Ergänzender Bericht zur Vorlage bei der schweizer, bzw. österr. Behörde

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ergänzender Bericht zur Vorlage bei der schweizer, bzw. österr. Behörde"

Transkript

1 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Mobilität Mobilität Ergänzender Bericht zur Vorlage bei der schweizer, bzw. österr. Behörde NR.: TU F0-264-Anlage Als Anlage zu unten genanntem Teilegutachten bestätigen wir folgende Messungen mit den dazu gehörigen Prüfergebnissen für das Prüffahrzeug des Herstellers Audi, Typ 8F, Ausf. S5 Cabriolet mit der Fahrzeug-Ident-Nummer WAUVGAFH9DN Capristo - Typbezeichnung Teilegutachten - Nr. Leistungskit: Capristo TU F0-264 des TÜV NORD Typ: S5VC bestehend aus Auspuffanlage mit Zusatzsteuergerät Capristo CES3 für die Klappensteuerung. Das Fahrzeug wurde hinsichtlich der Umrüstung auf Erfüllung der aktuellen Fassung der EG- Richtlinien bzw. ECE-Regelungen für Abgas, Geräusche, Motorleistung, Außenkanten, EMV und Höchstgeschwindigkeit, sowie ggf. weiterer Anforderungen des VdTÜV Merkblattes 751 geprüft. Motorleistung: Motorhubraum: Höchstgeschwindigkeit: Abgas: EMV: 248 KW / 5600 min -1 (s. Anlage) 2995 cm³ 250 km/h (elektronisch abgeregelt) Ergebnisse der Abgasmessung nach 715/2007/EG*630/2012/EG Buchstabe W -Euro 6 (Einzelergebnisse s. Anlage). Hinweis: Das Prüfungsfahrzeug bleibt als Euro 5 Fahrzeug eingestuft. Über das Zusatzsteuergerät liegt ein positiver Prüfbericht nach ECE- R10 vor, der die Erfüllung der geltenden EMV-Vorschriften bestätigt. (siehe Anlage) Weitere Angaben zur Prüfung: Getriebe: automatisch Reifengröße: 245/40 R 18 IFM Geschäftsstelle Adlerstraße Essen DIN EN ISO/IEC 17025, IFM - Institut für Fahrzeugtechnik und Mobilität Technischer Dienst/Technical service: KBA P

2 Bericht : TU F0-264-Anlage Hersteller : Capristo Prüfgegenstand : Klappengesteuerte Auspuffanlage Seite 2 von 3 Typ : S5VC Mobilität Ergebnisse der Geräuschmessung Audi S5 Fahrgeräusch links rechts Maximalwert (Messwerte ) Stufe D 74,6 74,3 74,6 Stufe D 74,9 73,9 74,9 Maximalwert : 74,9 db(a) ECE-R51 Anh.3 Punkt Der höchste Schallpegel übersteigt den zul. Grenzwert um mehr als 1 db(a) : Prüfergebnis : nein 74 db(a) Standgeräusch Meßwert (db(a)) Bemerkungen Messung 1 85,3 Drehzahl /min (wie Serie) Messung 2 84,9 Messung 3 85,0 Prüfergebnis (Maximalwert): 85 db(a). Es wird bescheinigt, dass das beschriebene Fahrzeug nach der Änderung insoweit den Vorschriften der StVZO in der heute gültigen Fassung entspricht. Der Hersteller hat den Nachweis erbracht, dass er ein Qualitätssicherungssystem gemäß Anlage XIX, Abschnitt 2 StVZO unterhält (Zertifikats Registrier - Nr ).

3 Bericht : TU F0-264-Anlage Hersteller : Capristo Prüfgegenstand : Klappengesteuerte Auspuffanlage Seite 3 von 3 Typ : S5VC Mobilität Die Bestätigung umfasst die Blätter 1 3 und darf nur im vollen Wortlaut vervielfältigt und weitergegeben werden. Anlagen: Teilegutachten (TU F0-264), Ausdruck Leistungsmessung, Ergebnisse Abgasmessung, EMV Prüfbericht nach ECE-R10 Geschäftsstelle Essen, TÜV NORD Mobilität GmbH & Co. KG IFM - Institut für Fahrzeugtechnik und Mobilität Adlerstr. 7, Essen DIN EN ISO/IEC 17025, Benannt als Technischer Dienst / Designated as Technical service vom Kraftfahrt Bundesamt / by Kraftfahrt-Bundesamt: KBA P Dipl.-Ing. Mlinski

4 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Mobilität Mobilität TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU F0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4 StVZO with regard to conformity with the regulations of a motor vehicle when installing or adding on parts in accordance with 19 Para.3 No.4 StVZO für das Teil/ den Änderungsumfang for the part/ the change vom Typ Type des Herstellers from the manufacturer : Motoränderung change of engine : S5VC : Capristo Exhaust Systems GmbH Kalmecke Sundern 0. Hinweise für den Fahrzeughalter Notes for the vehicle owner Unverzügliche Durchführung und Bestätigung der Änderungsabnahme: Immediate implementation and confirmation of the acceptance of the change: Durch die vorgenommene Änderung erlischt die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges, wenn nicht unverzüglich die gemäß StVZO 19 Abs. 3 vorgeschriebene Änderungsabnahme durchgeführt und bestätigt wird oder festgelegte Auflagen nicht eingehalten werden! Nach der Durchführung der technischen Änderung ist das Fahrzeug unter Vorlage des vorliegenden Teilegutachtens unverzüglich einem amtlich anerkannten Sachverständigen oder Prüfer einer Technischen Prüfstelle oder einem Prüfingenieur einer amtlich anerkannten Überwachungsorganisation zur Durchführung und Bestätigung der vorgeschriebenen Änderungsabnahme vorzuführen. The change that has been made leads to annulment of the operating approval for the vehicle, if the change approval inspection laid down according to StVZO 19 Para. 3 is not implemented and confirmed immediately or if any provisions or conditions which are established are not adhered to! After the technical change has been implemented the vehicle must be brought before an officially recognised independent expert or inspector from a technical testing body or a test engineer from an officially recognised inspection organisation immediately in order to implement and confirm the specified change approval. IFM Geschäftsstelle Adlerstraße Essen DIN EN ISO/IEC 17025, IFM - Institut für Fahrzeugtechnik und Mobilität Technischer Dienst/Technical service: KBA P

5 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 2 von 11 Typ : S5VC Mobilität Einhaltung von Hinweisen und Auflagen: Observance of instructions and conditions: Die unter III. und IV. aufgeführten Hinweise und Auflagen sind dabei zu beachten. The instructions and conditions described under III. and IV. must be observed. Mitführen von Dokumenten: Availability of documentation: Nach der durchgeführten Abnahme ist der Nachweis mit der Bestätigung über die Änderungsabnahme mit den Fahrzeugpapieren mitzuführen und zuständigen Personen auf Verlangen vorzuzeigen; dies entfällt nach erfolgter Berichtigung der Fahrzeugpapiere. After the approval has been granted, the documentary proof of this with the confirmation of the change approval must be kept alongside the vehicle documents and must be shown to the relevant persons on request; this duty ceases to apply after modification of the vehicle documents themselves. Berichtigung der Fahrzeugpapiere: Modification of vehicle documents: Die Berichtigung der Fahrzeugpapiere durch die zuständige Zulassungsbehörde ist durch den Fahrzeughalter entsprechend der Festlegung in der Bestätigung der ordnungsgemäßen Änderung zu beantragen. Modification of the vehicle documents by the relevant vehicle registration authority must be applied for by the vehicle owner in accordance with the main stipulation contained in the confirmation that change to the vehicle is in accordance with the regulations. Weitere Festlegungen sind der Bestätigung der ordnungsgemäßen Änderung zu entnehmen. Further conditions can be found in the confirmation that change to the vehicle is in accordance with the regulations. I Verwendungsbereich Area of application Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer Fahrzeugtyp Vehicle type Handelsbezeichnung Trade name or identification ABE-Nr.: / EG-BE-Nr. ABE-No.: / EC-BE-No. B8 Audi S4, S5 e1*2001/116*0430*.. Audi 8F Audi S5 EBE

6 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 3 von 11 Typ : S5VC Einschränkungen zum Verwendungsbereich Limitations within area of application Nur Fahrzeugausführungen mit Motorcode CAU, CAK, CGXC oder CGW Only versions with engine type CAU, CAK, CGXC or CGW Mobilität II. Beschreibung des Teiles / Änderungsumfanges Description of part/ Scope of modification Aufgrund der Art und Anzahl der durchgeführten Messungen und der gewählten Randbedingungen, sind die Prüffahrzeuge als repräsentativ für den Verwendungsbereich anzusehen. According to the number and kind of tests the test vehicles are representative in respect to the area of application. Basisfahrzeug (Prüffahrzeuge: 4) Basic vehicle (Test vehicles: 4) Hersteller: Manufacturer: Typ(en): Type(s): Handelsbezeichnung: Trade name: ABE/EG-BE-Nr.: ABE/EC-BE-No.: Getriebe: Gearbox: Motor des Serienfahrzeugs Engine in series production vehicle Typ: Type: Hubraum: Capacity: Leistung: Performance: Audi B8 Audi S4, S5 e1*2001/116*0430*.. Automatik und 6-Gang Schaltgetriebe automatic and 6 gear manual CAU 4163 cm³ K 260/7000 CAK 2995 cm³ K 245/5500 Basisfahrzeug (Prüffahrzeuge: 1) Basic vehicle (Test vehicles: 1) Hersteller: Manufacturer: Typ(en): Type(s): Handelsbezeichnung: Trade name: ABE/EG-BE-Nr.: ABE/EC-BE-No.: Getriebe: Gearbox: Motor des Serienfahrzeugs Engine in series production vehicle Typ: Type: Audi 8F Audi S5 Cabriolet (Allrad) EBE Automatik automatic CGXC (Euro5) Das Abgasgutachten wurde unter Euro6 Typprüfbedingungen bestanden. The exhaust emission test has been passed under Euro6 conditions.

7 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 4 von 11 Typ : S5VC Mobilität Hubraum: Capacity: Leistung: Performance: 2995 cm³ K 245/5500 Umbaubeschreibung Description of modification Die Motorleistung, bzw. das maximale Drehmoment des Antriebsmotors wird durch Einbau geänderter Schalldämpfer in Verbindung mit einer abgasgegendruckgeregelten Auspuffklappe (hinter dem Endschalldämpfer) mit Zusatzsteuergerät erhöht. Im übrigen bleibt der Motor im Serienzustand. The engine performance, respectively the maximum torque power is increased by installing changed exhaust system in connection with an exhaust pressure regulating system with additional engine control unit. In other respects the engine remains in its original series production condition. Skizze der geänderten Auspuffanlage (hinter dem serienmäßigen Katalysator) drawing of the modified exhaust system (behind series catalyst)

8 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 5 von 11 Typ : S5VC Mobilität Endrohrvarianten: Exhaust tailpipe variants Auspuffendrohr oval, je 95mm Exhaust tailpipe oval, each with 95mm Auspuffendrohr gefräst, Höhe x Breite: 95mm x 190mm Exhaust tailpipe shaped: 95mm x 190mm Einbaubeispiel Steuergerät Auspuffklappensteuerung CES2: Motorraum Beifahrerseite. Es kann auch das Steuergerät CES3, z.bsp. im Kofferraum verbaut werden. Mounting example: place for the exhaust pressure control unit CES2: engine bay curbside. The control unit CES3 can also be mounted, for example in the luggage space.

9 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 6 von 11 Typ : S5VC Leistungssteigernde Maßnahmen Measures to increase engine performance - Schalldämpfer (s. u.) - Silencers (see below) Mobilität Auspuffanlage Exhaust unit Krümmer: Manifold: Katalysator: Catalytic converter: Serie Series type Serie (Audi) Series type Vorschalldämpfer: Front silencer Capristo Typ: S5VC Capristo type S5VC. Endschalldämpfer Rear silencer Getriebe Gearbox Übersetzungen: Transmissions: Achsübersetzung: Axle transmission: Capristo Sportschalldämpfer Typ: S5VC Capristo Sports Silencer, Type: S5VC Automatik, -bzw. 6-Gang-Schaltgetriebe automatic or 6-gear manual Serie Series Serie Series Größe der Bereifung (Prüffahrzeug): Nr/No.1 : 245/30ZR20-295/25ZR20 Tyre size Nr/No.2/4 : 255/30 ZR20 255/30ZR20 (Test vehicle): Nr/No.3,5 : 245/40 ZR18 245/40ZR18 Hersteller / Fertigungsbetrieb : Capristo Manufacturer / production facility : Kennzeichnung : Sportschalldämpfer: Capristo Identification : Sports silencer: Capristo Art der Kennzeichnung : Eingeschlagen bzw. angeschweißtestypschild Type of identification : Stamped or on welded name plate

10 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 7 von 11 Typ : S5VC Ort der Kennzeichnung : auf den Teilen (s.o.) Place of identification : on components (see above) Mobilität III. Hinweise zur Kombinierbarkeit mit weiteren Änderungen Notes of permitted combination with other changes III.1 Spoiler Gegen die Verwendung der Motoränderung in Verbindung mit Spoilern bestehen keine technischen Bedenken, sofern für diese eine ABE oder Teilegutachten vorliegt, welche/s die Kombination mit der erhöhten Leistung zulässt. There are no technical objections to be raised against the use of the engine change in combination with special spoilers in so far as there is a general operation approval or part report which allows combination with the increased power. IV. Hinweise und Auflagen Instructions and conditions Auflagen für den Hersteller / Einbaubetrieb und die Änderungsabnahme: Limitations for the Manufacturer / Installation facility and change approval: IV.1 IV.2 Die Kennzeichnung der Schalldämpfer ist zu überprüfen. The identification marking of the silencer must be checked. Die Änderungen sind durch den Einbaubetrieb zu bestätigen. The changes must be confirmed by the installation facility. Hinweise und Auflagen zum Anbau: Instructions and conditions with regard to additions: Entfällt n.a. Berichtigung der Fahrzeugpapiere: Modification of vehicle documents: Eine unverzügliche Berichtigung der Fahrzeugpapiere nach 13 FZV ist erforderlich. Folgendes Beispiel für die Eintragung wird vorgeschlagen: The vehicle documents must be modified immediately in accordance with 13 FZV. The following example of an entry is recommended: Feld Eintragung Item Entry 14 : Unverändert Unchanged (EURO 4) oder / or (Euro5) oder / or (Euro6) T : 250 (Unverändert) 250 (Unchanged) Motor / engine CAU U1 (Motor / engine ) U1 (Standgeräusch): (Stationary noise): (CAK, CGW) 85 (CGXC)

11 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 8 von 11 Typ : S5VC Mobilität U2 (Drehzahl zu U1): (rev s for U1): 3750 U3 (Fahrgeräusch): (Driving noise): 6-Gang Schaltgetriebe/ 6-gear manual: 75 Automatik/automatic: 71 6-Gang Schaltgetriebe/ 6-gear manual: 75 Automatik/automatic: 74 P2/P4 : K 274/7200 K 248/5600 V.7 Unverändert Serie Series unchanged 22 : ZU P2/P4, U3: Leistungssteigerung (Drehmoment) durch Einbau von geaend. Schalld. Capristo Typ S5VC in Verb. mit Zusatzsteuergerät CES2,CES3*)** Item P2/P4,U3: Increase in performance (torque) by installation of changed silencer type Capristo type S5VC in connection with additional engine control unit CES2,CES3*)** *) Nicht zutreffendes streichen Cross out none valid V. Prüfgrundlagen und Prüfergebnisse Basis of tests and test results Prüfung VdTÜV Mbl.751 (8/2008) Tests 71/320/EWG i. Verb. m. VdTÜV Merkblatt /320/EEC in connection with VdTÜV Merkblatt 751 Ermittlung der Geräuschwerte nach 70/157/EWG Determination of acoustic values to 70/157/EEC Ermittlung der Höchstgeschwindigkeit in Anlehnung an ECE-R68 Determination of maximum speed in conformity with ECE-R68 (Rechnung) Abgasverhalten nach RREG 70/220/EWG Exhaust gas behaviour to RREG 70/220/EEC EMV nach RREG 72/245/EWG i. d. Fsg 95/54/EG EMC behaviour to RREG 72/245/EEC amended by 95/54/EC

12 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 9 von 11 Typ : S5VC Leistung nach DIN u. in Anlehnung an 80/1269/EWG (Korr.) Performance to DIN and following 80/1269/EEC (Corr.) Prüfergebnisse Test results Mobilität Standgeräusch: Noise emission (stationary): Fahrgeräusch: Noise emission (Drive by): Höchstgeschwindigkeit: Maximum speed: Abgasverhalten, OBD-System: Exhaust emission behaviour, OBD-system: 85/82/81 db(a) 75 db(a) bzw. 74 db(a) bzw. 71dB(A) 250 km/h (unverändert) Unchanged Die geltenden Abgasvorschriften für den leistungsgesteigerten Motor werden erfüllt. Die Fahrzeuge erfüllen die RREG 70/220/EWG einschließlich aller Änderungen bis 2003/76/EG, bzw. die VO (EG) Nr. 715/2007. Die Fahrzeuge erfüllen nach dem Umbau weiterhin die Vorschriften, die der serienmäßigen Einstufung EURO 4, EURO 5 bzw. EURO 6 entsprechen. The valid exhaust emission regulations for the increased-performance engine are fulfilled. The vehicle fulfils RREG 70/220/EEC including all amendments up to 2003/76/EC respectively VO(EC) 715/2007. After modification the vehicles continue to comply with the regulations, which correspond to the series grading EURO 4 / EURO5 / EURO6.

13 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 10 von 11 Typ : S5VC Mobilität EMV: EMC: Das serienmäßige Steuergerät wird hinsichtlich der Erfüllung der geltenden EMV- Vorschriften nicht verändert. Für das Zusatzsteuergerät CES2 der Klappensteuerung liegt ein Prüfbericht der EMV Services Nr.: 09/ nach 72/245/EWG i.d.fsg. 2006/28/EG vom vor. Für das Zusatzsteuergerät CES3 liegt ein Prüfbericht nach ECE-R10 Stand 04 vor. Das Fahrzeug erfüllt insofern weiterhin die RREG 72/245/EWG einschließlich aller Änderungen bis 2006/28/EG bzw. die ECE R10. The series electronic control unit is not changed in respect of the EMC regulations. The test report No. 09/ from EMV Services in respect for regulation 72/245/EEC for the additional electronic control unit certified the fulfilment of the EMC regulations. The additional control unit CES3 fulfills the regulation ECE R10. In this respect the vehicle furthermore fulfils RREG 72/245/EEC including all amendments up to 2006/28/EC respectively the ECE-R10 regulations. Leistung: Motor / engine Performance: CAU: 274 kw bei / at 7200 min -1 CAK,CGW, CGXC: 248 kw bei /at 5600 min -1 max. Drehmoment +7% max. engine torque + 7% 71/320/EWG i. Verb. m. VdTÜV Merkblatt /320/EEC in connection with VdTÜV Merkblatt 751 Anforderungen erfüllt Requirements fullfilled VI. Anlagen Annexes Keine None

14 TEILEGUTACHTEN Nr.: TU F0-264 Hersteller : Capristo Exhaust Systems GmbH Prüfgegenstand : Motoränderung/change of engine Seite 11 von 11 Typ : S5VC Mobilität VII. Schlußbescheinigung Concluding certification Es wird bescheinigt, dass die im Verwendungsbereich beschriebenen Fahrzeuge nach der Änderung und der durchgeführten und bestätigten Änderungsabnahme unter Beachtung der in diesem Teilegutachten genannten Hinweise / Auflagen insoweit den Vorschriften der StVZO in der heute gültigen Fassung entsprechen. Der Hersteller (Inhaber des Teilegutachtens) hat den Nachweis erbracht, dass er ein Qualitätssicherungssystem gemäß Anlage XIX, Abschnitt 2 StVZO unterhält (Zertifikats Registrier Nr ). Das Teilegutachten umfasst die Blätter 1 11 einschließlich der unter VI. aufgeführten Anlagen und darf nur im vollen Wortlaut vervielfältigt und weitergegeben werden. Das Teilegutachten verliert seine Gültigkeit bei technischen Änderungen am Fahrzeugteil oder wenn vorgenommene Änderungen an dem beschriebenen Fahrzeugtyp die Verwendung des Teiles beeinflussen sowie bei Änderung der gesetzlichen Grundlagen. It is confirmed that the specimen vehicle of the type described met the requirements of StVZO in the currently valid version after the aforementioned conversions and after the change approval had been carried out and confirmed, taking into consideration the instructions / conditions specified in this parts assessment. The customer (owner of parts assessment) has demonstrated that he maintains a quality assurance system in accordance with Annex XIX, Section 2 StVZO (Certificate No ). The parts assessment comprises pages 1 11 including the Annexes listed under VI. And may only be copied and transferred to third parties in its complete form. The parts assessment becomes invalid if technical changes are made to the vehicle component or if changes carried out on the vehicle described here influence the use of the component or if the relevant legal regulations change. Essen, TÜV NORD Mobilität GmbH & Co. KG IFM - Institut für Fahrzeugtechnik und Mobilität Adlerstr. 7, Essen DIN EN ISO/IEC 17025, Benannt als Technischer Dienst / Designated as Technical service vom Kraftfahrt Bundesamt / by Kraftfahrt-Bundesamt: KBA P Dipl.-Ing. Mlinski

15 Vergleich Audi S5 Serie 245kw V6 2995ccm mit Capristo S5VC

16 MPAS Kurzprotokoll TÜV Essen EU :33 Testzelle: 03 Testbegleitdaten Testdatum: :33 Bediener: Jab Fahrer: Jab Device Konfiguration : Fahrzeugdaten Auftraggeber: Hersteller: Fahrzeugmodell: Kennzeichen: Fahrgestellnummer: Rollendaten Capristo Audi S5 Capristo Audi AG S5 OS/WS 452 WAUVGAFH9DN Auftragsnummer: Motorcode: Hubraum [cm³]: Getriebe: Reifengröße: eingestellte Rollenlast Fahrkurve: NEFZ_AUTO default auto 0 Schaltpunkttabelle: Gesetzgebung : EU5 Berechnungsmethode : GASOLINE Kilometerstand: AT 245/40R18 Straßenlast F0 [N]: F1 [N/(km/h)]: F2 [N/(km/h)2]: Schwungmasse [kg]: 2040 F0 [N]: /16 Radstand [mm]: Coastdown [s]: 2753 F1 [N/(km/h)]: F2 [N/(km/h)2]: 1,2313 0,02665 Kraftstoffdaten Benzin (Tankstelle) Kraftstoffart: 0,850 Umgebungsdaten Umgebungstemperatur: Luftdruck: Relative Luftfeuchtigkeit: Absolute Luftfeuchtigkeit: NOX Korrekturfaktor: Verdünnungsfaktor (Beutel): CVS Volumen bei 20 C: CVS Volumen bei 0 C: CVS Temperatur PTS/Volumen bei 20 C PTS/Volumen bei 0 C Wegstrecke Wegstrecke Phasendauer Fahrer Verletzung Anzahl Fahrfehler Primärfilter Diff Sekundärfilter Diff Partikelanzahl Partikelanzahl Partikelanzahl vor Verd. Verd. Faktor (Partikelanzahl) /16 1,2313 0,02665 Heizwert [BTU/lb]: 18100,00 C/Gehalt: Dichte[kg/l]: 0,740 Einheit Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Gesamt [ C] 22,0 22,1 22,022 [mbar] [%] 45,0 45,1 45,0 [g/kg] 7,5 7,5 7,5 [/] 0,903 0,905 0,904 [/] 17,66 9,71 14,97 [m³] 120,787 61, ,727 [m³] 112,546 57, ,261 [ C] 34,977 35,027 34,994 [l] 689,6 0,0 689,6 [l] 642,6 0,0 642,6 [km] 3,971 6,939 10,910 [mi] 2,467 4,312 6,779 [s] [s] 0,00 0,00 0,00 [/] [mg] 0,079 0,000 [mg] 0,000 0,000 [1/cm³] 2,72E+05 2,40E+05 2,61E+05 [1] 3,29E+13 1,49E+13 4,78E+13 [1/cm³] 541, , ,409 [1] 503, , ,400 Konzentrationen A 1 L 1 A 2 L 2 A 3 L 3 A 4 L 4 THC [ppm C1] : 5,99 3,20 3,27 3,21 CH4 [ppm C1] : 2,73 2,24 2,04 2,24 NMHC [ppm C1] : 3,26 0,96 1,23 0,97 CO [ppm] : 21,00 1,38 12,30 1,37 NOX [ppm] : 0,80 0,16 0,30 0,13 NO [ppm] : 0,69 0,04 0,20 0,00 CO2 [%] : 0,756 0,050 1,378 0,051 Beutelmassen/km Einheit Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Gesamt HC [mg/km] 53,136 2,062 20,652 CH4 [mg/km] 12,468 0,186 4,657 NMHC [mg/km] 42,1174 1, ,5366 NOX [mg/km] 33,8930 2, ,2085 NO [mg/km] 34,1287 3, ,4431 HC+NOx [mg/km] 87,0294 5, ,8605 CO [mg/km] 697, , ,2451 CO2 [g/km] 394,82 217,72 282,18 Partikel [mg/km] 1,928 Partikelanzahl [1/km] 8,29E+12 2,14E+12 4,38E+12 VerbrauchBeutel Einheit Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Gesamt Kraftstoffverbrauch [l/100km] 17,242 9,486 12,309 Kraftstoff/Wirtschaftlichkeit [km/l] 5,800 10,542 8,124 Kraftstoff/Wirtschaftlichkeit [mi/gal] 13,640 24,793 19,107 EU5 EU 6 Otto Grenzwertbetrachtung/Test ohne VF GW % v. GW VF mit VF % v. GW CH4 [mg/km] : 4,65676 HC [mg/km] : 20, , % 1,300 26, % NMHC (EU5) [mg/km] : 16, , % 1,300 21, % NOX [mg/km] : 14, , % 1,600 22, % HC+NOX [mg/km] : 34,86053 CO [mg/km] : 327, , % 1, , % CO2 [g/km] : 282,17980 Partikel [mg/km] : 1, , % 1,000 1, % Partikelanzahl [1/km] : 4,38E+12 Bemerkungen/Sonstiges

17 Prüfbericht / Test Report gemäß Regelung Nr. 10 der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit according to Regulation No. 10 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to electromagnetic compatibility Die Prüfung einer elektrischen/elektronischen Unterbaugruppe (EUB) hinsichtlich der von Fahrzeugen verursachten Funkstörungen (elektromagnetische Verträglichkeit) The testing of an electrical/electronic sub-assembly (ESA) relating to the radio interferences of vehicles (electromagnetic compatibility) UN/ECE R10 / No. 10 vom / of zuletzt geändert durch / as last amended by 04 series of amendments vom / of Genehmigungsstand / approval status Erteilung einer Typgenehmigung Granting of a type approval Erweiterung zur Typgenehmigung Nr. Extension to type approval no. Änderung zur Typgenehmigung Nr. Correction to type approval no. 1 / 24

18 0 Allgemeine Angaben / General 0.1 Fabrikmarke / Make : Capristo Exhaust Systems GmbH ggf. Ausführungsformen / Versions, if applicable 0.3 Merkmal zur Typidentifizierung / Means of identification of type Anbringungsstelle des Merkmals / Location of that marking 0.5 Name und Anschrift des Herstellers / Name and address of the manufacturer ggf. Name und Anschrift des bevollmächtigten Vertreters / Name and address of representative, if applicable : : Etikett / label : auf der Unterseite des Gehäuses / on bottom side of housing : Capristo Exhaust Systems GmbH Kalmecke Sundern : 0.7 Lage und Anbringungsart des EG-Genehmigungszeichens / Location and method of affixing of the EC approval mark 0.8 Name und Anschrift der Fertigungsstätte(n) / Name and address of the assembly plant(s) : auf der Unterseite des Gehäuses verklebt / adhered on bottom side of housing : 1. Capristo Exhaust Systems GmbH 2. KWI electronic Braunschweiger Str Bremen 2 / 24

19 0.9 Informationsdokument / Information document No / No : 11/2013 Ausgabedatum / Date of issue : Letztes Änderungsdatum / Date of last change : / 24

20 1 Prüfobjekt(e) / Test object(s): 1.1 Repräsentative EUB / Representative ESA 1.2 Beschreibung der EUB / Description of the ESA : ja / yes : s. Informationsdokument 11/2013 / see information document 11/ Bemerkungen / Remarks : keine / none 1.4 Erläuterung zur Auswahl des Betriebzustandes während der Prüfungen (ungünstigster Fall) / Explanation for the choice of the operation mode during the EMC tests (worst case) : Für alle Tests waren der integrierte FM- Transmitter (88,1 MHz), das Bluetooth- Modul sowie der Handsender-Empfänger permanent aktiv. / For all tests the integrated broadcast transmitter (88.1 MHz), the bluetooth module and the handheld-transmitter receiver as well were continuously in operation. 4 / 24

21 2 Prüfprotokoll / Test record 2.1 Ort der Prüfung / Place of test 2.2 Datum der Prüfung / Date of test 2.3 Mess- und Prüfeinrichtungen / Equipment for measuring and testing 2.4 Angaben zur Prüfung / Details of test : EMV-Labor der / EMC laboratory of : , : Die Prüfungen wurden auf Anlagen durchgeführt, die den Anforderungen der ECE- Regelung Nr. 10 entsprechen. / The equipment on which the tests were carried out, fulfilled the requirements of the ECE- Regulation No. 10. : Die EUB wurde mit 12V DC versorgt. Alle Prüfungen wurden im Betriebszustand gemäß Kapitel 1.4 durchgeführt. Der Ausgang Ventil 1 war mit einer Glühlampe beschaltet, welche im Falle einer Zustandsänderung leuchten würde. Die EUB wurde mit dem Hardund Softwarestand bzw getestet. / The ESA was supplied with 12V DC. All tests were done with the operating condition described in chapter 1.4. The output valve 1 was connected with a bulb in order to indicate a change of state. The ESA was tested with the hardware and software version resp Folgende Prüfungen wurden durchgeführt / The following tests were performed: - Messungen von gestrahlten breitbandigen elektromagnetischen Störungen aus elektrischen / elektronischen Unterbaugruppen gemäß Punkt 6.5 bzw. Anhang 7 der ECE-Regelung Nr. 10 Measurement of radiated broadband electromagnetic emissions from electrica l /electronic subassemblies according to item 6.5 resp. annexe 7 of the ECE- Regulation No / 24

22 - Messungen von gestrahlten schmalbandigen elektromagnetischen Störungen aus elektrischen / elektronischen Unterbaugruppen gemäß Punkt 6.6 bzw. Anhang 8 der ECE-Regelung Nr. 10 Measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from electrical / electronic subassemblies according to item 6.6 resp. annexe 8 of the ECE- Regulation No Prüfung der Störfestigkeit von elektrischen / elektronischen Unterbaugruppen gegenüber eingestrahlten elektromagnetischen Feldern gemäß Punkt 6.7 bzw. Anhang 9 der ECE-Regelung Nr. 10 Testing for immunity of electrical / electronic subassemblies to electromagnetic radiation according to item 6.7 resp. annexe 9 of the ECE-Regulation No Prüfung der Störfestigkeit von elektrischen / elektronischen Unterbaugruppen gegenüber leitungsgeführten transienten Störungen gemäß Punkt 6.8 bzw. Anhang 10 der ECE-Regelung Nr. 10 Testing for immunity of electrical / electronic subassemblies to transients according to item 6.8 resp. annexe 10 of the ECE-Regulation No Messungen der leitungsgeführten Störaussendungen von elektrischen / elektronischen Unterbaugruppen gemäß Punkt 6.9 bzw. Anhang 10 der ECE- Regelung Nr. 10 Measurement of transients from electrical / electronic subassemblies according to item 6.9 resp. annexe 10 of the ECE-Regulation No / 24

23 2.4.1 Messung von gestrahlten breitbandigen elektromagnetischen Störungen Measurement of radiated broadband electromagnetic emissions: Messverfahren / Measurement procedure Messaufbau / Measurement setup Messergebnisse / Measurement results Fotodokumentation des Messaufbaus (sofern erforderlich) Photo documentation of the measurement setup (if applicable) : Quasipeak -Detektor / Quasipeak detector : mit Absorbermaterial ausgestatteter geschirmter Raum / semi-anechoic-chamber : s. Anlage A / see annexe A : s. Anlage A / see annexe A Bemerkungen / Remarks : Bei dem diskreten MHz handelt es sich um den aktivierten FM-Transmitter. / The MHz represents the activated broadcast transmitter. 7 / 24

24 2.4.2 Messung von gestrahlten schmalbandigen elektromagnetischen Störungen Measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions: Messverfahren Measurement procedure Messaufbau / Measurement setup Messergebnisse Measurement results Fotodokumentation des Messaufbaus (sofern erforderlich) Photo documentation of the measurement setup (if applicable) : Mittelwertdetektor / Average detector : mit Absorbermaterial ausgestatteter geschirmter Raum / semi-anechoic-chamber : s. Anlage A / see annexe A : s. Anlage A / see annexe A Bemerkungen / Remarks : Bei dem diskreten MHz handelt es sich um den aktivierten FM-Transmitter. / The MHz represents the activated broadcast transmitter. 8 / 24

25 2.4.3 Prüfung der Störfestigkeit gegenüber eingestrahlten elektromagnetischen Feldern / Testing of the immunity to electromagnetic radiation: Prüfverfahren / Test procedure : angewandtes Verfahren entsprechend Absatz a) des Anhangs 9 der ECE-Regelung Nr. 10 / applied procedure according to annexe 9, paragraph a) of the ECE-Regulation No Prüfaufbau / Test setup : mit Absorbermaterial ausgestatteter geschirmter Raum / semi-anechoic-chamber Prüfergebnisse / Test results : Während der Prüfung trat keine Beeinträchtigung der Leistung von Funktionen im Zusammenhang mit der Störfestigkeit (gem. Punkt 2.12 der ECE-Regelung Nr. 10) auf. During the test no influence of immunity-related functions (according to item 2.12 of the ECE- Regulation No. 10) were detected Fotodokumentation des Prüfaufbaus / Photo documentation of the test setup : s. Anlage B / see annexe B Bemerkungen / Remarks : keine / none 9 / 24

26 2.4.4 Prüfung der Störfestigkeit gegen leitungsgebundene transiente Störungen / Testing of the immunity to conducted transient disturbances: Prüfergebnisse / Test results Fotodokumentation des Prüfaufbaus (sofern erforderlich) Photo documentation of the test setup (if applicable) : Die Prüfung wurde bestanden. / The test was passed. s. Anlage C / see annexe C : s. Anlage C / see annexe C Bemerkungen / Remarks : keine / none 10 / 24

27 2.4.5 Messung von leitungsgebundenen transienten Störgrößen / Measurement of conducted transient disturbances Messergebnisse / Measurement results Fotodokumentation des Messaufbaus (sofern erforderlich) Photo documentation of the measurement setup (if applicable) : Die Prüfung wurde bestanden. / The test was passed. s. Anlage D / see annexe D : s. Anlage D / see annexe D Bemerkungen / Remarks : keine / none 11 / 24

28 3 Anlagen / enclosures: 1. Liste der Änderungen / List of modifications 2. Sonstige Anlagen (einschließlich Herstellerunterlagen) / Further enclosures (including information documents) : keine / none : Schaltplan, Bestückungsplan, Leiterbahn- Layout, Datenblatt Drucksensor, Foto Platine und Sensor, Kurzbeschreibung, Typenschild, Anleitung / Schematic, placement plan, interconnection layout, data sheet pressure sensor, photo PCB and sensor, short description, type label, manual 12 / 24

29

30 Anhang A / Annexe A Messaufbau und Ergebnisse der gestrahlten Störaussendungsmessung / Test setup and results of the radiated emission measurement Bild A-1 und A-2: Testaufbau zur Messung der gestrahlten elektromagnetischen Störungen Fig. A-1 and A-2: Test setup for the measurement of the radiated electromagnetic emissions 14 / 24

31 Ergebnisse für die breitbandig gestrahlten Störungen, horizontale Polarisation / Results of the radiated broadband disturbances, horizontal polarisation Frequenz / Frequency [MHz] QP-Wert / QP value [dbµv/m] QP-Grenzwert / QP limit [dbµv/m] Abstand zum Grenzwert / difference to QP limit [db] Radiated emission (30 MHz - 1 GHz), horizontal polarisation CES 3 Broadband limit (UN/ECE-R10) Peak measurement Quasipeak measurement 60 Fieldstrength [dbµv/m] Frequency [Hz] 15 / 24

32 Ergebnisse für die breitbandig gestrahlten Störungen, vertikale Polarisation / Results of the radiated broadband disturbances, vertical polarisation Frequenz / Frequency [MHz] QP-Wert / QP value [dbµv/m] QP-Grenzwert / QP limit [dbµv/m] Abstand zum Grenzwert / difference to QP limit [db] Radiated emission (30 MHz - 1 GHz), vertical polarisation CES 3 Broadband limit (UN/ECE-R10) Peak measurement Quasipeak measurement 60 Fieldstrength [dbµv/m] Frequency [Hz] 16 / 24

33 Ergebnisse für die schmalbandig gestrahlten Störungen, horizontale Polarisation / Results of the radiated narrowband disturbances, horizontal polarisation Frequenz / Frequency [MHz] AV-Wert / AV value [dbµv/m] AV-Grenzwert / AV limit [dbµv/m] Abstand zum Grenzwert / difference to AV limit [db] Radiated emission (30 MHz - 1 GHz), horizontal polarisation CES 3 Narrowband limit (UN/ECE-R10) Peak measurement Average measurement 60 Fieldstrength [dbµv/m] Frequency [Hz] 17 / 24

34 Ergebnisse für die schmalbandig gestrahlten Störungen, vertikale Polarisation / Results of the radiated narrowband disturbances, vertical polarisation Frequenz / Frequency [MHz] AV-Wert / AV value [dbµv/m] AV-Grenzwert / AV limit [dbµv/m] Abstand zum Grenzwert / difference to AV limit [db] Radiated emission (30 MHz - 1 GHz), vertical polarisation CES 3 Narrowband limit (UN/ECE-R10) Peak measurement Average measurement 60 Fieldstrength [dbµv/m] Frequency [Hz] 18 / 24

35 Anhang B / Annexe B Testaufbau für die Störfestigkeitsprüfung gegen elektromagnetische Felder / Test setup for the immunity test against electromagnetic fields Bild B-1 and B-2: Testaufbau zur Prüfung gegen elektromagnetische Felder Fig. B-1 and B-2: Test setup for the immunity test against electromagnetic fields 19 / 24

36 Anhang C / Annexe C Testaufbau und Ergebnisse der Störfestigkeitsprüfung gegen leitungsgeführte Störungen / Test setup and results of the immunity test against disturbances along supply lines Bild C-1: Testaufbau zur Prüfung gegen leitungsgeführte Störungen Fig. C-1: Test setup for the immunity test against disturbances along supply lines Die Versorgungsleitungen des Prüflings wurden mit den Prüfimpulsen 1, 2a, 2b, 3a, 3b und 4 gemäß ISO :2004 beaufschlagt. / The test pulses 1, 2a, 2b, 3a, 3b and 4 were coupled into the supply lines in accordance with ISO : Die geforderten Kriterien für den jeweiligen Prüfimpuls sind in der folgenden Tabelle C-1 wiedergegeben. / The required performance criteria for each test impulse are given in the following table C-1. Die Prüfergebnisse sind in Tabelle C-2 enthalten. / The results are given in table C / 24

37 Tab. C-1 / Tab. C-1: Geforderte Kriterien / Required performance criteria Funktionsstatus der Syteme / Functional status for systems Testwerte Prüfimpuls / Störfestigkeit / Test pulse Immunity test level Zusammenhang mit Funktionen der Störfestigkeit / Related to immunity related functions Kein Zusammenhang mit Funktionen der Störfestigkeit / Not related to immunity related functions 1 III C) D) 2a III B) D) 2b III C) D) 3a/3b III A) D) 4 III C) D) Tab. C-2 / Tab. C-2: Parameter und Ergebnis / Parameter and result Prüfimpuls / Test pulse Parameter / Parameter Anzahl Testimpulse oder Testzeit / number of test pulses or test time Ergebnis / result 1 U s = -100V, t 1 = 0.5s 5000 Impulse / pulses C 2a U s = 50V, t 1 = 0.5s 5000 Impulse / pulses A 2b U s = 10V, t d = 1s 10 Impulse / pulses C 3a U s = -150V 1 Stunde / hour A 3b U s = 100V 1 Stunde / hour A U s = -7V, U a = -6V, > 1 Impuls / pulse 4 t 7 = 25ms, t 9 = 3s, C (2 Impulse getestet / 2 pulses tested t 11 = 50ms 21 / 24

38 Anhang D / Annexe D Testaufbau und Ergebnisse der Messung von Störimpulsen auf Versorgungsleitungen / Test setup and results of the measurement of conducted disturbances along supply lines Bild D-1 und D-2: Testaufbau zur Messung von leitungsgeführten Störungen Fig. D-1 and D-2: Test setup for the measurement of conducted disturbances along supply lines 22 / 24

39 Messung entsprechend der internationalen Norm ISO :2004 an Versorgungsleitungen der EUB s. / Measurement in accordance with ISO :2004 on supply lines of the ESA. Die geforderten Kriterien für maximal zulässige Amplituden sind in der folgenden Tabelle D-1 wiedergegeben. / The required performance criteria for maximum allowed amplitudes are given in the following table D-1. Die Prüfergebnisse sind in Tabelle D-2 enthalten. / The results are given in table D-2. Tab. D-1 / Tab. D-1: Höchstzulässige Impulsamplitude / Maximum allowed pulse amplitude Höchstzulässige Impulse-Amplitude für / Polarität der Impuls- Maximum allowed pulse amplitude for amplitude / Fahrzeuge mit 12 V- Polarity of pulse amplitude Systemen / Fahrzeugen mit 24 V Systemen / Vehicles with 24 V systems Vehicles with 12 V systems Positiv / positive +75 V +150 V Negativ / negative -100 V V Tab. D-2 / Tab. D-2: Ergebnis / Result langsame Pulse / slow pulses Einschalten / Ausschalten / switching on switching off [V] [V] schnelle Pulse / fast pulses Einschalten / switching on [V] Ausschalten / switching off [V] / 24

40 Typ / Type : C Hersteller / Manufacturer : C CES3 Capristo Exhaust Systems GmbH Langsame Pulse / slow pulses: Einschalten / switching on Ausschalten / switching off Schnelle Pulse / fast pulses: Einschalten / switching on Ausschalten / switching off 24 / 24

RWTÜV Fahrzeug GmbH Labor für Fahrzeugtechnik Ein Unternehmen der TÜV Mitte Gruppe TEILEGUTACHTEN. Nr.: FZTP02/24365/A/07

RWTÜV Fahrzeug GmbH Labor für Fahrzeugtechnik Ein Unternehmen der TÜV Mitte Gruppe TEILEGUTACHTEN. Nr.: FZTP02/24365/A/07 Labor für Fahrzeugtechnik Ein Unternehmen der TÜV Mitte Gruppe TEILEGUTACHTEN Nr.: über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4 StVZO

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU-025496-E0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU-025496-G0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4 StVZO

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU-025884-A0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

TEILEGUTACHTEN PART CERTIFICATE TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN PART CERTIFICATE TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN PART CERTIFICATE TGA Art 12 NR.: TU-026115-B0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU-025789-B0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU-025927-B0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

TEILEGUTACHTEN PARTS ASSESSMENT Nr./No.: TU D0-064

TEILEGUTACHTEN PARTS ASSESSMENT Nr./No.: TU D0-064 RWTÜV Fahrzeug GmbH Labor für Fahrzeugtechnik Laboratory for Vehicle Technology Ein Unternehmen der RWTÜV Gruppe Part of RWTÜV Group TEILEGUTACHTEN PARTS ASSESSMENT Nr./No.: TU-024562-D0-064 über die Vorschriftsmäßigkeit

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR. TU-025371-D0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 1

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 1 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 1 NR. TU-025713-B0-264_1K über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

P R Ü F B E R I C H T / T E S T R E P O R T

P R Ü F B E R I C H T / T E S T R E P O R T P R Ü F B E R I C H T / T E S T R E P O R T gemäß ECE-Regelung according to ECE-Regulation Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA Art 12 NR.: TU-025624-D0-264 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

TEILEGUTACHTEN PARTS ASSESSMENT Nr./No.: TU A0-206

TEILEGUTACHTEN PARTS ASSESSMENT Nr./No.: TU A0-206 RWTÜV Fahrzeug GmbH Labor für Fahrzeugtechnik Laboratory for Vehicle Technology Ein Unternehmen der RWTÜV Gruppe Part of RWTÜV Group TEILEGUTACHTEN PARTS ASSESSMENT Nr./No.: TU-025005-A0-206 über die Vorschriftsmäßigkeit

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N TÜV Technische Überwachung Hessen GmbH. Hersteller: METZELER Reifen GmbH Teilegutachten Nr. TÜH -TB 2001-37.00 17.04.2001 Blatt 1 von 3 T E I L E G U T A C H T E N Nr. TÜH -TB 2001-37.00 über die Vorschriftsmäßigkeit

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr CM-GBM Neufassung 01

TEILEGUTACHTEN Nr CM-GBM Neufassung 01 Typ E 65X Seite 1 von 3 TEILEGUTACHTEN Nr. 07-00012-CM-GBM Neufassung 01 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N. Nr.: TÜH-TB

T E I L E G U T A C H T E N. Nr.: TÜH-TB Stand: Seite 1 von 4 T E I L E G U T A C H T E N Nr.: TÜH-TB 2004-030.08 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N T E I L E G U T A C H T E N Nr. 96XT0024-02 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß Anlage XIX zu 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach / acc. to 19/3 StVZO Nr. / No. TGA-ART 12 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr.: ATC-TB

TEILEGUTACHTEN Nr.: ATC-TB Nr.: ATC-TB 99-170.10 Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN Nr.: ATC-TB 99-170.10 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr. 17/

TEILEGUTACHTEN Nr. 17/ Seite 1 von 6 TEILEGUTACHTEN über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Einoder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4 StVZO für das Teil: vom Typ: JE5F32 des s: JE Design GmbH

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Land Rover Deutschland GmbH, 65824 Schwalbach / Ts. Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 16TG0528-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-02 (Zusammenfassung 02)

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-02 (Zusammenfassung 02) 12E Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN Nr. über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für den Änderungsumfang: Spoilerschutzrohr

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-02 (Zusammenfassung 02)

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-02 (Zusammenfassung 02) 11F Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN Nr. 07-00557-CP-GBM-02 (Zusammenfassung 02) über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-01 (Zusammenfassung 01)

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-01 (Zusammenfassung 01) 103 Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN Nr. über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für den Änderungsumfang: Karosseriebausatz

Mehr

Teilegutachten Blatt 1 von 5 T E I L E G U T A C H T E N

Teilegutachten Blatt 1 von 5 T E I L E G U T A C H T E N Blatt 1 von 5 TÜV NORD STRASSENVERKEHR GmbH & Co. KG Am TÜV 1, D-30519 Hannover Akkreditiert von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes Bundesrepublik Deutschland, unter der DAR-Registrier-Nr.

Mehr

Prüfgegenstand : Frontschutzbügel : STC53037 / STC50478 Hersteller : Land Rover Deutschland GmbH, Schwalbach / Ts. Blatt 1 TEILEGUTACHTEN

Prüfgegenstand : Frontschutzbügel : STC53037 / STC50478 Hersteller : Land Rover Deutschland GmbH, Schwalbach / Ts. Blatt 1 TEILEGUTACHTEN Hersteller : Land Rover Deutschland GmbH, 65824 Schwalbach / Ts. Blatt 1 TEILEGUTACHTEN Nr. 16TG0354-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

TEILEGUTACHTEN (Nachtrag 02)

TEILEGUTACHTEN (Nachtrag 02) 10Z Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN (Nachtrag 02) Nr. 06-01143-CP-GBM-02 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für den

Mehr

CP-GBM (Zusammenfassung 02) : ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH TEILEGUTACHTEN. Nr CP GBM (Zusammenfassung 02)

CP-GBM (Zusammenfassung 02) : ANTEC Fahrzeugtechnik GmbH TEILEGUTACHTEN. Nr CP GBM (Zusammenfassung 02) 10V Seite 1 von 5 TEILEGUTACHTEN Nr. 06-01218-CP GBM (Zusammenfassung 02) über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA-ART 2

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA-ART 2 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA-ART 2 Nr./No. TU-025756-C0-206 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

0. Hinweise für den Fahrzeughalter

0. Hinweise für den Fahrzeughalter Datum 22.05.2003 Blatt 1 von 5 Auftraggeber Volkswagen AG Teilegutachten Nr. 1486/03 Fahrzeugtyp(en) 1J (Golf IV / Bora), 1E (Golf III Cabriolet), TEILEGUTACHTEN Nr. 1486/03 über die Vorschriftsmäßigkeit

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-01 (Zusammenfassung 01)

TEILEGUTACHTEN Nr CP-GBM-01 (Zusammenfassung 01) 11E Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN Nr. über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang : Flankenschutzrohr

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 15.12.03 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0462-02 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

Prüfbericht Test Report. die Heizung des Innenraums von Kraftfahrzeugen. heating systems for the passenger compartment of motor vehicles

Prüfbericht Test Report. die Heizung des Innenraums von Kraftfahrzeugen. heating systems for the passenger compartment of motor vehicles Prüfbericht Test Report Gemäß Richtlinie des Europäischen Parlamentes und des Rates über According to the Directive of the European Parliament and of the Council relating to die Heizung des Innenraums

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Heinrich Eibach GmbH 11.05.01/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0591-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Bereich Seite 1 von 5 T E I L E G U T A C H T E N Nr. TÜH -TB-2003-090.00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Fahrzeugteilen gemäß 19 Abs. 3 Nr.4 StVZO

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 02.08.00 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0200-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Bridgestone 12.08.03 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 390TG-0007-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr CX-GBM-02 (Nachtrag 02)

TEILEGUTACHTEN. Nr CX-GBM-02 (Nachtrag 02) D80686 München 1000488CXGBM02 (Nachtrag 02) 14L Seite 1 von 4 TEILEGUTACHTEN Nr. 1000488CXGBM02 (Nachtrag 02) über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N IFM Institut für Fahrzeugtechnik und T E I L E G U T A C H T E N Nr.: TZ-028080-B0-098 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr.: TZ D0-138

TEILEGUTACHTEN. Nr.: TZ D0-138 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und TEILEGUTACHTEN Nr.: TZ-027811-D0-138 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4 StVZO für das

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr

TEILEGUTACHTEN. Nr 03.11.2004 / Blatt 1 TEILEGUTACHTEN Nr. 200412453 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr.: TZ A TGA Art 3

TEILEGUTACHTEN. Nr.: TZ A TGA Art 3 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und TEILEGUTACHTEN Nr.: TZ-028806-A0-098 TGA Art 3 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs.3 Nr.4 StVZO

Mehr

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA-ART 2

TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA-ART 2 IFM Institut für Fahrzeugtechnik und Institute for Vehicle Technology and Mobility TEILEGUTACHTEN TÜV APPROVAL TGA-ART 2 Nr./No.: TU-025663-D0-206 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem

Mehr

TEILEGUTACHTEN Nr

TEILEGUTACHTEN Nr TEILEGUTACHTEN Nr. 16-0130-00-01 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr.4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang vom Typ :

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N D-24558 Henstedt-Ulzburg 07.10.2003 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 35TG0477-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß Regelung

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Andreas Paas GmbH & Co. KG 05.12.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 22TG1052-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 14.03.11 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0681-05 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg E G - T Y P G E N E H M I G U N G S B O G E N EC TYPE-APPROVAL CERTIFICATE Mitteilung über - die Erweiterung der Typgenehmigung für ein Frontschutzsystem, das als selbstständige technische Einheit in Verkehr

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : VDF VOGTLAND GmbH, 58119 Hagen 09.10.01/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG1013-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 23.05.01/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0639-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E GUTAC H T E N

T E I L E GUTAC H T E N DY 858 Seite 1 von 3 T E I L E GUTAC H T E N Nr.: 08-00711-CP-FIL über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr

TEILEGUTACHTEN. Nr WBK Seite: 1/6 TEILEGUTACHTEN Nr.374-0011-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg ausgestellt von: Allgemeine Betriebserlaubnis (ABE) National Type Approval Kraftfahrt-Bundesamt (KBA) nach 22 in Verbindung mit 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) für einen Typ des folgenden

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr

TEILEGUTACHTEN. Nr WBG Seite: 1/4 TEILEGUTACHTEN Nr.374-0012-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang

Mehr

Teilegutachten Nr. 3695/05 vom T E I L E G U T A C H T E N

Teilegutachten Nr. 3695/05 vom T E I L E G U T A C H T E N T E I L E G U T A C H T E N über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Fahrzeugteilen gemäß 19 (3) Nr. 4 StVZO Art der Umrüstung Anbau eines s /Hersteller

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 26.06.03 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0840-01 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

Prüfbericht Test Report. die Innenausstattung der Kraftfahrzeuge (Teile im Insassenraum)

Prüfbericht Test Report. die Innenausstattung der Kraftfahrzeuge (Teile im Insassenraum) / No. TD 74/0060 - XXX.00 Typ / Type Zum Beispiel Logo des Prüfberichterstellers Hersteller / Manufacturer Prüfbericht Test Report Gemäß Richtlinie des Europäischen Parlamentes und des Rates über According

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 14.09.00 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0081-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 07.03.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 22TG0207-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

TEILEGUTACHTEN. Nr

TEILEGUTACHTEN. Nr LD Seite: 1/5 TEILEGUTACHTEN Nr.374-0006-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 25.11.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 22TG1175-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 06.03.07 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG1122-03 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0674-08 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das Teil / den Änderungsumfang

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : VDF VOGTLAND GmbH, 58119 Hagen 14.06.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 22TG0530-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG Stand:29.10.01/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0702-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 23.03.04 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0394-03 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

CP-BWG-00 BBS GmbH SV 001 Seite 1 von 5 TEILEGUTACHTEN

CP-BWG-00 BBS GmbH SV 001 Seite 1 von 5 TEILEGUTACHTEN D80686 München 1200147CPBWG00 SV 001 Seite 1 von 5 TEILEGUTACHTEN Nr. 1200147CPBWG00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr.

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n

T e i l e g u t a c h t e n D-Nr.: 500058/0000 T e i l e g u t a c h t e n Nr. 2005-KTV/STUTT-EX-0357/EBA über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Heinrich Eibach GmbH 26.05.04/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0590-01 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt

Kraftfahrt-Bundesamt E W G - T Y P G E N E H M I G U N G S B O G E N EEC TYPE-APPROVAL CERTIFICATE Benachrichtigung über - die Erweiterung der Typgenehmigung für einen Typ einer Verbindungseinrichtung gemäß der Richtlinie

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Toyota Motorsport GmbH, D-50858 Köln 28.06.00/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 03TG0195-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von

Mehr

Gneisenaustrasse München Telefon (089) Fax (089)

Gneisenaustrasse München Telefon (089) Fax (089) PIRELLI Motorrad-Reifen Gneisenaustrasse 15 80992 München Telefon (089) 14908-0 Fax (089) 14908-512 METZELER Reifen GmbH Gneisenaustrasse 15 80992 München Telefon (089) 14908-0 Fax (089) 14908-510 UNBEDENKLICHKEITSBESCHEINIGUNG

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : VDF VOGTLAND GmbH, 58119 Hagen 18.05.01/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0610-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 21.04.06 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 22TG0503-03 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 13.02.03 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG1037-01 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG Stand: 01.10.01 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 02TG0070-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 27.01.05 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0081-03 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 12.11.01 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG1050-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Andreas Paas GmbH & Co. KG 28.03.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 22TG0304-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Heinrich Eibach GmbH, 57413 Finnentrop 08.09.04 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 42TG0736-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 01.09.04 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 42TG0719-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Heinrich Eibach GmbH 23.07.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0033-01 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 17.12.01/ Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG1121-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE Flensburg E G - T Y P G E N E H M I G U N G S B O G E N EC TYPE-APPROVAL CERTIFICATE Benachrichtigung über - die Erweiterung der Typgenehmigung eines Bauteiltyps gemäß der Richtlinie 72/245/EWG, zuletzt geändert

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : H&R Spezialfedern GmbH & Co. KG 01.07.2011 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 32TG0332-17 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

THE NETHERLANDS (N E D E R L A N D) COMMUNICATION

THE NETHERLANDS (N E D E R L A N D) COMMUNICATION Vehicle Technology Division THE NETHERLANDS (N E D E R L A N D) COMMUNICATION Concerning (1) : - approval granted - approval extended - approval refused - approval withdrawn - production definitely discontinued

Mehr

T E I L E G U T A C H T E N

T E I L E G U T A C H T E N Hersteller : Heinrich Eibach GmbH Stand: 15.01.02 / Blatt 1 T E I L E G U T A C H T E N Nr. 12TG0030-00 über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßen Ein- oder Anbau von Teilen

Mehr

Teilegutachten. TGA-Art 12. Nr. 14-TAAS-0579/E1/MOE

Teilegutachten. TGA-Art 12. Nr. 14-TAAS-0579/E1/MOE D-Nr.: 500306/0000 Teilegutachten TGA-Art 12 Nr. über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeuges bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für den Änderungsumfang : Austausch-Ladeluftkühler

Mehr