T F

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "T F"

Transkript

1 T F

2 Volumetrie Volumétrie Pipetten.2 Pipettes Messzylinder/ Mischzylinder.7 Eprouvettes graduées / à mélanges Messkolben.0 Fioles jaugées Büretten / Titrierapparate.3 Burettes / Appareils de titration Pyknometer.5 Pycnomètres Homogenisatoren.6 Homogénisateurs Diverses.7 Divers

3 .2 VOLUMETRIE Pipetten Pasteur-Pipetten Pipettes Pipettes Pasteur Pasteur-Pipetten Volac/FORTUNA Verpackungseinheit 4 x 250 Stück = 000 Pip. Pipettes Pasteur Volac/FORTUNA emballage 4 x 250 pcs. = 000 pip. Art sorte kurze Form / forme courte lange Form / forme longue Pasteur-Pipetten Ulbrich ohne Wattestopfen, Verpackungseinheit 4 x 250 Stück = 000 Pip. Pipettes Pasteur Ulbrich sans ouate, emballage 4 x 250 pcs. = 000 pip. Art sorte kurze Form / forme courte lange Form / forme longue Pasteur-Pipetten Volac/FORTUNA wattegestopft, Verpackungseinheit 4 x 250 Stück = 000 Pip. Pipettes Pasteur Volac/FORTUNA avec bourrage d ouate, emballage 4 x 250 pcs. = 000 pip. Art sorte kurze Form / forme courte lange Form / forme longue Pasteur-Pipetten Volac / FORTUNA wattegestopft, steril, Verpackungseinheit 4 x 250 Stück = '000 Pip. Pipettes Pasteur Volac / FORTUNA avec bourage d'ouate, stéril, emballage 4 x 250 pcs. = '000 pip. Art sorte kurze From / forme courte lange Form / forme longue Pasteur-Pipetten Assistent wattegestopft, Verpackungseinheit 4 x 250 Stück = 000 Pip. Pipettes Pasteur Assistent avec bourrage d ouate, emballage 4 x 250 pcs. = 000 pip. Art sorte kurze Form / forme courte lange Form / forme longue Messpipetten Pipettes graduées Bakteriologische Pipetten (für Milch) Pipettes graduées pour la bactériologie (pour lait) Auslauföffnung mm ecoulement mm, 0, , 0,, T F

4 .3 Pipetten Messpipetten Pipettes Pipettes graduées Messpipetten FORTUNA Kl. B, Vollauslauf Graduierung standardmässig braun eindiffundiert oder blau (Art.-Nr.-02), ab 5 ml mit Wattestopfoberteil Pipettes graduées FORTUNA cl. B, écoulement total graduation standarde brune à la couleur de diffusion ou bleue (-02), à partir de 5 ml avec partie supérieure pour bourrage d'ouate 0,5 0,0 0, ,0 0, , 0, ,0 0, ,02 0, , 0, ,05 0, , 0, , 0, , 0, , 0, ,2 0, Messpipetten SILBERBRAND ETERNA, Kl. B, Vollauslauf Graduierung braun, AR-Glas, DIN 2696, justiert auf 'Ex', ab 5 ml mit Wattestopfoberteil, Verpackungseinheit 2 Stück (ab 20 ml 6 Stück) Pipettes graduées SILBERBRAND ETERNA, cl. B, écoulement total graduation brune, verre AR, DIN 2696, justage à 'Ex', à partir de 5 ml avec partie supérieure pour bourrage d'ouate, emballage de 2 pièces (à partir de 20 ml 6 pièces) 0,5 0, , , , , , , , , , Messpipetten FORTUNA Kl. AS konformitätsbescheinigt, Vollauslauf oder Teilauslauf, Graduierung standardmässig braun eindiffundiert oder blau (Art.-Nr.-02), ab 5 ml mit Wattestopfoberteil Pipettes graduées FORTUNA cl. AS attestées conformes, écoulement total ou partiel, graduation standarde brune à la couleur de diffusion ou bleue (-02), à partir de 5 ml avec partie supérieure pour bourrage d'ouate Vollauslauf écoulement total Teilauslauf écoulement partiel 0,5 0,0 0, ,0 0, , 0, ,0 0, ,02 0, , 0, ,05 0, , 0, , 0, , 0, , 0, ,2 0,

5 .4 VOLUMETRIE Pipetten Messpipetten Pipettes Pipettes graduées Messpipetten BLAUBRAND Kl. AS, Vollauslauf Graduierung blau, AR-Glas, DIN 2697, justiert auf 'Ex', konformitätsbescheinigt mit Chargennummer und beiliegendem Chargenzertifikat, ab 5 ml mit Wattestopfoberteil, Verpackungseinheit 2 Stück (ab 20 ml 6 Stück) Pipettes graduées BLAUBRAND cl. AS, écoulement total graduation bleue, verre AR, DIN 2697, justage à 'Ex', attestées conformes avec certificat, à partir de 5 ml avec partie supérieure pour bourrage d'ouate, emaballage 2 pièces (à partir de 20 ml 6 pièces) 0,5 0, , , , , , , , , Messpipetten BLAUBRAND ETERNA Kl. AS, Vollauslauf Graduierung braun, AR-Glas, DIN 2697, justiert auf 'Ex', konformitätsbescheinigt mit Chargennummer und beiligendem Chargenzertifikat, ab 5 ml mit Wattestopfoberteil, Verpackungseinheit 2 Stück (ab 20 ml 6 Stück) Pipettes graduées BLAUBRAND ETERNA cl. AS, écoulement total graduation brune, verre AR, DIN 2697,à partir de 5 ml avec partie supérieure pour bourrage d'ouate, justage à 'Ex', attestées conformes avec certificat 0,5 0, , , , , , , , Messpipetten BLAUBRAND Kl. AS, Teilauslauf konformitätsbescheinigt, DIN 2697, aus AR-Glas, justiert auf 'Ex', inkl. Chargenzertifikat, blau graduiert, ab 5 ml mit Wattestopfoberteil, Verpackungseinheit 2 Stück (25 ml 6 Stück) Pipettes graduées BLAUBRAND cl. AS, écoulement partiel attestées conformes, DIN 2697, en verre AR justage à 'Ex', avec certificat, graduation bleue, à partir de 5 ml avec partie supérieure pour bourrage d'ouate, emballage 2 pièces (25 ml 6 pièces) 0,5 0, , , , , , , T F

6 .5 Pipetten Messpipetten Pipettes Pipettes graduées Messpipetten mit Schellbachstreifen KL. AS, Vollauslauf konformitätsbescheinigt, DIN 2697, bis zur Spitze geteilt Pipettes graduées à bande Schellbach cl. AS, écoulement total attestées conformes, DIN 2697, graduées jusqu à la pointe 0,0 0, ,02 0, ,05 0, , 0, , 0,.6.43 Messpipetten mit Wattestopfoberteil Kl. AS konformitätsbescheinigt, DIN 2697, Graduierung braun eindiffundiert Pipettes graduées avec bourrage d'ouate cl. AS attestées conformes, DIN 2697, graduation brune à la couleur de diffusion Auslaufzeit sec temps d att. sec 0,0 0, ,02 0, Messpipetten mit Saugkolben FORTUNA Kl. AS konformitätsbescheinigt, mit Vollauslauf, Saugkolben auswechselbar Pipettes graduées à piston d'aspiration FORTUNA cl. AS attestées conformes, écoulement total, piston d aspiration échangeable 0,0 0, ,05 0, , 0, , 0, Vollpipetten Vollpipetten BLAUBRAND ETERNA Kl. AS mit Marke konformitätsbescheinigt, DIN 269, aus AR-Glas, justiert auf 'Ex', inkl. Chargenzertifikat, braun graduiert, Verpackungseinheit 6 Stück (bis 2 ml 2 Stück) Pipettes jaugées BLAUBRAND ETERNA cl. AS avec trait attestées conformes, DIN 269, en verre AR, justage à 'Ex', avec certificat, graduation brune, emballage 6 pièces (jusqu'à 2 ml 2 pièces) Pipettes jaugées

7 .6 VOLUMETRIE Pipetten Vollpipetten Pipettes Pipettes jaugées Vollpipetten BLAUBRAND Kl. AS mit Marke konformitätsbescheinigt, DIN 269, aus AR-Glas, justiert auf 'Ex', inkl. Chargenzertifikat, blau graduiert, Verpackungseinheit 6 Stück (bis 2 ml 2 Stück) Pipettes jaugées BLAUBRAND cl. AS avec trait attestées conformes, DIN 269, en verre AR, justage à 'Ex', avec certificat, graduation bleue, emballage 6 pièces (jusqu'à 2 ml 2 pièces) 0, , Vollpipetten FORTUNA Kl. AS mit oder 2 Marken konformitätsbescheinigt, mit Toleranzangaben, mit oder 2 Marken, Graduierung standardmässig braun oder blau (Art.-Nr.-02) Pipettes jaugées FORTUNA cl. AS avec ou 2 traits attestées conformes, avec tolérances, avec ou 2 traits, graduation standarde brune ou bleue (-02) Marke trait 2 Marken 2 traits 0, ,5 0, , ,5 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , T F

8 .7 Messzylinder/ Mischzylinder Messzylinder/ Mischzylinder Eprouvettes graduées / à mélanges Eprouvettes graduées / à mélanges Messzylinder hohe Form mit Glasrundfuss ASSISTENT, Kl. B aus Kalk-Soda-Glas Eprouvettes graduées forme haute pied rond ASSISTENT, cl. B en verre Soda-calcique 5 0, , , Messzylinder hohe Form mit Glassechskantfuss FORTUNA Graduierung braun eindiffundiert (Graduierung blau Art.-Nr.-02) A Kl. A / konformitätsbescheinigt, DURAN-Glas B Kl. B, Boro-Glas 6,5 Eprouvettes graduées forme haute avec pied hexagonal FORTUNA Graduation brune (graduation bleue -02) A cl. A / attestées conformes, pied hexagonal, verre DURAN B cl. B / verre borosilicaté 6,5 Tol. A +/- ml Tol. B +/- ml Höhe mm A B tol. A +/- ml tol. B +/- ml hauteur mm 5 0, 0, ,2 0, ,5 0, , , , , , , , 0, ,2 0, ,5 0, , , , , , , Messzylinder BLAUBRAND und BLAUBRAND ETERNA hohe Form, Kl. A konformitätsbescheinigt, Hauptpunkte-Ringteilung, DURAN-Glas, DIN EN ISO 4788, justiert auf 'In', inkl. Chargenzertifikat, mit Ausguss und Sechskantfuss, BLAUBRAND Graduierung blau, BLAUBRAND ETERNA Graduierung braun, Verpackungseinheit 2 Stück (ab 000 ml Stück) Eprouvettes graduées BLAUBRAND et BLAUBRAND ETERNA forme haute, cl. A attestées conformes, en verre DURAN, DIn EN ISO 4788, justage à 'In', avec certificat, avec bec et pied hexagonal, BLAUBRAND graduation bleue, BLAUBRAND ETERNA graduation brune, emballage 2 pièces (à partir de 000 ml pièce) braun brun blau bleu 5 0, , ,

9 .8 VOLUMETRIE Messzylinder/ Mischzylinder Messzylinder/ Mischzylinder Eprouvettes graduées / à mélanges Eprouvettes graduées / à mélanges Messzylinder SILBERBRAND und SILBERBRAND ETERNA hohe Form, Kl. B mit Strichteilung, aus DURAN-Glas, DIN EN ISO 4788, justiert auf 'In', mit Ausguss und Sechskantfuss, SILBERBRAND Graduierung weiss, SILBERBRAND ETERNA Graduierung braun, Verpackungseinheit 2 Stück (ab 000 ml Stück) Eprouvettes graduées SILBERBRAND et SILBERBRAND ETERNA forme haute, cl. B en verre DURAN, DIN EN ISO 4788, justage à 'In', avec bec et pied hexagonal, SILBER- BRAND graduation blanc, SILBERBRAND ETERNA graduation brune, emballage 2 pièces (à partir de 000 ml pièce) braun brun weiss blanc 5 0, , , NEW Messzylinder SILBERBRAND ETERNA hohe Form mit Kunststofffuss, Kl. B aus DURAN-Glas, DIN EN ISO 4788, justiert auf 'In', mit Ausguss und Sechskantfuss, mit Standfuss und Schutzkragen aus PP, braun graduiert, Verpackungseinheit 2 Stück (000 ml Stück) Eprouvettes graduées SILBERBRAND ETERNA forme haute pied en PPN, cl. B en verre DURAN, DIN EN ISO 4788, justage à 'In', avec bec et pied hexagonal, complet avec pied et col de protection en PPN, graduation brune, emballage 2 pièces (000 ml pièce) 0 0, , Messzylinder-Standfüsse aus PP bis +30 C oder PE Pieds hexagonal pour éprouvettes graduées en PPN jusqu'à +30 C ou PE für pour Material matériel Farbe couleur 0 PP/PPN Dunkelblau / bleu foncé PP/PPN Hellrot / incarnadine PP/PPN Dunkelrot / cramoisi PP/PPN Orange / orange PP/PPN Gelb / jaune PP/PPN Hellblau / bleu clair PP/PPN Lila / lilas PE Weiss / blanc T F

10 .9 Messzylinder/ Mischzylinder Messzylinder/ Mischzylinder Eprouvettes graduées / à mélanges Eprouvettes graduées / à mélanges Messzylinder FORTUNA niedere Form, Kl. B Graduierung braun eindiffundiert, A Glassechskantfuss aus Boro-Glas 6,5 B Glasrundfuss aus AR-Glas Eprouvettes graduées FORTUNA forme basse, cl. B graduation brune à la couleur de diffusion, A pied hexagonal en verre borosilicaté 6,5 B pied rond en verre AR A B Messzylinder SILBERBRAND ETERNA niedere Form, Kl. B aus DURAN-Glas, DIN EN ISO 4788, justiert auf 'In', mit Ausguss und Sechskantfuss, Graduierung braun, Verpackungseinheit 2 Stück Eprouvettes graduées SILBERBRAND ETERNA forme basse, cl. B en verre DURAN, DIN EN ISO 4788, justage à 'In', avec bec et pied hexagonal, graduation brune, emballage 2 pièces Mischzylinder FORTUNA mit NS-Polystopfen aus Borosilikatglas 6,5, A mit austauschbaren Kunststoff-Füssen aus PP bis 30 C sterilisierbar B mit Glassechskantfuss Eprouvettes à mélanges FORTUNA avec bouchons RN en polypropylène échangeable en verre borosilicaté 6,5, A avec pied hexagonal en PPN stérilisable jusqu à 30 C B avec pied hexagonal en verre NS A B RN 5 0, 0, ,2 0, ,5 0,5 4, , ,

11 .0 VOLUMETRIE Messkolben Messkolben Fioles jaugées Fioles jaugées Messkolben FORTUNA mit Bördelrand, Kl. A konformitätsbescheinigt, aus DURAN-Glas Fioles jaugé FORTUNA, cl. A attestées conformes, en verre DURAN 5 0, , , , , , , , , , , , Messkolben trapezförmig BLAUBRAND, Kl. A konformitätsbescheinigt, DIN EN ISO 042, justiert auf 'In', inkl. Chargenzertifikat, mit NS-Polystopfen, Verpackungseinheit 2 Stück Bioles jaugées forme trapèze BLAUBRAND, cl. A attestées conformes, en verre DURAN, DIN EN ISO 042, justage à 'In', avec certificat, avec bouchons RN en PPN, emballage 2 pièces NS RN 0,025 7 / ,025 7 / ,025 7 / ,04 0 / ,04 0 / ,04 0 / ,06 2 / Messkolben Trapezform FORTUNA, Kl. A konformitätsbescheinigt, aus DURAN-Glas, mit NS-Polystopfen Fioles jaugées forme trapèze FORTUNA, cl. A attestées conformes, en verre DURAN, avec bouchons RN en polypropylène NS RN 0,025 7 / ,025 7 / ,025 0 / ,025 0 / ,025 0 / ,04 0 / ,04 0 / ,06 2,5 / , 2,5 / T F

12 . Messkolben Messkolben Fioles jaugées Fioles jaugées Messkolben BLAUBRAND und BLAUBRAND ETERNA, Kl. A aus DURAN-Glas, nach DIN EN ISO 042, Verpackungseinheit 2 Stück (ab 000 ml: Stück), inkl. Chargenzertifikat, BLAUBRAND ETERNA konformitätsbescheinigt, Graduierung braun eindiffundiert BLAUBRAND konformitätsbescheinigt, Graduierung blau (Art.-Nr.-02) Optional sind alle Messkolben auch mit USP-Chargenzertifikat erhältlich - bitte verlangen Sie ein Angebot. Fioles jaugées BLAUBRAND et BLAUBRAND ETERNA, cl. A en verre DURAN, selon DIN EN ISO 042, emballage 2 pièces (à partir de 000 ml: pièce), avec certificat, BLAUBRAND ETERNA attestés conformes, grad. brune à la couleur de diffusion, BLAUBRAND attestés conformes, graduation bleue (-02) Tous les fioles jaugées sont aussi disponibles avec certificat selon USP - veuillez s'il vous plaît demander une offre. NS RN Polystopfen bouchons PPN Glasstopfen bouchons verre 5 0,04 0/ ,04 0/ ,04 4/ ,04 0/ ,04 4/ ,04 0/ ,04 4/ ,08 4/ ,06 2/ , 4/ , 2/ ,5 4/ ,5 4/ ,25 9/ ,4 24/ ,6 29/ ,2 34/ ,0 45/ Messkolben BLAUBRAND PUR-Kunststoff-beschichtet Kl. A aus DURAN-Glas, nach DIN EN ISO 042, mit NS Polystopfen, (Inhalt 50 ml weithalsig). Die PUR Beschichtung umhüllt den Messkolben wie ein schützender Mantel. Geht der Messkolben zu Bruch, wird die gefährliche Splitterwirkung erheblich reduziert. Gegenüber unbeschichteten Glasmesskolben ist die statische Aufladung nicht erhöht. Zur optischen Differenzierung ist die Beschichtung hellblau eingefärbt. Die Gebrauchstemperatur beträgt bei trockener Hitze maximal 35 C (Einwirkzeit < 30 Minuten). Häufiges Autoklavieren bei 2 C reduziert den Splitterschutz. Die Reinigungstemperatur beträgt maximal 95 C. Fioles jaugées BLAUBRAND PUR revètement plastique, cl. A en verre DURAN, DIN EN ISO 042, avec bouchon RN en polypropylène échangeable, (50 ml à col large). Le revêtement PUR envelope le flacon de verre comme une chemise de protection. Ainsi, l'effect dangereux produit par les éclats est considerablement reduit dans le cas où le flacon se casse. La charge électrostatique n'est pas plus élevée que dans le cas de fioles jaugées en verre sans revêtement. Afin de permettre une distinction à l'oeil nu, le revêtement est teinté en bleu clair. En cas de chaleur sèche, la température d'emploi s'élève à 35 C au maximum (durée de contact < 30 minutes). Une stérilisation fréquente à la vapeur à une température de 2 C diminue la protection anti-éclats. La température maximale de nettoyage est de 95 C. NS RN 50 4/ / / / / / NEW

13 .2 VOLUMETRIE Messkolben Messkolben Fioles jaugées Fioles jaugées Messkolben FORTUNA, Kl. A konformitätsbescheinigt, eichfähig, aus DURAN-Glas, mit NS-Polystopfen oder NS-Hohlglasstopfen, Graduierung braun oder blau (Art.-Nr.-02) A Klarglas mit NS-Polystopfen B Klarglas mit NS-Hohlglasstopfen C Braunglas Graduierung weiss mit NS-Hohlglasstopfen Fioles jaugées FORTUNA, cl. A attestées conformes, étalonnable, en verre DURAN, avec bouchons RN en verre ou en PPN, graduation brune ou bleue (-02) A en verre clair avec bouchon RN en PPN B en verre clair avec bouchon RN en verre C en verre brun, graduation blanche, avec bouchon RN en verre NS A B C RN 5 0,025 0 / ,025 0 / ,04 0 / ,04 2 / ,04 0 / ,06 2,5 / ,06 4,5 / , 4,5 / , 2,5 / ,5 4,5 / ,5 4,5 / ,25 8,8 / ,4 24 / ,6 29,2 / ,8 29,2 / ,0 45 / ,025 4,5 / ,03 4,5 / ,2 34,5 / ,04 4,5 / ,04 4,5 / Messrundkolben aus Borosilikatglas, graduiert Ballons gradués en verre borosilicaté, gradués Höhe mm hauteur mm NS RN Kolben-D mm ballon-d mm / / NS-Stopfen aus PP mit achtkantiger Platte, aus DURAN-Glas hohl oder aus Borosilikatglas massiv Bouchons RN en PPN avec plaque octogonale, en verre DURAN creux ou en verre borosilicaté massif für NS pour RN PP PPN Massiv massif Hohl creux 7,5 / / ,5 / ,5 / ,8 / / ,2 / ,5 / / / T F

14 .3 Messkolben Messkolben Fioles jaugées Fioles jaugées Stiftkolben ungraduiert, aus Borosilikatglas Ballons selon Stift non-gradué, en verre borosilicaté Höhe mm hauteur mm Hals-D mm d-col mm Innen-D mm d int. mm Büretten / Titrierapparate Büretten Büretten FORTUNA mit Schellbachstreifen gerade, Kl. AS, aus Borosilikatglas A mit geradem NS-Glashahn B mit geradem NS-PTFE-Hahnküken C mit geradem NS-Glashahn aus Braunglas Burettes FORTUNA avec bande Schellbach droit, cl. AS A robinet droit avec carotte RN en verre B robinet droit avec carotte RN en PTFE C robinet droit avec carotte RN en verre brun A B C 0 0,02 0, ,05 0, , 0, , 0, ,2 0, Burettes / Appareils de titration Burettes Büretten FORTUNA mit Schellbachstreifen mit seitlichem Ventilhahn, Kl. AS, aus Borosilikatglas A Graduierung blau B Graduierung braun C Braunglas, Graduierung weiss Burettes FORTUNA avec bande Schellbach avec robinet latéral, cl. AS, en verre borosilicaté A graduation bleue B graduation brune C verre brun, graduation blanche A B C 0 0,02 0, ,05 0, , 0, , 0, ,2 0, Büretten mit geradem PTFE-Ventilhahn Brand Blaubrand, Kl. AS, konformitätsbescheinigt, aus DURAN-Glas, DIN EN ISO 385, justiert auf 'Ex', mit Schellbach-Streifen, inkl. Chargenzertifikat, Länge ca. 800 mm, Verpackungseinheit 2 Stück Burettes robinet avec carotte en PTFE droite Brand Blaubrand, cl. AS, attestées conformes, en verre DURAN, DIN EN ISO 385, justage à 'Ex', avec bande Schellbach, avec certificat de charge, longueur env. 800 mm, emballage 2 pièces 0 0, , ,

15 .4 VOLUMETRIE Büretten / Titrierapparate Büretten Burettes / Appareils de titration Burettes NEW Kompakt-Büretten Klarglas mit PTFE-Hahn Brand das neue, anwenderfreundliche Bürettenkonzept nach dem Baukastenprinzip, schnell zu zerlegen und leicht zu reinigen, einfache Reparatur alle Teile einzeln austauschbar, Blaubrand, Kl. AS, konformitätsbescheinigt, aus DURAN-Glas, abnehmbarer PTFE-Hahn, DIN EN ISO 385, justiert auf 'Ex', mit Schellbach-Streifen, inkl. Chargenzertifikat Burettes compactes en verre clair avec robinet en PTFE Brand le nouveau concept de burettes convivial selon le principe de la construction modulaire, démontage très vite et nettoyage facile, réparation simple toutes les pièces échangeables, Blaubrand, cl. AS, attestées conformes, en verre DURAN, robinet en PTFE démontable, DIN EN ISO 385, justage à 'Ex', avec bande Schellbach, certificat de charge incl. 0 0,02 0, ,05 0, , 0, NEW Kompakt-Büretten Braunglas mit PTFE-Hahn Brand das neue, anwenderfreundliche Bürettenkonzept nach dem Baukastenprinzip, schnell zu zerlegen und leicht zu reinigen, einfache Reparatur alle Teile einzeln austauschbar, Silberbrand, Kl. B, aus Borosilikat-Glas 5.0, abnehmbarer PTFE-Hahn, DIN EN ISO 385, justiert auf 'Ex' Burettes compactes en verre brun avec robinet en PTFE Brand le nouveau concept de burettes convivial selon le principe de la construction modulaire, démontage très vite et nettoyage facile, réparation simple toutes les pièces échangeables, Silberbrand, cl. B, en verre borosilicaté 5.0, robinet en PTFE démontable, DIN EN ISO 385, justage à 'Ex' 25 0, 0, , 0, Titrierapparate Dr. Schilling, Pellet Appareil de titration solarus Titrierapparate nach Dr. Schilling, Kl. B mit Schellbachbürette und fest eingeschmolzener Nullpunktspitze, mit Vorratsflasche und Fuss aus PE Appareils de titration selon Dr. Schilling, cl. B avec burette à bande Schellbach, avec mise à zéro automatique, avec flacon-réservoir et pied en PE Vorratsflasche ml flacon-réservoir ml 5 0, , , , , T F

16 .5 Büretten / Titrierapparate Titrierapparate Dr. Schilling, Pellet Burettes / Appareils de titration Appareil de titration solarus Titrierapparat nach Dr. Schilling VITLAB symbiotic Kunststoffbeschichtete Bürette aus Borosilikatglas 3.3, Kl. B (Tol. gem. DIN ISO 385), mit Schellbachstreifen, schwarz graduiert, justiert auf Ex. 000 ml-vorratsflasche PE-LD (Standrohrleitung PP), Bürettenhahn TPX (PMP), Küken PTFE Appareil de titration VITLAB symbiotic Burette en verre borosilicaté 3.3 (tol. selon DIN ISO 385) avec revêtment en plastique, avec bande Schellbach, graduation noire, sur flacon en PE-LD 000 ml (tube en PPN), robinet en TPX (PMP), carotte en PTFE Höhe mm hauteur mm 25 0,05 0, , 0, Titrierapparat nach Pellet, Kl. AS mit Schellbachstreifen, Graduierung blau A ohne Zwischenhahn B mit Zwischenhahn und Glas-Küken C mit Zwischenhahn mit PTFE-Küken und seitlichem PTFE-Auslaufhahn Appareils de titration selon Pellet, cl. AS avec bande Schellbach, graduation bleue A sans robinet intermédiaire B avec robinet intermédiaire et robinet en verre C avec robinet intermédiaire et robinet latéral avec carotte RN en PTFE A B C 0 0,02 0, ,05 0, , 0, Bürettenflaschen aus Glas Vorratsflasche aus Weiss- oder Braunglas, mit Hals NS 29/32 Flacons de réserve en verre Flacons de réserve en verre blanc ou brun, avec RN 29/32 weiss braun blanc brun Pyknometer Pyknometer Pyknometer nach Gay-Lussac mit eingeschliffenem Kapillarstopfen, genau justiert Pycnomètres de Gay-Lussac avec bouchon capillaire, exactement jaugé Pycnomètres Pycnomètres

17 .6 VOLUMETRIE Pyknometer Pyknometer Pycnomètres Pycnomètres Pyknometer mit Thermometer mit eingeschliffenem Thermometer C : /2 C, mit seitlichem Kapillarrohr und aufgeschliffener Kappe NS 7,5 Pycnomètres avec thermomètre avec thermomètre C:/2 C, capillaire latéral, avec capuchon Homogenisatoren Homogenisatoren Homogénisateurs Homogénisateurs NEW Homogenisatoren POTTER-ELVEHJEM mit Glas-Pistill komplett aus Glas, Pistill ist geeignet für Motorantrieb, Raum zwischen Pistill und Mörser beträgt 0,-0,5 mm, Ersatzkomponenten lieferbar und austauschbar Homogénisateurs POTTER-ELVEHJEM avec pilons complètement en verre, utilisable avec moteur, éspace entre pilon et mortier 0,-0,5 mm, pièces de rechange disponibles Pistill L x Aussen-D mm pilons l x d ext. mm Mörser L x Aussen-D mm mortier l x d ext. mm 45 x 5 95 x x 6 40 x x 8 50 x x 0 75 x x x NEW Homogenisatoren DOUNCE komplett aus Glas, geeignet wenn der Zellkern nach dem Homogenisieren erhalten bleiben soll, inkl. 2 Pistille: "A" für Vorzerkleinerung, "B" für abschliessende Zerkleinerung Homogénisateurs DOUNCE complètement en verre, très approprié quand le nucléus doit rester intact après la homogénéisation, avec 2 pilons: "A" pour la préparation, "B" pour la homogénéisation terminale T F

18 .7 Homogenisatoren Homogenisatoren Homogénisateurs Homogénisateurs Homogenisatoren DUALL mit PTFE-Pistill mit konischem und zylindrischem Bereich um effektiv Gewebe zu homogenisieren, PTFE- Pistill ideal für weiches Gewebe (z.b. Gehirn, Leber etc.), Pistill ist geeignet für Motorantrieb, Raum zwischen Pistill und Mörser 0,-0,5 mm, Ersatzkomponenten lieferbar und komplett austauschbar Homogénisateurs DUALL avec pilons en PTFE avec étendue cônique et cylindrique pour une homogénéisation effective, le pilons en téflon est idéal pour matière molle (p.e. cerveau, foie etc.), pilons utilisable avec moteur, étendue entre pilon et mortier 0,-0,5 mm, pièces de rechange livrable Pistill L x Aussen-D mm pilons l x d ext. mm Mörser L x Aussen-D mm mortier l x d ext. mm 55 x 4,5 80 x x 6 20 x x 6 50 x x 6 75 x x 0 25 x x x NEW Homogenisatoren Teflonpistill auf rostfreiem Edelstahl bzw. aus Glas A Teflonpistill auf Edelstahl / konisch, Erweiterung als Überlauf + Ausguss B Teflonpistill auf Edelstahl / zylindrisch, als Zentrifugenglas C Glaspistill / konisch, Erweiterung als Überlauf + Ausguss D Glaspistill / zylindrisch, Erweiterung als Überlauf + Ausguss Homogénisateurs piston en téflon sur acier inox resp. en verre A piston en téflon sur acier inox / cônique, avec bec B piston en téflon sur acier inox / cylindrique, tube à centrifuger C piston en verre / cônique, avec bec D piston en verre / cylindrique, sans bec A B C D Diverses Gasspritzen Präzisions-Gasspritzen sog. Kolbenprober FORTUNA aus Borosilikatglas, mit Kapillaransatz oder Kapillarhahn NS 2,5 Graduierung: braun Seringues de précision à gaz FORTUNA en verre borosilicaté, avec embout capillaire ou avec robinet capillaire RN 2,5 graduation: brune Ansatz embout mit Hahn avec robinet 25 0, , Divers Seringues, tubes collecteurs pour gaz

19 .8 VOLUMETRIE Diverses Gasspritzen Divers Seringues, tubes collecteurs pour gaz Gassammelröhren (Gasmäuse) zylindrisch, mit 2 Verbindungshähnen Tubes pour collection de gaz cylindrique, avec 2 robinets Sedimentiergefässe Cônes à sédimentation Sedimentiergefässe nach Imhoff, graduiert, ohne Hahn aus Kunststoff glasklar, schlagfest oder aus Glas Cônes à sédimentation selon Imhoff, gradués, sans robinet en plastique clair ou en verre ml : / ml : / ml : / ml : 2 / ml : 50 / Kunststoff Glas plastique verre Holzgestell für Sedimentiergefässe Support en bois pour cônes à sédimentation Art sorte für 4 Gefässe / pour 4 cônes für 2 Gefässe / pour 2 cônes Sauerstoff-Flaschen Flacons oxygène Sauerstoff-Flaschen nach Winkler FORTUNA mit Mattschild und genau ausgewogener Inhaltsangabe auf jeder Flasche, mit Achtkantstopfen Flacons de Winkler FORTUNA avec bande dépolie, pour la détermination de l air dissous dans l eau, avec bouchon octogonal, jaugé exactement Kippautomaten Pipettes automatiques Kippautomaten DURAN-Glas, mit NS 29/32, ohne Flasche, Graduierung blau Pipettes automatiques verre DURAN, avec RN 29/32, sans bouteille, graduation bleu T F

20 .9 Diverses Kippautomaten Divers Pipettes automatiques Kippautomaten Pipettes automatiques Vorratsflaschen zu Kippautomaten Klarglas, NS 29/32, Ltr. Flacons de réserve pour pipettes automatiques verre clair, RN 29/32, litre / Unser neuer e-shop - Schnell, einfach, flexibel - Über 25'000 Produkte - Online-Verfügbarkeit

FORTUNA Burettes Büretten

FORTUNA Burettes Büretten FORTUNA burettes and automatic burettes are produced to the highest quality standards and only according to Class AS. Reading: With ring marks and Schellbach stripes, precise working is possible, reading

Mehr

E. ANWANDER & CIE. AG

E. ANWANDER & CIE. AG 94 E. ANWANDER & CIE. AG LEBENSMITTEL ALIMENTAIRE Telefon 061 338 33 33 Fax 061 338 33 11 www.anwa.ch 95 LEBENSMITTEL Runddose aus PETG für Originalitäts-Verschluss, glasklar Pot rond en PETG pour fermeture

Mehr

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte 03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte Burettes burettes and automatic burettes are produced to the highest quality standards and only according to Class AS (EN ISO 385). Reading: With ring marks and

Mehr

allison mcd photography/flickr open/getty Images

allison mcd photography/flickr open/getty Images allison mcd photography/flickr open/getty Images messgeräte Exakte Analysen erfordern stets hochgenaue Messgeräte. Jedes BLAUBRAND messgerät wird individuell justiert. Eine statistische Prozess-Steuerung

Mehr

KATALOG 2016 LABOR & GLASTECHNIK GLASBLÄSEREI + SIEBDRUCK / / / /

KATALOG 2016 LABOR & GLASTECHNIK GLASBLÄSEREI + SIEBDRUCK / / / / 0 KATALOG 2016 Neubert - Glas GbR LABOR & GLASTECHNIK GLASBLÄSEREI + SIEBDRUCK Neue Sorge 38 98716 Geschwenda / Thür. Tel.: Fax.: 036205 / 726480 036205 / 726482 Produktion: Hammergrund 1 98693 Ilmenau

Mehr

FORTUNA Cylinders Zylinder

FORTUNA Cylinders Zylinder FORTUNA graduated and mixing cylinders are produced in borosilicate glass 3.3 under the highest quality standards. They are produced acc. to Class B or Class A (DIN), conformity approved. Reading: FORTUNA

Mehr

Kimble Laborglas. Flexibel. Verlässlich. Persönlich.

Kimble Laborglas. Flexibel. Verlässlich. Persönlich. K O M P E T E N Z I M L A B O R Kimble Laborglas Flexibel. Verlässlich. Persönlich. Kimble Chase Als führender Hersteller von Laborglasartikeln ist Kimble Chase Europe unser kompetenter Partner für qualitativ

Mehr

Änderungen / Irrtümer vorbehalten. Zahlungs- und Lieferbedingungen:

Änderungen / Irrtümer vorbehalten. Zahlungs- und Lieferbedingungen: 1 Copyright 2016 by Neubert - Glas Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das Recht an den Abbildungen und Orginaltexten zur Gänze und in Teilen für jedwede Vervielfältigungsmethode. Änderungen / Irrtümer

Mehr

05. Laboratory Products Laborprodukte

05. Laboratory Products Laborprodukte 05. Laboratory Products Laborprodukte Weighing Bottle, DIN 12605 borosilicate glass 3.3 Wägeglas, DIN 12605 Borosilikatglas 3.3 L180 tall form, with ground hollow blown and totally enclosed stopper L181

Mehr

EM Techcolor. HiClass im Volumenmessen

EM Techcolor. HiClass im Volumenmessen EM Techcolor HiClass im Volumenmessen EM Techcolor. Weil nur das Ergebnis zählt. Hirschmann Charge Batch Lot Lote 06 Konformitätszeichen Conformity certification symbol Sigle de conformité Sello de conformidad

Mehr

FORTUNA Graduated Pipettes Messpipetten

FORTUNA Graduated Pipettes Messpipetten FORTUNA graduated pipettes are produced to the highest quality standards and are produced in Class AS. Reading FORTUNA graduated pipettes are calibrated to deliver ( EX ) (exception: 0,1 + 0,2 ml). With

Mehr

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte 03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte Graduated Pipettes graduated pipettes are produced to the highest quality standards and are produced in Class AS. (EN ISO 835). Reading: graduated pipettes are

Mehr

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten FORTUNA bulb pipettes are produced to the highest quality standards. They are offered in class AS ( A stands for the highest quality specifications, S for swift delivery) and class AS conformity approved.

Mehr

6 VOLUMENMESSGERÄTE VOLUMETRIC GLASSWARE APPAREILLAGE EN VERRE POUR LA VOLUMÉTRIE MATERIAL VOLUMÉTRICO

6 VOLUMENMESSGERÄTE VOLUMETRIC GLASSWARE APPAREILLAGE EN VERRE POUR LA VOLUMÉTRIE MATERIAL VOLUMÉTRICO 6 VOLUMENMESSGERÄTE VOLUMETRIC GLASSWARE APPAREILLAGE EN VERRE POUR LA VOLUMÉTRIE MATERIAL VOLUMÉTRICO Best.-Nr. Inhalt Fehlergrenze h d Stopfen- Original- Cat. No. Capacity Accuracy limits größe pckg./stück

Mehr

EM Techcolor. HiClass im Volumenmessen

EM Techcolor. HiClass im Volumenmessen EM Techcolor HiClass im Volumenmessen EM Techcolor glasklare Qualität, anwenderorientierte Innovationen Glas ist ein ganz besonderes Material. Es vereint zahlreiche Eigenschaften, die für die Arbeit im

Mehr

DURAN VOLUMENMESSGERÄTE. Vielfältige Auswahl. Bewährte Ausführung.

DURAN VOLUMENMESSGERÄTE. Vielfältige Auswahl. Bewährte Ausführung. DURAN VOLUMENMESSGERÄTE Vielfältige Auswahl. Bewährte Ausführung. 2 INHALTSVERZEICHNIS DURAN VOLUMENMESSGERÄTE: PRÄZISION AUS QUALITÄT GEWINNEN 03 DURAN LABORGLAS: GESAMTE HERSTELLUNG AUS EINER HAND 04

Mehr

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte 03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte Volumetric Flasks volumetric flasks Made in Germany are produced to the highest quality standards in borosilicate glass only. They are manufactured in class A,

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Ihr Spezialist für Laborglas. Your specialist for laboratory glassware

Ihr Spezialist für Laborglas. Your specialist for laboratory glassware Ihr Spezialist für Laborglas Your specialist for laboratory glassware Statistische Qualitätskontrolle in der Produktion und am Endprodukt mit Unterstützung modernster computergestützter Messtechnik. Fertigung

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

KOSMETIK/COSMETIQUE 117 KOSMETIK/COSMETIQUE 117 Dose «Aurora» zylindrisch-rund aus farblosem Glas Boîte «Aurora» en verre blanc, forme cylindrique Artikel-Nr. ml ohne Zubehör mit Zuberhör Zubehör-Nr. Stück no. article ml sans

Mehr

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte 03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte FORTUNA Cylinders FORTUNA graduated and mixing cylinders (borosilicate glass 3.3) are Made in Germany under the highest quality standards. They are produced in

Mehr

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Art.100 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rückhalter für Röhrenradiatoren WA mit Drehverschluss, promatverzinkt mm oder (-W) pulverbeschichtet

Mehr

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE HALBE AGETRAHE / CADRE AGETIQUE HALBE 1. Profilrahmen abheben Retirer le cadre 2. Glas abheben Retirer le vitre 3. Bild (Passepartout) einlegen Positionner l'image (passepartout) 4. Glas auflegen + Profilrahmen

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

TEL FAX ACCESSOIRES ZUBEHÖR

TEL FAX ACCESSOIRES ZUBEHÖR 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 SAVA 001 SAVA 002 BALLONS OBTURATEURS SIMPLES PN 2,5 POUR CANALISATIONS ROHRBLASEN ND 2,5 OHNE DURCHGANG FÜR ABLAUFROHRE Type Tolérances

Mehr

Glasmeßgeräte. Assistent -Büretten

Glasmeßgeräte. Assistent -Büretten 86 Glasmeßgeräte Assistent -Büretten Generelle Merkmale und Vorzüge: starkwandige stabile Ausführung weitgehend bruchunempfindlich durch säure- und laugenfest eingebrannte ASSISTENT-PERMANENT -Graduierung

Mehr

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile Systèmes pour balustrades tout verre et profilés 11 HANS KOHLER AG, Claridenstr. 20, Postf., CH-8022 Zürich, Direktwahl: Tel. 044 207 11 66, Fax 044 207 11 60, www.kohler.ch

Mehr

Rauchrohre/Tuyaux de fumée

Rauchrohre/Tuyaux de fumée Rauchrohre/Tuyaux de fumée schwarz gussgrau Ø 100 Ø 130 Ø 150 noir gris-fonte exkl.* exkl.* exkl.* Gerade Rohre 250 mm AV1 AGV1 38. 44. 46. Tuyaux droits 500 mm AV2 AGV2 45. 59. 63. 750 mm AV3 AGV3 84.

Mehr

Liquid Handling & Probenahme Pipetage & Prélèvement d échantillons

Liquid Handling & Probenahme Pipetage & Prélèvement d échantillons Liquid Handling & Probenahme Pipetage & Prélèvement d échantillons .2 Liquid Handling & Probenahme Pipetage & Prélèvement d échantillons Serologische Pipetten Greiner Bio-One Die Volumenkapazität der

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm Warmgewalzte Bleche aus Warmband Markierung der Tafeln Unsere warmgewalzten Stahlbleche in Normalformaten ab Lager sind immer mindestens mit Werkstoff-Nummer, Schmelze und Hersteller sowie Prüfzeichen

Mehr

Dachbau Construction du toit

Dachbau Construction du toit Dachbau Construction du toit Schneehalter zu Dachziegel Para-neige pour tuiles Bezeichnung Désignation n 100032, 100132, 100232, 100332, 100432 100019, 100119, 100219, 100319, 100419 100002, 100102, 100202,

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Lance-rideaux. Schleuderstäbe. Stahl kunststoffummantelt, w = weiss fil d acier plastifié, w = blanc. 114 b 75 cm Ø 5/11 mm Box à 25

Lance-rideaux. Schleuderstäbe. Stahl kunststoffummantelt, w = weiss fil d acier plastifié, w = blanc. 114 b 75 cm Ø 5/11 mm Box à 25 Lance-rideaux Schleuderstäbe Stahl kunststoffummantelt, w = weiss fil d acier plastifié, w = blanc 114 w 75 cm Ø 5/11 mm Box à 25 175 cm Box à 10 200 cm Art. 114 weiss / blanc Stahl kunststoffummatelt

Mehr

GLASFIRN GIESSEN Inh. Sabine Körber e.k. KIRCHSTRASSE 34 D-35396 GIESSEN-WIESECK Tel.: +49 641-5832 Fax: +49 641-5833. www.glasfirn.

GLASFIRN GIESSEN Inh. Sabine Körber e.k. KIRCHSTRASSE 34 D-35396 GIESSEN-WIESECK Tel.: +49 641-5832 Fax: +49 641-5833. www.glasfirn. KIRCHSTRASSE 34 D-35396 GIESSEN-WIESECK Tel.: +49 641-5832 Fax: +49 641-5833 050202 Messzylinder "FIXATOR" hohe Form mit oder ohne K- 10ml : 1/10 265 050203 Messzylinder "FIXATOR" hohe Form mit oder ohne

Mehr

Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur

Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur Für eine farbenfrohe Ordnung Pour de l ordre en couleur ELCO / ELCO classico 41 Die Produkte von ELCO überzeugen nicht nur durch ihre Qualität, sondern erfüllen auch alle Anforderungen, die heutzutage

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longeurs No. de cde.

Mehr

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Sommaire page 1 Application 4 2 Conception 4 2.1 Pompe d essai

Mehr

Dry Bed. www.petzeba.ch

Dry Bed. www.petzeba.ch ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz

Mehr

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES Beschläge für Balkonund Sitzplatzschieber für 8 mm Glas, in Aluminium Ferrements de portes coulissantes pour vitrages de balcons et places de repos pour verre 8 mm,

Mehr

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox Gewindefittings aus Edelstahl Raccords en Inox Merkmale: Material: V4A Stahl / AISI 316 / DIN 1.4401 oder V4A Stahl / AISI 316L / DIN 1.4404 Gewinde: UNI 339, ISO 7/1 Rp, DIN 2999, BS 21 Innengewinde zylindrisch

Mehr

Noesberger, Drucklufttechnik AG Noesberger, technique en air comprimé SA Postfach/ Steckanschlüsse Kunststoffrohre Raccords instantanés Tubes techniques Technische Änderungen vorbehalten Ces données techniques

Mehr

DEKOR. CANNES PE weiss/blanc. CANNES PP natur. Ab 5'000 Stk. À partir de 5 000pcs

DEKOR. CANNES PE weiss/blanc. CANNES PP natur. Ab 5'000 Stk. À partir de 5 000pcs DEKOR Ab 5'000 Stk. À partir de 5 000pcs Lackierung / Laquage Siebdruck / Sérigraphie Metallisierung / Métalisation Tampondruck / Tampographie Heissprägung / Marquage à chaud Sandstrahlung/ Sablage Säuremattierung/

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

SIMAX Laborglas Preisliste 2014

SIMAX Laborglas Preisliste 2014 SIMAX Laborglas Preisliste 2014 Laborfachhandel Kauffmann Jenaische Straße 21 07747 Jena Menge Bechergläser niedere Form mit Ausguß, ISO 3819, DIN 12 331 www.laborfachhandel-k.de info-lab@t-online.de Tel.

Mehr

E. ANWANDER & CIE. AG

E. ANWANDER & CIE. AG 130 LABOR + ZUBEHÖR Telefon 061 338 33 33 Fax 061 338 33 11 www.anwa.ch 131 Suva-Schutzbrille, Modell Profi 120 Lunettes de protection Suva, model Profi 120 Artikel-Nr. Farbe Preis no. article couleur

Mehr

Aktion 2014 Action 2014

Aktion 2014 Action 2014 WERKBANK Etabli No. 23420/84522 Code 2900208 40 1872,-* 2021,70*² 5012 2x 986 x 75 x 510 3x 459 x 75 x 510 2x 459 x 150 x 510 1x 459 x 225 x 510 111,0 1 Schubladen mit Teleskopvollauszug Tiroirs 100% extractibles

Mehr

FORTUNA. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

FORTUNA. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte FORTUNA Poulten & Graf offers a very wide range of volumetric glassware under the trade marks FORTUNA and. The following introduction gives details of the products and details of the different glassware

Mehr

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White.

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White. 2 Arlian bietet ein umfangreiches Sortiment an gegossenen, acrylgebundenen Formteilen: von der Spüle über das Lavabo bis hin zur freistehenden oder eingebauten Badewanne. Alles aus einem Guss, fugenlos

Mehr

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option:

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option: Modell F Steuerung Mit Fernbedienung und/oder via WiFi mit Smartphone/iPad möglich Contrôle: Avec télécommande ou/et possible via le WiFi avec Smartphone /ipad Abmessungen (mm): Breite / Höhe / Tiefe:

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

Anodisée. Laquée EN-AW 7075 Technische Informationen und Toleranzen Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Informations techniques et tolérances Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl kg/m

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl kg/m 110.000 aus starkverzinktem Draht seit Jahrzehnten bekannt, bestens bewährt, vielseitig verwendbar 110.000 à galvanisation riche connu depuis des années, éprouvé, emploi polyvalent 110.00 40, 500 5 m 0,75

Mehr

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S Seite 1 / 5 Page 1 / 5 900 45 2.1500.2.000.041.1 Laufen Platina Stahlduschwanne In Kombination mit Schallschutz-Set nach Norm SIA 181 Grösse: 900 x 900 mm 1 335.- 900 ø90 45 Receveur en acier En combinaison

Mehr

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers K A S Hans Saurer Kugellager AG Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Liste No. 08/2001 S K A Hans Saurer Kugellager AG Postadresse: Domiziladresse:

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 ME 102 ME 001 ME 002 MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 20 22 69. 20 / 3/4"

Mehr

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) Montageanleitung l Mode d emploi Art. 020888 Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) 2 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemein... 4 2 Lieferung... 5 3 Montage... 6 Sommaire

Mehr

Nava Design: Tom Deacon

Nava Design: Tom Deacon Nava Design: Tom Deacon Vierbeinstuhl Vierbeinstuhl mit Armlehnen Kufenstuhl Nava Siège quatre pieds Siège quatre pieds avec accoudoirs Siège piétement traineau Design: Tom Deacon Die organisch geformte

Mehr

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte 03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte FORTUNA Volumetric Flasks FORTUNA volumetric flasks are produced to the highest quality standards in borosilicate glass only. They are manufactured in class A,

Mehr

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Pallet Rollers Serie Inhalt Laufrollen Wir führen eines der umfangreichsten Laufrollenprogramme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis PREISLISTE I LISTE DE PRIX 2014/2015 Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis AUSGABE I EDITION 2014/2015 Emme-Forstbaumschulen AG Emme-pépinières

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

adeco.ch Aluminiumtische und Bänke adeco.ch tables et bancs en aluminium ALUMINIUM TABLES

adeco.ch Aluminiumtische und Bänke adeco.ch tables et bancs en aluminium ALUMINIUM TABLES adeco.ch Aluminiumtische und Bänke Extrem leicht, extrem wetterbeständig adeco.ch tables et bancs en aluminium extrêmement légérs, extrêmement résistants aux intempéries ALUMINIUM TABLES Sie machen uns

Mehr

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE River Lineare Einbauleuchte aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP67. Das Fehlen äußerer Rahmen ermöglicht eine ohne Veränderung der

Mehr

T F

T F T +41 61 717 99 77 F +41 61 711 93 42 Normschliffgeräte, Bauelemente Verrerie rodée et accessoires Hähne, Übergangsstücke, Klammern.2 Robinets, raccords, pinces Rundkolben, -Erlenmeyer, -Stehkolben. Ballons,

Mehr

Neubert-Glas GbR, Neue Sorge 38, Geschwenda Tel: /

Neubert-Glas GbR, Neue Sorge 38, Geschwenda   Tel: / 131,, Fax: 036205 / 726482, info@neubert-glas.de 132 TROCKENPISTOLE nach Abderhalden DRYING APPARATUS, Abderhalden 500ml komplett, mit Intensivkühler 200mm mit Destillierkolben 500ml NS29/32 Hahnvorlage

Mehr

EINRAHMUNGSZUBEHÖR ACCESSOIRES ET MATÉRIEL DE MONTAGE

EINRAHMUNGSZUBEHÖR ACCESSOIRES ET MATÉRIEL DE MONTAGE 1/2018 EINRAHMUNGSZUBEHÖR ACCESSOIRES ET MATÉRIEL DE MONTAGE 13 / 1 PLEXI-DISTANZLEISTEN selbstklebend BAGUETTE DE DISTANCE EN PLEXI autocollant Skizzen esquisse Farbe couleur Querschnitt dimensions Originalpack

Mehr

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX 1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 RK 102 EPDM ME 102 NBR MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 21,3 73. 20 / 3/4"

Mehr

Abfallbehälter Récipients d ordures

Abfallbehälter Récipients d ordures Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung

Mehr

Abfallbehälter Récipients d ordures

Abfallbehälter Récipients d ordures Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung

Mehr

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte

03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte 03. Volumetric Glassware Volumenmessgeräte Cylinders All cylinders are made of have hexagonal feet and are printed in permanent amber stain or white ceramic glaze. Technical details: every spouted cylinder

Mehr

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires 4/1 Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4100.82 40 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4102.82 47 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4103.82 40.4103.89 50 Messing-Rosette

Mehr

Säulenführungsgestelle aus Stahl Typen A, C, D Blocs à colonnes en acier types A, C, D

Säulenführungsgestelle aus Stahl Typen A, C, D Blocs à colonnes en acier types A, C, D Säulenführungsgestelle aus Stahl Typen A, C, D Blocs à colonnes en acier types A, C, D Blockgrösse Dimensions du bloc Tol. 4.0 +0.0 Abmessungen / Dimensions Arbeitsfläche / Surface utile Plattendicke Epaisseur

Mehr

Distronics AG Haushalt/Électro-ménager Preisliste/Liste des prix 2017/2018 Preis Pr e ix U P V VC P

Distronics AG Haushalt/Électro-ménager Preisliste/Liste des prix 2017/2018 Preis Pr e ix U P V VC P Preise UVP Prix PVC Distronics AG Haushalt/Électro-ménager Preisliste/Liste des prix 2017/2018 HAIER Waschen & Trocknen HAIER Laver & Sécher HAIER HW120-B1558 A+++, Kapazität 12 kg A+++, Capacité 12 kg

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

Anreisswerkzeuge 07.14

Anreisswerkzeuge 07.14 Reissnadel BLITZ Stahl geschwärzt, achtkantig Mit auswechselbarer Stahlspitze Schaft- 07.14.001.01 6 mm 170 mm Pointe à tracer BLITZ En acier noirci, octagonale Avec pointe en acier interchangeable tige

Mehr

T 753 / No. 40 Grosseur d aiguille A 302 / No.100 Grosseur d aiguille A 282 M / No.120 Grosseur d aiguille 70-80

T 753 / No. 40 Grosseur d aiguille A 302 / No.100 Grosseur d aiguille A 282 M / No.120 Grosseur d aiguille 70-80 Fils à coudre Fil pour coudre à la main Pour galets, glisseurs, boutons etc. 9101 Tube de 300 m 9102 Cône de 3'000 m Fil pour housses de meubles Pour étoffes lourdes & piqûres tourmentées 9201 Minibobine

Mehr

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Jedes Artikel kann man in verschiedenen Farben haben und in jede Massnahme Chaque élément peut être exécuté en différentes tailles

Mehr

PREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis

PREIS OHNE MWST / PRIX HORS TVA Art.Nr 1-10 Pack 11-30 Pack 31-70 Pack +71 pack Description 1-10 colis 11-30 colis 31-70 colis + 71 colis TOILETTENPAPIER STANDARD PAPIER TOILETTE STANDARD 02/01 Toilettenpapier, 100% Zellstoff, 2-lagig, 200 Blatt, Packung 48 Rollen (12 x 4) Papier hygiénique, tissue pure ouate, 2 plis, 200 coupons, colis

Mehr

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl Rl/rl

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl Rl/rl 240.000 + 241.000 Casanet -Gitter punktgeschweisst feuerverzinkt Das begehrte, dauerhafte Qualitätsgitter mit vielen Einsatzmöglichkeiten 240.000 + 241.000 Casanet zingué à chaud Un produit moderne de

Mehr

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38 Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!

Mehr

Laufrollen Serie 136

Laufrollen Serie 136 Serie 136 Inhalt Wir führen eines der umfangreichsten programme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden handgeführten Gabelhubwagen

Mehr

Alto. Die Alto Teppichböden überzeugen durch ihre reduzierte Klarheit. Der hochwertige Kräuselvelours erfüllt höchste Ansprüche.

Alto. Die Alto Teppichböden überzeugen durch ihre reduzierte Klarheit. Der hochwertige Kräuselvelours erfüllt höchste Ansprüche. Office In der Office Kollektion finden Sie ideale Teppichböden für stark frequentierte Büroräume und öffentliche Bereiche. Die hochwertigen und attraktiven Teppiche passen perfekt in jeden Raum. La Collection

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

Absperrpfosten Stahl I Potelets en acier I

Absperrpfosten Stahl I Potelets en acier I Absperrpfosten Stahl I Potelets en acier I Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und werden auf Wunsch mit

Mehr