Summer News. Hochpustertal - Alta Pusteria 2009
|
|
- Hilke Klein
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Das weite Hochtal der Dolomiten Ampia ed alta valle fra le Dolomiti The broad Alpine Valley in the Dolomites Summer News Hochpustertal - Alta Pusteria 2009
2 Editorial 03 Highlights Manifestazioni Events 07 Bergführer / Alpinschulen Guide alpine / Scuole d alpinismo Mountain Guides / Alpine Schools 14 Spielplätze Parchi giochi Children s Playgrounds 04 Drei Zinnen Card / Mobilcard Tre Cime Card / Mobilcard Three Peaks Card / Mobilcard Hütten / Jausestationen / Almen Rifugi / Ristori / Malghe Huts / Refuges / Mountain Pastures 15 Kneippanlage / Bootsverleihe Percorso Kneipp / Noleggi barche Kneipp facilities / Rent a Boat 05 Radverleihe / MTB-Führer Noleggi Bici / Guide MTB Rent a Bike / Guided Biketours Panoramakarte Cartina Panoramica Panorama Erlebnis Hochpustertal Alta Pusteria un avventura Alta Pusteria an adventure 06 Aufstiegsanlagen Impianti di risalita Uphill Stations Kinderprogramme Programmi per bambini Children s Programm 19 Thematische Folder / Bestellcoupon Depliants / Modulo d ordinazione Thematical Brochures / Order Coupon Hochpustertal im Sommer - das weite Hochtal der Dolomiten Im Hochpustertal hat der Sommer viele schöne Seiten Eine traumhafte Berglandschaft mit romantischen Almen und spektakulären Gipfeln. Sympathische Dörfer mit stilvollen Betrieben und erstklassigen Angeboten. Und dazu eindrucksvolle Veranstaltungen und ein tolles Freizeitprogramm. Im Hochpustertal lässt der Urlaub keine Wünsche offen. Vacanze in Alta Pusteria - la vasta ed alta valle fra le Dolomiti In Alta Pusteria l unica cosa che manca è la noia Cime maestose alternate da verdi vallate, dove spuntano casette in legno dai tetti spioventi e rossi campanili a cipolla: i paesaggi di Sesto, San Candido, Dobbiaco, Villabassa e della Valle di Braies incantano sempre. Summer in Alta Pusteria - the broad Alpine valley in the Dolomites Where summer is more than just summer A relaxing day in the country. Breathtaking scenary. A challenging mountain ascent. A harmonious holiday with loved ones. Or a chance to unwind and switch off. Whatever you come looking for in Alta Pusteria in South Tyrol, you always go home with the same thing: cherished memories only memories with a difference. 02
3 th Cortina Dobbiaco Run th Alta Pusteria International Choir Festival Innichner Marktlfest 10 San Candido in festa 10th Innichner Marktlfest Highlights th Südtirol Dolomiti Superbike th Cortina-Dobbiaco Mountainbike Race Gustav Mahler Musikwochen 29 Sett. Musicali Gustav Mahler 29th Gustav Mahler Music Weeks Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 12 Südtirol Corsa Tre Cime Alpin 12th Südtirol Drei Zinnen Alpin Run 03
4 Drei Zinnen Card Die Ferienregion Hochpustertal mit den fünf Tourismusorten Sexten, Innichen, Toblach, Niederdorf und Prags bietet im Sommer jede Menge Freizeitspaß, viel Möglichkeit sich rundum zu erholen und bei den sportlichen Herausforderungen neue Kräfte zu tanken. Die Drei Zinnen Card öffnet Ihnen zu besonders günstigem Preis die Türen zu den wichtigsten Museen, Sehenswürdigkeiten, Aufstiegs- und Sportanlagen im Hochpustertal. Zudem bietet die Drei Zinnen Card freie Fahrt mit allen Bussen und Zügen der Region. Die Drei Zinnen Card gilt im Zeitraum bis und kann zum Preis von 42 (+ 3 Kaution) inkl. Mobilcard 7 Tage Südtirol Ost (Zug & Bus) erworben werden. Die Karte hat eine Gültigkeit von 7 Tagen. Kinder bis 6 Jahre erhalten sie gratis wenn die Eltern im Besitz der Card sind. Kinder von 6-15 Jahren erhalten eine Ermäßigung von 50% auf den Preis der Card. Für Familien bieten wir die Möglichkeit eine Familienkarte zu erwerben (2 Erwachsene + Kinder unter 16 Jahren zum Preis von 110). Tre Cime Card L area vacanza Alta Pusteria con i cinque comuni Sesto, San Candido, Dobbiaco, Villabassa e Braies offre tante opportunità per lo sport, il tempo libero, per rilassarsi La Tre Cime Card Vi apre le porte ai musei più importanti, agli impianti di risalita ed agli impianti sportivi dell Alta Pusteria ad un prezzo particolarmente ridotto. Inoltre potete girare gratuitamente con tutti gli autobus e treni della Val Pusteria. La Card è valida nel periodo dal 30/05/2009 fino al 04/10/2009 e può essere acquistata al prezzo di 42 (+ 3 di cauzione) inclusa la Mobilcard 7 giorni Alto Adige Est (autobus e treno). La Card è valida per 7 giorni. È gratuita per bambini fino a 6 anni se i genitori sono in possesso della Card. Per bambini da 6 a 15 anni c è una riduzione del 50%. Alle famiglie offriamo la possibilità di acquistare la tessera famiglia (2 adulti + bambini sotto i 16 anni al prezzo di 110). Three Peaks Card The Alta Pusteria, which takes in the five municipalities of Sesto, San Candido, Dobbiaco, Villabassa and Braies, offers a range of opportunities for sports, recreation, and relaxation. In summer, the Tre Cime Card includes a rainbow of special offers at a very tempting price. The price of the card is 42 / person (+ 3 bail). The card also includes the Mobilcard South Tyrol East (bus and train). Children up to 6 years free if the parents have the card. Children from 6 to 15 years get a reduction of 50%. For families (2 adults with children up to 16 years) the card cost 110. The card is valid from the 30th of May to the 4th of October Mobilcard 15 Mobilcard 15 Mobilcard 15 NEU: Zug & Bus! Urlaub vom Auto mit der Mobilcard: mit den Verkehrsmitteln des Südtiroler Verkehrsverbundes zu reisen hat seinen besonderen Reiz. Sie können beispielsweise Täler und Städte besuchen, Wanderungen mit unterschiedlichen Ausgangs- und Endpunkten unternehmen oder einfach nur die Landschaft genießen. Für Familien gibt es ein besonderes Angebot. Alle Kinder bis zum sechsten Lebensjahr fahren gratis, für Fahrgäste von 6 bis 16 Jahren kostet die Karte die Hälfte. Sie erhalten die Mobilcard mit den Fahrplänen in den lokalen Tourismusvereinen und auf Anfrage bei Ihrem Vermieter. Günstiger geht es kaum! NUOVO: Autobus & treno! Vacanza senza auto con la Mobilcard: Viaggiare con i mezzi del Trasporto Integrato Alto Adige è un esperienza particolare. Visitare valli e città, passeggiare a volontà senza dover tornare al punto di partenza o godersi semplicemente il paesaggio. Per le famiglie è stata predisposta un offerta speciale. I bambini fino ai 6 anni viaggiano gratis, dai 6 ai 16 anni pagano la metà. Troverete la Mobilcard e le cartine del territorio presso le Associazioni Turistiche locali e su richiesta presso il Vostro alloggio. NEW: Bus & train! Holidays without the hassle of your car, with Mobilcard: the South Tyrol Transport Association s services offer comfortable connections with excursions itineraries. You will be able to visit valleys and cities, go on excursions in which the point of departure and the destination are different, or simply enjoy the countryside. For families a special offer: children up to 6 years are free. For children from 6 to 16 years the Mobilcard for half price. You can find Mobilcard and the maps of the territory at the local tourism associations and on request where you are staying at.
5 Fahrradverleihe SEXTEN / SESTO Sport Mode Kiniger Tel Dolomitenstr. 39, Via Dolomiti 39 sport.mode.kiniger@rolmail.net INNICHEN / SAN CANDIDO Papin Sport Freisinger-Straße 9, Via Freising 9 Tel info@papinsport.com Trojer Martin Herzog-Tassilo-Str. 2, Via Duca Tassilo 2 Tel info@trojer.info - Noleggi biciclette TOBLACH / DOBBIACO Papin Sport Bahnhofstraße, Via Stazione Tel , info@papinsport.com Strobl Marlene Dolomitenstraße 5, Via Dolomiti 5 Tel Mobil: Fax luis@bergfuehrertoblach.com Rent a Bike NIEDERDORF / VILLABASSA Bike Store, Troger Markus Rienzstr. 31, Via Rienza 31 Tel bikestore@pffft.it Hotel Adler Von Kurz Platz 3, Via von Kurz 3 Tel Fax info@hoteladler.com Mountainbikeführer INNICHEN / SAN CANDIDO Ski- und Snowboardschule Hochpustertal Scuola sci e snowboard Alta Pusteria Ski & Snowboardschool Alta Pusteria P.-P.-Rainer Str. 24/a, Via P.-P.-Rainer 24/a Tel: , Tel: info@ski-snowboardschool.com Guide Mountainbike TOBLACH / DOBBIACO Iris Lanz Bahnhofstraße, Via stazione Tel iris@lanz-active.com, Guided Biketours NIEDERDORF / VILLABASSA Fun Activ Tours, Mair Freddy Bahnhofstraße 3, Via Stazione 3 Tel: , Fax office@funactive.info, Pramstaller Egon Frau Emma Str. 8, Via Emma 8 Mobil: Tel , fliaga@alice.it 05
6 Hochpustertaler Bergbahnen Impianti di risalita Alta Pusteria HELM / MONTE ELMO Uphill Stations Alta Pusteria Sexten / Sesto Vierschach / Versciaco Reduzierte Preise / Prezzi ridotti / Reduced Prices: & Erwachsene Adulti Adults Senioren (ab 60 Jahre) Seniores (da 60 anni) Senior (over 60 years) Junioren (bis 15 Jahre) Juniores (fino 15 anni) Juniors (up to 15 years) Kinder (bis 7 Jahre) Bambini (fino 7 anni) Children (up to 7 years) Bergfahrt / Andata / Ascent e 9,90 / Pers. e 7,90 / Pers. e 5,00 / Pers. gratis Berg- u. Talfahrt/Andata e ritorno/ascent & Descent e 13,70 / Pers. e 11,00 / Pers. e 6,90 / Pers. gratis Dolomitenstr. 45 / Via Dolomiti, Sexten / Sesto Tel.: Fax: info@helmrotwand.bz ROTWAND / CRODA ROSSA Sexten / Sesto Bei Schönwetter verlängerbar bis / Con tempo bello prolungabile fino 11/10/09 With fair weather extendable to the 11th of October 2009 Reduzierte Preise / Prezzi ridotti / Reduced Prices: & Erwachsene Adulti Adults Senioren (ab 60 Jahre) Seniores (da 60 anni) Senior (over 60 years) Junioren (bis 15 Jahre) Juniores (fino 15 anni) Juniors (up to 15 years) Kinder (bis 7 Jahre) Bambini (fino 7 anni) Children (up to 7 years) Bergfahrt / Andata / Ascent e 8,60 / Pers. e 6,90 / Pers. e 4,30 / Pers. gratis Berg- u. Talfahrt/Andata e ritorno/ascent & Descent e 11,90 / Pers. e 9,60 / Pers. e 6,00 / Pers. gratis Dolomitenstr. 45 / Via Dolomiti, Sexten / Sesto Tel.: Fax: info@helmrotwand.bz HAUNOLD - FUNBOB / MONTE BARANCI - FUNBOB Innichen / San Candido * * Bergfahrt / Andata / Ascent Berg- u. Talfahrt/Andata e ritorno/ascent & Descent Funbob: Talfahrt /Discesa/Descent Funbob: Berg- u. Talfahrt /Andata, ritorno/ascent, Descent * Wochenende u. Feiertage: keine Mittagspause * Fine settimana e festivi: senza pausa di pranzo * No lunch-break on weekends and holidays Reduzierte Preise / Prezzi ridotti / Reduced Prices: & Erwachsene Adulti Adults e 5,30 / Pers. e 7,80 / Pers. e 5,10 / Pers. e 9,80 / Pers. Senioren (ab 60 Jahre) Seniores (da 60 anni) Senior (over 60 years) e 4,30 / Pers. e 6,40 / Pers. e 4,10 / Pers. e 7,80 / Pers. Junioren (bis 15 Jahre) Juniores (fino 15 anni) Juniors (up to 15 years) e 3,70 / Pers. e 5,50 / Pers. e 3,60 / Pers. e 7,00 / Pers. Kinder (bis 7 Jahre) Bambini (fino 7 anni) Children (up to 7 years) Via M. Schranzhofer Str. 26b Innichen / San Candido Tel.: info@haunold.com info@funbob.info gratis gratis gratis gratis 06
7 Bergführer Alpinschulen Aktiv sein kann man überall! Aber nicht so abwechslungsreich wie im Hochpustertal. Sonnige Höhenwege über den Vierschacher Berg mit einem einmaligen Blick auf die Dolomiten, traumhafte Wanderrouten zum herrlich gelegenen Hochplateau auf der Plätzwiese, von Sexten zum Kreuzbergpass mit Panoramablick auf die atemberaubende Bergkulisse oder von Toblach zum Pfannhorn, vielgerühmter Aussichtsberg zwischen den Zentralalpen und den Dolomiten gelegen. Ringsum erheben sich Dreitausender aus der grünen Tallandschaft mit dichten Wäldern, sanften Almen und kristallklaren Seen. Wandern im Hochpustertal ist ein unvergessliches Erlebnis. Falls Sie eine Bergtour unternehmen wollen, wenden Sie sich an einen geprüften Bergführer. An bestimmten Wochentagen werden geführte Bergtouren angeboten, das Tourenprogramm liegt in den Tourismusbüros auf. Guide alpine Scuole d alpinismo Che Vi sentiate più»gufi«piuttosto che»allodole«, e che dunque la Vostra indole sia più nottambula che mattiniera, in Alta Pusteria troverete sempre l escursione che fa per Voi. Emozioni assicurate con qualsiasi tipo di escursione si scelga! È consigliabile servirsi di una guida alpina per tutte le escursioni di una certa difficoltà. Le guide organizzano un vasto programma di gite in montagna. Le proposte dettagliate sono a disposizione presso le Associazioni Turistiche. Mountain Guides Alpine Schools With a vast network of trails and romantic mountain lakes, the region provides mountain climbers and hikers with unique opportunities. Hikers not bent on setting records in terms of metres climbed can ascend with lift facilities, and nonetheless enjoy high alpine tours offering a breathtaking panorama. The Sesto Dolomites and the Fanes-Senes-Braies Natural Parks offer a wealth of climbing routes, not only challenging and famous ones but also more easy-going yet nonetheless scenic climbs. A circuit trek around the famous peaks offers similar enjoyment and scenery. If you like to do a mountain tour please contact a mountain guide. During the week the mountain guides offer different tours, you can find the program in the Tourist Offices. SEXTEN / SESTO Alpinschule»Sexten Drei Zinnen«Scuola d Alpinismo Sesto Tre Cime Alpine school Sesto Tre Cime Skischulbüro Waldheim presso uff. Scuola Sci Waldheim by office of the ski school Waldheim Tel Mobil Fax info@alpinschule-dreizinnen.com Christoph Hainz Walchhor 13/A Bruneck/Reischach Via Walchhorn 13/A Brunico/Riscone Mobil: Tel info@christoph-hainz.com INNICHEN / SAN CANDIDO Alpinschule Pustertal Scuola d Alpinismo Val Pusteria Alpine school Val Pusteria Tel info@alpinschule.com - TOBLACH / DOBBIACO Bergführerbüro Globo Alpin Ufficio Guide Alpine Globo Alpin Alpine school Globo Alpin Bahnhofstraße 3, Via Stazione 3 Tel , Fax info@globoalpin.com, Bergführerbüro Toblach, Strobl Luis Ufficio guide alpine Dobbiaco, Strobl Luis Office of the mountain guides Dobbiaco Dolomitenstraße 5, Via Dolomiti 5 Mobil: Tel. + Fax: luis@bergfuehrertoblach.com Stauder Kurt Mobil: , Tel , Fax NIEDERDORF / VILLABASSA Alpinschule Südtirol, Tinkhauser Werner Scuola d Alpinismo Alto Adige Alpine school South Tirol Rienzstraße 24, Via Rienza 24 Tel. + Fax info@alpinschulesuedtirol.com Kopfsguter Martin Rienzstraße 45,Via Rienza 45 Tel Mobil: info@mount-emotion.it PRAGS / BRAIES Steiner Erwin c/o Globo Alpin Bahnhofstraße 3, Toblach Via Stazione 3, Dobbiaco Tel info@globoalpin.com 07
8 Hütten Jausestationen Rund um Sexten, Innichen, Toblach, Niederdorf und Prags laden zahlreiche urige Hütten, Almen und Jausestationen zum Einkehren ein. Rifugi Ristori Diverse le escursioni con punto di riferimento i rifugi, le malghe e trattorie. Huts Refuges With a vast network of huts and alpine pastures the region provides mountain climbers and hikers with unique opportunities. SEXTEN / SESTO Büllelejochhütte m Rifugio Pian di Cengia m Tel / Tel Fax (Winter) info@rogger.info - Dreizinnenhütte m Rifugio Locatelli m Tel Tel dreizinnenhuette@rolmail.net Fischleinbodenhütte m Ristoro Piano Val Fiscalina m Tel Froneben m Tel Hahnspielhütte m Rifugio Gallo Cedrone m Tel info@hahnspielhuette.com Helmhanghütte m Rifugio Pendio Mont Elmo m Tel. + Fax: info@helmhang-huette.com Helmrestaurant m Ristorante Monte Elmo m Tel Kinigerhof m Maso Kiniger m Tel kinigerhof@rolmail.net - Lärchenhütte m Rifugio Larice m Tel Mobil: Obstanserseehütte m Rifugio Obstansersee m Tel Hütte Mobil: Panorama m Tel Putschall m Tel info@putschall.it - Rotwandwiesenhütte m Rifugio Prati Croda Rossa m Tel Mobil: info@rotwandwiesenhuette.it Rudi-Hütte m Ristoro da Rudi m Tel / Fax info@floralp.biz - Schützenstüberl m Tel Sillianerhütte m Rifugio Sillian m Tel Talschlusshütte m Rifugio Fondo Valle m Tel Fax info@talschlusshuette.com Waldruhe m Tel info@gasthof-waldruhe.com Zsigmondyhütte m Rifugio Comici m Tel Tel info@zsigmondyhuette.com Tschurtschenthalerhof m Ristoro Tschurtschenthalerhof m Tel hofschenke.tschurtschenthaler@rolmail.net INNICHEN / SAN CANDIDO Bar Minigolf m Tel Bergstube m Tel info@bergstube.com Dreischusterhütte m Rifugio Tre Scarperi m Tel. & Fax: info@drei-schuster-huette.com Gasthof Jaufen m Ristorante da Kathi m Tel. & Fax: info@kathi.it Gröberhütte m Rifugio Gröberhütte m Tel info@groeberhuette.com Haunoldhütte m Rifugio Baranci m Tel Fax info@baranci.it 08
9 Jägerhütte m Baita del cacciatore m Tel info@jaeger-huette.com Jorahütte m Rifugio Jora m Tel Fax info@jora.it - Kleinmarerhof m Maso Kleinmarer m Tel info@kleinmarer.it - Sportzentrum m Centro sportivo m Tel Stauderhof m Maso Stauderhof m Tel TOBLACH / DOBBIACO Bonnerhütte m Rifugio Bonner m Tel Dürrenseehütte m Tel. & Fax: Enzianhütte m Rifugio Genziana m Tel Fax info@ristorante-genziana.it Gostnerhof m Tel gostnerhof@rolmail.net Jörgerhof m Tel Fax joergerhof@rolmail.net Kurterhof m Tel Lachwiesenhütte m Rifugio Lachwiesen m Tel Tel Ski-Hütte Tel skihuette.rienz@dnet.it Seerestaurant m Ristorante al lago m Tel Seeschupfe m Il fienile m Tel Fax camping@toblachersee.com Seiterhof m Tel Fax Gasthaus Weber m Tel Fax info@weberhof.it PRAGS / BRAIES Dürrensteinhütte m Rifugio Vallandro m Tel Plätzwiesenhütte m Rifugio Prato Piazza m Tel Fax info@plaetzwiese.com Almen Malghe Mountain Pastures SEXTEN / SESTO Alpe-Nemes-Hütte m Malga di Nemes m Tel Coltrondo-Alm-Hütte m Malga Coltrondo m Tel Klammbachalm-Hütte Malga Klammbach Tel TOBLACH / DOBBIACO Silvesteralm m Malga San Silvestro m Tel Lange Alm m Rif. Lange Alm m Tel PRAGS / BRAIES Grünwaldalm m Malga Foresta m Stolla Alm m Malga Stolla m Rossalm m Malga Cavallo m Tel Mobil: Gamshütte m Malga Camoscio m Wussten Sie, dass der Name Tschurtschenthaler der längste Name im italienischen Telefonbuch ist? Außerdem ist dieser Name einer der meist verbreiteten im wunderschönen Dorf der Drei Zinnen. Kein Wunder, denn der Sextner Hof»Tschutschenthal«ist der Stammhof aller nachfolgenden»tschurtschenthaler«. Lo sapevate che il cognome Tschurtschenthaler è il più lungo nell elenco telefonico italiano? Inoltre è uno dei cognomi più diffusi nel bellissimo paese delle Tre Cime. E non c è da meravigliarsi, considerando che tutti i»tschurtschenthaler«sono dei discendenti del maso»tchurtschenthal«a Sesto. Did you know that the name Tschurtschenthaler is the longest surname of the whole Italian phone book? It also is one of the most common names in the wonderful town of the Three Peaks. No wonder, as the farm house»tschurtschenthal«in Sesto is the ancestral home of all»tschurtschenthaler«. 09
10 Pfannspitze 2.678m F Hornischegg M. Arnese 2.550m E 471 ÖSTERREICH AUSTRIA UDINE TRIESTE Kreuzbergpass Passo M.te Croce 1.628m J a D 18a C Helm Monte Elmo 2.434m SILLIAN (A) a Hüttensteig Giro dei Fienili Elfer Rotwandspitze Cima Undici Cima Croda Rossa 3.092m Neunerkofel 2.936m Pala di Popera 2.582m B Burgstall Castelliere 2.168m 15a Rotwandköpfe Costoni di Croda Rossa 2.235m 15b 17 G A H I 101 Alpinisteig Strada degli Alpini a 19 O J M 4c K P c Winnebach Prato a. Drava 1.131m F Fischleintal Val Fiscalina Moos/Moso 1.340m 2 Q 1 L Zwölfer Croda dei Toni 3.094m L 13 4a R i 4 4a T S 5 Einser Cima Una 2.699m U Gsellknoten M. Casella 2.865m Innergsell M. Casella di Dentro 2.065m 12 Außergsell M. Casella di Fuori 12 12c 2.007m 12d 5 12c 12 SEXTEN/SESTO 1.310m 12 4d N 4b Untervierschach Versciaco di Sotto 3 E 1.132m O Obervierschach Versciaco di Sopra 1.154m Paternkofel M. Paterno 2.744m 5 V 101 Dreischusterspitze Punta Tre Scarperi 3.151m 12a a Innerfeldtal/Val Campo di Dentro 5 P 7 D Tre C 2.857m S W 1 H P. Roc IN SAN Hütten Jausestationen A Helmrestaurant / Rist. M.te Elmo m B Hahnspielhütte / Rif. Gallo Cedrone m C Klammbachh. / Malga Klammbach m D Alpe-Nemes-Hütte / Malga Nemes m E Sillianer Hütte (A) m F Obstansersee-Hütte (A) m G Froneben m H Tschurtschenthalerhof m I Lärchenhütte / Rifugio Larice m J Helmhanghütte / Rifugio al Pendio m K Panorama m L Kiniger m M Waldruhe m N Gröber Hütte m O Rudihütte / Rifugio Rudi m P Rotwandwiesenh. / Rif. Croda Rossa m Q Putschall Gasthäusl & Bar m R Fischleinbodenh. / Rist. Piano Fiscalino m Rifugi Ristori S Talschlusshütte / Rifugio Fondovalle m T Zsigmondy Hütte / Rifugio Comici m U Büllelejochhütte / Rif. Pian di Cengia m V Drei-Zinnen-Hütte / Rif. A. Locatelli m W Dreischusterhütte / Rif. Tre Scarperi m X Haunoldhütte / Rifugio Baranci m Y Jora-Hütte / Rifugio Jora m Z Sportzentrum / Centro Sportivo m A Dürrensteinhütte / Rifugio Vallandro m B Restaurant Bergstube m C Plätzwiesenhütte / Rif. Prato Piazza m D Roßalm / Malga Roßalm m E Gasthof Jaufen / Ristorante da Kathi m F Schützenstüberl m G Lachwiesenhütte / Rif. Lachwiesen m H Silvesteralm / Malga San Silvestro m I Skihütte Rienz / Rifugio Rienza m J Coltrondo Alm / Malga Coltrondo m Huts Refuges K Grünwaldalm / Malga Foresta m L Jägerhütte / Baita del cacciatore m M Lange Alm / Rifugio Lange Alm m N Stolla Alm / Malga Stolla m O Kleinmarerhof m P Stauderhof m Q Dürrenseehütte m R Seiterhof / Rifugio Seiter m S Bonnerhütte / Rifugio Bonner m T Enzianhütte / Rifugio Genziana m U Gostnerhof m V Seerestaurant / Ristoro al lago m W Seeschupfe / Il fienile m X Jörgerhof m Y Gasthaus Weber m Z Bar Minigolf m a Kurterhof m b Gamshütte / Malga Camoscio m 10
11 rei Zinnen ime di Lavaredo 2.999m 2.973m Cadini di Misurina 2.839m Piz Popena 3.152m M. Cristallo 3.221m chwabenalpenkopf Torre dei Scarperi 2.687m Haunold Roccia dei Baranci m aunoldköpfl ca dei Baranci 2.158m Y Z i Morgenkopf M. Mattina 2.490m 4 Z 6 X NICHEN CANDIDO 1.175m B M a 1a Hochebenkofel C. Piatta Alta 2.904m Birkenkofel Gantraste Pausa Ganda 2.130m Aufstiegsanlagen Dürrensee Lago di Landro Croda dei Baranci 2.943m Neunerkofel Cima Nove 2.581m M. Piana 2.324m a G Wahlen 41 Valle S. Silvestro 1.440m S R H T a 9 i Lago di Misurina Gemärk Schluderbach P.so dii Cimabanche 6 Carbonin 1.554m 3 Plätzwiese 18 Prato Piazza Stollaalm Strudelkopf m Malga Stolla M. Specie 3 Q A 2.307m N 3 Dürrenstein C 3 Picco di Vallandro 2.839m 34 Höhlensteintal Valle di Landro 33 Toblacher See Lago di Dobbiaco V W Cristallino 2.786m Sarlkofel M. Serla 2.378m TOBLACH 3 DOBBIACO 1.256m 1 I 27 NIEDERDORF VILLABASSA Y m 11 Aufkirchen 27 S. Maria i U m X Ratsberg Monte Rota 1.606m 41 Impianti di risalita Lungkofel M. Lungo 2.282m 14 Brückele Ponticello 1.491m 1a 37 Hohe Gaisl Croda Rossa 3.146m 3 D Gr. Rosskopf Campo Cavallo 2.559m 4 Herrstein Sasso del Signore 2.447m i Schmieden Ferrara 1.222m 2a Cortina 1.224m Kleine Gaisl Pic. Croda Rossa 2.859m Uphill Stations 4 VENEZIA 1 1 Pragser Wildsee Lago di Braies 58 2a 8 28 PRAGSERTAL VALLE DI BRAIES 1 1 Seekopf 8 Croda del Becco 2.810m St. Veit S. Vito 1.342m a BRUNECK BRUNICO K 35a 1 2 SEXTEN/HELM: Panoramaseilbahn SESTO/MONTE ELMO: Funivia panoramica VIERSCHACH/HELM: Kabinenbahn VERSCIACO/MONTE ELMO: Cabinovia 3 BAD MOOS/ROTWAND: Kabinenbahn 4 BAGNI DI MOSO/CRODA ROSSA: Cabinovia INNICHEN/HAUNOLD: 4er Sessellift SAN CANDIDO/BARANCI: Seggiovia 4 posti Wanderweg Sentiero Schmaler Fußweg Sentiero stretto Klettersteig Via ferrata Fun-Bob Haunold Baranci Spielplatz - Parco giochi - Children s Park 11 Wussten Sie, dass der Helm Hochpustertals schönster Aussichtsberg ist? Von hier aus hat man nicht nur freie Sicht auf 72 Kirchtürme sondern ein 360 -Gipfelpanorama zu Großglockner und Drei Zinnen. Lo sapevate che il Monte Elmo è la montagna panoramica più bella dell Alta Pusteria? Dalla sua vetta non solo si vedono ben 72 campanili, ma si gode anche di una vista panoramica a 360 dal Großglockner alle Tre Cime. Did you know that the Monte Elmo is the most beautiful panoramic mountain of all the Alta Pusteria? From there you can see no less than 72 steeples and enjoy a 360 panoramic view onto the Großglockner and the Three Peaks.
12 Kindersommer Man kann von Computerspielen und Internet halten, was man will. Der schönste Spielplatz für Kinder ist immer noch die Natur. Mächtige Gipfel, sanfte Almwiesen, plätschernde Gebirgsbäche und verschwiegene Bergseen sind eine herrliche Kulisse für einen erholsamen und abwechslungsreichen Familienurlaub. Im Hochpustertal hat man sich ganz dem Familienurlaub in der wunderbaren Bergwelt verschrieben. Ob man bei gemütlichen Wanderungen die Schönheit der Natur entdecken will, auf Almen das Leben der Bergbauern kennen lernt oder sich in den zahlreichen Einrichtungen für Familien die Zeit vertreibt. Der Kindersommer im Hochpustertal ist ein vielfältiges und abwechslungsreiches Programm für junge Gäste. Die Kinder können mit fachlicher Betreuung tagsüber einen Reiterhof oder die Tiere auf einem Bauernhof besuchen, wie Indianer leben, malen, basteln oder die Feuerwehr besichtigen. Gut für die Eltern, denn die haben dann auch Zeit für sich selbst Anmeldungen im jeweiligen Tourismusverein bis zum Vorabend. Estate dei bambini Ogni giorno, i ragazzi vivono una nuova avventura. Le attività in programma comprendono giornate dedicate al gioco, allo sport e all approfondimento di tematiche legate alla natura e ai vari mestieri. Qualche esempio? Si visita un maneggio per conoscere tutto sui cavalli e si scorazza in lungo ed in largo su una vera diligenza. Riservata invece agli»investigatori in erba«, la giornata trascorsa a studiare le tracce lasciate dalla natura, con passeggiate lungo boschi, prati e campi Una volta individuati giorno e iniziativa di proprio interesse, sarà sufficiente prenotare il giorno prima rivolgendosi all Associazione Turistica della località in cui si svolge l attività prescelta. Children s Summer The children s summer stands for a program encompassing a variety of fun activities for youngsters. Under qualified supervision, children can enjoy activities such as visiting the fire brigade, riding stables or the animals at a farm, or living like Indians, drawing or doing crafts. This is good news for parents, who then have time off for themselves. 12
13 KINDERPROGRAMM Kids on the rock organisiert vom Tourismusverein Sexten Tel Rentierfütterung organisiert von der Helm-Rotwand AG Tel Summer Activity organisiert von der Ski- und Snowboardschule Hochpustertal / Innichen Tel Daksy s Kinderwerkstatt organisiert vom Naturparkhaus Toblach Tel Toblacher Kindersommer organisiert vom Tourismusverein Toblach Tel Abenteuertage mit Floß bauen organisiert von Globo Alpin Tel Ein Sommer im Zeichen von Spiel und Spaß organisiert vom Tourismusverein Niederdorf Tel Bauernleben erleben in den Lehrbauernhöfen im Pragser Tal Tel Kletterkurse für Kinder organisiert von den Alpinschulen des Hochpustertals PROGRAMMA PER BAMBINI Kids on the rock organizzato dall Ass. Turistica di Sesto Tel Avventura Renne organizzata dalla Helm-Rotwand Spa Tel Summer Activity organizzato dalla Scuola Sci e Snowboard Alta Pusteria / San Candido Tel Laboratorio creativo di Daksy organizzato dal Centro Visite dei Parchi Naturali di Dobbiaco Tel L estate dei bambini organizzato dall Ass. Turistica Dobbiaco Tel Giornata dell avventura per bambini con costruzione di una zattera organizzata dalla Globo Alpin Tel Un estate all insegna del gioco e del divertimento organizzata dall Ass. Turistica di Villabassa Tel Vivere il quotidiano del contadino nella Valle di Braies Tel Corsi di arrampicate per bambini organizzati dalle Scuole d Alpinismo dell Alta Pusteria Wussten Sie, dass es in Toblach einen Naturbadesee gibt? Der Badesee ist in einen Schwimmerbereich und einen Nichtschwimmerbereich unterteilt. Reines Trinkwasser wird in den See eingeführt. Die Wasserreinigung erfolgt auf eine natürliche Weise ohne den Einsatz von Chlor. Lo sapevate che a Dobbiaco c é un laghetto balneabile naturale? È suddiviso in una zona nuotatori e una zona non nuotatori. Il laghetto è alimentato con acqua potabile, la purificazione dell acqua avviene in modo naturale, senza utilizzo di cloro. Did you know that in Dobbiaco there is a natural bathing pond? It is divided into a swimmer and a nonswimmer sector. Pure drinking water is lead into the pond. The water treatment is done in a completely natural way, without use of chlorine. CHILDREN S PROGRAM Kids on the rock organized by the Tourist Association Sesto Phone: Reindeer feeding organized by the Helm-Rotwand AG Phone: Summer Activity organized by the Ski & Snowboardschool Alta Pusteria / San Candido Phone: Kids factory organized by the Nature Park House Phone: Children s summer Dobbiaco organized by the Tourist Association Dobbiaco, Phone A Summer of Fun organized by the Tourist Association Villabassa Phone: Action days with building a raft organized by the Globo Alpin Phone: Visit a farmer in Braies Phone: Climbing courses for children organized by the Alpine Schools of Alta Pusteria 13
14 Kinderspielplätze Für Familien bietet das Hochpustertal das schönste und beste Freizeitprogramm: die Natur. Die Spielplätze»Burg«in Innichen,»Grieswaldile«in Toblach und»kurpark«in Niederdorf zählen zu den größten und attraktivsten Kinderspielplätzen Südtirols. Sandkasten mit Bagger, Rutschen verschiedener Größen, Spielburg, Kletterpyramide, Nestschaukel, Seilbahn, Schaukeln, Wippen, Karussell, Kletterburg und vieles mehr Kinder allen Alters finden die entsprechenden Spiele. Nicht zu vergessen das Abenteuerland für Kinder über 12 Jahre. Weitere kleinere Spielplätze gibt es in allen Ortschaften des Hochpustertals. Von dieser Vielfalt können Kinder sonst nur träumen Parchi giochi Non c è niente di più bello che divertirsi nella natura. Oltre all intrattenimento organizzato, l Alta Pusteria mette a disposizione ben 17 parchi giochi. Molto grandi i parchi»castello«a San Candido, il parco»grieswaldile«a Dobbiaco e quello di Villabassa, il Kurpark, parco storico all interno del quale è stata allestita un area con dondoli, altalene, scivoli, un mini escavatore per giocare con la sabbia, una piramide per gli scalatori in erba, e per i piccoli»indiana Jones«un»paese delle avventure«, provvisto di liane, case sugli alberi ed un ponte sospeso sul fiume Rienza. Altri parchi giochi ovviamente anche a Sesto, San Candido, Dobbiaco, Villabassa e Braies. Children s Playgrounds While opinions on computer games and the Internet may be divided, the outdoor is still children s favourite places to play. Very attractive children s playground you can find in San Candido (playground Castello), Dobbiaco (playground Grieswaldile) and Villabassa (playground Kurpark). There is something for children of all ages. Obviously you can find other smaller children s playgrounds in every village of the Alta Pusteria Valley. TIPP Tipp: Familien Rundwanderweg auf der Rotwand Traumhafte Bergwiesen und Berge zum Anfassen nahe: all dies bietet der Familien- Rundwanderweg auf den Rotwandwiesen, der zu einem Wandererlebnis für die ganze Familie einlädt. Die ca. einstündige Wanderung führt an verschiedenen Erlebnisplätzen vorbei uns ist wegen des geringen Höhenunterschiedes besonders auch für Familien mit Kindern geeignet. IL NOSTRO CONSIGLIO Sentiero circolare per famiglie sulla Croda Rossa Splendidi prati montani, un terreno originario, montagne tanto vicine che sembra di poterle toccare: ecco cosa Vi aspetta sul sentiero circolare per le famiglie nei Prati di Croda Rossa. L escursione di circa un ora collega diversi punti di sosta interessantissimi e grazie allo scarso dislivello, è particolarmente adatta per famiglie con bambini. 14 TIP Family circular ramble on the Croda Rossa Dreamlike mountain meadows and mountains so near you can touch them: this is what you find on the family circular ramble on the Croda Rossa meadows, a rambling experience for the whole family. The ramble takes about one hour and takes to several adventure points. Due to its little altitude difference it is perfectly suitable for families with children.
15 Kneippanlage Kneipperlebnis in den Alpen - Niederdorf wird erstes Kneipp Erlebnisdorf in Italien Im Zuge der Neuorientierung und Positionierung, der Ferienregion Hochpustertal hat sich die Tourismusdestination Niederdorf für den sanften Tourismus, für Familie und Gesundheit entschieden. Ausschlaggebend dafür waren die Heilquellen und die Reaktivierung dieser wertvollen Ressource. Durch die Anlehnung an die medizinisch fundierte Gesundheits-lehre und die Marke Kneipp, soll zur touristischen Entwicklung des Ortes und der Region beigetragen werden. Um den Anforderungen als erstes Kneipp Erlebnisdorf in Italien gerecht zu werden, sind auch verschiedene neue Infrastrukturen in den kommenden Jahren geplant. Percorso Kneipp Idroterapia Kneipp nelle Alpi - Villabassa primo»paese del benessere Kneipp «d Italia Nell ambito del nuovo orientamento e posizionamento della regione turistica Alta Pusteria, la destinazione di Villabassa ha deciso di dedicarsi al turismo dolce, alle famiglie e alla salute. A determinare questa scelta sono state le sorgenti di acque minerali e la riattivazione di questa preziosa risorsa. Ispirata dal marchio Kneipp e dai suoi insegnamenti consolidati a livello medico intende contribuire all evoluzione turistica del paese e dell intera regione. Per soddisfare i requisiti necessari come primo paese del benessere Kneipp d Italia, nei prossimi anni è prevista la realizzazione di alcune nuove infrastrutture. Kneipp Facilities Water therapy according to the methods of Sebastian Kneipp»The strengths of a method lies in it s simplicity.«(citation S. Kneipp) Water from the source of the lake or»kohlerbad«pool, i.e. fresh water with no added chlorine, is used. The facility consists of several pools for pouring water onto your arms, knees and face, and for water treading, as well as a barefoot trail and the mud pool. Wussten Sie, dass der Kurpark in Niederdorf mit über 5 ha einer der größten Erholungsparks in Südtirol ist? Lo sapevate che il Kurpark di Villabassa con i suoi oltre 5 ettari è uno dei parchi ricreazionali più grandi dell Alto Adige? Did you know that the Kurpark in Villabassa is one of the largest recreational parks in South Tyrol with a size of over 5 hectares? Bootsverleihe TOBLACH Toblacher See Seerestaurant, Tel Preis: 1/2 Stunde = 6 Euro 1 Stunde = 12 Euro PRAGS Pragser Wildsee Bootshaus, Tel , Fax , bruno.heiss@virgilio.it, Mitte Juni bis Mitte September Preis: 1/2 Stunde = 10 Euro 1 Stunde = 13 Euro Noleggi barche DOBBIACO Lago di Dobbiaco Ristorante al Lago, Tel Prezzi: 1/2 ora = 6 Euro 1 ora = 12 Euro BRAIES Lago di Braies Tel , Fax , bruno.heiss@virgilio.it, da metà giugno fino a metà settembre Prezzi: 1/2 ora = 10 Euro 1 ora = 13 Euro Rent a Boat DOBBIACO Lake Dobbiaco phone Price: 1/2 hour = 6 Euro 1 hour = 12 Euro BRAIES Lake Braies phone: , fax: , bruno.heiss@virgilio.it, half June - half of September Price: 1/2 hour = 10 Euro 1 hour = 13 Euro 15
16 Erlebnis Hochpustertal Alta Pusteria - un avventura Alta Pusteria - an adventure Musikkapelle Banda musicale Music Band Beauty & Wellness Abenteuerpark Parco avventura Adventure park Schaukäserei Mondo latte Alpine and show dairy Tradition Tradizioni Traditions Kultur Cultura Culture Wussten Sie, dass die Maitequelle in Prags von über 1500 Tierarten, überwiegend Kleinlebewesen, besiedelt wird, wobei die Zahl der bekannten Arten stetig ansteigt? Lo sapevate che le sorgenti Maite di Braies, sono popolate da più di 1500 specie animali diverse, e il numero delle nuove specie identificate, cresce sempre di più? Did you know that in the Maitespring in Braies there live about 1500 arts of animals and the number of it grows up? Museum Musei Museums 16
17 Tennis Funbob Nordic Walking Shopping Spezialitäten Specialità Specialities Minigolf Crazy Golf Beachvolley Kletterhalle Palestra d arrampicata Climbing hall 17
18 Erlebnisfahrt Sonnenaufgang Vivere lo spuntar del sole Adventure sunrise Klettern Arrampicate Climbing Driving Range Acquafun Hallenbad Piscina coperta Indoor swimming pool Naturbadesee/Freischwimmbad Laghetto naturale/piscina all aperto Natural bathing lake/outdoor swimming pool Paragliding Wildpark Parco fauna Zoo Reiten & Kutschenfahrten Cavalcare & gite in carozza Horse riding & horse-drawn coaches 18
19 Folder Depliants Brochures Familienland Von Kinderbetreuung bis Freizeitspaß, für einen Familienurlaub voller Abwechslung Mondo famiglia Dall intrattenimento bimbi al divertimento in famiglia. Per una vacanza ricca di emozioni. Family world Entertainment for children and for the family. For a holiday full of emotions! Spazierwege Der Natur auf der Spur Gemütliche Spazierwege und ideale Rastplätze im Land der Drei Zinnen. Passeggiate In ricerca di tranquillità Passeggiate facili e posti ideali per rilassarsi nella Terra delle Tre Cime Walking trails In search of peace Easy walks and ideal places to relax in the Alta Pusteria area. Radfahren Ob mit dem Mountainbike oder dem Fahrrad im Land der Drei Zinnen sind Sie richtig. Andare in bicicletta Magnifici tour in mountain bike o in bici il paese delle Tre Cime ha quello che fa per Voi Biking The Land of the Three Peaks is the perfect place for mountain bikers and cyclists. Wandern Zwischen 1000 und 3000 m. Die besten Aussichten und einzigartige Wanderrouten im Land der Drei Zinnen. Escursionismo Tra 1000 e 3000 m. Panorami meravigliosi ed escursioni straordinarie nella Terra delle Tre Cime Hiking Between 1000 and 3000 m. Wonderful views and extraordinary excursions in the Land of the Three Peaks. Kultur Von der Romantik bis zur Belle Epoque. Beeindruckende Baudenkmäler und Kunstwerke im Hochpustertal. Cultura Dall epoca romana alla Belle Epoque. Gioielli d architettura e opere d arte in Alta Pusteria. Culture From the Roman period to the Belle Epoque. Architecture jewels and works of art inalta Pusteria. Veranstaltungskalender Alle Veranstaltungen im Hochpustertal auf einen Blick. Calendario delle manifestazioni Tutte le manifestazioni dell Alta Pusteria. The brochure is available only in German/Italian language. Drei Zinnen Card Die All Inklusive Card des Hochpustertals. Tre Cime Card La carta ospiti»all inclusive«dell Alta Pusteria. The brochure is available only in German/Italian language. Info Guide Bergbahnen Wir bringen Sie bequem ins Wander- und Erlebnisgebiet. Info Guide impianti di risalita Vi portiamo comodamente alle mete più belle. The brochure is available only in German/Italian language. Bestellen Sie unsere thematischen Folder zur Freizeitgestaltung mit dem Bestellcoupon! Ordinate i nostri depliants tramite il modulo d ordinazione! Order our thematical brochures with the coupon below! Ja, ich möchte folgende Folder bestellen. Sì, voglio ordinare i seguenti depliants. Yes, I would like to order the following brochures. Familienland / Mondo famiglia / Family world Spazierwege / Passeggiate / Walking trails Radfahren / Andare in bicicletta / Biking Wandern / Escursionismo / Hiking Kultur / Cultura / Culture Veranstaltungskalender / Calendario manifestazioni Drei Zinnen Card / Tre Cime Card Info Guide Bergbahnen / Info Guide impianti di risalita Bitte ausreichend frankieren. Si prega di affrancare. Please provide with sufficient stamps. Familienname / Cognome / Surname Straße / Via / Street Vorname / Nome / Name Land / Paese / Country Tourismusverband Hochpustertal Consorzio Turistico Alta Pusteria Pflegplatz 1, Piazza del Magistrato 1 I Innichen/San Candido (BZ) PLZ / CAP / Postcode Ort / Località / Town Tel Telefax Fax
20 Tourismusverband Hochpustertal Consorzio Turistico Alta Pusteria Pflegplatz 1 / Piazza Magistrato 1 I Innichen / San Candido Tel. (+39) Fax (+39) info@hochpustertal.info - info@altapusteria.info Wussten Sie, dass die Stiftskirche von Innichen mit Hilfe des Riesen Haunold gebaut wurde? Laut einer Sage half der Riese Haunold beim Steine tragen und beim Kirchenbau. Nach der Fertigstellung der Kirche konnten sich die Innichner den Riesen nicht mehr leisten (er aß pro Tag eine Kuh), sie überlisteten ihn, stürzten ihn in ein großes Loch und begruben ihn dort. Lo sapevate che la chiesa della Collegiata di San Candido è stata costruita con l aiuto del gigante Haunold? Secondo la leggenda il gigante Haunold aiutò i paesani sia nel trasporto delle pietre che nella costruzione della chiesa. Al termine dei lavori i paesani, che non potevano più permettersi un gigante che ogni giorno mangiava una mucca intera, decisero di liberarsene facendolo cadere in una fossa e seppellendolo. Did you know that the Collegiate church of San Candido was built with the help of the giant Haunold? According to the legend the giant helped the people carrying stones and building the church. When the church was completed, the people of San Candido could no longer afford feeding the giant with one cow a day, so they made him fall into a big hole and buried him there. IMPRESSUM Erscheinungsdatum: Dezember 2008 Herausgeber: Tourismusverband Hochpustertal, Innichen, Pflegplatz 1 Grafik & Layout: SENSO graphic webdesign multimedia - Fotografen: H. Rier, M. Schönegger, OK Dolomiti Superbike, SMG/Tourismusverband Hochpustertal - F. Bickle, H. Oberhofer, M. Gratton, M. Müller, P. Rehmann, M. Schwingshackl, Südtirol Marketing/F. Bickle, Südtirol Marketing/ L. Moser, Südtirol Marketing/H. Rier, C. Tschurtschenthaler, G. Poli, Ass. Sportiva Ciclicortina, E. Elli, D. Foracchia, H. M. Gasser, P. P. Mariotti, A. Rainer, A. Trenker Titelfoto: Tourismusverband Hochpustertal / H. Rier Druck: Artprint - COLOFONE Pubblicazione: Dicembre 2008 Editore: Consorzio Turistico Alta Pusteria, San Candido, Piazza del Magistrato 1 Grafica & Impaginazione: SENSO graphic webdesign multimedia - Foto: H. Rier, M. Schönegger, OK Dolomiti Superbike, SMG/Tourismusverband Hochpustertal - F. Bickle, H. Oberhofer, M. Gratton, M. Müller, P. Rehmann, M. Schwingshackl, Südtirol Marketing/F. Bickle, Südtirol Marketing/L. Moser, Südtirol Marketing/H. Rier, C. Tschurtschenthaler, G. Poli, Ass. Sportiva Ciclicortina, E. Elli, D. Foracchia, H. M. Gasser, P. P. Mariotti, A. Rainer, A. Trenker Foto di copertina: Consorzio Turistico Alta Pusteria / H. Rier Stampa: Artprint - IMPRINT Publication: December 2008 Editor: Consorzio Turistico Alta Pusteria, San Candido, Piazza del Magistrato 1 Art & Layout: SENSO graphic webdesign multimedia - Photos: H. Rier, M. Schönegger, OK Dolomiti Superbike, SMG/Tourismusverband Hochpustertal - F. Bickle, H. Oberhofer, M. Gratton, M. Müller, P. Rehmann, M. Schwingshackl, Südtirol Marketing/F. Bickle, Südtirol Marketing/ L. Moser, Südtirol Marketing/H. Rier, C. Tschurtschenthaler, G. Poli, Ass. Sportiva Ciclicortina, E. Elli, D. Foracchia, H. M. Gasser, P. P. Mariotti, A. Rainer, A. Trenker Cover Shot: Consorzio Turistico Alta Pusteria / H. Rier Printing: Artprint -
+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ
+ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU
MehrHotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti
Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Foto: Hermann Oberhofer Foto: Hermann Maria Gasser Alto Adige Südtirol Dolomiti 1496 m Posizione Lage Location Una fantasmagoria di colori ai piedi delle Dolomiti
MehrEnglisch-Grundwortschatz
Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because
MehrNews « » Summer. Hochpustertal Alta Pusteria. www.hochpustertal.info www.altapusteria.info
Ihre Ferienregion in Südtirol La tua area vacanze in Alto Adige Your holiday region in South Tyrol» Summer News «Hochpustertal Alta Pusteria 2011 www.hochpustertal.info www.altapusteria.info » Sexten Sesto
MehrFÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK:
FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: WLAN auf Ihrem Handy, PC oder Tablet PC einschalten @FREE_LUNA Netzwerk auswählen Browser starten (Opera funktioniert nicht) es öffnet sich automatisch die
Mehrhttps://portal.microsoftonline.com
Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have
Mehrmiditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :
miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse
MehrAus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band
Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio
MehrKinder-Skischul-Tarife 2013-14 der Skischule Arlberg
Kinder-Skischulen Skischule Arlberg www.skischool-arlberg.com Kinderwelt St. Anton Tel. +43(0)5446-2526, gegenüber 4er Sessellift Gampenbahn. Kinderwelt Nasserein Tel. +43(0)5446-2738-10 in der Tal station
MehrFahrplan Orario Timetable
SUMMER 2015 Fahrplan Orario Timetable Bus- und Zugverbindungen Hochpustertal Collegamenti autobus e treno Alta Pusteria Bus and rail connections in the Alta Pusteria Valley www.hochpustertal.info www.altapusteria.info
Mehrjuergen.vogt@uni-ulm.de
Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit
MehrRelevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.
SUMMER HOLIDAY TIPS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Kultur, Medien
MehrHotel Chalet Olympia - Fam. Moio I-39035 - Taisten Südtirol - Alto Adige - Italy Tel. 0039 0474 950012 - Fax 0039 0474 944650 E-Mail:
Hotel Chalet Olympia - Fam. Moio I-39035 - Taisten Südtirol - Alto Adige - Italy Tel. 0039 0474 950012 - Fax 0039 0474 944650 E-Mail: info@chaletolympia.it www.chaletolympia.it Inklusivleistungen Gemütliche
Mehres besteht die Möglichkeit, am Anreise- und Abreisetag den Wellnessbereich kostenlos zu nutzen Sauna 14h00 bis 19h30 Wellness 14h00 bis 19h30
Rahmenprogramm Gradonna Mountain Resort ****s 24. September bis 27. September 2015 Anreise über Kufstein und den Felbertauerntunnel in Eigenregie Ankunft zwischen 13h00 und 15h00 Donnerstag, den 24. September
MehrWer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically
Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und
MehrHerausforderungen meistern
Herausforderungen meistern Hochseilgarten Es gibt unterschiedliche Arten von Hochseilgärten. Auf unserer Anlage in Oberrimsingen erleben Sie die Auseinandersetzung mit der Höhe auf eine ganz besondere
MehrS.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago
S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575
MehrWanderkarte. Turracher Höhe Nockberge. Turracher 3 Seen-Weg. Weg der Sinne durch Österreichs größten Zirbenwald und um die drei Bergseen (leicht)
Höhe Nockberge J 3 n-weg Weg der Sinne durch Österreichs größten Zirbenwald und um die drei Bergseen (leicht) - Museum Alpin+Art+Gallery - Karlsiedlung - Grünsee - Karlhütte - Katscherhütte - Sonnalm -
MehrLektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases)
Lektion 3: Nominativ und Akkusativ (nominative and accusative cases) Das Verb bestimmt, in welchem Fall das Substantiv steht. Manche Verben wollen nur den Nominativ, andere wollen zusätzlich den Akkusativ
MehrStar Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)
Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Doktor Googelberg Click here if your download doesn"t start automatically Star
MehrSeptember bis November
September bis November im KULTURAMA Museum des Menschen, Zürich Die neue Webseite steht: http://www.kulturama.ch Newsletter Trotz kühleren Tagen, der Sommer ist noch nicht um! Und wir blicken mit Vorfreude
MehrExpo 2015 in Mailand
Liebe Freundinnen und Freunde Italiens, Expo 2015 in Mailand besuchen Sie 2015 die Weltausstellung Expo in Mailand und verbringen Sie eine Woche in Malcesine am Gardasee, dem größten See Italiens. Nehmen
MehrWas denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?
Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
MehrListening Comprehension: Talking about language learning
Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite
MehrROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen
BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details
MehrEchte... Tiroler... Natürlichkeit! Direkt am Golfplatz gelegen!
Echte... Tiroler... Natürlichkeit! Direkt am Golfplatz gelegen! Natürlichkeit Tradition Kulinarik Erholung Entspannung Herzlich Willkommen im Gästehaus Café Wiesenheim Ankommen, aussteigen und erst einmal
MehrAblauf des Unterrichtsbeispiels
Methode: Lerntempoduett Thema des Unterrichtsbeispiels: London Fach: Englisch Klassenstufe: 7 Kompetenzbereich: Weltwissen, Lernfähigkeit, linguistische Konpetenzen für Fremdsprachen: Fertigkeiten Reading,
MehrEU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an
IP/8/899!"#$$%&')*+%,%-.%"/ EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an Ab. Januar 9 hat die EU ein neues Programm für eine sicherere
MehrKilly Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)
Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically
MehrAUFBAUPROGRAMME YOU ONLY LIVE ONCE, BUT IF YOU DO IT RIGHT, ONCE IS ENOUGH.
AUFBAUPROGRAMME YOU ONLY LIVE ONCE, BUT IF YOU DO IT RIGHT, ONCE IS ENOUGH. Leben ist ständige Weiterentwicklung! Und diese Weiterentwicklung hört nie auf, weil das Leben nie stehen bleibt. Mit der AKADEMIE
MehrStudentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein
Studentische Versicherung Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Wann kann sich jemand als Student versichern? Einschreibung an einer staatlich anerkannten Hochschule Deutschland/Europa Noch keine 30 Jahre
Mehr01. Alto Ticino 45,95 km 1754 Hm Traumhafte Hochalmentour durch die Valle Leventina und das Val Bedretto.
Liebe Biker, neben allen bisherigen Strecken (9 Tagestouren, 8 Etappen TransTicino und den letzen drei Etappen der Transalp-Lindau-Locarno) finden Sie ab sofort im Bike GPS Tourenplaner eine Vielzahl neuer
MehrWelcome Package Region Stuttgart
Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort
MehrStudy guide written by René Koglbauer
Published November 2013 WITH SUPPORT FROM Aufgabe während des Films Was erfährst du über diese Themen? (What did you learn about these topics?) Fußball Familie Nachkriegszeit 2 Aufgabe 1 Die Hauptfigur:
MehrBergkramerhof. Golfanlage. Alpen inklusive. Deutschland
chiligolf Geheimtipp Deutschland Alpen inklusive Golfanlage Text und Fotos: Rudolf Reiner Bergkramerhof Wer im Mai oder Juni bei 25 Grad im Schatten Golf spielen möchte und dabei fast immer einen Blick
Mehrin the Simplon region above Brig
in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.
MehrAlle gemeinsam Alle dabei!
Text in leichter Sprache Alle gemeinsam Alle dabei! Menschen mit und ohne Behinderung machen gemeinsam Berg-Sport Der Deutsche Alpen-Verein (DAV) und die Jugend vom Deutschen Alpen-Verein (JDAV) haben
MehrLeichte-Sprache-Bilder
Leichte-Sprache-Bilder Reinhild Kassing Information - So geht es 1. Bilder gucken 2. anmelden für Probe-Bilder 3. Bilder bestellen 4. Rechnung bezahlen 5. Bilder runterladen 6. neue Bilder vorschlagen
MehrStudienkolleg der TU- Berlin
Aufnahmetest Studienkolleg der TU- Berlin a) Hörtext Stadtolympiade 5 10 15 20 25 Seit 1896 finden alle vier Jahre die modernen Olympischen Spiele statt, bei denen Spitzensportler der ganzen Welt ihre
MehrPresseinformation. SKIFERIEN ENTSPANNT = KINDER x SPASS 2 + SICHERHEIT
Presseinformation SKIFERIEN ENTSPANNT = KINDER x SPASS 2 + SICHERHEIT Für Eltern beginnt der Urlaub, wenn die Kinder glücklich sind: Von den ersten Sonnenstrahlen wach gekitzelt geht es gut gestärkt mit
MehrWir machen uns stark! Parlament der Ausgegrenzten 20.-22.9.2013
Wir machen uns stark! Parlament der Ausgegrenzten 20.-22.9.2013 Die Armutskonferenz Einladung zum Parlament der Ausgegrenzten 20.-22. September 2013 Was ist das Parlament der Ausgegrenzten? Das Parlament
MehrC Y C LING WITH PA S SIO N MTBEVENTS TOURENPROGRAMM 2015
C Y C LING WITH PA S SIO N MTBEVENTS TOURENPROGRAMM 2015 C Y C LING WITH PA S SIO N MTBEVENTS TOURENPROGRAMM 2015 C Y C LING WITH PA S SIO N MTBEVENTS TOURENPROGRAMM 2015 FIT IN DIE SAISON STARTEN: FLOW-BIKEN
MehrHändler Preisliste Trade Price List 2015
Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige
MehrDie einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)
Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Stefan Frà drich Click here if your download doesn"t start automatically Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus-Prinzip
MehrWenn Russland kein Gas mehr liefert
Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent
MehrSanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide
SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort
MehrGymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo šablony: 11 Název materiálu: Ročník: 4.L Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: CZ.1.07/1.5.00/34.0410
MehrNeue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft
Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft S. Mayer 1 Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft Sigrid Mayer Bene AG AT-Wien 2 Neue Arbeitswelten Bürokultur der Zukunft S. Mayer 11. Internationales Branchenforum
MehrGerman Section 28 - Online activitites
No. 01 Das Wetter The weather Ich bin nass. Mir ist heiß. Mir ist kalt. Hilfe! I'm wet. I'm hot. I'm cold. Help! No. 02 Memoryspiel Memory game Mir ist heiß. I'm hot. Mir ist kalt. I'm cold. Ich bin nass.
MehrDie Faszination der Berge in Sulden. Il fascino delle montagne a Solda
Die Faszination der Berge in Sulden Jeden Dienstag vom 21. Juni bis 04. Oktober 2016 Il fascino delle montagne a Solda Ogni martedì dal 21 giugno al 04 ottobre 2016 Sulden Stieralm - Kälberalm - Sulden
MehrKapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde
Bruneck Brunico Kapuzinerpark Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde Objektnummer 512 riferimento Wohneinheiten 39 unità abitative Zimmer
MehrCycling and (or?) Trams
Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about
MehrMontag Teenies aufgepasst! Bitte zieh dich dem Wetter entsprechend an! Please dress according to the weather!
Montag 10.09.2018 Heute Vormittag um 11 Uhr geht s mit dem Fahrrad ab zum ADEG um Grillsachen zu besorgn anschließend grillen wir diese in freier Natur bei einem coolen Grillplatz. Bei schlechtem Wetter
Mehr* Leichte Sprache * Leichte Sprache * Leichte Sprache *
* Leichte Sprache * Leichte Sprache * Leichte Sprache * Was ist die Aktion Mensch? Viele Menschen sollen gut zusammenleben können. Dafür setzen wir uns ein. Wie macht die Aktion Mensch das? Wir verkaufen
Mehrcolour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin
colour your stay Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Alexanderplatz 7, 10178 Berlin, Germany T: +49 30 2389-0, F: +49 30 2389-4305 info@parkinn-berlin.com parkinn.com/hotel-berlin Hotelbroschüre
MehrInstallation mit Lizenz-Server verbinden
Einsteiger Fortgeschrittene Profis markus.meinl@m-quest.ch Version 1.0 Voraussetzungen für diesen Workshop 1. Die M-Quest Suite 2005-M oder höher ist auf diesem Rechner installiert 2. Der M-Lock 2005 Lizenzserver
MehrPlanning a trip to California
Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,
MehrCASTIONE della Presolana
Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CASTIONE della Presolana Mehrfamilienhaus (Chalet) Case plurifamiliare (Chalet) Mit fünf Wohnungen an sehr ruhiger, sonniger Lage 5 app. in posizione molto tranquilla
MehrWir machen neue Politik für Baden-Württemberg
Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg Am 27. März 2011 haben die Menschen in Baden-Württemberg gewählt. Sie wollten eine andere Politik als vorher. Die Menschen haben die GRÜNEN und die SPD in
MehrDAVID: und David vom Deutschlandlabor. Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen.
Manuskript Die Deutschen sind bekannt dafür, dass sie ihre Autos lieben. Doch wie sehr lieben sie ihre Autos wirklich, und hat wirklich jeder in Deutschland ein eigenes Auto? David und Nina fragen nach.
MehrMartin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically
Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin
MehrMax und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)
Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen
MehrSO WIE ICH WILL SAALFELDEN LEOGANG CARD THE WAY I WANT
SO WIE ICH WILL SAALFELDEN LEOGANG CARD THE WAY I WANT NEU AB 1.MAI 2019 NEW FROM MAY 1, 2019 DIE NEUE SAALFELDEN LEOGANG CARD. MACHT MEHR AUS JEDEM TAG. Aktiv am Berg oder lieber im Tal entspannen? Geführte
Mehr9 Auto. Rund um das Auto. Welche Wörter zum Thema Auto kennst du? Welches Wort passt? Lies die Definitionen und ordne zu.
1 Rund um das Auto Welche Wörter zum Thema Auto kennst du? Welches Wort passt? Lies die Definitionen und ordne zu. 1. Zu diesem Fahrzeug sagt man auch Pkw oder Wagen. 2. kein neues Auto, aber viel billiger
MehrBreitenfelder Hof. Sie über uns. Hotel & Tagung
Sie über uns Wir bekamen viele positive Reaktionen seitens unserer Tagungsteilnehmer, vor allem die Kollegen aus Übersee waren tief beeindruckt über den guten Service. Deutschland scheint also doch keine
MehrGERMAN VACATION WORK (2014)
GERMAN VACATION WORK (2014) IB Read Der Vorleser by Bernhard Schlink in preparation for the start of the Michaelmas term. AS Work as shown on the following pages. German Department Vacation Work Vth Form
MehrEin Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically
Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler
MehrPreisliste für The Unscrambler X
Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit
MehrSchritte 4. Lesetexte 13. Kosten für ein Girokonto vergleichen. 1. Was passt? Ordnen Sie zu.
Kosten für ein Girokonto vergleichen 1. Was passt? Ordnen Sie zu. a. die Buchung, -en b. die Auszahlung, -en c. der Dauerauftrag, - e d. die Überweisung, -en e. die Filiale, -n f. der Kontoauszug, - e
Mehrall in card we are family! das volle programm, sonnentherme inklusive
all in card das volle programm, sonnentherme inklusive IN DEN ALL IN HOTELS BEI DER SONNENTHERME LUTZMANNSBURG / BURGENLAND WWW.ALLINHOTELS.AT aktiv sein, freizeit & spass inklusive entdecke was deine
Mehr1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen?
holidays 1) Read through these typical GCSE questions and make sure you understand them. 1. Welche Länder in der Welt würdest du am liebsten besuchen? 2. Wo verbringst du normalerweise deine Verbringst
MehrDOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:
DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen
Mehrall in card we are family! das volle programm, sonnentherme inklusive
all in card das volle programm, sonnentherme inklusive IN DEN ALL IN HOTELS BEI DER SONNENTHERME LUTZMANNSBURG / BURGENLAND WWW.ALLINHOTELS.AT ALL IN RED thermenhof derdak thermenhotel kurz entdecke was
MehrSailing Events, Teambuilding, Matchraces. Trivia GmbH, Rothenbaumchaussee 69, 20148 Hamburg; Tel.: +49 40 85402981,Info@trivia.de
Sailing Events, Teambuilding, Matchraces Classic Racing Segeln pur, wie in den 30er Jahren. Was sonst nur unseren Großvätern vorbehalten war, können Sie bei uns aktiv miterleben. Segeln und Match Racing
MehrLineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren
Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als
MehrPONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB
Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow
MehrWAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative
DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds
MehrTabellarischer Prüfungsverlauf für A2+
16 2.2. Mündliche Prüfungen für den Mittleren Schulabschluss (Schuljahrgang 10) an Hauptschulen, A-Kurs, Oberschulen und IGS, G-Kurs (A2+) i.d.r. 10-12 Min. 2.2.1. Tabellarischer Prüfungsverlauf für A2+
MehrMobiDM-App Handbuch für Windows Mobile
MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN
MehrEUROPEAN CONSORTIUM FOR THE CERTIFICATE OF ATTAINMENT IN MODERN LANGUAGES
Centre Number Nummer des Testzentrums.... Candidate No. Nummer des Kandidaten EUROPEAN CONSORTIUM FOR THE CERTIFICATE OF ATTAINMENT IN MODERN LANGUAGES For Examiners' Use Only Bitte nicht beschriften.
MehrFotos und Videos von Ihnen und von Ihren Kindern und Jugendlichen
Fotos und Videos von Ihnen und von Ihren Kindern und Jugendlichen Die Evangelische Jugend von Westfalen macht viele spannende und schöne Veranstaltungen. Viele Kinder und Jugendliche machen etwas zusammen.
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrFachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis
Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Click here if your download doesn"t start automatically Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Fachübersetzen
MehrThemenplan Englisch. Klasse 6. gemäß Bildungsplan. WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben
WELCOME BACK! Von den Ferien erzählen Ein Bild beschreiben en: Hören, Sprechen, Interkulturelle Unit 1 BACK AT SCHOOL zu den Themen "Schule" und "Freunde" aktivieren Jemanden auffordern, etwas zu tun Einen
MehrQualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de
SNOWHE Qualität aus dem Vogtland www.snow-ideal.de Alle Produkte werden in unserem kleinen Betrieb von Hand montiert. In jedem Produkt stecken viele wertvolle Ideen und Entwicklungsstunden. Unser Herzensanliegen
MehrGiller Reisen Ihr Wegbegleiter für jede Reise
Giller Reisen Ihr Wegbegleiter für jede Reise Ihr Alles aus einer Hand -Reisebüro Schöpfen Sie die ganze Bandbreite von Giller Reisen für sich aus. Wir sind mit einer individuellen Beratung für alle Reisewünsche,
Mehrveranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578
veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione
MehrHerzlich Willkommen zur Präsentation von. Erfahren Sie alles über Ihre Chancen als GDA. (c) by HaWo Holding Inc., 2015, All rights reserved
Herzlich Willkommen zur Präsentation von Erfahren Sie alles über Ihre Chancen als GDA. Hon. Prof. Dr. Michael Sander, MLM-Experte & Yossef Bar, The Brain von GDI The Brain in Tel Aviv Die klaren Fakten
MehrBenjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)
Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer
MehrGünstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.
Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel
MehrKURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?
KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen
MehrKiKo Bayern. die Kinderkommission des Bayerischen Landtags
1 KiKo Bayern die Kinderkommission des Bayerischen Landtags Kinder haben Rechte! 2 3 Das hört sich furchtbar kompliziert an, ist aber ganz einfach: Ihr Kinder habt ein Recht darauf, sicher und gesund aufzuwachsen.
MehrDie Küste. Die belgische Tram. Das Straßenbahnhäuschen
Ferien in De Haan Lieber Gast, wir bedanken uns für Ihr Interesse an unseren Ferienhäusern. Wir selbst haben De Haan, das schönste Dorf an der belgischen Küste, vor Jahren lieben gelernt. Der kleine Ort
MehrErfahrungsbericht. School International Business (SIB)
Erfahrungsbericht Name: Heimhochschule: Carolin Raißle Hochschule Reutlingen, School International Business (SIB) Gasthochschule: European Business School London (ESB) Studienfach: Außenwirtschaft Zeitraum:
MehrDownloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler
Downloadfehler in DEHSt-VPSMail Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler bremen online services GmbH & Co. KG Seite 2 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3 1 Fehlermeldung...4 2 Fehlerbeseitigung...5
MehrWas heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)
Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was
MehrInformationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache
Informationen zum Ambulant Betreuten Wohnen in leichter Sprache Arbeiterwohlfahrt Kreisverband Siegen - Wittgenstein/ Olpe 1 Diese Information hat geschrieben: Arbeiterwohlfahrt Stephanie Schür Koblenzer
MehrRenovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno
Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit
MehrMediakit. Der Südostasien-Blog für Flashpacker, Individualreisende und digitale Nomaden.
Mediakit Der Südostasien-Blog für Flashpacker, Individualreisende und digitale Nomaden. Tobi und Marcel über uns Wir haben 2012 den Blog Home is where your Bag is mit Fokus auf die bevorstehende Weltreise
Mehr