PRH Pro-Rotating-Holder

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PRH Pro-Rotating-Holder"

Transkript

1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO PRH Pro-Rotating-Holder Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este manual para posteriores usos. Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Réproduction interdit! Prohibida toda reproducción.

2 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis/Table of contents Sommaire/Contenido EINFÜHRUNG... 4 Lieferumfang... 4 SICHERHEITSHINWEISE... 5 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG... 8 Features... 8 Geräteübersicht... 8 INSTALLATION... 9 Gerätemontage... 9 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät Gerät Anschluss ans Netz BEDIENUNG Stand Alone-Betrieb DMX-gesteuerter Betrieb Adressierung des Gerätes DMX-Protokoll Control Board Hauptfunktionen Fehlermeldungen REINIGUNG UND WARTUNG Sicherungswechsel TECHNISCHE DATEN INTRODUCTION Delivery includes SAFETY INSTRUCTIONS OPERATING DETERMINATIONS DESCRIPTION OF THE DEVICE Features Overview INSTALLATION Rigging DMX-512 connection / connection between devices Connection with the mains OPERATION Stand Alone operation DMX-controlled operation Addressing DMX-protocol Control Board Main functions Error Messages CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the fuse TECHNICAL SPECIFICATIONS /83

3 INTRODUCTION Inclus dans la livraison INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS DESCRIPTION DE L'APPAREIL Features Aperçue des parties INSTALLATION Montage du support rotatif Connexions au contrôleur DMX-512 / raccord appareil appareil Alimentation MANIEMENT Opération Stand Alone Contrôle par DMX Codage du support rotatif Protocôle DMX Control Board Fonctions principales Avis d'erreur et d'information NETTOYAGE ET MAINTENANCE Remplacer le fusible CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INTRODUCCIÓN Incluido en la entraga INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE MANEJO DESCRIPCIÓN DEL APARATO Features Descripción de las partes INSTALACIÓN Montaje del aparato Conexión al controlador DMX / conexión aparato - aparato...71 Alimentación OPERACIÓN Operación Stand Alone Control por DMX Direccionamiento del aparato Protócolo DMX Control Board Funciones principales Avisos de error LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Reemplazar el fusible ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: 3/83

4 BEDIENUNGSANLEITUNG PRH Pro-Rotating-Holder Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten - die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten - die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten - die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FUTURELIGHT PRH entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Nehmen Sie den PRH aus der Verpackung. Lieferumfang 1 Gerät 1 Bedienungsanleitung 2 FUTURELIGHT OC-1 Omega-Halter FUTURELIGHT OC-2 Omega-Halter /83

5 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Unbedingt lesen: Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers. Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zu Folge haben. Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen. Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl. Verlängerungsleitungen. Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden. Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmutzungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden. 5/83

6 Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen. In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben. Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen DMX gesteuerten rotierenden Halter, auf dem z. B. Nebelgeräte und Lichteffekte befestigt und betrieben werden können. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc. vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen die Lebensdauer des Gerätes erhöhen. Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes. Das Gerät darf niemals am Teller angehoben werden, da ansonsten die Mechanik beschädigt werden könnte. Fassen Sie das Gerät immer an den Tragegriffen an. Stellen oder legen Sie nichts auf dem Gehäuse des Gerätes ab. Achten Sie darauf, dass u.a. die Netzleitung, Ketten, Krawatten, Schnüre lange Haare oder Bärte nicht zwischen die Base und den Teller gelangen können, um eine Aufwicklung durch die Tellerdrehung zu vermeiden. ACHTUNG! Die maximal zulässige Belastung darf nicht überschritten werden! Max. Zugbelastung: 15 kg, max. Druckbelastung: 10 kg ACHTUNG! Der Schwerpunkt der Last muss immer mittig angebracht werden! Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät nicht berührt oder umgestoßen werden kann. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter! 6/83

7 Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5 C und +45 C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45 C nicht überschreiten. Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen). Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten, muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden. Achten Sie bei der Gerätemontage, beim Geräteabbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. Bei Überkopfmontage (Montagehöhe >100 cm) ist das Gerät immer mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil zu sichern. Das Sicherheitsfangseil muss an den dafür vorgesehenen Befestigungspunkten eingehängt werden. Das Fangseil darf niemals an den Transportgriffen eingehängt werden! Betreiben Sie das Gerät nur, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass das Gehäuse fest verschlossen ist und alle nötigen Schrauben fest angezogen wurden. Die maximale Umgebungstemperatur T a = 45 C darf niemals überschritten werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung! ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor der Montage eines Gerätes auf dem FUTURELIGHT PRH-540-2, dass es für die gewünschte Montageart überhaupt geeignet ist! Beachten Sie unbedingt die Bedienungsanleitung des Gerätes und sichern Sie es immer zusätzlich über die Befestigungspunkte des FUTURELIGHT PRH ab! ACHTUNG! An der separaten Schutzkontakt-Steckdose des Tellers dürfen ausschließlich Geräte bis zu einer maximalen elektrischen Spannung von 230 Volt und maximalen Leistung von 1450 Watt betrieben werden. Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden. Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind. Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Abstürzen etc. verbunden. 7/83

8 GERÄTEBESCHREIBUNG Features Bringen Sie Bewegung ins Spiel! Base mit rotierendem Teller dient als Träger für Nebelmaschinen, Lichteffekte und vieles mehr Mögliche Einsatzmöglichkeiten sind z. B. Veranstaltungen wie Messen, Ausstellungen und Konzerte, zur Unterstützung von Verkaufsaktionen im Handel, Kinos, Theatern, Diskotheken Die Montage unterschiedlicher, auch DMX-gesteuerter Geräte wird durch eine separate Steckdose, einen DMX-Ausgang und einen Signal-Ausgang für externen Tiltmotor am rotierenden Teller ermöglicht Je nach Montageart für Objekte bis zu einer maximal Zugbelastung von 15 kg oder einer maximalen Druckbelastung von 10 kg geeignet Weiche Rotation in beide Richtungen möglich Exakte Positionierung durch 16 Bit Auflösung der Pan-Bewegung Automatische Korrektur der Pan-Position Control Board mit 4-stelligem Display und Folientastatur zur Einstellung der DMX-Startadresse, Pan- Reverse, Programm, Reset Software-Update über optionales Zubehör möglich DMX-gesteuerter Betrieb oder Stand Alone Betrieb mit Master-/Slave-Funktion möglich DMX-512 Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich Geräteübersicht (1) RotierenderTeller (2) Schutzkontakt-Steckdose (3) Gehäuseschraube (4) Lüftergitter (5) Tragegriff (6) Mode/Enter-Taste (7) Down-Taste (8) Up-Taste (9) Exit-Taste (10) Display (11) Mikrofon (12) Update-Buchse (13) Schnellverschluss (14) Omega-Halter (15) Signal-Ausgang für separaten Tiltmotor (16) DMX-Ausgangsbuchse (17) Netzanschluss (18) Sicherungshalter (19) DMX-Ausgangsbuchse (20) DMX-Eingangsbuchse 8/83

9 INSTALLATION Gerätemontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN VDE zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor der Montage eines Gerätes auf dem FUTURELIGHT PRH-540-2, dass es für die gewünschte Montageart überhaupt geeignet ist! Beachten Sie unbedingt die Bedienungsanleitung des Gerätes und sichern Sie es immer zusätzlich über die Befestigungspunkte des FUTURELIGHT PRH ab! Die Aufhängevorrichtungen des Geräts muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen vor der Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. ACHTUNG! Installieren Sie auf dem FUTURELIGHT PRH nur Geräte, die über entsprechende Sicherungsvorrichtungen verfügen! Zur Aufnahme der Sicherungsseile werden entweder Ringösen oder gegen Selbstlösung gesicherte Gerätebügel benötigt! ACHTUNG! Bei Überkopfmontage montieren Sie bitte immer zuerst den FUTURELIGHT PRH-540-2, wie unter Gerätemontage beschrieben, am Traversensystem. Vorgehensweise: Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden. WICHTIG! ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG. Dies beinhaltet (aber beschränkt sich nicht allein auf) Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit, verwendetes Installationsmaterial und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Geräts. Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen. Das Gerät muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden. 9/83

10 Wenn das Gerät von der Decke oder hochliegenden Trägern etc. abgehängt werden soll, muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden. Das Gerät darf niemals frei schwingend im Raum befestigt werden. Achtung: Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie das Gerät NICHT! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 10-fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Geräts aushalten kann. ACHTUNG! Montieren Sie das Gerät ausschließlich über zwei geeignete Haken. Bitte beachten Sie auch die Installationshinweise auf der Unterseite der Base. Achten Sie darauf, dass das Gerät sicher befestigt wird. Vergewissern Sie sich, dass die Verankerung stabil ist. Das Gerät darf nur auf den Boden gestellt werden oder wie in der Abbildung gezeigt installiert werden. Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage (Montagehöhe >100 cm) immer mit einem Sicherheitsfangseil, das mindestens für das 12-fache Gewicht des Gerätes ausgelegt ist. Es dürfen nur Fangseile mit Schnellverschlussgliedern vewendet werden. Hängen Sie das Sicherheitsfangseil an dem dafür vorgesehenen Loch im Bodenblech ein und führen Sie es über die Traverse bzw. einen sicheren Befestigungspunkt. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschlussglied ein und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest. Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten. Ein Sicherungsseil, das einmal der Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder beschädigt ist, darf nicht mehr als Sicherungsseil eingesetzt werden. LEBENSGEFAHR! Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden! (1) Omega-Halter (2) Haken (3) Sicherheitsfangseil (4) Schnellverschluss 10/83

11 Verschrauben Sie je einen Haken über eine M12 Schraube und Mutter mit den Omega-Haltern. Führen Sie die beiden Schnellverschlüsse des ersten Omega-Halters in die dafür vorgesehenen Öffnungen an der Geräteunterseite ein. Drehen Sie die Schnellverschlüsse im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag fest. Installieren Sie den zweiten Omega-Halter. ACHTUNG! Der Schwerpunkt der Last muss immer mittig angebracht werden! Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät Gerät Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten. Die Verbindung zwischen Controller und Gerät sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und -Kupplungen. 11/83

12 Belegung der XLR-Verbindung: Wenn Sie Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden. Aufbau einer seriellen DMX-Kette: Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind. Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu wird ein 120 Ω Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal ( ) und Signal (+) eingelötet und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt. Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an. Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt: Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden. Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 ma Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein. ACHTUNG! An der separaten Schutzkontakt-Steckdose des Tellers dürfen ausschließlich Geräte bis zu einer maximalen elektrischen Spannung von 230 Volt und maximalen Leistung von 1450 Watt betrieben werden. 12/83

13 BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, nimmt der PRH den Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Stand Alone-Betrieb Der PRH lässt sich im Stand Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den PRH vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm auf: 1. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um ins Hauptmenü "MODE" zu gelangen (Display blinkt). 2. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste und wählen Sie RUN durch Drücken der Up-Taste. 3. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste und wählen Sie AUTO durch Drücken der Up-Taste. 4. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste und wählen Sie ALON durch Drücken der Up-Taste. 5. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Bitte beachten Sie weitere Hinweise unter Control Board, Hauptfunktionen, Menüpunkte Mode und Edit. DMX-gesteuerter Betrieb Über Ihren DMX-Controller können Sie die einzelnen Geräte individuell ansteuern. Dabei hat jeder DMX- Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Die einzelnen DMX-Kanäle und ihre Eigenschaften sind unter DMX-Protokoll aufgeführt. Adressierung des Gerätes Über das Control Board können Sie die DMX-Startadresse definieren. Die Startadresse ist der erste Kanal, auf den das Gerät auf Signale vom Controller reagiert. Wenn Sie die Startadresse z. B. auf 5 definieren belegt das Gerät die Steuerkanäle 5 bis 8. Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der PRH korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere PRH auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron. Drücken Sie die Up/Down-Tasten, um die gewünschte Startadresse einzustellen. Nun können Sie den PRH über Ihren Controller ansteuern. Bitte beachten Sie: Über das Display des Gerätes werden die Modi DMX-512 Daten angezeigt: Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät prüft, ob DMX-512 Daten empfangen werden oder nicht. Wenn Daten empfangen werden, erscheint A.001 mit der definierten Startadresse auf dem Display. Werden keine Daten empfangen, blinkt A001 mit der definierten Startadresse. Die Meldung erscheint -wenn kein 3-poliges XLR-Kabel (DMX Signalkabel vom Controller) in die DMX-Eingangsbuchse des Gerätes gesteckt wurde. -wenn der Controller ausgeschaltet oder defekt ist. -das Kabel oder der Stecker defekt ist oder das Signalkabel nicht richtig eingesteckt ist. Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen 120 Ω. Widerstand abgeschlossen werden damit die Geräte korrekt funktionieren. 13/83

14 DMX-Protokoll Steuerkanal 1 - Horizontale Bewegung (Pan) Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Teller horizontal (Pan). Allmähliches Einstellen des Tellers bei langsamen Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Teller kann an jeder gewünschten Einstellung angehalten werden. Steuerkanal 2 - Pan-Bewegung mit 16 Bit-Auflösung Steuerkanal 3 - Geschwindigkeit Pan-Bewegung Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft E1 0% 88% F Abnehmende Geschwindigkeit E2 E7 89% 91% S Steckose an E8 EB 91% 92% S Steckose aus EC F5 93% 96% S Reset F6 FF 96% 100% S Keine Funktion Steuerkanal 4 - Tilt-Rotation Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft % 3% S Normal F 3% 50% F Tilt-Rotation vorwärts mit abnehmender Geschwindigkeit % 53% S Keine Funktion FF 53% 100% F Pan-Rotation rückwärts mit zunehmender Geschwindigkeit 14/83

15 Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, die Schutzkontakt-Steckose ein- und ausschalten, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, bis das Display zu blinken beginnt. Über die Up-Taste können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Mode/Enter-Taste. Durch Drücken der Up/Down-Tasten können Sie die Auswahl verändern. Bestätigen Sie jede Änderung mit der Mode/Enter-Taste. Der jeweilige Modus kann durch die Exit-Taste verlassen werden. Die jeweiligen Funktionen werden im Folgenden beschrieben. Vorgabewerte grau unterlegt. Hauptmenü 0 MODE 1 LAMP 2 SET 3 TIME 4 EDIT Untermenü Erweiterungmenü Display Funktion VALU A001~A511 (AXXX) Einstellen der DMX-Startadresse SLAV ON/OFF (SLAV) Slave-Einstellung ADDR DMX-Adresse über externen EBOC ON/OFF Controller einstellen RUN AUTO ALON (AU-A) Autom. Program Run im Stand Alone MAST (AU-M) Autom. Program Run als Master SOUN ALON (SO-A) Musikgesteuerter Program Run Alone MAST (SO-M) Musikgest. Program Run als Master VALU D-XX ~ D-00 (DXXX) DMX-Wert anzeigen DISP RDIS ON/OFF Display-Umkehrung CLDI ON/OFF Display-Abschaltung OPEN ON/OFF Steckdosenschaltung LAAU ON/OFF Steckdosenschaltung/Netzschalter ONLI ON/OFF Steckdosenschaltung über externen Controller DELA D-XX, D-05 Verzögerte Steckdosenschaltung RPAN ON/OFF PAN-Umkehrung 16BI ON/OFF 16 Bit/8 Bit-Schaltung DEGR 630/540 PAN-Winkel einstellen SPEE LOW/HIGH Geschwindigkeit PAN/TILT-Bewegung MIC M-XX M-70 Mikrofon-Empfindlichkeit einstellen AUTO ON/OFF Autom. Program Run wenn kein DMX- Signal SOUN ON/OFF Musikgest. Program Run wenn kein DMX-Signal REST Reset LODA ON/OFF Zurücksetzen auf Werkseinstellungen VER V-1.0~V-9.9 Software-Version MATI 0000~9999 (Stund.) Betriebsstunden Gerät CLMT ON/OFF Nur Service-Funktion STEP S 01 ~ S 48 Anzahl der Steps im Run definieren REC RE-XX Autom. Speichern von Szenen 01XX (00~FFH) Kanäle der einzelnen Szenen SC01 C01 ~ C30 30XX (00~FFH) editieren ~ TIME (Sek.) T XXX (001~999) Step-Time einstellen SC48 Szenen editieren via externen CNIN ON/OFF Controller 15/83

16 Hauptfunktionen - Hauptmenü 0 Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um ins Hauptmenü "MODE" zu gelangen (Display blinkt). Drücken Sie die Mode/Enter-Taste und wählen Sie "ADDR", RUN oder "DISP" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Auswahl des gewünschten Untermenüs. - Einstellen der DMX-Startadresse, Slave-Einstellung - Einstellen der DMX-Startadresse Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. Wählen Sie VALU durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste und stellen Sie die DMX-Adresse über die Up/Down-Tasten ein. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Slave-Einstellung Mit dieser Funktion können Sie das Gerät als Slave-Gerät definieren. Wählen Sie SLAV durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Einstellen der DMX-Startadresse über Controller Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über einen externen Controller einstellen. Diese Funktion kann nur aktiviert werden, wenn der DMX Wert von allen anderen Kanälen auf dem Controller auf "0" gesetzt wird. Wählen Sie EBOC durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Stellen Sie jetzt am Controller den DMX-Wert von Kanal 1 auf "7". Stellen Sie den DMX-Wert von Kanal 2 auf "7" oder "8". In der Einstellung "7" können Sie die Startadresse zwischen 1 und 255 einstellen. In der Einstellung "8" können Sie die Startadresse zwischen 256 und 511 einstellen. Stellen Sie den DMX-Wert von Kanal 3 auf die gewünschte Startadresse. Wenn Sie z. B. die Startadresse 57 einstellen möchten, stellen Sie Kanal 1 auf "7", Kanal 2 auf "7" und Kanal 3 auf "57". Wenn Sie die Startadresse 420 einstellen möchten, stellen Sie Kanal 1 auf "7", Kanal 2 auf "8" und Kanal 3 auf "164" ( =420). Warten Sie ca. 20 Sekunden und das Gerät führt einen Reset durch. Danach ist die neue Startadresse eingestellt. 16/83

17 Run - Programm aufrufen, Master-Einstellung Mit der Funktion "RUN" lässt sich das interne Programm aufrufen. Die Anzahl der Steps können Sie unter Step festlegen. Die einzelnen Szenen können Sie unter Edit abändern. Die Szenen lassen sich entweder automatisch (AUTO), d.h. mit der eingestellten Step-Time oder musikgesteuert (SOUN) abspielen. Die Auswahl "ALON" bedeutet Stand Alone-Modus und "MAST", dass das Gerät als Master- Gerät definiert wird. Wählen Sie "AUTO" oder "SOUN" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Auswahl des gewünschten Erweiterungsmenüs. Wählen Sie "ALON" oder "MAST" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Disp - DMX-Wert anzeigen, Display-Umkehrung, Display-Abschaltung - DMX-Wert anzeigen Mit dieser Funktion lässt sich der DMX-Wert der einzelnen Kanäle anzeigen. Wählen Sie "VALU" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung; auf dem Display erscheint D-00. In dieser Einstellung wird jede Kanaländerung auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Up-Taste, um den gewünschten Kanal auszuwählen: Wenn Sie z. B. D-14 auswählen, erscheint auf dem Display nur der DMX-Wert des 14. Kanals. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Auf dem Display erscheint "D-XX, X steht für den DMX-Wert des ausgewählten Kanals. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. rdis - Display-Umkehrung Mit dieser Funktion lässt sich das Display um 180 drehen. Wählen Sie "RDIS" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten (das Display wird um 180 gedreht) - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Display-Abschaltung Mit dieser Funktion lässt sich das Display nach zwei Minuten abschalten. Wählen Sie "CLDI" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 17/83

18 Lamp - Hauptmenü 1 Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um ins Hauptmenü zu gelangen (Display blinkt). Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von LAMP. - Steckdosenschaltung Mit dieser Funktion lässt sich die Schutzkontakt-Steckdose über das Control Board an- oder abschalten. Wählen Sie "OPEN" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von ON um die Schutzkontakt-Steckdose anzuschalten, oder OFF um sie abzuschalten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Steckdosenschaltung über Netzschalter Mit dieser Funktion lässt sich die Schutzkontakt-Steckdose über den Netzschalter an- oder abschalten. Wählen Sie LAAU durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Steckdosenschaltung über externen Controller Mit dieser Funktion lässt sich die Schutzkontakt-Steckdose über den externen Controller an- oder abschalten. Wählen Sie ONLI durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Verzögerte Steckdosenschaltung Mit dieser Funktion lässt sich die Zeitverzögerung bis zur Schutzkontakt-Steckdosenschaltung einstellen. Wählen Sie "DELA" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung; auf dem Display erscheint D-00. In dieser Einstellung wird die Schutzkontakt-Steckdose sofort gezündet. Drücken Sie die Up-Taste, um die gewünschte Zeitverzögerung zwischen "00" und "59" Minuten auszuwählen: Wenn Sie z. B. D-03 auswählen, zündet die Schutzkontakt-Steckdose erst nach 3 Minuten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Hauptmenü 2 Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um ins Hauptmenü zu gelangen (Display blinkt). Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von SET. 18/83

19 rpan - PAN-Umkehrung Mit dieser Funktion lässt sich die PAN-Bewegung umkehren. Wählen Sie RPAN durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren Bit/8 Bit-Schaltung Mit dieser Funktion lässt sich das Gerät von 16 Bit auf 8 Bit Auflösung umstellen. Wählen Sie 16BI durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von ON um 16 Bit einzustellen, oder OFF um 8 Bit einzustellen. Die Kanäle PAN Fine und TILT Fine werden deaktiviert. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - PAN-Winkel Mit dieser Funktion lässt sich der PAN-Winkel einstellen. Wählen Sie DEGR durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung; auf dem Display erscheint 630. Drücken Sie die Up/Down-Taste, um "630" oder "540" auszuwählen. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Geschwindigkeit PAN/TILT-Bewegung Mit dieser Funktion lässt sich die Geschwindigkeit der PAN/TILT-Bewegung einstellen. Wählen Sie SPEE durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung; auf dem Display erscheint LOW. Drücken Sie die Up/Down-Taste, um "LOW" oder "HIGH" auszuwählen. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Mikrofonempfindlichkeit Mit dieser Funktion lässt sich die Mikrofonempfindlichkeit zwischen 0 % und 99 % einstellen. Wählen Sie "MIC" durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung; auf dem Display erscheint M-70. Drücken Sie die Up-Taste, um die gewünschte Empfindlichkeit einzustellen. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Automatischer Program Run wenn kein DMX Mit dieser Funktion lässt sich das interne Programm aufrufen, wenn kein DMX-Signal empfangen wird. Wählen Sie AUTO durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Musiksteuerung wenn kein DMX Mit dieser Funktion lässt sich das interne Programm musikgesteuert aufrufen, wenn kein DMX-Signal empfangen wird. Wählen Sie SOUN durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 19/83

20 Rest - Reset Mit dieser Funktion lässt sich über das Control Board ein Reset durchführen. Wählen Sie REST durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Mit dieser Funktion lässt sich das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück setzen. Alle Einstellungen werden auf Ihren Vorgabewert (grau unterlegt) zurück gesetzt. Evtl. abgespeicherte Szenen gehen verloren. Wählen Sie LODA durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint ON oder OFF. Drücken Sie die Up-Taste zur Auswahl von ON wenn Sie diese Funktion aktivieren möchten - oder die Down-Taste zur Auswahl von OFF wenn nicht. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Ver - Software-Version Mit dieser Funktion lässt sich die Software-Version des Gerätes auslesen. Wählen Sie VER durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint V-X.X, X.X steht für die Versionsnummer, z. B. V-1.0. V-2.6 etc. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. - Hauptmenü 3 Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um ins Hauptmenü zu gelangen (Display blinkt). Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von TIME. - Betriebsstunden Gerät Mit dieser Funktion lassen sich die Betriebsstunden des Gerätes auslesen. Wählen Sie MATI durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint XXXX, X steht für die Anzahl der Stunden. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Bestätigung. Drücken Sie die Exit-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 20/83

21 - Hauptmenü 4 Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um ins Hauptmenü zu gelangen (Display blinkt). Drücken Sie die Up/Down-Tasten zur Auswahl von EDIT. - Anzahl der Steps im Run definieren Mit dieser Funktion lässt sich die Anzahl der Steps festlegen die dann im Run aufgerufen werden. Wählen Sie STEP durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint S-XX, XX steht für die Gesamtzahl der abzuspeichernden Steps, so dass sich bis zu 48 Szenen in RUN abspielen lassen. Z. B. wenn XX 05 ist, bedeutet dies, dass im RUN die ersten 5 unter EDIT abgespeicherten Szenen aufgerufen werden. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zum Speichern und Verlassen des Modus. - Szenen automatisch aufzeichnen Mit dieser Funktion werden neue Szenen automatisch aufgezeichnet. Wählen Sie REC durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint RE-XX, XX steht für die Gesamtzahl der abzuspeichernden Szenen, die sich in RUN abspielen lassen. Z. B. wenn XX 05 ist, bedeutet dies, dass im RUN die ersten 5 unter EDIT abgespeicherten Szenen aufgerufen werden. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zum Speichern und Verlassen des Modus. - Kanäle der einzelnen Szenen editieren Mit dieser Funktion lässt sich das Programm editieren, das dann in Run aufgerufen werden kann. a) Szenen editieren via Control Board Wählen Sie SC01 durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint SCXX, X steht für die zu editierende Szenennummer. Ändern Sie die Szenennummer durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint C-XX, XX steht für die Kanalnummer. Z. B. bedeutet C-01, dass Sie Kanal 1 der ausgewählten Szene editieren. Wählen Sie die zu editierende Kanalnummer über die Up/Down-Tasten aus. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste zur Eingabe der Änderungen am ausgewählten Kanal, das Gerät reagiert auf Ihre Eingabe. Auf dem Display erscheint der DMX-Wert des zu editierenden Kanals. Z. B. steht 11XX für Kanal 11 der aktuellen Szene, der DMX-Wert ist XX, XX ist ein Zahlenwert im Bereich von 01- FF (hexadezimal). Stellen Sie den gewünschten DMX-Wert über die Up/Down-Tasten ein. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste um weitere Kanäle der Szene zu editieren. Wiederholen Sie die o.g. Schritte, bis alle DMX-Werte der Kanäle von Szene 1 eingestellt sind. Sobald alle Kanäle fertig gestellt sind, blinkt auf dem Display TIME. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um die Step-Time einzustellen. Auf dem Display erscheint TXXX, X steht für die Step-Time, Wert Z. B. bedeutet T002 dass die aktuelle Szene eine Step-Time von 2 Sekunden gespeichert ist. Stellen Sie die gewünschte Zeit über die Up/Down-Tasten ein. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, um die editierte Szene abzuspeichern und das Display zeigt die nächste Szene automatisch an. Wiederholen Sie die o.g. Schritte, um weitere Szenen zu editieren; es lassen sich bis zu 48 Szenen edititieren und abspeichern. Drücken Sie die Exit-Taste, um den Modus zu verlassen. Sie können die Anzahl der editierten Szenen über STEP definieren und über RUN aufrufen. 21/83

22 b) Szenen editieren via externen Controller Rufen Sie jetzt an Ihrem Controller die erste Szene auf. Wählen Sie SC01 durch Drücken der Up/Down-Tasten. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint SC01. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint C-01. Drücken Sie die Up-Taste bis auf dem Display "CNIN erscheint. Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint "OFF". Drücken Sie die Up-Taste, auf dem Display erscheint "ON". Drücken Sie die Mode/Enter-Taste, auf dem Display erscheint "SC02". Die erste Szene wurde erfolgreich herunter geladen. Stellen Sie die Step-Time ein wie oben beschrieben. Rufen Sie jetzt an Ihrem Controller die zweite Szene auf. Wiederholen Sie die o.g. Schritte, bis alle gewünschten Szenen herunter geladen sind. Drücken Sie die Exit-Taste, um den Modus zu verlassen. Sie können die Anzahl der editierten Szenen über STEP definieren und über RUN aufrufen. Fehlermeldungen Wenn Sie das Gerät einschalten, wird zuerst ein Reset durchgeführt. Wenn auf dem Display XXEr erscheint, gibt es einen Fehler. XX steht für den entsprechenden Kanal mit einem Testsensor für die korrekte Position. Wenn auf dem Display 01Er erscheint, bedeutet dies einen Fehler an Kanal 1. 01Er: Fehler an der PAN-Bewegung des Tellers. Diese Fehlermeldung erscheint, wenn nach dem Reset magnetisch-indizierte Fehlfunktionen am Teller vorliegen (Photodiode defekt oder der Magnet fehlt) oder der Steppermotor defekt ist (oder dessen Treiber auf der Hauptplatine). Dabei befindet sich der Teller nach dem Reset nicht in der Vorgabeposition. REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein. 2) An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen sichtbar sein. 3) Mechanisch bewegte Teile wie Achsen, Ösen u. Ä. dürfen keinerlei Verschleißspuren zeigen (z.b. Materialabrieb oder Beschädigungen) und dürfen sich nicht unwuchtig drehen. 4) Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.b. poröse Leitungen) oder Ablagerungen aufweisen. Weitere, auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel behoben. LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! 22/83

23 Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher alle Abdeckungen geschlossen zu haben! Der Lüfter sollte monatlich gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Gerätes mindestens einmal im Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftbürste. Im Geräteinneren befindet sich außer der Sicherung kein zu wartendes Teil. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! Sicherungswechsel Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden. Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker ziehen). Vorgehensweise: Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher. Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein. Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesamtanschlusswert: 1500 W Max. Gesamtleistung (Schutzkontakt-Steckdose): 1450 W Max. Gesamtstrom (Schutzkontakt-Steckdose): 6,3 A DMX-Steuerkanäle: 4 DMX 512-Anschluss: 3-pol. XLR Maße (LxBxH): 425 x 365 x 210 mm Max. Zugbelastung: 15 kg Max. Druckbelastung: 10 kg Gewicht (netto): 14 kg Sicherung: T 8 A, 250 V Zubehör: FUTURELIGHT CP-240 Controller Best.-Nr FUTURELIGHT CP-256/64 Controller 16bit Best.-Nr FUTURELIGHT CP-512/64 Controller 16bit Best.-Nr Wizard-512 USB DMX-Software + Interface Best.-Nr Wizard-1024 USB DMX-Software + Interface Best.-Nr FUTURELIGHT UDB 1 USB Update Box Best.-Nr FUTURELIGHT DES-3 Abschlusstecker 3-pol Best.-Nr Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten /83

24 USER MANUAL PRH Pro-Rotating-Holder CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up. Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to - be qualified - follow the instructions of this manual - consider this manual to be part of the total product - keep this manual for the entire service life of the product - pass this manual on to every further owner or user of the product - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a FUTURELIGHT PRH You will see you have acquired a powerful and versatile device. Unpack your PRH Delivery includes 1 Device 1 User manual 2 FUTURELIGHT OC-1 Omega-clamp FUTURELIGHT OC-2 Omega-clamp /83

Color Wheel with Motor for T-36

Color Wheel with Motor for T-36 BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3

Mehr

4-KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG

4-KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG P-404D 4-KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG P-404D 4-Kanal Dimmerpack Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle

Mehr

MONTAGEANLEITUNG. Spiegelkugel 30 cm. Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!

MONTAGEANLEITUNG. Spiegelkugel 30 cm. Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! MONTAGEANLEITUNG Spiegelkugel 30 cm Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung,

Mehr

P KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG. COPYRIGHT Nachdruck verboten! Für weiteren Gebrauch aufbewahren!

P KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG. COPYRIGHT Nachdruck verboten! Für weiteren Gebrauch aufbewahren! P-406 4-KANAL DIMMERPACK BEDIENUNGSANLEITUNG COPYRIGHT Nachdruck verboten! Für weiteren Gebrauch aufbewahren! BEDIENUNGSANLEITUNG P-406 4-Kanal Dimmerpack Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen

Mehr

EDX-4 4-Kanal DMX-Dimmerpack

EDX-4 4-Kanal DMX-Dimmerpack BEDIENUNGSANLEITUNG EDX-4 4-Kanal DMX-Dimmerpack Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme,

Mehr

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99 Bedienungsanleitung Mikrofon SM-99 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 3. Einleitung...

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

4-KANAL LAUFLICHTSTEUERUNG BEDIENUNGSANLEITUNG

4-KANAL LAUFLICHTSTEUERUNG BEDIENUNGSANLEITUNG A-408 4-KANAL LAUFLICHTSTEUERUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG A-408 4-Kanal Lauflichtsteuerung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Controller DMX SimpleDesk 24

Controller DMX SimpleDesk 24 Bedienungsanleitung Controller DMX SimpleDesk 24 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere Sicherheitsinformationen......

Mehr

LED FX-300. Flower Effect BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL. Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs!

LED FX-300. Flower Effect BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL. Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED FX-300 Flower Effect Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS

Mehr

Bedienungsanleitung UP - 1

Bedienungsanleitung UP - 1 Bedienungsanleitung UP - 1 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch 3 2. Gerätebeschreibung.4 2.1 Frontansicht.4 2.2 Rückseite.4 3. Bedienung..5

Mehr

Controller DMX SimpleDesk 24

Controller DMX SimpleDesk 24 Controller DMX SimpleDesk 24 BEDIENUNGSANLEITUNG Inhaltverzeichnis Controller DMX SimpleDesk 24... 1 1. Sicherheitshinweise... 2 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 2 1.2. Bestimmungsgemäße

Mehr

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4 Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...

Mehr

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

DDP Kanal Digital Dimmer Pack Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...

Mehr

Bedienungsanleitung. Lautsprecher M15A

Bedienungsanleitung. Lautsprecher M15A Bedienungsanleitung Lautsprecher M15A Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere Sicherheitsinformationen... 4 1.3. Bestimmungsgemäße

Mehr

RGB Spot 10 mm RGB Floor 10 mm RGB Profi 10 mm

RGB Spot 10 mm RGB Floor 10 mm RGB Profi 10 mm BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED PAR-56 LED PAR-64 RGB Spot 10 mm RGB Floor 10 mm RGB Profi 10 mm Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs!

Mehr

Outdoor LED Par 9 x 3W

Outdoor LED Par 9 x 3W Bedienungsanleitung Outdoor LED Par 9 x 3W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Bedienung... 4 3.1.

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 9

Inhaltsverzeichnis 2 / 9 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Grundsätzliche Instruktionen... 4 3. Beschreibung... 5 4. Betriebsmodi...

Mehr

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. XLR Stecker Belegung... 4 2.2. DMX

Mehr

VDLPROM5 SET MIT 4 FARBWECHSLER UND DMX-STEUERUNG

VDLPROM5 SET MIT 4 FARBWECHSLER UND DMX-STEUERUNG SET MIT 4 FARBWECHSLER UND DMX-STEUERUNG 1. Einführung & Eigenschaften Wir bedanken uns für den Kauf des! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Dieses Set enthält 4 DMX-gesteuerte

Mehr

LED SPOT Bedienungsanleitung

LED SPOT Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG LED SPOT Bedienungsanleitung LED PAR56, LED PAR64 mit 151 LED WARNUNG! Um das Risiko eines Feuers oder Unfall zu vermeiden: 1. Betreiben Sie dieses Gerät NIE, wenn es ein beschädigtes

Mehr

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Bedienungsanleitung LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.

Mehr

Strip Blinder UV 5x4W

Strip Blinder UV 5x4W Strip Blinder UV 5x4W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise......... 3 1.1. Für eine sichere Installation und ein effiziente Bedienung... 3 1.1.1. Vorgesehene Nutzung...... 3 1.1.2. Aufhängen des Gerätes......

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Sector 8

Bedienungsanleitung. LED Sector 8 Bedienungsanleitung LED Sector 8 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3. DMX Modi... 4 3.1.

Mehr

Bedienungsanleitung. Lautsprecher SM5A

Bedienungsanleitung. Lautsprecher SM5A Bedienungsanleitung Lautsprecher SM5A Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 2.1.1.

Mehr

Bedienungsanleitung. Progression II

Bedienungsanleitung. Progression II Bedienungsanleitung Progression II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3. DMX Modus... 4 3.1.

Mehr

Studio Par Zoom RGB LED

Studio Par Zoom RGB LED Bedienungsanleitung Studio Par Zoom RGB LED Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Technische Daten... 4 4.

Mehr

Dimmer DPX Klemmleiste

Dimmer DPX Klemmleiste Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...

Mehr

Bedienungsanleitung. Studio Par II. 600W GKV Version MIT BEFESTIGUNGSBÜGEL

Bedienungsanleitung. Studio Par II. 600W GKV Version MIT BEFESTIGUNGSBÜGEL Bedienungsanleitung Studio Par II 600W GKV Version MIT BEFESTIGUNGSBÜGEL Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch...3 2. Technische Daten...4

Mehr

WARNUNG! Um das Risiko eines Feuers oder Unfall zu vermeiden:

WARNUNG! Um das Risiko eines Feuers oder Unfall zu vermeiden: LD-150 CTRL WARNUNG! Um das Risiko eines Feuers oder Unfall zu vermeiden: 1. Betreiben Sie dieses Gerät NIE, wenn es ein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker hat es nicht 100%ig arbeitet

Mehr

TourLED 21 CM MKII. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. IP20 und IP66. Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075

TourLED 21 CM MKII. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. IP20 und IP66. Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075 Teichweg 4+6 49504 Lotte/Wersen Bedienungsanleitung TourLED 21 CM MKII IP20 und IP66 Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075 TourLED 21 CM MKII IP66: led22080 Stand 09/2014 Technische Änderungen

Mehr

LED Nano Rapid Beam RGBW

LED Nano Rapid Beam RGBW Bedienungsanleitung LED Nano Rapid Beam RGBW Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts...

Mehr

DMX SUPERSTROBE 2700

DMX SUPERSTROBE 2700 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO DMX SUPERSTROBE 2700 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d emploi pour des utilisations

Mehr

LED Backtruss Curtain 6m x 3m

LED Backtruss Curtain 6m x 3m Bedienungsanleitung LED Backtruss Curtain 6m x 3m Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Einrichten... 4 3.1.

Mehr

12-KANAL LICHTSTEUERPULT BEDIENUNGSANLEITUNG

12-KANAL LICHTSTEUERPULT BEDIENUNGSANLEITUNG C-1202 12-KANAL LICHTSTEUERPULT BEDIENUNGSANLEITUNG Für weiteren Gebrauch aufbewahren! COPYRIGHT Nachdruck verboten! BEDIENUNGSANLEITUNG C-1202 12-Kanal Lichtsteuerpult Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme

Mehr

TourStick Power CM+W. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. Schutzklasse: IP66. Artikelnummer: led22550.

TourStick Power CM+W. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. Schutzklasse: IP66. Artikelnummer: led22550. Teichweg 4+6 49504 Lotte/Wersen Bedienungsanleitung TourStick Power CM+W Schutzklasse: IP66 Artikelnummer: led22550 Stand 09/2014 Technische Änderungen vorbehalten Seite 23 Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

DMX Merge ORDERCODE 50359

DMX Merge ORDERCODE 50359 DMX Merge ORDERCODE 039 Glückwunsch! Sie haben ein hervorragendes Produkt von Showtec gekauft. Der Showtec DMX Merge erregt wirklich überall Aufmerksamkeit. Sie sind nun im Besitz eines robusten und leistungsstarken

Mehr

Wireless DMX Transmitter/Receiver

Wireless DMX Transmitter/Receiver Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...

Mehr

Bedienungsanleitung PAR 20

Bedienungsanleitung PAR 20 Bedienungsanleitung PAR 20 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 2.1. Überkopfbefestigung...

Mehr

Outdoor Par Can 36 x 1Watt

Outdoor Par Can 36 x 1Watt Bedienungsanleitung Outdoor Par Can 36 x 1Watt Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung und Vorteile... 4 3. Installation...

Mehr

LED Ball RGB 50cm 3x3W

LED Ball RGB 50cm 3x3W Bedienungsanleitung LED Ball RGB 50cm 3x3W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Sicherheitsrelevante Warnhinweise... 4 1.3.

Mehr

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Beschreibung...

Mehr

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

Handkettenzug 6,0m 1000kg

Handkettenzug 6,0m 1000kg Bedienungsanleitung Handkettenzug 6,0m 1000kg Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Handkettenzugs...

Mehr

Bedienungsanleitung LED Sector 16

Bedienungsanleitung LED Sector 16 Bedienungsanleitung LED Sector 16 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise......... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen...... 4 3. DMX Modi......

Mehr

LED Street Bar 16x3W RGB IP65

LED Street Bar 16x3W RGB IP65 LED Street Bar 16x3W RGB IP65 Bedienungsanleitung Index 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Auspacken... 4 3. Einleitung... 4 4. Eigenschaften...

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG LED BASE 4

BEDIENUNGSANLEITUNG LED BASE 4 BEDIENUNGSANLEITUNG LED BASE 4 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Warnhinweise... 3 1.1. Sicherheitsrelevante Warnhinweise... 3 1.2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 1.3. Reinigung und Wartung

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Over 2

Bedienungsanleitung. LED Over 2 Bedienungsanleitung LED Over 2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Produkt Übersicht... 4 4. Setup... 5 4.1.

Mehr

EASYSCAN XT1 / XT2 1 / 7

EASYSCAN XT1 / XT2 1 / 7 BEDIENUNGSANLEITUNG EASYSCAN XT1 / XT2 EASYSCAN XT1 / XT2 1 / 7 INHALTSVERZEICHNISS SICHERHEITSHINWEISE... 3 Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 EASYSCAN XT1... 4 EASYSCAN XT2...

Mehr

MultiDim ORDERCODE 50358

MultiDim ORDERCODE 50358 MultiDim ORDERCODE 50358 Glückwunsch! Sie haben ein hervorragendes Produkt von Showtec gekauft. Der Showtec MultiDim erregt wirklich überall Aufmerksamkeit. Sie sind nun im Besitz eines robusten und leistungsstarken

Mehr

Mini Studio Par 7 x 4W RGBW

Mini Studio Par 7 x 4W RGBW B E D I E N U N G S AN L E I T U N G Mini Studio Par 7 x 4W RGBW Inhaltverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen...

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG D - 10

BEDIENUNGSANLEITUNG D - 10 BEDIENUNGSANLEITUNG D - 10 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Bedienung... 4 4. Technische Daten... 5 5.

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Laser 4

Bedienungsanleitung. LED Laser 4 Bedienungsanleitung LED Laser 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Betriebsmodi... 4 2.1. Sound to Light Modus... 4 2.2. Automatic

Mehr

Bedienungsanleitung. Botex X-KP II

Bedienungsanleitung. Botex X-KP II Bedienungsanleitung Botex X-KP II Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Hauptmerkmale... 4 4. Technische Daten...

Mehr

Bedienungsanleitung. LED PAD Storm 224

Bedienungsanleitung. LED PAD Storm 224 Bedienungsanleitung LED PAD Storm 224 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 2.1.

Mehr

Bedienungsanleitung. User Manual

Bedienungsanleitung. User Manual Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung

Mehr

PAR 64 SHORT FLOOR 20X3W PWM RGB

PAR 64 SHORT FLOOR 20X3W PWM RGB BEDIENUNGSANLEITUNG PAR 64 SHORT FLOOR 20X3W PWM RGB Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitsrelevante Warnhinweise... 3 1.1. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 1.2. Überkopfbefestigung... 4 2 / 14

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA

LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA Bedienungsanleitung LED Par 64 Floor 5in1 15x10 W RGBWA Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.

Mehr

Bedienungsanleitung MASTERCON LED DMX CONVERTER

Bedienungsanleitung MASTERCON LED DMX CONVERTER Bedienungsanleitung MASTERCON LED DMX CONVERTER Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1. 1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Technische Daten... 4

Mehr

S ud u i d o o Par Zo Z o o m m Pl P atinu n m u

S ud u i d o o Par Zo Z o o m m Pl P atinu n m u BE EDIENUNGSANLEITUNG Studio Par Zoom Platinum Inhaltverzeichnis 1. Allgemeine Warnhinweise... 3 1.1. Sicherheitsrelevante Warnhinweise... 3 1.2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 1.3. Reinigung

Mehr

Bedienungsanleitung LED EXPO 310

Bedienungsanleitung LED EXPO 310 Bedienungsanleitung LED EXPO 310 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 2.1. Überkopfbefestigung...

Mehr

Bedienungsanleitung. Wireless DMX Transmitter/Reciever

Bedienungsanleitung. Wireless DMX Transmitter/Reciever Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Reciever Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Anwendungshinweise... 4 2. Beschreibung...

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Arc Wave RGBW

Bedienungsanleitung. LED Arc Wave RGBW Bedienungsanleitung LED Arc Wave RGBW Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 2.1.1.

Mehr

PCC Professional Colour-Changer BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO

PCC Professional Colour-Changer BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO PCC-1200 Professional Colour-Changer Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d emploi pour

Mehr

Dynamic LED ORDERCODE 43056

Dynamic LED ORDERCODE 43056 Dynamic LED ORDERCODE 43056 GERÄTEBESCHREIBUNG Features Der Showtec Dynamic LED ist ein LED Licht von Showtec. Kanäle System: 24 x Rot, 24 x Grün, 16 x Blau 5mm LEDs (Hi brightness) Strobe-Effekt, von

Mehr

LED Mini Studio Par 7x3W

LED Mini Studio Par 7x3W Bedienungsanleitung LED Mini Studio Par 7x3W RGB Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts...

Mehr

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Lieferumfang... 4 4. Technische Daten...

Mehr

Bedienungsanleitung DMX RECORDER

Bedienungsanleitung DMX RECORDER Bedienungsanleitung DMX RECORDER Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. Front... 4 2.2. Rückansicht... 5 3.

Mehr

Inhaltverzeichnis STRIP BLINDER X

Inhaltverzeichnis STRIP BLINDER X BE EDIENUNGSANLEITUNG Strip Blinder X Inhaltverzeichnis 1. SICHERHEITSHINWEISSEE... 3 1.1. Hinweise für Sicheren und Effizienten Betrieb... 3 1.1.1. Nutzung des Gerätes... 3 1.1.1. Überkopfbefestigung...

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Master 4

Bedienungsanleitung. LED Master 4 Bedienungsanleitung LED Master 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 3. Frontseite und Funktionen... 4 4. Bedienungshinweise...

Mehr

LED PAR 64 floor 12x8W RGBWAUV inkl. Fernbedienung

LED PAR 64 floor 12x8W RGBWAUV inkl. Fernbedienung Bedienungsanleitung LED PAR 64 floor 12x8W RGBWAUV inkl. Fernbedienung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße

Mehr

LED Cube & Seat White PE

LED Cube & Seat White PE Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...

Mehr

DMX Switchpack Handbuch

DMX Switchpack Handbuch DMX Switchpack Handbuch 1998-2006 Martin Professional A/S, Däneark. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf, egal wie, ohne schriftliche Genehmigung der Martin Professional A/S, Dänemark

Mehr

Bedienungsanleitung. Hell Ball I

Bedienungsanleitung. Hell Ball I Bedienungsanleitung Hell Ball I Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Gerätebeschreibung... 4 Beschreibung... 4 3. Installation...

Mehr

17-KANAL LICHTSTEUERPULT BEDIENUNGSANLEITUNG

17-KANAL LICHTSTEUERPULT BEDIENUNGSANLEITUNG AX-415 17-KANAL LICHTSTEUERPULT BEDIENUNGSANLEITUNG Für weiteren Gebrauch aufbewahren! COPYRIGHT Nachdruck verboten! BEDIENUNGSANLEITUNG AX-415 17-Kanal Lichtsteuerpult Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme

Mehr

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MODUL 3 X 3IN1 RGB ARTIKELNAME Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss...

Mehr

Style:Tubes. Fluid Lamp GEBRAUCHSANWEISUNG. Achtung! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Vor Öffnen des Gerätes vom Netz trennen!

Style:Tubes. Fluid Lamp GEBRAUCHSANWEISUNG. Achtung! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Vor Öffnen des Gerätes vom Netz trennen! Style:Tubes Fluid Lamp GEBRAUCHSANWEISUNG Achtung! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Vor Öffnen des Gerätes vom Netz trennen! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese

Mehr

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column Bedienungsanleitung Kompaktanlage Super Sonic Column Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2.

Mehr

Set Kompaktanlage JAM

Set Kompaktanlage JAM Bedienungsanleitung Set Kompaktanlage JAM Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 3.

Mehr

Bedienungsanleitung. Lautsprecher S612A

Bedienungsanleitung. Lautsprecher S612A Bedienungsanleitung Lautsprecher S612A Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere Sicherheitsinformationen... 4 1.3. Bestimmungsgemäße

Mehr

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4

Mehr

LED Panel Controller ORDERCODE 41072

LED Panel Controller ORDERCODE 41072 LED Panel Controller ORDERCODE 41072 Glückwunsch! Sie haben ein hervorragendes Produkt von Showtec gekauft. Der Showtec LED Panel Controller erregt wirklich überall Aufmerksamkeit. Sie sind nun im Besitz

Mehr

DSC-40. LED-Scan BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL. Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!

DSC-40. LED-Scan BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL. Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL DSC-40 LED-Scan Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis Table of

Mehr

LED Pixel Track ORDERCODE 42200

LED Pixel Track ORDERCODE 42200 LED Pixel Track ORDERCODE 42200 Glückwunsch! Sie haben ein hervorragendes Produkt von Showtec gekauft. Der Showtec LED Pixel Track erregt wirklich überall Aufmerksamkeit. Sie sind nun im Besitz eines robusten

Mehr

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß BEDIENUNGSANLEITUNG 15 X SMD WARMWEIß Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4 4. Installation...

Mehr

TC-5. DMX-Colour-Changer BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO

TC-5. DMX-Colour-Changer BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO TC-5 DMX-Colour-Changer Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d emploi pour des utilisations

Mehr

LED Mini Matrix 5x5 weiß 2700K

LED Mini Matrix 5x5 weiß 2700K Bedienungsanleitung LED Mini Matrix 5x5 weiß 2700K Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts...

Mehr

MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII

MP3-Player. Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D Hamburg 65391HB6XII MP3-Player Sicherheit und Inbetriebnahme Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65391HB6XII Liebe Kundin, lieber Kunde! In dieser Kurzanleitung zeigen wir Ihnen wie Sie den MP3-Player mit wenigen Schritten aufladen

Mehr

LED Mini Studio Par RGBAW 5in1 4x10W

LED Mini Studio Par RGBAW 5in1 4x10W B E D I E N U N G S AN L E I T U N G LED Mini Studio Par RGBAW 5in1 4x10W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische

Mehr

LED Colour Invader II RGBW

LED Colour Invader II RGBW BEDIENUNGSANLEITUNG LED Colour Invader II RGBW Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Für eine sichere Installation und ein effiziente Bedienung... 3 1.1.1. Vorgesehene Nutzung... 3 1.1.2.

Mehr