Staatsexamen Lehramt an Oberschulen Spanisch
|
|
- Sabine Schenck
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Pflicht Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der hispanistischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction and Basics of Spanish Linguistics 1. Semester Professur für Spanische, hispanoamerikanische, portugiesische und brasilianische Sprachwissenschaft jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung romanistische Sprachwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h Seminar "Grundlagen spanische Sprachwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 90 h Selbststudium = 120 h Übung "Sprachpraxis Spanisch 1" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Pflichtmodul im Studiengang B.A. Romanische Studien Kernfach (Option Hispanistik) B.Sc. Wirtschaftspädagogik (zweite Fachrichtung Spanisch) Die Studierenden: erwerben Überblickswissen zu den Themengebieten erwerben die Grundlagen, um sich als Studierende des Spanischen den Zugang von dieser Sprache zu den anderen romanischen Sprachen zu schaffen und Gemeinsamkeiten und Unterschiede herauszuarbeiten wenden methodisches und terminologisches Wissen auf das Spanische an erwerben und festigen (grundlegende) grammatische und morphologische Strukturen des Spanischen wenden die erworbenen Sprachstrukturen zusammenhängend in schriftlicher und mündlicher Kommunikation an (Niveau A 2) die großen romanischen Sprachen sowie bedeutende Minderheitensprachen, Kreolsprachen und spezielle romanische Varietäten (externe) Geschichte der großen romanischen Sprachen Grundzüge des Systems der einzelnen romanischen Sprachen und ihrer strukturellen und lexikalischen Besonderheiten Methoden und terminologische Grundlagen der hispanistischen Sprachwissenschaft grammatische und morphologische Strukturen des Spanischen keine
2 Literaturangabe siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Klausur 120 Min., mit Wichtung: 1 Vorlesung "Einführung romanistische Sprachwissenschaft" (2SWS) Seminar "Grundlagen spanische Sprachwissenschaft" (2SWS) Übung "Sprachpraxis Spanisch 1" (2SWS)
3 Pflicht Lehrformen Romania I Einführung und Grundlagen der hispanistischen Literatur- und Kulturwissenschaft Romania I: Introduction and Basics of Spanish Literary, Cultural and Media Studies 2. Semester Professur für Französische, spanische, lateinamerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft jedes Sommersemester Vorlesung "Einführung in die romanistische Kulturwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h Seminar "Einführung spanische Literaturwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 90 h Selbststudium = 120 h Übung "Sprachpraxis Spanisch 2" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Pflichtmodul im Studiengang B.A. Romanische Studien Kernfach (Option Hispanistik) B.Sc. Wirtschaftspädagogik (zweite Fachrichtung Spanisch) a) wissenschaftliche Vermittlung von interkultureller und disziplinübergreifender Kompetenz Einführung in Theorien der Literatur- und Kulturwissenschaft Vermittlung von Grundlagen für die Interpretation und Analyse literarischer und medialer Texte Einführung in die wichtigsten Paradigmen von Literatur-, Theater-, Kultur- und Mediengeschichte Heranführung an das wissenschaftliche Arbeiten b) landeskundliche und fremdsprachliche Die Studierenden: erwerben Kenntnisse über wichtige politische, regionale und kulturelle Gegebenheiten Spaniens und Lateinamerikas Verstehen die Hauptinhalte ausgewählter literarischer und kulturwissenschaftlicher Texte in der Fremdsprache Spanisch können anhand von Orientierungsfragen die Hauptinhalte literarischer und kulturwissenschaftlicher Texte kurz schriftlich oder mündlich resümieren (Niveau A 2) Theorien der Literatur- und Kulturwissenschaft wichtigste Paradigmen von Literatur-, Theater-, Kultur- und Mediengeschichte Techniken wissenschaftlichen Arbeitens Überblickswissen über politisch-gesellschaftliche Verhältnisse, Kultur Spaniens
4 und Lateinamerikas sprachliche Arbeit mit literarischen und medialen Texte des hispanophonen Raumes Literaturangabe keine siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Klausur 120 Min., mit Wichtung: 1 Vorlesung "Einführung in die romanistische Kulturwissenschaft" (2SWS) Seminar "Einführung spanische Literaturwissenschaft" (2SWS) Übung "Sprachpraxis Spanisch 2" (2SWS)
5 Pflicht Lehrformen Romania II Literatur, Kultur und Geschichte des hispanophonen Raumes nach Schwerpunkten Romania II: Literature, Culture and History of the Hispanophone Spaces (with reference to special focuses) 3. Semester Professur für Französische, spanische, lateinamerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft jedes Wintersemester Vorlesung "Romania: Literatur, Kultur, Geschichte" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h Seminar "Ausgewählte Akteure, Texte, Zeiträume des frankophonen Raumes" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 90 h Selbststudium = 120 h Übung "Sprachpraxis Spanisch 3" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang B.A. Romanische Studien Kernfach (Option Hispanistik) Wahlpflichtmodul kleiner Wahlbereich Hispanistik Pflichtmodul großer Wahlbereich Hispanistik B.Sc. Wirtschaftspädagogik (zweite Fachrichtung Spanisch) a) wissenschaftliche Vermittlung und Kontextualisierung von kulturspezifischem Wissen Applikation spezifischer Theoreme auf die Schwerpunktobjekte aus Literaur, Thwater, Kultur und Medien selbständiges Anfertigen von Referaten und wissenschaftlichen Arbeiten selbständiges Aneignen von medialen Präsentationstechniken und Nutzung neuer Medien b) Landeskundliche und fremdsprachliche Die Studierenden: erwerben Kenntnisse über wichtige politische, regionale und kulturelle Gegebenheiten Spaniens und Lateinamerikas können Hauptinhalte literarischer und kulturwissenschaftlicher Texte im Spanischen lesend verstehen können Hauptinhalte spanischsprachiger literarischer und kulturwissenschaftlicher Texte selbständig schriftlich oder mündlich resümieren (Niveau A2/ B1) ausgewählte Akteure, Texte und Zeiträume des hispanophonen Raumes ausgewählte literatur-, kultur-, theater- und medienspezifische Theoreme Techniken wissenschaftlichen Arbeitens
6 Überblickswissen über politisch-gesellschaftliche Verhältnisse, Kultur Spaniens und Lateinamerikas sprachliche Arbeit mit literarischen und medialen Texte des hispanophonen Raumes Literaturangabe Teilnahme am Modul (Romania I) siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 3 Wo., Präsentation 20 Min.)*, mit Wichtung: 3 Klausur* 90 Min., mit Wichtung: 1 Vorlesung "Romania: Literatur, Kultur, Geschichte" (2SWS) Seminar "Ausgewählte Akteure, Texte, Zeiträume des frankophonen Raumes" (2SWS) Übung "Sprachpraxis Spanisch 3" (2SWS) * Diese Prüfungsleistungen müssen bestanden sein.
7 Pflicht Romanistische Sprachwissenschaft II Systemlinguistik des Spanischen Lehrformen Linguistics of Romance Languages II: Systemic Linguistics of Spanish 4. Semester Professur für Spanische, hispanoamerikanische, portugiesische und brasilianische Sprachwissenschaft jedes Sommersemester Vorlesung "Systemlinguistik der romanischen Sprachen" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 15 h Selbststudium = 45 h Seminar "Ausgewählte Aspekte Systemlinguistik Spanisch" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 135 h Selbststudium = 165 h Übung "Sprachpraxis Spanisch 4" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang B.A. Romanische Studien Kernfach (Option Hispanistik) Wahlpflichtmodul im kleinen Wahlbereich Hispanistik Pflichtmodul im großen Wahlbereich Hispanistik B.Sc. Wirtschaftspädagogik (zweite Fachrichtung Spanisch) a) wissenschaftliche Die Studierenden: erwerben Basiswissen über Systemeigenschaften und Funktionen sprachlicher Einheiten vertiefen ihre Kenntnisse über das System des Spanischen können anhand der Auswertung von Originaltexten und ausgewählter Belege sprachliche Merkmale des Spanischen beschreiben und linguistisch näher bestimmen sind vertraut mit Grundbegriffen und Methoden der Sprachwissenschaft und mit Techniken des wissenschaftlichen Arbeitens sind in der Lage, das in der Vorlesung erworbene Überblickswissen auf das Spanische anzuwenden und im Selbststudium ihr Wissen zur synchronen Sprachbetrachtung zu vertiefen b) fremdsprachliche Die Studierenden: lernen anhand von spanischsprachigen Texten textanalytische und übersetzerische Basisverfahren kennen erwerben und festigen beim Übersetzen in die Muttersprache sprachvergleichend lexikalische, grammatische und morphologische Kenntnisse des Spanischen (Textniveau: B1 / B2)
8 Literaturangabe Überblick zu den systemlinguistische Beschreibungsgrundlagen der romanischen Sprachen Spezialwissen zu einem oder zwei der folgenden Themengebiete: 1. Phonetik und Phonologie und/ oder 2. Morphologie und Wortbildung und/ oder 3. Syntax und/ oder 4. Lexikologie und Semantik des Spanischen. Techniken wissenschaftlichen Arbeitens Textarbeit Spanisch Teilnahme am Modul (Romanistische Sprachwissenschaft I) siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 3 Wo., Präsentation 20 Min.)*, mit Wichtung: 2 Klausur* 90 Min., mit Wichtung: 1 Vorlesung "Systemlinguistik der romanischen Sprachen" (2SWS) Seminar "Ausgewählte Aspekte Systemlinguistik Spanisch" (2SWS) Übung "Sprachpraxis Spanisch 4" (2SWS) * Diese Prüfungsleistungen müssen bestanden sein.
9 Pflicht Didaktik der romanischen Sprachen I Teaching French, Spanish, Italian as Foreign Languages I 5. Semester Professur für Didaktik der romanischen Sprachen jedes Wintersemester Lehrformen Vorlesung "Einführung in die Didaktik der romanischen Sprachen" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 110 h Selbststudium = 140 h Seminar "Einführung in die Unterrichtsplanung/Spanisch 1" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 130 h Selbststudium = 160 h Literaturangabe 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) M.Sc. Wirtschaftspädagogik Die Studierenden können fremdsprachendidaktische, e und Methoden nennen und grundlegend beschreiben. Sie verfügen über die Fähigkeit zur kritischen Reflexion eigener subjektiver Theorien in Bezug auf das Fremdsprachenlernen und -lehren und können Spanischunterricht auf der Grundlage zeitgemäßer fachdidaktischer Prinzipien planen und evaluieren. - e und der Wissenschaftsdisziplin Fremdsprachendidaktik - lerntheoretische Positionen - historische, alternative und zeitgemäße Fremdsprachenvermittlungsmethoden und -ansätze - Formen der Förderung von autonomem und interkulturellem Lernen sowie von Mehrsprachigkeit - Techniken zur Planung und Durchführung von Spanischunterricht 3 Module Linguistik und Literatur-/Kulturwissenschaft Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen. Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Portfolio (12 Wochen), mit Wichtung: 1 Vorlesung "Einführung in die Didaktik der romanischen Sprachen" (2SWS) Seminar "Einführung in die Unterrichtsplanung/Spanisch 1" (2SWS)
10 Pflicht Linguistik und Literatur/Kultur Spanisch Spanish Studies: Linguistics, Literature and Culture Semester Lehrformen Professur für Französische, spanische und portugiesische Literatur- /Kulturwissenschaft Professur für Spanische, lateinamerikanische und portugiesische Sprachwissenschaft 2 Semester jedes Wintersemester Seminar "Varietätenlinguistik Spanisch" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h Seminar "Ausgewählte Akteure, Texte, Zeiträume des hispanophonen Raumes" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 90 h Selbststudium = 120 h Übung "Sprachpraxis Spanisch 6" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 60 h Selbststudium = 90 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul des Studienganges BA Romanische Studien Kernfach (Option Hispanistik) Pflichtmodul des großen Wahlbereichs Hispanistik a) wissenschaftliche in der Sprachwissenschaft Die Studierenden: wenden methodische und terminologische Grundlagen der (romanistischen) Varietäten- und Soziolinguistik auf das Spanische an können anhand der Auswertung von fremdsprachigen Originaltexten und ausgewählter Belege (a) die Variation innerhalb des Spanischen aufzeigen (z.b. Dialekte, Sondersprachen, Sprachregister oder außereuropäische Varietäten näher beschreiben) oder (b) Entwicklungsstufen und sprachliche Merkmale unter diachronischem Gesichtspunkt erkennen können anhand von spanischsprachigenoriginaltexten Textualitätskriterien und Textanalyseschritte anwenden können die Funktion von sprachlichen Äußerungen bestimmen sowie Textsorten und ihre sprachlichen Merkmale in diesem Rahmen näher beschreiben werden über Referats- und Hausarbeitserarbeitung zu den genannten Fragestellungen zum wissenschaftlichen Arbeiten hingeführt b) wissenschaftliche in der Literatur-/Kulturwissenschaft: Vertiefung spezifischer Fragestellungen bezogen auf die konkreten Objekte aus Literatur, Theater, Kultur, Medien und Geschichte selbstständige Auseinandersetzung mit neuen Forschungsansätzen Anleitung zur Entwicklung selbstständiger spezifischer Forschungsansätze Anleitung zu transdisziplinären und intermedialen Arbeitstechniken c) fremdsprachliche und landeskundliche
11 Die Studierenden: erwerben Kenntnisse über politische, regionale und kulturelle Gegebenheiten Spaniens und Lateinamerikas erwerben Fähigkeiten im mündlichen und schriftlichen Erörtern von kulturellen, kulturwissenschaftlichen und literarischen Themen im Spanischen wenden die erworbenen Fähigkeiten zusammenhängend in schriftlicher Kommunikation (Aufsatz) und mündlicher Kommunikation (Präsentation, Diskussion) in der Fremdsprache an (Niveau B1) methodische und terminologische Grundlagen der (romanistischen) Varietätenund Soziolinguistik Phänomene der diastratische und diaphasische Variation (einschließlich Besonderheiten der gesprochenen und der geschriebenen Sprache) des Spanischen (interne) Geschichte und Verbreitung und/ oder Aspekte der diatopischen Variation des Spanischen textlinguische Beschreibungsansätze linguistisch-pragmatischen Fragestellungen wissenschafliches Arbeiten Literarische, kulturelle und Geschichtssysteme des hispanophonen Raumes Überblickswissen über politisch-gesellschaftliche Verhältnisse, Kultur Spaniens und des hispanophonen Raumes Teilnahme an den Modulen (Romanistische Sprachwissenschaft I) und (Romania I) Literaturangabe siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 3 Wo., Präsentation 20 Min.)*, mit Wichtung: 2 Mündliche Präsentation* 20 Min., mit Wichtung: 1 Seminar "Varietätenlinguistik Spanisch" (2SWS) Seminar "Ausgewählte Akteure, Texte, Zeiträume des hispanophonen Raumes" (2SWS) Übung "Sprachpraxis Spanisch 6" (2SWS) * Diese Prüfungsleistungen müssen bestanden sein.
12 Pflicht Didaktik der romanischen Sprachen II Lehrformen Teaching French, Spanish, Italian as Foreign Languages II 6. Semester Professur für Didaktik der romanischen Sprachen jedes Sommersemester Praktikum "Schulpraktische Übungen I/II" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 120 h Selbststudium = 150 h Literaturangabe 5 LP = 150 Arbeitsstunden (Workload) M.Sc. Wirtschaftspädagogik Die Studierenden verfügen über erste Einblicke in Umsetzungsstrategien des Lehr- und Lerngeschehens im Spanischunterricht sowie erste Erfahrungen bezüglich der zielsprachlichen Erprobung unterrichtlichen Planens und Gestaltens. Sie können eigene sowie zielgruppenspezifische Lernprozesse reflektieren. - Planung von mindestens zwei Unterrichtsstunden im Zweierteam und Beratung durch den/die SPS-Dozenten/-in - Durchführung und Reflexion mindestens einer Unterrichtsstunde im Rahmen der Kleingruppe - Hospitationen und kriteriengeleitete Reflexion des beobachteten Unterrichts Abschluss des Moduls "Didaktik der romanischen Sprachen 1" ( ) Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen. Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Schulpraktische Leistung, mit Wichtung: 1 Praktikum "Schulpraktische Übungen I/II" (2SWS)
13 Pflicht Didaktik der romanischen Sprachen III Lehrformen Teaching French, Spanish, Italian as Foreign Languages III 7. Semester Professur für Didaktik der romanischen Sprachen jedes Wintersemester Seminar "Vertiefung fremdsprachendidaktischer Kernthemen" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Seminar "Einführung in die Unterrichtsplanung/Spanisch 2" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Literaturangabe 5 LP = 150 Arbeitsstunden (Workload) M.Sc. Wirtschaftspädagogik Die Studierenden können fremdsprachliche Lehr- und Lernprozesse sowie deren spezifische Vermittlungsverfahren auf Grundlage ihres vertieften Wissens charakterisieren. Sie können die wichtigsten Ansätze der Sprach-, Literatur-, Kultur- und Mediendidaktik darstellen. Sie sind befähigt, diese Ansätze im Unterricht umzusetzen, u.a. in der eigenen Seminarmoderation, sie sind imstande, eigenen und fremden Unterricht kritisch und konstruktiv zu reflektieren und zu bewerten. - selbstständige Erarbeitung und Aufbereitung ausgewählter Themengebiete der Fachdidaktik Spanisch - Vorstellung der Themen durch eine handlungsorientierte methodisch-didaktische Planung und Durchführung von Sitzungen - tutorielle Beratung - Feedbackphasen Abschluss des Moduls "Didaktik der romanischen Sprachen I" ( ) Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen. Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Portfolio mit Präsentation 45 Min., mit Wichtung: 1 Seminar "Vertiefung fremdsprachendidaktischer Kernthemen" (2SWS) Seminar "Einführung in die Unterrichtsplanung/Spanisch 2" (2SWS)
14 04-SPA-2201 Wahlpflicht Literatur, Kultur, Geschichte: Lateinamerika I Literature, Culture, History: Latin America I 7. Semester Professur für Französische, spanische, lateinamerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft jedes Wintersemester Lehrformen Seminar "Lateinamerika: Literatur, Kultur, Geschichte nach Schwerpunkten" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h Seminar "Literarische und kulturwissenschaftliche Analyse lateinamerikanischer literarischer und medialer Texte" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h Übung "Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte (Schreiben/ Übersetzen Deutsch-Spanisch)" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang M.A. Romanische Studien (a) Vermittlung von transdisziplinären Konzepten und Methoden Vermittlung von Subjektkonstruktion Vermittlung von Konstruktionen von Geschichte in Verbindung mit Fiktion (b) Die Studierenden: vertiefen ihre Kenntnisse und Fähigkeiten im mündlichen und schriftlichen Erörtern von kulturellen, kulturwissenschaftlichen und literarischen Themen des lateinamerikanischen Raumes in der Fremdsprache wenden die erworbenen Fähigkeiten zusammenhängend in schriftlicher Kommunikation (Aufsatz) und mündlicher Kommunikation (Präsentation, Diskussion) an (Niveau B2) (a) Paradigmen der Geschichte von Theater, Roman, Lyrik und Film wie sonstiger Kunstmedien und Objekte des lateinamerikanischen Raumes neue Konzepte von Kultur, Körper und Medialität und Transmedialität im lateinamerikanischen Theater und Roman Repräsentations- und Diskursstrategien in Lateinamerika Objektinterferenzen: Literatur-Theater-Film-Malerei- Fotographie (b) Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte des lateinamerikanischen Raumes Abschluss der Module (Romanistische Sprachwissenschaft I) und (Romania I)
15 Literaturangabe siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 4 Wo., Präsentation 30 Min.), mit Wichtung: 1 Seminar "Lateinamerika: Literatur, Kultur, Geschichte nach Schwerpunkten" (2SWS) Seminar "Literarische und kulturwissenschaftliche Analyse lateinamerikanischer literarischer und medialer Texte" (2SWS) Übung "Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte (Schreiben/ Übersetzen Deutsch-Spanisch)" (2SWS)
16 04-SPA-2202 Wahlpflicht Lehrformen Sprache und Linguistik: Der hispanophone Raum/ Spanien und Lateinamerika Language and Linguistics: The Hispanophone Spaces / Spain and Latin America 7. Semester Professur für Spanische, hispanophone, portugiesische und brasilianische Sprachwissenschaft jedes Wintersemester Seminar "Variation des Kastilisch-Spanischen" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h Seminar "Variation des Lateinamerikanischen Spanisch" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h Übung "Lexik/ Wortbildung/ Phraseologie" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang M.A. Romanische Studien (a) verfügen über einen Überblick über die Entstehungstheorien des atlantischen Spanisch und seiner Varietäten können konkrete phonische, morphologische, syntaktische und lexikalisch-semantische Phänomene der Varietäten des Kastilisch-Spanischen und der Varietäten des Lateinamerika-Spanischen im Text erkennen und diese Phänomene in den historischen Entstehunsprozeß der Varietäten einordnen können Erklärungsansätze theoretischen Grundpositionen der Sprachwandelforschung zuordnen (b) erwerben und festigen Kenntnisse über die produktiven Wortbildungsverfahren und das phraseologische Inventar des Spanischen unter Berücksichtung sprachlicher Varianten erweitern ihre Lexikkenntnisse (gezielter Wortschatzerwerb zu ausgewählten Themenbereichen) schulen den adäquaten Umgang mit dem Wortschatz des Spanischen anhand von Texten und Übungsmaterial geolinguistische und soziolinguistische (diastratische, diasexuale, diagenerationale) Variation des Kastilisch-Spanischen und des Lateinamerika- Spanischen (unter Einbeziehung diachroner Aspekte) Phänomene der Variation auf der phonischen, morphologischen, syntaktischen und lexikalisch-semantischen Ebene des Sprachsystems und ihre historische Bedingtheit theoretischen Grundpositionen der Sprachwandelforschung ausgewählte Aspekte der Lexik/ Wortbildung/ Phraseologie des
17 Lateinamerikanischen Spanischen und des Kastilisch-Spanischen Abschluss der Module (Romanistische Sprachwissenschaft I) und (Romania I) Literaturangabe siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 4 Wo., Präsentation 30 Min.), mit Wichtung: 1 Seminar "Variation des Kastilisch-Spanischen" (2SWS) Seminar "Variation des Lateinamerikanischen Spanisch" (2SWS) Übung "Lexik/ Wortbildung/ Phraseologie" (2SWS)
18 04-SPA-2206 Wahlpflicht Literatur, Kultur, Geschichte: Positionen der Intermedialität in der spanischen (und lateinamerikanischen) Literatur- und Mediengeschichte Literature, Culture, History: Positions of Intermediality in the History of Spanish (and Latin American) Literature and Media 7. Semester Professur für Französische, spanische, lateinamerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft jedes Wintersemester Lehrformen Seminar "Lateinamerika. Literatur, Kultur, Geschichte nach Schwerpunkten" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h Seminar "Literarische und kulturwissenschaftliche Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h Übung "Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium = 100 h 10 LP = 300 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang M.A. Romanische Studien (a) Vermittlung intermedialer Forschungsansätze zu den behandelten Epochen Selbstständige Positionierung in der Theoriegeschichte der Intermedialität Selbstständige Applikation intermedialer, transmedialer und diskursanalytischer Theoreme (b) Die Studierenden: vertiefen ihre Kenntnisse und Fähigkeiten im mündlichen und schriftlichen Erörtern von kulturellen, kulturwissenschaftlichen und literarischen Themen in der Fremdsprache wenden die erworbenen Fähigkeiten zusammenhängend in schriftlicher Kommunikation (Aufsatz) und mündlicher Kommunikation (Präsentation, Diskussion) an (Niveau C1) Epistemologische und diskursanalytische Untersuchung von Schwellenepochen in der spanischen und lateinamerikanischen Literatur- und Mediengeschichte ausgewählte kulturelle Objekte der spanischen und lateinamerikanischen Literatur- und Mediengeschichte (Film, Theater, Literatur, Malerei und Photographie) Grundlagen der intermedialen Analyse Abschluss der Module (Romanistische Sprachwissenschaft I) und (Romania I)
19 Literaturangabe siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 4 Wo., Präsentation 30 Min.), mit Wichtung: 1 Seminar "Lateinamerika. Literatur, Kultur, Geschichte nach Schwerpunkten" (2SWS) Seminar "Literarische und kulturwissenschaftliche Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte" (2SWS) Übung "Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte" (2SWS)
20 Pflicht Didaktik der romanischen Sprachen IV Lehrformen Teaching French, Spanish, Italian as Foreign Languages IV 8. Semester Professur für Didaktik der romanischen Sprachen jedes Semester Praktikum "Fachdidaktisches Blockpraktikum I/II" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 120 h Selbststudium = 150 h Literaturangabe 5 LP = 150 Arbeitsstunden (Workload) M.Sc. Wirtschaftspädagogik Die Studierenden können analytische Beobachtungsformen des Unterrichts zur Beantwortung einer selbst gewählten Fragestellung und Beobachtungsaspekte einsetzen. Sie können unter Anleitung Spanischunterricht planen, durchführen und reflektieren und verfügen über vertiefte Erfahrungen im Einsatz zeitgemäßer Lehrund Vermittlungs-formen. Sie können sich mit Fragestellungen der Umsetzung von schulform- und schulstufenbezogenen Lehrinhalten kritisch auseinandersetzen und eigene Lösungsvorschläge entwickeln. - vierwöchiges Praktikum an der Schulart der studierten Studienrichtung - kriteriengeleitete Reflexionen von hospitierten Unterrichtsstunden: 20 bis 22 Stunden in Sekundarstufe I (unter Berücksichtigung von zwei Klassenstufen aus den 5./6.,7./8., 9/10.) und Sekundarstufe II (Grund- oder Leistungskurs), in geringem Umfang auch in anderen modernen Fremdsprachen - eigenständige Planung und Durchführung von insgesamt 18 bis 20 Unterrichtsstunden (die Summe aus eigenständig geplanten und durchgeführten Unterrichtsstunden in den Modulen und sollte 20 betragen) Abschluss des Moduls "Didaktik der romanischen Sprachen II" ( ) Hinweise zu Literaturangaben erfolgen in den Lehrveranstaltungen.
21 Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Praktikumsportfolio (8 Wochen), mit Wichtung: 1 Praktikum "Fachdidaktisches Blockpraktikum I/II" (2SWS)
22 04-SPA-2210 Wahlpflicht Lehrformen Literatur, Kultur, Geschichte: Lateinamerika II Literature, Culture, History: Latin America II 8. Semester Professur für Französische, spanische, lateinamerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft jedes Sommersemester Seminar "Hybridität: Diskursstrategien von der Eroberung bis zum Zeitalter der Globalisierung" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Seminar "Kulturwissenschaftliche und literarische Analyse lateinamerikanischer literarischer und medialer Texte" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Übung "Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte / Schreiben in der Fremdsprache / Übersetzen Deutsch-Spanisch" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h 5 LP = 150 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang M.A. Romanische Studien (a) Vermittlung und Entwicklung neuer transnationaler, transdisziplinärer, transkultureller und politischer Strategien Beschreibung, Interpretation und Verstehen komplexer globaler Phänomene Vermittlung und Verbindung von vergangenen und gegenwärtigen historischen und kulturellen Phänomenen Bedeutung von Inszenierungen und Repräsentationen von Kultur und Gesellschaft (b) Die Studierenden: vertiefen ihre Kenntnisse und Fähigkeiten im mündlichen und schriftlichen Erörtern von kulturellen, kulturwissenschaftlichen und literarischen Themen in der Fremdsprache üben ihre Fertigkeiten im Übersetzen in die Fremdsprache wenden die erworbenen Fähigkeiten zusammenhängend in schriftlicher Kommunikation (Aufsatz und/ oder Übersetzung) und mündlicher Kommunikation (Präsentation, Diskussion) an (Niveau B2/ C1) (a) Grenzverschiebungen in Theorie, Praxis, Gesellschaft und Wissenschaft kulturelle Grenzverschiebungen in Lateinamerika Methodologie, Terminologie und Bewertung von border culture neue Konzepte zu Identität, Nation, Nationaler Kultur, Ethnizität Untersuchung der Funktion von Blick Körper Wahrnehmung in den Konstruktionen von Orient und Okzident neue Konzepte für die wissenschaftliche Behandlung von Amerikanistik und
23 Lateinamerikanistik Änderungen von Begriffen wie Fiktion und Geschichte Konstruktionen von Andersheit (b) Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte Übersetzen Deutsch-Spanisch Literaturangabe keine siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Von den beiden Seminaren ist eines zu wählen. Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 4 Wo., Präsentation 30 Min.), mit Wichtung: 1 Seminar "Hybridität: Diskursstrategien von der Eroberung bis zum Zeitalter der Globalisierung" (2SWS) Seminar "Kulturwissenschaftliche und literarische Analyse lateinamerikanischer literarischer und medialer Texte" (2SWS) Übung "Analyse spanischsprachiger literarischer und medialer Texte / Schreiben in der Fremdsprache / Übersetzen Deutsch- Spanisch" (2SWS)
24 04-SPA-2211 Wahlpflicht Sprache und Linguistik: Spanisches Sprachsystem Lehrformen Language and Linguistics: The Linguistic System of Spanish 8. Semester Professur für Spanische, hispanophone, portugiesische und brasilianische Sprachwissenschaft jedes Sommersemester Seminar "Spanische Syntax und Morphosyntax" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Seminar "Spanische Semantik und Lexikologie" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Übung "Grammatik und Sprachvermittlung" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Übung "Textanalyse und Übersetzen von Fachtexten" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h 5 LP = 150 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang M.A. Romanische Studien (a) Die Studierenden: kennen die theoretischen Modelle der Darstellung des syntaktischen Systems des Spanischen und ihre Spezifika können einschlägigige Grundlagenwerke auf theoriebedingte Spezifika der Syntaxdarstellung analysieren sind vertraut mit ausgewählten Problemen der spanischen Syntax und können diese an Hand von Texten erkennen und beschreiben kennen theoretische Grundpositionen der Lexikologie und Semantik (sowie der Phraseologie und Parömiologie) des Spanischen sind vertraut mit ausgewählten Problemen der spanischen Lexikologie und Semantik können einschlägige Grundlagenwerke auf theoriebedingte Spezifika der Darstellung lexikologischer und semantischer Fragestellungen analysieren können konkrete lexikalische und semantische Phänome an Hand von Texten erkennen und beschreiben (b) Die Studierenden: können ausgewählte Texte typologisieren, hinsichtlich textexterner und textinterner Kriterien analysieren und Übersetzungstechniken auf das Übersetzen aus dem Spanischen ins Deutsche (und aus dem Deutschen ins Spanische) anwenden oder: kennen die Schwerpunktthemen der Grammatikvermittlung des Spanischen als Fremdsprache für deutschsprachige Lerner
25 erwerben Sicherheit im Erkennen, Bilden und Anwenden grammatischer Relationen und Formen können ausgewählte Themen hinsichtlich ihres sprachlichen Komplexheitsgrades analysieren und eigene Erklärungs- und Übungs-Konzepte entwickeln (a) theoretische Modelle der Darstellung des syntaktischen Systems des Spanischen theoriebedingte Spezifika der Syntaxdarstellung zum Spanischen theoretische Grundpositionen der Lexikologie und Semantik anhand des Spanischen theoriebedingte Spezifika der Darstellung lexikologischer und semantischer Fragestellungen anhand des Spanischen (b) Merkmale von Textsorten der fachinternen und fachexternen Kommunikation Übersetzen von Texten aus der Fremdsprache und in die Fremdsprache Spanisch oder: grammatische Strukturen des Spanischen unter dem Aspekt des Sprachvergleichs und der Sprachvermittlung Literaturangabe keine siehe Homepage des Instituts für Romanistik Prüfungsleistungen und -vorleistungen Von den beiden Seminaren ist eines zu wählen. Von den beiden Übungen ist eine zu wählen. Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 4 Wo., Präsentation 30 Min.), mit Wichtung: 1 Seminar "Spanische Syntax und Morphosyntax" (2SWS) Seminar "Spanische Semantik und Lexikologie" (2SWS) Übung "Grammatik und Sprachvermittlung" (2SWS) Übung "Textanalyse und Übersetzen von Fachtexten" (2SWS)
26 04-SPA-2212 Wahlpflicht Lehrformen Sprache und Linguistik: Hispanophoner Raum Sprache und soziale Räume Language and Linguistics: Hispanophone Spaces: Language and Social Spaces 8. Semester Professur für Spanische, hispanophone, portugiesische und brasilianische Sprachwissenschaft jedes Sommersemester Seminar "Soziolinguistik, Ethnolinguistik, Ökolinguistik, Mehrsprachigkeitsforschung etc." (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Übung "Sprachvarietäten: Verwendung, Beschreibung, Analyse" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium = 75 h Literaturangabe 5 LP = 150 Arbeitsstunden (Workload) Wahlpflichtmodul im Studiengang M.A. Romanische Studien Die Studierenden erwerben einen Überblick über die sich mit dem Verhältnis von Sprache und sozialen Räumen befassenden Teildisziplinen der Sprachwissenschaft (Soziolinguistik, Ethnolinguistik, Ökolinguistik, Mehrsprachigkeitsforschung etc.) und ihren Untersuchungsmethoden. Die Studierenden lernen, ihre erworbenen theoretischen Kenntnisse auf spezifische Bereiche anzuwenden, ein Untersuchungsprojekt zu entwickeln und die erhobenen Daten einer quantitativen bzw. qualitativen Analyse zu unterziehen. Teildisziplinen der Sprachwissenschaft, die sich wie Soziolinguistik, Ethnolinguistik, Ökolinguistik, Mehrsprachigkeitsforschung u. a. mit dem Verhältnis zwischen Sprache und sozialen Räumen befassen, Beschreibung und Analyse von Sprachvarietäten, quantitative und qualitative Methoden der Analyse von Daten. keine siehe Homepage des Instituts für Romanistik
27 Prüfungsleistungen und -vorleistungen Modulprüfung: Projektarbeit (Bearbeitungszeit 4 Wo., Präsentation 30 Min.), mit Wichtung: 1 Seminar "Soziolinguistik, Ethnolinguistik, Ökolinguistik, Mehrsprachigkeitsforschung etc." (2SWS) Übung "Sprachvarietäten: Verwendung, Beschreibung, Analyse" (2SWS)
Bachelor of Arts Romanische Studien/ Kombination 5: Hispanistik/ Lusitanistik
Bachelor of Arts Romanische Studien/ Kombination 5: Hispanistik/ Lusitanistik Akademischer Grad Bachelor of Arts Modulnummer 04-007-1201 Modulform Pflicht Modultitel Empfohlen für: Verantwortlich Dauer
MehrPolyvalenter Bachelor Lehramt Spanisch
Polyvalenter Bachelor Lehramt Spanisch Akademischer Grad Bachelor Modulnummer 04-028-1201 Modulform Pflicht Modultitel Empfohlen für: Verantwortlich Dauer Modulturnus Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft
MehrStaatsexamen Höheres Lehramt an Gymnasien Spanisch
Höheres Lehramt an Gymnasien Spanisch 04-007-1201 Pflicht Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der hispanistischen Sprachwissenschaft Linguistics of
MehrSchulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Spanisch
Schulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Spanisch Akademischer Grad Master of Education Modulnummer 04-SPA-2206-Gym Modulform Wahlpflicht Modultitel Literatur, Kultur, Geschichte: Positionen
MehrStaatsexamen Höheres Lehramt an Gymnasien Spanisch
04-007-1201 Pflicht (englisch) Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der hispanistischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction
MehrBachelor of Arts Romanische Studien/ Kombination 5: Hispanistik/ Lusitanistik
04-007-1201 Pflicht Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der hispanistischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction and
MehrBachelor of Arts Romanische Studien/ Kombination 4: Hispanistik/ Italianistik
04-007-1201 Pflicht Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der hispanistischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction and Basics of
MehrBachelor of Arts Romanische Studien/ Kombination 3: Französistik/ Lusitanistik
04-007-1101 Pflicht Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der französischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction and Basics
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 7: Hispanistik / Lusitanistik
04-POR-2404 Wahlpflicht Sprache und Linguistik: portugiesisches Sprachsystem (englisch) Lehrformen 1. Semester Professur für Spanische, hispanophone, portugiesische und brasilianische Sprachwissenschaft
MehrStaatsexamen Lehramt an Mittelschulen Französisch
04-007-1101 Pflicht Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der französischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction and Basics
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 6: Hispanistik / Italianistik
Romanische Studien, Spezialisierung 6: Hispanistik / 04-ITA-2301 Wahlpflicht Literatur-, Kultur- und Mediengeschichte Italiens I Lehrformen 1. Semester Professur für Französische, frankophone und italienische
MehrStaatsexamen Höheres Lehramt an Gymnasien Französisch
04-007-1101 Pflicht Lehrformen Romanistische Sprachwissenschaft I Einführung und sprachspezifische Grundlagen der französischen Sprachwissenschaft Linguistics of Romance Languages I: Introduction and Basics
Mehr54/17. Universität Leipzig Philologische Fakultät. Vom 14. November 2014
54/17 Universität Leipzig Philologische Fakultät Erste Änderungssatzung zur Prüfungsordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien, Dritter
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 3: Französistik / Hispanistik
04-FRA-2101 Wahlpflicht Literatur, Kultur, Geschichte: Frankreich und Frankophonie I Lehrformen 1. Semester Professur für Französische, frankophone und italienische Literaturwissenschaft Professur für
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 2: Lateinamerika
Wahlpflicht Literatur, Kultur, Geschichte: Lateinamerika I 1. Semester Professur für Französische, spanische, lateinamerikanische und portugiesische Literaturwissenschaft jedes Wintersemester Lehrformen
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 8: Italianistik / Lusitanistik
04-ITA-2301 Wahlpflicht Literatur-, Kultur- und Mediengeschichte Italiens I (englisch) Lehrformen 1. Semester Professur für Französische, frankophone und italienische Literaturwissenschaft jedes Wintersemester
MehrStudienordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien
5/378 Universität Leipzig Philologische Fakultät Studienordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien Dritter Teil: Fächer Kapitel XXI: Spanisch
MehrSchulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Italienisch
Schulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Italienisch Akademischer Grad Master of Education Modulnummer 04-ITA-2301 Modulform Wahlpflicht Modultitel Literatur-, Kultur- und Mediengeschichte
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 2: Lateinamerika
Romanische Studien, Spezialisierung 2: Lateinamerika 03-HIS-0409 Wahlpflicht (englisch) Lehrformen Kulturgeschichte Lateinamerikas (Schwerpunktmodul) Cultural History of Latin America 1. Semester Historisches
MehrMaster of Arts Romanische Studien, Spezialisierung 1: Frankreich und Frankophonie
04-FRA-2101 Wahlpflicht Literatur, Kultur, Geschichte: Frankreich und I Lehrformen 1. Semester Professur für Französische, frankophone und italienische Literaturwissenschaft Professur für Französische,
Mehr6/21. Universität Leipzig Philologische Fakultät. Vom 28. Januar 2016
6/1 Universität Leipzig Philologische Fakultät Zweite Änderungssatzung zur Prüfungsordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien, Dritter
Mehr1/37. Universität Leipzig Philologische Fakultät. Vom 11. Januar 2016
1/37 Universität Leipzig Philologische Fakultät Erste Änderungssatzung zur Studienordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien, Dritter
MehrModulhandbuch Bachelor of Arts (Kombination) Romanistik
Seite 1 von 15 Inhaltsverzeichnis 100 Basismodule 2 13660 Sprachwandel und Varietäten 3 13680 Literaturgeschichte 5 19450 Einführung Linguistik Nebenfach 7 19460 Einführung Literaturwissenschaft Nebenfach
MehrStaatsexamen Lehramt an Grundschulen Englisch
04-ANG-1101 (englisch) Lehrformen Einführung in die britische Literatur und Kultur I Introduction to British Literatures and Cultures I 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft und Kulturstudien
MehrSchulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Englisch
04-ANG-2105-A (englisch) Identitätskonstruktionen auf den Britischen Inseln und in den postkolonialen Kulturen Identity Constructions in the British Isles and in Postcolonial Cultures 1. Semester Professuren
Mehr46/14. Universität Leipzig Philologische Fakultät. Vom 16. Juli 2012
46/14 Universität Leipzig Philologische Fakultät Erste Änderungssatzung zur Prüfungsordnung für den schulformspezifischen Masterstudiengang für das Höhere Lehramt an Gymnasien, Dritter Teil: Kernfächer,
MehrMaster of Arts Germanistik mit Schwerpunkt Sprachwissenschaft
04-040-2001 Modultitel Modultitel (englisch) Das Sprachsystem des Deutschen: Exemplarische Analysen Structure of German Language: Exemplary Analyses 1./3. Semester Professur für Germanistische Linguistik
MehrModulübersicht des Studiengangs
Modulübersicht des Studiengangs B.A. Sprache, Kultur, Translation (Polnisch) Stand: 01.10.2012 Pflichtmodule B.A. Pflichtmodul Fremdsprachliche Kompetenz 1 und 2... 2 B.A. Pflichtmodul Kulturwissenschaft
MehrModulhandbuch. für den lehramtsbezogenen Masterstudiengang M.Ed. Englisch für das Lehramt Realschule plus
Modulhandbuch für den lehramtsbezogenen Masterstudiengang M.Ed. Englisch für das Lehramt Realschule plus Modulübersicht M.Ed. Englisch Realschule plus (Koblenz) Stand: November 0 Lehrveranstaltung (Art
MehrAVS - M 01. Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft/ Verantwortlich:
AVS - M 01 1. Name des Moduls: Basismodul I: Grundlagen und Methoden der AVS Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft/ 3. Inhalte / Lehrziele Die Studierenden werden in diesem Basismodul vertraut
MehrMaster of Arts Anglistik
04-ANG-2101 Pflicht (englisch) Methoden und Theorien der anglo-amerikanischen Literaturwissenschaft und Kulturstudien Methods and Theories in Anglo-American Literary and Cultural Studies 1. Semester Professuren
MehrBachelor of Arts Anglistik
04-002-1101 Pflicht Einführung in die englischsprachige Literatur und Kultur 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft und Kulturstudien Großbritanniens jedes Wintersemester Vorlesung
MehrBachelor of Arts Anglistik
04-002-1501 Pflicht (englisch) Lehrformen Anglistische Schlüsselqualifikation Key Qualification in English Studies 1./3. Semester Leiter Lektorat Sprachpraxis jedes Wintersemester Vorlesung "Sprachfertigkeiten
MehrAVS-M 01. b) verpflichtende Nachweise: Keine
AVS-M 01 1. Name des Moduls: Basismodul I: Grundlagen und Methoden der AVS 2. Fachgebiet / Verantwortlich: Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft/ Prof. Dr. Johannes Helmbrecht 3. Inhalte des
MehrPolyvalenter Bachelor Lehramt Sorbisch
04-033-1001 Pflicht Lehrformen Einführung in die Philologie für Sorbischlehrer 1. Semester jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung in die Sprachwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium
MehrStaatsexamen Höheres Lehramt an Gymnasien Ethik/Philosophie
06-003-401 (englisch) Grundlagen der Ethik/Philosophie Introduction to Ethics/Philosophy 1. 2. Semester 2 Semester Vorlesung "Einführung in die Theoretische Philosophie" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und
MehrBinationaler Bachelor of Arts Interkulturelle Kommunikation und Translation Tschechisch-Deutsch (Ausgangsuniversität Prag)
Translation Tschechisch- (Ausgangsuniversität Prag) 04-005-1013 (englisch) Terminologielehre und Sprachtechnologie Terminology and Language Technology 3. Semester Lehrformen Professur für Sprach- und Übersetzungswissenschaft
MehrModulhandbuch. Lehramtsbezogener Masterstudiengang Master of Education (M.Ed.) Gymnasium Fach Englisch in Koblenz
Modulhandbuch Lehramtsbezogener Masterstudiengang Master of Education (M.Ed.) Gymnasium Fach Englisch in Koblenz Modulübersicht M.Ed. Englisch für das Lehramt Gymnasium in Koblenz (Stand: Sept. 0) Lehrveranstaltung
MehrPolyvalenter Bachelor Lehramt Ethik/ Philosophie
06-03-101-1 Pflicht Einführung in die Theoretische Philosophie 1. Semester jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung in die Theoretische Philosophie" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Seminar "Philosophische
MehrBachelor of Arts Portugiesisch Beifach A. Für Romanisten Modulbeschreibung
Bachelor of Arts Portugiesisch Beifach 1 Bachelor of Arts Portugiesisch Beifach A. Für Romanisten Modulbeschreibung Modul 1: Spracherwerb Portugiesisch 300 h 10 LP + Sem. 2 Semester 1 1 1 a) Sprachkurs
MehrModulhandbuch für den lehramtsbezogenen Masterstudiengang M.Ed. Englisch für das Lehramt Berufsbildende Schulen
Modulhandbuch für den lehramtsbezogenen Masterstudiengang M.Ed. Englisch für das Lehramt Berufsbildende Schulen Modulübersicht M.Ed. im Fach Englisch (Koblenz) für das Lehramt Berufsbildende Schulen (Stand:
MehrModulehandbuch. M.A. Studiengang Skandinavistik. Aufbaumodul skandinavische Zweitsprache (Schwedisch, Norwegisch, Dänisch)
Modulehandbuch M.A. Studiengang Skandinavistik Module: Übersicht Pflichtbereich Spezialisierungsmodule Modul 1: Modul 2: Aufbaumodul Modul 3: Spezialisierungsmodul Aufbaumodul Literaturwissenschaft Aufbaumodul
Mehr(Zertifikatskurse) der Philologischen Fakultät für das
71/1 Universität Leipzig Philologische Fakultät Erste Änderungssatzung zur Ordnung für die Lehramtserweiterungsfächer (Zertifikatskurse) der Philologischen Fakultät für das Höhere Lehramt an Gymnasien,
MehrBachelor of Arts Altorientalistik
03-AOR-0100 Pflicht Einführung in die Altorientalistik Introduction to Ancient Near Eastern Studies 1. Semester Vorlesung "Einführung in die Altorientalistik" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium
MehrStaatsexamen Lehramt an Mittelschulen Englisch
04-ANG-1101 (englisch) Einführung in die englischsprachige Literatur und Kultur Introduction to British Literature and Cultural Studies 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft und Kulturstudien
MehrStaatsexamen Lehramt an Mittelschulen Englisch
04-ANG-1101 Pflicht Lehrformen Einführung in die britische Literatur und Kultur I Introduction to British Literatures and Cultures I 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft und Kulturstudien
MehrAVS - M 01. Nr. Veranstaltungen SWS LP A Pflichtbereich 1 Einführung in die Phonetik & Phonologie Einführung in die Morphologie und Syntax 2 5
AVS - M 01 1. Name des Moduls: Basismodul I: Grundlagen und Methoden der AVS 2. Fachgebiet / Verantwortlich: Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft/ 3. Inhalte / Lehrziele Die Studierenden werden
MehrModulhandbuch. für den Teilstudiengang. Englisch (Anglistik/Amerikanistik)
Modulhandbuch für den Teilstudiengang Englisch (Anglistik/Amerikanistik) im Studiengang (gewerblich-technische Wissenschaften) der Universität Flensburg Fassung vom 7.03.200 Studiengang: Modultitel: Introduction
MehrStaatsexamen Lehramt Sonderpädagogik Ethik/Philosophie
06-003-401 (englisch) Grundlagen der Ethik/Philosophie Introduction to Ethics/Philosophy 1. 2. Semester Institut für Philosophie 2 Semester jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung in die Theoretische
MehrStaatsexamen Lehramt Sonderpädagogik Englisch
04-ANG-1101 Pflicht (englisch) Einführung in die englischsprachige Literatur und Kultur Introduction to British Literature and Cultural Studies 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft
MehrAMTLICHE BEKANNTMACHUNG
Nr. 69 vom 4. November 2013 AMTLICHE BEKANNTMACHUNG Hg.: Der Präsident der Universität Hamburg Referat 31 Qualität und Recht Änderung der Fachspezifischen Bestimmungen für den Bachelor-Teilstudiengang
MehrStaatsexamen Lehramt an Grundschulen Ethik/Philosophie
06-003-401-GS Grundlagen der Ethik Introduction to Ethics 1. Semester jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung in die Theoretische Philosophie" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Seminar "Grundlagen
MehrLiteraturwissenschaftliches Modul für Studierende, die Französisch, Spanisch oder Italienisch im 120 LP-MA als 1. Fach studieren (FW 1)
Literaturwissenschaftliches Modul für Studierende, die Französisch, Spanisch oder Italienisch im 120 LP-MA als 1. Fach studieren (FW 1) Auszug aus der Studienordnung: Modul: Literatur Medien im Kontext
MehrStudienordnung für den Masterstudiengang Lateinamerikastudien an der Universität Leipzig
10/26 Universität Leipzig Philologische Fakultät Studienordnung für den Masterstudiengang Lateinamerikastudien an der Universität Leipzig Vom 24. Januar 2008 Aufgrund des Gesetzes über die Hochschulen
MehrStaatsexamen Höheres Lehramt an Gymnasien Englisch
04-ANG-1101 (englisch) Einführung in die englischsprachige Literatur und Kultur Introduction to British Literature and Cultural Studies 1. Semester Professuren für Britische Literaturwissenschaft und Kulturstudien
MehrPolyvalenter Bachelor Lehramt Latein
04-026-1001 Modultitel Modultitel (englisch) Grundlagen: Methode und Sprache Basic Skills: Method and Language 1. Semester Lehrstuhl für Latinistik jedes Wintersemester Lehrformen Vorlesung "Einführung
MehrSemester: Kürzel Titel CP SWS Form P/WP Turnus Sem. A Einführung in die Sprachwissenschaft 3 2 VL P WS u. SoSe 1.-2.
Fachwissenschaftliche Grundlagen Dr. Nicole Bachor-Pfeff BAS-2Deu-FW1 CP: 10 Arbeitsaufwand: 300 Std. 1.-2. sind in der Lage, die Entwicklung der deutschsprachigen Literatur in ihren wesentlichen Zusammenhängen
MehrAMTLICHE BEKANNTMACHUNG
Nr. 74 vom 15. November 2013 AMTLICHE BEKANNTMACHUNG Hg.: Der Präsident der Universität Hamburg Referat 31 Qualität und Recht Änderung der Fachspezifischen Bestimmungen für den Bachelor-Teilstudiengang
MehrAnlage 3 zur Bachelor-PO Philosophische Fakultät, Universität Bonn; hier: Studiengänge des Instituts VII, Französistik (Zwei-Fach)
187 507170300 L-1-fr 507170200 S-1-fr Sprachwissenschaft keine 1. oder 2. / 1 - Theorien, Methoden und Modelle der romanistischen Literatur- und Kulturwissenschaft - Grundbegriffe der französischen - einführender
MehrAnhang1: Modulbeschreibungen. Modulübersicht
Anhang1: Modulbeschreibungen Modulübersicht Modulnummer Name des Moduls LP PHF BA Spa A 6 Spanische Literaturwissenschaft Ia 6 PHF BA Spa B 6 Spanische Sprachwissenschaft Ia 6 PHF BA Spa C 6 Spanische
MehrPolyvalenter Bachelor Lehramt Ethik/ Philosophie
06-003-101-1 Wahlpflicht Einführung in die Theoretische Philosophie Introduction to Theoretical Philosophy 1./3. Semester jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung in die Theoretische Philosophie" (2
MehrModulhandbuch Lehramt Englisch an Gymnasien und Gesamtschulen Titel des Moduls Linguistik Kennnummer. Studiensemester bzw
Modulhandbuch Lehramt Englisch an Gymnasien und Gesamtschulen Titel des Moduls Linguistik Kennnummer MEdE GYMGeM1 Workload 330 h 1.1 Vertiefung Ling 1: Sprachstruktur 1.2 Vertiefung Ling 2: Sprachgebrauch
Mehr3. Modulbeschreibungen. 3.1 Modulbeschreibungen Fachwissenschaft. Introduction to Latin
3. Modulbeschreibungen 3.1 Modulbeschreibungen Fachwissenschaft arbeitsaufwand Einführung Latein Introduction to Latin 12 360 Stunden Staatsexamen - grundlagenorientiert jedes Wintersemester - Entwicklung
MehrPrüfungsordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien
/322 Universität Leipzig Philologische Fakultät Prüfungsordnung für den Lehramtsstudiengang mit dem Abschluss Erste Staatsprüfung für das Höhere Lehramt an Gymnasien Dritter Teil: Fächer Kapitel XVIII:
MehrMaster of Arts Konferenzdolmetschen Arabisch
03-ARA-0702 (englisch) Arabische Sprach- und Arabic Linguistics and Translation Studies 1. 2. Semester 2 Semester Seminar "Sprachwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 120 h Kolloquium "" (2 SWS)
MehrErste Satzung zur Änderung der fachspezifischen
Erste Satzung zur Änderung der fachspezifischen Studien- und Prüfungsordnung für das Bachelor- und Masterstudium im Fach für das Lehramt für die Sekundarstufen I und II (allgemeinbildende Fächer) an der
MehrModulhandbuch Studiengang Master of Education (Lehramt) Französisch, HF Prüfungsordnung:
Modulhandbuch Studiengang Master of Education (Lehramt) Französisch, HF Prüfungsordnung: 659-1-2017 Sommersemester 2018 Stand: 09. April 2018 Universität Stuttgart Keplerstr. 7 70174 Stuttgart Kontaktpersonen:
MehrPolyvalenter Bachelor Lehramt Polnisch
Polyvalenter Bachelor Lehramt Polnisch Akademischer Grad Bachelor Modulnummer 04-072-1002 Modulform Pflicht Modultitel Empfohlen für: Verantwortlich Dauer Modulturnus Lehrformen Polnische Sprache I 1.
MehrDeutsche Literatur als 2. Schwerpunkt im Rahmen des BA Kunstgeschichte
e Literatur als 2. Schwerpunkt im Rahmen des BA Kunstgeschichte Aus dem Lehrangebot der en Sprache und Literatur (Germanistik) sind folgende Module im Umfang von 48 ECTS-Punkten zu studieren: 1. Ein Basismodul
MehrI. Übersicht 1 Spanisch und Auslandswissenschaften 25 ECTS
Bachelormodule Zweitfach Spanisch Stand WS 1617 I. Übersicht 1 Spanisch und Auslandswissenschaften 2 2 Module im Pflichtbereich 1 3 Modul RUW-4060 Spanisch und Auslandswissenschaft (Spanish and international
MehrSchulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Russisch
Schulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Russisch Akademischer Grad Master of Education Modulnummer 04-050-2001-Gym Modulform Pflicht Modultitel Empfohlen für: Verantwortlich Dauer Modulturnus
MehrLehramtserweiterungsfach Sorbisch (Gymnasium)
04-009-1001 Pflicht Lehrformen Einführung in die Philologie für Sorbischlehrer 1. Semester jedes Wintersemester Vorlesung "Einführung in die Sprachwissenschaft" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 45 h Selbststudium
MehrSprachpraxis Spanisch I
Sprachpraxis Spanisch I 507177000 Modulbeauftragter Inmaculada Sánchez Ponce BA Spanisch Lehramt Pflicht 1. oder 2. - Sprachproduktion und Sprachrezeption unter besonderer Berücksichtigung von Wortschatz,
MehrMaster of Education: Spanisch Gym Ges
Master of Education: Spanisch Gym Ges Das Studienfach Master of Education: Spanisch (Schwerpunkt Gym Ges) kann im Zwei- Fächer-Masterstudiengang gewählt werden. Ein Zwei-Fächer-Masterstudium umfasst das
MehrBachelor of Arts Deutsch als Fremdsprache
Deutsch als Fremdsprache 04-004-1001 Pflicht Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache 1. Semester Professur für Lexikologie jedes Wintersemester Lehrformen Vorlesung "Grundzüge der Lexikolgie der deutschen
MehrBrückenmodule Unterrichtsfach Deutsch
Brückenmodule Unterrichtsfach 1. Semester 2. Semester Pflichtmodul (): MGerm 1: Grundlagen der Literatur- und Kulturwissenschaft Wahlpflichtmodul (10 oder 10 oder 6 CP 6 CP) MGerm 2: Literatur im historischen
MehrSkandinavistik. Modulhandbuch
Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Philologische Fakultät Skandinavisches Seminar B.A.-Nebenfach Skandinavistik Modulhandbuch Inhalt 1. B.A.-Nebenfach Skandinavistik... 2 1.1. Sprachkompetenz ohne Vorkenntnisse
MehrSchulformspezifischer Master Höheres Lehramt Gymnasium Ethik/ Philosophie
Master of Education 06-03-113-4-Gym Didaktik der Ethik/ II (Gymnasium) 3. Semester Institut für jedes Wintersemester Seminar "Didaktik der Ethik/ II" (2 SWS) = 30 h Präsenzzeit und 70 h Selbststudium =
MehrImmatrikulation im B.A. Nebenfach Spanisch, Prüfungsordnung. Selbststudium 60 Std.
Anlage 2 Modulhandbuch Modulnummer, Modulname MODUL 1 Sprachpraxis Spanisch BASIS I Qualifikationsziel: Fähigkeit Texte verschiedener Genres (narrativ, deskriptiv, argumentativ) zu verstehen und zu verfassen;
MehrGrad Modultitel Modulkürzel Modulform
Grad Modultitel Modulkürzel Modulform M.A. D7. Historische Anthropologie/Europäische Ethnologie: Basismodul 1 M-D7-1 Pflicht Modulverantwortliche/r N. N. Dozent/inn/en Dozentinnen und Dozenten der Fachrichtung
MehrInhaltsverzeichnis Nr. 1 S. 1
7.35.04 Nr. 1 S. 1 Inhaltsverzeichnis Die türkische Sprache... 2 Türkische Kultur... 3 Türkische Sprachwissenschaft... 4 Das Türkische und sein eurasisches Umfeld... 5 7.35.04 Nr. 1 S. 2 04-Turk-BA-01
MehrModulbeschreibungen. Pflichtmodule. Introduction to the Study of Ancient Greek. Modulbezeichnung (englisch) Leistungspunkte und Gesamtarbeitsaufwand
Modulbeschreibungen Pflichtmodule Einführung Gräzistik Introduction to the Study of Ancient Greek 6 180 Stunden jedes Wintersemester Die Studierenden werden mit den Grundlagen des wissenschaftlichen Arbeitens,
MehrAVL M Teilnahmevoraussetzungen: Keine a) empfohlene Kenntnisse: b) verpflichtende Nachweise: 6. Verwendbarkeit des Moduls: Master AVL
AVL M 01 1. Name des Moduls: Theorien und Methoden der AVL 2. Fachgebiet / Verantwortlich: AVL / Prof. Dr. Dorothee Gelhard 3. Inhalte des Moduls: Literaturtheoretische Inhalte der frei wählbaren Einzelphilologien
MehrSOE M Name des Moduls: Einführung in die Südosteuropa-Kunde
SOE M 01 1. Name des Moduls: Einführung in die Südosteuropa-Kunde 2. Fachgebiet / Verantwortlich: Geschichte Südost- und Osteuropas / Prof. Dr. Ulf Brunnbauer 3. Inhalte des Moduls: Darstellung der kulturellen,
MehrKatalog: Module für ausländische Austauschstudierende (Incomers) in der Germanistik
Katalog: Module für ausländische Austauschstudierende (Incomers) in der Germanistik Deutsche Sprache Modulbezeichnung Qualifikationsziel Lehnformen für die Teilnahme für die Vergabe von und Angebotsturnus
MehrMaster of Education: Französisch Gym Ges
Master of Education: Französisch Gym Ges Das Studienfach Master of Education: Französisch (Schwerpunkt Gym Ges) kann im Zwei-Fächer-Masterstudiengang gewählt werden. Ein Zwei-Fächer-Masterstudium umfasst
MehrModulhandbuch Portugiesisch Gültig ab SS 2010 Stand vom März 2010
Portugiesisch - Portugiesisch Modulhandbuch Portugiesisch Gültig ab SS 2010 Stand vom März 2010 Pflichtmodule B.A. Pflichtmodul für B- und C-Sprache Fremdsprachliche Kompetenz 1 und 2 (FK 1 und 2) Kennnummer
MehrDeutsch als Zweitfach im BA Lehramt an berufsbildenden Schulen
Modulhandbuch Deutsch als Zweitfach im BA Lehramt an berufsbildenden Schulen Gültig für die Studienjahrgänge ab dem WS 2011/12. Stand: März 2013 Inhalt 1. Übersicht über die vom Institut für Germanistik
MehrModulbeschreibung: Master of Education Englisch (ab WS 2011/12)
Modulbeschreibung: Master of Education Englisch (ab WS 2011/12) Modul 8: Linguistische und literarische Studien hinsichtlich der Auswahl im Englischunterricht 2 Kennnummer: work load Leistungspunkte Studiensemester
MehrFranzösische Sprachwissenschaft und angewandte Grammatik. French Linguistics and Applied Grammar
Kategorie Untertitel (englisch) Leistungspunkte und Modulverantwortlich Ansprechpartnerinnen/ Ansprechpartner Sprache Zulassungsbeschränkung Modulniveau Zwingende Empfohlene Zuordnung zu Curricula Beziehung
MehrSchulformspezifischer Master Lehramt Mittelschule Ethik/ Philosophie
06-03-101-3-MS Praktische Philosophie - Vertiefung: Praktische Philosophie (Mittelschule) 1. Semester Institut für Philosophie jedes Wintersemester Vorlesung "Vertiefung: Praktische Philosophie mit Überblickscharakter"
Mehr