Katalognachtrag catalogue supplement C 2012-N ( )

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Katalognachtrag catalogue supplement C 2012-N ( )"

Transkript

1 index C 2012-N ( ) Blitzleuchten Flashing beacons Seitenmarkierungsleuchten Side marker lamps Leuchtbalken Combined top lamp units 9.2 Begrenzungsleuchten Marker lamps Rundumkennleuchten Rotating beacons Schlussleuchten Tail lamps 71.1 iverses Beleuchtung ivers lighting 14.1 Kammerleuchten Tail lamps Warnblinkleuchten Hazard flasher lamps Heckleuchten Rear lamps Arbeitsscheinwerfer Work lamps Schluss-Bremsleuchten Rückfahr-Nebelschlußleuchte Rückfahrleuchte Nebelschlußleuchte Tail-stop lamps Reversing-rear fog lamp Reversing lamp Rear fog lamp Hauptscheinwerfer Main head lamps Kennzeichenleuchten Numberplate lamps Tagfahrleuchten aytime running lights 30.1 Vorschaltgeräte Inverters Fern-Nebelscheinwerfer riving-fog lamp units 36.1 Positionsleuchten Position lamps 44.1 eckenleuchten interior lamps Blinkleuchten Flasher lamps Kennzeichentafeln Vehicle markers Fassungen Bulbholders

2 Blitzleuchten Flashing beacons C 2012-N ( ) R65 L Blitzleuchte Flachanbau Volt Betriebsspannung, Lichthaube aus klarem Polycarbonat, 12 Hochleistungs-L in orange 10 Lichtbilder: inzel-, oppel- und reifachblitz, schnell und langsam: rehen, Blinken, Wechselblinken L flashing beacon flat base volts power supply, light cap in clear PC, 12 high power L in amber 10 flash patterns: flashes single, double, triple, fast and slow: rotating, blinking, alternating flashing Version blau / blue version NU * R65 L Blitzleuchte Stabmontage Volt Betriebsspannung, Lichthaube aus klarem Polycarbonat, 12 Hochleistungs-L in orange 10 Lichtbilder: inzel-, oppel- und reifachblitz, schnell und langsam: rehen, Blinken, Wechselblinken L flashing beacon column base volts power supply, light cap in clear PC, 12 high power L in amber 10 flash patterns: flashes single, double, triple, fast and slow: rotating, blinking, alternating flashing Version blau / blue version * R65 L Blitzleuchte Magnetmontage Volt Betriebsspannung, Lichthaube aus klarem Polycarbonat, 12 Hochleistungs-L in orange 10 Lichtbilder: inzel-, oppel- und reifachblitz, schnell und langsam: rehen, Blinken, Wechselblinken L flashing beacon with magnetic base volts power supply, light cap in clear PC, 12 high power L in amber 10 flash patterns: flashes single, double, triple, fast and slow: rotating, blinking, alternating flashing Version blau / blue version * 9.1

3 Blitzleuchten Flashing beacons C 2012-N ( ) Leuchtbalken Combined top lamp units NU R65 Xenon-ntladungsröhre, inzelblitzausführung Xenon discharge tube, single flash version mit Flanschbefestigung / with flange mounting IN B 163 orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG * Ø152 R65 Xenon-ntladungsröhre, inzelblitzausführung Xenon discharge tube, single flash version mit Magnetbefestigung / with magnetic fixing 166 orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG Ø146 C 98 Xenon-ntladungsröhre, inzelblitzausführung Kunststoffgehäuse mit schwarzem Sockel und ichtung. Spritzwassergeschützt durch vergossenen Kabelausgang. Mit Befestigungsschraube 2x M5, Schraubenabstand 45,0 mm Schutzart IP 67 Xenon discharge tube, single flash version esigned in plastic with black base with gasket. Splash water protected with sealed cable exit. With 2x M5 fixing screws, screw distance 45,0 mm Protection type IP 67 passend für suitable for Ø 76 orange / amber Kabellänge / cable length: 5 m C V 5W blau / blue Kabellänge / cable length: 5 m C V 5W grün / green Kabellänge / cable length: 3 m C V 6W * * ,C 420x 205 mm L Leuchtbalken mit Leuchtdioden-inheiten Gehäusesockel und Lichthaube aus Polycarbonat- 100% bruchfest 2 Leuchtdioden-Module je 6x 1W Betriebstemperatur: -20 C bis +50 C Combined top lamp unit with L-unit Plastic base and Polycarbon cap -100% breakresistant 2 L-modules 6x 1W each Operating temperatur: -20 C to +50 C orange / amber 10-49V * 9.2

4 Rundumkennleuchten Rotating beacons NU C 2012-N (01.13) R65 Mit Flanschbefestigung With flange mounting din B 163 orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG * Ø152 R Mit Magnetbefestigung Kabel mit Universal-Stecker With magnetic fixing cable with universal plug orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG * Ø146 R Für Befestigungssstutzen mit flexibler Halterung IN A For mounting bushes with flexible mounting orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG * Ø146 C Ø110 IP55 Mit Flanschbefestigung With flange mounting orange / amber din B C 12/24V UAL VOLTAG * 122 Lichthaube / cap: orange / amber * Ø148 C Ø110 IP55 Für Befestigungssstutzen IN A For mounting bushes orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG * 175 Lichthaube / cap: orange / amber * Ø24 C Ø110 IP55 mit Magnetbefestigung / with magnetic fixing orange / amber C 12/24V UAL VOLTAG * 150 Lichthaube / cap: orange / amber * Ø

5 Rundumkennleuchten Rotating beacons C 2012-N ( ) C 147 Für Befestigungssstutzen mit flexibler Halterung Gehäusesockel aus schwarzem Gummi, robuster Schneckenantrieb, feststehende Halogenlampe im Zentrum, Lichthaube aus Polycarbonat - 100% bruchfest, rehzahl Reflektor: 160 U/min, spritzwassergeschützt IP65, mit eingebauter Halogenlampe 24V 21W BAY 9 s und beiliegender Halogenlampe 12V 21 W BAY 9 s für den 12V insatz For mounting bushes with flexible mounting Black rubber housing base, sturdy worm gear drive, fixed halogen bulb in centre, Polycarbon cap - 100% unbreakable, reflector rotation speed: 160 rpm, splash water protected IP 65, with 24V 21W BAY 9 s halogen bulb installed and a 12V 21W BAY 9 s bulb for 12V operation included. Ø24 Ø140 Für Befestigungsstutzen For mounting bushes din A orange / amber C 12/24V UAL VOLTAGe Ø140 Mit Magnetbefestigung din ,5 m Kabel mit Universal-Stecker With magnetic fixing din ,5 m cable with universal plug orange / amber C 12/24V UAL VOLTAGe * NU 13.1

6 iverse Beleuchtung ivers Lighting C 2012-N ( ) 100 Ø21 Halterung für Rundumleuchten Mounting for rotating beacons * 16 passend für / suitable for : Ø inbausatz für Kammerleuchten, Rückfahrleuchten, Nebelschlußleuchten: Mounting set for tail lamps, reversing lamps, rear fog lamps: / 344 / 352 / / / AF, Iveco, MAN, Renault, Scania, Volvo Gummi-Aufhängung, 1 Satz / 2 Stück für Kammerleuchten Rubber support, 1 set / 2 pcs. for tail lamps Valeo * M8 30 Ø 8,3 NU Stecker für Multifunktions Kammerleuchten Socket for multi-function tail lamps 5 poligem Stecker / 5 pin socket grün / green * Passend für Kammerleuchten / suitable for tail lamps: /

7 Warnblinkleuchten Hazard flasher lamps C 2012-N ( ) NU L Warnblinkleuchte mit 3 Leuchtdioden, 12 verschiedene Blitzfrequenzen können programmiert werden, 20 cm Anschlußkabel, spritzwasser geschütz. Hazard flasher lamp with 3 L s, 12 different flash patterns can be programmed, 20 cm connection cable, splash water protected. Warnblinkleuchte 12-24V, gelb / hazard flasher lamp 12-24V, yellow * L Warnblinkleuchte mit 32 Leuchtdioden,26 verschiedene Blitzfrequenzen können programmiert werden, 20 cm Anschlußkabel, spritzwassergeschütz. Hazard flasher lamp with 32 L s, 26 different flash patterns can be programmed, 20 cm connection cable, splash water protected. Warnblinkleuchte 12-24V, gelb / hazard flasher lamp 12-24V, yellow * L Warnblinkleuchte mit 4 Leuchtdioden, 19 verschiedene Blitzfrequenzen können programmiert werden, 20 cm Anschlußkabel, spritzwasser geschütz. Hazard flasher lamp with 4 L s, 19 different flash patterns can be programmed, 20 cm connection cable, splash water protected. Warnblinkleuchte 12-24V, gelb / hazard flasher lamp 12-24V, yellow * L Warnblinkleuchte mit 3 leistungsstarken Leuchtdioden, 12 verschiedene Blitzfrequenzen können programmiert werden. Hazard flasher lamp with 3 powerful L s, 12 different flash patterns can be programmed Warnblinkleuchte 12-24V, gelb / hazard flasher lamp 12-24V, yellow * R65 L Warnblinkleuchte mit 6 leistungsstarken-hochleistungs- Leuchtdioden, 180 cm Anschlußkabel, spritzwassergeschütz IP67 Hazard flasher lamp with 6 powerful L s, 180 cm connection cable, splash water protected IP67 Warnblinkleuchte 12-24V, gelb / hazard flasher lamp 12-24V, yellow * 17.1

8 Warnblinkleuchten Hazard flasher lamps gelb yellow NU C 2012-N ( ) L Hula-Blitz Mini Warnblinkleuchte, 12/24V, gelb Warnblinkleuchte ist absolut flach und hat eine optimierrte Schräge für Ladebordwand mit 4 leistungsstarken Leuchtdioden, die Leuchte blinkt sowohl nach hinten als auch zur Seite, erhöhte Sicherheit im Bereich der Hubladebühne. ie Lichtquellen sind 90 Grad versetzt angeordnet und lichttechnisch identisch aufgebaut, so das die Leuchte links bzw. rechts an einer Hubladebühne montiert werden kann. Gehäuse aus Aludruckguß, Grundplatte stahlverzinkt, spritzwassergeschützt NUR BLINKBTRIB! Hula-Blitz Mini hazard flasher lamp 12/24V, yellow Flashing light is absolutely flat and has an optimierrte draft for platform lifts with 4 powerful L s. Flashes to both, backwards and sidewards and increases safety around the platform lift. The identically assembled L s are staggered by 90 wherefore this light can be mounted left or right on the platform lift. Housing of aluminum pressure die casting, steel-zinc-plated base plate, splash water protected Only flashing operation! U Hauptleuchte 4W mit lektronik (ohne Blinkgeber) zum Anschluss an das Bordnetz. In dieser Konfiguration müssen beide Blinkleuchten über ein externes Blinkrelais versorgt werden, mit 25 cm Anschlusskabel U main lamp 4W with electronics (without flashing relay), includes connection cable 25 cm, for connection to vehicle power system. In this configuration both lights have to be powered by an external flashing relay. U1 (Master) 4W mit integriertem Blinkrelais, mit 2 Anschlusskabel 250 cm und 60 cm zum Anschluss an das Bordnetz U1 (Master) 4W with electronics and integrated flashing relay, includes 2 connection cables with 250 cm and 60 cm for connetion to vehicle power system. U2 (Slave) 4W ohne lektronik, mit 250 cm Anschlusskabel (nur in Verbindung mit U1 Master verwendbar) U2 (SLAV) 4W, without electronics, includes connection cable 250 cm (applicable only in connection with U1 Master)

9 Arbeitsscheinwerfer work lamps NU C 2012-N ( ) Twin Power Arbeitsscheinwerfer, Lichtaustritt: 134 x 80 mm, für 2 x H3-Lampe 12V 55W / 24V 70W, spritzwassergeschützt IP65 Twin Power work lamp, light aperture: 134 x 80 mm, for bulbs H3 12V 55W / 24V 70W, protection type IP65 ohne Glühlampe / without bulb mit Glühlampe H3 12V 55W / with bulb H3 12V 55W mit Glühlampe H3 24V 70W / with bulb H3 24V 70W * * * Twin Power Arbeitsscheinwerfer Lichtaustritt: 134 x 80 mm, für 2 x H3-Lampe 12V 55W / 24V 70W, spritzwassergeschützt IP65 Twin Power work lamp Light aperture: 134 x 80 mm, for bulbs 2 x H3 12V 55W / 24V 70W, protection type IP65 ohne Glühlampe / without bulb mit Glühlampe H3 12V 55W / with bulb H3 12V 55W mit Glühlampe H3 24V 70W / with bulb H3 24V 70W * * * Arbeitsscheinwerfer für H3-Lampe 12V 55W / 24V 70W, spritzwassergeschützt IP65, Abmessungen Ø104 mm x 100 mm Work lamp for bulbs 12V 55W / 24V 70W, protection type IP65, dimensions Ø104 mm x 100 mm ohne Glühlampe / without bulb mit Glühlampe H3 12V 55W / with bulb H3 12V 55W mit Glühlampe H3 24V 70W / with bulb H3 24V 70W * * * L Arbeitsscheinwerfer 10-50V mit 9 Leuchtdioden 1,5 m Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP68, Stromaufnahme 15W. Rotes Speziallicht z.b. für Salzstreuanlagen an Räumfahrzeugen. Lichtstärke: 1300 Lumen * Work lamp 10-50V with 9 L s 1,5 m connecting wire, protection type IP68, power consumption 15W. Red special light for salt spreading machines on snow removing vehicles or similar. Light output: 1300 lumens L Arbeitsscheinwerfer 10-50V mit 9 Leuchtdioden er Scheinwerfer ist mit einem starken, gummiummantelten Magneten zur schnellen Montage ausgerüstet, spritzwassergeschützt IP68. Anschlusskabel: 7,5 m Spiralkabel mit Universalstecker. Lichtstärke: 1300 Lumen Work lamp 10-50V with 9 L s The lamp is fitted with a strong, rubber coated magnet for a faster installation, protection type IP68. Connection wire: 7,5 m coiled cable with universal plug. Light output: 1300 lumens L Arbeitsscheinwerfer 10-50V mit 9 Leuchtdioden 1,4 m Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP68, Stromaufnahme 15W. Scheinwerfer ist gegen Seewasser und Salzkorrosion geschützt. Leicht blaue PolycarbonatLichtscheibe gegen Blendung und Reflektion auf der Wasseroberfläche. Lichtstärke: 1300 Lumen, Farbtemperatur: 6000 Kelvin Work lamp 10-50V with 9 L s 1,4 m connecting wire, protection type IP68, power consumption 15W. Lamp is protected against sea water and salt corrosion. Slightly blue polycarbonate lens against blinding and reflection of the water surface. Light output: 1300 lumens, colour temperature: 6000 Kelvin 20.1

10 Arbeitsscheinwerfer - Rechteckige Form work lamps - RCTANGULAR versions C 2012-N ( ) L NU Arbeitsscheinwerfer mit SM Hochleistungs-Leuchtdioden Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, 28 cm Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP67 Work lamp with SM high powered L s Black painted high-grade aluminium housing, unbreakable plastic lens, 28 cm connecting cable, protection type IP Technische aten / technical specifications ingangsspannung / input Voltage Verpolungsschutz / reverse Polarity Überspannungsschutz / load ump Betriebstemperatur / operating temperatur : 12-36V C : geschützt / protected : geschützt / protected : -30 C bis/to +50 C L Stromaufnahme / current : 0,8A bei/to 12V C / 0,4A bei/to 24V C L-Type / type od leds : 3 L s / leds Lichtstärke / light output : 600 Lumen / lumens Stromaufnahme / current : 1,2A bei/to 12V C / 0,6A bei/to 24V C L-Type / type od leds : 6 L s / leds Lichtstärke / light output : 1200 Lumen / lumens L Arbeitsscheinwerfer mit Leuchtdioden Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, 20 cm Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP Work lamp with L s Black painted high-grade aluminium housing, unbreakable plastic lens, 20 cm connecting cable, protection type IP68 Technische aten / technical specifications ingangsspannung / input Voltage : 9-30V C Stromaufnahme / current : 0,8A bei/to 12V C / 0,4A bei/to 24V C Verpolungsschutz / reverse Polarity : geschützt / protected Überspannungsschutz / load ump : geschützt / protected L-Type / type od leds : 5 L s / 5 leds Betriebstemperatur / operating temperatur: -20 C bis/to +50 C Lichtstärke / light output : 1200 Lumen / lumens Arbeitsscheinwerfer 12/24V Ausführung: Breite und intensive Nahfeldausleuchtung Lichtaustritt: 74 x 74 mm Gehäuse aus schwarzem, bruchfestem Kunststoff. Glas-Streuscheibe Anbau wahlweise stehend oder hängend. Für Glühlampen H3 12V 55W / 24V 70W. Work lamp 12/24V xecution: Wide and intensive illumination Light aperture: 74 x 74 mm Black, unbreakable plastic housing. Mineral-glass lens Upright or pendant mounting. For bulbs H3 12V 55W / 24V 70W. eutsch T-Stecker / eutsch T connectors 2x 6,3 mm Flachstecker mit Gummitülle / 2x 6,3 mm blade terminal with rubber grommet * eutsch T-Stecker / eutsch T connectors * 23.1

11 Arbeitsscheinwerfer - Rechteckige Form work lamps - RCTANGULAR versions C 2012-N ( ) L NU Arbeitsscheinwerfer mit SM Hochleistungs-Leuchtdioden Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, 1,5 m Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP67 Work lamp with SM high powered L s Black painted high-grade aluminium housing, unbreakable plastic lens, 1,5 m cm connecting cable, protection type IP Technische aten / technical specifications ingangsspannung / input Voltage : 12-36V C Stromaufnahme / current : 3,3A bei/to 12V C / 1,6A bei/to 24V C Verpolungsschutz / reverse Polarity : geschützt / protected Überspannungsschutz / load ump : geschützt / protected L-Type / type od leds : 4 L s / leds Betriebstemperatur / operating temperatur : -30 C bis/to +50 C Lichtstärke / light output : 3200 Lumen / lumens L NU Arbeitsscheinwerfer mit leistungsstarker Leuchtdiode Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, 30 cm Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP67 Work lamp with powerful L Black painted high-grade aluminium housing, unbreakable plastic lens, 30 cm cm connecting cable, protection type IP Technische aten / technical specifications ingangsspannung / input Voltage : 12-36V C Stromaufnahme / current : 0,8A bei/to 12V C / 0,4A bei/to 24V C Verpolungsschutz / reverse Polarity : geschützt / protected Überspannungsschutz / load ump : geschützt / protected L-Type / type od leds : 1 L s / leds Betriebstemperatur / operating temperatur : -30 C bis/to +50 C Lichtstärke / light output : 800 Lumen / lumens C L Arbeitsscheinwerfer 12/24V/40W mit Leuchtdioden, Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, mit eutsch T-Stecker, spritzwassergeschützt IP68 Work lamp 12/24V/40W with L's, black painted high-grade aluminium housing, unbreakable plastic lens, with eusch T connectors, protection type IP68 Technische aten / technical specifications ingangsspannung / input Voltage : 9-32V C Stromaufnahme / current : 3,3A bei/to 12V C / 1,7A bei/to 24V C Verpolungsschutz / reverse Polarity : geschützt / protected L-Type / type od leds : 4 L s / 4 leds Betriebstemperatur / operating temperatur : -40 C bis/to +85 C Lichtstärke / light output : 2700/1700 eff. Lumen / lumens Nahfeldausleuchtung / near field illumination Flood * eutsch T-Stecker / eutsch T connectors * 23.2

12 Arbeitsscheinwerfer - Rechteckige Form work lamps - RCTANGULAR versions C 2012-N ( ) NU L Arbeitsscheinwerfer 12/24V/22W mit Hochleistungs-Leuchtdioden, Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium mit Befestigungsbügel, für eutsch T-Stecker, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, spritzwassergeschützt IP68, rein weißes Licht mit 6000 Kelvin Farbtemperatur Work lamp 12/24V/22W with high powerded L's, black painted high-grade aluminium housing with mounting bracket, for eutsch T connectors, unbreakable plastic lens, protection type IP68, pure white light with 6000 Kelvin Technische aten / technical specifications ingangsspannung / input Voltage : 12/24V C Stromaufnahme / current : 1,9A bei/to 12V C / 0,8A bei/to 24V C Verpolungsschutz / reverse Polarity : geschützt / protected L-Type / type od leds : 6 L s / 6 leds Betriebstemperatur / operating temperatur : -40 C bis/to +85 C Lichtstärke / light output : 1500 Lumen / lumens eutsch T-Stecker / eutsch T connectors * Arbeitsscheinwerfer 24V/70W Ausführung: Weite und intensive Ausleuchtung Gehäuse aus schwarzem, bruchfestem Kunststoff. Glas-Streuscheibe, für eutsch T-Stecker, spritzwassergeschützt IP67, Farbtemperatur: 3200 Kelvin, mit Glühlampe H3 24V/70W, Betriebstemperatur: -40 C bis +85 C Work lamp 24V/70W xecution: Wide and intensive illumination Black, unbreakable plastic housing. Mineral-glass lens, for eutsch T connectors, protection type IP67, colour temperature: 3200 Kelvin, with bulb H3 24V/70W, operating temperatur: -40 C to +85 C eutsch T-Stecker / eutsch T connectors * 23.3

13 insätze für Hauptscheinwerfer main head Lamp reflector units C 2012-N ( ) Case, IH, avid Brown, Ford, Leyland, MF Scheinwerfer-insatz 12V, 40/40W Lichtaustriff: Ø 4 Head lamp unit 12V, 40/40W Light aperture: Ø 4 Scheinwerfer-insatz / head lamp unit * Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer Ford 4440 X 28.1

14 Hauptscheinwerfer main head Lamp C 2012-N ( ) NU MAN TGX 2007 H7 Hauptscheinwerfer mit L Tagfahrlicht und Blinkleuchte H7 main head lamp with daytime running light L and flasher lamp mit Leuchtweitenregulierung / with levelling device: MAN: mit Leuchtweitenregulierung / with levelling device: MAN: R / RH Streuscheibe / glass: MAN: Streuscheibe / glass: MAN: R / RH * * Mercedes-Benz Actros III H7 Hauptscheinwerfer mit Blinkleuchte und H1 Nebelscheinwerfer H7 main head lamp with flasher lamp and H1 fog lamp ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: Mercedes-Benz: ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: Mercedes-Benz: mit Leuchtweitenregulierung / with levelling device: Mercedes-Benz: mit Leuchtweitenregulierung / with levelling device: Mercedes-Benz: Streuscheibe / glass: Mercedes-Benz: inbaurahmen / holder Mercedes-Benz: inbaurahmen / holder Mercedes-Benz: Chromrahmen / crome rim Mercedes-Benz: Chromrahmen / crome rim Mercedes-Benz: R / RH R / RH R / RH R / RH * * * Mercedes-Benz Actros II H7 Scheinwerfer mit Blinkleuchte und H1 Fernlicht H7 head lamp unit with flasher lamp and H1 high beam mit Leuchtweitenregulierung / with levelling device Mercedes-Benz: * mit Leuchtweitenregulierung / with levelling device Mercedes-Benz: R / RH * 29.1

15 Hauptscheinwerfer main head Lamp Tagfahrleuchten aytime running lights C 2012-N ( ) H7 Hauptscheinwerfer mit H1 Fernlicht H7 main head lamp with H1 high beam ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: MAN: , ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: MAN: , R / RH * * MAN TG-A 1999 MAN Bus 1998 MAN L2000 volution 2000 H7 Hauptscheinwerfer mit Begrenzungslicht H7 main head lamp with marker-lamp ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: MAN: * ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: MAN: R / RH * RVI Kerax H1 Hauptscheinwefer mit Positionsleuchte H1 main head lamp with position lamp H1 Scheinwerfer / H1 head lamp: Renault: , R / RH * H1 Scheinwerfer / H1 head lamp: Renault: * Mercedes-Benz Axor II NU H7 Hauptscheinwerfer mit H1 Fernlicht H7 main head lamp with H1 high beam ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: ohne Leuchtweitenregulierung / without levelling device: R / RH * * Stecker / plug L Tagfahrleuchte mit 3 Leuchtdioden 12-36V 3,7W Anschlußkabel 3 m aytime running light with 3 L s connection cable 3 m * 30.1

16 Fern- und Nebelscheinwerfer Anbauversionen riving and fog lamp units buil-on Versions C 2012-N ( ) Scania P / G / R / T04 Fernscheinwerfer 24V H1 riving lamp units 24V H1 links / left hand rechts / right hand Glühlampe / bulb: H1 24V 70W P14,5s Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer : Scania : Scania Scania P / G / R / T04 Nebelscheinwerfer 24V H1 Fog lamp units 24V H1 links / left hand rechts / right hand Glühlampe / bulb: H1 24V 70W P14,5s Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer : Scania : Scania MAN TGS, TGX Fern- und Nebelscheinwerfer 24V mit Abbiegelicht links / left hand rechts / right hand riving and fog lamp units 24V with bend lighting Glühlampe / bulb: H4 24V 75/70 W P43t H3 24V 70W PK 22s Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer : MAN : MAN AF Serie CF 65,75 / CF 85 / LF 45, Serie XF Serie XF NU Fern- und Nebelscheinwerfer 24V H3 riving and fog lamp units 24V H3 Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer : AF , links / left hand rechts / right hand * * : AF

17 Positionsleuchten, klar Position lamps, clear C 2012-N ( ) Positionsleuchte 24V mit 4 Leuchtdioden Für vorderen Anbau. Kunststoffausführung mit 2-poligem Flachsteckanschluss Abmessungen: 180 x 42 x 52 mm Position lamp 24V with 4 L s For front mounting. Plastic execution with 2-pole flat-plug connections imensions: 180 x 42 x 52 mm / application: Scania P / G / R / T 04 Stecker / plug * Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer Sania L Mit 6 Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP67. With 6 L s, splash water protected IP67. Positionsleuchte mit Kabel / position lamp with cable 20 cm /12V Positionsleuchte mit Kabel / position lamp with cable 20 cm /24V Glashaltering aus delstahl. Stahlgrundplatte mit Gummiunterlage und Anschlußkabel. Stainless steel rim. Steel base plate with rubber gasket. Positionsleuchte / position lamp 12/24V * NU Positionsleuchte mit Flachsteckanschluss Position lamp with flat-plug connections * Ref. No. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer Mercedes-Benz AF Liebherr MAN

18 Blinkleuchten Flasher lamps GelB yellow C 2012-N ( ) Blinkleuchte für seitlichen Anbau. Kunststoffausführung, 33,5 cm Kabel R/LI RH/LH Flasher lamp for side mounting. Plastic execution, 33,5 cm cable AF XF 95, CF 65, CF 75, CF XF 105 / XC Glühlampe / bulb: 24 V 21 W BA 15 s Blinkleuchte für seitlichen Anbau. Kunststoffausführung, 35 cm Kabel, Flachsteckanschlüsse, mit Gluhlampe R/LI RH/LH * Flasher lamp for side mounting. Plastic execution, 35 cm cable, flat-plug connections, with bulb AF XF 95, CF 95, LF 95 Glühlampe / bulb: 24 V 21 W BA 15 s NU Blinkleuchte, gelbe Lichtscheibe Flasher lamp, yellow lens Mercedes-Benz G-Klasse Mercedes-Benz: * Lichtscheibe / lens klar / clear * Für seitlichen Anbau. Grundplatte aus schwarzem Kunststoff mit Gummigehäuse. Flachsteckanschlüsse, 2 Glühlampenfassungen. For side mounting. Black rubber housing and plastic base plate. Flat-plug connections, bulbholder for 2 bulbs. Blinkleuchte / flasher lamp Fassung / bulbholder Lichtscheibe / lens 12/24V / 10W BA 15s * Stahlgrundplatte mit Gummiunterlage und Anschlußkabel. Steel base plate with rubber gasket and connecting cable. Blinkleuchte mit Glashaltering aus delstahl, schwarz lackiert / Flasher lamp with stainless steel rim, black painted * 48.1

19 Blinkleuchten Flasher lamps C 2012-N ( ) GelB yellow NU Schwarzes Gummigehäuse, vorverkabelt, mit eingebauter Glühlampe. Black rubber housing. Pre-cabled, with installed bulb Ø7,0 76,5 Blinkleuchte / flasher lamp 24V/10W Fassung mit Schraubanschluß / bulbholder with screw connections BA 15s Fassung mit Kabel / bulbholder with cable BA 15s * Renault Premium, Kerax, Midlum 1999 Für seitlichen Anbau For side Mounting Blinkleuchte / flasher lamp Renault: V/10W * L Mit Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP 67 Betriebstemperatur: -30 C bis +65 C With L s, plash water protected IP 67 Operating temperatur: -30 C to +65 C Blinkleuchte mit Kabel / 2,5 m 10-30V Flasher lamp Renault Magnum 1998 Für seitlichen Anbau For side Mounting Blinkleuchte / flasher lamp Renault: V * 48.2

20 Seitenmarkierungsleuchten gelb mit dioden Side marker lamps yellow with led s C 2012-N ( ) + SM1 Befestigungsscheiben Fixing shims 41,5 Seitenmarkierungsleuchte 24V 24V/0,5W mit 1 Leuchtdiode und Rückstrahler. Grundplatte aus schwarzem Kunststoff Schraubanschlüsse, Leitungseinführung durch Gummitülle. : MAN universal ,5 Side marker lamp 24V with 1 L and reflex reflector. Black plastic base plate. Screw terminals with cable lead through rubber grommet. : MAN universal + SM1 Seitenmarkierungsleuchte 12/24V 12V/0,5W ; 24V/0,8W mit 3 Leuchtdioden und Rückstrahler. Für horizontalen ebenen Anbau mit Winkelhalter. Grundplatte aus schwarzem Kunststoff mit 5,0 m Kabel. Spritzwassergeschützt IP Side marker lamp 12/24V with 3 L S and reflex reflector. For horizontal flush mounting with angled mounting bracket. Black plastic base plate with 5,0 m cable. Splash water protected IP67. Winkelhalter / angled mounting bracket rsetzt type / replaces type: SM1 L Ø 5,5 Seitenmarkierungsl. 12/24V mit 10,0 m Kabel / 12V/0,5W ; 24V/0,8W mit 3 Leuchtdioden und Rückstrahler. Für horizontalen ebenen Anbau mit oder ohne Winkelhalter. Grundplatte aus schwarzem Kunststoff. Spritzwassergeschützt IP ,2 Side marker lamp 12/24V with 10,0 m cable with 3 L'S and reflex reflector. For horizontal flush mounting with or without angled mounting bracket. Black plastic base plate. Splash water protected IP

21 Seitenmarkierungsleuchten gelb mit dioden Side marker lamps yellow with led s C 2012-N ( ) Mercedes-Benz Actros Mit 6 Leuchtdioden und Rückstrahler. Kunststoffgehäuse, spritzwassergeschützt NU L With 6 L's and reflex reflector. Plastic housing, splash water protected Seitenmarkierungsleuchte Side marker lamp Mercedes-Benz: , /24V/1W SM1 rsetzt type / replaces type: SM1 Mit 6 Leuchtdioden und 20 cm Kabel L With 6 L s and 20 cm cable Seitenmarkierungsleuchte / side marker lamp 12V 24V SM1 L Mit 1 Leuchtdiode und 1,5 m Kabel und Click in Kabelanschluß, spritzwassergeschützt IP 67 With 1 L and 1,5 m cable and Click in cable connector, splash water protected IP 67 Seitenmarkierungsleuchte / side marker lamp 12V/24V * + SM1 L Mit 4 Leuchtdioden und Rückstrahler. Für horizontalen oder vertikalen Anbau. Gehäuse aus schwarzem Kunststoff mit vergossenen Kabelausgang. Spritzwassergeschützt IP 67 With 4 L's and reflex reflector. For horizontal or vertical mounting. Black plastic housing with sealed cableexit. Splash water protected IP 67 mit Winkelhalter / with angled mounting bracket: Seitenmarkierungsleuchte mit Kabel / 500 cm Side marker lamp with cable 9-33V/1W

22 Seitenmarkierungsleuchten Side marker lamps gelb yellow C 2012-N (07.13) + SM1 Ø 4, Mit Rückstrahler. Gehäuse und Fassung aus schwarzem Kunststoff. Mit Glassockellampenfassung und 6,3mm Flachsteckanschlüsse. With reflex reflector. Black plastic housing and bulb holder. With bulb holder wedge base lamp and 6,3mm blade terminals for connection. 81 Seitenmarkierungsleuchte / side marker lamp 12/24V * 9 28 Glühlampe / bulb: 12V W2,1 x 9,5 d 24V W2,1 x 9,5 d Ø

23 Begrenzungsleuchten, rot / klar Marker lamps, red / clear C 2012-N ( ) L Begrenzungsleutchte mit 2 ioden, Version Kögel mit Seitenmarkierungsleuchte und Anschlusskabel 12/24 V Marker lamp with 2 L s, version Kögel with side marker lamp and connection cable Mit BA15s Fassungen für 2 Glühlampen mit Schraubanschlüssen. Gehäuse aus schwarzem Gummi mit verstärkter Grundplatte. Lieferung ohne Anschlußkabel. With BA15s bulbholder with flat-plug terminals for 2 bulbs. Black rubber housing with reinforced base plate. Supplied without connection cable. Abgewinkelte Version / angled version: Begrenzungsleuchte, abgewinkelt / marker lamp, angled Hella: 2TJ * Fassung / bulbholder BA15s Superpoint L Begrenzungsleuchte 24V mit 2 bruchfesten iodeneinheiten. 50 cm Kabel und Click in Kabelanschluß, wasserdichtes oppelkammersystem, Anbau links oder rechts Marker lamp 24V with 2 impact resistant L units. 50 cm cable and Click in cable-connector, impermeable to water ingress, universal left and right Kurze Version / short version Kurze Version mit flexiblem Pendelhalter / short version with flexible rubber hinge L iodeneinheit, rot/klar / L unit, red/clear: L Begrenzungsleuchte mit jeweils 1 Leuchtdiode. Kunststoffgehäuse mit 50 cm Kabel. Spritzwassergeschützt IP 67 24V/0,7W Marker lamp each with 1 L. Plastic housing with 50 cm connection cable. Splash water protected IP 67 NU 63.1

24 Begrenzungsleuchten, rot / klar Marker lamps, red / clear C 2012-N ( ) NU + SM1 L Mit 6 Leuchtdioden, Begrenzungsleuchte mit integrierter Seitenmarkierungsleuchte, Gehäuse aus schwarzem Gummi mit 45 cm Kabel, spritzwassergeschützt IP 67 With 6 L s, marker lamp with inegrated side marker lamp with 4 L s Black rubber housing with 45 cm connection cable, splash water protected IP 67 Begrenzungsleuchte / marker lamp 12/24V/0,08W Begrenzungsleuchte mit geradem flexiblem Pendelhalter / Marker lamp with flexible hinge, straight 12/24V/0,08W Begrenzungsleuchte mit flexiblem Winkelpendelhalter / Marker lamp with flexible hinge, angled 12/24V/0,08W

25 Schlussleuchten, Rot Tail lamps, red C 2012-N ( ) Schlußleuchte Verchromte Messinggrundplatte mit Gummiunterlage. Tail lamp Chrome plated brass base plate with rubber gasket * L Mit 6 Leuchtdioden und 20 cm Kabel With 6 L's and 20 cm cable Schlußleuchte / tail lamp 12V 24V L Mit 3 Leuchtdioden und Rückstrahler, Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, spritzwassergeschützt IP 67 With 3 L's with reflex reflector, black plastic housing, plash water protected IP 67 Ø 5,5 90 Schlußleuchte mit Kabel / 0,5 m 12V/0,2W; 24V/0,5W Tail lamp with cable 5,0 m 12V/0,2W; 24V/0,5W 10,0 m 12V/0,2W; 24V/0,5W * * * 111 L Mit 1 Leuchtdiode, spritzwassergeschützt IP 67 With 1 L, plash water protected IP 67 Schlußleuchte mit Kabel / 10 cm Tail lamp with cable 12V/0,4W Stahlgrundplatte mit Gummiunterlage, Flachsteckanschlüsse, Leitungseinführung durch Gummitülle Steel base plate with rubber gasket, flat-plug connections, cable lead-through rubber grommet Schlußleuchte mit Kennzeichenleuchte Tail lamp with illumination for numberplate Hella: 2TF , SAW: * NU 109 Mit Rückstrahler. Für horizontalen oder vertikalen Anbau. Grundplatte aus schwarzem Kunststoff, Flachsteckanschlüsse. Mit PG7 Stopfbuchse. With reflex reflector. For horizontal or vertical mounting. Black plastic base plate, flat-plug connections. With PG7 cable seal. 53 Schlußleuchte mit PG7 Stopfbuchse / tail lamp with PG7 cable seal Valeo: F 94 PCK, * 75 Ø5,3 PG7 Stopfbuchse / PG7 cable seal

26 kammerleuchten, multifunktion tail lamps, multi-function nkw trucks C 2012-N ( ) L Schluß-Brems-Blinkleuchte 9-33V mit Leuchtdioden Gehäuse aus schwarzem Kunststoff mit wasserdichter iodeneinheit und klarer Lichtscheibe, Lichtscheibe und L-Modul zusammen verklebt, Flachsteckanschlüsse, Leitungseinführung durch Gummitülle. in Widerstand muß verwendet werden um einen Blinkgeberausfall zu vermeiden. Tail-stop-flasher lamp 9-33V with L s Black plastic housing with waterproof L unit and clear lens, lens and L-Modul stuck together, blade terminals, cable lead through rubber grommet. Series resistor should be used to avoid flasher unit failure. Vorwiderstand / series resistor: Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Begrenzungs- Seitenmarkierungs leuchte mit Rückstrahler und Rückfahrwarner, rechts Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, verkabelt. 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker-side marker lamp with reflex reflector and back up alarm, right hand Black plastic housing, pre-cabled, with 2 bulbholders for tail-light. Lichtscheibe / lens: Stecker AMP 1,5 mit Bajonettverschluß, (s) seitlich montiert Connector AMP 1,5 with bayonet connector, (s) side mounted Ref. no. Fahrzeughersteller Vehicle manufacturer MAN With L s, plash water protected IP 67 Operating temperatur: -30 C to +65 C L NU Mit Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP 67 Betriebstemperatur: -30 C bis +65 C Schluß-Brems-Blinkleuchte mit kabel / 2,5 m 10-30V Tail-stop-flasher lamp with cable

27 Heckleuchten Rear lamps C 2012-N ( ) L Schluß-Brems-Blinkleuchte mit 24 Leuchtdioden 12/24V und Rückstrahler, 30 cm Anschlußkabel * Tail-stop-flasher lamp with 24 L s and reflex reflector 30 cm connection cable Aspöck copoint Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Begrenzungs-Seitenmarkierungsleuchte mit Rückstrahler, 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker-side marker lamp with reflex reflector, with 2 bulbholders for tail-light und Kennzeichenleuchte / and illumination for numberplate Aspöck: ohne Kennzeichenl. / without illumination for numberplate Aspöck: ohne Kennzeichenl. / without illumination for numberplate Aspöck: poliger Stecker / 7 pin plug ASS2 Lichtscheibe / lens R / RH * * * * * R.V.I. Magnum, Premium, Kerax 2006 Schluß-Brems-Blink-Nebelschluß-Rückfahr-Seitenmarkierungsleuchte mit Rückstrahler Tail-stop-flasher-marker-rear fog-reversing-side marker lamp with reflex reflector, Heckleuchte / rear lamp Renault: , Volvo: Heckleuchte mit Kennzeichenleuchte / Rear lamp with illumination for numberplate Renault: , Volvo: , Heckleuchte mit Rückfahrwarner / Rear lamp with backup alarm Renault: , Volvo: AMP Stecker 90 / AMP plug 90 R / RH R / RH * * * * Scania P/G/R 2008 Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Seitenmarkierungsleuchte mit Rückstrahler, 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker lamp with reflex reflector, with 2 bulbholders for tail-light 400 x 160 mm Heckleuchte / rear lamp Scania: , Heckleuchte / rear lamp Scania: R / RH * * AMP Stecker / AMP plug * 75.1

28 Heckleuchten Rear lamps C 2012-N ( ) L NU Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Begrenzungsleuchte und Rückstrahler Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker lamp and reflex reflector, 480 x 140 mm Heckleuchte / rear lamp Heckleuchte / rear lamp li / LH R / RH * * Mercedes-Benz Sprinter, VW Crafter Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Seitenmarkierungsleuchte, 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-side marker lamp-illumination for numberplate, with 2 bulbholders for tail-light Heckleuchte / rear lamp VW: A, Mercedes-Benz: li / LH * Universal NU / 894 Heckleuchte / rear lamp VW: A, Mercedes-Benz: Lichtscheibe / lens Lichtscheibe / lens R / RH R / RH * * * Heckleuchte mit Rückstrahler / rear lamp with reflex reflector * Universal Heckleuchte mit Rückstrahler / rear lamp with reflex reflector Heckleuchte mit Rückstrahler / rear lamp with reflex reflector R / RH * * / 884 Lichtscheibe passend für / lens suitable for: / 884 Lichtscheibe passend für / lens suitable for: / 884 R / RH * * 400 x 160 mm AF, Renault, Volvo, VW Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Kennzeichenleuchte und Rückstrahler, 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Tail-stop-flasher-reversing-rear fog lamp-illumination for numberplate and reflex reflector, with 2 bulbholders for tail-light 350 x 133 mm Heckleuchte / rear lamp AF: ALB 993, li / LH Heckleuchte / rear lamp li / LH Volvo: , , Renault: , Lichtscheibe / lens AMP Stecker 90 / AMP plug * * * 75.2

29 Heckleuchten Rear lamps C 2012-N ( ) Aspöck Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Begrenzungs-Seitenmarkierungleuchte und Rückstrahler, mit und ohne Kennzeichenleuchte durch auswechselbaren insatz, 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker-side marker lamp and reflex reflector, with or without illumination for numberplate through exchangeable insert, with 2 bulbholders for tail-light 420 x 150 mm Heckleuchte / rear lamp Heckleuchte / rear lamp li / LH R / RH * * Lichtscheibe / lens Aspöck Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Begrenzungsleuchte und Rück strahler, ohne Kennzeichenleuchte, 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker lamp and reflex reflector, without illumination for numberplate, with 2 bulbholders for tail-light 343 x 140 mm Heckleuchte / rear lamp Aspöck: R / RH * 7 poliger Stecker / 7 pin plug ASS2 Lichtscheibe / lens * * Universal Schluß-Brems-Blink-Nebelschluß-Rückfahr-Seitenmarkierungsleuchte mit Rückstrahler Tail-stop-flasher-marker-rear fog-reversing-side marker lamp with reflex reflector NU L Heckleuchte / rear lamp 24V R / RH * * Vorwiderstand / series resistor AMP Stecker 90 / AMP plug * 75.3

30 kammerleuchten, Multifunktion tail lamps, multi-function C 2012-N ( ) Schluß-Brems-Blinkleuchte, Rückfahrleuchte mit Nebelschlußleuchte Gehäuse aus Kunststoff, ohne Fassungen * Tail-stop-flasher lamp, reversing lamp with rear fog lamp Plastic housing, without bulbholder Mercedes-Benz Sprinter x 190 mm Schluß-Blinkleuchte mit Kennzeichenbeleuchtung. Grundplatte aus Stahl. Tail- and flasher lamp with illumination for numberplates. Steel base plate. Sockel / socket: BA15s (1x18W), SV8,5-8 (1x10W) Schluß-Blinkleuchte / tail- and flasher lamp Hella: 2S ; SAW: * Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Begrenzungs- Seitenmarkierungsleuchte mit Kennzeichenleuchte und Rückstrahler Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, verkabelt 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Lampenträger schwingungsgedämpft. Leitungseinführung durch Gummitülle li / LH * 465 x 130 mm Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-marker-side marker lamp with illumination for numberplate and reflex reflector Black plastic housing, pre-cabled, with 2 bulbholders for tail-light. Vibration proofed bulbholders. Cable lead through rubber grommet Scania Lichtscheibe / lens Schluß-Brems-Blink-Rückfahr-Nebelschluß-Seitenmarkierungsleuchte Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, verkabelt 2 Glühlampenfassungen für den Schlußlichtbereich. Lampenträger schwingungsgedämpft. NU * 439 x 130 mm 439 Tail-stop-flasher-reversing-rear fog-side marker lamp Black plastic housing, pre-cabled, with 2 bulbholders for tail-light. Vibration proofed bulbholders. 130 Kögel, Schmitz 152 M8x16 Lichtscheibe / lens

31 Rückfahr-, Brems-, Schluss-, Nebelschlussleuchten Reversing-, stop-,tail-, rear fog lamps C 2012-N ( ) L Mit Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP 67 Betriebstemperatur: -30 C bis +65 C With L s, plash water protected IP 67 Operating temperatur: -30 C to +65 C Schluß-Bremsleuchte mit Kabel / 2,5 m 10-30V Tail-stop lamp with cable * L Mit Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP 67 Betriebstemperatur: -30 C bis +65 C With L s, plash water protected IP 67 Operating temperatur: -30 C to +65 C Rückfahr-Nebelschlußleuchte mit Kabel / 2,5 m 10-30V Reversing-rear fog lamp with cable L Mit Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP 67 Betriebstemperatur: -30 C bis +65 C With L s, plash water protected IP 67 Operating temperatur: -30 C to +65 C Rückfahrleuchte mit Kabel / 2,5 m 10-30V Reversing lamp with cable L Mit Leuchtdioden, spritzwassergeschützt IP 67 Betriebstemperatur: -30 C bis +65 C With L s, plash water protected IP 67 Operating temperatur: -30 C to +65 C Nebelschlußleuchte mit Kabel / 2,5 m 10-30V Rear fog lamp with cable NU Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, Lampenträger schwingungsgedämpft, Flachsteckanschluß, Masse verkabelt, Leitungseinführung durch Gummitülle, Halogenlichtausführung, mit schlagfester Lichtscheibe Black plastic housing, lampholder-vibration proofed, flat-plug connection, with cable for earth connection, cable lead through rubber grommet Halogen execution, with shock-proof lens Hinweis: NOTIC: h3 Halogen Rückfahrleuchte nicht -geprüft h3 Halogen reversing lamp not -approved Rückfahrleuchte für H3/max.55W / reversing lamp for H3/max.55W Hella: 1 G , 2 G ; SAW: * 97.1

32 Rückfahrleuchten Reversing lamps C 2012-N ( ) L 9 Hochleistungs Leuchtdioden, Rückfahrleuchte entsprechend der C-R23, Gehäuse aus schwarzem Kunststoff, Streuscheibe aus bruchfestem Kunststoff, 1,4 m Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP68 9 high power L's, reversing lamp according to C-R23, black plastic housing, unbreakable plastic lens, 1,4 m connecting cable, protection type IP68 Rückfahrleuchte / reversing lamp Lichtstärke / light output 10-50V : 1300 Lumen / lumens NU L 4 Hochleistungs Leuchtdioden, Gehäuse aus schwarz lackiertem Aluminium, Streuscheibe aus Kunststoff, 50 cm Anschlußkabel, spritzwassergeschützt IP 67 4 high power L's, black painted high-grade aluminium housing, black plastic rim, plastic lens, 50 cm connecting cable, splash water protected IP 67 Technische aten / technical specifications Stromaufnahme / current : 1,0A bei/to 12V C / 0,5A bei/to 24V C Betriebstemperatur / operating temperatur : -40 C bis/to +65 C Lichtstärke / light output : 700 Lumen / lumens Rückfahrleuchte / reversing lamp 10-30V

33 Kennzeichenleuchten numberplate lamps NU C 2012-N (01.13) L Kennzeichenleuchte mit 6 Leuchtdioden, Befestigungsabstände x = 45, 72, 75 mm Numberplate lamp with 6 L s, distance of x = 45, 72, 75 mm Flachsteckanschlüsse / flat-plug connections 12V 24V * * 50 cm Kabel mit Click in Kabelanschluß / 12V 50 cm cable and Click in cable connector 24V * * L Schluß- Kennzeichenleuchte mit 6 Leuchtdioden, Befestigungsabstände x = 45, 72, 75 mm Tail- numberplate lamp with 6 L s, distance of x = 45, 72, 75 mm Flachsteckanschlüsse / flat-plug connections 12V 24V * * 50 cm Kabel mit Click in Kabelanschluß / 12V 50 cm cable and Click in cable connector 24V * * L Kennzeichenleuchte mit 6 Leuchtdioden L-inheit komplett wasserdicht verschweißt. Gehäuse aus schwarzem Kunststoff mit integrierter Lichtscheibe, 0,5 m Kabel mit Click in Kabelanschluß 24V * Numberplate lamp with 6 L s L-unit complete waterproofed welded. Black plastic housing with integrated lens, 0,5 m cable and Click in cable connector 72 L Schluß- Kennzeichenleuchte mit 6 Leuchtdioden 24V L-inheit komplett wasserdicht verschweißt. Kennzeichenleuchte mit Schlußlicht durch rotes Kunststoffgehäuse mit integrierter Lichtscheibe, 0,5 m Kabel mit Click in Kabelanschluß, * Tail- numberplate lamp with 6 L s L-unit complete waterproofed welded. Numberplate lamp with tail light through red plastic housing with integrated lens, 0,5 m cable and Click in cable connector 72 L Kennzeichenleuchte mit 2 Leuchtdioden 12V/0,3W; 24V/0,6W Gehäuse aus schwarzem Kunststoff 50 cm Kabel mit Click in Kabelanschluß * Numberplate lamp with 2 L s, black plastic housing 0,5 m cable and Click in cable connector L Schluß- Kennzeichenleuchte mit 4 Leuchtdioden 24V/0,5W; 24V1,1W Kennzeichenleuchte mit Schlußlicht durch rotes Kunststoffgehäuse mit integrierter Lichtscheibe Tail- numberplate lamp with 4 L s Numberplate lamp with tail light through red plastic housing with integrated lens 20 cm Kabel / cable 50 cm Kabel mit Click in Kabelanschluß / cable with Click in cable connector * * 100.1

34 Vorschaltgeräte Inverters C 2012-N ( ) e C, C Vorschaltgeräte Funkentstört nach 89/336/C und 95/54/C.Betriebstemperatur -10 bis +80 C. urch spezielle interne Schaltungen wird eine längere Lebensdauer der Leuchtstoffröhren erreicht. Vorglühen der Leuchtstoffröhren beim Zünden: Forcierte Zündung. Flachsteckanschlüsse Inverters Radio interference free according to 89/336/C and 95/54/C. Operating temperature range -10 up to +80 C. Special internal circuits allow longer life of tubes through pre-heating of tubes during ignition. Flat-plug terminals 195 x 35 x 25 mm Für Leuchtstoffröhren Abblendung Betriebsfrequenz For fluorescent tubes Light dimming operation frequency 2x 15W-18W ohne / without ~ 21 khz 24V * 108.1

Monark. ZKW für MAN ZKW for MAN. Beleuchtung Lighting

Monark. ZKW für MAN ZKW for MAN. Beleuchtung Lighting ... der zuverlässige Fahrzeugteilespezialist weltweit... the reliable vehicle spare parts specialist worldwide ZKW for MAN 2013 Beleuchtung Lighting C 2012-N (05.13) Verwendung / Application Artikel No.

Mehr

LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps

LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps 0.09.008 Typ: Seite.0. LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps PRO-FOG, PRO-REAR, PRO-RERSE LED Leuchten LED Lamps LED Technik LED Technology 40 460 80 LED Nebelschlußleuchte PRO-FOG,

Mehr

LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps

LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Fog-/Reversing Lamps 02.09.2008 Seite 2.0. LED Nebelschluß-/ Rückfahrleuchten LED Typ: PRO-FOG, PRO-REAR LED Leuchten LED Lamps LED Technik LED Technology 40 460 802 LED PRO-FOG, geprüft gem. ECE R38, hohe Lichtstärke durch

Mehr

PRODUKTINFORMATION 01/2014 / PRODUCTINFORMATION 01/2014

PRODUKTINFORMATION 01/2014 / PRODUCTINFORMATION 01/2014 PRODUKTINFORMATION 01/2014 / PRODUCTINFORMATION 01/2014 M0E0N LU LED ARBEITSSCHEINWERFER ER-X CUBE / LED WORK LAMP ER-X CUBE Aluminiumdruckgussgehäuse für maximale Wärmeableitung 6 CREE Hochleistungs LED

Mehr

Beleuchtung Lighting

Beleuchtung Lighting Beleuchtung Lighting INX Blitzleuchten Flashing beacons 6-9 Rundumkennleuchten Rotating beacons 10-18 Halterungen für Rundumleuchten Mountings for rotating beacons 19-20 Leuchtbalken Combined top lamp

Mehr

Beleuchtung Lighting // QUALITY IN MOTION //

Beleuchtung Lighting // QUALITY IN MOTION // Beleuchtung Lighting // QUALITY IN MOTION // INX Blitzleuchten Flashing beacons 6-13 Rundumkennleuchten Rotating beacons 14-20 Halterungen für Rundumleuchten Mountings for rotating beacons 21-22 Leuchtbalken

Mehr

BELEUCHTUNG LIGHTNING. www.ermax.at. www.ral.at

BELEUCHTUNG LIGHTNING. www.ermax.at. www.ral.at BELEUCHTUNG LIGHTNING 202 K o m p o n e n t e n www.ermax.at www.ral.at INDEX Kapitel / chapter Kapitel / chapter 2 Kapitel / chapter DF................................. IVECO...............................

Mehr

ZKW für MAN ZKW for MAN. www.ermax.at. www.ral.at

ZKW für MAN ZKW for MAN. www.ermax.at. www.ral.at ZKW für MAN ZKW for MAN 2012 K o m p o n e n t e n www.ermax.at www.ral.at MAN F2000 Hauptscheinwerfer mit Blinker und Positionsleuchte Head lamp with indicator and position lamp Hauptscheinwerfer mit

Mehr

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Stand: 31. Juli 2009 Inhaltsverzeichnis / content: Kontaktbelegungsplan / wiring diagramm Heckleuchten / rear lights Europoint II Europoint I Ecopoint II

Mehr

Umrissleuchten. Umrissleuchten mit 700mm Anschlusskabel klick-in 18,00. gewinkelt. gerade 18,00. kurz 18,00. Anbau 18,00.

Umrissleuchten. Umrissleuchten mit 700mm Anschlusskabel klick-in 18,00. gewinkelt. gerade 18,00. kurz 18,00. Anbau 18,00. Katalog Ergänzungen Umrissleuchten gewinkelt 098 241 230 100 200 012 18,00 gerade 098 241 233 100 200 013 18,00 kurz 098 241 236 100 200 014 18,00 Anbau 100 200 015 18,00 Pendel 100 200 016 18,00 Lichtscheibeneinheit

Mehr

Beleuchtung Lighting // QUALITY IN MOTION //

Beleuchtung Lighting // QUALITY IN MOTION // Beleuchtung Lighting // QUALITY IN MOTION // INX Blitzleuchten Flashing beacons 6-13 Rundumkennleuchten Rotating beacons 14-20 Halterungen für Rundumleuchten Mountings for rotating beacons 21-22 Leuchtbalken

Mehr

Einfunktionsleuchten Single-function Lamps

Einfunktionsleuchten Single-function Lamps Einfunktionsleuchten Single-function Lamps Positionsleuchte Position Lamp Grundplatte aus schlagfestem Kunststoff Shock-proof plastic base plate 2 Löcher für Schrauben M5 2 holes for screws M5 flat-plug

Mehr

Arbeitsbeleuchtung. Warning and work lighting

Arbeitsbeleuchtung. Warning and work lighting 2010 Warn- und Arbeitsbeleuchtung Warning and work lighting INDEX Rundumkennleuchten Rotating beacons 2 Blitzleuchten Flashing beacons 7 LED Blitz- und Warnleuchten LED flashing and warning lamps 10 Warnblinkleuchten

Mehr

BLINKLEUCHTEN, BREMSLEUCHTEN, SCHLUSSLEUCHTEN DIRECTION INDICATOR LIGHTS, STOP LIGHTS, TAIL LIGHTS

BLINKLEUCHTEN, BREMSLEUCHTEN, SCHLUSSLEUCHTEN DIRECTION INDICATOR LIGHTS, STOP LIGHTS, TAIL LIGHTS BLINKLEUCHTEN, BREMSLEUCHTEN, SCHLUSSLEUCHTEN DIRECTION INDICATOR LIGHTS, STOP LIGHTS, TAIL LIGHTS 38 Weitere Leuchten aus dieser Kategorie finden Sie im Kapitel LEUCHTEN-SYSTEME * For further lights of

Mehr

Datenblätter zur KFZ - Beleuchtung

Datenblätter zur KFZ - Beleuchtung Datenblätter zur KFZ - Beleuchtung Arbeitsscheinwerfer Schluß - und Blinkleuchten Markierungsleuchten Umrissleuchten Freisenbruchstr. 15 45279 Essen Telefon 0201-5366930 / Telefax 0201-511777 / Mobil 0171-5624238

Mehr

Bestell-Nr. Order No

Bestell-Nr. Order No SPUTNIK SL / SPUTNIK SL SPUTNIK SL 17 27 125 SPUTNIK SL LED-Warnanlage (2 Leuchtenkörper, synchron); Anschlusskabel: 0,2 m mit wasserdichtem Stecker; ; Einbau horizontal SPUTNIK SL LED-warning system (2

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

Nfz-Beleuchtung Die Welt mit Hella-Leuchten sehen.

Nfz-Beleuchtung Die Welt mit Hella-Leuchten sehen. Nfz-Beleuchtung Die Welt mit Hella-Leuchten sehen. Hauptscheinwerfer Transporter Hauptscheinwerfer H4, ohne Vorrichtung für Leuchtweitenregelung passend für VW-LT 28 35 I Bus, Kasten, Pritsche/Fahrgestell,

Mehr

Glühlampen-Übersicht Glühlampen-Ersatzkästen Glühlampen für Leuchten Leuchtstoffröhren für Deckenleuchten

Glühlampen-Übersicht Glühlampen-Ersatzkästen Glühlampen für Leuchten Leuchtstoffröhren für Deckenleuchten Glühlampen-Übersicht 7.02 Glühlampen-Ersatzkästen 7.03-7.06 Glühlampen für Scheinwerfer 7.07-7.11 Glühlampen für Leuchten 7.12-7.18 Leuchtstoffröhren für Deckenleuchten 7.17-7.18 Glassockellampen 7.12,

Mehr

SCHLUSSLEUCHTEN * TAIL LIGHTS

SCHLUSSLEUCHTEN * TAIL LIGHTS 46 Weitere Leuchten aus dieser Kategorie finden Sie im Kapitel LEUCHTEN-SYSTEME * For further lights of this series please refer to chapter LIGHTING SYSTEMS BRS 55 BRS 7 BRS 726 BRS 725 BRS 7 BRS 730 BRS

Mehr

INDEX. Drehkennleuchten / rotating beacons. Blitzkennleuchten / flashing beacons. LED-Kennleuchten / LED warning beacons

INDEX. Drehkennleuchten / rotating beacons. Blitzkennleuchten / flashing beacons. LED-Kennleuchten / LED warning beacons INDEX 4 Drehkennleuchten / rotating beacons 12 Blitzkennleuchten / flashing beacons 18 LED-Kennleuchten / LED warning beacons 21 LED-Blitz- und Warnleuchten / Directional LED s and LED warning lamps 27

Mehr

Akustischer / Optischer Signalgeber

Akustischer / Optischer Signalgeber Akustischer / Optischer Signalgeber Der Signalgeber besteht aus folgenden Anlagenteilen: Einem universeller elektronischer Schallgeber Typ A112 von Co Signaltechnik mit 45 verschiedenen Alarmtönen, Lautstärkeeinstellung,

Mehr

Beleuchtung Beleuchtungszubehör

Beleuchtung Beleuchtungszubehör Quality Parts Service Beleuchtung Beleuchtungszubehör 2016 Telefon: +49 (0) 5257 977 95-80 Fax: +49 (0) 5257 977 95-81 E-Mail: Im Web: verkauf@qps-online.de www.qps-online.de Qualität Preis Service Inhaltsverzeichnis

Mehr

halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile

halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium bis zu 5 m lange Lichtprofile an einem Stück housing of extruded aluminium profile up to 5

Mehr

IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten.

IP65 LED. 19W Systemleistung in den Lichtfarben 3000 und 4000K für Mastaufsatz-Leuchten. FIN FIN IP65 Schutzart Fin eignet sich - durch ihre hohe Schutzart - für die Montage im Innen- und Aussenraum. Protection rating Fin series luminaires have a high protection rating, making them suitable

Mehr

Deckenleuchte / Ceiling Lamp

Deckenleuchte / Ceiling Lamp Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim

Mehr

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Wichtiger Hinweis vor dem Einbau: Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Garantiebestimmungen

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)

Mehr

MEHRKAMMERLEUCHTEN. SAW-Dreikammerleuchte 2008 mit und ohne Kennzeichenlicht SAW-Lichtscheibe 2008 mit und ohne Kennzeichenlicht 10044

MEHRKAMMERLEUCHTEN. SAW-Dreikammerleuchte 2008 mit und ohne Kennzeichenlicht SAW-Lichtscheibe 2008 mit und ohne Kennzeichenlicht 10044 MEHRKAMMERLEUCHTEN Dreikammerleuchte passend zur Aspöck-Leuchte 2002 ohne Kennzeichenlicht 10000 Dreikammerleuchte passend zur Aspöck-Leuchte 2002 mit Kennzeichenlicht 10001 Lichtscheibe passend zur Aspöck-Leuchte

Mehr

Induktive Näherungsschalter

Induktive Näherungsschalter www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0 atenblatt INS-HL-01 Hochleistungsprogramm www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

GX53 Leuchtmittel GX53 bulbs

GX53 Leuchtmittel GX53 bulbs 50 LED 50 LED GX53 Leuchtmittel GX53 bulbs 50 LED 50 SMD LED 50 LED 50 SMD LED 2,2W 4W 3,8W 46022 2700K-3500K warmweiß / warmwhite 46023 5000K-7000K 3 HighPower LED Aluminium 3 HighPower LED aluminium

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /

Mehr

Classic. Performance. Premium

Classic. Performance. Premium Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions Classic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V C ES / ECE 1BL 008 193-... LES / ECE 1LL 008 193-... 24V C ES / ECE 1BL 008 193-...

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

HELLA Leuchtenprogramm

HELLA Leuchtenprogramm HELLA nprogramm HELLA Hauptscheinwerfer 138 x 124mm 12V: 1101, 1501 Mit Positionslicht und angeflanschter Blinkleuchte, H4 24V: 1102, 1502 E1-34463, E1-32670 194 x 136mm 12V: 1101, 1501 H4 E1-24461, E1-24460

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -25 +85 C Data summary Power

Mehr

New part 2012 Neuteil 2012 Data sheet Datenblatt

New part 2012 Neuteil 2012 Data sheet Datenblatt AUDI A6 Avant (4G5, C7) 2011 Combination Rearlight Bulb Technology, outer section Heckleuchte Glühlampen-Technologie, äusserer Teil 1095001 1095002 Combination Rearlight Bulb Technology, inner section

Mehr

HIGH POWER. FLEXIBLE MODULEs.

HIGH POWER. FLEXIBLE MODULEs. HIGH POWER FLEXIBLE MODULEs. High Power Single 5630 120 LED ÂÂExtrem hohe Lichtausbeute dank moderner mid-power LED ÂÂVery high luminance efficiency thanks to modern mid-power LED 10 Leistung / m Wattage

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Competence in lighting

Competence in lighting Competence in lighting Competence in lighting JOKON entwickelt, produziert und vertreibt seit über 50 Jahren hochwertige Leuchten und Beleuchtungssysteme für die internationale Fahrzeugindustrie. Zu unseren

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Mitglied der BPW Gruppe. Beleuchtung I Ersatzteile I Zubehör

Mitglied der BPW Gruppe. Beleuchtung I Ersatzteile I Zubehör Mitglied der BPW Gruppe Beleuchtung I rsatzteile I Zubehör 2 rmax Beleuchtung AM März 2017 Inhaltsverzeichnis 6 inleitung - rmax Beluchtung 9 Zusatzscheinwerfer 13 Warnleuchten 23 Kennleuchten 41 Arbeitsscheinwerfer

Mehr

LED indicator mounting- Ø 10mm Flat-head housing for rear panel mounting. Symbol-Anzeige Einbau- Ø 10mm Plan-Kopf Gehäuse für Rückwandmontage

LED indicator mounting- Ø 10mm Flat-head housing for rear panel mounting. Symbol-Anzeige Einbau- Ø 10mm Plan-Kopf Gehäuse für Rückwandmontage Symbol-Anzeige Einbau- Ø 10mm Plan-Kopf Gehäuse für Rückwandmontage Spezifikation FUNKTIONS-ANZEIGE in bis zu 6 Leuchtfarben. Flache, oberflächenmatte Blendenköpfe mit sehr gutem Ein-/Aus- Kontrast. Diese

Mehr

Seite 1 von 6 Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 2 Artikelnummer Part Number: Anfragenummer Inquiry Number:

Seite 1 von 6 Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 2 Artikelnummer Part Number: Anfragenummer Inquiry Number: Arbeitsleuchte / Work light Allowable deviation / general tolerances DIN ISO 2768-c Seite 2 von 6 Netzteil / Power supply Allowable deviation / general tolerances DIN ISO 2768-c Seite 3 von 6 USB zu Micro

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170925 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel 4K, Weiß, 110-240V AC/50-60Hz, 40,00 W, Neutralweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium / Kunststoff Weiß / Weiß

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Neuheiten/ News Neuheiten/

Neuheiten/ News Neuheiten/ Neuheiten/News Batterieschalter 500 A Batterieschalter mit Contour Lock System passend zum Hella Marine Batterieschalt- und Verteilersystem. Durch die hohe Belastbarkeit ist er auch für größere Schiffe

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 565180 Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang inkl. 2 Kunststoffscheiben

Mehr

Mitglied der BPW Gruppe. Beleuchtung I Ersatzteile I Zubehör

Mitglied der BPW Gruppe. Beleuchtung I Ersatzteile I Zubehör Mitglied der BPW Gruppe Beleuchtung I rsatzteile I Zubehör rmax Beleuchtung AM März 2017 Inhaltsverzeichnis 6 inleitung - rmax Beluchtung 9 Zusatzscheinwerfer 13 Warnleuchten 23 Kennleuchten 41 Arbeitsscheinwerfer

Mehr

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass UKAPITEL_Titel Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel Special cable glands and cable entries nickel-plated brass Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse

Mehr

Ersatzteile für Lindner-Traktoren

Ersatzteile für Lindner-Traktoren Ersatzteile für Lindner-Traktoren Ersatzteile für Lindner/MF Elektrik Starter 12V 2KW 10Z Lucas/Marelli Neuteil 3 Zylinder Perkins LRS 190 Starter 12V 1,8KW 10Z Iskra Neuteil Kürzere Ausführung 3 Zylinder

Mehr

59.00 (111) Oelfilter für Zentrifuge ZR 903X 131 0891 / 1376481 36.00 (109) Kraftstoffilter (Gewinde M22x1.5)

59.00 (111) Oelfilter für Zentrifuge ZR 903X 131 0891 / 1376481 36.00 (109) Kraftstoffilter (Gewinde M22x1.5) 1 001 DAF - Teile (95 / XF / 75/85CF und XF95) Teile Bezeichnung Best.-Nr. Hersteller Referenz O.E-Nr. Preis Code DAF 95 ab Jg. 91 - mit Spoiler ohne Spoiler DAF XF Luftfilter 95XF 1997-2002 (380-480PS)

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

Produktneuheiten Beleuchtung

Produktneuheiten Beleuchtung Produktneuheiten Beleuchtung Fahrzeugbedarf AG Waldeggstrasse 6 8810 Horgen Telefon +41 44 727 97 97 l Telefax +41 44 727 97 98 fahrzeugbedarf@fbh.ch l www.fbh.ch Besuchen Sie unseren Online Shop www.fbh.abacuscity.ch

Mehr

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 593166415 Kurzbezeichnung: Power LED Flat 11/58 4er Set chrom kw short term: power LED Flat 11/58 4pcs chrome cw Produktbeschreibung: product description:

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Illumination 16A, 250V~ / illumination

Illumination 16A, 250V~ / illumination Illumination 16A, 250V~ / illumination VG-Stecker und Kupplungen für Illuminations-Leitungen - SR plugs and couplers for illumination cables DIN 49 440-2-AR1 DIN 49 406-2-RA Schutzkontakt protective contact

Mehr

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9 Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

Licht ins Dunkel. Mit EUROPART sicher unterwegs. Hauptscheinwerfer. Blinkleuchten. Positionsleuchten. Seitenmarkierungsleuchten.

Licht ins Dunkel. Mit EUROPART sicher unterwegs. Hauptscheinwerfer. Blinkleuchten. Positionsleuchten. Seitenmarkierungsleuchten. Licht ins Dunkel Mit EUROPART sicher unterwegs Aktion gültig vom 15.10. bis 30.11.2008 Hauptscheinwerfer Blinkleuchten Positionsleuchten n Heckleuchten Glassockel- und Kunststoffsockellampe n Wischblätter

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100035 LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik

Mehr

NUTZFAHRZEUG- BELEUCHTUNG. und Zubehör

NUTZFAHRZEUG- BELEUCHTUNG. und Zubehör NUTZFAHRZEUG- BELEUCHTUNG und Zubehör INHALT LED-Mehrkammerleuchten für Zug fahrzeuge und Anhänger 2 3 LED-MEHRKAMMERLEUCHTEN FÜR ZUGFAHRZEUGE UND ANHÄNGER 12 V/24 V Zubehör für LED-Mehrkammerund Einzelfunktionsleuchten

Mehr

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12.  CH-8048 Zürich. Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

WISKA ELECTRICAL. IBS Industry Boxes System, stainless steel (V2A/SUS 304) IBS Industriekasten-System, Edelstahl 1.

WISKA ELECTRICAL. IBS Industry Boxes System, stainless steel (V2A/SUS 304) IBS Industriekasten-System, Edelstahl 1. IBS Industry Boxes System, stainless steel 1.4301 (V2A/SUS 304) IBS Industriekasten-System, Edelstahl 1.4301 (V2A/SUS 304) Protection class to EN 60 529: IP 66/67 Schutzart gemäß EN 60 529: IP 66/67 Material:

Mehr

Anschlusskabel Connecting cables

Anschlusskabel Connecting cables Anschlusskabel Connecting cables P r o d u k t s e r i e Verbindungstechnik mit gutem System Connection method with good system D 27.0110de Made in Germany Anschlusskabel M8, PU-Ummantelung Connecting

Mehr

VTL Sonderangebote. LED Arbeitsscheinwerfer LED. LED Arbeitsscheinwerfer. Flood, 12V/24V

VTL Sonderangebote. LED Arbeitsscheinwerfer LED. LED Arbeitsscheinwerfer. Flood, 12V/24V LED Arbeitsscheinwerfer LED Arbeitsscheinwerfer 44.044.800.LED Mini-LED Scheinwerfer Gehäuse Aluminium Spot, 9-30V,17W, 51 x 51 mm IP67 44.046.978.LED LED Arbeitsscheinwerfer Flood, 12V/24V 750 Lm 44.046.979.LED

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss SCSymbolleuchte PinAnschluss LEDLeuchte EinbauØ mm für Snapin Befestigung mit superflachen, oberflächenplanen Blendenköpfen. Durch eine Mattierung der Oberfläche wird ein guter Ein/AusKontrast und eine

Mehr

ERICH JAEGER 2-, 3- und 4-polige Steckverbinder 2-, 3- and 4-pin Connectors ISO 4165, DIN 45322, DIN 14690, DIN 72575,... 2, 3, 4P

ERICH JAEGER 2-, 3- und 4-polige Steckverbinder 2-, 3- and 4-pin Connectors ISO 4165, DIN 45322, DIN 14690, DIN 72575,... 2, 3, 4P 2-, 3- und 4-polige Steckverbinder 2-, 3- and 4-pin Connectors ISO 4165, DIN 45322, DIN 14690, DIN 72575,... 63 Diese Produktgruppe beinhaltet verschiedene Steckverbinder für Sonderanwendungen. Das System

Mehr

n x 5,08 5,08 3,5-0,5 0,7 2,54

n x 5,08 5,08 3,5-0,5 0,7 2,54 3,5 rot red 4 5,6 mm - DUGS 3404650 gelb yellow 4 5,6 mm - DUGS 3404651 grün green 4 5,6 mm - DUGS 3404652 rot red 8 5,6 mm - DUGS 3804650 gelb yellow 8 5,6 mm - DUGS 3804651 grün green 8 5,6 mm - DUGS

Mehr

Material: Messing vernickelt O-ring: NBR Eigenschaften: Mit Flansch und O-Ring Einsatztemp.: Von -20 /+100 C Schutzart: IP 68 AGRO H L

Material: Messing vernickelt O-ring: NBR Eigenschaften: Mit Flansch und O-Ring Einsatztemp.: Von -20 /+100 C Schutzart: IP 68 AGRO H L 7.4.1 Messing nickel-plated brass Material: Messing vernickelt Material: Nickel-plated brass Features: flanged type and 8706.08 M 6x1,01) 9 3 5 50 8708.08 M 8x1,251) 10 3 5 50 8710.08 M10x1,51) 8712.08

Mehr

Signalsäulen Signal Towers

Signalsäulen Signal Towers www.compro.de kommen vrangig im Industriebereich zur Anwendung, zum Beispiel um auf einen Betriebszustand aufmerksam zu machen. Ob als vmontierte Einheit mit wahlweise ein bis drei Elementen in Fm einzelner

Mehr

Material. Technische Änderungen vorbehalten. Datenblatt unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Specifications are subject to change without notice.

Material. Technische Änderungen vorbehalten. Datenblatt unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Specifications are subject to change without notice. Leuchtelemente für AS Adapter Lighting Element for AS Adapter Spezifikation LED-Elemente Einbau-Ø7 mm, Ø8 mm, Ø12 mm, Ø14 mm und Ø16 mm für AS Adapter mit Schraubbefestigung. Durch Trennung von LED-Element

Mehr

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard 3~ RECESSED TRACK STANDARD Ceiling cut 40 59 3~ Recessed Track Standard 41 A 5-conductor recessed track with 3 separately switchable circuits and a data bus track. It consists of an extruded aluminum profile

Mehr

Leitungsaufroller mit Lampe Spring Reel with lamp

Leitungsaufroller mit Lampe Spring Reel with lamp Leitungsaufroller mit Lampe / Spring Reel with lamp Leitungsaufroller mit Lampe Spring Reel with lamp Technische Eigenschaften: Stabiles Kunststoffgehäuse: Gelb, Schwarz Kabelführungsöffnung mit Rollen

Mehr

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 55683082 Kurzbezeichnung: delta mini edel 3er Set mzs kw short term: delta mini stainless steel 3pcs w main switch cw Produktbeschreibung: product

Mehr

Datenblatt data sheet

Datenblatt data sheet Seite page 1 von of 5 Datenblatt data sheet Typ: / type: 57120140 Kurzbezeichnung: short term: SABled Einzelleuchte alu Bewegungsschalter ww SABled single light alu with moving switch ww Produktbeschreibung:

Mehr

XIV Elektronikteile Electronic parts

XIV Elektronikteile Electronic parts XIV Elektronikteile / Electronic parts Seite / Page 273 XIV Elektronikteile Electronic parts Seite / Page Verbindungskabel / Stecker / Steckdosen / Connector cables / Plugs / sockets...274 Stecker / Steckdosen

Mehr

Leuchten. Rückleuchten. Seitenmarkierungsleuchten / Positionsleuchten. Elektrik 623 G A. rot. chrom. Jokon Modulglas-Rückleuchten System

Leuchten. Rückleuchten. Seitenmarkierungsleuchten / Positionsleuchten. Elektrik 623 G A. rot. chrom. Jokon Modulglas-Rückleuchten System Jokon Modulglas-Rückleuchten System Die einzelnen Module werden im Halterahmen fixiert. Je nach Ausführung können Sie 3-4 Module kombinieren A) Blinkleuchte rot 46981 19,90 chrom 469811 23,90 B) Schlussleuchte

Mehr

Steckvorrichtungen Connectors

Steckvorrichtungen Connectors 147 Kunststoff-Schutzkontakt-Stecker, IP, 16 A, 2 V~ (zentrale Einführung), 2 Schutzkontaktsysteme gemäß Norm CEE 7/VII, für Kabelquerschnitt bis 3 x 1,5 mm² arktis-weiß 1757.00.0 4008224238540 1757.00.3

Mehr

Warn- und Arbeitsbeleuchtung Warning and work lighting. www.ermax.at. www.ral.at

Warn- und Arbeitsbeleuchtung Warning and work lighting. www.ermax.at. www.ral.at Warn- und Arbeitsbeleuchtung Warning and work lighting 2012 K o m p o n e n t e n www.ermax.at www.ral.at INDEX Rundumkennleuchten Rotating beacons 2 Blitzleuchten Flashing beacons 8 LED Blitz- und Warnleuchten

Mehr

EN Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3poles 4 4-polig / 4poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S. 7 PG 7 M M16x1.

EN Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3poles 4 4-polig / 4poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S. 7 PG 7 M M16x1. Typenschlüssel Order code EN 175301-803 G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3poles 4 4-polig / 4poles

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: SQUEEZE 3 PENDELLEUCHTE / SUSPENDED LUMINAIRE LED.next höheneinstellbare Pendelleuchte für den Home- und Loungebereich. Einzeln oder aber auch in Gruppen anwendbar. Lichtaustritt

Mehr

Steckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196

Steckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196 Steckdosenkombination on Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Socket combinations ESTK Dimensions Steckdosenkombinationen ESTK Maßzeichnungen 196 200 195 Art. CEE-Industriesteckvorrichtungen

Mehr

with plug mit Stecker with indicator light mit Blinklicht with marker light mit Begrenzungslicht with workplace light mit Arbeitslicht

with plug mit Stecker with indicator light mit Blinklicht with marker light mit Begrenzungslicht with workplace light mit Arbeitslicht Catalogue 203/4 Original equipment quality for commercial vehicles and universal parts lights and mirrors Original Erstausrüstungsqualität für Nutzfahrzeuge und Universalteile Leuchten und Spiegel for

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 Familie 1 Channel Hall M14 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 8 36 V DC 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K

Mehr

~XECRO. sensing ahead NPN PNP 1/+ 1/+ NPN 4/S 4/S PNP. Data sheets are available on

~XECRO. sensing ahead NPN PNP 1/+ 1/+ NPN 4/S 4/S PNP.  Data sheets are available on ~XECRO sensing ahead Benefits: Fully embedded amplifier Very short housings also in the Advanced Sensing Range Class Stainless steel housings, potted with epoxy and fiber-glass reinforced substrates or

Mehr

BLINKLEUCHTEN * DIRECTION INDICATOR LIghTS

BLINKLEUCHTEN * DIRECTION INDICATOR LIghTS 40 BLINKLEUCHTEN, BREMSLEUCHTEN, SCHLUSSLEUCHTEN DIRECTION INDICATOR LIGHTS, STOP LIGHTS, TAIL LIGHTS BLINKLEUCHTEN * DIRECTION INDICATOR LIghTS Weitere Leuchten aus dieser Kategorie finden Sie im Kapitel

Mehr

Autoelektro Schönenberger GmbH. Tel 061 921 26 82 Fax 061 921 58 32. Halogenglühlampe 12 V H1/55W 2.90 / Stk 221

Autoelektro Schönenberger GmbH. Tel 061 921 26 82 Fax 061 921 58 32. Halogenglühlampe 12 V H1/55W 2.90 / Stk 221 Artikelnr. LED Seitenmarkierleuchte 180 mm links 12-24 V rot - weiss LED Seitenmarkierleuchte 180 mm rechts 12-24 V rot - weiss 02.100.103 02.100.104 20.00 / Stk LED Seitenmarkierleuchte 100 mm links und

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Distance sensor. Sn = 0,2 6 m

Distance sensor. Sn = 0,2 6 m Sn = 0,2 6 m + Analogausgang + analogue output, Sn = 0,2 6 m für Reflektor mit Analogausgang for use with reflector with analogue output Sn = 0,2 30 m Schaltabstand Operating distance Funktion Operating

Mehr