StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery
|
|
- Willi Straub
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Installation Manual StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery Das StyleView LiFe Power-Upgrade-System stellt Wechselstrom zur Energieversorgung von Computergeräten zur Verfügung, die mit Wechselstrom betrieben werden. Diese Installationsanleitung ist nur für die Installation auf einem Ergotron-Wagen vorgesehen. Informationen zum Stromsystem finden Sie in der im Lieferumfang enthaltenen Bedienungsanleitung. Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per l utente - Italiano Användarhandbok - svenska ユーザーガイド : 日本語用户指南 : 汉语 1 of 17
2 Sicherheit Diese Installationsanleitung ist nur für die Installation auf einem Ergotron-Wagen vorgesehen. Informationen zum Stromsystem finden Sie in der im Lieferumfang enthaltenen Bedienungsanleitung. Die Stromversorgung wird unterbrochen, wenn der Akku entfernt wird, außer das Strommodul ist an einer Wandsteckdose angeschlossen. Wenn der Akku längere Zeit nicht gebraucht wird, sollte er vor und regelmäßig während der Lagerung vollständig geladen werden. ACHTUNG: Den Akku NICHT mit einem anderen Ladegerät aufladen! ACHTUNG: Für eine Niederspannungswiederkehr müssen alle Stromein- und -ausgänge (Kabel und Akku) abgetrennt werden. Warten Sie dann 30Sekunden und schließen Sie alle Ein- und Ausgänge wieder an. ACHTUNG: Die Akkus kühl oder bei Raumtemperatur aufbewahren: Ladetemperatur: 0-40 C Entladetemperatur: C Lagertemperatur: C ACHTUNG: Keinen Versuch unternehmen, den Akku zu öffnen oder zu warten. ACHTUNG: Den Akku nicht fallen lassen, punktieren, zerquetschen oder mit Wasser in Kontakt bringen. ACHTUNG: Den Akku bei Anzeichen einer äußeren Beschädigung nicht verwenden. Um einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie elektrische Geräteteile nicht Wasser, Reinigungslösungen oder anderen möglicherweise korrosiven Flüssigkeiten oder Stoffen aus. Kabel - Halten Sie die Kabel auf dem Computerwagen ordentlich organisiert (zu diesem Zweck bietet Ihnen Ihr Computerwagen verschiedene Lösungen an). Überschüssige Kabellängen können mit Kabelklammern von beweglichen Teilen ferngehalten werden Lesen Sie sich den Abschnitt zur Kabelverlegung in diesem Handbuch noch einmal durch, oder setzen Sie sich mit dem Ergotron-Kundendienst in Verbindung, um weitere Informationen zu erhalten. Kundenzubehör- Stellen Sie sicher, dass die Geräte gut ausbalanciert und sicher am Computerwagen befestigt sind. Verschieben Sie die Computerwagen-Komponenten auf der Höhenverstellung oder dem Gestell nur, wenn Sie in den Installationsanleitungen dazu aufgefordert werden. Wenn Computerwagen-Komponenten auf der Höhenverstellung zu weit nach oben oder unten verschoben werden, kann die Stabilität beeinträchtigt werden, was wiederum zu Geräteschäden oder Verletzungen führen kann. Weitere Informationen zur Verschiebung von Computerwagen-Komponenten erhalten Sie beim Ergotron-Kundendienst. WARNUNG: In seltenen Fällen kann ein Fehler der Stromversorgung und der Batterie-Schutzfunktionen zum Überladen der Batterie führen, wodurch diese Batterie ggf. sehr heiß wird, die Temperaturen möglicherweise den Kunststoff zum Schmelzen bringen und Rauch erzeugt wird. Falls eine Batterie Rauch freisetzt oder zu schmelzen beginnt: Trennen Sie den Wagen sofort vom Netz bzw. die Batterie von der Stromversorgung. Schieben Sie den Wagen in einen gut belüfteten Bereich. Besprühen Sie die heiße Batterie mit einem Kohlendioxid-, Trockenlöschmittel- oder einem geeigneten Schaumfeuerlöscher. Falls kein Feuerlöscher vorhanden ist, verwenden Sie reichlich Wasser oder bedecken Sie die Batterie mit Sand. Falls Sie dem Batterieinhalt ausgesetzt werden, sollten Sie sich sofort in ärztliche Behandlung begeben und die nachfolgenden Richtlinien einhalten. Der von der Batterie abgegebene Dampf reizt Augen, Haut, Schleimhäute und Atemwege. Dies kann zu Übelkeit, Schwindel und Kopfschmerzen führen. Bei direktem Kontakt mit der Batteriesäure: Die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser spülen. Die Hände und anderen betroffenen Stellen gründlich mit Wasser spülen. Kontaminierte Kleidung sofort ausziehen und waschen. In allen Fällen sofort einen Arzt hinzuziehen! 2 of G-01 rev. D 01/15
3 Sicherheit VORSICHT! Sorgen Sie dafür, dass der Akku nicht gegen andere Gegenstände stößt. Ein Missachten dieser Anleitung kann zu einer Beschädigung der Ausrüstung führen. VORSICHT! Bewegen Sie den Wagen nicht, solange der Akku nicht am Batterieträger befestigt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Akku sicher im unteren Teil des Trägers sitzt und auch oben sicher angebracht ist. Ein Missachten dieser Anleitung kann zu einer Beschädigung der Ausrüstung führen. ACHTUNG! Beim Anschließen eines elektrischen Geräts an die Steckdose entsteht effektiv ein medizinisches System, wodurch der Sicherheitsgrad eingeschränkt werden kann. PRESS 0% 100% Akkuanzeige: Drücken Sie die Taste PRESS am Akku, um den verbleibenden Ladestand (in Prozent) anzuzeigen. 1 gelbe und 4 grüne LEDs bedeuten, dass der Akku vollständig aufgeladen ist (100%). 1 blinkende gelbe LED bedeutet, dass weniger als 10% der Akkukapazität verbleiben. Der Akku muss dann durch einen aufgeladenen Akku ersetzt oder mit dem Kabel an eine Wandsteckdose angeschlossen werden, um ihn aufzuladen. CHG ALERT 100% 0% SOCI (State of Charge Indicator, Ladezustand-Indikator): Display: 1 gelbe und 4 grüne LEDs bedeuten, dass der Akku vollständig aufgeladen ist (100%). 1 blinkende gelbe LED bedeutet, dass weniger als 10% der Akkukapazität verbleiben. Der Akku muss dann durch einen aufgeladenen Akku ersetzt oder mit dem Kabel an eine Wandsteckdose angeschlossen werden, um ihn aufzuladen. 3 of 17
4 Komponenten A B C D E F 1x 1x 1x 2x 4x 1 M5 x 10mm 1x 8-32 x 5/8" 4x 8-32 x 3/8" 2 2x 2x 1x 1x 1x Benötigtes Werkzeug 1 Bringen Sie die Halterungen am Strommodul an. 4x 8-32 x 5/8" 2 a. Entfernen Sie diese vier Schrauben vom Strommodul. b. Bringen Sie das Akkufach am Strommodul an. 3x a b c 1x 8-32 x 3/8" 8-32 x 3/8" 4 of G-01 rev. D 01/15
5 3 Bringen Sie das Strommodul am Wagen an. OPTIONEN FÜR DIE BEFESTIGUNG AM FAHRWAGEN FAHRWAGEN SV40/SV41 WAGEN MIT ZWEI T-NUT-KANÄLEN AUF DER RÜCKSEITE SV31 NEO-FLEX WIDEVIEW WORKFIT C Halterung mit zwei (2) T-Nut-Kanälen separat erhältlich NEO-FLEX-WAGEN Halterungen separat erhältlich of 17
6 SV40/SV41 4 a b c x M5 x 10mm 6 32" (813 mm) 6 of G-01 rev. D 01/15
7 SV40/SV41 7 Nehmen Sie die Abdeckung des Strommoduls ab und schließen Sie das Akkukabel an. 8 Die Arbeitsfläche öffnen. 9 a Bringen Sie den SOCI wie für jede Konfiguration gezeigt an der Arbeitsfläche an. 7 of 17
8 SV40/SV41 b Verlegen Sie das SOCI-Kabel nach unten durch die Unterseite des Gehäuses und schließen Sie es am Strommodul an. Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten. c Bringen Sie die Abdeckung des Strommoduls wieder an. 10 Verlegen Sie die Steckleiste aus dem Gehäuseinneren nach unten zum Strommodul. Ihre Ausrüstung sollte über die Steckleiste angeschlossen werden. Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten. ACHTUNG! Beim Anschließen eines elektrischen Geräts an die Steckdose entsteht effektiv ein medizinisches System, wodurch der Sicherheitsgrad eingeschränkt werden kann. 8 of G-01 rev. D 01/15
9 SV40/SV41 11 Arbeitsfläche schließen. 12 a 43" (1092 mm) b c d 9 of 17
10 SV40/SV41 13 Bringen Sie das aufgewickelte Kabel am Strommodul an und hängen Sie es am rückseitigen Griff auf. Schließen Sie das aufgewickelte Kabel an die Wandsteckdose an, um den Akku aufzuladen. 14 EIN-/AUSBAU DER AKKUS Entfernen des Akkus ENDE DER INSTALLATION 10 of G-01 rev. D 01/15
11 WAGEN MIT ZWEI T-NUT-KANÄLEN AUF DER RÜCKSEITE SV31 NEO-FLEX WIDEVIEW WORKFIT C VORSICHT: KIPPGEFAHR! NICHT außermittig an einer der hinteren Wagenecken montieren. Dies würde zu einer instabilen Anordnung und eventuell zu Geräteschäden oder Körperverletzungen führen. Halterung mit zwei (2) T-Nut-Kanälen separat erhältlich (Zur mittigen Befestigung auf Wagenrückseite) 4 5 Die den Halterungen beiliegende Anleitung beachten. Bringen Sie das Strommodul an den Halterungen an. 32" (813 mm) 15.25" (387 mm) 11 of 17
12 WAGEN MIT ZWEI T-NUT-KANÄLEN AUF DER RÜCKSEITE 6 Nehmen Sie die Abdeckung des Strommoduls ab und schließen Sie das Akkukabel an. 7 a Befestigen Sie den SOCI an der Arbeitsfläche, verlegen Sie das Kabel nach unten und schließen Sie es am Strommodul an. Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten. b Bringen Sie die Abdeckung des Strommoduls wieder an. 12 of G-01 rev. D 01/15
13 WAGEN MIT ZWEI T-NUT-KANÄLEN AUF DER RÜCKSEITE 8 Bringen Sie die Steckleiste an. Ihre Ausrüstung sollte über die Steckleiste angeschlossen werden. Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten. ACHTUNG! Beim Anschließen eines elektrischen Geräts an die Steckdose entsteht effektiv ein medizinisches System, wodurch der Sicherheitsgrad eingeschränkt werden kann. 9 Bringen Sie das aufgewickelte Kabel an. Schließen Sie das aufgewickelte Kabel an die Wandsteckdose an, um den Akku aufzuladen. 10 EIN-/AUSBAU DER AKKUS Entfernen des Akkus ENDE DER INSTALLATION 13 of 17
14 NEO-FLEX NEO-FLEX Halterungen separat bestellen 4 5 Die den Halterungen beiliegende Anleitung beachten. Bringen Sie das Strommodul an den Halterungen an " (387 mm) 32" (813 mm) 6 Nehmen Sie die Abdeckung des Strommoduls ab und schließen Sie das Akkukabel an. 14 of G-01 rev. D 01/15
15 NEO-FLEX 7 a Befestigen Sie den SOCI an der Arbeitsfläche, verlegen Sie das Kabel nach unten und schließen Sie es am Strommodul an. Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten. b Bringen Sie die Abdeckung des Strommoduls wieder an. 8 Bringen Sie die Steckleiste an. Ihre Ausrüstung sollte über die Steckleiste angeschlossen werden. Lassen Sie für das Kabel ausreichend Spielraum, um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten. ACHTUNG! Beim Anschließen eines elektrischen Geräts an die Steckdose entsteht effektiv ein medizinisches System, wodurch der Sicherheitsgrad eingeschränkt werden kann. 15 of 17
16 NEO-FLEX 9 Bringen Sie das aufgewickelte Kabel an. Schließen Sie das aufgewickelte Kabel an die Wandsteckdose an, um den Akku aufzuladen. 10 EIN-/AUSBAU DER AKKUS Entfernen des Akkus ENDE DER INSTALLATION 16 of G-01 rev. D 01/15
17 Örtliche Telefonnummern für den Kundendienst finden Sie hier: HINWEIS: Halten Sie bei der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst die Seriennummer griffbereit Ergotron, Inc. 17 of 17
StyleView Primary Storage Drawer
Gebruikersgids StyleView Primary Storage Drawer Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de
MehrGebruikersgids. StyleView Supplemental Storage Drawer DEUTSCH
Gebruikersgids StyleView Supplemental Storage Drawer Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel
MehrZip12 Wall Cabinet Easy Charging Kit
Gebruikersgids Zip12 Wall Cabinet Easy Charging Kit for Samsung Galaxy Tab Active 8.0" Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English
MehrStyleview Dual Monitor Accessory
Gebruikersgids Styleview Dual Monitor Accessory Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de
MehrLockable Tablet Mount
Gebruikersgids Lockable Tablet Mount DO NOT mount tablet with arms on the sides or ends of the tablet. Only attach arms to the corners of the tablet. Failure to follow these instructions will create an
MehrMX mini Desk Mount LCD Arm
Gebruikersgids MX mini Desk Mount LCD Arm Benötigtes Werkzeug Für Ösen- Lochbefestigung Ø 3/8" (9.5 mm) Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com User's
MehrSingle Monitor Tall User Kit
Gebruikersgids Single Monitor Tall User Kit for WorkFit, A & S Products Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario
MehrNeoFlex Touch Screen Stand
User's Guide NeoFlex Touch Screen Stand 14 23.7 lbs. (6.5 10.8 kg) VORSICHT: DIE ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT NICHT ÜBERSCHREITEN. DIES KANN SCHWERE VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN!
MehrGebruikersgids WorkFit Dual Monitor Kit for WorkFit-T and WorkFit-PD
Gebruikersgids WorkFit Dual Monitor Kit for WorkFit-T and WorkFit-PD 2 x A B C D E x M6 x 6mm M4 x 5mm M4 x 7mm M4 x 0mm 3 4 x x M4 x 8mm M4 x 0mm M6 x 25mm M6 x 30mm M6 x 35mm Die aktuellste Anleitung
MehrStyleView Supplemental Drawer
User Guide StyleView Supplemental Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida
MehrNeoFlex Wallmount Lift
Gebruikersgids NeoFlex Wallmount Lift 6-16 lbs (2.7-7.2 kg) Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español
MehrLX Dual Side-by-Side Arm
Montageanleitungen LX Dual Side-by-Side Arm 280 360 5-20 lbs (2.3-9.1 kg) 180 5-20 lbs (2.3-9.1 kg) 1 B 3/16" 5/32" 7/32" 70 2.5mm 3 1/8" (330 mm) 3/32" 2 13" D C 4 8x M4 x 10mm 5 4x 8x M4 x 10mm M3 x
MehrStyleView Transfer Cart
Gebruikersgids StyleView Transfer Cart Schubladen werden separat verkauft. Dieser Wagen ist mit den Schubladen SV41, SV42, SV43 und SV44 kompatibel. Er ist nicht mit den Schubladen SV31 oder SV32 kompatibel.
MehrStyleview HD Monitor Accessory with Monitor Pivot
Gebruikersgids Styleview HD Monitor Accessory with Monitor Pivot Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com 888-98-045-G-00 rev. D 01/17 User's Guide
MehrHöhenverstellbares Tastaturarm-Zubehör (SV4X) User's Guide DEUTSCH
User's Guide Höhenverstellbares Tastaturarm-Zubehör für StyleView LCD (SV4X) User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Deutsch Benutzerhandbuch
MehrBenötigtes Werkzeug. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm DEUTCH. 20" (508 mm) lbs ( kg)
Montageanleitungen LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5" (13-6) Max. Bildschirmformat* = 46 Zoll *Auf 13,61 kg begrenzt 180 360
MehrStyleView SV43/44 Envelope Drawer
User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs (1 kg) Gesamttragkraft pro Schublade. Nur für Medikamente. Komponenten A B C D 1 Benötigtes Werkzeug 2x M4 x 12mm M3 x 25mm 14mm (9/16") Die aktuellste
MehrWorkFit-S, Dual. Gebruikersgids DEUTSCH. A 6-14 lbs ( kg) B 6-14 lbs ( kg) C < 5 lbs (2.3 kg) D < 5 lbs (2.3 kg)
Gebruikersgids WorkFit-S, Dual VORSICHT: DIE ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT NICHT ÜBERSCHREITEN. DIES KANN SCHWERE VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN! A 6-14 lbs (2.7-6.4 kg) B 6-14 lbs (2.7-6.4
MehrWorkFit-A, Dual Montageanleitungen
WorkFit-A, Dual Montageanleitungen Richten Sie Ihren Arbeitsplatz so ein, dass er für SIE arbeitet! Weitere Informationen zur ergonomischen Computernutzung finden Sie unter: www.computingcomfort.org Höhe
MehrGebruikersgids. StyleView SV43/44 Primary Drawer DEUTSCH
Gebruikersgids StyleView SV43/44 Primary Drawer Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de
MehrStyleView SV40 Computerwagen für elektronische Patientenakten mit Notebook-Halterung
Gebruikersgids StyleView SV40 Computerwagen für elektronische Patientenakten mit Notebook-Halterung Produkteigenschaften & Technische Daten... Abmessungen... Aufbau... 4-9 Einstellung... 9 Ergonomie...9
MehrDEUTCH. Bildschirmdiagonale Tragfähigkeit Hubfunktion Kippen von Schwenken von lbs ( kg) 10 (25.4mm)
Bildschirmdiagonale Tragfähigkeit Hubfunktion Kippen von Schwenken von 27-42 12-30 lbs (5.5-13.6 kg) 10 (25.4mm) TV/Display 10 TV/Display 95 Verlängerung 180 Drehung VESA Ja 100 x 100 100 x 200 200 x 200
MehrLX Desk Mount LCD Arm
Montageanleitungen LX Desk Mount LCD Arm * Der unterste Bewegungsbereich für die vertikale Höhe wird um 76mm (3 ) verringert, wenn der Arm auf eine Tragkraft über 9kg (20lbs) eingestellt wird. 8.5 (216
MehrWorkfit -SR, 1 Monitor
Gebruikersgids Workfit -SR, 1 Monitor Nicht wegwerfen! Die Kartonblöcke werden für die Installation benötigt. Besuchen Sie http://www.ergotron.com/workfit-sr-install oder benutzen Sie den QR-Code für das
MehrStyleView Sit Stand Combo System with Small CPU Holder
Gebruikersgids StyleView Sit Stand Combo System with Small CPU Holder Deutsch Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com English, Español, Français,
MehrStyleView Sit Stand Combo System with Worksurface and Small CPU Holder
Gebruikersgids StyleView Sit Stand Combo System with Worksurface and Small CPU Holder 1.38" - 3.75" (35-95 mm) 6-18 lbs* (2.7-8.2 kg) < 50 lbs (22.7 kg) Includes Constant Force Technology 1-4 lbs (0.45-1.8
MehrStyleView Scanner Shelf User's Guide
StyleView Scnner Shelf User's Guide Mx. Gewicht: 2 ls ( kg) SV-Wgen und Kopfteil Option - LCD-Wgen Option 2 - Lptop-Wgen 3 Option 3 - Wndschiene 6 Option 4 - Rückseite des SV-Wgens 7 Die ktuellste Anleitung
MehrLX HD Wall Mount Pivot
Gebruikersgids LX HD Wall Mount Pivot < 50 lbs. (22.7 kg) Produkteigenschaften & Technische Daten - 5 ± 20 + 15 Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com
MehrStyleView SV40 Computerwagen für elektronische Patientenakten
Gebruikersgids StyleView SV40 Computerwagen für elektronische Patientenakten mit Notebook-Halterung Produkteigenschaften & Technische Daten... 3 Abmessungen...3 Aufbau... 4-9 Einstellung... 9 Ergonomie...9
MehrWorkFit-S, Dual. Gebruikersgids DEUTSCH. A 6-14 lbs ( kg) B 6-14 lbs ( kg) C < 5 lbs (2.3 kg) D < 5 lbs (2.3 kg)
Gebruikersgids WorkFit-S, Dual VORSICHT: DIE ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT NICHT ÜBERSCHREITEN. DIES KANN SCHWERE VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN! A 6-14 lbs (2.7-6.4 kg) B 6-14 lbs (2.7-6.4
MehrBenötigtes Werkzeug. WorkFit-LX, Sit-Stand Desk Mount System DEUTSCH. < 25 lbs (11.3 kg) Max. Bildschirmformat* = 42 Zoll *Auf 11,34 kg begrenzt
Montageanleitungen WorkFit-LX, Sit-Stand Desk Mount System < 25 lbs (11.3 kg) Max. Bildschirmformat* = 42 Zoll *Auf 11,34 kg begrenzt 0-5 lbs (0-2.3 kg) KLEMME 0.78"-2.56" (20-65mm) DURCHFÜHRUNG 0.78-2.25
MehrLockable Tablet Mount
Gebruikersgids Lockable Tablet Mount resulting resulting in in possible possible equipment equipment damage. damage. create create an an unsecured unsecured installation installation and and may may cause
MehrDual Monitor and Handle Kit
Dual Monitor and Handle Kit ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage Montageanleitungen Installatie instructies Manuali d Istruzione 取扱い説明書 安装说明 설치 안내 14"-24.5" (356-622 mm)
MehrStyleView Sit Stand Combo Arm
Gebruikersgids StyleView Sit Stand Combo Arm 25 20" (508mm) 5" (127mm) 1-4 lbs (0.45-1.8 kg) 5 6-18 lbs* (2.7-8.2 kg) 360 180 * Der Combo Arm kann so angepasst werden, dass er Bildschirme mit einem Gewicht
MehrTablet-Managementwagen
Tablet-Managementwagen for Samsung Galaxy Tab Active 8.0 Inhaltsverzeichnis Überblick über die Gefahrensymbole... 2 Komponenten und Werkzeuge... 2 Funktionsmerkmale... 3 Laden der Tablets... 4 LED-Anzeigen...
MehrA+B= 10-35 lbs (4.5-15.9 kg)
Gebruikersgids WorkFit-T Sit-Stand Desktop Workstation Produkteigenschaften & Technische Daten 15 (381 mm) > 24 (61 cm) > 35 (89 cm) A B 10-35 lbs (4.5-15.88 kg) < 5 lbs (2.27 kg) A+B= 10-35 lbs (4.5-15.9
MehrGebruikersgids. StyleView SV43/44 Supplemental Drawer DEUTSCH
Gebruikersgids StyleView SV43/44 Supplemental Drawer Zum Konfi gurieren einer Doppel-Schublade müssen Sie die Firmware aktualisieren, damit eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist und Sie die neuesten
MehrLX Wall Mount LCD Arm
Montageanleitungen LX Wall Mount LCD Arm Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur
MehrLX Sit-Stand Desk Mount LCD Arm
Gebruikersgids LX Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) Max. Bildschirmformat* = 42 Zoll *Auf 11,34 kg begrenzt 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5" (13-6) 180 360 360 20"
MehrMX Desk Mount LCD Arm
Gebruikersgids MX Desk Mount LCD Arm Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer fi nden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur
MehrWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Dokument enthält wichtige Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und heben Sie das Handbuch auf, damit Sie sie später jederzeit
MehrMX Wall Mount LCD Arm
Gebruikersgids MX Wall Mount LCD Arm Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com 888-45-167-W-01 rev. F 04/15 User's Guide - English Guía del usuario -
MehrZip40 Charging Cart. Gebruikersgids. Komponenten. Benötigtes Werkzeug DEUTSCH
Gebruikersgids Zip40 Charging Cart Komponenten 2x 9x Benötigtes Werkzeug Die aktuellste Anleitung für die Montage durch den Benutzer finden Sie hier: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario
MehrStyleView SV40 Computerwagen für elektronische Patientenakten
Gebruikersgids StyleView SV40 Computerwagen für elektronische Patientenakten mit Notebook-Halterung For the latest User Installation Guide and StyleLink Software Download please visit: Encontrará la versión
MehrStyleView SV41 Computerwagen für elektronische Patientenakten
StyleView SV41 Computerwagen für elektronische Patientenakten mit Notebook-Halterung Produkteigenschaften & Technische Daten... 3 Aufbau... 4-11 Einstellung... 10 Ergonomie...11 Wartung & Sicherheit...
MehrHEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE HS2
HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE HS2 BEVOR SIE BEGINNEN Stellen Sie sicher, dass die folgenden Elemente funktionsfähig sind: HEOS 1-Lautsprecher Apple ios-, Android- oder Kindle- Mobilgerät, das mit Ihrem
MehrTablet Management Desktop 16
Tablet Management Desktop 16 for Samsung Galaxy Tab Active 8.0 Inhaltsverzeichnis Überblick über die Gefahrensymbole... 2 Komponenten und Werkzeuge... 2 Funktionsmerkmale... 2 Optionale Sicherheitsbefestigung...
MehrOwner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen
B2 Bass Module Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Svenska Nederlands Italiano Français Español
MehrPOWERPLAY SYSTEM ANLEITUNG FÜR DEN POWERPLAY-AKKU
1 POWERPLAY SYSTEM ANLEITUNG FÜR DEN POWERPLAY-AKKU 1 Inhaltsverzeichnis Einleitung Einleitung Allgemeines Ladevorgang Lagerung Funktionsfähigkeit des Akkus 01 02 03 04 05 Unsere Powerplay Modelle sind
MehrGlide VHD. Gebruikersgids DEUTSCH. < 70 lbs. (31.8 kg) Reduce Reuse Recycle
Gebruikersgids Glide VHD < 70 lbs. (31.8 kg) VORSICHT: DIE ANGEGEBENE MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT NICHT ÜBERSCHREITEN. DIES KANN SCHWERE VERLETZUN- GEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN! Reduce Reuse Recycle
MehrINSTALLATIONSANLEITUNG
8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt
MehrProblembehandlung. Während des Ladevorgangs wird. Kapitel 11 Problembehandlung
Problembehandlung Falls Sie Fragen, Probleme oder sonstige Anliegen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebshändler, oder besuchen Sie die Bioness-Website unter www.bioness.com/landing.php?reset.
MehrGamer X Portable 220. Bedienungsanleitung.
Gamer X Portable 220 Bedienungsanleitung www.dreamgear.com DEUTSCH Inhalt Gamer X und Bedienungsanleitung Benötigtes Zubehör (nicht enthalten) 3 AAA Batterien, kleiner Schraubenzieher, und ein 2.5mm AV
MehrStyleView SV43 Cart. with Laptop Mount. Gebruikersgids DEUTSCH. Benötigtes Werkzeug. Komponenten
Gebruikersgids StyleView SV43 Cart with Laptop Mount Benötigtes Werkzeug 1 2 14mm (9/16") Komponenten 1 2 9x A B C 3x 3 4 M4 x 8mm 2x M3.5 x 6mm 5 6 7 8 2x 2x 2x 2x M4x12mm Produkteigenschaften & Technische
MehrStyleView SV43 Cart. with Laptop Mount. Gebruikersgids DEUTSCH. Benötigtes Werkzeug. Komponenten
Gebruikersgids StyleView SV43 Cart with Laptop Mount Benötigtes Werkzeug 1 2 14mm (9/16") Komponenten 1 2 9x A B C 3x 3 4 M4 x 8mm 2x M3.5 x 6mm 5 6 7 8 2x 2x 2x 2x M4x12mm Produkteigenschaften & Technische
MehrUSB-Ladegerät. Bedienungsanleitung. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI /
USB-Ladegerät Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 / 333 072 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie
MehrStyleView SV41 Computerwagen für elektronische Patientenakten
Gebruikersgids StyleView SV4 Computerwagen für elektronische Patientenakten mit Notebook-Halterung Produkteigenschaften & Technische Daten... 3 Aufbau... 4 - Einstellung... 0 Ergonomie... Wartung & Sicherheit...
MehrVersion 1.1 multi-lingual G52-B6265X6
Quick Installation Guide Version 1.1 multi-lingual G52-B6265X6 1 SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Lesen Sie immer zuerst die Sicherheitsanweisungen. 2. Heben Sie diese Benutzeranleitung für zukünftiges Nachlesen
MehrAchten Sie darauf, dass die Kunststoffteile des Fahrzeugs nicht gebrochen oder kaputt sind. 3. Teilediagramm Verwenden Sie gelegentlich ein leichtes Öl, um die beweglichen Teile, wie die Reifen, zu schmieren.
MehrOptisches Laufwerk. Achtung : Achten Sie darauf, dass Kinder keinen Zugang zu ausgebauten Kleinteilen haben.
Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Optisches Laufwerk AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch
Mehr1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG: MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG VERWENDUNG DES FARBBILDSCHIRMS...
BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS 1. BILD DES PRODUKTS MIT ERLÄUTERUNG:... 3 2. MONTAGE UND ANSCHLUSS DER TÜRKLINGEL AN DIE STROMVERSORGUNG... 4 2.1 BETRIEB DER TÜRKLINGEL MIT BATTERIEN... 4 2.2 BETRIEB
MehrBENUTZERHANDBUCH A. PRODUKTAUSLEGUNG
BENUTZERHANDBUCH Gratulation zur Wahl von E-Power! Bitte beachten Sie bei der Verwendung von Elektrogeräten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Bitte bewahren
MehrMaterialsicherheitsdatenblatt
Materialsicherheitsdatenblatt Sicherheitsdatenblatt gemäß REACh EWG 1907/2006 und VO (EWG) Nr.453/2010 sowie RL 1272/2008 (EWG) sowie VO (EWG) Nr. 618/2012 Ausgabe: 24.01.2011 Version: 2012/09 1. STOFF-/ZUBEREITUNGS-
MehrUR22mkII R Pack. Package Guide. Packungsbeschreibung. Guide de l emballage. Guía del paquete. Guia do pacote. Guida della confezione
Package Guide Packungsbeschreibung Guide de l emballage Guía del paquete Guia do pacote Guida della confezione UR22mkII R Pack Руководство по пакету ZH EN DE FR ES PT IT RU KO JA Deutsch VORSICHTSMASSNAHMEN
MehrDigital - Lupe DM - 70
Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8
MehrInterne GSM-Antenne V Nachtrag zur Installation
Interne GSM-Antenne 970.195 V1 2015.04 de Nachtrag zur Installation Interne GSM-Antenne Sicherheitshinweise de 3 1 Sicherheitshinweise VORSICHT! Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Installation
MehrTeileliste Ladevorgang Reguläre Teile Um die angegebene Lebensdauer der Batterie zu erreichen, laden Sie diese stets vollständig auf. Sie bemerken die Abnahme der Geschwindigkeit, wenn die Batterie an
MehrHeizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02)
Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Bitte vor der Montage prüfen, ob das Gerät mit Ihrem Heizungsventil kompatibel ist. Dafür steht Ihnen die Kompatibilitätsliste in dem Support-Bereich zur Verfügung:
MehrBluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen
BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen
MehrGebruikersgids WorkFit Monitor & Laptop Kit
Gebruikersgids WorkFit Monitor & Laptop Kit for WorkFit-T and WorkFit-PD 1 2 A B C D E F M4 x 5mm M6 x 6mm M4 x 10mm 3 4 8x M6 x 30mm M6 x 35mm M4 x 7mm 5 M6 x 25mm M4 x 10mm 4mm 14mm Die aktuellste Anleitung
MehrKundenstopper WINDPRO mit LED. Bedienungsanleitung
Kundenstopper WINDPRO mit LED Bedienungsanleitung Kundenstopper WindPro LED Schloss Schloss Poster Halterung Poster Halterung Wasserschutz Schloss Schloss Flexibler Rahmenhalter Schutzfolie Schloss Schloss
MehrGeschrieben von: Sam Lionheart
Entferne die Rückkamera deines iphone 6. Geschrieben von: Sam Lionheart ifixit CC BY-NC-SA de.ifixit.com Seite 1 von 18 EINLEITUNG Folge dieser Anleitung, um die Rückkamera zu säubern, zu entfernen oder
MehrALGIZ 8X KURZANLEITUNG. handheld
ALGIZ 8X KURZANLEITUNG handheld ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN! Vorsicht Verwenden Sie nur die vom Hersteller gelieferten Komponenten für die Anwendung des ALGIZ 8X. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen
MehrEnergy Sistem Schnelles Batterieladegerät Ni-MH AA/AAA NNatura 6700 World-wide traveller
Benutzerhandbuch Energy Sistem Schnelles ladegerät Ni-MH AA/AAA NNatura 6700 World-wide traveller Handbuch des Inhabers Danke für das Kaufen des 3-in-1 Ni-Ni-MH Ladegeräts Lesen Sie bitte dieses Handbuch
MehrInsignia Flex 10.1 NS-P10A6100 Batteriewechsel
Insignia Flex 10.1 NS-P10A6100 Batteriewechsel Folgen Sie dieser Anleitung, die Batterie eines Insignia Flex 10.1 NS-P10A6100 Tablette zu ersetzen. Geschrieben von: Samantha Damewood ifixit CC BY-NC-SA
MehrBedienungsanleitung. Mini Powerpack mit Starthilfe. Art.-Nr Vielen Dank für den Kauf unseres HP Mini Powerpack. Vor Benutzung lesen Sie
Bedienungsanleitung Mini Powerpack mit Starthilfe Art.-Nr. 20894 Vielen Dank für den Kauf unseres HP Mini Powerpack. Vor Benutzung lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. Sie enthält
MehrBluetooth Lautsprecher M7 Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Einleitung... 2 Überblick... 2 Funktionselemente... 3 Technische Spezifikationen:... 4 Laden/Verbinden... 4 Verbinden mit Bluetooth-Geräten... 5 Telefonieren... 5 Lautstärke/ Liedauswahl...
MehrAufladbare Camping-Dusche
Aufladbare Camping-Dusche Bedienungsanleitung Diese Kennzeichnung gibt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht zusammen mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Um die Umwelt oder menschliche
MehrThinkPad T Series. Installation. Prüfliste zum Lieferumfang. h Netzkabel h Handbücher: h Netzteil h Telefonkabel. h Computer h Akku.
Teilenummer: 9P48 ThinkPad T Series Prüfliste zum Lieferumfang Installation Vielen Dank, dass Sie sich für einen IBM ThinkPad T Series entschieden haben. Prüfen Sie, ob Sie alle nachfolgend aufgeführten
MehrBedienungsanleitung für das Nokia Blitzlicht PD Ausgabe 1
Bedienungsanleitung für das Nokia Blitzlicht PD-2 9232493 Ausgabe 1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, NOKIA CORPORATION, erklären voll verantwortlich, dass das Produkt PD-2 den Bestimmungen der Direktive 1999/5/EG
MehrDEU. Duo-Solar-Strahler. mit 1 Watt LEDs & PIR-Bewegungsmelder. Bedienungsanleitung NC-6099
DEU Duo-Solar-Strahler mit 1 Watt LEDs & PIR-Bewegungsmelder Bedienungsanleitung NC-6099 Duo-Solar-Strahler mit 1 Watt LEDs & PIR-Bewegungsmelder 4 INHALT Wichtige Hinweise zu Beginn... 6 Sicherheitshinweise...6
MehrZum Entfernen des Geräts aus dem Versandkarton sind 2 Personen erforderlich.
Geruikersgids Zip12 Charging Desktop Cainet Zum Entfernen des Geräts aus dem Versandkarton sind 2 Personen erforderlich. Komponenten A B 4x C D 1x 6mm 1 6.5mm ID 12mm OD 1mm TH Fünfkant-Inusschlüssel E
MehrExterne GSM-Antenne V Nachtrag zur Installation
Externe GSM-Antenne 970.191 V1 2015.04 de Nachtrag zur Installation Externe GSM-Antenne Sicherheitshinweise de 3 1 Sicherheitshinweise VORSICHT! Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der Installation
MehrKoaxial-Kabelfinder. Modell Bedienungsanleitung
Koaxial-Kabelfinder Modell 81539 Bedienungsanleitung Koax-Kabelfinder.indd 1 01.10.2008 17:10:01 Uhr HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Koax-Kabelfinder. Um eine optimale
MehrSpeichermodule Benutzerhandbuch
Speichermodule Benutzerhandbuch Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hewlett-Packard ( HP ) haftet ausgenommen für die Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder nach dem
Mehr