Úvod SLOVENSKY. Všeobecné informácie

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Úvod SLOVENSKY. Všeobecné informácie"

Transkript

1 Úvod Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku spoločnosti SHARP. Aby ste dosiahli čo najlepší výkon tohto výrobku, prečítajte si prosím pozorne tento návod na použitie. Pomocou neho sa dozviete o prevádzke svojho výrobku SHARP. Špeciálna poznámka Všeobecné informácie SK-1 Dodaním tohto výrobku sa nesprostredkúva licencia ani nevyplýva žiadne právo na distribúciu obsahu vytvoreného pomocou tohto výrobku vo vysielacích systémoch generujúcich zisk (pozemné, satelitné, káblové a/alebo iné distribučné kanály), streamingových aplikácií generujúcich zisk (prostredníctvom Internetu, intranetov a/alebo iných sietí), iných distribučných systémov obsahu generujúceho zisk (aplikácií plateného audia alebo audia na požiadanie a podobne) ani na fyzických médiách vytvárajúcich zisk (kompaktné disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, pamäťové karty a podobne). Na také použitie je potrebná nezávislá licencia. Pre podrobnosti si pozrite stránku Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 je licencovaná od spoločností Fraunhofer IIS a Thomson. Obsah Strana Všeobecné informácie Príslušenstvo Bezpečnostné opatrenia Ovládanie a indikátory Opis diskov Príprava na použitie Prepojenia systému Pripojenie ku konvenčnej TV/monitoru Pripojenie audia k inému zariadeniu Pripojenie napájania Diaľkový ovládač Zmena menu nastavenia Všeobecné ovládanie Nastavenie hodín (len diaľkové ovládanie) Základná prevádzka Počúvanie priestorového zvuku (zvukový režim) Obsluha DVD Prehrávanie disku Základná prevádzka Užitočné ovládanie Strana Obsluha CD, CD-R a CD-RW Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA Pokročilé prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA Obsluha disku DivX a JPEG Prehrávanie z pamäte USB Prehrávanie z pamäťového zariadenia USB Vybratie pamäťového zariadenia USB Pokročilé prehrávanie USB Obsluha rádia Počúvanie rádia Pokročilé funkcie Používanie rádiového dátového systému (RDS) Prehrávanie karaoke Obsluha časovača a funkcie Spánok (len diaľkový ovládač) Referencie Tabuľka riešenia problémov Údržba Technické údaje

2 Príslušenstvo Overte, či balenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo. AN-PR1500H3 Horný kryt zo skla Podložka na horný kryt zo skla x 1 Drevená polička x 1 Drôtené príchytky x 5 Drevená polička Diaľkový ovládač x 1 Kábel HDMI x 1 Batérie typu "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné) x 2 Kryt na skrutky x 8 Anténa FM x 1 Čistiaca handrička x 1 Všeobecné informácie SK-2

3 Všeobecné informácie Bezpečnostné opatrenia Všeobecne Použite jednotku na pevnom vodorovnom povrchu bez otrasov. Udržujte jednotku mimo priameho slnečného svetla, silných magnetických polí, nadmerného prachu, vlhkosti a elektrických/elektronických zariadení (počítače, faxy a pod.), ktoré vytvárajú elektrický šum. Jednotku nevystavujte vlhkosti, teplotám vyšším ako 60 C ani mimoriadne nízkym teplotám. Ak zariadenie nepracuje správne, odpojte napájanie zo zásuvky. Zapojte napájanie späť do zásuvky a potom zapnite systém. Ak je búrka s bleskami, odpojte z dôvodu bezpečnosti jednotku z elektrickej siete. Pri vyberaní zástrčky z elektrickej zásuvky ju uchopte za koncovku, keďže ťahaním kábla môžete poškodiť vnútorné vedenie. Zástrčka napájania sa používa na odpojenie zariadenia a musí byť vždy prístupná. Neodstraňuje vonkajší kryt, mohli by ste spôsobiť skrat. Prenechajte servis vnútorných častí zariadenia miestnej servisnej pobočke spoločnosti SHARP. Vetraniu nesmiete brániť prekrytím vetracích otvorov predmetmi, ako napríklad novinami, obrusy, záclony a pod. Na zariadenie nesmiete umiestňovať žiadne zdroje odkrytého ohňa (ako napríklad sviečky). Pri likvidácii batérie musíte dbať na životné prostredie. Zariadenie je navrhnuté na používanie v miernom podnebí. Toto zariadenie by ste mali používať len v teplotnom rozmedzí 5 C - 35 C. Keďže je prístroj veľmi ťažký, musia s ním vždy manipulovať najmenej dve osoby (aby sa zabránilo nebezpečenstvu poranenia a nehodám). Prístroj nikdy neklaďte na nestabilný povrch ani na povrch, ktorý neudrží jeho hmotnosť. Inak prístroj môže spadnúť alebo sa prevrátiť a spôsobiť škodu alebo poranenie. l Výstraha: Použité napätie musí byť rovnaké ako špecifikované na tejto jednotke. Používanie výrobku s napätím, ktoré je vyššie ako určené napätie, je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo iný typ nehody spôsobujúcej škodu. Spoločnosť SHARP nebude niesť zodpovednosť za poškodenie spôsobené používaním jednotky s iným ako špecifikovaným napätím. Vetrák V tomto prístroji je na vylepšenie chladenia v zadnej časti vetrák. Neprekrývajte otvor v danej časti zariadenia žiadnymi predmetmi. Upozornenie: Jednotka sa počas používania zahrieva. Nedotýkajte sa dlhšie teplých povrchov jednotky, aby ste zabránili poraneniu. Toto zariadenie má špeciálnu funkciu, pomocou ktorej chráni obvod zosilňovača pred poškodením. Keď je táto funkcia zapnutá, vypne sa prepínač zvuku. V takom prípade dajte prístroj do pohotovostného stavu a potom ho znovu zapnite. Ovládanie hlasitosti Vetrák Úroveň hlasitosti pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonu, umiestnenia a rôznych iných faktorov reproduktora. Odporúčame vyhnúť sa vystaveniu vysokých úrovní hlasitosti. Pri zapnutí nedávajte hlasitosť na maximum a počúvajte hudbu s miernou hlasitosťou. SK-3

4 Ovládanie a indikátory Hlavná jednotka (predný panel) Hlavná jednotka (zadný panel) AN-PR1500H Referenčná stránka 1. Ľavé predné reproduktory Horný kryt zo skla Pravé predné reproduktory Pravý subwoofer Drevená polička Ľavý subwoofer Displej Tlačidlo Zap./pohotovostný režim , Indikátor časovača Tlačidlo prehrávania/pozastavenia DVD/CD/USB , Tlačidlo zastavenia disku alebo USB , Tlačidlo Funkcia , Konektor USB Senzor diaľkového ovládača Konektor na mikrofón Konektor na mikrofón Tlačidlá zvýšenia/zníženia hlasitosti Tlačidlo vysunutia disku Referenčná stránka 1. Konektor reproduktora Kanál Bass Reflex Všeobecné informácie SK-4

5 Ovládanie a indikátory (pokračovanie) Hlavná jednotka (zadný panel) Všeobecné informácie Referenčná stránka 1. Konektor na anténu FM s odporom 75 Ohmov Konektor výstupu HDMI Konektor optického digitálneho audiovýstupu , Konektor videovýstupu Konektor výstupu S-Video Konektory výstupu komponentného videa Konektory výstupu SCART (audio + video) Konektory audiovstupu Vetrák Konektory optického audiovstupu Konektor koaxiálneho audiovstupu Napájanie SK-5

6 Displej CHAP TITLE FOLD 13 MP3 WMA DAILY ST DIGITAL VS PL Referenčná stránka 1. Indikátor kapitoly Indikátor titulu Indikátor priečinka Indikátor MP Indikátor WMA Indikátor RDS Indikátor dopravných informácií Indikátor dynamického PTY Indikátor programu o doprave Indikátor Spolu Indikátor Spánok Indikátor prehrávania s časovačom Indikátor denného časovača Indikátor režimu FM stereo RDS TA PTYI TP TOTAL 24 SLEEP DAILY ST DIGITAL VS PL MTS IVC NB SS MEMORY MHz A1 B MTS IVC NB SS MEMORY 28 Referenčná stránka 15. Indikátor príjmu FM sterea Indikátor signálu Dolby Digital Indikátor DTS Indikátor reproduktora virtuálneho Dolby Indikátor Dolby Pro Logic II Indikátor Mono na Stereo Indikátor inteligentnej hlasitosti Indikátor prirodzených basov Indikátor Sound Space Indikátor pamäte Indikátor pozastavenia disku alebo USB Indikátor prehrávania disku alebo USB , Indikátor opakovania disku alebo USB , Indikátor karaoke Všeobecné informácie SK-6

7 Všeobecné informácie SK-7 Ovládanie a indikátory (pokračovanie) Diaľkový ovládač Referenčná stránka 1. Vysielač diaľkového ovládača Priame tlačidlo DVD Tlačidlo na obrazovke DVD Tlačidlá priameho vyhľadávania , 36, 39, 43, Tlačidlo pamäte alebo regulátora , 27, 39, 48, 51, 56, Tlačidlo opakovania DVD/CD/MP3/WMA , Tlačidlo Menu Tlačidlo Enter (Potvrdiť) , 24, 32, 35, 38, 39, 44, Tlačidlo kurzor doľava , 32, 36, 38, 39, 44, 45, Tlačidlo preskočenie kapitoly DVD/prejdenie dozadu DVD/MP3/ WMA/o skladbu dole CD/MP3/WMA/predvoľba tunera dole a Čas dole , 33, 35, 49, 51, 52, 56, Tlačidlo ladenia smerom dole alebo kurzor dole 18, 32, 38, 39, 45, Tlačidlo prehrávania alebo pozastavenia USB Tlačidlo režimu videa Tlačidlo DVD/CD/MP3/WMA/Stop , Tlačidlo audia Tlačidlo reproduktora virtuálneho Dolby Tlačidlo Posun (SHIFT) , 18, 25, 29, 30, 38, 43, 47, 51, 52, Tlačidlá zvýšenia/zníženia hlasitosti Tlačidlo Zmazať alebo Zobraziť , 49, Tlačidlo Zap./pohotovostný režim , 17, 18, 25, 27, 32, 48, 49, 51, 56, 58, Tlačidlo hodín alebo časovača , 56, Tlačidlo zvýšenia hlasitosti mikrofónu Tlačidlo zníženia hlasitosti mikrofónu Tlačidlo karaoke Tlačidlo uhol DVD , Tlačidlo titulkov DVD , Tlačidlo DVD Zoom , Tlačidlo Návrat Tlačidlo ladenia hore alebo kurzor hore , 32, 38, 39, 45, Tlačidlo kurzor doprava , 32, 36, 38, 39, 44, 45, Tlačidlo preskočenie kapitoly DVD/prejdenie dopredu DVD/MP3/ WMA/o skladbu hore CD/MP3/WMA/predvoľba tunera hore a Čas hore , 33, 35, 49, 51, 52, 56, Tlačidlo spomalenia DVD Tlačidlo prehrávania alebo pozastavenia DVD/CD/MP3/WMA.33, Tlačidlo statického obrazu DVD/CD/MP3/WMA Tlačidlo DVD/CD/MP3/WMA Tlačidlo USB Tlačidlo AUX , 15, 25, 26, 46, Tlačidlo tunera , Tlačidlá obsluhy TV

8 Diaľkový ovládač s tlačidlom SHIFT Referenčná stránka 2. Tlačidlo RDS ASPM Tlačidlo RDS PTY Tlačidlo Sound Space , 30, Tlačidlo prirodzených basov , 30, Tlačidlo inteligentnej hlasitosti , 30, Tlačidlo zvukového režimu Tlačidlo nastavenia Tlačidlo opakovania A-B Tlačidlo Horné menu Tlačidlo Demo Hlasitosť subwoofera - alebo tlačidlo Tlačidlo RDS DISP Tlačidlo zvýšenia ozveny Tlačidlo zníženia ozveny Tlačidlo Mono na Stereo , 30, Tlačidlo Náhodne , 47 Tlačidlá ovládania TV (len SHARP TV): Tlačidlo Zap./ pohotovostný režim Tlačidlá zvýšenia a zníženia hlasitosti Dajte vypínač TV na ZAP. alebo POHOTOVOSTNÝ REŽIM. Zvýšenie/zníženie hlasitosti TV. Tlačidlo výberu vstupu (TV) Tlačidlá o kanál hore/ dole Poznámka: Niektoré modely TV SHARP nemožno ovládať pomocou tohto ovládača. Stlačením tlačidla prepnete zdroj vstupu. Prepnutie o TV kanál hore/dole. Všeobecné informácie SK-8

9 Všeobecné informácie Opis diskov Typy prehrateľných diskov Prehrávač DVD dokáže prehrať disky s ľubovoľnou z týchto značiek: Disk DVD Video Typ disku Disk DVD-R nahraný v režime Video (*1)(*2) Disk DVD-RW Disk nahraný v režime Video (*2) Disk Audio CD Disky CD-R/CD-RW (*1)(*2) alebo CD-R/CD-RW nahrané vo formáte JPEG (*3) (*4) Disk DivX Video (ver. 6 a menej) Obsah disku Audio a video (filmy) Audio a video (filmy) Audio a video (filmy) Audio Audio a obraz Audio a video (filmy) (*1): Schopnosť prehrania závisí od záznamového zariadenia a stavu disku (špeciálny disk, škrabance, špina). (*2): Disky DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW nemusia byť správne prehrávané v závislosti od záznamového zariadenia a disku. (*3): Na tomto prístroji sa môžu prehrávať aj disky s obrázkami JPEG alebo JPG. Obrázky však nemusia byť zreteľné (v závislosti od rozlíšenia a metódy záznamu). (*4): Ak je veľkosť súboru väčšia ako 10 Mb, bude chvíľu trvať, kým sa obrázok zobrazí. Pre disky, ktoré nemožno prehrať, si pozrite stranu 10. Typy prehrateľných diskov DVD sa líšia v závislosti od regiónu. Tento prístroj dokáže prehrať len disky DVD s rovnakým číslom regiónu, ako je napísané v zadnej časti prístroja. Ikony použité v tomto návode na použitie V závislosti od disku niektoré funkcie nemusia byť dostupné. Nasledujúce ikony indikujú disky, ktoré môžu byť v časti použité. WMA 2 alebo 3 alebo 4... Indikuje disky DVD.... Indikuje disky Audio CD.... Indikuje disky CD-R/RW s nahrávkami formátu MP3.... Indikuje disky CD-R/RW s nahrávkami formátu WMA.... Indikuje disky CD-R/RW s nahrávkami formátu JPEG.... Indikuje disky CD-R/RW s nahrávkami formátu DivX. V závislosti od disku niektoré operácie nemusia byť vykonané, dokonca aj keď sú opísané v tomto návode na použitie. Počas obsluhy sa na obrazovke môže zobraziť nápis INVALID KEY (NEPLATNÝ KĽÚČ). To znamená, že disk nepovolil operácie opísané v tomto návode. SK-9

10 Disky, ktoré nemožno prehrať Disky DVD bez čísla regiónu napísaného v zadnej časti prístroja. Disky DVD so systémom SECAM DVD-ROM DVD-RAM DVD-Audio CDG CDV Photo CD CD-ROM SACD Disky nahrané v špeciálnych formátoch a pod. Vyššie uvedené disky nemožno vôbec prehrať, alebo bude chýbať zvuk, hoci sa na obrazovke zobrazí obraz (alebo naopak). Nesprávnou prevádzkou môžete poškodiť reproduktory a pri prehrávaní s vyšším nastavením hlasitosti môže mať negatívny dopad na váš sluch. Nesmiete prehrávať ilegálne produkované disky. Disk, na ktorom sú škrabance alebo odtlačky prstov, sa nemusí prehrať správne. Pozrite si Starostlivosť o kompaktné disky (strana 61) a vyčistite disk. Neprehrávajte disky špeciálnych tvarov (v tvare srdca alebo osemuholníka), keďže sa počas vysúvania môžu ešte otáčať a spôsobiť poranenie. Titul, kapitola a stopa Disky DVD sú rozdelené na tituly a kapitoly. Ak sa na disku nachádza viac ako jeden film, každý film je samostatný titul. Kapitoly sú sekcie titulov. Titul 1 Titul 2 Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 1 Kapitola 2 Audio CD sa skladá zo stôp. Stopa je každá pieseň na zvukovom disku CD. Stopa 1 Stopa 2 Stopa 3 Stopa 4 Stopa 5 Poznámka: Čísla titulov, kapitol alebo stôp nemusia byť na niektorých diskoch zaznamenané. DivX Oficiálne certifikovaný výrobok DivX TM Prehráva všetky verzie videa formátu DivX (vrátane DivX 6) so štandardným prehrávaním mediálnych súborov DivX. (Verzia formátu DivX sa na tomto prístroji nedá aktualizovať.) DVD+R DVD+RW Ikony použité na diskoch DVD Pred prehrávaním disku skontrolujte ikony na obale DVD. Displej Číslo regiónu (číslo prehrateľnej oblasti) Formát nahraný na disku DVD Nahrané v pomere strán 4:3. Opis Disky DVD sú naprogramované s číslami regiónov označujúcich krajiny, v ktorých môžu byť prehrávané. Tento systém dokáže prehrať disky s číslom regiónu napísaným v zadnej časti prístroja. Na zosúladenie formátu videa s pripojeným televízorom ( širokouhlá TV alebo TV s pomerom strán 4:3 ). Môžete si vychutnať širokouhlý obraz na širokouhlej TV a obraz s klasickým pomerom strán na TV s pomerom strán 4:3. Môžete si vychutnať širokouhlý obraz na širokouhlej TV a obraz s pomerom strán 4:3 s orezanými okrajmi na TV s pomerom strán 4:3. Typ nahraných titulkov Príklad: 2 1: Anglicky 2: Francúzsky Počet uhlov kamery 2 Počet zvukových stôp a systémov záznamu zvuku Príklad: 1: Originál <Anglicky> (Dolby Digital 2 Surround) 2: Anglicky (Dolby Digital 5.1 Surround) Nahrané jazyky titulkov. Jazyk môžete vybrať pomocou tlačidla SUB- TITLE (TITULKY). Počet nahraných pohľadov (uhlov) na DVD. Uhly môžete vybrať pomocou tlačidla AN- GLE (UHOL). Označí sa počet zvukových stôp a systémov záznamu zvuku. Audio nahrané na disku DVD môžete prepnúť pomocou tlačidla AUDIO. Počet zvukových stôp a systémov záznamu sa líši v závislosti od disku DVD. Skontrolujte ich v návode na použitie disku DVD. Všeobecné informácie SK-10

11 Prepojenia systému Instalacia hlavnej jednotky a subwoofera 1. Vytiahnite obidva reproduktory smerom von. Ochranný obal Odporúčame, aby horný sklený kryt niesli 2 osoby. Horné sklo so samolepkou na povrchu musí smerovať lícom hore. Maximálna záťaž na horný sklený kryt na jednotke je 80 kg. Horný kryt je vyrobený zo zosilneného skla, ale ak naň spadnú ostré predmety, alebo ak naň silno udriete, môže sa rozbiť. Horný sklený kryt a drevená doska nie sú k prístroju pripevnené. Pri prenose prístroja vždy dbajte na to, aby bol prenášaný vo vodorovnej polohe. Inak môžu tieto časti spadnúť a spôsobiť škodu alebo poranenie. Príprava na použitie 2. Otočte prístroj. Položte naň sklenú poličku. Podložka na horný kryt zo sklaj Drevená polička Horný kryt zo skla Strana samolepkou hore Kryt na skrutky Pripojenie antény Dodaná anténa FM: Pripojte kábel antény FM ku konektoru FM (75 ohmov) a umiestnite kábel antény FM v smere, v ktorom môžete prijímať najsilnejší signál. Poznámka: Umiestnením antény na jednotku alebo v blízkosti napájania môžete spôsobiť zväčšené šumenie. Pre lepší príjem umiestnite anténu ďalej. Externá anténa FM Ak potrebujete lepší príjem, použite externú anténu FM. Kontaktujte svojho predajcu. Externá anténa FM Anténa FM 3. Umiestnite drevenú poličku na vrch skrutky. 4. Prekryte skrutky na reproduktoroch pomocou dodaných krytov na skrutky. Koaxiálny kábel s odporom 75 ohmov Poznámka: Keď používate externú anténu FM, odpojte kábel dodanej antény FM. SK-11

12 Umiestnenie TV a iného zariadenia 1. Uistite sa prosím, či je zariadenie umiestnené v dobre odvetranej miestnosti a uistite sa, či je pozdĺž bočných strán a zadnej strany miesto aspoň 10 cm. 2. Umiestnenie TV, DVD prehrávača a podobného zariadenia. Použite prosím protišmykovú podložku na TV, aby ste zabránili jej spadnutiu. Televízor Videoprehrávač Prehrávač DVD Protišmykové podložky Dajte protišmykové podložky (4 kusy) pod televízor. (nie sú súčasťou príslušenstva) Upozornenie: Pred presunom TV sa prosím uistite, či boli spod TV odstránené protišmykové podložky. Tak zabránite pádu horného skleneného krytu, keďže sa počas posunu môže prilepiť k TV. Nepresúvajte prístroj, keď je na ňom televízor alebo iné zariadenie. Inak môže príslušné zariadenie spadnúť alebo sa prevrátiť a spôsobiť škodu alebo poranenie. Príprava na použitie SK-12

13 Pripojenie ku konvenčnej TV/monitoru Upozornenie: Pred pripojovaním vypnite všetky ostatné zariadenia. Ak má TV/monitor videovstup, pripojte ho ku konektoru VIDEO OUT v zadnej časti jednotky. Videosignál TV Ak má TV/monitor vstup komponentného videa, pripojte ho ku konektoru komponentného videa (COMPONENT VIDEO OUT) v zadnej časti jednotky. TV Príprava na použitie (nie je súčasťou balenia) Ak má TV/monitor vstup S-video, pripojte ho ku konektoru S-VIDEO OUT v zadnej časti jednotky. Videosignál S-video kábel (nie je súčasťou balenia) Na video konektor vstupu Do S-video konektor vstupu TV Komponentné videokábel (nie je súčasťou balenia) Do komponentného konektor videovstupu Zmeňte vstup TV podľa pripojeného konektora. Medzi TV a tento prístroj nepripájajte žiadne iné zariadenia. Ak sú pripojené prostredníctvom videorekordéra, môže byť obraz zdeformovaný. Ak má váš televízor iné indikátory pre vstupy komponentného videa (Y, CB a CR alebo Y, B-Y a P-Y), pripojte konektory s príslušnou farbou. Konektor vstupu komponentného videa nepripájajte k systému, ktorý nie je kompatibilný s DVD (obraz môže byť zdeformovaný alebo úplne chýbať). SK-13

14 Ak má TV/monitor vstup Scart, pripojte ho ku konektoru SCART OUT v zadnej časti jednotky. (Kábel SCART nepripájajte na iné zariadenie, ako je TV/monitor) Ak chcete vybrať funkciu SCART: Na hlavnej jednotke: Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA), kým sa nezobrazí nápis SCART. Na diaľkovom ovládači: Stláčajte opakovane tlačidlo VIDEO MODE (REŽIM VIDEA) alebo AUX kým sa nezobrazí nápis SCART. TV Ak má TV/monitor vstup HDMI, pripojte ho ku konektoru HDMI v zadnej časti jednotky. HDMl kábel Do HDMI konektor vstupu TV Do SCART konektor vstupu Video/Audio signál SCART kábel (nie je súčasťou balenia) Príprava na použitie SK-14

15 Príprava na použitie Pripojenie audia k inému zariadeniu Pomocou tohto výrobku môžete počúvať zvuk iného zariadenia. Pripojte prehrávač DVD, videorekordér alebo digitálny tuner priamo k TV pre príjem obrazu (pozrite si návod na použitie príslušného zariadenia). Upozornenie: Pred pripojovaním vypnite ostatné zariadenia. Pripojenie pre analógový zvuk (VCR, a pod.) Ak chcete vybrať funkciu AUX: Na hlavnej jednotke: Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA), kým sa nezobrazí nápis LINE 1 alebo LINE 2 alebo LINE 3 (LINKA 1, 2, 3). Na diaľkovom ovládači: Stláčajte opakovane tlačidlo AUX, kým sa nezobrazí nápis LINE 1 alebo LINE 2 alebo LINE 3 (LINKA 1, 2, 3). Do konektorov audiovstupu (LINE 1/LINE 2/ LINE 3) Audiokábel (komerčne dostupné) Do audia konektory výstupov TV VCR, DVD rekordér a pod. Pripojenie zvuku digitálneho tunera (alebo iného optického digitálneho zariadenia, ako napríklad MD prehrávača) Ak má digitálne zariadenie konektor digitálneho výstupu, môžete si vypočuť lepší zvuk jeho pripojením ku konektoru optického digitálneho vstupu hlavnej jednotky pomocou optického digitálneho kábla. Ak chcete vybrať funkciu OPTICAL 1 (OPTICKÝ 1), OPTICAL 2 (OPTICKÝ 2) alebo COAXIAL 3 (KOAXIÁL 3): Na hlavnej jednotke: Stláčajte opakovane tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA), kým sa nezobrazí nápis DIGITAL 1, DIGITAL 2 alebo DIGITAL 3 (DIGITÁLNY 1, 2, 3). Na diaľkovom ovládači: Stláčajte opakovane tlačidlo AUX, kým sa nezobrazí nápis DIGITAL 1, DIGITAL 2 alebo DIGITAL 3 (DIGITÁLNY 1, 2, 3). TV Do konektora optického digitálneho audiovstupu Optický digitálny kábel (komerčne dostupné) Do konektora optického digitálneho audiovýstupu Do konektora KOAXIÁLNEHO vstupu Kábel koaxiálneho digitálneho audia (komerčne dostupné) Do konektora koaxiálneho digitálneho audiovýstupu Digitálny tuner a pod. Digitálne zariadenie, ako napríklad digitálny hudobný prehrávač SK-15

16 Pripojenie napájania Pripojenie vedenia napájania Po kontrole správneho pripojenia všetkých pripojení pripojte zástrčku napájania prístroja do elektrickej zásuvky. Zapnutie prístroja Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Ak sa prístroj nezapne, skontrolujte, či je napájanie správne zapojené. AN-PR1500H3 Zástrčka (od 220 do 240 V~, 50 Hz) Poznámka: Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, odpojte napájanie zo zásuvky. Ak chcete dať prístroj do pohotovostného režimu: Stlačte opäť tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Poznámka: Po prejdení prístroja do pohotovostného režimu pred jeho opätovným zapnutím počkajte niekoľko sekúnd. Režim demonštrácie Pri prvom pripojení prístroja prejde prístroj do režimu demonštrácie. Budete vidieť rolovanie textu. Ak chcete zrušiť režim demonštrácie: Keď je jednotka v pohotovostnom režime (režime demonštrácie), stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlá SHIFT a DEMO. Prístroj prejde do režimu s malou spotrebou energie. Ak sa chcete vrátiť do režimu demonštrácie: Keď je jednotka v pohotovostnom režime, stlačte na diaľkovom ovládači opäť tlačidlá SHIFT a DEMO. Príprava na použitie SK-16

17 Diaľkový ovládač Inštalácia batérií 1 Otvorte kryt batérie. 2 Vložte dodané batérie podľa smeru označeného v priehradke na batérie. Pri vkladaní a vyberaní batérií ich zatlačte smerom k vývodom na batérie. 3 Zatvorte kryt. Poznámky ohľadom používania: Ak sa prevádzková vzdialenosť zmenšila alebo ak prevádzka začína byť premenlivá, vymeňte batérie. Kúpte 2 batérie typu AA (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné). Pomocou jemnej handričky pravidelne čistite vysielač na diaľkovom ovládači a senzor na jednotke. Vystavenie senzora jednotky silnému svetlu môže ovplyvniť prevádzku. Ak sa tak stane, zmeňte osvetlenie alebo nasmerovanie prístroja. Udržujte diaľkový ovládač mimo prostredia, ktoré sú vlhké, teplé, v ktorých sa vyskytujú nárazy alebo vibrácie. Test diaľkového ovládača Namierte diaľkový ovládač priamo na senzor diaľkového ovládača na jednotke. Príprava na použitie Bezpečnostné opatrenia pri používaní batérií: Vymeňte všetky staré batérie na nové naraz. Nemiešajte staré a nové batérie. Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, vyberte batérie. Tak zabránite možnému poškodeniu vplyvom vytečenia batérií. Upozornenie: Nepoužívajte nabíjateľné batérie (niklokadmiové batérie a pod.). Nesprávnym vložením batérií môžete spôsobiť poruchu prístroja. Batérie (zabalené alebo nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne. Vybratie batérií: Otvorte kryt batérie a vytiahnite batériu. Diaľkový ovládač môžete použiť v nižšie zobrazenom rozmedzí: Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Zapol sa prístroj? Potom môžete prístroj používať. Senzor diaľkového ovládača 0,2 m - 6 m SK-17

18 Zmena menu nastavenia AN-PR1500H Zapnite televízor. 2 Nastavte TV na správny vstup, napr. AV1, VIDEO, a pod. 3 Zapnite prístroj stlačením tlačidla ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Zobrazí sa počiatočná obrazovka SHARP. Poznámka: Počiatočná obrazovka sa zobrazí, keď je k televízoru pripojený kábel S-Video a SCART. Ak je pripojený len kábel S-Video, môže byť obrazovka prázdna. Ak chcete nastaviť režim S- Video, použite kábel výstupu videa alebo kábel SCART. 4 Stlačte tlačidlá SHIFT a SET UP. 5 Stlačte tlačidlo alebo a vyberte menu. Pre menu nastavenia si pozrite zoznam na stranách Pre zmenu nastavenia stlačte tlačidlo,, alebo a stlačte tlačidlo ENTER. 7 Po dokončení nastavenia vyberte EXIT SET UP (UKONČIŤ NASTAVENIE) a potom stlačte tlačidlo ENTER pre návrat na hlavnú stránku. Príprava na použitie Nastavenie sa uloží aj ak je prístroj nastavený v pohotovostnom režime. Funkcia zálohovania chráni niekoľko hodín uložené nastavenie pre prípad výpadku prúdu alebo odpojenia napájania. Nastavenie systému môžete vykonať počas režimu prehrávania. SK-18

19 Zmena menu nastavenia (pokračovanie) Menu SYSTEM SET UP Parametre, ktoré sa dajú vybrať (* označuje implicitné nastavenie) Opis TV SYSTEM NTSC PAL* AUTO Vyberte správny farebný systém (TV štandard). (pre podrobnosti si pozrite stranu). Príprava na použitie LANGUAGE SET UP VIDEO TV TYPE S-VIDEO SCART* COMP. P-SCAN ON COMP. P-SCAN OFF 4:3 PS* 4:3 LB 16:9 Vyberte S-VIDEO alebo SCART alebo COMP. P-SCAN ON alebo COMP. P-SCAN OFF (ak prístroj pripájate k TV; pre podrobnosti si pozrite stranu 14). Výber môžete urobiť aj pomocou tlačidla VIDEO MODE (REŽIM VIDEA) na diaľkovom ovládači. Režim zobrazenia by mal byť nastavený podľa typu pripojeného televízora (pre podrobnosti si pozrite stranu 23). PASSWORD Zmeňte heslo (pre podrobnosti si pozrite stranu 24). RATING 1 AJ PRE DETI 2 G 3 PG 4 PG13 Nastavte úroveň obmedzenia pre zobrazenie DVD (pre podrobnosti si pozrite stranu 24). Zadajte 4-ciferné heslo. Implicitne je nastavené na PG-R 6 R 7 NC-17 8 PRE DOSPELÝCH* DEFAULT OBNOVA Tým zrušíte obnovíte továrenské nastavenia prístroja (okrem rodičovskej kontroly). OSD LANGUAGE ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN PORTUGUESE DUTCH Môžete vybrať požadovaný jazyk OSD (zobrazenia na obrazovke) pre menu nastavenia alebo pre zobrazenie ovládania prehrávania. Príklad: ak chcete vybrať nemecký jazyk, vyberte z menu položku GER- MAN. Stlačte tlačidlo ENTER a zobrazí sa nižšie zobrazené okno v nemčine. SPRACHE EINST OSD-SPRACHE AUDIO UNTERTITEL MENU DIVX[R] VOD MENU ENDE ENGLISCH FRANZ SISH SPANISH CHINESISCH DEUTSCH ITALIENISCH PORTUGIESISCH HOLL NDISH SK-19 AUDIO LANG ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN Vyberte jazyk zvuku vychádzajúceho z reproduktorov.

20 Menu LANGUAGE SET UP Parametre, ktoré sa dajú vybrať (* označuje implicitné nastavenie) Opis SUBTITLE LANG ENGLISH* Vyberte titulky zobrazené na obrazovke televízora. FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN OFF AUDIO SET UP MENU LANG DivX [R] VOD AUDIO OUT ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN REGISTRATION CODE ******** SP DIF/OFF SP DIF/RAW SP DIF/PCM* Vyberte jazyk menu disku. Spoločnosť SHARP vám poskytne registračný kód DivX, ktorý vám umožní prenajať a zakúpiť videá pomocou služby. Pre ďalšie informácie si pozrite stránku Vhodné pri používaní kábla HDMI. Pri prehrávaní disku nahraného pomocou Dolby Digital alebo DTS budú príslušné digitálne signály vychádzať z konektora výstupu HDMI. PCM : Zvoľte toto nastavenie, ak TV s technológiou HDMI nepodporuje Dolby Digital alebo DTS, aby ste zabránili šumu alebo stlmeniu zvuku z TV. RAW : Zvoľte toto nastavenie, ak TV s technológiou HDMI podporuje Dolby Digital alebo DTS. Príprava na použitie SK-20

21 Zmena menu nastavenia (pokračovanie) Menu VIDEO SET UP Parametre, ktoré sa dajú vybrať (* označuje implicitné nastavenie) Opis BRIGHTNESS Nastavenie úrovne jasu obrazovky TV. Príprava na použitie CONTRAST HUE Nastavenie úrovne kontrastu obrazovky TV. Nastavenie úrovne odtieňa farieb obrazovky TV. SK-21

22 Menu Parametre, ktoré sa dajú vybrať (* označuje implicitné nastavenie) Opis SATURATION Nastavenie úrovne saturácie obrazovky TV. DIGITAL SET UP EXIT SET UP HDMI OUTPUT DYNAMIC RANGE 480P/576P 720P* 1080 I Full 6/8 4/8 2/8 OFF Výber rozlíšenia HDMI. Ovládanie dynamického rozsahu môžete nastaviť od OFF po FULL. FULL : Ovládanie dynamického rozsahu je nastavené na maximum. OFF : Ovládanie dynamického rozsahu je vypnuté. Nastavenie bolo dokončené. Príprava na použitie SK-22

23 Príprava na použitie Zmena menu nastavenia (pokračovanie) Nastavenie zobrazenia TV Indikátor Nastavenie 4:3 PS Pri prehrávaní disku so širokouhlým obrazom (16:9) je ľavá a pravá strana obrazu orezaná (pan scan), aby bol zobrazený obraz veľkosti prirodzene vyzerajúceho pomeru strán 4:3. Disk so širokouhlým obrazom bez režimu pan scan je prehrávaný v okne s pomerom 4:3. Disk s pomerom strán 4:3 sa prehrá v pomere strán 4:3. 4:3 LB Pri prehrávaní disku so širokouhlým obrazom (16:9) sú v hornej a dolnej časti obrazu vložené čierne pruhy a môžete si pozrieť plný širokouhlý obraz (16:9) na TV s pomerom strán 4:3. Disk s pomerom strán 4:3 sa prehrá v pomere strán 4:3. 16:9 Počas prehrávania disku s pomerom strán (16:9) sa zobrazí širokouhlý obraz (16:9). Pri prehrávaní disku s pomerom obrazu 4:3 veľkosť obrazu závisí od nastavenia pripojeného televízora. Ak prehráte disk so širokouhlým obrazom (16:9) pomocou tohto prístroja pripojeného k televízoru s pomerom strán 4:3, zobrazí sa vertikálne zrazený obraz. Poznámka: Pri prehrávaní disku s fixným formátom videa sa nastavenie zobrazenia nezmení ani po zmene veľkosti obrazovky TV. Nastavenie TV systému Indikátor NTSC PAL AUTO Nastavenie Tento režim vyberte pre TV štandardu NTSC. Tento režim vyberte pre TV štandardu PAL. Tento režim vyberte pre TV s viacerými systémami. Poznámka: Ak chcete pri prehrávaní disku DVD dosiahnuť optimálne nastavenie obrazu, zabezpečte, aby bolo nastavenie hlavnej jednotky systému TV rovnaké ako videosystém disku. Pozrite si strany Zmena menu nastavenia a postupujte podľa príslušných krokov na zmenu nastavení. Typ disku DVD NTSC PAL Nastavenie jednotky NTSC PAL Nastavenie jazyka Indikátor OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG Nastavenie Môžete nastaviť jazyk, ktorý sa na obrazovke zobrazí pri menu nastavení, hláseniach a pod. English DISC LOADING Môžete nastaviť jazyk audia. Môžete určiť jazyk konverzácie a rozprávania. English Môžete nastaviť jazyk titulkov. Titulky sa zobrazia v špecifikovanom jazyku. English Thank you Thank you French DISQUE CHARGEMENT French Môžete nastaviť jazyk menu disku. Zobrazenie menu sa zobrazí v špecifikovanom jazyku. English CAST STAFF Merci French French ACTEURS PERSONNEL Merci SK-23

24 Nastavenie ratingu 1 Vyberte NASTAVENIE SYSTÉMU v zobrazení menu Nastavenie (pozrite si kroky 1-6 na strane 18). 2 Pred nastavením voľby RATING sa uistite, či je heslo odblokované. Hodnotu RATING nemožno nastaviť, ak je heslo zablokované. 3 Po vybratí hodnoty RATING v krokoch 1 6 na strane 18 vyberte rating a na potvrdenie stlačte tlačidlo ENTER. 4 Po zadaní ratingu vyberte voľbu HESLO na zablokovanie hesla. 5 Zadajte pomocou tlačidiel priameho vyhľadávania 4-ciferné heslo a stlačte tlačidlo ENTER. *Ak je to prvýkrát, zadajte továrensky implicitne nastavené heslo Indikátor Nastavenie 1 KID SAFE Môže byť prehraný len softvér DVD určený pre deti. 2G do 7 NC-17 Môže byť prehraný len softvér DVD určený na všeobecné použitie alebo pre deti. 8 ADULT Môže byť prehraný softvér DVD s ľubovoľným ratingom (pre dospelých/všeobecný/pre deti). Poznámka: Počas prehrávania disku s rodičovským zámkom sa môže zobraziť okno s požiadavkou na zadanie hesla, aby ste mohli pozerať niektoré scény. V takom prípade zadajte heslo na dočasnú zmenu úrovne rodičovského zámku. Nastavenie hesla V menu nastavenia vyberte SYSTEM SET UP, PASSWORD a zvoľte Pri prvom nastavovaní hesla zadajte továrensky implicitne nastavené heslo bude odomknuté. 2 Zadajte pomocou tlačidiel priameho vyhľadávania svoje nové heslo (maximálne 4-ciferné) heslo a stlačte tlačidlo ENTER. bude uzamknuté. 3 Opätovným zadaním nového hesla ho potvrďte a pre návrat stlačte tlačidlo ENTER. bude odomknuté. 4 Ak chcete heslo zmeniť, opakujte kroky Ukončite nastavenie. Poznámka: Ak zabudnete heslo, zrušte aktuálne heslo stlačením 0000 (pomocou tlačidiel priameho vyhľadávania). Príprava na použitie SK-24

25 Všeobecné ovládanie Zapnutie prístroja Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Po použití: Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) na prejdenie do pohotovostného režimu. Príprava na použitie Funkcia automatického zapnutia Keď počas toho, ako je prístroj v pohotovostnom režime, stlačíte ľubovoľné z týchto tlačidiel, prístroj sa zapne. Tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA) (hlavná jednotka): Prístroj sa zapne a aktivuje sa posledná z predchádzajúcich funkcií (z DVD/CD alebo USB). tlačidlo (hlavná jednotka): Prístroj sa zapne a začne prehrávanie poslednej z predchádzajúcich funkcií (z DVD/CD alebo USB). Tlačidlo DVD/CD (diaľkový ovládač): Prístroj sa zapne a aktivuje sa funkcia DVD/ CD. Tlačidlo USB (diaľkový ovládač): Prístroj sa zapne a aktivuje sa funkcia USB. Tlačidlo AUX (diaľkový ovládač): Prístroj sa zapne a aktivuje sa posledná z predchádzajúcich funkcií. (DIGITAL 1/DIGITAL 2/DIGITAL 3/LINE 1/LINE 2/LINE 3/ SCART). Tlačidlo TUNER (diaľkový ovládač): Prístroj sa zapne a aktivuje sa funkcia TUNER. Tlačidlo USB (diaľkový ovládač): Prístroj sa zapne a začne prehrávanie funkcie USB. Tlačidlo DVD/CD (diaľkový ovládač): Prístroj sa zapne a začne prehrávanie funkcie DVD/CD. Funkcia automatického vypnutia V režime zastavenia disku/prevádzky USB prejde hlavná jednotka po 15 minútach nečinnosti do pohotovostného režimu. Ovládanie osvetlenia Stlačte tlačidlo MEMORY/DIMMER (PAMÄŤ/REGULÁTOR) po dobu dlhšiu ako 2 sekundy na nastavenie jasu displeja. Jasný displeja Stlmený Displej sa stmavuje SK-25

26 Automatické zvýšenie hlasitosti Ak hlavnú jednotku vypnete a zapnete s hlasitosťou nastavenou na úroveň 34 alebo viac, hlasitosť začne na úrovni 20 a zvýši sa na naposledy nastavenú úroveň. Ak hlavnú jednotku vypnete a zapnete s hlasitosťou nastavenou na menšiu úroveň ako 34, bude hlasitosť nastavená na naposledy nastavenej úrovni. Ovládanie hlasitosti Ovládanie pomocou hlavnej jednotky a diaľkového ovládača: Stlačte tlačidlo HLASITOSŤ (+ alebo ) na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti. Funkcia Keď stlačíte tlačidlo FUNKCIA na hlavnej jednotke, zmení sa aktuálna funkcia na iný režim. Pre výber požadovanej funkcie stláčajte opakovane tlačidlo FUNKCIA. LINE 3 SCART LINE 2 DVD/CD USB TUNER DIGITAL 1 LINE 1 DIGITAL 3 DIGITAL 2 Opakovaným stláčaním tlačidla AUX na diaľkovom ovládači sa bude funkcia meniť na rôzne režimy, a to takto: MAX Ovládanie hlasitosti subwoofera Môžete nastaviť hlasitosť subwoofera. Na zvýšenie hlasitosti podržte tlačidlo SHIFT a stlačte tlačidlo HLASITOSŤ SUBWOOFERA +. Na zníženie hlasitosti podržte tlačidlo SHIFT a stlačte tlačidlo HLASITOSŤ SUBWOOFERA Poznámka: Keď je zvuk subwoofera zdeformovaný, znížte hlasitosť subwoofera. +5 DIGITAL 1 DIGITAL 2 DIGITAL 3 SCART LINE 3 LINE 2 LINE 1 Poznámka: Funkcia zálohovania ochráni niekoľko hodín uložený režim funkcie pre prípad výpadku prúdu alebo odpojenia napájania. Príprava na použitie SK-26

27 Nastavenie hodín (len diaľkové ovládanie) 5 Stlačte tlačidlo alebo na nastavenie hodiny a potom stlačte tlačidlo MEMORY/DIMMER (PAMÄŤ/REGULÁTOR) Stlačte raz tlačidlo alebo na posun času o 1 hodinu. Podržte ho na nepretržitý posun. 6 Stlačte tlačidlo alebo na nastavenie minút a potom stlačte tlačidlo MEMORY/DIMMER (PAMÄŤ/REGULÁTOR). Príprava na použitie SK-27 V tomto príklade sú hodiny nastavené na režim zobrazenia 24-hodín (0:00). 1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./ POHOTOVOSTNÝ REŽIM). 2 Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). 3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo, vyberte voľbu CLOCK (HODINY) a stlačte tlačidlo MEMORY/DIMMER (PAMÄŤ/REGULÁTOR). 4 Stlačte tlačidlo alebo pre výber zobrazenia v režime 24-hodín alebo 12-hodín a potom stlačte tlačidlo MEMORY/DIMMER (PAMÄŤ/REGULÁTOR). 0:00 Zobrazí sa zobrazenie v režime 24-hodín. (0:00 23:59) AM 12:00 Zobrazí sa zobrazenie v režime 12-hodín. (AM 12:00 PM 11:59) AM 0:00 Zobrazí sa zobrazenie v režime 12-hodín. (AM 0:00 PM 11:59) Stlačte raz tlačidlo alebo na posun času o 1 minútu. Podržte ho na posun času v 5-minútových intervaloch. Ak chcete potvrdiť zobrazenie času: [Keď je prístroj v pohotovostnom režime] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). Asi na 10 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času. [Keď je prístroj zapnutý] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo na zobrazenie času. Asi na 10 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času. Poznámka: Zobrazí sa nápis CLOCK alebo bude blikať čas, aby ste po obnovení napájania (po výpadku energie alebo odpojení z elektrickej siete) mohli potvrdiť čas. Ak je nesprávny, nastavte opäť hodiny nasledujúcim spôsobom. Ak chcete opäť nastaviť hodiny: Vykonajte Nastavenie hodín od kroku 1. Ak sa v kroku 3 nezobrazí nápis CLOCK, bude krok 4 (výber 24-hodinového alebo 12-hodinového režimu zobrazenia) preskočený. Ak chcete zmeniť režim hodín na 24-hodinový alebo 12-hodinový: 1 Zmažte všetok naprogramovaný obsah. [Pre podrobnosti si pozrite časť Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte na strane 60.] 2 Vykonajte Nastavenie hodín od kroku 1.

28 Počúvanie priestorového zvuku (zvukový režim) Prednastavené zvukové režimy a ozvučený obraz AN-PR1500H3 Môžete si vypočuť bežné zvuky sterea. Hlas rozprávania vychádza zo stredu; môžete počuť ovácie a cítiť atmosféru v divadle vďaka si širokému zvukovému poľu, ako je napríklad 5.1-kanálové. Vhodné pre športové prenosy, ako napríklad bejzbal a futbal. Vypočujte si široké zvukové pole, ako napríklad 5.1-kanálové, ako aj vylepšené basové zvuky. Vhodné pre všetky filmy a pod. Jednoduché počúvanie basových zvukov, ako napríklad rozprávanie (dokonca aj s nízkou hlasitosťou) vďaka dobre ovládaným basovým zvukom. Vhodné pre správy a pod. Vylepšené basové zvuky vytvárajú zreteľné a priestorové zvuky s 2.1 kanálmi. Slová budete počuť zreteľne a hlasité zvuky budú kontrolované; dokonca aj pri nízkej hlasitosti si môžete vychutnať široké zvukové pole, ako napríklad 5.1-kanálové. Vhodné na počúvanie zvukov filmu pri nízkej hlasitosti. Basové frekvencie sú zvýraznené. Môžete vybrať hlasitosť basových tónov. Výškové frekvencie sú zvýraznené. Môžete vybrať hlasitosť výškových tónov. Úrovne zvukov subwoofera pre prednastavené zvukové režimy sú nastavené na odporúčané hodnoty. Úroveň zvukov subwoofera môžete nastaviť pre každý zvukový režim (pozri stranu 29). Resetovaním vrátite nastavenia na implicitné hodnoty (pozri stranu 60). Základná prevádzka Vhodné pre hudbu a pod. SK-28

29 Počúvanie priestorového zvuku (zvukový režim) (pokračovanie) Základná prevádzka Prednastavený zvukový režim Vyberte ľubovoľný z 8 prednastavených režimov vopred nastavených na optimálne úrovne kvality zvuku. Vyberte požadovaný zvukový režim súčasným stlačením tlačidiel SHIFT a ZVUKOVÝ REŽIM. Prednastavený zvukový režim STANDARD CINEMA NEWS MUSIC SPORT NIGHT BASS TREBLE Ovládanie basov 1. Stlačte súčasne tlačidlá SHIFT a ZVUKOVÝ REŽIM a vyberte voľbu BASS. 2. Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo HLASITOSŤ (+ alebo ) a upravte basy. Ovládanie výšok Displej Stlačte súčasne tlačidlá SHIFT a ZVUKOVÝ REŽIM a vyberte voľbu TREBLE (VÝŠKY). 2. Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo HLASITOSŤ (+ alebo ) a upravte výšky Zvukový režim virtuálneho reproduktora Dolby (DVS) Virtuálny reproduktor Dolby (angl. Dolby Virtual Speaker, skr. DVS) vytvára virtuálny priestorový zvuk porovnateľný s 5.1-kanálovým zvukom vytváraným 2.1-kanálovým reproduktorom. Pri nastavená DVS na ZAP. pre 2-kanálové stereo signály, prináša Dolby Pro Logic (pozri stranu 30) virtuálne zvukové efekty pomocou signálov prevedených na 5.1- kanálové signály. Stlačte tlačidlo DVS. Rozsvieti sa indikátor DVS a zmeňte režim na ŠIROKÉ DVS. Stlačte opäť tlačidlo DVS a zmeňte režim na REFERENČ. DVS. Opätovným stlačením tlačidla DVS sa vrátite na voľbu DVS VYP.. Implicitné nastavenie DVS je režim ŠIROKÉ. Keď nastavíte režim DVS na ŠIROKÉ alebo REFERENČNÉ, zruší sa prednastavený zvukový režim a Audistry (režim SOUND SPACE, režim MONO NA STEREO). (Režim PRIRODZENÉ BASY a režim INTELIGENTNÁ HLASITOSŤ sa nezrušia.) Monofónne zvuky nevytvárajú priestorové efekty. Ak je výstupný signál typu duálneho mono signálu, a DVS je nastavené na ŠIROKÉ alebo REFERENČNÉ, nemusí byť zvuk správny. Pri prvom zapnutí prístroja sa výberom režimu BASS (pomocou tlačidla ZVUKOVÝ REŽIM) nastaví DVS automaticky na VYP. Keď potom opäť vyberiete režim BASS, bude nastavenie DVS nastavené podľa užívateľa. SK-29

30 ZAP. Virtuálny reproduktor Dolby vytvára zvukové efekty podobné multikanálovým efektom. V porovnaní z kinematografickým režimom je úroveň basov o trochu nižšia. Zvukový režim Audistry Vychutnajte si množstvo zvukov v ľubovoľnom zo štyroch režimov (alebo ich kombinácie). Stlačte súčasne tlačidlo SHIFT a tlačidlo požadovaného režimu. Opätovným stlačením režim zrušíte. Indikátor Dolby Pro Logic zvukové signály. tiež zasvieti, ak sú detekované 2-kanálové VYP. Virtuálny reproduktor Dolby je deaktivovaný Základná prevádzka Možné kombinácie SOUND SPACE Keď vyberiete SOUND SPACE Keď vyberiete NATURAL BASS Keď vyberiete INTELLIGENT VOLUME Keď vyberiete MONO TO STEREO Keď vyberiete DVS NATURAL BASS : Aktivované INTELLIGENT VOLUME : Deaktivované MONO TO STEREO SK-30

31 Počúvanie priestorového zvuku (zvukový režim) (pokračovanie) SOUND SPACE (rozšírenie pôsobenia zvuku) 4 reproduktory vytvoria zvuky priestorového sterea. Keď nastavujete nejaký režim Audistry na ZAP. prednastavený zvukový režim sa zruší. Keď nastavujete režim SOUND SPACE alebo MONO NA STEREO na ZAP., zruší sa aj nastavenie DVS. (Nezruší sa ani ak je nastavený režim PRIRODZENÉ BASY alebo INTELIGENTNÁ HLASITOSŤ na ZAP..) (Rozsvieti sa indikátor SOUND SPACE.) Základná prevádzka PRIRODZENÉ BASY (rozšírenie basového zvuku) Nízkofrekvenčné charakteristiky systému uskutočnia optimálne basové zvuky. INTELIGENTNÁ HLASITOSŤ (obmedzovač a rozširovač vrcholu) Realizujú sa príslušné hlasitosti vhodné pre počúvajúceho; pri hlasitých zvukoch sa hlasitosť zníži a pri slabých zvukoch sa hlasitosť zvýši. (Rozsvieti sa indikátor PRIRODZENÉ BASY.) (Rozsvieti sa indikátor INTELIGENTNÁ HLASITOSŤ.) MONO NA STEREO (konverzia mono stereo) Môžete si vypočuť zdroje monofonického zvuku s efektom napodobujúcim stereo. (Rozsvieti sa indikátor MONO NA STEREO.) SK-31

32 Prehrávanie disku AN-PR1500H3 Zapnite TV a prepnite vstup na VIDEO 1, VIDEO 2, a pod. (podľa potreby). Prehrávanie 1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./PO- HOTOVOSTNÝ REŽIM). 2 Na obrazovke TV sa zobrazí počiatočná obrazovka SHARP. WMA NO DISC Na výber funkcie DVD/CD stláčajte na diaľkovom ovládači tlačidlo DVD/CD alebo na hlavnej jednotke tlačidlo FUNCTION (FUNKCIA). 4 Vložte disk do diskovej mechaniky potlačenou stranou smerom hore. Disk musí pred prehrávaním úplne zájsť do mechaniky. Ak sa kvôli zlému vloženiu disku zobrazí nápis NO DISC (ŽIADNY DISK), vypnite napájanie a potom prístroj opäť zapnite. 12 cm alebo 8 cm Obsluha DVD Disk s priemerom 8 cm môžete vložiť bez adaptéra. Kvôli štruktúre informácií na disku trvá prečítanie disku MP3/WMA dlhšie ako normálneho CD (približne 20 až 90 sekúnd). 5 Niektoré disky sa automaticky začnú prehrávať. Ak sa prehrávanie nespustí, stlačte tlačidlo (DVD/CD ). Indikátor prehrávania disku Keď sa na obrazovke TV zobrazí menu: Na DVD: Vyberte položku pomocou tlačidla kurzora (,, alebo ) a stlačte tlačidlo ENTER. Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúce zobrazenie, stlačte tlačidlo RETURN (NÁVRAT). SK-32

33 Prehrávanie disku (pokračovanie) Prehrávanie začne od stopy (skladby) 1. Po prehraní poslednej stopy na disku sa prístroj automaticky zastaví. Ak chcete vybrať disk: V režime zastavenia stlačte tlačidlo. Rôzne funkcie disku Funkcia Prehrávanie Hlavná jednotka Diaľkový ovládač Činnosť Stlačte v režime zastavenia. Stop Stlačte v režime prehrávania. Obsluha DVD Upozornenie: Neprehrávajte disky špeciálnych tvarov (v tvare srdca, osemuholníka, a pod.). Môžu spôsobiť poruchu prístroja. Netlačte na disk, ak sa ešte pohybuje. Ak počas pohybu disku dôjde k výpadku energie, počkajte na obnovenie prísunu energie. Ak sa počas obsluhy disku CD vyskytne rušenie z TV alebo rádia, presuňte prístroj dostatočne ďaleko od TV alebo rádia. Pauza O skladbu hore/ O skladbu dole Prechádzanie dopredu/ prechádzanie dozadu Stlačte v režime prehrávania. Stlačením tlačidla / obnovíte prehrávanie z bodu pozastavenia. Stlačte v režime prehrávania alebo zastavenia. Ak tlačidlo stlačíte v režime zastavenia, stlačte tlačidlo / na spustenie prehrávania požadovanej stopy. Stlačte a podržte v režime prehrávania. Uvoľnite na obnovenie prehrávania. Poznámky pre disk CD alebo MP3/WMA: Keď sa počas prechádzania dopredu dostanete na koniec poslednej skladby, prehrávanie sa zastaví. Keď sa počas prechádzania dozadu dostanete na začiatok prvej skladby, prístroj prejde do režimu prehrávania. Môžete prehrať aj prepisovateľné disky s metódou zápisu multi-session s nedokončeným zápisom. SK-33

OBSAH. Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.

OBSAH. Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním inštrukcií

Mehr

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 10.5 CS ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 0409006 OBSAH 1. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA CS10.5...3 1.1. Obecné...3 1.. Technická specifikace...3. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA: U IVATELÁ PØÍRUÈKA...4.1. Nastavení doby do spu¹tìní

Mehr

HT 953TV Home Cinema System, 1000 Watt

HT 953TV Home Cinema System, 1000 Watt HT 953TV Home Cinema System, 1000 Watt Features System Pal / NTSC VSM (Virtual 10.1ch) Klang-Ausgabemodus Stereo Simplink Klangeffekte Natural EQ PAL Progressive Scan HD AV Sync. USB Plus / USB Recording

Mehr

MEDIA-NAV OVLÁDANIE A OBSLUHA VOZIDLA V BODOCH

MEDIA-NAV OVLÁDANIE A OBSLUHA VOZIDLA V BODOCH MEDIA-NAV OVLÁDANIE A OBSLUHA VOZIDLA V BODOCH 1 VITAJTE V PROSTREDÍ MEDIA NAV Blahoželáme vám k výberu. Aby ste mohli dokonale využiť svoje zariadenie, odporúčame vám, aby ste si prečítali tento dokument

Mehr

Návod na montáž prevádzku a údržbu

Návod na montáž prevádzku a údržbu fillcontrol oplňovaca Návod na montáž prevádzku a údržbu POPIS ZARIADENIA: 1 Uzatváracie armátúra 2 Snímač tlaku 3 Ovládacia časť 4 Kuľový kohút s mechanickým pohonom 5 Systémový oddeľovač BA 6 Manometer

Mehr

NÁVOD NA OBSLUHU SLOVAK. 1 x 9 V bloková batéria. Frekvenčný rozsah rádia FM

NÁVOD NA OBSLUHU SLOVAK. 1 x 9 V bloková batéria. Frekvenčný rozsah rádia FM Rádio s budíkom Model Sieťové napätie Príkon NÁVOD NA OBSLUHU SLOVAK Elektr. trieda ochrany Batéria Frekvenčný rozsah rádia AM Frekvenčný rozsah rádia FM Netto váha CR-2747 230-240 V ~ 50 Hz 3 W II 1 x

Mehr

All-in-one soundbar. Enjoy it. Enjoy it. LS Bedienungsanleitung Návod na použitie

All-in-one soundbar. Enjoy it. Enjoy it. LS Bedienungsanleitung Návod na použitie All-in-one soundbar Enjoy it. Enjoy it. Competence Center Audio MAX Power Products GmbH & Co. KG Mittlerer Hasenpfad 5 60598 Frankfurt Germany www.blaupunkt.com 00 800 1300 1400 DE Service Hotline (kostenlos

Mehr

kuchynské rádio

kuchynské rádio kuchynské rádio 10032166 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na

Mehr

Návod na obsluhu SF 4000 BT

Návod na obsluhu SF 4000 BT Návod na obsluhu SF 4000 BT SAT-FINDER s Bluetooth aplikáciou Strana 1/11 01.01.2018 Obsah Bod Obsah Strana 1 Prehľad 3 1.1 Popis zariadenia 3 1.2 Technické parametre 3 2 Požiadavky 4 3 Montáž a pripojenie

Mehr

2,4 GHz bezdrôtový AV vysielač/prijímač. Návod na používanie (Pred použitím si, prosím, starostlivo prečítajte!) AVS

2,4 GHz bezdrôtový AV vysielač/prijímač. Návod na používanie (Pred použitím si, prosím, starostlivo prečítajte!) AVS 2,4 GHz bezdrôtový AV vysielač/prijímač Návod na používanie (Pred použitím si, prosím, starostlivo prečítajte!) AVS5010 011 0336 Dôležité bezpečnostné pokyny Pri používaní prístroja na stanovený účel platia

Mehr

IR-150 Internetové rádio/ FM / AUX / UPnP & DLNA Media Player

IR-150 Internetové rádio/ FM / AUX / UPnP & DLNA Media Player IR-150 Internetové rádio/ FM / AUX / UPnP & DLNA Media Player 10028443 10028444 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál

Mehr

Volanie... SK.47 Prijať hovor/počas hovoru... SK.48 Nastavenia systému... SK.49 Aktualizácia programu... SK.51 Poruchy činnosti... SK.52 SK.

Volanie... SK.47 Prijať hovor/počas hovoru... SK.48 Nastavenia systému... SK.49 Aktualizácia programu... SK.51 Poruchy činnosti... SK.52 SK. Obsah Rady pri používaní....................................................................... SK.3 Všeobecné informácie.................................................................... SK.5 Všeobecný

Mehr

Volanie... SK.47 Prijať hovor/počas hovoru... SK.48 Nastavenia systému... SK.49 Aktualizácia systému... SK.51 Poruchy činnosti... SK.

Volanie... SK.47 Prijať hovor/počas hovoru... SK.48 Nastavenia systému... SK.49 Aktualizácia systému... SK.51 Poruchy činnosti... SK. Obsah Rady pri používaní....................................................................... SK.4 Všeobecné informácie.................................................................... SK.5 Všeobecný

Mehr

RADY PRI POUŽÍVANÍ SK.3

RADY PRI POUŽÍVANÍ SK.3 MEDIA-NAV Obsah Rady pri používaní....................................................................... SK.3 Všeobecné informácie....................................................................

Mehr

PRÚDOVÉ CHRÁNIČE TYP BCF6, A

PRÚDOVÉ CHRÁNIČE TYP BCF6, A w DÁTOVÝ LIST: PRÚDOVÉ CHRÁNIČE TYP BCF6, 25 63 A w SCHRACK-INFO Signalizácia stavu kontaktov a spôsobu vypnutia Citlivé na striedavý prúd a pulzný prúd (typ A) Prívod napájania ľubovoľný, hore alebo dole

Mehr

Produktinformation. Blu-ray Disc Player. Videoverarbeitung. Anschlüsse. Audioformate. Farbe UVP* 279 EAN

Produktinformation. Blu-ray Disc Player. Videoverarbeitung. Anschlüsse. Audioformate. Farbe UVP* 279 EAN Produktinformation Medienformate Blu-ray Discs, BD-R(E), Video DVDs (PAL & NTSC), DVD+R(W), DVD-Dual Layer, DVD+R Double Layer, Audio-CD, DTS-CD, MP3, WMA, PNG, DivX JPEG, CD-R(W) Videoverarbeitung 1080p

Mehr

VERBINDEN SIE DAS GERÄT ERST MIT DER STROMQUELLE NACHDEM SIE DIE STROMSPANNUNG

VERBINDEN SIE DAS GERÄT ERST MIT DER STROMQUELLE NACHDEM SIE DIE STROMSPANNUNG ANORDNUNG DER REGLER 1) LCD ANZEIGE 2) CD WIEDERGABE-/PAUSE-TASTE 3) CD STOP-TASTE 4) SPEICHER-/UHRZEIT-TASTE 5) FUNKTIONSAUSWAHL 6) SENDERWAHL 7) FUNKTIONSTASTE VORWÄRTS 8) CD SKIP / SENDERWAHL ZURÜCK

Mehr

Digital Radio Digitalradio

Digital Radio Digitalradio 00054838 V2 (DIR3500MCBT) Digital Radio Digitalradio Operating Instructions/Bedienungsanleitung/Mode d emploi /Instrucciones de uso/ Руководство по эксплуатации /Istruzioni per l uso / Gebruiksaanwijzing/

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP-9042 / DVP TRAGBARER DVD-Player mit Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP-9042 / DVP TRAGBARER DVD-Player mit Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser BEDIENUNGSANLEITUNG DVP-9042 / DVP-9049 TRAGBARER DVD-Player mit Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser DVD, MP4, SVCD, CVD, VCD, CD, MP3, DIVX, WMA, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW, CD-R, CD-RW Bitte lesen

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

Produktinformation LH-RH761IA. DVD Super-Multi- HDD- Rekorder / -Receiver

Produktinformation LH-RH761IA. DVD Super-Multi- HDD- Rekorder / -Receiver Produktinformation DVD-HDD-Rekorder-/Receiver-Kombination mit 5.1-Kanal- Lautsprechersystem DVFX Aufnahme- & Wiedergabe-Bildoptimierung Aufnahmeformate: DVD±R, DVD±RW, DVD+R Double Layer und DVD-RAM maximale

Mehr

Einführung. Besonderer Hinweis. Inhalt DEUTSCH. Allgemeine Informationen

Einführung. Besonderer Hinweis. Inhalt DEUTSCH. Allgemeine Informationen Einführung Allgemeine Informationen D-1 Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb

Mehr

Jednotka Multi-Burner Plus Ultrabay Slim Drive

Jednotka Multi-Burner Plus Ultrabay Slim Drive Jednotka Multi-Burner Plus Ultrabay Slim Drive Užívateľská príručka Jednotka Multi-Burner Plus Ultrabay Slim Drive Užívateľská príručka UPOZORNENIE Pred inštaláciou tohto produktu si prečítajte bezpečnostnú

Mehr

Jednotka USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Combo II Drive

Jednotka USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Combo II Drive Jednotka USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Combo II Drive Užívateľská príručka Jednotka USB 2.0 CD-RW/DVD-ROM Combo II Drive Užívateľská príručka Poznámka Skôr ako použijete tieto informácie a produkt, ktorý podporujú,

Mehr

Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití

Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití RX450 extremo Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití 2 3 DEUTSCH...3 ČESKY...24 PO SLOVENSKY...45 4 DEUTSCH Inhalt DEUTSCH...3 Inhalt...3 Bevor Sie beginnen...4 Funktion DUAL SIM...4

Mehr

(IR50) Internetové rádio. Návod na použitie

(IR50) Internetové rádio. Návod na použitie 00054840 (IR50) Internetové rádio Internetové rádio Návod na použitie SK Technické údaje Rádiový prijímač Podporované pripojenie Obrazovka Kódovanie DAB - WiFi (b/g/n) 2.4 (6.1 cm) WEP, WPA, WPA2 DAB+

Mehr

Top Access Čisticí bazénový robot

Top Access Čisticí bazénový robot Top Access Čisticí bazénový robot Návod k obsluze Čistiaci bazénový robot Návod k obsluhe Stručná příručka Stručná príručka 2 1 Chlor / Chlór 2-4 ppm ph 7,0-7,6 Tepl 1 C-5 C 55 F-95 F NaCl 4000 ppm (max)

Mehr

DEUTSCH. Einführung. Zubehör. Besonderer Hinweis. Allgemeine Informationen D-1

DEUTSCH. Einführung. Zubehör. Besonderer Hinweis. Allgemeine Informationen D-1 Einführung Zubehör Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von

Mehr

Prestigio Nobile 1522E Užívateľský manuál

Prestigio Nobile 1522E Užívateľský manuál Prestigio Nobile 1522E Užívateľský manuál Upozornenie Informácie obsiahnuté v tomto návode na obsluhu podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. VÝROBCA ALEBO PREDAJCA NIE JE ZODPOVEDNÝ ZA CHYBY

Mehr

Návod na obsluhu. Priestorový regulátor s ovládaním rádiovým signálom RC20RF /2005 SK Pre užívateľa

Návod na obsluhu. Priestorový regulátor s ovládaním rádiovým signálom RC20RF /2005 SK Pre užívateľa 6303 7630 06/2005 SK Pre užívateľa Návod na obsluhu Priestorový regulátor s ovládaním rádiovým signálom RC20RF Pred obsluhou si prosím pozorne prečítajte Obsah 1 Úvod 4 2 Čo by ste mali vedieť o Vašom

Mehr

METEOROLOGICKÁ STANICA S BEZDRÔTOVÝM SENZOROM PRE MERANIE

METEOROLOGICKÁ STANICA S BEZDRÔTOVÝM SENZOROM PRE MERANIE METEOROLOGICKÁ STANICA S BEZDRÔTOVÝM SENZOROM PRE MERANIE VONKAJŠEJ TEPLOTY A VLHKOSTI A RÁDIOVÝM SIGNÁLOM OVLÁDANÝMI HODINAMI MODEL 887R35 NÁVOD Táto meteorologická stanica je určená pre každodenné použitie

Mehr

Návod na obsluhu. Logamatic 4121, 4122 a Regulátor. Pre obsluhu. Pred obsluhou si prosím pozorne prečítajte /2008 SK

Návod na obsluhu. Logamatic 4121, 4122 a Regulátor. Pre obsluhu. Pred obsluhou si prosím pozorne prečítajte /2008 SK Návod na obsluhu Regulátor Logamatic 4121, 4122 a 4126 Pre obsluhu Pred obsluhou si prosím pozorne prečítajte 7 747 016 745-03/2008 SK Obsah 1 Úvod......................................................

Mehr

FORUM BESTELLSCHEIN DVD-TV Bestellschein für Streckenangebote Forum 2009

FORUM BESTELLSCHEIN DVD-TV Bestellschein für Streckenangebote Forum 2009 FORUM BESTELLSCHEIN DVD-TV Bestellschein für Streckenangebote Forum 2009 Händlerstempel Bestellzeitraum: 02. Januar 2009 31. Januar 2009 Mitglieds-Nr.: LF KD-Nr. Datum: Artikelbezeichnung Lieferanten Artikel-Nr.

Mehr

MONTAGEANLEITUNG DES ZUSAMMENSTELLUNG MONTÁŽNY NÁVOD NA ZOSTAVU S T I N A

MONTAGEANLEITUNG DES ZUSAMMENSTELLUNG MONTÁŽNY NÁVOD NA ZOSTAVU S T I N A 167/01! MONTAGEANLEITUNG DES ZUSAMMENSTELLUNG MONTÁŽNY NÁVOD NA ZOSTAVU S T I N A EACHTEN SIE ITTE, DASS EI NICHT FACHGEMÄSSER MONTAGE, ZW. EI ÜERMÄSSIGER ODER UNGEEIGNETER ELASTUNG DES MÖELS GEGENSTÄNDE

Mehr

Návod na montáž a obsluhu. TV brána

Návod na montáž a obsluhu. TV brána Návod na montáž a obsluhu TV brána 2610.. Obsah Popis prístroja... 3 pripojenie k televízoru... 4 Pripojenie k zariadeniu BK (káblová prípojka)... 5 Pripojenie k IP-Welt... 6 Externé zapnutie TV brány...

Mehr

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-002 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť 6)

Mehr

WHEELED MOUNT FOR FLAT SCREEN MOBILER MONITORSTÄNDER POJÍZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU POJAZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU

WHEELED MOUNT FOR FLAT SCREEN MOBILER MONITORSTÄNDER POJÍZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU POJAZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH UŽIVATELSKÝ MANUÁL UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL EN DE CZ SK WHEELED MOUNT FOR FLAT SCREEN MOBILER MONITORSTÄNDER POJÍZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU POJAZDNÝ STOJAN NA OBRAZOVKU CI-527 WHEELED

Mehr

Betriebsanleitung. Návod na obsluhu. Steuerung FC 1000 für Vibrationsförderer. Riadenie FC 1000 pre vibračný dopravník. Wir führen zusammen

Betriebsanleitung. Návod na obsluhu. Steuerung FC 1000 für Vibrationsförderer. Riadenie FC 1000 pre vibračný dopravník. Wir führen zusammen IntegratedFeeding Systems Betriebsanleitung Steuerung FC 1000 für Vibrationsförderer Návod na obsluhu Riadenie FC 1000 pre vibračný dopravník Wir führen zusammen IFSYS - Integrated Feeding Systems GmbH

Mehr

SICHERHEITSHINWEISE DISC INFORMATIONEN

SICHERHEITSHINWEISE DISC INFORMATIONEN SICHERHEITSHINWEISE 1. 2. 3. 4. Bitte verwenden Sie als Stromzufuhr AC 230V, 50Hz Es handelt sich um ein Klasse 1 Laser Produkt, bitte nicht direkt hineinsehen. Bitte stellen Sie das Gerät nicht an unbelüfteten

Mehr

Lenovo TAB 10 Používateľská príručka

Lenovo TAB 10 Používateľská príručka Lenovo TAB 10 Používateľská príručka Lenovo TB-X103F Základné informácie Pred použitím týchto informácií a produktu, ktorý podporujú, si prečítajte nasledujúce dokumenty: Príručka o bezpečnosti, zárukách

Mehr

iphone Príručka užívateľa Pre softvér ios 5.0

iphone Príručka užívateľa Pre softvér ios 5.0 iphone Príručka užívateľa Pre softvér ios 5.0 Obsah 9 Kapitola 1: iphone na prvý pohľad 9 iphone celkový prehľad 9 Príslušenstvo 10 Tlačidlá 12 Stavové ikony 14 Kapitola 2: Začíname 14 Prezeranie príručky

Mehr

Príručka pre používateľa

Príručka pre používateľa AVG PC TuneUp Príručka pre používateľa Revízia dokumentu AVG.04 (9. 2. 2016) C opyright AVG Technologies C Z, s.r.o. Všetky práva vyhradené. Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

Mehr

GSM ZOSILŇOVAČ

GSM ZOSILŇOVAČ GSM ZOSILŇOVAČ 10028978 10028979 10028980 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Mehr

Kombinovaná chladnička

Kombinovaná chladnička Kombinovaná chladnička 10030507 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody

Mehr

SK - Vyhlásenie o parametroch

SK - Vyhlásenie o parametroch SK - Vyhlásenie o parametroch v zmysle vyhlášky MDVRR č. 162/2013 Z.z. Výrobok: Náterové látky rozpúšťadlové dvojzložkové Typy výrobku: PD, PE, PG, SD, SG, SE a jej doplnkový material: riedidlá VP 30-2438/0,

Mehr

Dräger Alcotest Přístroj na měření alkoholu v dechu Návod k použití, strana 2 až 34. Dychový tester alkoholu Návod na použitie, strana 36 až 68

Dräger Alcotest Přístroj na měření alkoholu v dechu Návod k použití, strana 2 až 34. Dychový tester alkoholu Návod na použitie, strana 36 až 68 D Dräger Alcotest 7510 cs sk Přístroj na měření alkoholu v dechu Návod k použití, strana 2 až 34 Dychový tester alkoholu Návod na použitie, strana 36 až 68 00123996_02.eps Obsah Obsah Pre vašu bezpečnost................................................

Mehr

Truma CP plus. Návod na použitie Návod na montáž Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Strana 2 Strana 16

Truma CP plus. Návod na použitie Návod na montáž Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Strana 2 Strana 16 Truma CP plus Návod na použitie Návod na montáž Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Strana 2 Strana 16 Ovládacia časť Truma CP plus Obsah Návod na použitie Použité symboly... 3 Účel použitia... 3 Bezpečnostné

Mehr

Truma CP plus. Návod na použitie Návod na montáž Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Strana 21

Truma CP plus. Návod na použitie Návod na montáž Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Strana 21 Truma CP plus Návod na použitie Návod na montáž Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Strana 2 Strana 21 Ovládacia časť Truma CP plus Obsah Návod na použitie Účel použitia... 3 Bezpečnostné pokyny... 3

Mehr

S6000 Duo 4-core IPS Bedienungsanleitung Návod k použití

S6000 Duo 4-core IPS Bedienungsanleitung Návod k použití S6000 Duo 4-core IPS Bedienungsanleitung Návod k použití Návod k použití DEUTSCH... 3 ČESKY... 25 PO SLOVENSKY... 45 Google, Android, Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC. Google, Android,

Mehr

Angebot. Tel.: Fax: Website: Shop:

Angebot. Tel.: Fax: Website:  Shop: Angebot Oliver Heck Inhaltsverzeichnis HT-J5500 - Heimkinosystem 3 2 HT-J5500 - Heimkinosystem 281,05 EUR Inkl. MwSt Bruttopreis Hauptspezifikationen Produktbeschreibung Produkttyp Bestandteile Klang-Ausgabemodus

Mehr

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3

Mehr

Inhalt. Bez káblový cyklo merač používajúci digitálny prenos dát (BlueEye III) vybavený výškomerom a PC-Analýzou. Návod

Inhalt. Bez káblový cyklo merač používajúci digitálny prenos dát (BlueEye III) vybavený výškomerom a PC-Analýzou. Návod Inhalt Bez káblový cyklo merač používajúci digitálny prenos dát (BlueEye III) vybavený výškomerom a PC-Analýzou 20140327 Návod 1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE CM 9.3 A biela/čierna Kód tovaru: 10104800 Bez káblový

Mehr

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel.

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel. CMANUAL Začínáme Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstráňte oba bočné a horný panel. Odstraňte oba boční a horní panel. Entfernen Sie

Mehr

Komponenty pre zabudovanie snímačov

Komponenty pre zabudovanie snímačov Typový list 90.2440 Strana 1/9 Komponenty pre zabudovanie snímačov Guľové ventily T-kusy Ochranné ímky Redukcie Montážne príslušenstvo Pre meranie teploty v potrubiach je dôležitým kritériom výber odberného

Mehr

Produktinformation. Blu-ray Disc Player. Videoverarbeitung. Anschlüsse. Audioformate. Farbe. Testawards UVP* 279 EAN 8808992472087

Produktinformation. Blu-ray Disc Player. Videoverarbeitung. Anschlüsse. Audioformate. Farbe. Testawards UVP* 279 EAN 8808992472087 Produktinformation Medienformate Blu-ray Discs, BD-R(E), Video DVDs (PAL & NTSC), DVD+R(W), DVD-Dual Layer, DVD+R Double Layer, Audio-CD, DTS-CD, MP3, WMA, PNG, DivX JPEG, CD-R(W) Videoverarbeitung 1080p

Mehr

YOGA BOOK Používateľská príručka

YOGA BOOK Používateľská príručka YOGA BOOK Používateľská príručka Lenovo YB1-X90F Lenovo YB1-X90L Základné informácie Pred použitím týchto informácií a produktu, ktorý podporujú, si prečítajte nasledujúce dokumenty: Príručka o bezpečnosti,

Mehr

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 33

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 33 SK KULINARISK LT SLOVENSKY Pozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletný zoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA a príslušné telefónne čísla. LIETUVIŲ Visą IKEA paskirtų

Mehr

- 2 -

- 2 - - 2 - (CZ) Návod k obsluze Vývoji našeho přístroje jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu a 100% funkčnost. Abyste mohli přístroj snadno obsluhovat a plně si

Mehr

Getting started. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top.

Getting started. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. CMANUAL Getting started Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Entfernen Sie die Frontblende, indem Sie die Kunststoffhaken von innen zur Seite

Mehr

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 35

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 35 SK KULINARISK LT SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 35 SLOVENSKY 4 Obsah Bezpečnostné informácie 4 Bezpečnostné pokyny 6 Inštalácia 8 Popis spotrebiča 9 Ovládací panel 9 Pred prvým použitím 12 Každodenné používanie

Mehr

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID-Nr.: KH /05-V4

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum  ID-Nr.: KH /05-V4 KH2232_Brotback_SK.qxd 24.03.2006 13:54 Uhr Seite 1 SK Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH2232-08/05-V4 KH2232_Brotback_SK.qxd 24.03.2006 13:54 Uhr Seite 2 Domáca

Mehr

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 35

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 35 SK KULINARISK LT SLOVENSKY Pozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletný zoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA a príslušné telefónne čísla. LIETUVIŲ Visą IKEA paskirtų

Mehr

RX600 Duo 4-core IPS Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití

RX600 Duo 4-core IPS Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití RX600 Duo 4-core IPS Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití DEUTSCH... 3 ČESKY... 16 PO SLOVENSKY... 29 Google, Android, Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC. Google,

Mehr

WD My Cloud Osobné úložisko typu cloud Príručka používateľa

WD My Cloud Osobné úložisko typu cloud Príručka používateľa WD My Cloud Osobné úložisko typu cloud Príručka používateľa Servis a podpora spoločnosti WD Ak narazíte na akýkoľvek problém, prosíme vás, aby ste nám ešte pred vrátením výrobku dali možnosť problém vyriešiť.

Mehr

Aventa comfort. Návod na použitie Návod na montáž Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Aventa comfort. Návod na použitie Návod na montáž Je nutno mít při jízde ve vozidle! Aventa comfort Návod na použitie Návod na montáž Je nutno mít při jízde ve vozidle! Aventa comfort Obsah Používané symboly... 3 Bezpečnostné pokyny... 3 Pokyny na používanie klimatizácií... 3 Návod na

Mehr

PR 300-HV2S. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Kulllanma Talimatı ar ja

PR 300-HV2S. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Kulllanma Talimatı ar ja PR 300-HV2S Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Mehr

Základné. Domovská obrazovka. Tlačidlá obrazovky. Oznámenia

Základné. Domovská obrazovka. Tlačidlá obrazovky. Oznámenia Základné Poznámky: Pred použitím týchto informácií a produktu, ktorý podporujú, si prečítajte nasledujúce dokumenty: Príručka o bezpečnosti, zárukách a stručný návod Regulačné vyhlásenie Dôležité informácie

Mehr

Príručka pre používateľ

Príručka pre používateľ AVG PC TuneUp Príručka pre používateľ a Revízia dokumentu AVG.05 (6/7/2016) C opyright AVG Technologies C Z, s.r.o. Všetky práva vyhradené. Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

Mehr

Lenovo TAB 2 A Používateľská príručka V 1.0

Lenovo TAB 2 A Používateľská príručka V 1.0 Lenovo TAB 2 A10-70 Používateľská príručka V 1.0 Pred použitím sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi a dôležitými poznámkami uvedenými v dodávanej príručke. Kapitola 01 Lenovo TAB 2 A10-70 Prehľad 1-1

Mehr

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses

Mehr

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU OBSAH 1. Dôležité bezpečnostné pokyny 3 1.1. Zdroj napájania 3 1.2. Používatelia 3 1.3. Vybalenie prístroja 3 1.4. Údržba a čistenie 3 2. Úvod 2.1. Poďakovanie 3 2.2. Vybalenie

Mehr

ekey home NÁVOD NA POUŽITIE Prístupový systém na odlačok prsta General ekey biometric systems GmbH Strana 1 / 41

ekey home NÁVOD NA POUŽITIE Prístupový systém na odlačok prsta General ekey biometric systems GmbH Strana 1 / 41 NÁVOD NA POUŽITIE ekey home Prístupový systém na odlačok prsta ID16/37/0/61: Version 1 dated 26.7.2012 ekey biometric systems GmbH Strana 1 / 41 SLOVENSKY SLOVENSKY... 2 1. ÚVOD... 4 2. ZÁRUKA VÝROBCU...

Mehr

S4070 Duo 4-core Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití

S4070 Duo 4-core Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití S4070 Duo 4-core Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití DEUTSCH... 3 ČESKY... 4 PO SLOVENSKY... 37 2 DEUTSCH Inhalt Bevor Sie beginnen... 4 Funktion DUAL SIM... 4 Wichtige Hinweise...

Mehr

Vpichový odporový teplomer

Vpichový odporový teplomer Typový list 90.2305 Strana 1/7 Vpichový odporový teplomer Pre teploty od -50...+260 C Tesný voči vodnej pare a odolný na tlak Vysoká mechanická pevnosť Pre použitie v potravinárskom priemysle Jednoduché

Mehr

1 von :01

1 von :01 DMR-BCT820 Blu-ray Recorder mit Twin HD DVB-C Tuner, 1 TB Alles in Einem: Set Top Box, Festplattenrecorder und 3D Blu-ray Recorder/ Player Ideal für 3D und HDTV: Empfang, Aufnahme und Wiedergabe auf 1

Mehr

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 36

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 36 SK KULINARISK LT SLOVENSKY Pozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletný zoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA a príslušné telefónne čísla. LIETUVIŲ Visą IKEA paskirtų

Mehr

1 von :10

1 von :10 DMR-BCT720 Blu-ray Recorder mit Twin HD DVB-C Tuner, 500 GB Alles in Einem: Set Top Box, Festplattenrecorder und 3D Blu-ray Recorder/ Player Ideal für 3D und HDTV: Empfang, Aufnahme und Wiedergabe auf

Mehr

Design-Stereoanlage "DMC9400", USB/CD/-R+MP3 und ipod-anschluss, Touchpad, DAB Tuner

Design-Stereoanlage DMC9400, USB/CD/-R+MP3 und ipod-anschluss, Touchpad, DAB Tuner Design-Stereoanlage "DMC9400", USB/CD/-R+MP3 und ipod-anschluss, Touchpad, DAB Tuner USB + SD AUX-in Equalizer Mehr geht einfach nicht! Cooles Design und neueste moderne Technik wurde mit der DMC9600 vereint.

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou

Mehr

EPSON a EPSON ESC/P sú registrované ochranné známky spoločnosti Seiko Epson Corporation.

EPSON a EPSON ESC/P sú registrované ochranné známky spoločnosti Seiko Epson Corporation. Bodová tlačiareň s 4 ihličkami Všetky práva vyhradené. Bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Seiko Epson Corporation je zakázané akúkoľvek čast tejto publikácie reprodukovat, ukladat do

Mehr

KLARSTEIN DRYBEST 10, 10L/24H, BIELO-SIVÝ, ODVLHČOVAČ VZDUCHU S FILTROM A KOMPRESOROM. Návod na používanie

KLARSTEIN DRYBEST 10, 10L/24H, BIELO-SIVÝ, ODVLHČOVAČ VZDUCHU S FILTROM A KOMPRESOROM. Návod na používanie KLARSTEIN DRYBEST 10, 10L/24H, BIELO-SIVÝ, ODVLHČOVAČ VZDUCHU S FILTROM A KOMPRESOROM Návod na používanie 10028493 10028494 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu.

Mehr

Angebot. Tel.: Fax: Website: Shop:

Angebot. Tel.: Fax: Website:  Shop: Angebot Geschäftsführer: Markus Lackner & Oliver Heck Inhaltsverzeichnis SC-BTT465 - Heimkinosystem 3 Bestellformular 6 2 SC-BTT465 - Heimkinosystem 298,04 EUR Inkl. MwSt Geschäftsführer: Markus Lackner

Mehr

Predložky s akuzatívom alebo datívom:

Predložky s akuzatívom alebo datívom: Skloňonanie podstatných mien: Mužský rod Ženský rod Stredný rod Množné číslo Nominatív Genitív Datív Akuzatív des es es dem em den en die e er er die e das des es dem em das es die Männer Männer den Männern

Mehr

RX460 extremo Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití

RX460 extremo Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití RX460 extremo Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití 2 DEUTSCH...3 ČESKY...24 PO SLOVENSKY...45 DEUTSCH Inhalt Bevor Sie beginnen...4 Funktion DUAL SIM...4 Wichtige Hinweise...5 SIM-Karte

Mehr

Produktinformation. HR-353SC DVD Super-Multi- HDD- Rekorder / -Receiver

Produktinformation. HR-353SC DVD Super-Multi- HDD- Rekorder / -Receiver Produktinformation DVD-HDD-Rekorder-/Receiver-Kombination mit 5.1-Kanal- Lautsprechersystem DVFX Aufnahme- & Wiedergabe-Bildoptimierung Aufnahmeformate: DVD±R, DVD±RW, DVD+R Double Layer und DVD-RAM maximale

Mehr

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 39

SLOVENSKY 4 LIETUVIŲ 39 SK KULINARISK LT SLOVENSKY Pozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletný zoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA a príslušné telefónne čísla. LIETUVIŲ Visą IKEA paskirtų

Mehr

Horizontální štípač dřeva. Horizontálna štiepačka dreva. str. 1-14. str. 16-29 05-2009

Horizontální štípač dřeva. Horizontálna štiepačka dreva. str. 1-14. str. 16-29 05-2009 CZ SK Horizontální štípač dřeva str. 1-14 Horizontálna štiepačka dreva str. 16-29 05-2009 00101758_Stipac_dreva_LS_60_CZ_S1 1 26.5.2009 10:26:55 SCHEPPACH Horizontální štípač dřeva LS 600 Obr. 1 Obr. 3.1

Mehr

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho)

OSOBNÉ ZÁMENÁ. 1. pád 3. pád 4. pád. er (on) ihm ( mu/ jemu) ihn (ho/ jeho) sie (ona) ihr ( jej) sie (ju) es (ono) ihm ( mu/ jemu) es ( ho/ jeho) OSOBNÉ ZÁMENÁ V nemčine, rovnako ako v slovenčine, máme 3 osoby v oboch číslach (jednotnom aj množnom). Osobné zámená skloňujeme rovnako ako podstatné alebo prídavné mená v 4 pádoch (N, G, D, A). Tvary

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. DVD-Player DVD8250

BEDIENUNGSANLEITUNG. DVD-Player DVD8250 BEDIENUNGSANLEITUNG DVD-Player DVD8250 I. ALLGEMEINE FUNKTIONEN - voll kompatibel mit MPEG4, DVD, CD, MP2, MP3, AVI, WMA, JPEG, DAT, VOB, KODAK Picture CD, CD-R und CD-RW - Komponenten- (Y, Pb, Pr), Komposit-

Mehr

Saphir comfort RC. Návod na použitie Strana 3 Návod na montáž Strana 11. Je nutné mať počas jazdy vo vozidle!

Saphir comfort RC. Návod na použitie Strana 3 Návod na montáž Strana 11. Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! Saphir comfort RC Návod na použitie Strana 3 Návod na montáž Strana 11 Je nutné mať počas jazdy vo vozidle! 3b 3b 5 4 3b Obrázok 2 3a 1 2b 2a Obrázok 1 Príklad montáže 1 Klimatizačný systém Saphir comfort

Mehr

Mobil Control. Electronic INSTRUCTION. www.comsafe.at www.rottner-tresor.com

Mobil Control. Electronic INSTRUCTION. www.comsafe.at www.rottner-tresor.com 1-10 Mobil-control-2.09 PRINT:1 8 Mobil-5.06 print 25.02.2009 12:55 Uhr Seite 1 Electronic Mobil Control INSTRUCTION www.comsafe.at www.rottner-tresor.com 1-10 Mobil-control-2.09 PRINT:1 8 Mobil-5.06 print

Mehr

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K. Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola

Mehr

AKKUMATIK Systém pre nabíjanie, vybíjanie a diagnostiku

AKKUMATIK Systém pre nabíjanie, vybíjanie a diagnostiku AKKUMATIK Systém pre nabíjanie, vybíjanie a diagnostiku Návod na obsluhu Stav k 01.07.2008 Od firmware verzie 2.21 www.akkumatik.de Dipl. Ing. (FH) Stefan Estner Allgäuer Str. 9 86199 Augsburg Preklad

Mehr

HD-Wiedergabe von Filmen auf Bluray Disc und DVD, mit Internetstreaming

HD-Wiedergabe von Filmen auf Bluray Disc und DVD, mit Internetstreaming NEU! Modell: BDP-S186 BDP-S186 Blu-ray Disc /DVD-Player HD-Wiedergabe von Filmen auf Bluray Disc und DVD, mit Internetstreaming HD-Bildqualität, benutzerfreundliches Menü, kompaktes Design, Online-Entertainment,

Mehr

NTP Preisliste DVD-TV, Mai NTP New-Tech-Products Handels GmbH

NTP Preisliste DVD-TV, Mai NTP New-Tech-Products Handels GmbH NTP New-Tech-Products Handels GmbH Haslacher Weg 95 89075 Ulm Phone: +49 731-159399-7 FAX: +49 731-159399-999 E-Mail: info@new-tech-products.com Internet: www.new-tech-products.com EU-Steuernummer: DE

Mehr

Návod na montáž a obsluhu

Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu Prijímač DGPS/GLONASS SMART-6L Stav: V8.20180417 3030247606-02-SK Prečítajte si a rešpektujte tento návod na obsluhu. Uschovajte si tento návod na použitie na neskoršie použitie.

Mehr

S4080 Duo 4-core Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití

S4080 Duo 4-core Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití S4080 Duo 4-core Kurzanleitung Rychlý návod k použití Rýchly návod k použití DEUTSCH... 2 ČESKY... 23 PO SLOVENSKY... 43 Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc. Google, Google Play

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2014/2015 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr