Innovation aus Tradition

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Innovation aus Tradition"

Transkript

1 Innovation aus Tradition Dreve Otoplastik Katalog NEWS / Catalogue NEWS 16 1

2 Register Beratungsunterlagen / Advisory documents OtoVita Seiten / Pages 4 OtoVita Professional Otoform Seiten / Pages 5-6 Direktanpassung / Direct fitting Stereolithographie / Stereolithography Seiten / Pages 7 DACS Biopor AB Seiten / Pages 8 VarioTherm Fotoplast Otoacryl Dreve Otoplastik GmbH Max-Planck-Straße Unna / Germany Fragen zur Verarbeitung und Anwendung unserer Produkte beantworten wir Ihnen gern! We will be pleased to answer your questions regarding the processing and application of our products! Tel.: Fax: info@dreve.de Internet: Formherstellung / Production of the mould Seiten / Pages 9 DLO Lärmschutz / DLO Hearing protection Seiten / Pages Schläuche und Zubehör / Tubing and accessories Seiten / Pages 12 Technik, Maschinen und Zubehör / Technique, machines and accessories Seiten / Pages

3 OtoVita Otoform Die neue Generation der Trocken-Systeme The new generation of drying systems 470 Otoform Ak X 2 x 250 ml Dosen A+B inkl. Dosiermesslöffel = 500 ml Otoform Ak X 2 x 250 ml tubs A+B incl. dosing spoons = 500 ml Die neue OtoVita DRYBOX Classic überzeugt durch das moderne Design und das Plus an Komfort. Ihr Hörsystem wird zuverlässig über den definierten Zeitraum von 2,5 Stunden schonend getrocknet. Das Resultat ist die erhöhte Lebensdauer sowie die einwandfreie Funktion des Hörsystems. Trocknet zuverlässig Einfache Handhabung Energiesparend und sicher Intelligente Timer-Elektronik Für ein langes Hörsysteme-Leben The new OtoVita DRYBOX Classic satisfies by modern design and outstanding comfort. Your hearing system will be dried reliably and gently over the defined period of 2.5 hours. This results in an increased durability and perfect function of the hearing system. Reliable drying Easy handling Energy-saving and safe Intelligent timer electronics For increased durability of the hearing system Einfache Bedienung Easy to handle Trocknung Basic Dry x 500 ml Dosen A+B inkl. Dosiermesslöffel = 1 l Dreve-Abdruckspritze Standard, pink Geschmeidig, leicht und neu: Otoform Ak X das neue Anmischgefühl! In der Dose ein Abform-Mousse, in der Hand eine geschmeidige, leichtgängige und klebfreie Konsistenz. Das neue pinke Abform-Mousse von Dreve ist fühlbar elastisch, lässt sich angenehm verarbeiten, leicht applizieren und ist hervorragend für tiefgehende Ohrabformungen (CIC) geeignet. 2 x 500 ml tubs A+B incl. dosing spoons = 1 l Dreve Impression Syringe Standard, pink Smooth, light and new: Otoform Ak X the new feeling of mixing! In the tub an impression-mousse in the hand a smooth, free-moving and tack-free consistency. The new pink impression-mousse of Dreve is tangibly elastic, comfortable to process, easy to fit and excellent suitable for deep ear impressions (CIC) Technische Daten Abmessungen (ca.) H 35 x B 115 x T 80 mm Abmessungen Trockenkammer (ca.) H 25 x B 650 x T 60 mm Max. Leistungsaufnahme V / Hz OtoVita DRYBOX Classic OtoVita Reinigungsspray Zur äußeren Pflege und Desinfektion von Hörsystemen und Otoplastiken. Reinigungsspray (50 ml) mit Zerstäuber, 1 Pflegeanleitung Technical Data Dimensions (approx.) H 35 x W 115 x D 80 mm Dimensions drying chamber (approx.) H 25 x W 650 x D 60 mm Max. power consumption V / Hz OtoVita DRYBOX Classic OtoVita Cleaning spray For the external care and disinfection of hearing systems and earmoulds. Cleaning spray (50 ml) with vaporiser, 1 Instruction leaflet Überhitzungsschutz Safety control Energieparend Energy-saving Geschmeidige, fluffige Konsistenz das neue Anmischgefühl Fühlbar samtig nahezu ölfrei Gutes Fließverhalten vereinfacht tiefe Ohrabformungen Geringere Aushärtezeit und schnellerer Snap- Effekt Niedrige, elastische Endhärte von 30 Shore A angenehme Entnahme aus dem Ohr Höchste Präzision für detailgetreue Ergebnisse Eigenschaften Farbe: weiß / pink Endhärte: 30 Shore A Aushärtezeit: 3:00 min Smooth, fluffy consistency the new feeling of mixing Tangibly like velvet nearly oil-free Good flowability simplifies deep ear impressions Less curing time and fast Snap-Effect Low, elastic final hardness of 30 Shore A convenient removal out of the ear Highest precision for true-to-detail results Characteristics Colour: white / pink Final hardness: 30 Shore A Curing time: 3:00 minutes 0955 Reinigungsspray (100 ml) mit Zerstäuber, 1 Pflegeanleitung Cleaning spray (100 ml) with vaporiser, 1 Instruction leaflet 0901 OtoVita Hearing Aid Tool Set, einzelnes Set OtoVita Hearing Aid Tool Set, single set 0911 OtoVita Display inkl. 10 Hearing Aid Tool Sets OtoVita Rack incl. 10 Hearing Aid Tool Sets 091 OtoVita Aufsteller inkl. 50 Hearing Aid Tool Sets OtoVita Display Rack incl. 50 Hearing Aid Tool Sets Inhalt je Set Contents per set 2 Cerumen Sticks zur Reinigung von Schallkanälen bei Otoplastiken 2 Wax Loops for the cleaning of sound canals in earmoulds 2 kleine Spezialbürsten 2 Small special brushes 4 5

4 Otoform Stereolithographie Stereolithography O Injector DS 50 für S 50 Doppelkartuschen, pink Injector DS 50 for S 50 double cartridges, pink FotoTec SL. E farblos-transparent, 893 ml (1 kg) FotoTec SL. E clear transparent, 893 ml (1 kg) Der manuelle Injector ermöglicht die sichere und saubere Applikation von Abformmaterialien mit gleichmäßigem Druck. Bei Förderung des Silikons ist deutlich weniger Kraftaufwand erforderlich. The manual Injector enables a clean and safe application of impression materials with an even pressure. When dispensing the material significantly less power is necessary. Weitere Farben auf Anfrage Das neue Material in unserem Premium-Segment der Stereolithographie-Harze zeichnet sich durch besonders hervorragende Eigenschaften aus. Die erhöhte Bruchdehnung und die erhöhte Biegefestigkeit ermöglichen den Bau von sehr dünnwandigen Schalen. Trotz der Dünnwandigkeit sind die Schalen sehr flexibel und robust. Beste Passgenauigkeit sowie die hohe Farbvielfalt runden die Eigenschaften des Materials ab. Additional colours on request The new material in our premium segment of the stereolithography resins features the brilliant characteristics. The improved elongation at break and flexural strength allows the build of very thin-walled shells. Due to the very thin wall the shell is very flexible and tough. Other than the mentioned characteristics are best fitting accuracy and high colour variety. Weiterentwicklung des SL.A in den Punkten: Advanced development of FotoTec SL.A Elastizitätsmodul Elastic modulus Biegefestigekeit Flexural strength Bruchdehnung Elongation at break Weitere More Geringe Wandstärken möglich Very thin-walled shells Besonders gut für CIC-Schalen geeignet Especially suitable for CIC shells Flexibles Material mit sehr hoher Elastizität Flexible material with a high elasticity Hohe Schlagzähigkeit High impact strength Geprüfte Biokompatibilität Tested biocompatibility Anwendung des Injectors: Vorbereitung einer Doppelkartusche zur Ohrabformung Application of Injector: Preparing the double cartridge for ear impression-taking Dünnwandige Schale aus FotoTec SL.E Thin-walled shell made of FotoTec SL.E Öffnen des Injectors Opening of the Injector Kartusche einlegen Insertion of the cartridge Schließen des Injectors Closing of the Injector FotoTec SL.E FotoTec SL. E FotoTec SL.A FotoTec SL. A Farbe / Colour farblos-transparent / farblos-transparent / clear transparent clear transparent Viskosität / Viscosity (Pas at 23 C) Elastizitätsmodul / Elastic modulus (Mpa) Biegefestigekeit / Flexural strength (Mpa) Bruchdehnung / Elongation at break (%) 16 9 Eindringtiefe / Penetration depth (mils) Kritische Energie / Critical exposure (mj/cm 2 ) Abstreifen Wiping off Aufsetzen der Mischkanüle Attaching the mixing canula Fertig zur Abformung Ready for impression-taking 6 7

5 Biopor AB Formherstellung Production of the mould Biopor AB Xtreme je 8 x 48 ml Doppelkartusche Biopor AB Xtreme 8 x 48 ml double cartridge each Silikonformen für die Otoacryl und Fotoplast Technik Silicone moulds for the Otoacryl and Fotoplast technique farblos-transparent, 25 Shore A rötlich-transparent, 25 Shore A farblos-transparent, 40 Shore A rötlich-transparent, 40 Shore A farblos-transparent, 60 Shore A rötlich-transparent, 60 Shore A Reißfest, dehnbar und 3-fach flexibel: Biopor AB Xtreme! clear transparent, 25 Shore A reddish transparent, 25 Shore A clear transparent, 40 Shore A reddish transparent, 40 Shore A clear transparent, 60 Shore A reddish transparent, 60 Shore A Tear-resistant, elastic and triple flexible: Biopor AB Xtreme! a d b Dosper evo Jetzt kommt Licht ins Dunkel! Der automatische Dosper evo mischt, dosiert und spendet flüssige A-Silikone zur Formherstellung. Das neue Modell gewährleistet einen wesentlich verbesserten Arbeitsprozess und reiht sich mit seinem Design in die neue Generation der Dreve Laborgeräte ein. Dosper evo Light comes into the dark! The automatic Dosper evo mixes, doses and dispenses liquid A-silicones for mould production. The new model assures a significantly improved work process and completes with its new design the range of the new generation of Dreve laboratory devices. Das erste additionsvernetzende Silikon mit bisher unerreichten mechanischen Eigenschaften: Biopor AB Xtreme besitzt eine hohe Reißfestigkeit, Reißdehnung sowie Weiterreißfestigkeit und ist somit ideal für die Fertigung von grazilen aber robusten, dauerelastischen Silikon-Otoplastiken geeignet. Biopor AB Xtreme kann sowohl für die traditionellen als auch für die automatisierten Fertigungsprozesse, wie z. B. den FotoCast - Prozess, verwendet werden. Die Aushärtung des Materials erfolgt im Polymax bei 40 C. Dies erlaubt auch die Anwendung von Hydrokolloid-Negativformen. The first addition-vulcanising silicone with up to now unreached mechanical features: Biopor AB Xtreme possesses a high tensile strength, elongation at break as well as tear resistance and is therefore perfectly suitable for the manufacturing of gracile but robust, permanently flexible silicone earmoulds. Biopor AB Xtreme can be used in traditional manufacturing as well as Rapid Manufacturing like e. g. the FotoCast -Process. Curing of the material is done in the Polymax at 40 C. This also allows the usage of hydrocolloid negative moulds. Zug-Versuch, Vergleich von Biopor AB 40 Shore A (a) und Biopor AB Xtreme 40 Shore A (b) Tensile test, comparison of Biopor AB 40 Shore A (a) and Biopor AB Xtreme 40 Shore A (b) Neuartige Fördermengenregulierung mittels Bypass Kein unbemerktes Leerfördern durch Schwimmerüberwachung bei Verwendung der Dreve- Materialreservoirs Veränderte Verschlüsse vermeiden ein Verwechseln der Komponenten Neuartige Arbeitsfeldbeleuchtung verhindert Schattenbildung Betriebsstatusanzeige mittels LED Technische Daten Abmessungen H 319 x B 225 x T 405 mm Innovative, adjustable flow rate control due to bypass function No unnoticed emptying by level sensor control in combination with the Dreve material reservoirs New adapters for material containers prevents from mixing up of the components Novel lighting of working area avoids formation of shades Information on operating status by LED light Technical Data Dimensions H 319 x W 225 x D 405 mm Biopor AB Xtreme ist in farblos- und rötlichtransparent sowie in drei verschiedenen Shore- Härten erhältlich: 25, 40 und 60 Shore A. Biopor AB Xtreme is available in clear and reddish transparent as well as in three different Shore hardnesses: 25, 40 and 60 Shore A A Gewicht ca. 10 kg (ohne Material) Leistungsaufnahme ca. 280 Watt Dosper evo, rot, 230 V, 50/60 Hz inkl. 5 Mischkanülen und 2 Flaschenadaptern Dosper evo, rot, 115 V, 50/60 Hz inkl. 5 Mischkanülen und 2 Flaschenadaptern Weight approx.10 kg (without material) Max. power consumption approx. 280 W Dosper evo, red, 230 V, 50/60 Hz incl. 5 mixing canulas and 2 connectors for material containers Dosper evo, red, 115 V, 50/60 Hz incl. 5 mixing canulas and 2 connectors for material containers Verwendung von FotoCast -Formen am Beispiel des Biopor AB Prozesses Application of FotoCast casting mould for the Biopor AB process 5022 Materialreservoirs für Dosper evo Transparenter Behälter aus stabilem Kunststoff für Dubliersilikon. Ausgestattet mit Schnellkupplung für die einfache Montage. Material reservoirs for Dosper evo Transparent containers made of stable plastic for duplication silicone. Equipped with a fast coupling for easy installation. Füllvolumen: ca. 1,7 l /Reservoir Filling volume: 1.7 l /reservoir Ungefüllte FotoCast -Form Unfilled FotoCast casting mould FotoCast - Form mit Biopor AB gefüllt FotoCast casting mould filled with Biopor AB Zerstörte FotoCast - Form und Biopor AB Otoplastik Destroyed FotoCast casting mould and Biopor AB earmould Biopor AB Otoplastik Biopor AB earmould Verbindungsschläuche für den Dosper evo Geeignet für 5 l Kanister, die rote und schwarze Kennzeichnung erleichtert die Zuordnung der Schläuche zu den beiden Komponenten. Zu verwenden mit dem Auflagegestell für den Dosper evo. Connection tubing for the Dosper evo Suitable for 5 l canisters, the red and black marking facilitates the allocation of the hoses to the two components. Use with the rack for the Dosper evo. 8 9

6 DLO Lärmschutz DLO Hearing protection DLO Lärmschutz DLO Hearing protection DLO mit DM Filter für eine lineare Dämmwirkung DM-Filterauswahl mit linearer Dämmung Farbcode blau 15 db 1 Paar Farbcode weiß 20 db 1 Paar Farbcode schwarz 25 db 1 Paar DLO with DM filters for a linear attenuation Range of DM fi lter with linear attenuation Colour code blue 15 db 1 pair Colour code white 20 db 1 pair Colour code black 25 db 1 pair Sound Technology by DYNAMIC EAR COMPANY In-Ear Monitoring System DS 11 In-Ear Monitoring-System DS 11, 1 Stück Dieser Hi-Fi-Ohrhörer ist speziell für den Einsatz als In-Ear Monitoring-System für Musiker oder zum persönlichen Hören konzipiert. In-Ear Monitoring System DS 11 In-Ear Monitoring-System DS 11, 1 piece These high fidelity earphones are especially designed for the use as In-Ear Monitors for musicians or for personal listening. Klein und diskret bei natürlicher Klangqualität die neuen Musikerfilter Dreve ist offizieller Vertriebspartner der Dynamic Ear Company. Diese entwickelt innovative, persönliche Sound-Management-Systeme. Das Produktportfolio umfasst passive und aktive Filter, Kommunikations- und Musikheadsets sowie In-Ear Monitoring-Systeme. Die passiven akustischen DM-Filter mit Sound Technology by DYNAMIC EAR COMPANY erhalten die natürliche Klangqualität und den vollen Dynamikumfang. Small and discreet with natural sound quality the new filters for musicians Dreve is official distributor of Dynamic Ear Company. They develop innovative personal sound management systems. The portfolio includes passive and active filters, music and communication headsets as well as In Ear Monitors. The passive acoustic DM-filters with Sound Technology by DYNAMIC EAR COMPANY maintain the natural sound quality and the full dynamic range. Dämmung der Nebengeräusche durch weiche, individuell gefertigte Otoplastiken Ausgewogene Sprachwiedergabe mit einem natürlichen Bass Überragender Musikgenuss Kombination mit DM-Gehörschutzfiltern (siehe linke Seite) Technische Daten Dämmung 26 db SNR Empfindlichkeit (bei 1 ) 103 db SPL bei 0,1 V RMS Attenuation of ambient noise by soft customised earmoulds Precise and balanced audio reproduction with natural bass Paramount music reproduction quality Fully interchangeable and compatible with the DM hearing protection filters (see left page) Technical Data Noise Insulation Sensitivity (at 1 ) 26 db SNR 103 db SPL bei 0,1 V RMS Kein Verschlusseffekt Gute Kommunikation, ohne dass der Gehörschutz aus dem Ohr genommen werden muss Volle Musikdynamik ohne Verlust im Hochtonbereich No occlusion effect Good communication without removing the hearing protection from the ear Full music dynamic without loss of high frequency range Impedanz (bei 1000 Hz) Gleichstromwiderstand Schallausgang Anschluss 41,5 Ω 26 Ω links = rechts ± 2 db 3,5 mm Klinkenstecker Impedance (at 1000 Hz) DC resistance Sound output Connector 41,5 Ω 26 Ω left = right ± 2 db 3,5 mm audio jack Abgestimmte und fache Wiedergabekurve über den gesamten Frequenzbereich Provides a tuned and flat attenuation response across the entire frequency range Vielfältige Einsatzmöglichkeiten Suitable for various application Das optimale Duo Gehörschutz und In-Ear Monitoring in einem System The ideal two in one solution hearing protection and In-Ear Monitoring in one system Die herausragenden akustischen Eigenschaften spiegeln sich im Verlauf der Dämmung wider. The outstanding acoustic characteristics are shown in the run of the attenuation curve. Die akustische Spezifikation mit den konventionellen Stöpseln. The acoustic specification with the conventional plugs. Filtõr DM Farbcode schwarz / Colour code black Filtõr DM Farbcode weiß / Colour code white Filtõr DM Farbcode blau / Colour code blue 125 Hz 250 Hz 500 Hz db 25 db 20 db 15 db 10 db Dämmung / Attenuation Das Programm an DM-Gehörschutzfiltern ist für die Verwendung in Biopor AB Otoplastiken vorgesehen und mit dem neuen In-Ear Monitoring-System DS 11 vollständig kompatibel. Somit besteht die Möglichkeit, eine einzige Individual- Otoplastik sowohl als Gehörschutz als auch als Kopfhörer zu verwenden. DM hearing protection filters are designed for the use in Biopor AB earmoulds and fully compatible with our new In-Ear Monitoring System DS 11. Thus there is the possibility to use one and the same customised earmould as a hearing protection system as well as an earphone system. Filtõr DM Frequenz / Frequency Dämmwert/ Attenuation value [db] 125 Hz 250 Hz 500 Hz H M L SNR Farbcode schwarz Colour code black Farbcode weiß Colour code white Farbcode blau Colour code blue Größenvergleich DM-Filter und Elacin ER-Filter Comparison of size DM filter and Elacin ER filter DM-Filter diskret im Ohr DM filter discreet in the ear Otoplastik kann wahlweise als Gehörschutz oder In-Ear Monitoring genutzt werden Kompatibilität vorhanden! Earmould can be used for a noise protection system or for an earphone system fully compatible! 10 11

7 Schläuche und Zubehör Tubing and accessories Cerumenschutz-Einsätze für Cerumenschutz HF 2 Cerumen protection inserts for cerumen protection HF Einsätze rot-opak, im Spender, Inserts red opaque, in a dispenser, incl. tool for exchanging 15 pieces Einsätze blau-opak, im Spender, Inserts blue opaque, in a dispenser, incl. tool for exchanging 15 pieces Cerumenschutz-Einsätze für Cerumenschutz HF 4 Cerumen protection inserts for cerumen protection HF Einsätze rot-opak, im Spender, Inserts red opaque, in a dispenser, incl. tool for exchanging 15 pieces Einsätze blau-opak, im Spender, Inserts blue opaque, in a dispenser, incl. tool for exchanging 15 pieces Technik, Maschinen und Zubehör Technique, machines and accessories 383 Mund- und Nasenschutz, 50 Stück Dient zum Schutz vor Stäuben, für den Einmalgebrauch. Mouth and nose protection, 50 pieces For dust protection, for single use. 12

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Flexible Leiterplatten / flexible PCB: / flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses. Kat.-Nr.: 114/elegant-UV-Protect Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille bezeichnet werden kann. Arbeitsschutzbrille für Glasbläser nach DIN EN 166, 177:2002 Anhang II der PSA-Richtlinie 89/686/EWG

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Airjack LL-22 / LL-32

Airjack LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 Luftheber Standard Luftheber mit neuer innovativer Technik, FEDERLOS. Bietet hohe Stabilität durch großen Durchmesser, sehr leicht, Material aus hochfestem Aluminium.

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY

INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY INNOVATION IM DECKBAU INNOVATION IN DECKBUILDING # 4 WOLZYNTEEK DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY Innovation im Deckbau #4 DIE KUNSTSTOFFTECHNOLOGIE THE SYNTHETIC TECHNOLOGY WOLZYNTEEK

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting

Mehr

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde. Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische

Mehr

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir With the new Aesculap NOIR Scissors you will experience a new dimension of cutting and dissecting. The special

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker

ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Ihr autorisierter Distributor: Neumüller Elektronik GmbH info@hq-schutzschalter.de ICL Series Rail-Mount Hydraulic Magnetic Circuit Breaker Introduction 133 Configurations 134 Operating Characteristics

Mehr

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software.

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software. Normung von Software in der Medizin Übersicht Vorstellung der DKE Vorstellung der Normungsgremien Normen im Bereich Software Zukunftstrends 20.09.2013/1 Vorstellung der DKE Gemeinnütziger Verband ohne

Mehr

Gestockte Log.-Per.-Breitband-Antenne Stacked Log.-Per.-Broadband Antenna

Gestockte Log.-Per.-Breitband-Antenne Stacked Log.-Per.-Broadband Antenna Gestockte Log.-Per.-Breitband-Antenne Stacked Log.-Per.-Broadband Antenna Beschreibung: Die STLP 9129 ist eine gestockte Log.-Per.- Breitband Antenne für Störfestigkeitsprüfungen im Frequenzbereich von

Mehr

Circular Knitting Machine

Circular Knitting Machine MOD. RR3-Z-R -1s-10 MOD. RR3-Z-R -109-10s MOD. RR3-Z-R J-109-4s/8s MOD. RR3-Z-R Machine Specifications mit stehendem Schlossmantel und rotierendem Zylinder Einsatzgebiete: Diese Maschine wird zur Herstellung

Mehr

News 2012/ Internationaler Hörgeräteakustiker-Kongress 57th International Congress of Hearing Aid Acousticians

News 2012/ Internationaler Hörgeräteakustiker-Kongress 57th International Congress of Hearing Aid Acousticians News 2012/2013 57. Internationaler Hörgeräteakustiker-Kongress 57th International Congress of Hearing Aid Acousticians 04390912_newsflyer_euha_2012.indd 1 11.10.12 15:07 www.dreve.com Otoform Xpand softe

Mehr

MECHANICAL WRENCH SERIES

MECHANICAL WRENCH SERIES MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for

Mehr

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors arbeiten als Durchlasssensor. Der aktive Bereich befi ndet sich innerhalb des Ringes. Dabei werden alle Teile aus Metall, auch unmagnetische Leicht- und Buntmetalle sowie ferromagnetische Teile erfasst.

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline PROTOTYPING 101 CMF // SpecSheet Guideline = CMF COLOUR MATERIAL FINISH = FARBEN MATERIALIEN OBERFLÄCHEN eine CMFDatei ( CMFSheet, SpecSheet) beschreibt alle für die Erstellung eines Prototypens und die

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Tristar

Bedienungsanleitung. LED Tristar Bedienungsanleitung LED Tristar Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 2.1. Features... 4 3. Dipswitch Einstellungen

Mehr

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de

Programm/ RANGE. 90 Jahre. www.pieperconcept.de Programm/ RANGE 2015 90 Jahre 1924 2014 www.pieperconcept.de soul ø 8 mm 7948.80.000 EAN 4009632794826 VPE/PU: 10 7948.62.000 EAN 4009632794819 VPE/PU: 10 Farbe/colour: schwarz/black soul dry form ø 5

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Hear the difference! > Lifestyle for your ears

Hear the difference! > Lifestyle for your ears Hear the difference! > Lifestyle for your ears Hear the difference! Mit den Neuroth-Lifestyleprodukten haben Sie den puren Genuss im Ohr. Wir bieten Ihnen alles. Vom In-Ear-Monitoring für Musiker sowie

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE JAEGER 10 PRO WERKZEUGE FÜR PROFIS TOOLS FOR PROFESSIONALS DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY Kann man ein Jagdgewehr verbessern, das auf der Drückjagd eine

Mehr

02. Liquid Handling Dosiertechnik

02. Liquid Handling Dosiertechnik 02. Liquid Handling Dosiertechnik Automatic programmable Dispenser FORTUNA OPTIMAT 3 150.000 Technical Features with certification of conformity GS = safety approved dispensing pumps up to 300 ml Accuracy

Mehr

FC/PC- und FC/APC-Singlemode-, PM-Patchkabel und Steckerkonfektionen

FC/PC- und FC/APC-Singlemode-, PM-Patchkabel und Steckerkonfektionen FC/PC und FC/APCSinglemode, PMPatchkabel An vielen Geräten zur Datenübertragung, Sensorik, Medizintechnik, Steuerung und Industrieanwendung ist der FCSteckertyp, sei es als PC (physical contact) oder als

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16 PS / PS / PC XBOX 60 GAMING HEADSET LX6 CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 gaming headset Lioncast LX6 Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter

Mehr

Eigenschaften. Unit / C

Eigenschaften. Unit / C Product Data Sheet Datenblatt 8060 HT Properties Colour Eigenschaften Farbe rigid & high temperature / hart & hochtemperaturbeständig slightly yellowish transparent / leicht gelb transparent Hardness Shore

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

Schadstoffabsaugsysteme. INTRON Jena GmbH

Schadstoffabsaugsysteme. INTRON Jena GmbH Schadstoffabsaugsysteme INTRON Jena GmbH Die Produktlinie Schadstoffabsaugung bietet eine breite Palette an Produkten wie flexible ein- oder zweiarmige Schadstoffabsaugsysteme für den Einzelarbeitsplatz,

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

Technische Daten / Technical data

Technische Daten / Technical data RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr

Mehr

LEUCHTENDES VIP-BADGIE

LEUCHTENDES VIP-BADGIE LEUCHTENDES VIP-BADGIE Licht aus, Spot an, leuchtendes LED BADGIE raus... Das leuchtende VIP-Higlight für Ihre Gäste! Bühne frei für den wohl angesagtesten Badgeholder der Welt... Der leuchtende LED BADGIE!

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

web-sil drainagen drainagen bester qualität drains of best quality

web-sil drainagen drainagen bester qualität drains of best quality web-sil drainagen drainagen bester qualität drains of best quality 2 Inhaltsverzeichnis table of contents Kannelierte Drainagen 4 fluted drainages WEB-SIL Drain kanneliert flach 4 WEB-SIL drain fluted

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de

Mehr

AU-D7. Audio Processor - Virtual 5.1 Encoder OPERATION MANUAL

AU-D7. Audio Processor - Virtual 5.1 Encoder OPERATION MANUAL AU-D7 Audio Processor - Virtual 5.1 Encoder OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

German Section 31 - Online activitites

German Section 31 - Online activitites No. 01 Kleidung Clothes t- die Sandalen sandals No. 02 Hör zu und schreibe! Listen and write! t- die Sandalen sandals No. 03 den, die oder das? The definite article (accusative) Ich mag den gelben Hut.

Mehr

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21) Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds

Mehr

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen

Mehr

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ

UFPR. Extraction table with fan. Absaugtisch mit Ventilator Typ Fan VF, 3x400V, 2800 rpm. Manual Roto-cleaning Filter cartridge G111 Height-adjustable legs ust container beneath filter cartridge Table top is standard delivered with wooden sticks. Is available in other

Mehr

DaVinci s Majesthetik -Line

DaVinci s Majesthetik -Line DaVinci s Majesthetik -Line Majesthetik -Stumpfix Ideal auch für Frässtümpfe geeignet Für die Herstellung von hochpräzisen Kunststoffstümpfen Majesthetik -Stumpfix ist ein einzigartiges Stumpfmaterial

Mehr

CONTENT WUCHTOFIT WHEEL WEIGHTS

CONTENT WUCHTOFIT WHEEL WEIGHTS CONTENT WUCHTOFIT WHEEL WEIGHTS Car wheel weights Adhesive car wheel weigths Technical information WU 15S Adhesive car wheel weights for spezial applications Motorcycle wheel weights Truck wheel weights

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer EXZELLENT II geräumig maßgeschneiderte Stabilität simpel adaptierbar zuverlässig spacious customized stability easy to adapt reliable EXZELLENT II Besteckeinsätze

Mehr

USB-Sticks. USB-Memory-Sticks als. Lieferumfang: Service-Optionen: www.cosilogic.com

USB-Sticks. USB-Memory-Sticks als. Lieferumfang: Service-Optionen: www.cosilogic.com Lieferumfang: cosilogic USB-Speicher-Stick USB-Verlängerungs-Kabel Software-CD für Datenschutz mit WIN 98-Treibern attraktive Geschenk-Verpackung Benutzer-Hinweise Trageband (Lanyard) digital promotions

Mehr

Bedienungsanleitung. User Manual

Bedienungsanleitung. User Manual Bedienungsanleitung Seite: 1-6 User Manual Platinum Line Mini PAR QUAD 7x 8 Watt QUAD LED (RGBW) LIG0009429-000 / LIG0009430-000 Page: 7-10 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

GAMING HEADSET LX16 PRO

GAMING HEADSET LX16 PRO GAMING HEADSET LX6 PRO CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 Pro gaming headset Lioncast LX6 Pro Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter cable

Mehr

Produzierendes Gewerbe Industrial production

Produzierendes Gewerbe Industrial production Arbeitswelten / Working Environments Produzierendes Gewerbe Industrial production Grüne Technologie für den Blauen Planeten Saubere Energie aus Solar und Fenstern Green Technology for the Blue Planet Clean

Mehr

electrode tip dressing and tip changing systems Elektrodenkappenfräs- und -wechselsysteme

electrode tip dressing and tip changing systems Elektrodenkappenfräs- und -wechselsysteme electrode tip dressing and tip changing systems Elektrodenkappenfräs- und -wechselsysteme Bräuer Systemtechnik GmbH is a midsize company from the southeast of Germany. Known as an experienced and reliable

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Inhaltsverzeichnis Page 1 Use 4 2 Design features 4 2.1 Test

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board

Mehr

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015 ... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /

Mehr

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung.

SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE. Lieferumfang Im Wartungssatz enthalten sind alle Filter alle Dichtungen alle O-Ringe für die anstehende Wartung. SERVICESÄTZE O&K WARTUNGSSÄTZE Gut gewartete Geräte arbeiten ausfallsfrei und effektiv. Sie sichern das Einkommen und die termingerechte Fertigstellung der Maschinenarbeiten. Fertig konfigurierte Wartungssätze

Mehr