INT738+ Rework Station
|
|
- Daniel Hartmann
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bedienungsanleitung INT738+ Rework Station Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte und technische Daten geringfügig abweichen. Aktualisierung der Dokumentation Haben Sie Vorschläge zur Verbesserung oder haben Sie Unregelmäßigkeiten festgestellt, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 1
2 Die in diesem Dokument enthalten Informationen können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die vorherige schriftliche Einwilligung von der Wiltec Wildanger Technik GmbH kopiert oder in sonstiger Form vervielfältigt werden. Die Wiltec Wildanger Technik GmbH übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem Benutzerhandbuch oder den Anschlussdiagrammen. Obwohl die Wiltec Wildanger Technik GmbH die größtmöglichen Anstrengungen unternommen hat um sicherzustellen, dass dieses Benutzerhandbuch vollständig, fehlerfrei und aktuell ist, können Fehler nicht ausgeschlossen werden. Bei Problemen mit diesem Handbuch füllen Sie bitte dieses Formular aus und senden Sie dies an uns zurück. FAX-Mitteilung ( ), von: Name: Firma: Tel/Fax: Ich möchte folgenden Fehler melden: Kundenbetreuung Wiltec Wildanger Technik GmbH Tel: Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Qualitätsproduktes entschieden haben. Um das Verletzungsrisiko durch Feuer oder Stromschlag zu minimieren bitten wir Sie stets einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, wenn Sie dieses Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, dass Sie sie verstanden haben. Verwenden Sie immer einen geerdeten Stromanschluss mit der richtigen Netzspannung. Die entsprechende Netzspannung finden Sie auf dem Typenschild. Falls Sie Zweifel haben, ob der Anschluss geerdet ist, lassen Sie ihn durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen. Benützen Sie niemals ein defektes Stromkabel. Öffnen Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung, oder wenn Sie selber nass sind und schützen Sie ihn vor direkter Sonneneinstrahlung. Installieren Sie das Gerät an einem geschützten Ort, so dass niemand auf Kabel treten, über sie fallen und/oder sie beschädigen kann. Sorgen Sie darüber hinaus für ausreichende Kühlung durch die Umgebungsluft und vermeiden Sie Wärmestaus. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung nur ein feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Das Innere dieses Gerätes enthält keine durch Benutzer zu wartende Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal. Im Falle eines Fremdeingriffs erlischt die 2- jährige Gewährleistungszeit! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 2
3 Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG: Die Benutzung des Gerätes ist nur mit Fehlerstrom-Schutzschalter mit einem auslösenden Nennstrom bis 30 ma (nach VDE 0100 Teil 702 und 738) zulässig. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Im laufenden Betrieb beträgt die Temperatur des Lötkolbens, der Heißluftkolben und der Düse zwischen 200 C und 480 C. Dadurch könnte es zu Verletzungen oder Beschädigungen an Geräten im Arbeitsbereich kommen, wenn die Lötstation nicht vorsichtig gehandhabt wird. Beachten Sie bitte beim Arbeiten mit dem Gerät folgende Grundsätze: Überprüfen Sie bitte nach dem Öffnen des Pakets, ob sich jedes Einzelteil des Geräts in einem guten Zustand befindet bzw. ob sichtbare Transportschäden vorliegen. Sollten offensichtliche Beschädigungen vorliegen, nehmen Sie das Gerät bitte nicht in Betrieb und kontaktieren Sie umgehend Ihren Händler! Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker, falls Sie das Gerät bewegen. Vermeiden Sie es, Teile des Geräts erhöhter mechanischer Belastung auszusetzen (Stoß, Schlag, etc.). Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind. Setzen Sie nie Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck. Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich. Sollte das Kabel oder der Stecker aufgrund äußerer Einwirkungen beschädigt werden, so darf das Kabel nicht repariert werden! Das Kabel muss gegen ein neues ausgetauscht werden. Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung von 230 Volt Wechselspannung muss der vorhandenen Netzspannung entsprechen. Das Gerät niemals am Netzkabel anheben, transportieren oder befestigen. Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbindungen im überflutungssicheren Bereich liegen bzw. vor Feuchtigkeit geschützt sind. Vor jeder Arbeit am Gerät Netzstecker ziehen. Vermeiden Sie, dass das Gerät einem direkten Wasserstrahl ausgesetzt wird. Für die Einhaltung ortsbezogener Sicherheits- und Einbaubestimmungen ist der Betreiber verantwortlich. (Fragen Sie eventuell einen Elektrofachmann) Bei einem eventuellen Ausfall des Gerätes dürfen Reparaturarbeiten nur durch einen Elektrofachmann oder durch den WilTec-Kundendienst durchgeführt werden. WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss erfolgt an einer Schutzkontakt-Steckdose 230 V ~ 50 Hz. Absicherung mindestens 10 Ampere. Inbetriebnahme Das Gerät auf einen ebenen und festen Standort aufstellen, dessen Temperatur nicht über 40 C liegt. Das Gerät am Standort in horizontaler Lage positionieren, damit die Station korrekt arbeiten kann. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 3
4 Elektrischen Anschluss herstellen. Sicherheitshinweise ACHTUNG: Bitte befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Ratschläge, da es andernfalls zu Beschädigungen und / oder Verletzungen kommen kann: Prüfen Sie die Einzelteile auf ihren guten Zustand. Sollte etwas beschädigt sein, nehmen sie das defekte Teil nicht in Gebrauch und kontaktieren Sie Ihren Verkäufer. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, falls Sie es an einen anderen Ort befördern. Setzen Sie das Gerät keiner Erschütterung aus. Gehen Sie sorgfältig mit dem Gerät um, zur Vermeidung von Beschädigungen und Verletzungen. Arbeiten Sie mit Sorgfalt. - Nicht fallenlassen oder ruckartig bewegen - Die empfindlichen Bestandteile des Gerätes können beschädigt werden Stellen Sie sicher, dass das Gerät stets an eine Schutzkontaktsteckdose angeschlossen ist Die Temperatur kann bis zu 480 C erreichen, wenn das Gerät eingeschaltet ist. - Gebrauchen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Gasen, Papier und anderem brennbaren Material - Berühren Sie keine erhitzten Teile, um Verbrennungen vorzubeugen - Berühren Sie nicht die metallischen Teile um die Lötspitze herum Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. - Schalten Sie das Gerät während der Pausen ab, falls möglich Benutzen Sie nur Originalersatzteile. - Nehmen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie Teile austauschen Beim erstmaligen Gebrauch kann es zu geringer Rauch- und Geruchsbildung kommen. Dies ist jedoch normal und unschädlich für das Arbeiten mit der Lötstation. Löten verursacht Rauchentwicklung wählen Sie deshalb einen gut gelüfteten Platz zum Löten. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen innerhalb des Gerätes vor, speziell am Stromschaltkreis. Dieses Gerät darf von Kinder ab 8 Jahren genutzt werden sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden fachmännischen Kenntnissen, sofern diesen Personen hierzu eine Anweisung bezüglich der sicheren Handhabung des Gerätes erteilt worden ist und ihnen die Risiken im Umgang mit dem Gerät bekannt sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung sowie Wartung des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung vorgenommen werden. Die spezifischen Anweisungen bezüglich der sicheren Inbetriebnahme des Gerätes (siehe 7.12) finden sich im ersten Abschnitt der Bedienungsanleitung. Die Höhe der Zeichen/Buchstaben, gemessen an den Großbuchstaben, muss mindestens 3 mm betragen. Diese Vorschrift gilt auch für alternative Formate, zum Beispiel für solche auf einer Website. Bei Verletzung der Sorgfaltspflicht im Umgang mit dem Gerät kann es zum Brand kommen. Vorsicht bei Inbetriebnahme des Gerätes im Umfeld von brennbarem Material; nicht über einen längeren Zeitraum am gleichen Platz benutzen; nicht in explosiver Atmosphäre in Betrieb nehmen; Hitze kann mit brennbarem Material in Berührung kommen, welches nicht sichtbar ist; das Gerät ist in seine Halterung zurückzuführen und muss abgekühlt sein, bevor es eingelagert wird; dass Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn es eingeschaltet ist. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 4
5 PRODUKTBESCHREIBUNG Die Aoyue 738+ ist ein bleifreies Gerät, welches die Funktionen einer Heißluftpistole, eines 70 Watt Lötkolbens und eines Lötrauchabsaugers vereint. Das Gerät verfügt über mehrere Sicherheitsvorrichtungen, wie der einer selbstständigen Kühlung (Auto-cooling) der Heißluftpistole. Diese Eigenschaft schützt das Gerät und seine Bestandteile vor hoher Hitze, wenn folgende Bedingungen eintreten: (1) die in der Halterung befindlichen Lötpistole wird über geraume Zeit nicht betätigt und (2) die Temperatur des Gerätes steigt über einen gewissen Wert weiter an. Das Gerät verfügt über mehrere moderne Eigenschaften, wie z.bsp. eine digitale Kalibrierung des Lötkolbens und eine konfigurierbare Auto-sleep- Funktion für Heißluftpistole und Lötkolben. Das einzigartige, innovative Design mit digitaler Schalttafel und Display sorgt für Präzision und sicheres Arbeiten. SPEZIFIKATION Eingangsspannung Abmessungen Gewicht Lötkolben Leistung 110V/ 220V 188(b)x126(h)x250(d) mm 5,6 kg 70 W Temperaturbereich 200 C 480 C Heizelement Ausgangsspannung Heißluftpistole Leistung keramisch 24V 500W Temperaturbereich 100 C 480 C Heizelement Pumpe/ Motortyp: Luftleistung: Lieferumfang Heizkern aus Metall Membranpumpe 23 l / min (max) 1 Int738+ Aoyue-Station mit Heißluftpistole und Halterung Heißluftdüse Heißluftdüse (einfach ø 4,4 mm) Heißluftdüse (einfach ø 9,0 mm) Heißluftdüse X Abdeckung aus Plastik X Absaug/Vacuum Abdeckung X Schwarze Filterpads 1 Lötkolben mit Rauchabsaugungsfunktion Lötkolbenhalter ** 1 G001 IC-Popper Bauteilheber Vakuum Pen 1 Netzkabel 1 Bedienungsanleitung 1 Bauanleitung Lötkolbenhalter ** Siehe hierzu Installation Lötkolbenhalter by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 5
6 Funktionen und Eigenschaften ESD- sichere Ausstattung, mikroprozessorgesteuert 3-in-1 Arbeitsstation bestehend aus Heißluftpistole, Lötkolben und Lötrauchabsaugung in einem ausgefeilten Lieferumfang. Digitalüberwachung und Display für Temperatur und Luftdruck mit touch- Schalttafel für Präzision und einfache Bedienung. Eingebaute Lötrauchabsaugung mit Filterpad für Absorbierung schadhaften Rauches Minuten-konfigurierbar von Leerlauf-bis-Auto-Standby (5 Minuten-Standard) Eingebaute Auto-sleep-Funktion für Lötkolben und Heißluftpistole Kompatibel mit Düsen verschiedenen Typs Kompatibel mit Lötspitzen verschiedener Art Aufbau und Vorbereitungen A. Hauptstation Sobald Sie das Gerät aus der Packung genommen haben, entfernen Sie die Schraube, die sich auf der Unterseite in der Mitte des Gerätes befindet. Diese Schraube hält die Pumpe an Ort und Stelle während des Transportes. WARNUNG: Wenn die Schraube nicht entfernt wird, kann dies zu Beschädigungen am Gerät führen. B. Lötkolben 1. Folgen Sie den Anweisungen für Aufbau Lötkolbenhalter. 2. Verbinden Sie das Kabel des Lötkolbens mit der Ausgangsklemme, die sich mittig am unteren Teil des Gerätes befindet. 3. Platzieren Sie den Lötkolben in den Halter. C. Lötrauchabsaugung 1. Verbinden Sie den Schlauch für die Rauchabsaugung mit dem Verschluss. Die Kabelverbindungen müssen frei liegen und dürfen nicht ineinander verwickelt sein. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 6
7 D. Heißluftpistole Aus Transportgründen wurde der Pistolenhalter in umgekehrter Weise an das Gerät montiert. Um diesen in die richtige Position zu bringen, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Lösen Sie die beiden Schrauben, die den Pistolenhalter an der Station befestigen. 2. Drehen Sie nun den Halter in die richtige Richtung. 3. Ziehen Sie die Schrauben wieder fest an. 4. Zum Arbeiten platzieren Sie die Heißluftpistole in die vorgesehene Halterung. Systemsteuerung ZEICHENERKLÄRUNG: 1 - Luftdruckanzeige 2 - Temperatur-Kontrolltaste Heißluftpistole 3 - Luftdruck-Kontrolltaste Heißluftpistole 4 - Temperatur-Kontrolltaste Lötkolben 5 - Anschluss Heißluftpistole 6 - Anschluss Lötrauchabsaugung 7 - Anschluss Lötkolben 8 - Einschalter 9 - Einschalter Lötkolben 10 - Temperaturanzeige Lötkolben Präfixe und Bedeutung: H tatsächliche Temperatur h eingestellte Temperatur 11 - Lötrauchabsaugung 12 - Luftdruckanzeige Heißluftpistole 13 - Temperaturanzeige Heißluftpistole Präfixe und Bedeutung: H tatsächliche Temperatur h eingestellte Temperatur C Abkühlvorgang --- Schlafmodus-Anzeige OFF Funktion ausgeschaltet 14 - Schalter Heißluftpistole by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 7
8 Betriebsanleitung WICHTIG: 1. Das Gerät sollte auf einer stabilen Fläche und sämtliche Bauteile, die Hitze erzeugen, in den dafür vorgesehenen Halterungen platziert sein. 2. Alle Schalter sollten auf OFF stehen bevor mit dem Arbeiten begonnen wird. 3. Alle Anschlüsse müssen gesichert sein. WICHTIG: Bezüglich Anzeigen und Tasten siehe unter Systemsteuerung A. VORBEREITUNGEN 1. Schließen Sie das Gerät mit dem Netzkabel welches im Lieferumfang enthalten ist. an die Stromquelle an, 2. Sind alle Funktionstasten deaktiviert, schalten Sie das Gerät ein ( 8 ) und 12 des Bedienelementes zeigen für einen Moment den Produktnamen im Durchlaufmodus an, anschließend schaltet das Gerät solange auf OFF, bis eine Funktionstaste betätigt wird. B. HEIßLUFTPISTOLE 1. Folgen Sie den Anweisungen unter A. VORBEREITUNGEN 2. Betätigen Sie den Schalter Heißluftpistole ( 14 ). 3. Das Gerät beginnt nun mit einem Luftdruck von 50, während die Temperatur schnell und sicher auf 100 C ansteigt (Standardeinstellung). Die Bereiche 13 und 12 werden diese Werte für Temperatur und Luftdruck anzeigen. Der Ball der Luftdruckanzeige wird sich etwa in der Mitte einpendeln; es besteht ein durchschnittlicher Luftdruck. 4. Um den Luftdruck zu justieren, betätigen Sie die Luftdruckkontrolltaste (3 am Bedienelement). 5. Um die Temperatur einzustellen, betätigen Sie die die Temperaturtaste ( 2 am Bedienelement). Der Displaybereich für die Heißluft verändert sich kurzzeitig und statt eines H wird ein h angezeigt, um zu signalisieren, dass die Temperatur verändert wurde. Es wird erneut H angezeigt (aktuelle Temperatur) während die Temperatur allmählich ansteigt bzw. fällt, bis der gewünschte Wert erreicht ist. WICHTIG: Bei einer Temperatureinstellung empfiehlt es sich, zunächst den Luftdruck zu erhöhen. So wird das Heizelement vor übermäßiger Hitze geschützt und beugt thermischem Schock an den umliegenden Bauteilen vor. 6. Sie beginnen mit dem Arbeiten, sobald die Station die eingestellten Temperatur- und Luftdruckwerte erreicht hat. ( 11 und 12 am Bedienelement) 7. Wenn Sie die Arbeiten abgeschossen haben, platzieren Sie bitte den Heißluftkolben in den Halter. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ab. 8. Deaktivieren Sie zunächst die Taste für den Heißluftkolben, um so den Abkühlungsprozess zu starten. Jetzt bläst das Gerät konstant Luft mit Zimmertemperatur auf das Heizelement, solange, bis ein Wert von 90 C erreicht ist. Während dieses Vorgangs erscheint auf dem Display für Heißlufttemperatur ein C anstelle von H, während die Temperatur allmählich fällt. Gleichzeitig steigt der Luftdruck auf ein Maximum. Sobald die Temperatur auf 90 C gefallen ist, kommt das System zum Stillstand und zeigt OFF. Nun kann das System abgeschaltet werden. 9. Schalten Sie das Gerät ab. 10. Nehmen Sie das Gerät vom Stromnetz. HINWEIS: 1.Temperatur Heißluftpistole einstellbar zwischen 100 und 480 C um jeweils Luftdruck Heißluftpistole einstellbar zwischen 10 und 100 um jeweils 2. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 8
9 C. LÖTKOLBEN 1. Schließen Sie den Lötkolben an die 6-polige Buchse auf der Schalttafel ( 7 ). 2. Siehe hierzu A. VORBEREITUNGEN. 3. Verbinden Sie den Schlauch der Lötrauchabsaugung mit dem Anschluss für die Lötrauchabsaugung ( 6 ), wenn die Funktion Lötabsaugung aktiviert werden soll. 4. Schalten Sie die Taste LÖTKOLBEN -Funktion ein ( 9 ). 5. Justieren Sie die Lötkolbentemperatur ( 4 ). 6. Falls erforderlich, schalten Sie die RAUCHABSAUGUNG ein ( 11 ). 7. Beginnen Sie mit dem Arbeiten, sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist. 8. Wenn die Arbeiten abgeschlossen sind, schalten Sie die RAUCHABSAUGUNG ab. 9. Schalten Sie die LÖTKOLBEN-Funktion ab. 10. Warten Sie, bis der Lötkolben abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät an einem sicheren Ort abstellen. Schlafmodus-Funktionen E. SCHLAFMODUS (HEISSLUFTKOLBEN) Das Gerät hat einen eingebauten Schlafmodus. Bleibt der Heißluftkolben über einen gewissen Zeitraum ungenutzt in seiner Halterung (Bedienanzeige wechselt von H nach L ), schaltet das System automatisch in den Schlafmodus. Dieser Mechanismus wird durch ein Countdown Zeitgeber ausgelöscht. Danach bläst das System Luft (Zimmertemperatur) mit maximaler Stärke, um die Temperatur zu senken. Während dieses Vorganges wechselt die Bedienanzeige von L zu C. Sobald die Temperatur auf ca. 90 C gefallen ist, schaltet der Heißluftkolben automatisch ab. Die Anzeige --- bedeutet Schlafmodus. F. SCHLAFMODUS ÄNDERN Gemäß Standardeinstellung zählt das System einen 5-minütigen Countdown bevor der Heißluftkolben in den Schlafmodus schaltet. Sie können dies folgendermaßen variieren: 1. Während der Heißluftkolben im stand-by-modus ist ( OFF gemäß 13 und 12 auf der Bedienanzeige), halten Sie die Tasten up und down für die Temperatur der Heißluftpistole gedrückt. 2. Warten Sie bis t005 auf der Bedienanzeige für Heißlufttemperatur ( 13 ), erscheint. 3. Wenn t005 erscheint, lassen Sie die Tasten los. 4. Halten Sie erneut die Tasten up und down für Heißlufttemperatur gedrückt, um die gewünschte Zeit einzustellen. 5. Bestätigen Sie die Eingabe durch die Funktionstaste HEIßLUFTPISTOLE. 6. Das System schaltet auf den Betrieb zurück und verwendet für den gesamten Arbeitsvorgang diesen definierten Parameter. HINWEIS: Der Schlafmodus ist konfigurierbar zwischen 1 und 30 Minuten. Änderungen des Schlafmodus bleiben so lange im Arbeitsspeicher enthalten, bis sie variiert werden. G. SCHLAFMODUS (LÖTKOLBEN) Gemäß Standardeinstellung ist der Schlafmodus abgeschaltet. Er kann folgendermaßen aktiviert werden: BEDINGUNG: Die Funktion LÖTKOLBEN ist ausgeschaltet. 1. Die Bedienanzeige für den Lötkolben zeigt OFF oder ist im stand-by Modus; drücken Sie die Tasten UP und DOWN der Lötkolbentemperaturtaste ( 4 ). 2. Warten Sie, bis toff auf der Bedienanzeige erscheint. Der Schlafmodus ist ausgeschaltet. 3. Nach der Änderung lassen Sie die beiden Tasten wieder los. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 9
10 4. Benutzen Sie dieselben beiden Tasten für die Einstellung des Rückwärtszählen zum Start (countdown). t001 bedeutet, dass der Lötkolben in 1 Minute in den Schlafmodus geht. Der Timer ist zwischen 1 und 60 Minuten einstellbar 5. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der LÖTKOLBEN-Taste. 6. Um die Einstellung zu deaktivieren, folgen Sie der o.g. Vorgehensweise. Jetzt wählen Sie toff. 7. Während des Schlafmodus erscheint auf der Temperaturanzeige für den Lötkolben Um den Schlafmodus des Lötkolbens rückgängig zu machen, drücken Sie die Tasten für die Lötkolbentemperatur. H. DIGITALES KALIBRIEREN DER LÖTKOLBENTEMPERATUR Vom Werk aus ist das System bereits kalibriert, es kann hin und wieder jedoch nötig sein, diese Einstellungen nachzuregeln. Das kann mittels der nachfolgend genannten Vorgehensweise geschehen: 1. Schalten Sie den Lötkolben ein. 2. Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. Platzieren Sie die Spitze des Lötkolben auf einen externen Temperatursensor. 3. Die Werte auf dem externen Temperatursensor sollten mehr oder weniger gleich der Anlage sein. 4. Bei großen Temperaturunterschieden kann eine erneute Kalibrierung vorgenommen werden. 5. Beim Arbeiten mit dem Lötkolben ist darauf zu achten, dass sich die Heißluftpistole im off- Modus befindet ( OFF auf der Bedienanzeige 6 und 7 ), halten Sie für einige Sekunden die Taste UP für den Luftstromregler, bis 0000 angezeigt wird. 6. Drücken Sie die Tasten UP und DOWN der Temperaturregelung des Lötkolbens um die Temperatur zu verändern. 7. Eine 0 bedeutet eine Kalibrierung der Temperatur nach oben, ein Minus - im Display zeigt an, dass ein Wert von der aktuellen Temperatur abgezogen wird. 8. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der Taste für die Luftstromregelung. Ein externer Sensor zeigt zwischen 248 und 252 Grad an. Die eingestellte und am Gerät angezeigte Temperatur beträgt 300 Grad = 52. Um die korrekte anzeige zu haben, müssen 52 Grad dazu gegeben werden. Versetzen Sie das Gerät in den Kalibrierungsmodus. Stellen Sie von 0000 auf Verlassen Sie den Kalibrierungsmodus. Nun zeigt der externe Temperatursensor 298 bis 302 Grad. HINWEIS: Die kalibrierten Werte werden vom System solange gespeichert, bis sie verändert werden. Falls ein Maximalwert von 70 Grad nach oben oder unten geregelt wurde, bedeutet das Ausschalten der Lötkolbenfunktion das Verlassen des Kalibrierungsmodus. Wenn ein Maximalwert von 70 Grad nach oben geregelt worden ist, so ist nur eine Temperaturregelung nach unten möglich. Gleichfalls ist es auch nicht möglich, die Temperatur weiter zu senken, wenn bereits ein Maximalwert von 70 Grad nach unten geregelt worden ist. Der Lötkolben hat das niedrigste Temperaturlimit. Wenn die Temperatur auf 200 Grad geregelt wurde, hat ein Temperaturausgleich nach unten wenig Auswirkung auf die aktuelle Temperatur. Für ein Zurücksetzen auf die Einstellung per Werk, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, indem Sie gleichzeitig die Taste Heißluftregler gedrückt halten und abwarten, bis das System zu den eingestellten Werten per Werk zurückkehrt. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 10
11 PFLEGE und WARTUNG Gebläse/ Filter Filter sollten regelmäßig gereinigt bzw. ausgetauscht werden, um Verschmutzungen vorzubeugen, die sich ablagern können. Noch wichtiger ist jedoch, dass bei sorgsamer Pflege giftiger Rauch vermieden wird, der während des Lötvorgangs entsteht. Lötspitzen Die Lötspitzen sollten stets mit einer geringen Menge von Lötzinn überzogen sein. Oxidierte Lötspitzen reduzieren die Hitzeleitfähigkeit. Das Bestreichen mit Lötpaste garantiert ein Maximum an Leitfähigkeit. Austausch des Heizelementes der Heißluftpistole Das Heizelement befindet sich im mittleren Teil des Heißluftkolbens. Die Haltbarkeit eines Heizelementes beträgt unter normalen Bedingungen 1 Jahr. Vorgehensweise: 1. Lösen Sie die 3 Schrauben, die den Griff befestigen. 2. Schieben Sie das Plastikrohr zur Seite. 3. Lösen Sie die Verbindung des Erdungskabels 4. In der Röhre befindet sich das Quarzglas und das Hitzeisolierungsmaterial. Lösen Sie die Kabelverbindungen und entfernen Sie das Heizelement. 5. Führen Sie das neue Heizelement ein und stellen Sie die Kabelverbindungen wieder her. Vermeiden Sie es, das Heizelement zu berühren. 6. Schließen Sie das Erdungskabel wieder an. 7. Nun kann der Handgriff wieder zusammengesetzt werden. Fehlermeldung Lötkolben 1. Die Kabelverbindungen des Lötkolbens sind fehlerhaft oder fehlerhaft an das System angeschlossen. 2. Die Lötkolbenspitze ist beschädigt und muss ausgetauscht werden. Das System zeigt PLUG. 3. Es besteht ein Problem mit den Kontakten des Lötkolbens bzw. der Lötkolbenspitze ANLEITUNG ZUR PROBLEMLÖSUNG PROBLEM 1: Das Gerät ist ohne Strom 1. Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist. 2. Prüfen Sie die Sicherung, tauschen Sie sie evtl. durch eine desselben Typs aus. 3. Prüfen Sie das Netzkabel und stellen Sie fest, dass keine fehlerhaften Anschlüsse vorliegen. 4. Stellen Sie fest, dass das Gerät ordnungsgemäß an die Stromquelle angeschlossen ist. PROBLEM 2: Die Temperaturanzeige des Heißluftkolbens zeigt über 500 C an Beschreibung: Konstante Temperaturanzeige von über 500 C auf der Bedientafel, Err1. Lösung: Der Wärmesensor könnte beschädigt sein und muss ausgetauscht werden. PROBLEM 3: Die Temperatur des Heißluftkolbens steigt nicht Beschreibung: Die aktuelle Temperaturanzeige lässt sich nicht wie gewünscht erhöhen oder senken. Lösung: Das Heizelement könnte beschädigt sein und muss ausgetauscht werden. PROBLEM 4: Das Gerät vibriert sehr stark Lösung: Prüfen Sie, ob die 4 Schrauben zur Halterung der Pumpe ordnungsgemäß und fest verschraubt sind. Bevor Sie das Gerät jedoch öffnen, trennen Sie es vom Stromnetz. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 11
12 PROBLEM 5: Das Gerät arbeitet unnatürlich laut Lösung: Prüfen Sie, ob sich die mittige Schraube noch am Boden des Gerätes befindet. Sie ist dazu da, um die Pumpe während des Transportes an Ort und Stelle zu halten, muss jedoch entfernt werden, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. PROBLEM 6: Bedienanzeige für Lötkolbentemperatur zeigt PLUG - Zeichen Fall 1: Das System zeigt PLUG auf dem Display für die Lötkolbentemperatur Lösung 1: Prüfen Sie den Anschluss des Lötkolbens an die Steckerbuchse an der Schalttafel. Ist sie ordnungsgemäß und gesichert? Lösung 2: Prüfen Sie, ob die Lötkolbenspitze ordnungsgemäß eingesetzt und im Handgriff gesichert ist. Auch lose Kontakte zwischen Spitze und Handgriff können zu einer Fehlermeldung führen. Lösung 3: Siehe hierzu Lötkolbenfehlermeldung PROBLEM 7: Der Luftdruck ist besonders niedrig ungeachtet der Kalibrierung Fall 1: Überprüfen Sie die Netzspannung (Wechselstrom). Wenn die Spannung besonders niedrig ca % niedriger als gemäß dem Standard so sinkt auch der Luftdruck merklich Lösung: Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Stromanbieter. Fall 2: Der Mikrocontroller hat eine fehlerhafte Frequenz ermittelt. Verglichen mit dem angezeigten Wert auf dem Display ist der Luftstrom zu schwach. Fall 3: Der Vakuumverschluss ist mit dem Anschluss für die Lötrauchabsaugung verbunden anstatt mit dem Verschluss des Filterpad. Lösung: Tauschen Sie den Verschluss am Filterpad. Dadurch kann mehr Luft durch das System fließen. Stellen Sie sicher, dass der Vakuumschlauch des Lötkolbens oder der Heißluftpistole angeschlossen ist. Fall 4: Der Luftdruck ist trotz des Filterpad weiterhin niedrig. Lösung: Überprüfen Sie das Filterpad auf Verschmutzungen, die den Luftstrom blockieren können. Säubern oder tauschen Sie es evtl. aus. Weitere Lösungsvorschläge: Ist der Schlauch der Heißluftpistole verwickelt und kommt es vielleicht deshalb zu einem Stau des Luftstromes? PROBLEM 8: Das Gerät zeigt unübliches Verhalten Beschreibung: Das Gerät arbeitet unregelmäßig. Lösung 1: Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Nehmen Sie es vom Stromnetz und schließen Sie es erneut an wenn nötig. Lösung 2: Stellen Sie die Werte am Gerät so ein, wie sie per Werk eingestellt wurden, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, während Sie gleichzeitig die Taste für den Temperaturregler down gedrückt halten und zwar so lange, bis das Gerät auf die eingestellten Werte per Werk zurückgestellt ist. Für weitere Probleme, die nicht genannt wurden, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 12
13 Heißluftdüsen für Aoyue Lötgeräte Ball Grid Array / BGA Product Code Artikelnummer Ball Grid Array (BGA) Air Nozzle / Heißluftdüse Aoyue Model BGA Package Size Nozzle L Nozzle W x x x x x x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 13
14 Plastic Leaded Chip Carrier / PLCC Product Code Artikelnummer Plastic Leaded Chip Carrier (PLCC) Air Nozzle / Heißluftdüse Aoyue Model PLCC Package Size PLCC Pins Vent L Vent W A B x x x x x x x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 14
15 Small Outline Package / SOP Product Code Artikelnummer Small Outline Package (SOP) Air Nozzle / Heißluftdüse Aoyue Model SOP Package Size Length L Width W Nozzle Type x x x x x x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 15
16 Thin Small Outline / TSOL Product Code Artikelnummer Thin Small Outline (TSOL) Air Nozzle / Heißluftdüse Aoyue Model TSOL Package Size Length L Width W (mm x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 16
17 Quad Flat Pack / QFP Quad Flat Pack (QFP) Air Nozzle / Heißluftdüse Product Code Aoyue Artikelnummer Model QFP Package Size Vent L Vent W A B x x x x x x x x x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 17
18 Bumpered Quad Flat Pack / BQFP Bumpered Quad Flat Pack (BQFP) Air Nozzle / Heißluftdüse Product Code Aoyue Artikelnummer Model BQFP Package Size Vent L Vent W A B x x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 18
19 Small Outline J Lead / SOJ Small Outline J Lead (SOJ) Air Nozzle / Heißluftdüse Product Code Artikelnummer Aoyue Model SOJ Package Size Length L Width W Nozzle Type x x x by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 19
20 Vorschriften zur Entsorgung Die EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro-Altgeräten (WEEE, 2002/96/EC) wurde mit dem Elektro-Gesetz umgesetzt. Alle von der WEEE betroffenen Wiltec Elektro-Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet worden. Dieses Symbol besagt, dass dieses Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Bei der deutschen Registrierungsstelle EAR hat sich die Firma Wiltec Wildanger Technik GmbH unter der WEEE-Registrierungsnummer DE registrieren lassen. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte). Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Anschrift Deutschlandvertrieb: WilTec Wildanger Technik GmbH Königsbenden 12 / 28 D Eschweiler Anschrift Hersteller: AOYUE TONGYI ELECTRONIC EQUIPMENT FACTORY Jishui Industrial Zone, Nantou, Zhongshan City, Guandong Province, P.R. China Wichtiger Hinweis: Nachdruck, auch auszugsweise, und jegliche kommerzielle Nutzung, auch von Teilen der Anleitung, nur mit schriftlicher Genehmigung, der Wiltec Wildanger Technik GmbH. by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 20
21 EG-Konformitätserklärung Declaration of Conformity / Declaration de Conformity (gemäß den Richtlinien 2014/30/EU EMC-Richtlinie) Firma / Company / Société erklärt, dass das Produkt: Type: Verwendungszweck: WilTec Wildanger Technik GmbH Koenigsbenden Eschweiler, Deutschland Aoyue Lötstationen 474A+,474A++,701A+,701A++,738+,850, 850C,852,852A+,852A++,857A++,906,906C, 932,968A+,2703A+,6028,998,936,936A,937,937+, 950,2930,3210,3233 Löt- und entlötarbeiten mit den folgenden EG-Rats-Richtlinien übereinstimmt: This appliance is in conformity with the following european directives: Cet appareil est conform aux dierectives européennes: 2014/30/EU Es ist nach folgenden harmonisierten Normen geprüft worden: It has been tested with the following harmonised standards: Il a été testé à partir des norms harmonisées suivantes: EN :2006+A1 :2009+A2 :2011 EN :2015 EN :2014 EN :2013 Eschweiler, 12. Juli 2016 Bernd Wildanger Geschäftsführer by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 21
22 EG-Konformitätserklärung Declaration of Conformity / Declaration de Conformity (gemäß den Richtlinien 2014/35/EU LVD-Richtlinie) Firma / Company / Société erklärt, dass das Produkt: Type: WilTec Wildanger Technik GmbH Koenigsbenden Eschweiler, Deutschland Aoyue Lötstationen 474A+,474A++,701A+,701A++,738+,850, 850C,852,852A+,852A++,857A++,868, 906,906C,932,968A+,2703A+,6028+,868A, 998,936,936A,937,950,2930,3210,3233,9378 Verwendungszweck: Löt- und Entlötarbeiten mit den folgenden EG-Rats-Richtlinien übereinstimmt: This appliance is in conformity with the following european directives: Cet appareil est conform aux dierectives européennes: 2014/35/EU Es ist nach folgenden harmonisierten Normen geprüft worden: It has been tested with the following harmonised standards: Il a été testé à partir des norms harmonisées suivantes: EN :20+A11 :2014 EN :2002+A1 :2008+A2 :2012 EN :2008 Eschweiler, 12. Juli 2016 Bernd Wildanger Geschäftsführer by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 22
Bedienungsanleitung. 6-Ton-Sirene. mit Tonwahlschalter Typ: MH-886C. Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen
Bedienungsanleitung 6-Ton-Sirene mit Tonwahlschalter Typ: MH-886C Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read
MehrAoyue 933 Lötrauchabsaugung
Bedienungsanleitung Aoyue 933 Lötrauchabsaugung Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before
Mehr932 Vakuum Pick Up Set ARTIKEL 91932
Bedienungsanleitung 932 Vakuum Pick Up Set ARTIKEL 91932 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
Mehr852 SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 852 SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90852 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety
MehrBedienungsanleitung 853A Preheater
Bedienungsanleitung 853A Preheater ARTIKEL 90853A Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information before
MehrBedienungsanleitung. Booster Ladegerät & Schnellladegerät Class 430 / 630 Artikel / 30562
Bedienungsanleitung Booster Ladegerät & Schnellladegerät Class 430 / 630 Artikel 30560 / 30562 Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte
MehrBedienungsanleitung CUP CUP-809
Bedienungsanleitung 50985 - CUP-807 50986 - CUP-809 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the
MehrBedienungsanleitung ARTIKEL 50800
Bedienungsanleitung ARTIKEL 50800 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung RB910. BGA Re-Balling System ARTIKEL 90910
Bedienungsanleitung RB910 BGA Re-Balling System ARTIKEL 90910 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung Strömungspumpe
Bedienungsanleitung Strömungspumpe 50233, 50234, 50235, 50236, 50237, 50238 50453,50454, 50455 Wave Maker Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte
MehrSunSun Hang On Aquarium Filter
Bedienungsanleitung SunSun Hang On Aquarium Filter ARTIKEL 51649/51650 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten
Mehr3-Wege Ventil DQ320 2-Wege Ventil DQ220 2-Wege Ventil DQ225
Bedienungsanleitung 3-Wege Ventil DQ320 2-Wege Ventil DQ220 2-Wege Ventil DQ225 elektrisch betätigtes Kugelventil Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung
MehrExtension Bar cm - Plattenheber Verlängerung
Extension Bar - 140 cm - Plattenheber Verlängerung Plattenheber separat erhältlich Abbildung ähnlich by WilTec Wildanger Technik GmbH Seite 1 Die in diesem Dokument enthalten Informationen können sich
Mehr857A++ SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 857A++ SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90857A++ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions
Mehr850 SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 850 SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90850 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety
Mehr998 SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 998 SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90998 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety
MehrBedienungsanleitung. Batterieladegerät CHF-Serie ARTIKEL CHF CHF-4803
Bedienungsanleitung Batterieladegerät CHF-Serie ARTIKEL 30567 - CHF-1216 30568 - CHF-4803 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
Mehr8208 SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 8208 SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 908208 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and
MehrINT 950 SMD Hot Tweezer
Bedienungsanleitung INT 950 SMD Hot Tweezer ARTIKEL 90950 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information
Mehr852A+ SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 852A+ SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90852A+ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and
Mehr857A++ SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90857A++
Bedienungsanleitung 857A++ SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90857A++ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and
MehrRitocco Retuschier-Stift für 3D-Modelle Artikel 90310
Bedienungsanleitung Ritocco Retuschier-Stift für 3D-Modelle Artikel 90310 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and
MehrExterner Aquariumfilter
Bedienungsanleitung DE/EN/FR Externer Aquariumfilter ARTIKEL 50180, 50181, 50182, 50496, 50497, 50498 Und andere Modelle Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten
MehrBedienungsanleitung. Gewächshaus. Art.-Nr
Bedienungsanleitung Gewächshaus Art.-Nr. 51052 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating
Mehr8800 Tragbare Entlötstation
Bedienungsanleitung 8800 Tragbare Entlötstation ARTIKEL 908800 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung. Int863 IR-Preheater ARTIKEL 90863
Bedienungsanleitung Int863 IR-Preheater ARTIKEL 90863 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung TPC-13 / TPC-13A. Pumpensteuerung für Hauswasserwerke (Druckschalter) Artikel 50665, 50667
Bedienungsanleitung TPC-13 / TPC-13A Pumpensteuerung für Hauswasserwerke (Druckschalter) Artikel 50665, 50667 Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte
MehrBedienungsanleitung CLP CLP-16000
Bedienungsanleitung 50983-CLP-9000 50984-CLP-16000 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the
MehrBedienungsanleitung. 937 Lötstation ARTIKEL Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen
Bedienungsanleitung 937 Lötstation ARTIKEL 90937 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating
MehrInt732 Reworking System für Spielekonsolen
Bedienungsanleitung Int732 Reworking System für Spielekonsolen ARTIKEL 90732 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung. Teichpumpe NEO-Serie ARTIKEL
Bedienungsanleitung Teichpumpe NEO-Serie ARTIKEL 51000-51023 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and
MehrBedienungsanleitung TCP15. Pumpensteuerung für Hauswasserwerke (Druckschalter) Artikel 50661, 50662, 50663
Bedienungsanleitung TCP15 Pumpensteuerung für Hauswasserwerke (Druckschalter) Artikel 50661, 50662, 50663 Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte
MehrBedienungsanleitung. 474A+ Entlötstation ARTIKEL 90474A+
Bedienungsanleitung 474A+ Entlötstation ARTIKEL 90474A+ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung. Teichpumpen ARTIKEL 50298, 50299, 50300, 50318, 50319, 50320, 50321, 50322, 50323, 50324
Bedienungsanleitung Teichpumpen ARTIKEL 50298, 50299, 50300, 50318, 50319, 50320, 50321, 50322, 50323, 50324 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow
Mehr850A++ SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 850A++ SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90850A+ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and
MehrBedienungsanleitung. Teich- und Springbrunnenpumpen
Bedienungsanleitung Teich- und Springbrunnenpumpen CTF- 2800-50286 CTF- 3800-50287 CTF- 4800-50288 CTF- 5800-50289 CTF- 5000-50290 CTF- 6000-50291 CTF- 7000-50292 CTF- 8000-50293 CTF-10000-50294 CTF-12000-50295
MehrBedienungsanleitung. CUP-609 Artikel 50341
Bedienungsanleitung CUP-609 Artikel 50341 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using
MehrHeizöl- und Dieselpumpe
Bedienungsanleitung Heizöl- und Dieselpumpe Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using
MehrSP 2000 Aoyue Lötbad
Bedienungsanleitung SP 2000 Aoyue Lötbad ARTIKEL 90200 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
Mehr899A+ SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 899A+ SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 90899A+ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and
Mehr6028 SMD - Rework - Heißluftstation
Bedienungsanleitung 6028 SMD - Rework - Heißluftstation ARTIKEL 906028 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and
MehrBedienungsanleitung. Teichpumpen ARTIKEL
Bedienungsanleitung Teichpumpen ARTIKEL 50199-50220 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the
MehrInt9378 Lötstation AOYUE. Bedienungsanleitung. Inhalt. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten.
AOYUE Bedienungsanleitung Int9378 Lötstation Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Dieses Handbuch soll den Techniker mit dem ordnungsgemäßen Betrieb und Wartung
MehrBedienungsanleitung Schmutzwasserpumpe
Bedienungsanleitung Schmutzwasserpumpe 50987 V250F 50988 V2200F 50989 V2200DF Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung ARTIKEL
Bedienungsanleitung ARTIKEL Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen by WilTec Wildanger Technik GmbH - 1 - Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read
Mehr968A 3in1 Rework-Lötstation
Bedienungsanleitung 968A 3in1 Rework-Lötstation ARTIKEL 90968A Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung. Schwimmbadpumpe SPP150E SPP250E SPP200E 50920
Bedienungsanleitung Schwimmbadpumpe SPP150E 50919 SPP250E 50921 SPP200E 50920 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung. UVC-Klärer CUV CUV CUV CUV CUV CUV
Bedienungsanleitung UVC-Klärer 718 51603 724 51604 736 51605 755 51606 772 51607 7110 51608 Abbildung ähnlich - kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
MehrBedienungsanleitung ARTIKEL
Bedienungsanleitung ARTIKEL 50945 SunSun CUF-2500 50946 SunSun CUF-5000 50947 SunSun CUF-6000 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
MehrBedienungsanleitung Jebao FS8000 Wave Maker Jebao FS14000 Wave Maker. Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen
Bedienungsanleitung 50930 Jebao FS8000 Wave Maker 50931 Jebao FS14000 Wave Maker Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und
MehrAirbrush Kompressor & Vakuumpumpe AS20W
Bedienungsanleitung Airbrush Kompressor & Vakuumpumpe AS20W ARTIKEL 34202 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten
MehrBetriebsanleitung. Achtung
2900 Lötstation Betriebsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für eine AOYUE 2900 Lötstation entschieden haben. Bitte lesen Sie aufmerksam diese Betriebsanleitung, bevor Sie die Lötstation in Betrieb nehmen.
Mehr906+ 2in1 Rework-Lötstation ARTIKEL
Bedienungsanleitung 906+ 2in1 Rework-Lötstation ARTIKEL 90906+ Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung. CUP Artikel CUP Artikel 50342
Bedienungsanleitung CUP-129 - Artikel 50116 CUP-359 - Artikel 50342 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety
Mehr968A 3in1 Rework-Lötstation ARTIKEL 90968A
Bedienungsanleitung 968A 3in1 Rework-Lötstation ARTIKEL 90968A Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrSP Aoyue Lötbad
Bedienungsanleitung SP 2000+ Aoyue Lötbad ARTIKEL 90200 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information
MehrJucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
MehrLED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG
LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig
MehrBedienungsanleitung WBL-GZL Batterieladegerät
Bedienungsanleitung WBL-GZL30 30561 Batterieladegerät Technische Änderungen vorbehalten! Durch stetige Weiterentwicklungen können Abbildungen, Funktionsschritte und technische Daten geringfügig abweichen.
MehrSP Aoyue Lötbad
Bedienungsanleitung SP 2000+ Aoyue Lötbad ARTIKEL 90200 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information
MehrSunSun Strömungspumpe CW-110/120/140/160
Bedienungsanleitung SunSun Strömungspumpe CW-110/120/140/160 ARTIKEL 51656/7/8/9 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. TMT-HA300 Heißluftgebläse.
BEDIENUNGSANLEITUNG TMT-HA300 Heißluftgebläse www.thermaltronics.com GARANTIE INHALTSVERZEICHNIS TMT-HA300 SPEZIFIKATIONEN... 1 EINLEITUNG... 1 SYSTEMMERKMALE... 1 SICHERHEITSMASSNAHMEN... 2 SCHALTTAFEL...
MehrMini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG
Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE
MehrInhaltsverzeichnis 2 / 12
Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...
MehrElektrischer Grillanzünder
Elektrischer Grillanzünder Bedienungsanleitung WJ-209 P160201_R4G_WJ-209_BBQ_Lighter_A5_20161216.indd 1 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. 2.
Mehr937 / 937+ Lötstation
Bedienungsanleitung 937 / 937+ Lötstation ARTIKEL 90937 ARTIKEL 90937+ Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten
MehrINT2703A+ SMD Repairing System - Bleifrei -
Bedienungsanleitung INT2703A+ SMD Repairing System - Bleifrei - ARTIKEL 902703 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions
MehrMini-Backofen Modell: MB 1200P
Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese
MehrINT2738A+ SMD Repairing System - Bleifrei -
Bedienungsanleitung INT2738A+ SMD Repairing System - Bleifrei - ARTIKEL 902738 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung Airbrush Membran Kompressor AS06 ARTIKEL 34200
Bedienungsanleitung Airbrush Membran Kompressor AS06 ARTIKEL 34200 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read
MehrHeizöl- und Dieselpumpe
Bedienungsanleitung Heizöl- und Dieselpumpe Abbildung ähnlich - kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating
MehrBedienungsanleitung SKD 3. Pumpensteuerung für Hauswasserwerke (Druckschalter) -Artikel
Bedienungsanleitung SKD 3 Pumpensteuerung für Hauswasserwerke (Druckschalter) -Artikel 51248-51245 - Abbildung ähnlich - kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
MehrBedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4
Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...
MehrBedienungsanleitung. Brutmaschine. Artikel 50037
Bedienungsanleitung Brutmaschine Artikel 50037 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before
MehrTragbare Heizöl- und Dieselpumpe
Bedienungsanleitung Tragbare Heizöl- und Dieselpumpe ARTIKEL 50743 und 50744 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung Airbrush Filterspritzkabine E420
Bedienungsanleitung Airbrush Filterspritzkabine E420 verschiedene Ausführungen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions
Mehr768 3in1 Rework-Lötstation
Bedienungsanleitung 768 3in1 Rework-Lötstation ARTIKEL 90768 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung Teichskimmer / Abschöpfer schwimmend mit Springbrunnen
Bedienungsanleitung Teichskimmer / Abschöpfer schwimmend mit Springbrunnen CSP-250 ARTIKEL 50106 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating
MehrIhr Benutzerhandbuch MEDION MD
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in
MehrINT701A+ SMD Repairing System
Bedienungsanleitung INT701A+ SMD Repairing System ARTIKEL 90701 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information
MehrBedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V
Dosier- und Mischtechnik Bedienungsanleitung 990235A - Heizungssteuerung 230 V Made in Germany 1 Version 2017/08-01 GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank für Ihren Einkauf dieser Heizungssteuerung.
MehrBedienungsanleitung CET-80000
Bedienungsanleitung 50982 -CET-80000 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions
MehrBedienungsanleitung Airbrush Kompressor AF186A ARTIKEL 34244
Bedienungsanleitung Airbrush Kompressor AF186A ARTIKEL 34244 Abbildung ähnlich, kann je nach Modell abweichen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and
MehrElektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit
MehrBedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung
Bedienungsanleitung OL2731EU 2.000 Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizstrahler benutzen. Packen Sie den Heizstrahler
Mehr738 3in1 Rework-Lötstation
Bedienungsanleitung 738 3in1 Rework-Lötstation ARTIKEL 90738 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions and safety information
MehrINT2702A+ SMD Repairing System - Bleifrei -
Bedienungsanleitung INT2702A+ SMD Repairing System - Bleifrei - ARTIKEL 902702 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Read and follow the operating instructions
MehrINT2702A+ SMD Repairing System - Bleifrei - ARTIKEL
Bedienungsanleitung INT2702A+ SMD Repairing System - Bleifrei - ARTIKEL 902702 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions
MehrInfrarot Terrassenheizung
Infrarot Terrassenheizung LIHS 1 L Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung Einführung Ihre Infrarot-Heizung heizt durch Strahlung und ist besonders effektiv. Da es nicht die umliegende Luft mitheizt,
Mehr