Solar-Lautsprecher Bedienungsanleitung MU 802 ON.AIR.WIRELESS.SPEAKER

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Solar-Lautsprecher Bedienungsanleitung MU 802 ON.AIR.WIRELESS.SPEAKER"

Transkript

1 Solar-Lautsprecher Bedienungsanleitung MU 802 «ON.AIR.WIRELESS.SPEAKER

2 Inhaltsverzeichnis EXPRESS. YOURSELF the ultimate speaker with your attitude Packaging and Manual Design by RED SALES ò Vorwort Kurzanleitung Gerõte³bersicht Hinweise zur Handhabung Sicherheitshinweise Aufstellen Ihres SOUND.MOBILEs Gerõtebeschreibung Der Lieferumfang Die besonderen Eigenschaften Ihres SOUND.MOBILEs Wie Sie den Lautsprecher bedienen Telefonate mit Ihrem SOUND.MOBILE Bluetooth «Optional erwerbliches Zubeh r Leistung und Batterie USB-Anschlussm glichkeit Hinweise Technische Daten Entsorgungshinweise Hinweise zur Garantie Garantiekarte

3 Vorwort Kurzanleitung Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim Verschiedene Elemente der Bedienungsanlei- 1] Laden Sie Ihr SOUND.MOBILE vor der tung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkma- ersten Benutzung auf (s.s.9, *s.s.13). ò bestimmungsgemõ en len versehen. So k nnen Sie leicht feststellen, ò sicheren ob es sich um 2] Zum Einschalten dr³cken Sie den Ein-/ Ausschaltknopf (der Ein-/ Ausschaltknopf ist Gebrauch Ihres Solar-Lautsprechers, im folgen- normalen Text, gleichzeitig der Lautstõrkeregler). Die blaue den auch SOUND.MOBILE genannt. ò Aufzõhlungen oder Bluetooth «-Anzeige blinkt. Handlungsschritte Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede 3] Aktivieren Sie die Bluetooth «-Verbindung an «Person, die den Solar-Lautsprecher handelt. Ihrem Ausgangsgerõt. Beim erstmaligen Verbinden via Bluetooth «muss das Passwort (Code: ò aufstellt ò bedient 2633) in Ihr Ausgangsgerõt eingegeben werden. PANTONE COOL GREY 7C ò reinigt Bei einer bestehenden Verbindung ò entsorgt. Ihres SOUND.MOBILEs mit einem Mobiltelefon verstummt die Musik bei einem eingehenden Telefonat. Die Annahme des Telefonats erfolgt ³ber die Telefontaste Ihres SOUND.MOBILE (s.s.11). 4 5

4 Gerõte³bersicht Gerõte³bersicht [1] Ein-/ Ausschalter und Lautstõrkeregler [6] [7] Batterie-Kontrollleuchte [2] USB-Anschlussbuchse [8] Bluetooth «-Kontrollleuchte [7] [8] [3] Telefontaste [9] Sun-Power Anzeige [4] 2 x hochempfindliches Mikrofon auf Vorder- und R³ckseite [5] 2 x LED Beleuchtung in gelb und orange inkl. Dõmmerungssensor [3] [4] [5] [5] [2] [1] [10] Solar-Panel [6] Trageb³gel [10] [9] 6 7

5 Hinweise zur Handhabung Gerõtebeschreibung Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorg- Der Lieferumfang Stromnetz aufladen (dazu ben tigen Sie einen fõltig durch und bewahren Sie diese f³r spõtere ò berlassen Sie Wartungsarbeiten stets qua- Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend Netzadapter der im Lieferumfang nicht enthal- Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen lifiziertem Fachpersonal. Andernfalls gefõhrden aufgef³hrten Zubeh rteile vorhanden sind: ten ist. Dieser kann als Zubeh r gekauft wer- und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung. Sie sich und andere. ò Solar-Lautsprecher den, s.s.13). ò H ren Sie Musik nicht mit gro er Lautstõrke. ò USB-Kabel Sicherheitshinweise - Vorsicht! Dies kann zu bleibenden Geh rschõden f³hren. ò Bedienungsanleitung Die Ladezeit bei Aufladung ³ber das Stromnetz ò Versuchen Sie niemals ein defektes Gerõt betrõgt ca. 5 Stunden, bei Aufladung durch selbst zu reparieren. Wenden Sie sich immer an Erstickungsgefahr! Die besonderen Eigenschaften Ihres direkte Sonneneinstrahlung ca. 10 Stunden. eine unserer Kundendienststellen. Verpackung und deren Teile nicht Kindern SOUND.MOBILEs Die Nutzungsdauer des Solar-Lautsprechers ò Íffnen Sie den Solar-Lautsprecher auf keinen ³berlassen. Erstickungsgefahr durch Folien und Ihr SOUND.MOBILE ist leistungsstark, handlich bei voller Aufladung und maximaler Lautstõrke Fall û dies darf nur der Fachmann. Fremdk rper, andere Verpackungsmaterialien. und flexibel einsetzbar. Durch die Aufladung betrõgt ca. 8 Stunden. z.b. Nadeln, M³nzen etc. d³rfen nicht in das des Solar-Lautsprechers durch Sonnenenergie Innere Ihres SOUND.MOBILEs fallen. ergeben sich erweiterte Nutzungsm glichkeiten Ihr SOUND.MOBILE bietet Ihnen die ideale ò Es d³rfen keine offenen Brandquellen wie z.b. Aufstellen des SOUND.MOBILEs in Verbindung mit Bluetooth «-fõhigen Gerõ- M glichkeit Ihr Bluetooth «-fõhiges Ausgangs- brennende Kerzen auf den Solar-Lautsprecher ò Halten Sie Ihr SOUND.MOBILE von Gerõten ten wie ipod «, iphone «, ipad «, Mobiltelefon, gerõt anzuschlie en und ein go artiges Sound- gestellt werden. fern, die starke Magnetfelder erzeugen. MP3-Player, PC, Notebook oder Tablet PC und erlebnis v llig unabhõngig von Kabeln und ò Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt Ihr ò Stellen Sie keine schweren Gegenstõnde auf Spielkonsole. Sollte die Sonne einmal fehlen, Netzanschl³ssen zu erleben. Eine Ladestands- SOUND.MOBILE benutzen. den Solar-Lautsprecher. k nnen Sie mit Hilfe des USB-Kabels den Solar- anzeige an Ihrem SOUND.MOBILE informiert Lautsprecher auch ³ber das Sie ³ber den aktuellen Ladezustand. 8 9

6 Gerõtebeschreibung Gerõtebeschreibung Wie Sie den Lautsprecher bedienen Suchen Sie nun an Ihrem Ausgangsgerõt den Beim Trennen der Verbindung Ihres Aus- die Musik automatisch aus und Sie h ren den Es wird empfohlen, den Solar-Lautsprecher Solar-Lautsprecher (M5+Baureihennummer). gangsgerõtes mit dem Solar-Lautsprecher Klingelton ³ber den Solar-Lautsprecher. Sie vor der ersten Benutzung f³r mindestens 2 Std. Koppeln Sie die beiden Gerõte. Beim erstmali- trennen Sie die Bluetooth «-Verbindung am Aus- haben nun die M glichkeit, das Telefonat direkt mit dem im Lieferumfang befindlichen USB- gen Verbinden werden Sie aufgefordert einen Code gangsgerõt. Sobald keine Verbindung zwischen ³ber Ihren SOUND.MOBILE zu f³hren. Kabel (ben tigtes Netzteil im Lieferumfang nicht einzugeben. Bitte geben Sie den Code 2633 ein. den beiden Gerõten mehr besteht, h ren Sie enthalten, s. S.13) aufzuladen. Wenn Sie das Gerõt erneut mit dem Solar- einen kurzen Signalton. Bei einem eingehenden Telefonat dr³cken Sie k nnen den Solar-Lautsprecher nat³rlich Lautsprecher verbinden wollen, entfõllt die Sie einfach die Telefontaste an Ihrem Solar- auch durch direkte Sonnenbestrahlung aufla- Angabe des Codes. Sie m³ssen dann nur noch Ihr SOUND.MOBILE schaltet sich automatisch Lautsprecher. den. Beachten Sie hierbei jedoch, dass sich die die Bluetooth «-Verbindung auf Ihrem Ausgangs- aus, wenn f³r 10 Minuten keine Verbindung zu Sie k nnen nun ³ber zwei in den Solar-Laut- Ladezeit entsprechend verlõngert. gerõt aktivieren, den Solar-Lautsprecher ein- einem anderen Gerõt besteht. sprecher eingebaute, hochempfindliche Mikro- Schalten Sie den Solar-Lautsprecher ein, schalten und die Verbindung herstellen. Sobald fone ganz normal mit dem Anrufer sprechen, indem Sie den Ein-/ Ausschalter [1] dr³cken. eine Verbindung besteht, ert nt ein kurzer Telefonate mit Ihrem SOUND.MOBILE ohne Ihr Mobiltelefon in die Hand nehmen zu Durch Drehen [2] des Reglers betimmen Sie die Signalton. Ihr SOUND.MOBILE ist mit einer besonders m³ssen und Sie h ren den Anrufer direkt ³ber Lautstõrke. Die gr³ne Anzeige leuchtet, sobald komfortablen Funktion der Anrufannahme aus- den Solar-Lautsprecher. der Solar-Lautsprecher eingeschaltet ist. Die Bluetooth «-Verbindungsanzeige blinkt blau. [1] Ein-/Ausschalter dr³cken [2] gestattet. Sollten Sie den Solar-Lautsprecher mit Ihrem Mobiltelefon via Bluetooth «verbun- ò Nach Gesprõchsende wird die Wiedergabe der zuvor geh rten Musik fortgesetzt, ohne Schalten Sie nun Bluetooth «am Ausgangs- [2] Lautstõrkenregulierung durch den haben und wõhrend des Abspielens von dass Sie zusõtzliche Einstellungen vornehmen gerõt ein. Drehen des Reglers [1] Musik etc. einen Anruf erhalten, blendet sich m³ssen

7 Gerõtebeschreibung Gerõtebeschreibung Sie k nnen auch abgehende Gesprõche ³ber den Solar-Lautsprecher f³hren solange Ihr Mobiltelefon und der Solar-Lautsprecher ³ber Bluetooth «miteinander verbunden sind. Wõhlen Sie hierf³r die entsprechende Nummer direkt ³ber Ihr Mobiltelefon û nun k nnen Sie ³ber Ihr SOUND.MOBILE sprechen und h ren. ò Bei einem eingehenden Anruf blinkt die gr³ne LED neben der Telefontaste auf dem Solar- Lautsprecher, wõhrend eines Telefonats ³ber den Solar-Lautsprecher leuchtet diese dann durchgehend. Je nach Situation (eingehendes Telefonat, aktuell gef³hrtes Telefonat) blinkt die LED gr³n oder leuchted dauerhaft! 12 [1] Bei eingehendem Telefonat gr³nblinkende LED. Bei laufendem Telefonat durchgehend leuchtende LED. [2] Hochempfindliches Mikrofon auf Vorder- und R³ckseite Bluetooth «Der Abstand zwischen Ihrem Ausgangsgerõt und Ihrem SOUND.MOBILE sollte nicht mehr als 10 Meter betragen. In Ihrem Solar-Lautsprecher ist Bluetooth «2.1 und ein EDR Modul integriert. [2] Bluetooth «Kontrollleuchte [1] [1] [1] Blootooth «-Kontrollleuchte ò Wenn die Bluetooth «-Kontrollleuchte weder blinkt noch leuchtet, besteht keine aktuelle Verbindung. ò Wenn die Leuchte blau blinkt, wird eine aktive Bluetooth «-Verbindung gesucht. ò Wenn die Kontrollleuchte dauerhaft blau leuchtet, ist Ihr SOUND.MOBILE mit einem Ausgangsgerõt via Bluetooth «verbunden. ò Wenn der Solar-Lautsprecher per Bluetooth «mit einem Ausgangsgerõt verbunden oder getrennt wird, ert nt jeweils ein kurzer Hinweiston. Optional erwerbliches Zubeh r Sollte Ihr Ausgangsgerõt, welches Sie mit dem Solar-Lautsprecher verbinden wollen, nicht ³ber Bluetooth «verf³gen, so besteht die M glichkeit im Handel entsprechendes Zubeh r zu erwerben um den Solar-Lautsprecher zu verbinden. ò USB-Bluetooth «-Adapter / USB-Bluetooth «- Dongle (Verbindung ³ber die USB-Schnittstelle) ò Audio-Bluetooth «-Adapter (Verbindung durch die Tonfrequenz-Schnittstelle) ò USB-Netzadapter* - s.s.5 (Universalnetzteil Output: DC 5V-1 A, Verbindung ³ber das Stromnetz und das USB-Kabel) Leistung und Batterie Im Solar-Lautsprecher ist eine wiederaufladbare Li-Fe Batterie integriert. Diese ist temperaturbestõndig von -10 bis +60 C. Das Solar-Panel Ihres SOUND.MOBILEs wurde exklusiv f³r diesen Lautsprecher entwickelt. Die Nutzungsdauer des Solar-Lautsprechers betrõgt bei voller Aufladung zwischen 8 und 10 Stunden. 13

8 Gerõtebeschreibung Hinweise Batterie-Kontrollleuchte [1] Batterie-Kontrollleuchte ò Gr³nes Licht Batterie ist zu ³ber 80% aufgeladen ò Gr³nes Blinken Batterie wird aufgeladen ò Gelbes Licht Batteriestatus 20% bis unter 80% ò Rotes Licht [1] USB-Anschlussm glichkeit ò Ihr Solar-Lautsprecher ist mit einem USB- Anschluss ausgestattet. Damit besteht die M glichkeit Ihr SOUND.MOBILE unabhõngig von Sonneneinstrahlung mit entsprechenden Adaptern (Zubeh r s.s.13) zu laden. Íffnen Sie die USB-Abdeckklappe und stecken Sie das USB-Kabel in die USB-Anschlussbuchse. Optional verbinden Sie das Kabel anschliessend mit dem entsprechenden Netzteil (nicht im die Batterie ist zu weniger als 20% aufgeladen Lieferumfang enthalten, Zubeh r s.s.13). Die Aufladung des Solar-Lautsprechers per Sonneneinstrah- [3] USB-Anschlussbuchse [2] [3] lung wird auf der äsun-powerô- [4] USB-Kabel Anzeige gr³n blinkend angezeigt [2]. [4] Am Tag sollte Ihr SOUND.MOBILE so platziert werden, dass das Sonnenlicht voll absorbiert wird, um eine volle Aufladung der Batterie zu gewõhrleisten. Das Solar-Panel sollte immer sauber gehalten werden. Reinigen Sie es bitte entsprechend und benutzen Sie daf³r keine scharfen Scheuermittel oder hnliches, sondern lediglich ein weiches Tuch (kein Mikrofasertuch). ò Der Solar-Lautsprecher kann nicht mit mehreren Audiogerõten gekoppelt sein. Der lõngste Abstand zwischen dem Solar- Lautsprecher und dem Ausgangsgerõt sollte ca. 10 Meter betragen. Sollte es zu Tonst rungen am Lautsprecher kommen, kann dies an einem zu gro en Abstand oder an eventuellen Hindernissen liegen. ò Die bertragung von T nen erfolgt ausschlie lich ³ber Bluetooth «. Das bedeutet, dass der Solar-Lautsprecher auch nur mit diesen Gerõten verwendet werden kann. Sollten Sie weitere Gerõte (Laptop, PC etc.) ohne Bluetooth «-Ausstattung anschlie en wollen,k nnen Sie im Handel die notwendigen Adapter beziehen (s.s.13)

9 Technische Daten * Entsorgungshinweise Abmessungen 21.7 x 19.2 x 19.7cm Inverkehrbringer Wichtiger Hinweis zur Entsorgung Entsorgung des Gerõtes Gewicht ca 1.40 kg Intron Electronic GmbH F³r Ihr Produkt werden Batterien verwendet, Altgerõte sind kein wertloser Abfall. Durch Bluetooth «Industriestandard 2.1 Gewerbepark / In der Allwies die nicht mit dem normalen Hausm³ll entsorgt umweltgerechte Entsorgung k nnen wertvolle Kompatibles Bluetooth «-Profil A2DP D Nonnweiler-Otzenhausen werden k nnen. Informieren Sie sich ³ber die Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundi- (Advanced Audio Distribution Profile) geltenden Bestimmungen Ihres Landes zur gen Sie sich in Ihrer Stadt- oder Gemeindever- USB-Anschluss Ja telefunken@intron-electronic.de ò separaten Sammlung von Batterien. Die kor- waltung nach M glichkeiten einer umwelt- und Ausgangsleistung 3 W (1KHz) Batterie 1 x 3.2 V I bertragungsbereich 100 Hz - 20 KHz Service-Hotline: +49 (0)180 / (Ç 0,14 / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise ggf. abweichend) rekte Entsorgung von Batterien hilft negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. sachgerechten Entsorgung des Gerõtes. Vor der Entsorgung des Gerõtes sollten die Batterien entfernt werden. Umgebungsbedingung -10 C bis +60 C 0-90% relative Luftfeuchte nicht kondensierend LED-Klasse 1 Richtlinien und Nomen: Dieses Produkt entspricht der CE-Kennzeichenrichtlinie. *) Technische nderungen und Irrt³mer vorbehalten. Die Abmessungen sind ungefõhre Werte. Namen der erwõhnten Firmen, Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Product designed by Winchance Entsorgung und Verpackung Ihr neues Gerõt wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung gesch³tzt. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. ber aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem Hõndler oder ³ber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ³ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt f³r das Recycling von elektrischen und elektronischen Gerõten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemõ ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgerõten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt

10 Hinweise zur Garantie Garantiekarte Telefunken«Audio INTRON gibt Ihnen die Garantie, dass das Produkt unter normalen Gebrauchsumstõnden im Wesentlichen frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Garantiefrist F³r dieses Produkt gewõhrt INTRON eine Garantie von 24 Monaten. Die Frist beginnt ab dem Tag des Kaufs. Der Garantieanspruch besteht nur, wenn diese Garantiekarte und der Kaufbeleg, auf dem das Kaufdatum des Produktes vermerkt ist, vorgelegt werden. Die Garantie f³r den ggf. integrierten Akku betrõgt sechs (6) Monate unter normalen Gebrauchsumstõnden. Erheben der Garantieanspr³che Nehmen Sie bitte innerhalb der Garantiefrist Kontakt mit dem Kundendienstzentrum unter der Nummer Hotline Deutschland: +49 (0) 180/ (Mo.-Fr Uhr) (Ç 0,14/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise ggf. abweichend) auf, um Garantieanspr³che zu erheben. Sie m³ssen die folgenden Informationen liefern, wenn Sie den Garantieanspruch erheben: 1. Seriennummer des Gerõtes (sofern vorhanden) 2. Detaillierte Fehlerbeschreibung Stellt das Kundenzentrum fest, dass ein Produktfehler oder eine Funktionsst rung unter normalen Gebrauchsumstõnden innerhalb der Garantiefrist aufgetreten ist, deren Ursache auf einen Material- oder Herstellungsfehler zur³ckzuf³hren ist (siehe Ausschl³sse), werden Sie gebeten, das Produkt zur kostenlosen Reparatur vorzubereiten. Das Produkt muss f³r einen sicheren Transport entsprechend verpackt werden. Legen Sie bitte eine Kopie des Kaufnachweises (diese Garantiekarte und Ihren Kaufbeleg) bei, um zu beweisen, dass sich das Produkt noch innerhalb der Garantiefrist befindet. Die Garantie gilt nur f³r den Erstkõufer und ist nicht ³bertragbar. Vor der Versendung des Produktes f³r Garantieanspr³che Sie m³ssen alle Daten sichern und alle in dem Produkt gespeicherten geheimen, proprietõren oder privaten Daten bzw. Daten-/Tontrõger entfernen. INTRON haftet nicht f³r Schõden oder Verlust der Daten bzw. Daten-/Tontrõger, die Sie in dem Produkt gespeichert oder eingelegt haben, das Sie an den von INTRON autorisierten Kundendienst zur Reparatur ³bergeben haben. Ausschl³sse INTRON verpflichtet sich mit dieser Garantie nicht zu Garantieleistungen, wenn INTRON nach dem Testen und Untersuchen des empfangenen Produktes, welches zur Reparatur an INTRON zur³ckgeschickt wurde, feststellt, dass der angegebene Fehler oder die angegebene Funktionsst rung nicht existiert oder durch falschen Gebrauch, Fahrlõssigkeit, unsachgemõ er Wartung, unerlaubte Versuche zum Íffnen, Reparieren oder Modifizieren des Produktes, unsachgemõ e Installation, Verwendung der vom Kunden selber hinzugef³gten Software, Viren, Ursachen au erhalb des Bereiches der vorgesehenen Verwendungszwecke, Unfõlle, Brand, Blitz, Stromausfõlle oder andere nat³rliche Katastrophen entstanden ist. Diese Garantie erlischt im Falle, dass: 1. das Produkt von einer unbefugten Person verõndert oder repariert wurde, 2. die Seriennummer des Produktes geõndert oder entfernt wurde, 3. der Garantiestempel zerst rt oder geõndert wurde, oder 4. die Garantiefrist abgelaufen ist. Wichtiger Hinweis: Neben den Anspr³chen aus vorliegendem Garantieversprechen stehen Ihnen alle gesetzlichen Rechte wegen Sach- und Rechtsmõngeln als Verbraucher zu. Diese Rechte werden durch das vorliegende Garantieversprechen in keiner Weise eingeschrõnkt. Produktdaten Modell: Seriennummer: Kaufdatum: Besitzerdaten Name Telefonnummer Adresse Land Fehlerbeschreibung oder via Online Registrierung: EXPRESS. YOURSELF the ultimate speaker with your attitude TELEFUNK «licensed by TELEFUNK Licenses GmbH

11 Operation Manual Solar Loudspeaker MU 802 «ON.AIR.WIRELESS.SPEAKER

12 Table of contents EXPRESS. YOURSELF the ultimate speaker with your attitude Packaging and Manual Design by RED SALES ò Preface Short Guide Equipment Overview Notes on Handling Notes on Safety Sound.Mobile Installation Site Description of the device Scope of Delivery SOUND.MOBILE Special Features Loudspeaker Operation Telephone Calls with SOUND.MOBILE Bluetooth «Optional Accessories Power and Battery USB Connection Notes Specifications Notes on Disposal Warranty Warranty Card

13 Preface Short Guide This operation manual serves to assist you with The operation manualæs various elements have 1] Charge your SOUND.MOBILE before using your solar loudspeaker been marked with defined design features. This first use (see p. 9, *p.13). enables you to easily determine whether it ò as intended involves 2] In order to switch the device on, press the ò and in a safe manner. On/Off button (which also serves as volume normal text; control). The Bluetooth «display will flash in The respective device is hereinafter referred to ò numbers; or blue colour. as SOUND.MOBILE. steps. 3] Activate the Bluetooth «connection on your «This operation manual addresses those, who output device. When first connecting via Bluetooth «, the password (Code: 2633) is to be ò set up; ò operate; entered in your output device. PANTONE COOL GREY 7C ò clean; and If your SOUND.MOBILE is connected to ò dispose of a mobile telephone, the music will be muted the solar loudspeaker. when incoming phone calls are received. In order to take the phone call, please use your SOUND.MOBILEÆs telephone button (see p. 11). 4 5

14 Equipment Overview Equipment Overview [1] On/Off button and volume control [6] [7] Battery control indicator lamp [2] USB port [8] Bluetooth «control indicator lamp [7] [8] [3] Telephone button [9] Sun power display [4] 2 high-sensitivity microphones on the front and back [5] 2 LED lights (yellow/orange) incl. twilight sensor [3] [4] [5] [5] [2] [1] [10] Solar panel [6] Handle [10] [9] 6 7

15 Notes on Handling Description Please ensure to carefully read all safety notes ò Never leave children unattended when using Scope of Delivery USB cable (requires an adaptor, which is not and keep them for future reference. Generally SOUND.MOBILE. Please ensure that all of the accessory parts on included with the scope of delivery but is sold ensure to comply with the warnings and notes ò In order not to risk your own safety and the the list below are present: as accessory item, see p. 13). provided herein. safety of third parties, ensure all maintenance is ò Solar loudspeaker performed by qualified personnel. ò USB cable Charge time if charged via grid: approx. 5 Safety notes - caution! ò Do not listen to music at high volume. This ò Operation manual hours. Charge time if charged by direct solar ò Generally do not attempt to repair a defective may result in permanent hearing damage. radiation: approx. 10 hours. At full charge and device. Always refer to one of our customer ser- SOUND.MOBILE Special Features maximum volume, the solar loudspeakeræs ope- vice stations. Risk of suffocation! Your SOUND.MOBILE is a high-performance, rating time will amount to approx. 8 hours. ò Do generally not open the solar loudspeaker - Keep packaging and parts thereof out of the convenient, and flexible device. Since the solar this is reserved to professionals. reach of children. Films and other packaging loudspeaker is charged by solar energy, it fea- In order to facilitate the experience of great ò Ensure foreign bodies such as pins, coins, etc. materials pose the risk of suffocation. tures various additional usage options in com- sounds completely off-grid and independent not to enter the SOUND.MOBILEÆs interior. bination with Bluetooth «-compatible devices from cables, SOUND.MOBILE offers the ideal ò Ensure not to place open fire such as lit candles SOUND.MOBILE Installation Site such as ipod «, iphone «, ipad «, mobile phones, option of connecting a Bluetooth «-compatible on the solar loudspeaker. ò Ensure not to install the unit nearby equip- MP3 Players, PC, notebooks or tablet PCs, and output device. ment that generates strong magnetic fields. game consoles. ò Do not place any heavy objects onto the solar A charge status display provided on SOUND. loudspeaker. In absence of sunlight the solar loudspeaker MOBILE serves to inform you on its current may be charged via power grid by using the charge status. 8 9

16 Description Description Loudspeaker Operation Allow your output device to search for the When disconnecting your output device You can then optionally directly phone via your We recommend charging the solar louds- solar loudspeaker (M5 + type series number). from the solar loudspeaker, please deactivate SOUND.MOBILE. peaker for at least 2 hours prior to initial use by Connect both devices. Upon initial connec- the output deviceæs Bluetooth «function. The using the USB cable included with the scope of tion, you will be requested to enter a code. devicesæ disconnection will be indicated by a With incoming telephone calls, simply press delivery (required adaptor is not included with Please enter code brief acoustic signal. Your SOUND.MOBILE will the telephone button on your solar loudspeaker. the scope of delivery, see p. 13). If you connect the device to the solar louds- switch off automatically when not being con- Two high-sensitive microphones and the Self-evidently, the solar loudspeaker may also peaker later, you will not have to enter the code nected to any other device for 10 minutes or speaker installed in the solar loudspeaker enab- be charged by using direct sunlight. However, again. You will only have to activate Bluetooth «longer. le you to speak and listen to the caller as usual, please note the respectively extended charge time. on your output device and switch on the solar without having to hand-hold your mobile phone. In order to switch on the solar loudspeaker, loudspeaker in order to link both devices. Suc- Telephone calls with SOUND.MOBILE please press the on/off button [1]. The display will cessfully established connection will be indica- Your SOUND.MOBILE has been equipped with ò At the end of the call, the music will be re- light up green as soon as the solar loudspeaker ted by a brief acoustic signal. a particularly convenient call answering func- played without the need of making any further has been switched on. Bluetooth «connection will tion. If your solar loudspeaker has been con- settings. be displayed by blue signal. Now activate Bluetooth «on the output device. [1] Press On/Off [2] nected to your mobile phone via Bluetooth «and there is an incoming call while you are listening [2] Turn the control in order to to music etc., the music will fade down auto- adjust the volume. [1] matically, and the solar loudspeaker will play the ring tone

17 Description Description As long as your mobile phone and the solar loudspeaker are linked to each other via Bluetooth «, you may also make outgoing phone calls via the solar loudspeaker. In order to do so, just dial the requested number directly on your mobile phone - you can then speak and listen via SOUND.MOBILE. ò If incoming calls are being received, the LED next to the solar loudspeakeræs telephone button will flash in green; if phone calls are made via solar loudspeaker, the LED will be on uninterruptedly. Depending on the status (incoming phone call, currently made phone call), a green or blue LED will be on uninterruptedly! 12 [1] Incoming call: LED flashes green. Ongoing phone call: continuously lit LED. [2] High-sensitive microphone on front and back side Bluetooth «Please ensure the distance between your output device and the SOUND.MOBILE does not exceed 10 meters. Bluetooth «2.1 and an EDR module have been integrated with your solar loudspeaker. [2] Bluetooth «control lamp [1] [1] [1] Bluetooth «control ò If the Bluetooth «control lamp is neither on nor flashing, there is no current connection. ò A blue flashing lamp indicates the device is searching for an active Bluetooth «connection. ò An uninterruptedly blue lit lamp indicates that the SOUND.MOBILE is connected to an output device via Bluetooth «. ò Every time the solar loudspeaker is connected to or disconnected from an output device by Bluetooth «, it will generate a brief acoustic signal. Optional Accessories: In case the output device you intend to connect to the solar loudspeaker should not be equipped with Bluetooth «, respective accessories serving to connect your output device to the solar loudspeaker are commercially available. ò USB Bluetooth «adaptor / USB Bluetooth «dongle (connection via USB interface) ò Audio Bluetooth «adaptor (connection via audio frequency interface) ò USB adaptor* - s.p.5 (all-purpose power supply unit output: DC 5V-1 A) (connected to grid and via USB cable) Power and Battery The solar loudspeaker has been equipped with integrated rechargeable Li-Fe battery, which is temperature-resistant in between -10 and +60 C. Your SOUND.MOBILEÆs solar panel has exclusively been designed for this loudspeaker. If fully charged, the solar loudspeakeræs operating time amounts to 8 to 10 hours. 13

18 Description Notes Battery control lamp [1] Battery control lamp [1] USB Connection ò Your solar loudspeaker has been equipped In daytime, please ensure to place SOUND. MOBILE in a manner, which allows for full sun- ò Sounds are exclusively transferred by Bluetooth «. Consequentially, the solar loudspeaker with USB port. It offers the opportunity of char- light absorption in order to guarantee full battery can only be used in combination with suchlike ging your SOUND.MOBILE independent from charge. devices. In case you wish to link additional ò Green light = battery charge exceeds 80% solar radiation by deploying appropriate adap- devices (e.g. laptop, PC, etc.), which are not tors (for accessories, please refer to page 13). Please ensure to always keep the solar panel equipped with Bluetooth «, respective adapters ò Green flashing = battery is being charged clean. Clean it as required and do not use any are available on the market (see p. 13). Open the USB cover flap, and plug the USB aggressive abrasives or similar but a soft cloth ò Yellow light = battery status 20% to below 80% cable into the USB port. only (no microfiber cloth). If necessary, connect the cable to the corre- ò Red light = battery charge falls below 20% sponding adaptor (not included with the scope ò The solar loudspeakeræs to simultaneous con- of delivery, see accessories on p. 13). nection to several audio devices is infeasible. The display äsun Powerô (flashing in green [2]) serves to indicate the solar loudspeakeræs charging of by solar radiation. [2] [3] USB port [3] [4] USB cable [4] Please ensure the maximum distance between solar loudspeaker and output device not to exceed approx. 10 meters. Sound interferences might be caused by too far distances and/ or possible obstacles between output device and solar speaker

19 Specifications * Notes on Disposal Dimensions 21.7 x 19.2 x 19.7cm Distributor Important note on waste disposal: Disposal of device Weight approx kg Intron Electronic GmbH Your product employs batteries, which cannot Waste equipment is not without value. Envi- Bluetooth «Industrynorm 2.1 Gewerbepark / In der Allwies be disposed of in normal domestic waste. ronmentally responsible waste disposal serves Compatible Bluetooth «Profil A2DP D Nonnweiler-Otzenhausen / Germany Please inform yourself on your local applicable to recover precious raw materials. Your local (Advanced Audio Distribution Profile) law regarding the separate collection of bat- authorities will inform you on the deviceæs envi- USB connection Yes telefunken@intron-electronic.de ò teries. Proper disposal of batteries serves to ronmentally friendly and proper disposal. Please Output power 3 W (1KHz) prevent negative effects on environment and ensure to remove the batteries prior to the Battery 1 x 3.2 V I Frequency range 100 Hz - 20 KHz Ambient conditions -10 C bis +60 C Service hotline: +49 (0)180 / (EUR 0.14 / min. per call from German landline; mobile phone prices may vary) health. Disposal of packaging deviceæs disposal. 0-90% relative humidity non-condensing LED class 1 Directives and standards: product complies with CE Identification Directive. *) Technical modifications and errors reserved. All dimensions and weights are approximate values. Any and all names of mentioned companies, institutions, or brands are (registered) trademarks, held by their respective owners. In delivery, your new product was protected by its packaging. Please contribute and dispose of the package in an environmentally friendly manner. For more information on advanced waste disposal methods, please contact your local distributor or waste disposal facility. At the end of its useful life, this product may not be disposed via normal household waste, but is to be delivered to a collection point for recyclable electrical and electronic devices, as indicated by the symbol on the product, its directions for use or packaging. All materials employed are recyclable in accordance with their identification. By ensuring its re-use, material utilization, or other forms of waste equipment utilization you contribute to environmental protection. Product design by WinChance 16 17

20 Warranty Warranty Card Telefunken«Audio INTRON guarantees this product to be basically free from material and manufacturing defects under common conditions of use. Guarantee Term INTRON grants a guarantee of 24 months on this product. The respective term starts with the purchase day. Any and all warranty claims shall be subject to the purchaser submitting the present guarantee card and an invoice showing the purchase date. If applicable, the guarantee term for the integrated rechargeable battery is six (6) months under common conditions of use. How to raise guarantee claims In order to raise guarantee claims, please contact our Customer Service Center within the guarantee term by calling the Hotline Germany: +49 (0) 180/ (Mondays û Fridays, a.m. û p.m.) (EUR 0.14/min. from German landline, mobile phone prices may vary). Please ensure to provide us with the following information: 1. DeviceÆs serial number (if available) 2. Detailed information on defect please enclose a copy of the proof of purchase (this guarantee card plus your receipt). This non-transferable guarantee applies to first-time buyers only. Before shipping the product for guarantee claims Please ensure to save all data, secret, proprietary or private information stored in the product and/or on data/sound carriers, and to remove the latter from the device. INTRON shall not assume any liabilities whatsoever for damage or loss to or of data and/or data/audio carriers stored on or in a product delivered to the Customer Service authorized by INTRON for repair. Exclusions Under this guarantee, INTRON shall not be obliged to provide guarantee services if INTRON identifies by testing or examining the product returned to INTRON for repair that alleged defects or malfunctions do not exist or are caused by incorrect use, negligence, inappropriate maintenance, unauthorized attempts to open, repair, or modify the product, improper installation, use of customer-owned software, viruses, causes beyond the intended use, accident, fire, lightning, power failure, or any other natural disaster. The present guarantee shall lapse if: 1. The product has been modified or repaired by an unauthorized person; 2. Its serial number has been changed or removed; 3. The guarantee stamp has been destroyed or changed; or 4. The guarantee term has expired. Product Data Type: Serial number: Purchase date: Owner Information Name Phone number Address Country Defect specification In case our Customer Service Center identifies product defects or malfunction under common conditions of use within the guarantee term caused by material or manufacturing defect (see exclusions), you will be requested to prepare the product for free repair. The product is to be packed for safe transport. In order to prove the product is still within the guarantee term, Important note Apart from the claims hereunder, you are entitled to all legal consumer rights based on material defects and defects of title. The present guarantee shall in no form whatsoever limit respective rights. or via online-registration: EXPRESS. YOURSELF the ultimate speaker with your attitude TELEFUNK «licensed by TELEFUNK Licenses GmbH

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16 PS / PS / PC XBOX 60 GAMING HEADSET LX6 CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 gaming headset Lioncast LX6 Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen

Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen Bluetooth-Musikempfänger für ipod-dockingstationen 10007908 10007909 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise

Mehr

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU

TravelPilot 55/65 Active Connect. Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU TravelPilot 55/65 Active Connect Bluetooth TELEFONMENÜ /TELEPHONE MENU Inhaltsverzeichnis / Table of content 3-10 DE 11-18 EN 2 Bluetooth Telefonmenü DE 3 Start Um Ihr Mobiltelefon zusammen mit Ihrem TravelPilot

Mehr

Bedienungsanleitung Berlin

Bedienungsanleitung Berlin Bedienungsanleitung Berlin Inhaltsverzeichnis HINWEIS...04 Eigenschaften...05 Bedienung...07 Verbinden...08 Party-Funktion...09 Funktionen der Knöpfe...10 LED Status...10 Freisprechen...11 Akku aufladen...11

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

BLUETOOTH FREISPRECHANLAGE S-31. Bedienungsanleitung

BLUETOOTH FREISPRECHANLAGE S-31. Bedienungsanleitung BLUETOOTH FREISPRECHANLAGE S-31 Bedienungsanleitung 1 INHALTSVERZEICHNIS WILLKOMMEN... 3 PRÄSENTATION DEr VEOPULSE S-31... 4 AUFBAU IHRER ANLAGE... 5 AUFLADEN DER S-31... 6 ERSTER GEBRAUCH... 7 ANWENDUNG

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

GAMING HEADSET LX16 PRO

GAMING HEADSET LX16 PRO GAMING HEADSET LX6 PRO CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 Pro gaming headset Lioncast LX6 Pro Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter cable

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Bluetooth Headset Modell Nr. BT-ET007 (Version V2.0+EDR) ANLEITUNG Modell Nr. BT-ET007 1. Einführung Das Bluetooth Headset BT-ET007 kann mit jedem Handy verwendet werden, das über eine Bluetooth-Funktion

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth  Copyright MICRO-USB RCD2002 RCD2002 MICRO-USB 1x 1x 1x Sold separately A B QR rtube.nl/red975 1/4 1/8 A W B F = W - 4 cm F = W - 4,5 cm W Min. W = 50 cm Min. W = 50 cm 1 2 W F = W - 4 cm F F 3 4 0,5 cm 5 F - 1,0 cm 2/4 2/8 A B 1

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

SEC-PH110. MANUAL (p. 2) Doorphone intercom. ANLEITUNG (S. 6) Gegensprechanlage. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16) Deurtelefoon intercom

SEC-PH110. MANUAL (p. 2) Doorphone intercom. ANLEITUNG (S. 6) Gegensprechanlage. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16) Deurtelefoon intercom SEC-PH110 MANUAL (p. 2) Doorphone intercom ANLEITUNG (S. 6) Gegensprechanlage MODE D EMPLOI (p. 11) Interphone de porte GEBRUIKSAANWIJZING (p. 16) Deurtelefoon intercom MANUALE (p. 21) Citofono interfono

Mehr

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active 00062712 Muster DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active l Bedienungsanleitung DVB-T Antenne, aktiv Verpackungsinhalt: aktive DVB-T Antenne USB-Powerkabel für Stromversorgung Bedienungsanleitung

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I BlueSYNC EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

Beleuchteter Spiegel

Beleuchteter Spiegel Beleuchteter Spiegel 00099 00099 00099 0 Artikel Artikelnummer 00099 00099 00099 Maße 80x60 cm 0x80 cm 40x70 cm Teile im Lieferumfang Lieferumfang A B C Spiegel Schrauben Dübel Benötigtes Werkzeug (nicht

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

MR250. August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com

MR250. August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com MR250 EN FR DE Bluetooth Transmitter Transmetteur Bluetooth Bluetooth Transmitter August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com IT ES Trasmettitore Bluetooth

Mehr

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH0017252-000 DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS 4x Speaker I/O 2x XLR I/O Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen FAME Patch Panel! Vielen Dank, dass Sie sich

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set

Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set Technische Daten technical features:: Eingangsspannung: 100-240V AC Input Voltage: 100-240V AC Ausgangsspannung: 3,85V / 7,3V DC Output Voltage:

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless Um das AirPlay-Feature nutzen zu können, muss der Zeppelin Air an Ihr bestehendes Heimnetzwerk (im folgenden Text als Ihr Heimnetzwerk bezeichnet) angeschlossen

Mehr

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0 Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

JABRA SPEAK 510. Benutzerhandbuch. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Benutzerhandbuch. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Benutzerhandbuch jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist eine eingetragene Handelsmarke von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen Warenzeichen sind

Mehr

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual Bedienungsanleitung User s Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch Please read the instructions carefully before use 1. Eigenschaften Das Setup Tool ist ein speziell

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Bedienungsanleitung Smartinterface D469

Bedienungsanleitung Smartinterface D469 Bedienungsanleitung Smartinterface D469 Hinweis: Diese Anleitung wurde von einer neueren Version abgelöst. Sie finden die neue Anleitung hier. Please note: There is a newer version of these instructions

Mehr

AMBIENT SPEAKER (V95)

AMBIENT SPEAKER (V95) AMBIENT SPEAKER (V95) Bedienungsanleitung / User Manual de Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und bewahren Sie sie für weitere Zwecke oder Benutzer auf. en Please read

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

USB Signalverstärker XL

USB Signalverstärker XL USB Signalverstärker XL Bedienungsanleitung Identifizierung Hersteller:... TLS Communication GmbH Marie-Curie-Straße 20 D-40721 Hilden Tel: +49 (0) 2103 5006-0 Fax: +49 (0) 02103 5006-90 Produkt:... USB

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

Formatting the TrekStor i.beat run

Formatting the TrekStor i.beat run DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Bedienungsanleitung. LED Tristar Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

Die Windows-Installation - Schritt für Schritt

Die Windows-Installation - Schritt für Schritt Lieferumfang Überprüfen Sie bitte zunächst die Vollständigkeit des von Ihnen erworbenen Pakets. Der Lieferumfang der DMX 6Fire USB umfasst mindestens: 1 DMX 6Fire USB (die Hardware) 1 Netzadapter 1 Adapter

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

EASY GUIDE. LUSTER SERIES EXTERNAL BATTERY PACK 3200mAh. Model: RP-PB33

EASY GUIDE. LUSTER SERIES EXTERNAL BATTERY PACK 3200mAh. Model: RP-PB33 EASY GUIDE LUSTER SERIES EXTERNAL BATTERY PACK 3200mAh Model: RP-PB33 DE Vielen Dank, dass Sie die RAVPower Luster 3.200 mah Powerbank gekauft haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und

Mehr

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG

Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG Aktenvernichter BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG 1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Aktenvernichter entschieden haben. Mit diesem Aktenvernichter haben

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Benutzer- und Referenzhandbuch

Benutzer- und Referenzhandbuch Benutzer- und Referenzhandbuch MobileTogether Client User & Reference Manual All rights reserved. No parts of this work may be reproduced in any form or by any means - graphic, electronic, or mechanical,

Mehr

Analog GSM-Gateway TRF

Analog GSM-Gateway TRF Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting

Mehr

XEMIO-243/253 USER MANUAL

XEMIO-243/253 USER MANUAL Besonderheiten Elegantes Design und einfache Bedienung. Multi-Codec-Player unterstützt die Audioformate MP3 und WMA. Treiberfreies USB-Laufwerk - Sie können Ihre (Musik)-Dateien direkt über das unter "Arbeitsplatz"

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme

Mehr

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear

Mehr

ANT+ remote. Bedienungsanleitung

ANT+ remote. Bedienungsanleitung ANT+ remote Bedienungsanleitung Bestandteile der ANT+remote Die ANT+remote besitzt drei Knöpfe, welche mit dem Symbolen (, & ) markiert sind. Zusätzlich befindet sich mittig eine rot-/ grüne Status-LED.

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus: Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.

Mehr

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Cable Tester NS-468. Safety instructions Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash

Mehr

Wireless Earbuds. D39 Trouble Shooting

Wireless Earbuds. D39 Trouble Shooting Wireless Earbuds D39 Trouble Shooting Q: Pairing failed. A:1) Put the earbuds back to the charging case and make sure that they are off. 2) Take the earbuds out of the case and they are automatically on.

Mehr

Bedienungsanleitung Manual

Bedienungsanleitung Manual NK ZSU 2 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 51277 NK ZSU 3 ZEITSCHALTUHR DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 93256 NK ZSU 2 TIME SWITCH DIGITAL 51277 NK ZSU 3 TIME SWITCH DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 TIME

Mehr

Gartenbrunnen

Gartenbrunnen Gartenbrunnen 10029934 10029935 10029932 10030994 10029932 10029934 10029935 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen

Mehr

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Der neue Sony PRS-T1 ebook-reader ist nicht mehr mit dem Programm Adobe Digital Editions zu bedienen. Es sind daher einige Schritte

Mehr

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Der neue Sony PRS-T1 ebook-reader ist nicht mehr mit dem Programm Adobe Digital Editions zu bedienen. Es sind daher einige Schritte

Mehr

JABRA Stealth. Bedienungsanleitung. jabra.com/stealth

JABRA Stealth. Bedienungsanleitung. jabra.com/stealth JABRA Stealth Bedienungsanleitung jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Alle Rechte vorbehalten. Jabra ist ein eingetragenes Markenzeichen von GN Netcom A/S. Alle anderen hier enthaltenen Markenzeichen

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Wireless LAN Installation Windows XP

Wireless LAN Installation Windows XP Wireless LAN Installation Windows XP Vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob Ihre Hardware kompatibel ist und das Betriebssystem mit den aktuellen Service Packs und Patches installiert ist. Installieren

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

SafeLine GL5. Bedienungsanweisung. GSM-Alternative für unsere Aufzugtelefone einschl. integrierter Stromversorgung und Reserveakku.

SafeLine GL5. Bedienungsanweisung. GSM-Alternative für unsere Aufzugtelefone einschl. integrierter Stromversorgung und Reserveakku. SafeLine GL5 Bedienungsanweisung GSM-Alternative für unsere Aufzugtelefone einschl. integrierter Stromversorgung und Reserveakku. safeline.eu SafeLine GL5 Bedienungsanweisung Allgemeines und Sicherheit

Mehr

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte

Mehr

Kurzbedienungsanleitung Quick start guide

Kurzbedienungsanleitung Quick start guide D Kurzbedienungsanleitung Quick start guide E IMPERIAL BAT 1 Bluetooth Audio Transmitter D Kurzbedienungsanleitung 1. Produktbeschreibung Der IMPERIAL BAD 1 ist ein Bluetooth-Transmitter zur drahtlosen

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

Entwurf. preliminary

Entwurf. preliminary KAPRi plus Erweiterungsset M12 KAPRi plus Extension Kit M12 KAPRi plus Kit d Extension M12 Bedienungsanleitung / User instructions / Instructions d installation 899366 KAPRi plus Erweiterungsset M12 /

Mehr

TM RJ12-HUB. Benutzerhandbuch

TM RJ12-HUB. Benutzerhandbuch TM-75124 RJ12-HUB Benutzerhandbuch 2011 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich der

Mehr

CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE

CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE CA_MESSAGES_ORS_HDTV_IRD_GUIDELINE 1/11 ORS NOTICE This document is property of Österreichische Rundfunksender GmbH & Co. KG, hereafter ORS, and may not be reproduced, modified and/or diffused in any way

Mehr