No. Motor Oper. Frequency output voltage current factor 1) rated Service liquid qty. Sound pressure level Weight Hz kw V A l/min db(a) kg 2BV GJ02-4E 50 0, / Y 3,8 / 2,2 Y 1,33 1,3 55 8,5 A 60 0, / Y 1, BV GW02-1E 50 0, ,0 1,65 1,3 55 9,0 A 60 0, ,7 1,45 62 Materials 2) 1) siehe Seite 82 refer to page 82 2) Werkstoffe Materials Gehäuse und Deckel Casing and cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Bronze Bronze Edelstahl Stainless steel Bronze Bronze 20 Modul 2 Module 2

21 L_100 2BV3 L-Serie L-Series 50 Hz / 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Vakuum Vacuum Modul 2 Module 2 21

22 2BV7 L-Serie L-Series L_200 Vorteile weltweiter Einsatz durch Spannungweitbereichsmotoren ab Lager lieferbar kompakte und leichte Bauweise leise und kavitationsfrei geeignet für erhöhte Wassermitförderung zuverlässig und wartungsarm einfache Inspektion und Installation Wälzlager mit zusätzlichem Schmiermitteldepot Advantages worldwide usability thanks to motors with a wide voltage range available ex stock compact and light design low-noise and cavitation-free suitable for increased water transport reliable and low maintenance easy inspection and installation roller bearing with additional lubricant reservoir Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. ab Werkslager lieferbar Motor Bemessungs- Leistung Spannung Strom Frequenz Servicefaktor 1) Betr.- wassermenge Schalldruckpegel Gewicht Werkstoffe 2) Order No. available ex stock Frequency Motor rated output voltage current Service factor 1) Oper. liquid qty. Sound pressure level Weight Hz kw V A m³/h db(a) kg 2BV AH00-4S 50 0, / Y 5,0 /2,9 Y 1,08 0, A 60 1, / Y 1, BV AH00-4S 50 1, / Y 9,5 / 5,5 Y 1,83 0, A 60 1, / Y 1, BV AH00-4S 50 2, / Y 16,6 / 9,6 Y 1,75 0, A 60 3, / Y 1,29 0, BV AH00-4S 50 3, / Y 20,8 / 12,0 Y 1,57 0, A 60 5, / Y 1,11 0,54 76 Materials 2) 1) siehe Seite 82 refer to page 82 2) Werkstoffe Materials Gehäuse und Steuerscheibe Casing and port plate Laufrad Impeller Laterne Lantern A Edelstahl Stainless steel Bronze Bronze Grauguss Cast iron 22 Modul 2 Module 2

23 L_200 2BV7 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Vakuum Vacuum 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 23

24 2BV2 L-Serie L-Series L_200 Vorteile Sonderausführungen in speziellen Materialvarianten robuste Bauweise geeignet zur Förderung von korrosiven Medien in ATEX 94/9 EG verfügbar (siehe Seite 40) Advantages special material versions rugged construction suitable for conveying corrosive media available in ATEX 94/9 EG (refer to page 40) Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. Motor Betr.- Frequenz Leistung Bemessungs- Spannung Strom Servicefaktor wassermenge Schalldruckpegel Gewicht Werkstoffe 2) Order No. Motor Oper. Frequency output voltage current factor 1) rated Service liquid qty. Sound pressure level Weight Hz kw V A m³/h db(a) kg 2BV MH03-8S 50 1, / Y 5,9 / 3,4 Y 1,21 0, A 60 2, / Y 7,8 / 4,5 Y 1,00 0, BV PH01-8S 50 2, / Y 12,5 / 7,2 Y 1,25 0, A 60 3, / Y 12,8 / 7,4 Y 1,00 0, BV HH01-8S 50 2, / Y 12,5 / 7,2 Y 1,25 0, B 60 3, / Y 12,8 / 7,4 Y 1,00 0, BV PH04-8S 50 3, / Y 20,8 / 12,0 Y 1,40 0, A 60 6, / Y 1, BV HH04-8S 50 3, / Y 20,8 / 12,0 Y 1,40 0, B 60 6, / Y 1,00 76 Materials 2) 1) siehe Seite 82 refer to page 82 2) Werkstoffe Materials Gehäuse und Deckel Casing and cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Edelstahl Stainless steel Keramik Ceramic Edelstahl Stainless steel B Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel 24 Modul 2 Module 2

25 L_200 2BV2 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Vakuum Vacuum 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 25

26 2BV5 L-Serie L-Series L_300 Die größten Flüssigkeitsringpumpen im Monoblockdesign sind die Pumpen der 2BV5-Familie. Durch ihr robustes Design und ihre kompakte Bauweise können sie in zahlreichen Anwendungen eingesetzt werden. Sie zeigen geringes Schwingungsverhalten und niedriges Betriebsgeräusch. Ein innen gegen Korrosion und Erosion beschichtetes Pumpengehäuse gewährleistet eine lange Lebensdauer und konstante Leistungsdaten über die gesamte Einsatzzeit. Zur Förderung von korrosiven Medien können die verschiedenen Baugrößen in speziellen Materialvarianten geliefert werden. The pumps of the 2BV5 range are the largest liquid ring pumps in monoblock design. Their rugged and compact design makes them suitable for numerous applications. They feature low vibration and low operating noise characteristics. The pump casing is coated inside against corrosion and erosion to ensure long life and functional reliability during the entire time of service. 2BV5 vacuum pumps and compressors in various sizes are available as special material versions for conveying corrosive media. Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. ab Werkslager lieferbar Motor Bemessungs- Leistung Spannung Strom Frequenz Servicefaktor 1) Betr.- wassermenge Schalldruckpegel Gewicht Werkstoffe 2) Order No. available ex stock Frequency Motor rated output voltage current Service factor 1) Oper. liquid qty. Sound pressure level Weight Hz kw V A m³/h db(a) kg 2BV KH01-8S 50 4, / Y 19,0 / 11,0 Y 1,30 0, A 60 6, / Y 20,0 / 11,5 Y 1, BV HH01-8S 50 4, / Y 19,0 / 11,0 Y 1,30 0, B 60 6, / Y 20,0 / 11,5 Y 1, BV KH03-8S 50 5, / Y 27,5 / 16,0 Y 1,27 1, A 60 8, / Y 27,5 / 16,0 Y 1,00 1,0 74 2BV HH03-8S 50 5, / Y 27,5 / 16,0 Y 1,27 1, B 60 8, / Y 27,5 / 16,0 Y 1,00 1,0 74 2BV KH03-8S 50 7, / Y 38,0 / 22,0 Y 1,30 1, A 60 11, / Y 39,0 / 22,5 Y 1,00 1,5 75 2BV HH03-8S 50 7, / Y 38,0 / 22,0 Y 1,30 1, B 60 11, / Y 39,0 / 22,5 Y 1,00 1,5 75 2BV KH01-7S 50 11, ,0 1,23 1, A 60 16, ,0 1, BV HH01-7S 50 11, ,0 1,23 1, B 60 16, ,0 1, BV KH02-7S 50 12, ,0 1,25 2, A 60 18, ,0 1, BV HH02-7S 50 12, ,0 1,25 2, B 60 18, ,0 1,00 75 Materials 2) 1) siehe Seite 82 refer to page 82 2) Werkstoffe Materials Gehäuse und Deckel Casing and cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Bronze Bronze B Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel 26 Modul 2 Module 2

27 L_300 2BV5 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Vakuum Vacuum 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 27

28 2BL2 L-Serie L-Series S_200 Vorteile komplett anschlussfertig, kein Fundament nötig hohe Betriebssicherheit, wasserdampfund kondensatverträglich besonders leise konstante Leistungsdaten niedrige Betriebskosten wartungsarm 100 % ölfreie Verdichtung kühle und saubere Abluft weltweiter Einsatz durch Spannungweitbereichsmotoren Advantages ready for operation, no foundation required high operating safety, vapor and condensation resistant very low noise level high reliability low operating costs low maintenance 100 % oil-free cool and clean discharge-air worldwide usability thanks to motors with a wide voltage range Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. Motor Schall- Frequenz Leistung Bemessungs- Spannung Strom Servicefaktor druck- pegel Leergewicht ca. Order No. Motor Sound Frequency output voltage current factor 1) rated Service pressure level Net weight approx. Hz kw V A db(a) kg 2BL AH50-4A 50 0, / Y 5,0 / 2,9 Y 1, , / Y 5,0 / 2,9 Y 1, BL AH50-4A 50 1, / Y 9,5 / 5,5 Y 1, , / Y 9,5 / 5,5 Y 1, BL AH50-4A 50 2, / Y 16,6 / 9,6 Y 1, , / Y 16,6 / 9,6 Y 1, BL AH50-4A 50 3, / Y 20,8 / 12,0 Y 1, , / Y 20,8 / 12,0 Y 1, BL KH01-7A ,0 1, , ,5 1, BL KH03-7A 50 5, ,0 1, , ,0 1, BL KH03-7A 50 7, ,0 1, , ,5 1, ) siehe Seite 82 refer to page 82 Andere Materialausführungen Other material versions 2BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL2 341 Standard Standard - Grauguss Cast iron K - Grauguss/Edelstahl A Cast iron/stainless steel graugussfrei R free of cast iron buntmetallfrei C C free of nonferrous metal Teil-Edelstahl B Partially stainless steel Edelstahl H Stainless steel 2BL BL Andere Spannungen Other voltages Netzspannung Line voltage 2BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL2 341 V / Y H..- 0 H..- 0 Hz, / Y H ~ / Y H..- 8 H H..- 7 H C..- 5 H / Y H..- 0 H..- 0 Hz, / Y H ~ / Y H..- 8 H H..- 7 H C..- 7 H BL BL weitere Spannungen auf Anfrage further voltages on request 28 Modul 2 Module 2

29 S_200 2BL2 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Vakuum Vacuum 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 29

30 2BL2 L-Serie L-Series S_300 Vorteile komplett anschlussfertig, kein Fundament nötig hohe Betriebssicherheit besonders leise konstante Leistungsdaten niedrige Betriebskosten wartungsarm 100 % ölfreie Verdichtung kühle und saubere Abluft weltweiter Einsatz durch Spannungweitbereichsmotoren Advantages ready for operation, no foundation required high operating safety very low noise level high reliability low operating costs low maintenance 100 % oil-free cool and clean discharge-air worldwide usability thanks to motors with a wide voltage range Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. Motor Schalldruckpegel Frequenz Bemessungs- Servicefaktor Leistung Spannung Strom 1) Leergewicht ca. Order No. Motor Sound Frequency rated Service pressure output voltage current factor 1) level Net weight approx. Hz kw V A db(a) kg 2BL H03-7A 50 7, , , , BL H02-7A 50 12, ,5 1, , ,5 1, BL H01-7A 50 2 x 11, x 29,0 1, x 16, x 32,5 1, BL H02-7A 50 2 x 12, x 36,5 1, x 18, x 41,5 1,00 79 K: Standardausführung Standard version H: Edelstahlausführung Stainless steel version 1) siehe Seite 82 refer to page 82 Werkstoffe Materials Werkstoffe K-Ausführung H-Ausführung Materials K-Version H-Version Blockpumpe Block pump Gehäuse Casing Grauguss, beschichtet Cast iron, coated alle Komponenten in Steuerscheibe, Deckel Port plate, Cover Grauguss Cast iron Edelstahl Laufrad Impeller Guss-Aluminiumbronze Cast aluminium bronze all components in Kondensationskühler Condensation cooler Edelstahl Stainless steel stainless steel Abscheider Separator Stahl, verzinkt Galvanised steel Verrohrung Pipework PE, PCV Andere Materialausführungen auf Anfrage. Optional lieferbar: Schaltkasten (Option S30), Vorabscheider, CIP-Verrohrung Other material versions upon request. Optional: control cabinet (option S30), pre-separator, CIP tubing 30 Modul 2 Module 2

31 S_300 2BL2 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Vakuum Vacuum 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 31

32 Druck Pressure 32 Modul 2 Module 2

33 Druck Pressure Auswahl- und Bestelldaten Kompressoren Selection and ordering data for compressors Reihe 2BV7 2BV7 range Reihe 2BV2 2BV2 range Reihe 2BV5 2BV5 range Modul 2 Module 2 33

34 2BV7 L-Serie L-Series L_200 Vorteile weltweiter Einsatz durch Spannungweitbereichsmotoren ab Lager lieferbar kompakte und leichte Bauweise leise und kavitationsfrei geeignet für erhöhte Wassermitförderung zuverlässig und wartungsarm einfache Inspektion und Installation Advantages worldwide usability thanks to motors with a wide voltage range available ex stock compact and light design low-noise and cavitation-free suitable for increased water conveying reliable and low maintenance easy inspection and installation Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Gewicht Bestell-Nr. Motor Betr.- Frequenz Bemessungs- wassermenge Leistung Spannung Strom Schalldruckpegel Werkstoffe 1) Order No. Motor Oper. Frequency output voltage current rated liquid qty. 1) Werkstoffe Materials Gehäuse und Steuerscheibe Casing and Port plate Laufrad Impeller Laterne Lantern A Edelstahl Stainless steel Bronze Bronze Grauguss Cast iron Sound pressure level Weight Hz kw V A m³/h db(a) kg 2BV AH08-4S 50 0, / Y 5,0 / 2,9 Y 0, A 60 1, / Y 70 2BV AH08-4S 50 2, / Y 9,5 / 5,5 Y 0, A 60 2, / Y 0, BV AH08-4S 50 4, / Y 16,6 / 9,6 Y 0, A 60 4, / Y 0, BV AH08-4S 50 5, / Y 23,9 / 13,8 Y 0, A 60 5, / Y 23,0 / 13,3 Y 0, BV AH08-4S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, A 60 5, / Y 0, BV AH08-4S 50 7, / Y 30,0 / 17,3 Y 0, A 60 8, / Y 0,54 86 Materials 1) 34 Modul 2 Module 2

35 L_200 2BV7 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Druck Pressure 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 35

36 2BV2 L-Serie L-Series L_200 Vorteile Sonderausführungen in speziellen Materialvarianten geeignet zur Förderung von korrosiven Medien robuste Bauweise in ATEX 94/9 EG verfügbar (siehe Seite 42) Advantages special versions in different materials suitable for conveying corrosive gases robust design available in ATEX 94/9 EG (refer to page 42) Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Gewicht Bestell-Nr. Motor Betr.- Frequenz Bemessungs- wassermenge Leistung Spannung Strom Schalldruckpegel Werkstoffe 1) Order No. Motor Oper. Frequency output voltage current rated liquid qty. Sound pressure level Weight Hz kw V A m³/h db(a) kg 2BV NH02-8S 50 1, / Y 6,9 / 4,0 Y 0, A 60 1, / Y 7,1 / 4,1 Y 69 2BV MH03-8S 50 1, / Y 5,9 / 3,4 Y 0, B 60 2, / Y 7,8 / 4,5 Y 72 2BV NH03-8S 50 1, / Y 5,9 / 3,4 Y 0, A 60 2, / Y 7,8 / 4,5 Y 72 2BV NH01-8S 50 3, / Y 12,5 / 7,2 Y 0, A Materials 1) 2BV PH01-8S 50 3, / Y 12,5 / 7,2 Y 0, B 2BV HH01-8S 50 3, / Y 12,5 / 7,2 Y 0, C 2BV NH03-8S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, A 1) Werkstoffe Materials 60 6, / Y 75 2BV PH03-8S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, B 60 6, / Y 75 2BV HH03-8S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, C 60 6, / Y 75 2BV NH04-8S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, A 60 6, / Y 75 2BV PH04-8S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, B 60 6, / Y 75 2BV HH04-8S 50 5, / Y 20,8 / 12,0 Y 0, C 60 6, / Y 75 2BV NH05-8S 50 7, / Y 32,0 / 18,5 Y 0, A 60 8, / Y 77 2BV PH05-8S 50 7, / Y 32,0 / 18,5 Y 0, B 60 8, / Y 77 2BV HH05-8S 50 7, / Y 32,0 / 18,5 Y 0, C 60 8, / Y 77 Gehäuse und Deckel Casing and Cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Grauguss Cast iron Keramik Ceramic Bronze Bronze B Edelstahl Stainless steel Keramik Ceramic Edelstahl Stainless steel C Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel 36 Modul 2 Module 2

37 L_200 2BV2 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Druck Pressure 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 37

38 2BV5 L-Serie L-Series L_300 Die größten Flüssigkeitsringpumpen im Monoblockdesign sind die Pumpen der Reihe 2BV5. Durch ihr robustes Design und ihre kompakte Bauweise können sie in zahlreichen Anwendungen eingesetzt werden. Sie zeigen geringes Schwingungsverhalten und niedriges Betriebsgeräusch. Ein innen gegen Korrosion und Erosion beschichtetes Pumpengehäuse gewährleistet eine lange Lebensdauer und konstante Leistungsdaten über die gesamte Einsatzzeit. Zur Förderung von korrosiven Medien können die verschiedenen Baugrößen in speziellen Materialvarianten geliefert werden. The pumps of the 2BV5 range are the largest liquid ring pumps in mono-block design. Their rugged and compact design makes them suitable for use in numerous applications. They feature low vibration and low operating noise characteristics. The pump casing is coated inside against corrosion and erosion to ensure long life and functional reliability during the entire time of service. 2BV5 vacuum pumps and compressors in various sizes are available as special material versions for conveying corrosive media. Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Gewicht Bestell-Nr. Motor Betr.- Frequenz Bemessungs- wassermenge Leistung Spannung Strom Schalldruckpegel Werkstoffe 1) Order No. Motor Oper. Frequency output voltage current rated liquid qty. 1) Werkstoffe Materials Gehäuse und Deckel Casing and Cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Bronze Bronze B Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Sound pressure level Weight Hz kw V A m³/h db(a) kg 2BV KH01-8S 50 5, / Y 19,0 / 11,0 Y 0, A 60 6, / Y 20,0 / 11,5 Y 71 2BV HH01-8S 50 5, / Y 19,0 / 11,0 Y 0, B 60 6, / Y 20,0 / 11,5 Y 71 2BV KH03-8S 50 7, / Y 27,5 / 16,0 Y 0, A 60 8, / Y 27,5 / 16,0 Y 74 2BV HH03-8S 50 7, / Y 27,5 / 16,0 Y 0, B 60 8, / Y 27,5 / 16,0 Y 74 2BV KH03-8S 50 7, / Y 27,5 / 16,0 Y 1, A 60 8, / Y 27,5 / 16,0 Y 73 2BV HH03-8S 50 7, / Y 27,5 / 16,0 Y 1, B 60 8, / Y 27,5 / 16,0 Y 73 2BV KH03-8S 50 9, / Y 38,0 / 22,0 Y 1, A 60 11, / Y 39,0 / 22,5 Y 76 2BV HH03-8S 50 9, / Y 38,0 / 22,0 Y 1, B 60 11, / Y 39,0 / 22,5 Y 76 2BV KH04-8S 50 15, / Y 60,0 / 35,0 Y 1, A 60 17, / Y 60,0 / 35,0 Y 78 2BV HH04-8S 50 15, / Y 60,0 / 35,0 Y 1, B 60 17, / Y 60,0 / 35,0 Y 78 2BV KH01-7S 50 13, ,0 1, A 60 16, ,0 78 2BV HH01-7S 50 13, ,0 1, B 60 16, ,0 78 2BV KH02-7S 50 15, ,0 2, A 60 18, ,0 78 2BV HH02-7S 50 15, ,0 2, B 60 18, ,0 78 Materials 1) 38 Modul 2 Module 2

39 L_300 2BV5 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Druck Pressure 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram Modul 2 Module 2 39

40 ATEX-zertifizierte Vakuumpumpen und Kompressoren ATEX-certified vacuum pumps and compressors 40 Modul 2 Module 2

41 ATEX-Information Seit dem ist gesetzlich vorgeschrieben, Maschinen bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen nach ATEX 94/9 EG auszuführen. Dadurch soll ein freier Warenverkehr innerhalb der EU für explosionsgeschützte Maschinen und Geräte durch europäische Vereinheitlichung der Anforderungen gewährleistet werden. ATEX schließt dabei auch nicht-elektrische Geräte ein, die potenzielle Zündquellen aufweisen. Eine Unterteilung nach Gas-/Staubexplosionsschutz erfolgt laut ATEX durch die Kennzeichnung G(as) / D(ust). Die Zonen (nach RL 1999/92/EG) stellen Bereiche des Arbeitsumfelds dar, in denen explosionsfähige Atmosphäre¹ ) auftreten kann. In Abhängigkeit von der Häufigkeit und der Dauer des Auftretens explosionsfähiger Atmosphäre unterteilt ATEX verschiedene Zonen, denen entsprechende Kategorien zugeordnet sind. häufig oder über längere Zeiträume vorhanden Zone 0 (=G) und 20 (=D) Geräte der Kategorie 1 gelegentlich vorhanden Zone 1 (=G) und 21 (=D) Geräte der Kategorie 2 (oder 1) normalerweise nicht oder nur kurzzeitig vorhanden Zone 2 (=G) und 22 (=D) Geräte der Kategorie 3 (oder 2, oder 1) Für jede Baugröße der L-Serien 2BV2 und 2BV5 stehen ATEX-Ausführungen in der Kategorie 2G zur Verfügung. Die Flüssigkeitsring- Vakuumpumpen sind nach den Temperaturklassen T4 für den Innenraum und T3 für die Umgebung ² ) ausgelegt und entsprechen der Schutzart IP55. Alle ATEX-Maschinen sind als Festspannungsmaschinen für 50 bzw. 60 Hz lieferbar. Für weitere Informationen stehen Ihnen unsere Vertriebsingenieure gern zur Verfügung. ATEX-Information Since July 1, 2003, it is compulsory by law to design explosionproof machines according to ATEX 94/9 EG. Free trade within the EC for ATEX compliant machines and devices are thus guaranteed thanks to European standardization of machine requirements. ATEX also includes non-electric devices that are a potential ignition source. A subdivision gas/particle (dust) explosion protection according to ATEX is marked by the letters G (Gas) and D (dust). The zones (according to RL 1999/92/EG) describe work areas in which an explosive atmosphere¹ ) can occur. Depending upon the frequency and the duration of the appearance of the explosive atmosphere, ATEX distinguishes between different zones to which corresponding categories are assigned. continuously or for longer periods of time Zone 0 (=G) and 20 (=D) Devices of category 1 occur occasionally Zone 1 (=G) and 21 (=D) Devices of category 2 (or 1) normally not likely to occur, or only for short periods of time Zone 2 (=G) and 22 (=D) Devices of category 3 (or 2, or 1) ATEX-certified versions in the 2G category are available for 2BV2 and 2BV5 models of any size. The liquid ring vacuum pumps are designed for temperature classes T4 for indoor use and T3 for outdoor use ² ) and meet the IP55 degree of protection. All ATEX machines are available as single-voltage machines for 50 or 60 Hz. Please feel free to contact our sales engineers for more details. ATEX 1) Gemisch aus Luft (Sauerstoff) und brennbaren Gasen, Dämpfen, Stäuben, 2) Temperaturklasse T4: max. Innenraumtemperatur von 85 C Temperaturklasse T3: max. Oberflächentemperatur von 125 C 1) Mixture of air (oxygen) and flammable gases, steam, powder. 2) Temperature class T4: max. indoor temperature of 85 C temperature class T3: max. surface temperature of 125 C Auswahl- und Bestelldaten ATEX Selection and ordering data for ATEX Vakuumpumpen, Reihe 2BV2, 2BV5 Vacuum pumps 2BV2, 2BV5 range Kompressoren, Reihe 2BV2, 2BV5 Compressors 2BV2, 2BV5 range Modul 2 Module 2 41

42 ATEX 2BV2/2BV5 L-Serie L-Series L_200/L_300 Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Gewicht Bestell-Nr. Motor Betr.- Leistung Bemessungs- Spannung Strom Servicefaktor wassermenge Schalldruckpegel Werkstoffe 2) Order No. Motor Oper. rated Service liquid output voltage current factor 1) qty. 50 Hz Sound pressure level Weight kw V A m³/h db(a) kg 2BV ND01-1S-Z 0, / 400 Y 4,3 / 2,5 Y 1,36 0, A 2BV MD03-1S-Z 1, / 400 Y 6,8 / 3,95 Y 1,28 0, B 2BV ND03-1S-Z 1, / 400 Y 6,8 / 3,95 Y 1,28 0, A 2BV ND01-1S-Z 2, / 400 Y 9,2 / 5,3 Y 1,06 0, A 2BV PD01-1S-Z 2, / 400 Y 9,2 / 5,3 Y 1,06 0, B 2BV HD01-1S-Z 2, / 400 Y 9,2 / 5,3 Y 1,06 0, C 2BV ND04-6S-Z 3, / 690 Y 9,2 / 5,3 Y 1,33 0, A 2BV PD04-6S-Z 3, / 690 Y 9,2 / 5,3 Y 1,33 0, B 2BV HD04-6S-Z 3, / 690 Y 9,2 / 5,3 Y 1,33 0, C 2BV KD02-6S-Z 4,0 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 1,25 0, D 2BV HD02-6S-Z 4,0 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 1,25 0, C 2BV KD02-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 14,0 / 8,1 Y 1,24 1, D 2BV HD02-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 14,0 / 8,1 Y 1,24 1, C 2BV KD02-6S-Z 7,5 400 / 690 Y 19,7 / 11,4 Y 1,33 1, D 2BV HD02-6S-Z 7,5 400 / 690 Y 19,7 / 11,4 Y 1,33 1, C 2BV KD02-6S-Z 11,0 400 / 690 Y 27,0 / 15,65 Y 1,23 1, D 2BV HD02-6S-Z 11,0 400 / 690 Y 27,0 / 15,65 Y 1,23 1, C 2BV KD02-6S-Z 12,0 400 / 690 Y 28,5 / 16,5 Y 1,10 2, D 2BV HD02-6S-Z 12,0 400 / 690 Y 28,5 / 16,5 Y 1,10 2, C Materials 2) 60 Hz 2BV NG03-1S-Z 1, ,44 Y 1,00 0, A 2BV MG03-1S-Z 1, ,44 Y 1,00 0, B 2BV NG03-6S-Z 3, ,0 1,33 0, A 2BV PG03-6S-Z 3, ,0 1,33 0, B 2BV HG03-6S-Z 3, ,0 1,33 0, C 2BV KG03-6S-Z 6, ,2 1,10 0, D 2BV HG03-6S-Z 6, ,2 1,10 0, C 2BV KG04-6S-Z 11, ,5 1,18 1, D 2BV HG04-6S-Z 11, ,5 1,18 1, C 1) siehe Seite 82 refer to page 82 Die Pumpen sind für ATEX-Kategorie 2G zugelassen. Pumpen dieser Ausführung bitte mit der Bestelloption F91 bestellen. Bestellbeispiel: Flüssigkeitsring-Vakuumpumpe in Kategorie 2G: 2BV ND04-6S-Z, F91 The pump has ATEX category 2G approval. Please order pumps in this version using the order option F91. Order example: Liquid ring vacuum pump in category 2G: 2BV ND04-6S-Z, F91 2) Werkstoffe Materials Gehäuse und Deckel Casing and cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Grauguss Cast iron Keramik Ceramic Bronze Bronze B Edelstahl Stainless steel Keramik Ceramic Edelstahl Stainless steel C Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel D Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Bronze Bronze 42 Modul 2 Module 2

43 L_200/L_300 ATEX 2BV2/2BV5 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram ATEX Modul 2 Module 2 43

44 ATEX 2BV2/2BV5 L-Serie L-Series L_200/L_300 Auswahl- und Bestelldaten 50 und 60 Hz Selection and ordering data 50 and 60 Hz Bestell-Nr. Motor Bemessungs- Betr.- wassermenge Leistung Spannung Strom Gewicht Schalldruckpegel Werkstoffe 1) Order No. Motor rated Oper. liquid output voltage current qty. Sound pressure level Weight Materials 1) kw V A m³/h db(a) kg 50 Hz 2BV ND02-1S-Z 1,3 230 / 400 Y 5,0 / 2,9 Y 0, A 2BV MD03-1S-Z 1, / 400 Y 6,8 / 3,95 Y 0, B 2BV ND03-1S-Z 1, / 400 Y 6,8 / 3,95 Y 0, A 2BV ND03-6S-Z 4,6 400 / 690 Y 9,2 / 5,3 Y 0, A 2BV PD03-6S-Z 4,6 400 / 690 Y 9,2 / 5,3 Y 0, B 2BV HD03-6S-Z 4,6 400 / 690 Y 9,2 / 5,3 Y 0, C 2BV ND04-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, A 2BV PD04-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, B 2BV HD04-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, C 2BV ND05-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, A 2BV PD05-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, B 2BV HD05-6S-Z 5,5 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, C 2BV KD02-6S-Z 5,0 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, D 2BV HD02-6S-Z 5,0 400 / 690 Y 10,4 / 6,0 Y 0, C 2BV KD03-6S-Z 6,8 400 / 690 Y 14,0 / 8,1 Y 0, D 2BV HD03-6S-Z 6,8 400 / 690 Y 14,0 / 8,1 Y 0, C 2BV KD02-6S-Z 6,8 400 / 690 Y 14,0 / 8,1 Y 1, D 2BV HD02-6S-Z 6,8 400 / 690 Y 14,0 / 8,1 Y 1, C 2BV KD02-6S-Z 10,0 400 / 690 Y 19,7 / 11,4 Y 1, D 2BV HD02-6S-Z 10,0 400 / 690 Y 19,7 / 11,4 Y 1, C 2BV KD02-6S-Z 13,5 400 / 690 Y 27,0 / 15,65 Y 1, D 2BV HD02-6S-Z 13,5 400 / 690 Y 27,0 / 15,65 Y 1, C 2BV KD02-6S-Z 13,2 400 / 690 Y 28,5 / 16,5 Y 2, D 2BV HD02-6S-Z 13,2 400 / 690 Y 28,5 / 16,5 Y 2, C 60 Hz 2BV NG02-1S-Z 1,3 460 Y 2,5 Y 0, A 2BV MG03-1S-Z 1, Y 3,4 Y 0, B 2BV NG03-1S-Z 1, Y 3,4 Y 0, A 2BV NG03-6S-Z 4, ,0 0, A 2BV PG03-6S-Z 4, ,0 0, B 2BV HG03-6S-Z 4, ,0 0, C 2BV NG04-6S-Z 5, ,0 0, A 2BV PG04-6S-Z 5, ,0 0, B 2BV HG04-6S-Z 5, ,0 0, C 2BV KG03-6S-Z 6, ,2 0, D 2BV HG03-6S-Z 6, ,2 0, C 2BV KG04-6S-Z 13, ,5 1, D 2BV HG04-6S-Z 13, ,5 1, C Die Pumpen sind für ATEX-Kategorie 2G zugelassen. Pumpen dieser Ausführung bitte mit der Bestelloption F91 bestellen. Bestellbeispiel: Flüssigkeitsring-Vakuumpumpe in Kategorie 2G: 2BV ND05-6S-Z, F91 The pump has ATEX category 2G approval. Please order pumps in this version using the order option F91. Order example: Liquid ring vacuum pump in category 2G: 2BV ND05-6S-Z, F91 1) Werkstoffe Materials Gehäuse und Deckel Casing and Cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller A Grauguss Cast iron Keramik Ceramic Bronze Bronze B Edelstahl Stainless steel Keramik Ceramic Edelstahl Stainless steel C Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel D Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Bronze Bronze 44 Modul 2 Module 2

45 L_200/L_300 ATEX 2BV2/2BV5 L-Serie L-Series 50 Hz Auswahldiagramm Selection diagram 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram ATEX Modul 2 Module 2 45

46 Zubehör Accessories 46 Modul 2 Module 2

47 Zubehör Accessories Auswahl- und Bestelldaten Zubehör Selection and ordering data for accessories Zubehör 2BV Accessories 2BV Zubehör 2BL Accessories 2BL Modul 2 Module 2 47

48 Zubehör Accessories 2BV Auswahl- und Bestelldaten Selection and ordering data Werkstoff Für Typ Bestell-Nr. ab Werkslager lieferbar Gewicht ca. Material For type Order No. available ex stock Weight approx. kg Rückschlagklappen Non-return valves direkt auf den Ansaugstutzen der Pumpe aufschraubbar can be screwed directly onto the pump inlet Messing Brass Messing Brass 2BV A... 2BV A... 2BV N... 2BV N... 2BX A 2BX A 2BY AX08 2BY AX08 0,45 0,6 0,7 1,2 für senkrechten Einbau zwischen Flanschen for vertical installation between flanges Montagezubehör für den direkten Aufbau der Rückschlagklappe 2BY HX08 auf der Pumpe; bestehend aus: 1 Satz Flanschen, Schrauben und Dichtungen Installation accessories for mounting the non-return valve 2BY HX08 directly on the pump; consisting of: 1 set of flanges, screws and gaskets für senkrechten Einbau zwischen Flanschen for vertical installation between flanges Edelstahl Stainless steel X6CrNiMoTi / Edelstahl Stainless steel G-X6CrNiMo18-10 / X5CrNiMo / Stahlgehäuse, Edelstahlteller, Teflondichtung Steel casing, Stainless steel plate, Teflon gasket X10Cr13 / X6CrNiMoTi / BV H... 2BV P... 2BV N... 2BY HX08 1,1 2BX ,9 2BV K... 2BY BX08 1,8 2BV K... 2BY BX08 1,3 2BV K... 2BV K... 2BY BX08 3,0 Edelstahlgehäuse, Edelstahlteller Steel casing, Stainless steel plate X6CrNiMoTi / , X6CrNiMoTi / BV H... 2BY HX08 1,8 2BV H... 2BY HX08 1,3 2BV H... 2BV H... 2BY HX08 3,0 Montagezubehör für den direkten Aufbau der Rückschlagklappe auf der Pumpe, bestehend aus: 1 Gegenflansch (Gewindeflansch) EN 10025, PN16, Dichtungen und Schrauben 1 Gegenflansch mit Vorschweißbördel nach DIN EN , PN10, Dichtungen und Schrauben Installation accessories for mounting the non-return valve directly to the pump; consisting of: 1 mating flange (screwed flange) EN 10025, PN16, gaskets and screws 1 mating flange with welding neck flange acc. to DIN EN , PN10, gaskets and screws Flansch: Gussstahl Flange: cast steel EN-GJS / EN-JS1060 Vorschweißbördel: Edelstahl Welding neck flange: Stainless steel X5CrNiMo / Flansch: unlackierter Stahl Flange: unpainted steel US235JR / BY HX08 2BY HX08 2BY HX08 2BY BX08 2BY BX08 2BY BX08 2BX BX BX BX BX BX ,0 3,5 4,0 3,0 3,5 4,0 48 Modul 2 Module 2

49 Zubehör Accessories 2BV Auswahl- und Bestelldaten Selection and ordering data Werkstoff Für Typ Bestell-Nr. ab Werkslager lieferbar Gewicht ca. Material For type Order No. available ex stock Weight approx. Kavitationsschutzventile Cavitation protection valves zur Vermeidung von Kavitation Messing vernickelt to prevent of cavitation Nickel-plated brass Durchflussbegrenzer Flow limiters mit Adapter, begrenzt Betriebs- Messing vernickelt / Nitril flüssigkeitsmenge unabhängig Nickel-plated brass / Nitrile vom Vordruck with adapter for limiting the operating liquid quantity independently of the inlet pressure Anschlüsse: an Pumpe an Anlage Connections: to the pump to the system 2BV3: 2BV7: 2BV2: 2BV5: G1/8 G1/4 G3/8 G3/4 G1/2 G1/2 G1/2 G3/4 Anschluss- und Gegenflansche Connecting and mating flanges 2 Gewindeflansche einschl. Temperguss verzinkt Schrauben und Dichtungen Galvanised malleable iron 2 screwed flanges incl. screws (EN 10242) and gaskets 2 Gewindeflansche einschl. Grauguss Cast iron Schrauben und Dichtungen EN-GJS / EN-JS screwed flanges incl. screws unlackierter Stahl and gaskets unpainted steel US235JR / Edelstahl Stainless steel G-X6CrNiMo18-10 / X5CrNiMo / Gewindegegenflansch, lose Flansch: unlackierter Stahl nach DIN EN , PN16 mit Flange: unpainted steel Dichtung und Schrauben US235JR / Screwed mating flange, single part acc. to DIN EN , PN16 with gasket and screws kg 2BV BX A 0,02 2BV7... 2BX A 0,02 2BV2... 2BX A 0,03 2BV5... (jedoch 2BX A 0,03 nicht für 2BV5 161 except for 2BV5 161) Durchflussmenge in Flow rate in: l/min 2BV BX A 1,5 0,1 2BV BX A 2BV BV BX A 2BV BV2 06 2BX A 2BV BX A 2BV BV BX A 2BV BX A 2BV BV BX A 2BV BV A... 2BX A 2BV A... 2BX A 2BV N... 2BX BV N... 2BX BV H... 2BX BV P... 2BV N... 4,0 0,2 8,0 0,2 4,0 0,2 8,0 0,2 12 0,2 25 0,2 41 0,2 1,2 2,0 1,1 1,9 1,9 2BV K... 2BX ,5 2BV K... 2BX ,2 2BV K... 2BV K... 2BX ,0 Zubehör Accessories Gegenflansch 1 loser Flansch mit Vorschweißbördel, nach DIN EN , PN 10, mit Dichtung und Schrauben Mating flange 1 single flange with welding neck flange acc. to DIN EN , PN10, with gasket and screws Flansch: Gussstahl Flange: Cast steel EN-GJS / EN-JS1060 Vorschweißbördel: Edelstahl Welding neck flange: Stainless steel X5CrNiMo / BV BX ,0 2BV BX ,5 2BV BV BX ,0 Modul 2 Module 2 49

50 Zubehör Accessories 2BV Auswahl- und Bestelldaten Selection and ordering data Werkstoff Für Typ Bestell-Nr. ab Werkslager lieferbar Gewicht ca. Material For type Order No. available ex stock Weight approx. kg Flüssigkeitsabscheider Liquid separators mit Adapter für Betriebsflüssigkeitsrückführung und Kavitationsschutz with adapter for operating liquid return line and cavitation protection Polyethylen¹ ) Polyethylene¹ ) 2BV A..0 2BV A..0 2BX A 2BX A 1,0 1,0 einschließlich Rückführungsleitung und Kavitationsschutz- X6CrNiMoTi / Edelstahl Stainless steel leitung including return line and cavitation protection line einschließlich Rückführungs- Kunststoff/Stahl ¹ ) leitung, Kavitationsschutzlei- Plastic/Steel ¹ ) tung, Dichtungen und Schrauben EN-GJMW / PPN 4060 / including return line, cavitation EN-JM1030 protection line, gaskets and S185 / , verzinkt screws S185 / , galvanised Edelstahl Stainless steel X6CrNiMoTi / ¹ ) nicht ATEX-konform not ATEX compliant 2BV H... 2BV P... 2BV N... 2BX ,8 2BV K... 2BX ,0 2BV K... 2BX ,0 2BV K... 2BV K... 2BX ,0 2BV H... 2BX ,0 2BV H... 2BX ,5 2BV H... 2BV H... 2BX ,0 50 Modul 2 Module 2

51 Zubehör Accessories 2BV Auswahl- und Bestelldaten Selection and ordering data Werkstoff a) Kopf; b) Diffusor; c) Düse Material a) Head; b) Diffuser; c) Nozzle Für Typ Bestell-Nr. Gewicht ca. For type Order No. Weight approx. kg Gasstrahler Gas ejectors Durch Vorschalten eines Gas Grauguss a) Cast iron a) 2BV A..0 2BX A 2,0 strahlers vor die Vakuumpumpe Messing b) Brass b) 2BV A..0 2BX A 3,0 sind Ansaugdrücke bis 10 mbar Temperguss verzinkt c) 2BV A..0 2BX A 4,0 abs. erreichbar. Galvanised malleable iron c) (Treibluft: 20 C, 1013 mbar) (EN 10242) Grauguss a) Cast iron a) 2BV N... 2BP N 2,0 By installing a gas jet pump EN-GLJ-200 / EN-JL1030 2BV N... 2BP N 3,0 upstream of the vacuum pump, Messing b) c) b) c) Brass 2BV N... 2BP N 4,0 it is possible to achieve suction CuZn39Pb2 / pressures up to 10 mbar abs. (driving air: 20 C, 1013 mbar) Edelstahl Stainless steel G-X7CrNiMoNb18-10 / a) 2BV H... 2BV P... 2BP H 3,0 b) c) X10CrNiMoTi18-10 / BV N... 2BV H... 2BP H 4,0 2BV P... 2BV N... für Netzfrequenz 50 Hz for frequency 50 Hz: a) b) Sphäroguss 2BV K... a) b) Ductile cast iron 2BV K... EN-GJS / EN-JS1030 2BV K... Edelstahl c) Stainless steel c) 2BV K... X10CrNiMoTi18-10 / BV K... 2BP KC 2BP KC 2BP KC 2BP KC 2BP KC 12,0 15,0 19,0 19,0 25,0 Edelstahl 2BV H... 2BP HC 15,0 Stainless steel 2BV H... 2BP HC 15,0 G-X7CrNiMoNb18-10 / a) 2BV H... 2BP HC 19,0 b) c) X10CrNiMoTi18-10 / BV H... 2BP HC 19,0 2BV H... 2BP HC 25,0 für Netzfrequenz 60 Hz for frequency 60 Hz: a) b) Sphäroguss 2BV K... a) b) Ductile cast iron 2BV K... EN-GJS / EN-JS1030 2BV K... Edelstahl c) Stainless steel c) 2BV K... 2BP KF 2BP KF 2BP KF 2BP KF 12,0 15,0 19,0 19,0 Zubehör Accessories X10CrNiMoTi18-10 / BV K... 2BP KF 25,0 Edelstahl 2BV H... 2BP HF 15,0 Stainless steel 2BV H... 2BP HF 15,0 G-X7CrNiMoNb18-10 / a) 2BV H... 2BP HF 19,0 b) c) X10CrNiMoTi18-10 / BV H... 2BP HF 19,0 2BV H... 2BP HF 25,0 Modul 2 Module 2 51

52 Zubehör Accessories 2BL Auswahl- und Bestelldaten Selection and ordering data Für Typ Für Werkstoffausführung Bestell- Bestell-Nr. Gewicht option¹ ) ca. Order No. Weight For type Materials Order option¹ ) approx. kg Saugseitiger Durchgangsfilter Suction-side in-line filter Filtereinsatz aus Papier Paper cartridge for filter BL BL2 061 bis 2BL2 141 alle all F50 2BX A 2BX A 0,5 1,75 2BL2 061 to 2BL BL2 251 bis 2BL BX A 4,2 2BL2 251 to 2BL2 341 Filtereinsatz aus Polyester Polyester cartridge for filter 2BL BL2 061 bis 2BL2 141 F57 2BX B 2BX B 0,5 1,75 2BL2 061 to 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL BX B 4,2 Ersatzfilterpatrone für saugseitigen Durchgangsfilter Replacement cartridge for suction-side in-line filter Papier (20 µm) Paper (20 µm) 2BX A 2BX A alle all ,09 0,36 2BX A ,77 Polyester (3 µm) Polyester (3 µm) 2BX B 2BX B ,1 0,4 2BX B ,8 Vakuumregulierventil Vacuum control valve 2BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL2 101 alle all F51 2BX A 1,5 2BL2 141 bis 2BL BL2 141 to 2BL BX A 1,5 Mechanischer Zulaufregler Mechanical inlet regulator Messing 2BL2 041 bis 2BL2 141 A F52 2BX A 0,5 Brass 2BL2 041 to 2BL2 141 A 2BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL2 341 K, B, R K, B, R Messing vernickelt 2BL2 041 bis 2BL2 141 C F52 2BX B 0,5 Nickel-plated brass 2BL2 041 to 2BL2 141 C 2BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL2 341 C, H C, H Mechanischer Ablaufregler Mechanical outlet regulator Messing 2BL2 041 bis 2BL2 141 A F53 2BX A 0,5 Brass 2BL2 041 to 2BL2 141 A 2BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL2 341 K, B, R K, B, R Messing vernickelt 2BL2 041 bis 2BL2 141 C F53 2BX B 0,5 Nickel-plated brass 2BL2 041 to 2BL2 141 C 2BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL2 341 C, H C, H Elektrischer Niveauschalter Electrical level switch 2BL BL2 061 / 101 2BL2 141 alle all F54 2BX A 2BX A 2BX A 0,3 0,3 0,3 2BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL BX A 0,3 Werkstoffkennung der Bestell-Nummer: 2BL H50-4A (als Beispiel) Material ID in the order number: (as example) Fußnote und Bestellbeispiel siehe Seite 54 Footnote and ordering examples see page Modul 2 Module 2

53 Zubehör Accessories 2BL Auswahl- und Bestelldaten Selection and ordering data Für Typ Für Werkstoffausführung Bestell- Bestell-Nr. Gewicht option¹ ) ca. Ablasshahn Drain cock Messing /Polyamid Brass /Polyamide Edelstahl /Polyamid Stainless steel /Polyamide Edelstahl /Polyamid in Kombination mit Edelstahlverkleidung Stainless steel /Polyamide combined with stainless steel cover Edelstahlverkleidung Stainless steel cover Gasstrahler Gas ejector PP/GG ermöglicht bei Aufbau auf eine 2BL ein Vakuum bis 10 mbar abs. PP/GG for vacuum of up to 10 mbar abs. when installed on a 2BL Rückschlagventil Non-return valve mit Adapter für 90 -Bogen with adapter for 90 -bend Messing Brass andere Werkstoffe other materials Überlauf Overflow For type Materials Order option¹ ) Order No. Weight approx. 2BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 251 to 2BL BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL BL2 061 (50 Hz) 2BL2 061 (60 Hz) 2BL BL BL BL BL2 341 A A K, R K, R A, C A, C B, C, H B, C, H A A K, R K, R 2BL BL2 061 bis 2BL BL2 061 to 2BL2 141 A A A 2BL2 251 bis 2BL2 341 K, R 2BL2 251 to 2BL2 341 K, R 2BL2 251 bis 2BL2 341 B, C, H 2BL2 251 to 2BL2 341 B, C, H F55 2BX A 2BX A F55 2BX B 2BX B F55 (Edelstahl) und F56 hier nur zusammen bestellbar F55 (Stainless steel) and F56 here only available in combination alle all F56 alle all S08 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A 2BX A auf Anfrage on request 2BL2 041 bis 2BL2 341 alle all S21 2BL2 041 to 2BL ,5 0,5 0,5 0,5 0,8 1,0 1,0 1,0 1,0 1,5 1,5 2,3 0,5 0,6 0,8 kg Zubehör Accessories Externer Kühlungsanschluss External cooling connection 2BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL2 341 alle all S23 Werkstoffkennung der Bestell-Nummer: (als Beispiel) 2BL H50-4A Material ID in the order number: (as example) Fußnote und Bestellbeispiel siehe Seite 54 Footnote and ordering examples see page 54 Modul 2 Module 2 53

54 Zubehör Accessories 2BL 1) Bei Bestellung mit Bestelloption liefern wir wie folgt: 1) When order includes the order option we deliver as follows: lose beigelegt: F50, F51, F55, F57, S08 eingebaut in Pumpe: F52, F53, F54, F56, S21, S23 included as individual parts: F50, F51, F55, F57, S08 built into the pump: F52, F53, F54, F56, S21, S23 Bei Bestellung als Zubehör 2BX5... wird immer separat geliefert (z.b. zum Nachrüsten /als Ersatz). If products are ordered as accessory 2BX5... parts always delivered separately (as upgrades and replacements, for example). Andere Materialausführungen Other material versions 2BL2 041 bis 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 to 2BL2 341 Standard Standard - Grauguss Cast iron K - Grauguss /Edelstahl A Stainless steel /Cast iron graugussfrei R free of cast iron buntmetallfrei C C free of nonferrous metal Teil-Edelstahl B Partially stainless steel Edelstahl H Stainless steel 2BL BL Bestellbeispiel für Zubehör der 2BL: a) Bestellung einer Pumpe mit saugseitigem Durchgangsfilter mit Papier-Filtereinsatz: 2BL AH50-4A-Z F50 an die Bestell-Nummer der Pumpe bitte ein -Z anfügen und die entsprechende Bestelloption darunter setzen b) Bestellung einer Ersatzfilterpatrone: EWN: c) Bestellung eines Rückschlagventils: 2BX A Order example for 2BL accessories: a) Ordering a pump with suction-side in-line filter with paper cartridge for filter: 2BL AH50-4A-Z F50 Please add a -Z to the order number of the pump and add the corresponding order option below it b) Ordering a replacement filter cartridge: EWN: c) Ordering a non-return valve: 2BX A 54 Modul 2 Module 2

55 Notizen Notes Zubehör Accessories Modul 2 Module 2 55

56 Dimensionen Dimensions 56 Modul 2 Module 2

57 Dimensionen Dimensions Maßangaben 2BV Dimensions for 2BV Maßangaben 2BL Dimensions for 2BL Maßangaben Zubehör 2BV Dimensions for accessories 2BV Maßangaben Zubehör 2BL Dimensions for accessories 2BL 71 Dimensionen Dimensions Modul 2 Module 2 57

58 Dimensionen Dimensions 2BV Maße für 2BV3 Dimensions for 2BV3 [mm] 2BV GJ02-4E 2BV GW02-1E N1.0 Saugstutzen Inlet flange G 3 /8 x 12 N2.0 Druckstutzen Pressure flange G³/8 x 12 N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit Connection operating liquid G 1 /8 x 10 N4.2 Entleerung Drain G 1 /8 x 10 N8.7 Kavitationsschutz Cavitation protection G 1 /8 x 10 Maße für 2BV7 Dimensions for 2BV7 [mm] N2.0 N1.0 Saugstutzen N2.0 Druckstutzen N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit N4.2 Entleerung /Spülung N8.7 Kavitationsschutz N4.2 N8.7 N1.0 Inlet flange N2.0 Pressure flange N3.0 Connection operating liquid N4.2 Drain/flushing N8.7 Cavitation protection Typ Type a b b1 e e1 g h1 h2 h3 h4 h6 m p2 p3 2BV AH0.-.S BV AH0.-.S BV AH0.-.S BV AH0.-.S BV AH0.-.S BV AH0.-.S BV AH0.-.S Typ Type r s2 s4 s5 w w1 w3 d (N1.0, N2.0) N3.0 N4.2 N8.7 2BV AH0.-.S M25 x 1.5 M16 x G1 G¼ G¼ G¼ 2BV AH0.-.S M25 x 1.5 M16 x G1 G¼ G¼ G¼ 2BV AH0.-.S M25 x 1.5 M16 x G1 G¼ G¼ G¼ 2BV AH0.-.S M32 x 1.5 M32 x G1½ G¼ G¼ G¼ 2BV AH0.-.S M32 x 1.5 M32 x G1½ G¼ G¼ G¼ 2BV AH0.-.S M32 x 1.5 M32 x G1½ G¼ G¼ G¼ 2BV AH0.-.S M32 x 1.5 M32 x G1½ G¼ G¼ G¼ 58 Modul 2 Module 2

59 Dimensionen Dimensions 2BV Maße für 2BV2 Dimensions for 2BV2 [mm] N1.0 Saugstutzen Inlet flange N2.0 Druckstutzen Pressure flange N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit Connection operating liquid N4.2 Entleerung Drain N8.7 Kavitationsschutz Cavitation protection Typ Type a b b1 e g h1 h2 h3 h4 h6 m p1 p2 p3 r 2BV BV BV BV , BV , BV , BV BV Typ Type s2 s3/s4 s5 w w1 w2 w3 d (N1.0, N2.0) N3.0 N4.2 N8.7 2BV M25 x 1.5 M16 x G1 x 20 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M25 x 1.5 M16 x G1 x 20 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M25 x 1.5 M16 x G1 x 20 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M32 x 1.5 M32 x G1½ x 20 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M32 x 1.5 M32 x G1½ x 20 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M32 x 1.5 M32 x G1½ x 20 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M32 x 1.5 M32 x G1½ x 22 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 2BV M32 x 1.5 M32 x G1½ x 22 G 3 /8 x 12 G¼ x 12 G 3 /8 x 12 Dimensionen Dimensions Modul 2 Module 2 59

60 Dimensionen Dimensions 2BV Maße für 2BV5 Dimensions for 2BV5 [mm] Typ Type a b b1 b2 c1 c2 h1 h2 h3 h4 h5 h6 h7 h8 2BV K BV H BV D BV K BV H BV D BV G BV K BV H BV D BV BV BV D BV G BV BV K BV H k l f g n s1 s2 t v d 1) (N1.0, N2.0) d1 2BV K x M32 x 1.5 DN50 / BV H x M32 x 1.5 DN50 / BV D x M32 x 1.5 DN50 / BV K x M32 x 1.5 DN50 / BV H x M32 x 1.5 DN50 / BV D x M32 x 1.5 DN50 / BV G x M32 x 1.5 DN50 / BV K x M32 x 1.5 DN50 / BV H x M32 x 1.5 DN50 / BV D x M32 x 1.5 DN65 / 2½ 19 2BV x M32 x 1.5 DN65 / 2½ 19 2BV x M32 x 1.5 DN65 / 2½ 19 2BV D x M32 x 1.5 DN65 / 2½ 19 2BV G x M32 x 1.5 DN65 / 2½ 19 2BV x M40 x 1.5 DN65 / 2½ 19 2BV K x M40 x 1.5 DN80 / BV H x M40 x 1.5 DN80 / 3 22 d2 d3 d4 d5 w w1 w2 w3 N3.0 2) N4.2 N8.7 2BV K G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV H G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV D G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV K G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV H G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV D G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV G G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV K G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV H G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV D G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV D G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV G G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV K G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 2BV H G¾ x 24 G 3 /8 x 25 G 3 /8 x 11 Ausführung Version: Grauguss: 2BV5...-.K Cast iron: 2BV5...-.K N2.0 N8.7 N4.2 Ausführung Version: Edelstahl: 2BV5...-.H Stainless steel: 2BV5...-.H N2.0 N8.7 N4.2 N1.0, N2.0 N1.0 Saugstutzen N2.0 Druckstutzen N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit N4.2 Entleerung/Spülung N8.7 Kavitationsschutz N1.0 Inlet flange N3.0 N2.0 Pressure flange N3.0 Connection operating liquid N4.2 Drain/Flushing N1.0 N1.0 N3.0 N8.7 Cavitation protection N3.0 (nur only 2BV5...-0H.) 1) passend für Gegenflansch nach DIN 2501, ND16 oder ANSI B suitable for mating flange acc. to DIN 2501, ND16 or ANSI B ) passend für Rundflansch nach DIN 2633, ND16, Nennweite 15 oder ANSI B16.5-1/2-150 suitable for round flange acc. to DIN 2633, ND16, nominal width 15 or ANSI B16.5-1/ Modul 2 Module 2

61 Dimensionen Dimensions 2BL Maße für 2BL2 041 bis 2BL2 341 Dimensions for 2BL2 041 to 2BL2 341 [mm] 2BL2 041 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 141 N3.4 N1.0 N2.0 N3.4 N1.0 N2.0 N3.3 N3.3 N4.6 N4.6 N1.0 Saugstutzen Inlet flange N2.0 Abluftstutzen Discharge-air flange N3.3 Anschluss Zu- oder Ablaufregler Inlet or outlet regulator connection N3.4 Einfüllöffnung Filler opening N4.6 Entleerungsöffnung Drain opening Typ Type a b c f g h1 h2 h3 i1 i2 j k l m1 2BL BL BL BL Typ Type m2 n o p p1 p2 t1 t2 d (N1.0) N3.3 N3.4 N4.6 2BL R¾ (30) S56 x 4 S56 x 4 G1 2BL R1¼ (50) S56 x 4 S56 x 4 G1 2BL R1¼ (50) S56 x 4 S56 x 4 G1 2BL R1¼ (50) S56 x 4 S56 x 4 G1 2BL2 251 bis 2BL BL2 251 bis 2BL2 341 N1.0 Saugstutzen N2.0 Abluftstutzen N3.3 Anschluss Zu- oder Ablaufregler N3.4 Einfüllöffnung N4.6 Entleerungsöffnung x Auflagepunkte x1 zusätzliche Auflagepunkte bei 2BL2 341 N1.0 Gas inlet N2.0 Discharge-air flange N3.3 Inlet or outlet regulator connection N3.4 Filler opening N4.6 Drain opening x Supporting points x1 Additional supporting points for the 2BL2 341 model Dimensionen Dimensions Typ Type a b c f g h1 h2 h3 i i1 i2 j k 2BL2 251 to 2BL l m1 m2 n o p p2 t1 t2 d (N1.0) N3.3 N3.4 N4.6 2BL2 251 to 2BL R2 S56 x 4 S56 x 4 G1 Modul 2 Module 2 61

62 Dimensionen Dimensions 2BL 2BL2 351 bis 2BL BL2 351 to 2BL BL BL Modul 2 Module 2

63 Dimensionen Dimensions 2BL 2BL2 80, 2VBL BL mit integriertem Zweikammer-Abscheider, Magnetventilen und CIP-Verrohrung with integrated 2-chamber separator, magnetic valves and CIP tubing Dimensionen Dimensions Modul 2 Module 2 63

64 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessories Rückschlagklappen für 2BV7 Non-return valves for 2BV7 [mm] Bestell-Nr. Order No. a b c Ød1 = Ød2 2BX A ,5 ISO 228-G1 2BX A ,5 ISO 228-G11/2 Rückschlagklappen für 2BV2 Non-return valves for 2BV2 [mm] Bestell-Nr. Für Typ Rückschlagklappe Montagezubehör Order No. For type Non-return valve Installation accessories a Øb c Ød Øe Øf g 2BY AX08 2BV N G1 2BY AX08 2BV N G11/2 2BY HX08 2BX BV BY HX08 mit Montagezubehör 2BX1 080 with installation accessories 2BY AX08 2BY AX08 Rückschlagklappen mit Montagezubehör für 2BV5 Non-return valves with installation accessoires for 2BV2 [mm] Bestell-Nr. Für Typ Rückschlagklappe Montagezubehör Order No. For type Non-return valve Installation accessories a Øb Øc d Øe Standard-Ausführung Standard version 2BY BX08 2BX BV K BV K BY BX08 2BV K BV K BY BX08 2BV K Edelstahl-Ausführung Stainless steel 2BY HX08 2BX BV H BV H BY HX08 2BX BV H BV H BY HX08 2BX BV H BY6 905 / 906 / 908 mit Montagezubehör with installation accessories 2BX1 081 / 082 / 083 2BX1 090 / 091 / Modul 2 Module 2

65 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessories Kavitationsschutzventile Cavitation protection valves [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type l l1 l2 Ød Ød1 Ød2 S1 S2 2BX A 2BV R 1 /8 (EN 10226) SW 10-2BX A 2BV G 3 /8 (ISO 228) SW 14 SW19 2BV5... 2BX A 2BV R 3 /8 (EN 10226) SW 24-2BX A 2BV R1/4 (EN 10226) SW 14-2BX A 2BX A, 2BX A, 2BX A Flansche für 2BV7 Flanges for 2BV7 [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type Ød h 2BX A 2BV G1/ BV G1/ BV G1/ BX A 2BV G11/ BV G11/ BV G11/ BV G11/2 337 Flansche für 2BV2 Flanges for 2BV2 [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type Ød a b h h1 2BX BV G BV G BV G BX BV G11/ Dimensionen Dimensions 2BV G11/ BV G11/ BV G11/ BV G11/ BX BV , BV , BV , BV , BV , Modul 2 Module 2 65

66 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessories Gewindegegenflansche und Gegenflansche für 2BV5 Screwed mating flanges and mating flanges for 2BV5 [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type Ød1 Ød h1 h 2BX BV BV D BV BX BV D BV BV BX BV BX BV K R BV KD R BV K R BX BV KD R21/ BV K R21/ BV K R21/ BX BV K R Modul 2 Module 2

67 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessories Flüssigkeitsabscheider für 2BV7 Liquid separators for 2BV7 [mm] Bestell-Nr. Order No. 2BX BX3 001 N2.2 Ablauf Flüssigkeitsabscheider N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit N2.2 Liquid separator drain N3.0 Connection for operating liquid Flüssigkeitsabscheider für 2BV2 Liquid separators for 2BV2 [mm] Bestell-Nr.: 2BX1063 Für Typ Order No.: 2BX1063 For type a a1 d f g h k m p r t t1 2BV H BV P BV N BV H BV P BV N BV H BV P BV N ohne Kavitationsschutzleitung without cavitation protection mit angeschlossener Kavitationsschutzleitung with cavitation protection line N2.2 Ablauf Flüssigkeitsabscheider N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit Dimensionen Dimensions N2.2 Liquid separator drain N3.0 Connection for operating liquid Modul 2 Module 2 67

68 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessoires Flüssigkeitsabscheider für 2BV5 (Standardausführung) Liquid separators for 2BV5 (standard version) [mm] Für Typ For type a a1 b ød f g øh k m p r t w1 Bestell-Nr. 2BX1 100 Order No.: 2BX BV K BV K Bestell-Nr.: 2BX1 101 Order No. 2BX BV K BV K Bestell-Nr.: 2BX1 106 Order No.: 2BX BV K ohne Kavitationsschutzleitung without cavitation protection mit angeschlossener Kavitationsschutzleitung with cavitation protection line N2.2 Ablauf Flüssigkeitsabscheider N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit N2.2 Liquid separator drain N3.0 Connection for operating liquid 68 Modul 2 Module 2

69 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessoires Flüssigkeitsabscheider für 2BV5...-OH Liquid separators for 2BV5...-OH [mm] Bestell-Nr. Für Typ Flansch Ansicht X 2) Y³ ) Order No. For type Flange view X 2) Y³ ) a b c Ød e f g h1 h2 h3 Ød2 Ød3 Ød4 Ød2 Ød3 2BX BV H , BV H , BX BV H , BV H , BX BV H , mit angeschlossener Kavitationsschutzleitung with cavitation protection line 1) 2BX1 10.: Flansch DIN 2633, ND 16 passend für ANSI-11/ ) 2BX1 102: Flansch B DIN 2576 passend für ANSI BX1 103: Flansch B DIN 2576 passend für ANSI-21/ BX1 107: Flansch 100/108 DIN 2633 passend für ANSI ) 2BX1 102: Losflansch DIN BX1 103: Losflansch DIN BX1 107: Flansch 80/88.9 DIN ) 2BX1 10.: Flange DIN 2633, ND 16 suitable for ANSI-11/ ) 2BX1 102: Flange B DIN 2576 suitable for ANSI BX1 103: Flange B DIN 2576 suitable for ANSI-21/ BX1 107: Flange 100/108 DIN 2633 suitable for ANSI ) 2BX1 102: Loose flange DIN BX1 103: Loose flange DIN BX1 107: Flange 80/88.9 DIN 2633 N2.2 Ablauf Flüssigkeitsabscheider¹ ) N3.0 Anschluss Betriebsflüssigkeit N2.2 Liquid separator drain¹ ) N3.0 Connection for operating liquid Dimensionen Dimensions Modul 2 Module 2 69

70 Dimensionen Dimensions 2BV Zubehör 2BV Accessories Gasstrahler für 2BV. Gas ejector for 2BV. [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type a d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 h1 r1 r2 r3 50 Hz 2BP C 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP C 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP C 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP C 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP C 2BV x 14 8 x 18 4 x Hz 2BP F 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP F 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP F 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP F 2BV x 14 4 x 18 4 x 18 2BP F 2BV x 14 8 x 18 4 x 18 2BP5... für 2BV5 2BP1 061 für 2BV2 2BP1 07. für 2BV2 2BP5... for 2BV5 2BP1 061 for 2BV2 2BX3 16. für 2BV7 2BP1 07. for 2BV2 2BX3 16. for 2BV7 70 Modul 2 Module 2

71 Dimensionen Dimensions 2BL Zubehör 2BL Accessoires Durchgangsfilter In-line filter [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type Øa b c d e Ør 2BX BL G3/4 2BX BL2 061 bis 2BL G11/4 2BL2 061 to 2BL BX BL2 251 bis 2BL G2 2BL2 251 to 2BL2 341 Bestelloption Order option F50, F57 Vakuumregulierventil Vacuum control valve [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type 2BX BL2 041 bis 2BL2 101 R3/4 2BL2 041 to 2BL BX BL2 141 bis 2BL2 341 R1 2BL2 141 to 2BL2 341 Bestelloption Order option F51 Øt Zu- und Ablaufregler Inlet and outlet regulator [mm] Ablasshahn Drain cock [mm] Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type min. x 2BX5 02. alle 2BL BX5 03. all BL2 135 Bestelloption Order option F52, F53 Bestell-Nr. Für Typ Order No. 2BX5 05. For type alle 2BL2 all 2BL2 Bestelloption Order option F55 Ød l l max G Platzbedarf für Schlauchanschluss Space requirement for hose connection Gasstrahler Gas ejector [mm] Bestell-Nr. Order No. Für Typ For type a b Ød1 Ød2 Ød3 h 2BX BL G1/2 G3/ BX5 061 to 064 2BL2 061 to 2BL G1/2 G3/ BX5 065 to 067 2BL2 251 to 2BL G1 G11/4 397 Bestelloption Order option S08 Rückschlagventil mit Anschlussstück 1) Non-return valve with connection piece 1) [mm] Dimensionen Dimensions Bestell-Nr. Für Typ Order No. For type Ø d Ød1 Ø d2 l 2BX BL G11/ BX BL2 061 bis 2BL G11/ BX BL2 251 bis 2BL G ) für Anbau an 90 -Bogen for installation on 90 -bend Modul 2 Module 2 71

72 Anhang Appendix 72 Modul 2 Module 2

73 Anhang Appendix Aufbau der Bestell-Nummern Order number system Werkstoffe Materials Übersicht Netzspannungen Overview line voltages Geltungsvorbehalte Retention of validity 82 Zertifizierte Qualität Certified quality 83 Umrechnungstabellen Maßeinheiten Conversion tables Verkaufs- und Lieferbedingungen, Exportvorschriften Conditions of sale and delivery, export regulations 86 Standorte Gardner Denver Blower Division Locations Gardner Denver Blower Division Leistungsbereiche aller Elmo Rietschle Produkte Ratings of all Elmo Rietschle products Modul 2 Module 2 73 Anhang Annex

74 2BV Aufbau der Bestell-Nummern 2BV Order number system 2BV3 2BV G J E Baureihe Model Baugröße Size Betriebsart (Vakuum) Principle (vacuum) Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Wellendichtung Shaft sealing Motorgröße Motor size Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 2BV7 2BV A H S Baureihe Model Baugröße Size Motorgröße Motor size Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Ausführungsart Model type Betriebsart (Vakuum /Kompressor) Principle (vacuum /compressor) Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 2BV2 2BV N H S Baureihe Model Baugröße Size Betriebsart (Vakuum /Kompressor) Principle (vacuum /compressor) Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Wellendichtung Shaft sealing Motorgröße Motor size Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 2BV5 2BV K H S Baureihe Model Baugröße Size Betriebsart (Vakuum /Kompressor) Principle (vacuum /compressor) Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Wellendichtung Shaft sealing Motorgröße Motor size Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 74 Modul 2 Module 2

75 2BL Aufbau der Bestell-Nummern 2BL Order number system 2BL BL BL A H A Baureihe Model Baugröße Size Motorgröße Motor size Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Bauart Model type Betriebsart (Vakuum) Principle (vacuum) Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 2BL BL BL K H A Baureihe Model Baugröße Size Betriebsart (Vakuum) Principle (vacuum) Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Wellendichtung Shaft sealing Motorgröße Motorgröße Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 2BL2 5 2BL K H A Baureihe Model Baugröße Size Betriebsart (Vakuum) Principle (vacuum) Werkstoffvariante Material version Motorart 1) Motor type 1) Wellendichtung Shaft sealing Motorgröße Motor size Spannungsausführung Voltage type Designvariante Design version 1) steht im Zusammenhang mit Spannungsausführung depends on the voltage type Modul 2 Module 2 75 Anhang Annex

76 2BV Werkstoffe 2BV Materials Werkstofftabelle Table of materials Gehäuse /Steuerscheibe /Laufrad Pumpengehäuse und Deckel Steuerscheibe Laufrad Casing /Port plate /Impeller Pump casing and cover Port plate Impeller 2BV3 für Ausführung for version Bronze /Edelstahl /Bronze Bronze /Stainless steel /Bronze 2BV7 für Ausführung for version Edelstahl /Bronze /Grauguss Stainless steel /Bronze /Cast iron Guss-Aluminiumbronze Chromnickelstahl Guss-Aluminiumbronze Cast aluminium bronze Nickel chromium steel Cast aluminium bronze (G-CuAl10Fe5Ni5 / CC33G-GS) EN 1982 Gehäuse Casing: (X6CrNiTi / ) EN (G-CuAl10Fe5Ni5 / CC33G-GS) EN 1982 Chromnickelstahl Chromnickelmolybdänstahl Guss-Aluminiumbronze Nickel chromium steel (X5CrNi / ) EN Laterne Lantern: Grauguss Cast iron (EN-GJL200 / EN-JL2030) EN 1561 Nickel chromium molybdenum steel (X6CrNiMoTi / ) EN Cast aluminium bronze (G-CuAl10Fe5Ni5 / CC33G-GS) EN BV3 1 Deckel Cover 2 Steuerscheibe Port plate 3 Laufrad Impeller 4 Gehäuse Casing 5 Motor Motor 2BV7 1 Gehäuse Casing 2 Steuerscheibe Port plate 3 Laufrad Impeller 4 Laterne Latern 5 Motor Motor Modul 2 Module 2

77 Werkstofftabelle Table of materials Gehäuse /Steuerscheibe /Laufrad Pumpengehäuse und Deckel Steuerscheibe Laufrad Casing /Port plate /Impeller Pump casing and cover Port plate Impeller 2BV2 für Ausführung for version Grauguss /Keramik /Bronze Cast iron /Ceramic /Bronze für Ausführung for version Edelstahl /Keramik /Edelstahl Stainless steel /Ceramic/ Stainless steel für Ausführung for version Edelstahl /Edelstahl /Edelstahl Stainless steel /Stainless steel/ Stainless steel 2BV5 für Ausführung for version Grauguss /Grauguss/Bronze Cast iron /Cast iron /Bronze für Ausführung for version Edelstahl /Edelstahl /Edelstahl Stainless steel /Stainless steel/ Stainless steel Grauguss Keramik Guss-Aluminiumbronze Cast iron Ceramic Cast aluminium bronze (EN-GJL HB 195 / EN-JL2030) EN 1561 Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-X6CrNiMo / ) EN Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-X6CrNiMo / ) EN C221 EN Keramik Ceramic C221 EN Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-X6CrNiMo / ) EN (G-CuAl10Fe5Ni5 / CC33G-GS) EN 1982 Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-X6CrNiMo18-10 / ) EN Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-X6CrNiMo / ) EN Grauguss Grauguss Guss-Aluminiumbronze Cast iron Cast iron Cast aluminium bronze (EN-GJL HB 195 / EN-JL2030) EN 1561 Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (EN-GJL HB 195 / EN-JL2030) EN 1561 Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-CuAl10Fe5Ni5 / CC33G-GS) EN 1982 Chromnickelmolybdänstahlguss Nickel chromium molybdenum cast steel (G-X5CrNiMoNb / ) EN (G-X5CrNiMoNb / ) EN (G-X5CrNiMoNb / ) EN BV2 2BV5 1 Deckel Cover 2 Steuerscheibe Port plate 3 Laufrad Impeller 4 Gehäuse Casing 5 Motor Motor 6 Topfdichtung Cylindrical gasket Deckel Cover 2 Steuerscheibe Port plate 3 Laufrad Impeller 4 Gehäuse Casing 5 Motor Motor Modul 2 Module 2 77 Anhang Annex

78 Werkstoffe 2BL Materials 2BL Werkstofftabelle Table of materials Pumpe Pump Laterne Lantern (2BL ) Deckel Cover (2BL ) Gehäuse Casing 2BL2 041 bis 2BL BL2 251 bis 2BL BL2 041 to 2BL BL2 251 to 2BL2 341 Grauguss Cast iron A C K C B R H Edelstahl Stainless steel Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron + ARC Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron + ARC Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron + ARC Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller Edelstahl Stainless steel Bronze Bronze Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Grauguss Cast iron Bronze Bronze Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Bronze Bronze Interne Verrohrung (saug- und druckseitig) Internal pipework (suction side and discharge side) Temperguss EPDM / Messing / Kunststoff Edelstahl / EPDM / Kunststoff Temperguss / EPDM / Messing / Kunststoff Edelstahl / EPDM / Kunststoff Edelstahl / EPDM / Kunststoff Edelstahl Stainless steel Bronze Bronze Edelstahl / EPDM / Kunststoff Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl / EPDM / Kunststoff Malleable iron /EPDM/ Brass /Plastic Stainless steel /EPDM / Plastic Malleable iron /EPDM / Brass /Plastic Stainless steel /EPDM / Plastic Stainless steel /EPDM / Plastic Stainless steel /EPDM / Plastic Stainless steel /EPDM / Plastic Wasserkühler /Luft-Wasserkühler Water cooler /Air-water cooler Rohre in Kupfer Copper pipework Kondensationskühler Condensation cooler Rohre in Messing Brass pipework Rohre in Edelstahl Stainless steel pipework Rohre in Edelstahl Stainless steel pipework Rohre in Kupfer Copper pipework Rohre in Messing Brass pipework Rohre in Edelstahl Stainless steel pipework Rohre in Edelstahl Stainless steel pipework Rohre in Kupfer Copper pipework Rohre in Messing Brass pipework Rohre in Kupfer Copper pipework Rohre in Messing Brass pipework Rohre in Edelstahl Stainless steel pipework Rohre in Edelstahl Stainless steel pipework Drosselhülse /Einspritztülle Throttle sleeve /Injection nozzle Messing Edelstahl Messing Edelstahl Messing Messing Edelstahl Brass Stainless steel Brass Stainless steel Brass Brass Stainless steel Abscheider-Entleerung Separator drain / PP / PP / PP / PP / PP / PP / PP A C K C B R H Werkstoffkennung in der Bestell-Nummer Material ID in the order number Beispiel Example 2BL H H01-7A R B K C A 78 Modul 2 Module 2

79 Luft-Wasserkühler Air-water cooler Patentierter Kondensationskühler Patented condensation cooler Interne Verrohrung Internal pipework Pumpe mit Pump with Deckel Cover Steuerscheibe Port plate Laufrad Impeller Laterne Lantern (hier 2BV7 here 2BV7) Drosselhülse /Einspritztülle (nicht sichtbar) Throttle sleeve /Injection nozzle (not visible) Abscheider-Entleerung Separator drain Modul 2 Module 2 79 Anhang Annex

80 Übersicht Netzspannungen Overview line voltages Andere Spannungen Other voltages 50 Hz 60 Hz V V 2BV BV2 2BV BV5 2BV7 3~ / Y / Y H 0 x x x / Y / Y H 4 x / Y / Y H 8 x x H 7 x x x 230 / 400 Y 460 Y H Y 460 H H 5 x x / Y / Y J 4 x C 5 x 1~ 100 / / 200 V 4 x 115 / / 230 V 5 x W 1 x 100 / / 200 X 4 x 115 / / 230 X 5 x 3~ ATEX Kategorie 2G (bei 2BV2/5) Zone 1, erhöhte Sicherheit Zündschutzart EEx e II (Temperaturklasse T3) 3~ ATEX Category 2G (for 2BV2/5) Zone 1, enhanced safety type of protection EEx e II (temperature class T3) 230 ¹ ) / 400 Y - D 1 x x 400 ¹ ) / 690 Y - D 6 x x 500 ¹ ) - D 5 x x ¹ ) G 6 x x Y G 1 x x 575 ¹ ) G 5 x x 1) Bei -Schaltung muss ein Überlastschutz mit Phasenausfallschutz verwendet werden. 1) An overload protection unit with phase-failure protection must be used in circuits. Spannungskennziffern der Bestell-Nummern: Specification of voltage in order number: Andere Spannungen auf Anfrage. Other voltages available upon request. 80 Modul 2 Module 2

81 Toleranzen: Tolerances: Die Motoren sind nach DIN EN / The motors comply with DIN EN / DIN IEC 34-1 und Wärmeklasse F ausgeführt: DIN IEC 34-1 and Insulation Class F: Dreiphasen-Drehstrom: Three-phase-current: Festspannungen einschl. ATEX: ± 10 % Fixed voltages incl. ATEX: ± 10 % Spannungsbereiche: ± 5 % Voltage range: ± 5 % Entsprechend UL und CSA: - 10 % / + 6 % In compliance with UL and CSA: - 10 % / + 6 % (UL 507 u. CSA 22.2 No. 113) (UL 507 and CSA 22.2 No. 113) Einphasen-Wechselstrom: Single-phase-current: Festspannungen: ± 5 % Fixed voltages: ± 5 % Werden bei Dauerbetrieb nur bis 90 % des maximal zulässigen Enddrucks genutzt, vergrößert sich die zulässige Spannungstoleranz auf ± 10%. If during continuous operation only 90 % of the maximum end pressure is used, the admissible tolerance increases to ± 10 %. Entsprechend UL und CSA: - 10 % / + 6 % In compliance with UL and CSA: - 10 % / + 6 % (UL 507 u. CSA 22.2 No. 113) (UL 507 and CSA 22.2 No. 113) Frequenz: ± 2 % Frequency: ± 2 % Die Motoren entsprechen den genannten IECbzw. Euro-Normen. Die Euro-Normen ersetzen die nationalen Normen in den folgenden europäischen Mitgliedsländern: Deutschland (VDE), Frankreich (NF C), Belgien (NBNC), Großbritannien (BS), Italien (CEI), Niederlande (NEN), Schweden (SS), Schweiz (SEV) u.a. The motors comply with the IEC- and European norms quoted. The European norms replace the national norms of the following member states: Germany (VDE), France (NF C), Belgium (NBNC), Great Britain (BS), Italy (CEI), Netherlands (NEN), Sweden (SS), Switzerland (SEV) and others. Zudem entsprechen die Maschinen verschiedenen nationalen Vorschriften. The machines also comply with various national norms. Die Normen: The norms: UL 507 USA, UL 507 USA, CSA 22.2, No. 113 Kanada, CSA 22.2, No. 113 Canada, IS 325, IS 4722 Indien, IS 325, IS 4722 India, NEK_IEC Norwegen, NEK_IEC Norway, sind an die Publikationen IEC angepasst und durch DIN EN ersetzt, so dass die Motoren mit normaler Bemessungsleistung betrieben have been adapted to the publications IEC and replaced by DIN EN ; the motors now run at standard rated power. werden können. Die mit gekennzeichneten Spannungen und Spannungsbereiche sind nach UL 507 und CSA 22.2 No. 113 zertifiziert. Maschinen, die diesen Bestimmungen genügen, sind gekennzeichnet mit dem Zertifizierungsprüfzeichen (component recognition mark). Andere Zertifizierungszeichen werden von Verbrauchern, Behörden und Versicherungsunternehmen in den USA und Kanada nicht mehr akzeptiert. Voltages and voltage ranges marked with are recognized according to UL 507 and CSA 22.2 No Machines complying with these regulations are labelled with the component recognition mark. Other component recognition marks are no longer accepted by consumers, regulating authorities and insurance companies in the U.S.A. and Canada. Modul 2 Module 2 81 Anhang Annex

82 Geltungsvorbehalte Retention of validity Für die Diagramme und Tabellenwerte in diesem Katalog gelten folgende Bedingungen: Vakuum-Betrieb 2BV: Die Kennlinien gelten bei Ansaugen von Luft mit 100 % relativer Feuchte und 20 C, Verdichtung auf 1013 mbar und Wasser mit 15 C als Betriebsflüssigkeit. Toleranz: ± 10 % Vakuum-Betrieb 2BL: Die Kennlinien gelten bei Ansaugen von Luft mit 50 % relativer Feuchte und 20 C bei einem Umgebungsdruck von 1013 mbar. Toleranz: ± 10 % Kompressor-Betrieb: Die Kennlinien gelten bei Ansaugen von Luft mit 100 % relativer Feuchte, einer Temperatur von 20 C und Wasser mit 15 C als Betriebsflüssigkeit. Toleranz: ± 10 % Schalldruckpegel: Messflächenschalldruckpegel nach EN , gemessen in 1 m Abstand bei mittlerer Drosselung und angeschlossenen Leitungen. Servicefaktor: Der Servicefaktor (Reserve des Motors) bezieht sich auf die angegebene Bemessungsleistung bei Standardbedingungen; die Stromangaben sind Maximalwerte. The following conditions apply for the diagrams and values quoted in the tables of this catalogue: Vacuum operation 2BV: The characteristics are valid for the inlet of air with a relative humidity of 100 % and a temperature of 20 C, compression to 1013 mbar and water at 15 C as operating liquid. Tolerance: ± 10 % Vacuum operation 2BL: The characteristics are valid for the inlet of air with a relative humidity of 50 % at a temperature of 20 C and an ambient pressure of 1013 mbar. Tolerance: ± 10 % Compressor operation: The characteristics are valid for the inlet of air with a relative humidity of 100 % and a temperature of 20 C, and water at 15 C as operating liquid. Tolerance: ± 10 % Sound pressure level: Sound pressure level acc. to EN at the measuring surface, measured at a distance of 1 m and at medium throttle and with lines connected. Service factor: The service factor (motor reserve) relates to the specified rated output under standard conditions; current specifications are max. values. Die Informationen in diesem Katalog enthalten Beschreibungen bzw. Leistungsmerkmale, die im konkreten Anwendungsfall nicht immer in der beschriebenen Form zutreffen bzw. die sich durch Weiterentwicklung der Produkte ändern können. Die gewünschten Leistungsmerkmale sind nur dann verbindlich, wenn sie bei Vertragsabschluss ausdrücklich vereinbart werden. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Die Abbildungen sind unverbindlich, Maßangaben sind gerundet. The information in this catalogue may contain descriptions or features which do not always exactly apply in real applications, or which may change owing to further product development. The required features are not binding unless explicitly agreed upon conclusion of a contract. Delivery and technical modifications reserved. The illustrations are not binding, dimensions are approximate only. 82 Modul 2 Module 2

83 Zertifizierte Qualität Certified quality Technischer Fortschritt und Markterfolg der Elmo Rietschle Produkte sind mit der Qualität unserer Erzeugnisse untrennbar verbunden. Um ein hohes Qualitätsniveau dauerhaft zu gewährleisten, überwacht ein zuverlässiges Qualitätssicherungssystem lückenlos alle Phasen von der Entwicklung bis zur Auslieferung. Dieses Qualitätssicherungssystem deckt alle einschlägigen Normen und Vorschriften ab und erfüllt insbesondere die Anforderungen nach ISO 9001 und Für unsere Kunden ergeben sich dadurch folgende Vorteile: höchste Betriebssicherheit gleichbleibend hohe Lieferzuverlässigkeit lange Lebensdauer Erfüllung der Anforderungen des Weltmarktes Technical progress and market success are inseparable from the high quality of Elmo Rietschle products. To guarantee this high quality level, a reliable quality assurance system has been established for monitoring all phases of production from development to delivery. This quality assurance system complies with worldwide requirements, covers all relevant norms and regulations and also meets the requirements of ISO 9001 and Consequently, our customers enjoy the following advantages: highest operating safety high, delivery reliability long service life meeting the requirements of a global market Modul 2 Module 2 83 Anhang Annex

84 Umrechnungstabellen Conversion tables Druck Pressure Multiplikation des Zahlenwertes in der Einheit mit Umrechnungsfaktor ergibt Zahlenwert der Einheit Beginning units Conversion factor Resulting units Pa 0,01 mbar hpa 1,0 mbar kpa 10,0 mbar mm H 2 O 0,098 mbar m H 2 O 98,07 mbar at 980,7 mbar inch H 2 O 2,491 mbar PSI lpf/in² 68,948 mbar mbar 100 Pa mbar 10,2 mm H 2 O mbar 10,2 x 10 - ³ m H 2 O mbar 1,02 x 10 - ³ at mbar 0,4016 inch H 2 O mbar 14,505 x 10 - ³ PSI lpf/in² Gesamtdruckdifferenz Unterdruck Total pressure difference (vacuum) Absolutdruck Absolute pressure 100 % Vakuum 0 mbar 100 % vacuum 0 mbar Gesamtdruckdifferenz Überdruck Total pressure difference (gauge) Atmosphäre barometrischer Druck ca mbar Atmospheric pressure approx mbar Druckarten Absolutdruck Gemessener Druck über absolut Null, Referenz ideales Vakuum, Messdruck immer größer als Referenzdruck. Gesamtdruckdifferenz Überdruck Gemessener Druck über dem barometrischen Tagesluftdruck, Referenz Umgebungsdruck, Messdruck immer größer als Referenzdruck. Gesamtdruckdifferenz Unterdruck Gemessener Druck unter dem barometrischen Tagesluftdruck, Referenz Umgebungsdruck, Messdruck immer kleiner als Referenzdruck. Types of pressure Absolute pressure The pressure measured from absolute zero, using ideal vacuum as the datum. The measured pressure is always greater than the reference pressure. Total pressure difference, pressure The pressure measured above the prevailing atmospheric pressure. The datum is the prevailing atmospheric pressure and the measured pressure is always higher than the datum. Total pressure difference, vacuum The pressure measured lower than the prevailing atmospheric pressure. The datum is the prevailing atmospheric pressure and the measured pressure is always lower than the datum. Beispiel für Umrechnung: 250 [inch H 2 O] x 2,491 = 622,5 [mbar] Mit folgender Formel lassen sich Zahlenwerte in der Einheit inch of mercury vacuum in Zahlenwerte in der Einheit mbar abs. umrechnen: X [inches of mercury vacuum] x 33,8 = Y [mbar abs.] < Example of conversion: 250 [inch H 2 O] x 2,491 = 622,5 [mbar] The following formula is used to convert values from inches of mercury vacuum to mbar abs. : X [inches of mercury vacuum] x 33,8 = Y [mbar abs.] < 84 Modul 2 Module 2

85 Ansaugvolumenstrom Suction capacity Multiplikation des Zahlenwertes in der Einheit mit Umrechnungsfaktor ergibt Zahlenwert der Einheit Beginning units Conversion factor Resulting units l/min 0,06 m³/h gal/min 0,227 m³/h ft³/min 1,699 m³/h m³/h 16,667 l/min m³/h 4,403 gal/min m³/h 0,588 ft³/min Länge Length Multiplikation des Zahlenwertes in der Einheit mit Umrechnungsfaktor ergibt Zahlenwert der Einheit Beginning units Conversion factor Resulting units in. 25,4 mm in. 0,0254 m ft 305 mm ft 0,305 m m 39,37 in. m 3,28 f Elektrische Leistung Power Multiplikation des Zahlenwertes in der Einheit mit Umrechnungsfaktor ergibt Zahlenwert der Einheit Beginning units Conversion factor Resulting units hp 0,746 kw Btu/h 293,1 kw kw 1,341 hp kw 3,41 x 10 - ³ Btu/h Temperaturumrechnung Temperature conversion Umrechnung von in Conversion from F K to F C t [ F] + 459,67 T [K] = 1,8 t [ F] - 32 t [ C] = 1,8 K F t [ F] = 1,8 x T [K] - 459,67 C F t [ F] = 1,8 x t [ C] + 32 Gewicht Mass Multiplikation des Zahlenwertes in der Einheit mit Umrechnungsfaktor ergibt Zahlenwert der Einheit Beginning units Conversion factor Resulting units lbm 0,454 kg kg 2,205 lbm Modul 2 Module 2 85 Anhang Annex

86 Verkaufs- und Lieferbedingungen, Exportvorschriften Conditions of sale and delivery, export regulations Verkaufs- und Lieferbedingungen Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Ergänzenden Geschäftsbedingungen des Herausgebers Exportvorschriften Die in diesem Katalog aufgeführten Erzeugnisse benötigen nach den derzeitigen Bestimmungen (Stand 01/2003) der deutschen und der US-Exportvorschriften keine Ausfuhrgenehmigung. Ausfuhr bzw. Reexport ist daher ohne Genehmigung der zuständigen Behörden zulässig, sofern die Außenwirtschaftsverordnung nicht länderspezifische Restriktionen vorsieht. Änderungen vorbehalten. Maßgebend sind die auf Lieferschein und Rechnung angegebenen Kennzeichnungen. Eine Ausfuhrgenehmigungspflicht kann sich durch den Verwendungszweck der Erzeugnisse länderspezifisch ergeben. Kleinstbestellungen Bei Kleinstbestellungen übersteigen die Kosten der Auftragsabwicklung den Bestellwert. Hier empfiehlt sich die Zusammenfassung des Bedarfs. Wenn dies nicht möglich ist, bitten wir um Ihr Verständnis dafür, dass wir bei einem Netto-Auftragswert von weniger als 100 einen Mindestbestellwert von 100 verrechnen. Bestellung von Sonderausführungen Bei Bestellung von Erzeugnissen, die von katalogmäßigen Ausführungen abweichen, ist die im Katalog angegebene Bestell-Nr. durch Z zu ergänzen; die gewünschte Eigenschaft ist zusätzlich im Klartext anzugeben. Conditions of sale and delivery Those apply the general terms and conditions as well as the supplementary terms and conditions of the publisher Export regulations According to the current provisions (01/2003) of the German and US export regulations, the products listed in this catalogue do not require any export permit. Export or re-export is therefore allowed without the permission of the competent authorities unless the Order on Foreign Trade lays down country-specific restrictions. This is subject to change. The markings given on the delivery slip and invoice are the decisive criteria. An export permit obligation may arise for specific countries as a result of the intended use of the products. Small orders When placing small orders, the handling costs often exceed the worth of the order. A summary of the demand is advisable in this case. If this is not possible we ask for your understanding that we charge a minimum order fee of 100 on orders with a net worth less than 100. Ordering special versions If products are ordered that are different from the versions given in the catalogue, a Z is to be added to the order number given in the catalogue, and the required characteristic is then also to be added in full text. Warenzeichen: Alle verwendeten Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder Produktnamen des Herausgebers oder anderer Unternehmen. Technische Redaktion: Dipl.-Ing. Lutz Kasimir Elmo Rietschle Marketing Communication Trade marks: All product designations are trade marks or product names of the publisher or other companies. Responsible for the technical content: Dipl.-Ing. Lutz Kasimir Elmo Rietschle Marketing Communication 86 Modul 2 Module 2

87 Notizen Notes Modul 2 Module 2 87 Anhang Annex

88 Standorte der Gardner Denver Blower Division Locations of the Gardner Denver Blower Division USA USA Hanover Hanover, Maryland Louisville Louisville, Kentucky Peachtree City Peachtree City, Georgia Niederlassung Sales/Services location Produktionsstandort Manufacturing location 88 Modul 2 Module 2

89 UK United Kingdom: Aylesbury Aylesbury Bradford Bradford Bolton Bolton Manchester Manchester Winsford Winsford Schweden Sweden Stockholm Stockholm Niederlande Netherlands Assendleft Assendleft Woerden Woerden Belgien Belgium Antwerpen Antwerpen Polen Poland Krakau Krakow Tschechien Czechia Brünn Brno Deutschland Germany Bad Neustadt Bad Neustadt Münster Münster Schopfheim Schopfheim Stuttgart Stuttgart Österreich Austria Wien Vienna Schweiz Switzerland Zürich Zurich Ungarn Hungary Budapest Budapest Frankreich France Bezons Bezons Hésingue Hèsingue Lyon Lyon Paris Paris Italien Italy Mailand Milan Spanien Spain Madrid Madrid Tarragona Tarragona Malaysia Malaysia Kuala Lumpur Kuala Lumpur China China Hongkong Hong Kong Wai Gao Qia Wai Gao Qia Wuxi Wuxi Zibo Zibo Japan Japan Tokio Tokyo Südkorea South Korea Seoul Seoul Taiwan Taiwan Taipeh Taipei Australien Australia Brisbane Brisbane Melbourne Melbourne Perth Perth Sydney Sydney Modul 2 Module 2 89 Anhang Annex

90 Leistungsbereiche Rating Vakuum /Vacuum [mbar abs.] ,921 29,918 29,9 29,6 27 [in. HgV] 0 Überdruck /Pressure [bar] ,5 [psig] 0 Vakuum /Vacuum [bar] -1 0 Überdruck /Pressure [bar] +1 29,2 [in. HgV] 0 [psig] 14,5 90 Modul 2 Module 2

Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design

Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design Vakuumpumpen und Kompressoren in Blockbauweise Vacuum pumps and compressors in monoblock design Leistungsstärke auf kleinstem Raum Ob Sterilisatoren oder Medizin- und Labortechnik: Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen

Mehr

L-Serie. Flüssigkeitsring in Blockbauweise. führer. Der nnovations

L-Serie. Flüssigkeitsring in Blockbauweise. führer. Der nnovations L-Serie Flüssigkeitsring in Blockbauweise Der nnovations führer Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen und -Verdichter auf einen Blick L-BV3 Monoblock-Bauweise Hervorragende Korrosionsbeständigkeit Keine Ablagerungen

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV2

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV7

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2

Mehr

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series LBL2 S_2 Flüssigkeitsringpumpen mit integriertem Betriebswasserkreislauf Liquid ring pumps with integrated closed circuid system

Mehr

Funktionsprinzip Operating principle

Funktionsprinzip Operating principle Funktionsprinzip Operating principle Das Laufrad der G-Serie ist direkt auf die Motorwelle montiert und verdichtet völlig berührungslos. Für höchste Betriebssicherheit und Gebrauchsdauer auch bei hohen

Mehr

L-Serie L-Series Flüssigkeitsring Liquid Ring

L-Serie L-Series Flüssigkeitsring Liquid Ring L-Serie L-Series Flüssigkeitsring Liquid Ring The nnovation leader L-Serie L-Series 2 www.gd-elmorietschle.de Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH Inhalt Flüssigkeitsring Content

Mehr

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw

Mehr

Katalog L-Serie Catalog L-Series

Katalog L-Serie Catalog L-Series Katalog L-Serie Catalog L-Series L-Serie L-Series Flüssigkeitsring Liquid Ring L-Serie L-Series 2 www.gd-elmorietschle.de Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH Inhalt Flüssigkeitsring

Mehr

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Side channel blowers 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BH1

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers Serie Series G-BH1 G_200 Seitenkanalgebläse Einphasen-Wechselstrom 50/60 Hz Druckbetrieb Side channel blowers Single-phase current 50/60 Hz

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155 Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330

Mehr

VGX/2 VGX. Kreiselpumpen

VGX/2 VGX. Kreiselpumpen WASSERVERSORGUNG > Druckerhöhung VGX/2 VGX Kreiselpumpen Einsatzgebiete Wasseraufbereitung Wasserversorgung Kühlanlagen Apparatebau Druckerhöhung Ausführung Blockpumpe mit oberflächengekühltem Motor, verlängerter

Mehr

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung

Mehr

Kreislauf-Vakuumpumpen und -Kompressoren Circuit Vacuum Pumps and Compressors

Kreislauf-Vakuumpumpen und -Kompressoren Circuit Vacuum Pumps and Compressors Kreislauf-Vakuumpumpen und -Kompressoren Circuit Vacuum Pumps and Compressors XL-Serie L-Series Flüssigkeitsring Liquid Ring X-Serie X-Series Systeme Systems 2 www.gd-elmorietschle.de Gardner Denver Schopfheim

Mehr

Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren

Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren Serie SDF SDB Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren Schutzart IP 65 Liquid cooled Sync. Generators Protection class IP 65 Serie SDF IP 65 SDF IP 65 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 1000 technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure

Mehr

LX-Serie LX-Series. Kreislauf-Vakuumpumpen und -Kompressoren Circuit Vacuum Pumps and Compressors. leader. The nnovation

LX-Serie LX-Series. Kreislauf-Vakuumpumpen und -Kompressoren Circuit Vacuum Pumps and Compressors. leader. The nnovation LX-Serie LX-Series Kreislauf-Vakuumpumpen und -Kompressoren Circuit Vacuum Pumps and Compressors The nnovation leader 2 www.gd-elmorietschle.de Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland

Mehr

TKreiselpumpen. Centrifugal Pumps

TKreiselpumpen. Centrifugal Pumps TKreiselpumpen Centrifugal Pumps Die KNOLL-Kreiselpumpe steht für viele Vorteile. The KNOLL centrifugal pump type T has many advantages.. Hohe Belastbarkeit aufgrund solider Wellen- Nabenverbindung High

Mehr

rsoc plant Efficient design and operation behavior

rsoc plant Efficient design and operation behavior Mitglied der Helmholtz-Gemeinschaft rsoc plant Efficient design and operation behavior 24.04.2017, Hannover Messe Ludger Blum, Matthias Frank, Roland Peters, Detlef Stolten Forschungszentrum Jülich Institute

Mehr

T C. uropean Technical Center for Engineering & Distribution GmbH. ETC-Distribution

T C. uropean Technical Center for Engineering & Distribution GmbH. ETC-Distribution T C uropean Technical Center for Engineering & Distribution GmbH ETC-Distribution www.etc-distribution.com Seitenkanalverdichter Zubehoer fuer. Side Channel blowers Accessories for. Seitenkanalverdichter

Mehr

Photo: konradmuranski-fotolia.com

Photo: konradmuranski-fotolia.com Photo: konradmuranski-fotolia.com SILVER-LINE L-S20-4, L-S-4, L-S-15, L-S-25, L-S100-25, L-S100-, L-S1-, L-S200-, L-S300-100, OF-S90-4, OF-S90-15, OF-S90-25 / SILVER-LINE L-S20-4, L-S-4, L-S-15, L-S-25,

Mehr

VI 2 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections

VI 2 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensioned drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections VI II G einstufig - mit internem Wasserrückhaltesystem single-stage - with internal water restraining system Maßzeichnung / Dimensioned drawing Daten / Data Hz / cycles 6 Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse

Mehr

Innenbelüftete Synchron-Generatoren

Innenbelüftete Synchron-Generatoren Serie SDB Innenbelüftete Synchron-Generatoren Schutzart IP 23 Enclosed ventilated Synchronous Generators Enclosure Type IP 23 Serie SDB IP 23 SDB IP 23 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure

Mehr

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) inn-n GmbH GS Unterwassermotorpumpen für 4" - Tiefbrunnen GS Submersible s for 4 Wells Anwendungsbereiche - Wasserversorgungsanlagen - Beregnungsanlagen - Druckerhöhungsanlagen - Feuerlöschanlagen Technische

Mehr

List pumps. Table of contents. Si-61. Si-30. Si-63

List pumps. Table of contents. Si-61. Si-30. Si-63 List pumps Table of contents Si-61 Si-30 Si-63 Si-61 Compact design Art-.Nr. SI61CE01UN23 The Si-61 is a piston pump with built-in tank (0,37l) designed to remove acidic condensates from gas condensing

Mehr

S_200 Types 2BL BL1 341

S_200 Types 2BL BL1 341 S_2 Types 2BL2 41... 2BL1 341 3 m³/h 28 5 Hz 3 m³/h 28 6 Hz 343 L 26 26 24 342 L 24 283 L 22 22 2 18 282 L 2 18 253 L 16 252 L 16 14 14 12 12 1 8 6 4 2 142 L 12 L 62 L 42 L 1 8 6 4 2 13 L 63 L 43 L 2 4

Mehr

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN

Datenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means

Mehr

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS

SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS SCHLAUE LÖSUNGEN FÜR IHRE ANWENDUNGEN SMART SOLUTIONS FOR YOUR APPLICATIONS block.eu Schlau: Mit der FLUID-TECHNOLOGY schaffen Sie 50% mehr Platz im Schrank. Smart: With the FLUID-TECHNOLOGY you create

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Technisches Datenblatt S_300

Technisches Datenblatt S_300 Technisches Datenblatt S_Serie S_300 Vakuumsysteme Allgemeine Informationen 2BL2 501-0K Standardausführung für allgemeine Anwendungen 2BL2 501-0H ausführung mit externem, automatischem Zweikammervorabscheider

Mehr

S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors

S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors P E R F E K T E S Z U S A M M E N S P I E L H O H E F L E X I B I L I T Ä T Per fect interaction great flexibility Durch zahlreiche Anpassungsmöglichkeiten

Mehr

Seitenkanalpumpen. Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt

Seitenkanalpumpen. Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt WASSERVERSORGUNG > Wasserentnahme SK Seitenkanalpumpen Einsatzgebiete Wasserversorgung Apparatebau Bewässerung Landwirtschaft Schifffahrt Ausführung Selbstansaugende Seitenkanalpumpen, geeignet für reine,

Mehr

VGA VGA Hz Auswahldiagramm Selection diagram 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram

VGA VGA Hz Auswahldiagramm Selection diagram 60 Hz Auswahldiagramm Selection diagram VGA VGA 4 6 Ölüberflutete Drehschieber-Vakuumpumpe mit Saugvermögen 4 bis 7,2 m³/h, max. Endvakuum 20 mbar (abs.). Geringer Platzbedarf durch einseitige Rotorlagerung, integrierter Motor, Luftkühlung,

Mehr

technical documents for extraction and filter devices type series 220

technical documents for extraction and filter devices type series 220 technical documents for extraction and filter devices type series 220 1. suction flange 2. filter cassette 3. motor / fan 4. power switch 5. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high

Mehr

VZ-30 / 50 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections

VZ-30 / 50 II 2 G * * * Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten und Maße / Data and dimensions. Anschlüsse / Connections VZ- / II G Maßzeichnung / Dimensional drawing C Daten und Maße / Data and dimensions Hz / cycles 6 Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS /min kw H /min kw H kg lbs U B U C U e

Mehr

Geothermal power generation by GEOCAL

Geothermal power generation by GEOCAL Geothermal power generation by GEOCAL by R. Niesner Strasbourg, 14.09.2006 Short introduction of GMK engineering and distribution of heat and power units up to 10 MWth and 2 MWel (per modul) with a focus

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters.

Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters. Produktübersicht Gaszähler Product Overview Gas Meters www.ritter.de/de www.ritter.de/en Hochpräzise Gaszähler High Precision Gas Meters»Als Leiter einer Forschungsabteilung sind Know-how und Präzision

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

S_200 Types 2BL2 041... 2BL2 341

S_200 Types 2BL2 041... 2BL2 341 S_2 Types 2BL2 41... 2BL2 341 3 m³/h 2 26 24 Hz 3 1 1 ft³/min ft³/min 1 1 3 2 26 24 6 Hz 3 23 L 1 ft³/min 1 22 2 1 22 L 12 12 22 2 1 23 L 12 16 14 12 1 6 4 2 22 L 9 9 1 6 6 12 L 3 3 2 4 6 mbar 1 16 9 14

Mehr

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company

Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Bosch Rexroth - The Drive & Control Company Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. 1 Case study

Mehr

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65

Pressure. Druck. Modul 3 Module 3 65 Druck Auswahldaten Drehschieberverdichter Selection data for rotary vane compressors 64-73 Reihe DTE DTE range 66-67 Reihe DLT DLT range 68-69 Reihe DTA DTA range 70-71 Reihe DTR DTR range 72-73 Modul

Mehr

Copyright by Max Weishaupt GmbH, D Schwendi

Copyright by Max Weishaupt GmbH, D Schwendi Improving Energy Efficiency through Burner Retrofit Overview Typical Boiler Plant Cost Factors Biggest Efficiency Losses in a boiler system Radiation Losses Incomplete Combustion Blowdown Stack Losses

Mehr

+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm

+ + Darf es ein bisschen mehr sein? May it be a little more? Kompakt III. Der Klassiker The classic. + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm Ultrakompakt 87 x 54 x 26 mm + Ultra compact 87 x 54 x 26 mm + + Bis zu 57 W oder 2 x 27 W Up to 57 W or 2 x 27 W Einzigartig klein Unique small size Der Klassiker The classic Darf es ein bisschen mehr

Mehr

Wasserkraft. water power

Wasserkraft. water power Wasserkraft water power Energie aus der Kraft des Wassers Mit Wasserkraftwerken werden weltweit knapp 18% der elektrischen Energie erzeugt. Die Wasserkraft liegt damit fast gleichauf mit der Kernkraft.

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom

Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom X-ROL topline X-ROL 50 X-ROL 65 X-ROL 75 X-ROL 85 X-ROL 120 X-ROL 150 Kompressoren Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren für Luft. Ausführungen mit Luftkühlung. Volumenströme von 253 bis 946 m³/h,

Mehr

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN

Mehr

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES

DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass

Mehr

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde. Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

Robust ROLEC enclosures. ROLEC technoplus The PLUS in any environment.

Robust ROLEC enclosures. ROLEC technoplus The PLUS in any environment. Robust ROLEC enclosures ROLEC technoplus The PLUS in any environment. ROLEC Simply better. ROLEC s initiative for every environment Sun, rain, cold, snow or wind: only enclosures specially designed for

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 93

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 93 Vakuum Auswahldaten Wälzkolben-Vakuumpumpen Selection data for rotary lobe vacuum pumps 92-107 Reihe WVB WVB range 94-97 Reihe VWP VWP range 98-101 Reihe VPR VPR range 102-103 Reihe VPA VPA range 104-107

Mehr

WELCOME INTERCEM Galveston 2006 TO THE WORLD OF H&B

WELCOME INTERCEM Galveston 2006 TO THE WORLD OF H&B WELCOME INTERCEM Galveston 2006 TO THE WORLD OF H&B Markus Lackmann Haver Filling Systems, Inc. Tremont House Hotel December 7 th, 2007 Galveston, TX Seite 1 Outline Haver Filling Systems, Inc. Headquarters

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine 1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy

Mehr

Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012

Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion function Elektrischer Anschluss M12x1 electrical connector M12x1 Die Ventile arbeiten als Druckwaage und werden im Bypass eingesetzt. Der Mediumsdruck

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber

asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber asled3000 Dimmbarer High Power LED-Treiber A1.20 01/07 Leistungsmerkmale asled3000 ist ein dimmbares Treibermodul zur Versorgung von Hochleistungs-LEDs beliebiger Lichtfarbe. Es kann bis zu 6 LEDs mit

Mehr

OIL-FREE MEDICAL compressors

OIL-FREE MEDICAL compressors OIL-FREE MEDICAL compressors AIR FOR LIFE DK50 DS BASIC STANDARD ADVANCED kleiner und kompakter Medizinkompressor small and compact medical compressor ALARM Temperatur Druck Strom ALARMS temperature pressure

Mehr

Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings

Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings Hochdruck-Kupplungen Typ HDK Type HDK high-pressure couplings DN 6 bis 32 bis max. PN 450 bar DN 6 to 32 to max. PN 450 bar Für besondere Druckbelastung Robuste Bauweise hervorragende Durchflußleistung

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Industrial Filtration. Membrane Dryers

Industrial Filtration. Membrane Dryers Membrane Dryers MAIN FEATURES & BENEFITS 11 types with 10 m³/h up to 150 m³/h flow capacity SF Superplus with 2 prefilters, membrane module, activated carbon filter and pressure regulator Very low purge

Mehr

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Original PERROT Coupling Die Original PERROT-Kupplung Nothing is as flexible as the original Nichts ist so flexibel wie das Original

Mehr

V-6 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections

V-6 II 2 G. Maßzeichnung / Dimensional drawing. Daten / Data. Schnittzeichnung / Sectional drawing. Anschlüsse / Connections V- II G Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data 5 Hz / cycles Hz / cycles Gewicht/Weight Anschlüsse / Connections Type BG/FS 1/min kw H 1/min kw H kg lbs U B U C U e U L V- 3 5,.5 35,5.7 9,3 1

Mehr

Seitenkanalgebläse. Vorteile auf einen Blick

Seitenkanalgebläse. Vorteile auf einen Blick G-Serie Seitenkanal Seitenkanalgebläse G-BH1 00 Es gibt Technologien, die sind so gut, dass man eigentlich kaum etwas verbessern kann. Seitenkanalgebläse von Elmo Rietschle zum Beispiel. Seit vielen Jahren

Mehr

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit

Mehr

Abmessungen Dimensions

Abmessungen Dimensions D E Abmessungen Dimensions 0030 A, 0060 A A B G1 G1 C (35) H F J G M I 0080 A, 0110 A, 0150 A A DN 1 B DN 1 140 60 D E C F ø 15 M G I Abmessungen Dimensions A B C D E F G H I J M DN 1 (PN 16) 0030 A 1

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

CytroPac The Power Unit Revolution! compact complete connected. Half Size. Full Performance.

CytroPac The Power Unit Revolution! compact complete connected. Half Size. Full Performance. CytroPac The Power Unit Revolution! compact complete connected Half Size. Full Performance. The compact revolution for hydraulic power units: completely equipped and integrated. Rexroth has started the

Mehr

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for

Mehr

Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE

Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE Dampfzustandsregelventil DZE Steam conditioning valve DZE A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen / Germany

Mehr

MECHANICAL WRENCH SERIES

MECHANICAL WRENCH SERIES MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for

Mehr

Daten Visualisierung - VS -

Daten Visualisierung - VS - Technische Spezifikationen TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DATENBLÄTTER - VS - Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten Technische Spezifikationen 2008 VS-00 Technische Specifikation EX

Mehr

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil

TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3

Mehr

ENTKOPPEL-ELEMENTE UND MONTAGETECHNIK FLEXIBLE PIPES AND MOUNTING COMPONENTS

ENTKOPPEL-ELEMENTE UND MONTAGETECHNIK FLEXIBLE PIPES AND MOUNTING COMPONENTS ABGASTECHNIK I AFTERMARKET EXHAUST TECHNOLOGY I AFTERMARKET ENTKOPPEL-ELEMENTE UND MONTAGETECHNIK AND MOUNTING COMPONENTS WWW.EBERSPAECHER.COM ENTKOPPEL-ELEMENTE QUALITÄT VOM ERSTAUSRÜSTER: PASSGENAU,

Mehr

X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK. Kompressoren. Auswahldiagramm

X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK. Kompressoren. Auswahldiagramm Kompressoren X-L GK X-L 20 GK X-L 30 GK X-L 40 GK X-L 50 GK X-L 75 GK X-L 100 GK Luftgekühlte, frischölgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Volumenströmen von 120 bis 540 m³/h und etriebsüberdrücke

Mehr

UV-MASTER. Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML)

UV-MASTER. Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML) UV-MASTER Härtung von Foliendekoroberflächen mit UV-Strahlung UV-Curing of film decorated mold parts (IMD/IML) OBERFLÄCHEN-REINIGUNGS-SYSTEME SURFACE-CLEANING-SYSTEMS UV-MASTER UV-HÄRTUNG von Design-Folien

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei

Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei Armaturen für Industrie und Schiffbau Valves and fittings for industry and shipbuilding Stand 09/2007 Flexibel, schnell und preiswert durch eigene Konstruktion, Modellbau und Gießerei Flexible, fast and

Mehr

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Ihr autorisierter Distributor: Neumüller Elektronik GmbH info@hq-schutzschalter.de ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Introduction 133 Configurations 134 Operating Characteristics

Mehr