Der beste Schutz für jede Umgebung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Der beste Schutz für jede Umgebung"

Transkript

1 Anwendungsbroschüre Kaltwassererzeuger und Wärmepumpen der GL-Serie Leitfaden zur Auswahl der geeigneten Wärmetauscherbeschichtung Der beste Schutz für jede Umgebung

2 Erfahrung allein ist nicht alles... DencoHappel Leitlinien für den besten Schutz des Wärmetauschers DencoHappel Korrosionsschutz für die beste Oberfläche. Wärmetauscher sind das Herz der Klimatisierungstechnik. Es zu schützen, ist unser Hauptanliegen. Machen Sie mit, auch als Planer, Errichter und Betreiber einer solchen Anlage. Wir möchten Ihnen mit diesem Dokument allgemeine Informationen zu den häufigsten Korrosionsursachen bei luftgekühlten Wärmetauschern in den unterschiedlichen Installationsumgebungen geben. Diese Unterlage dient dem Sensibilisierungsprozess und spricht sowohl Planer als auch Betreiber von luftgekühlten Kaltwassererzeugern und Wärmepumpen an, ohne einen Anspruch auf Vollständigkeit zu erheben. Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben beruhen auf der Erfahrung, die DencoHappel in diesem Bereich gesammelt hat, und sind generelle Leitlinien für die Auswahl des passenden luftgekühlten Wärmetauschers und der möglichen Beschichtungen für Kaltwassererzeuger und Wärmepumpen der GL-Serie. Die technischen Daten und die Verwendungsempfehlungen basieren auf Untersuchungen, die von Herstellern der Wärmetauscher und von Lieferanten der Schutzbehandlungen durchgeführt wurden. Die DencoHappel kann weder Haftung für mögliche Fehler oder Ungenauigkeiten auf diese Verwendungsempfehlungen, noch für mögliche Schäden an Vorrichtungen, die nach den hier angegebenen Leitlinien installiert wurden, geben. 2 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

3 Qualitäten von Wärmetauschern Korrosion Hauptursache für Beschädigungen Moderne Mehrzweckgebäude, Einkaufszentren, große Bürokomplexe und auch Industrieprozesse sind durch Komfortanforderungen, Regelgenauigkeit und Anlagenerfordernisse geprägt, bei denen die Einbindung von luftgekühlten Kaltwassererzeugern und Wärmepumpen in immer komplexere und weiter verzweigte Systeme vorgesehen ist. Diese Klimatisierungssysteme finden in allen Privat- und Industriebereichen immer größere Verbreitung und werden daher, je nach Anlagentyp, in unterschiedlich beschaffenen Gebieten aufgestellt. Hohe Leistungsfähigkeit und Betriebskontinuität sind die wichtigsten Eigenschaften, die gewährleistet sein müssen, um ein System mit Qualität auf höchstem Niveau zu erzielen; die Auswahl der Geräte setzt daher sorgfältig ausgewähltes Zubehör auch bei der Wärmetauscherbeschichtung voraus. Hohen Qualitätsstandard zu bieten, bedeutet vor allem, dem Auftreten von Defekten durch Beschädigung der Bauteile vorzubeugen. Korrosion ist zweifellos eine der Hauptursachen für Beschädigung und bedingt häufig aufwändige Wartungs- und Servicearbeiten. Von allen korrosionsanfälligen Bauteilen sind die Wärmetauscher mit Lamellenpaket am kritischsten. Die Beschädigung dieses Bauteils kann zunächst zur Minderung der Leistungsfähigkeit der Geräte führen, in Extremfällen kann sie jedoch den Bruch der Rohrleitungen und den anschließenden Betriebsstillstand durch das Austreten des Kältemittels verursachen. Dieses Dokument erläutert die wichtigsten Ursachen für Korrosion, mit dem Ziel, bei der Auswahl der Schutzbeschichtung für die Wärmetauscher in Abhängigkeit von den häufigsten Installationsumgebungen beratend zu unterstützen. Korrosionsarten Korrosion bezeichnet den Verfallsprozess eines Materials, der die Verschlechterung der mechanischen und physikalischen Eigenschaften des Materials zur Folge hat. Korrosion kann in verschiedenen Arten auftreten, je nach Reaktion, mit der sie erfolgt: Korrosion durch direkten Angriff (oder chemische Korrosion), wenn das Metall in Anwesenheit von flüssigem Wasser oder Wasserdampf von speziellen chemischen Stoffen angegriffen wird (ein Beispiel für diese Korrosionsart ist die Witterungskorrosion); Elektrochemische Korrosion, wenn die Reaktion durch den Kontakt von zwei Metallteilen erfolgt. Wenn es sich um unterschiedliche Metalle handelt, spricht man hier von galvanischer Korrosion. In unserem Fall können an Wärmetauschern mit Lamellenpaket verschiedene Korrosionsarten auftreten, je nach unterschiedlicher Ausbreitung der Korrosion am Ort ihres Auftretens. Man unterscheidet: Diffuse Korrosion, wenn die Materialoberfläche vollständig von der Erscheinung betroffen ist; diese wiederum kann gleichförmig (wenn die Korrosion auf der gesamten Oberfläche in gleicher Weise und in gleichem Maße vorhanden ist) oder nicht gleichförmig sein (wenn die Erscheinung in nur einigen Zonen konzentriert oder deutlicher auftritt); Lokalisierte Korrosion, wenn die Korrosion bestimmte und eingeschränkte Bereiche des Materials betrifft. PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015 3

4 Anwendungsumgebungen Für jeden Ort den richtigen Wärmetauscher DencoHappel klimatisiert an vielen Orten An machen Plätzen ändert sich das Klima in kurzer Zeit. Unsere Kompentenz hilft Ihnen, die richtige Wahl zu treffen für das richtige Wohlfühlklima und die richtigen Komponenten. Außerstädtische Umgebung Es handelt sich um eine Umgebung fern von Industrieabgasen und mit niedrigem Verschmutzungsniveau; die Installation von luftgekühlten Kaltwassererzeugern und Wärmepumpen erfordert in dieser Umgebung daher keinen besonderen Schutz. Eingeschränkte Bereiche in dieser Umgebung könnten jedoch aufgrund bestimmter Verschmutzungsquellen durch eine hohe Schadstoffkonzentration kontaminiert sein. Dies kann der Fall sein, wenn eine direkte Einwirkung von Abgasen von Verbrennungsmotoren vorliegt, wie beispielsweise in der Nähe von Kraftmaschinen, die zur Erzeugung von elektrischer Energie verwendet werden. In einer dörflichen Umgebung besteht kein hohes Schutzpotenzial für Wärmetauscher. Diese besonderen Umgebungsbedingungen lassen sich mit einer Industrieumgebung vergleichen; die Geräte benötigen daher einen angemessenen Schutz gegen die in der Umgebung vorhandenen Schadstoffe. 4 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

5 Landwirtschaftliche Umgebung Die landwirtschaftliche Umgebung zeichnet sich durch großflächige Areale aus, die hauptsächlich zum Anbau und zur Tierzucht genutzt werden. Diese Areale sind durch hohe Ammoniakkonzentrationen geprägt, die auf den Einsatz von Düngern und die dort anwesenden Tiere zurückzuführen sind. Vor allem in der Nähe von Belüftungssystemen der Tierzucht und in unmittelbarer Umgebung der Abgase von Verbrennungsmotoren von Maschinen zur industriellen Verarbeitung und von Fahrzeugantrieben ist Vorsicht geboten. Obwohl diese Zonen eigentlich als Umgebung mit geringer Verschmutzung gelten, können sie dennoch auf einige Metalle besonders schädlich wirken und sind daher, in Bezug auf den Schutz, mit aggressiveren Industrieumgebungen gleichzusetzen. Landluft hat für den Menschen einen besondern Charme, ist für Metalle aber nicht immer gut. Städtische Umgebung Die städtische Umgebung weist eine leichte bzw. mäßige Verschmutzung auf, die im Wesentlichen auf den Fahrzeugverkehr und auf die Abgase der Leichtindustrie und der Heizungssysteme zurückzuführen ist. Diese Faktoren hängen stark von der Bevölkerungsdichte des jeweiligen Gebiets ab, wobei das Aggressivitätsniveau der Schadstoffe wiederum anhand der wesentlichen Umgebungsfaktoren, wie Temperatur und Feuchtigkeit, variiert. Wie auch in anderen Umgebungen, so können auch hier eingeschränkte Bereiche aufgrund bestimmter Verschmutzungsquellen durch eine hohe Schadstoffkonzentration kontaminiert sein. Es ist daher wichtig zu prüfen, ob die Wärmetauscher mit Lamellenpaket mit den Eigenschaften der Installationsumgebung vereinbar sind, wobei zu berücksichtigen ist, dass ein fehlender oder angemessener Schutz, auch kurz- und mittelfristig, zur Beschädigung der Wärmetauscher und zum Verlust der Kältemittelfüllung führen könnte. Die Luft unserer Städte hat nicht nur alleine wegen ihrer Verschmutzung Auswirkung auf metallene Oberflächen. Meeres- und Küstenumgebung Die Aggressivität der Meeresumgebung ist auf das in der Luft gelöste Chlorid zurückzuführen, das sich auf der Oberfläche des Wärmetauschers ablagert, in die Poren eindringt und dort Kristalle bildet, wodurch die Metalle korrodieren. Diese Erscheinung tritt vermehrt in Küstennähe auf, da dort die Wirkung des Meeres intensiver ist; aufgrund der aggressiven Wirkung des Windes ist sie jedoch auch in großer Entfernung vorzufinden. Diese Erscheinung kann durch die vom Meer kommenden Winde auch viele Kilometer von der Küste entfernt auftreten und wird häufig unterschätzt. Die Intensität der Korrosionstätigkeit hängt von vielen Faktoren ab, primär von der Konzentration der Salzpartikel, die je nach Art der Meeresumgebung (Binnenmeer oder Ozean) stark schwanken kann. Es ist daher wichtig die Wärmetauscher angemessen zu schützen, selbst wenn die Geräte viele Kilometer von der Küste entfernt installiert werden, um Beschädigungen durch die Einwirkung der Salzkristalle vorzubeugen, die vom Wind über große Weiten transportiert werden. Seeluft, frisch, rein und agressiv... PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015 5

6 Anwendungsumgebungen Für jeden Ort den richtigen Wärmetauscher Industrielle Umgebung Diese Gegend zeichnet sich aufgrund der dort ansässigen Schwerindustrie durch einen hohen Verschmutzungsgrad aus, die vorwiegend die Bereiche Eisenindustrie, Metallurgie, Chemie, Petrochemie und Bergbau umfasst. Große industrielle Umgebungen erfodern umfassenden Schutz, nicht nur für die Wärmetauscher sondern auch für das Gerät. Diese Umgebung gilt als am höchsten belastet und erfordert einen angemessenen Schutz gegen die in der Luft vorhandenen Schadstoffe, die auch innerhalb kürzester Zeit schwere Beschädigungen hervorrufen können. In diesem speziellen Kontext ist es nicht nur wichtig, die Wärmetauscher mit Lamellenpaket angemessen zu schützen, sondern auch zu prüfen, ob alle anderen elektrischen (Schalttafel im Allgemeinen, Schutz der elektronischen Regelung), funktionalen (Kreiselpumpen, wassergekühlte Wärmetauscher, Rohrleitungen und Wasseranschlüsse) und konstruktiven Bauteile (Gehäuse und Halterungen aus Metall) mit dieser Umgebung vereinbar sind. Sonstige kritische Umgebungen Neben den zuvor beschriebenen gibt es Umgebungen, die durch bestimmte Rahmenbedingungen besonders aggressiv sind, selbst wenn die eigentliche Umgebung es nicht ist. Dies ist bei Installationen der Fall, die starken Verschmutzungsquellen, die Korrosionsprozesse auslösen, direkt ausgesetzt sind oder sich in ihrer Nähe befinden. Manche Umgebungen können unter Umständen weitere Maßnahmen fordern. Diese kritischen Bedingungen können an den folgenden Installationsorten eintreten: Flughäfen Zug- und Busbahnhöfe Lagerung in Containern in der Nähe der Meeresumgebung Hafenzonen Langstreckentransport auf See (Containerschiffe) Eislaufbahnen Schwimmbäder Salzwerke und Sumpfgebiete Fischmärkte Lebensmittelindustrie Abwasseraufbereitung Gerbereien zur Lederbehandlung Industrie im Allgemeinen Verbrennungsanlagen Stromkraftwerke Kraftmaschinen Umgebungen, die Abgasen von Verbrennungsmotoren direkt ausgesetzt sind (Benzin und Diesel) 6 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

7 Die zuvor aufgezählten Bedingungen können in Verbindung mit anderen Faktoren noch kritischer werden, wie Temperatur und Feuchtigkeit, Windrichtung und, vor allem, die Entfernung von der Schadstoff-Emissionsquelle. Es kann vorkommen, dass die Installation der luftgekühlten Kaltwassererzeuger und Wärmepumpen in unmittelbarer Nähe der Schadstoffquelle zu einer drastischen Verkürzung der Lebensdauer der kritischen Bauteile, wie dem luftgekühlten Wärmetauscher, führt, wodurch die Geräte nicht mehr reparabel sind oder von qualifiziertem Fachpersonal häufig kostspielige Service- und Wartungsarbeiten durchgeführt werden müssen. Beispielhaft wird auf die Schutzbehandlung mit Polyurethanlack verwiesen, die vor Ort durchzuführen ist, wie im Abschnitt Schutz von Wärmetauschern aus Kupfer-Aluminium beschrieben. Die Umgebungsbedingungen können auch noch kritischer sein, falls mehrere Schadstoffquellen gleichzeitig vorhanden sind, wie beispielweise bei einer Industrieumgebung in der Nähe eines Flughafens. Nahegelegene Flughäfen können bereits gefährdete Umgebungen weiter kritisch belasten. Aus diesem Grund, doch prinzipiell angesichts der Schwierigkeit, die Menge der in der Luft vorhandenen aggressiven Stoffe an den einzelnen Installationsorten zu bestimmen, wird empfohlen, sich bei den Wärmetauschern mit Lamellenpaket am höchsten verfügbaren Schutzniveau zu orientieren. PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015 7

8 DencoHappel Wärmetauscher Oberflächen für jeden Anwendungsfall Micro-Channel-Wärmetauscher Lamellenwärmetauscher mit Rohren und Lamellen aus Aluminium, mit weitem Abstand, um eine optimale Wärmeaustauscherleistung zu garantieren. Die Befestigung zwischen primären Sammelrohren, Lamellen und Micro- Channel-Rohrleitungen basiert auf einem Lötprozess, der am gesamten Lamellenpaket im Ofen durchgeführt wird. Diese Art von Wärmetauscher arbeitet im Vergleich zu konventionellen Systemen mit einer geringeren Menge an Kältemittel, wodurch das kleinstmögliche Verhältnis zwischen Kältemittelvolumen und abgegebener Kälteleistung erzielt wird. Durch das, dank dieser Technik, erzielte geringere Gewicht können nicht nur die einzelnen Bauteile sondern auch die Geräte, in denen sie verbaut sind, einfach und sicher befördert werden, wodurch bauliche Hindernisse oder Schwierigkeiten bei der Aufstellung bzw. der Installation der Vorrichtungen für luftgekühlte Kaltwassererzeugern und Wärmepumpen überwunden werden können. Mit den Mikrokanal-Wärmetauschern aus Aluminium können die Erscheinungen infolge galvanischer Korrosion, dank der Verwendung eines einzigen Materials zur Herstellung (Aluminium), in Grenzen gehalten werden. Diese Art von Wärmetauscher ist nur für Kaltwassererzeuger erhältlich und kann nicht bei Geräten mit Wärmepumpenbetrieb eingesetzt werden. Entnehmen Sie der Gerätebeschreibung, ob ein Mirko-Channel-Wärmetauscher eingesetzt wird. Wärmetauscher aus Kupfer-Aluminium Lamellenwärmetauscher mit Kupferrohren und Aluminiumlamellen, mit weitem Abstand, um eine optimale Wärmeaustauschleistung zu garantieren. Die Kupferrohre sind an den Sammelrohren der Wärmetauscher angelötet und am Lamellenpaket durch Aufdornen befestigt. Das Aufdornen besteht im Aufweiten des Kupferrohres gegen die Aluminiumlamellen, um einen optimalen Kontakt zur Wärmeleitung zu garantieren Entnehmen Sie der Gerätebeschreibung, ob ein Kupfer-Aluminium-Wärmetauscher eingesetzt wird. 8 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

9 Wärmetauscher aus Kupfer- Aluminium mit lackierten Lamellen Lamellenwärmetauscher mit Kupferrohren und Aluminiumlamellen, die zur Beseitigung der Unreinheiten chemisch gereinigt und anschließend mit einem Schutzlack mit den folgenden Eigenschaften überzogen wurden: Lamellen mit Schutzlackbeschichtung auf der Basis von Polyesterharz; Korrosionsbeständigkeit im Salzsprühnebel nach ASTM B117 mindestens 1000 Stunden; UV-Beständigkeit. Zubehör-Code.I03 für Geräte in Standard-Ausfürung Zubehör-Code.I23 für SL-Geräte Zubehör-Code.I52 für LT- und HE-Geräte Wärmetauscher aus Kupfer- Aluminium mit Polyurethanlack Lamellenwärmetauscher mit Kupferrohren und Aluminiumlamellen, der vollständig einem Lackierungsprozess unterzogen wurde, um eine Schutzschicht aus Polyurethanlack mit den folgenden Eigenschaften auf die Oberfläche aufzubringen: Polyurethanlack mit Metallsuspension; Korrosionsbeständigkeit im Salzsprühnebel nach ASTM B117 mindestens 4000 Stunden; UV-Beständigkeit; Lackauftrag im Hochdruck-Spritzverfahren. Der Lackierungsprozess kann auch vor Ort von qualifiziertem Fachpersonal von spezialisierten Unternehmen für Schutzbehandlungen durchgeführt und mehrmals wiederholt werden, um während der gesamten Lebensdauer des Produktes ein angemessenes Schutzniveau zu bieten. Zubehör-Code.I18 für Geräte in Standard-Ausfürung Zubehör-Code.I22 für SL-Geräte Zubehör-Code.I51 für LT- und HE-Geräte Wärmetauscher aus Kupfer-Kupfer Lamellenwärmetauscher mit Rohren und Lamellen aus Kupfer, mit weitem Abstand, um eine optimale Wärmeaustauschleistung zu garantieren. Die Kupferrohre sind an den Sammelrohren der Wärmetauscher angelötet, am Lamellenpaket durch Aufdornen befestigt. Das Aufdornen besteht im Aufweiten des Kupferrohres gegen die Kupferlamellen, um einen optimalen Kontakt zur Wärmeleitung zu garantieren. Diese Art von Wärmetauscher weist keine galvanische Korrosion auf, da für seine Herstellung nur ein einziges Material verwendet wird. Diese Art von Wärmetauschern führt bei luftgekühlten Kaltwassererzeugern und Wärmepumpen zu höherem Gewicht gegenüber der Verwendung von Micro-Channel-Wärmetauschern aus Aluminium oder konventionellen Wärmetauschern aus Kupfer-Aluminium. Ihre Verwendung könnte daher bei der Planung Untersuchungen erforderlich machen, ob sie mit Transport und Installation der Geräte vereinbar ist. Die Kupfer-Kupfer-Wärmetauscher sind nicht für jede Gerätegröße verfügbar und müssen gesondert angefragt werden. PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015 9

10 DencoHappel Wärmetauscher Oberflächen für jeden Anwendungsfall Micro-Channel-Wärmetauscher mit Pulverbeschichtung Lamellenwärmetauscher mit Rohren und Lamellen aus Aluminium, mit weitem Abstand, um eine optimale Wärmeaustauschleistung zu garantieren. Die Befestigung zwischen primären Sammelrohren, Lamellen und Mikrokanal-Rohrleitungen basiert auf einem Lötprozess, der am gesamten Lamellenpaket im Ofen durchgeführt wird. Der Wärmetauscher wird vollständig einem Elektrolyseprozess unterzogen, um an der Oberfläche eine Schutzschicht aus Epoxidpolymer mit den folgenden Eigenschaften zu erhalten: Korrosionsbeständigkeit im Salzsprühnebel nach ASTM B117 mindestens 5000 Stunden; Oberflächenbehandlung mit Polyurethan zum Schutz gegen die Einwirkung von UV-Strahlen. Schwierigkeiten bei der Aufstellung bzw. der Installation der Vorrichtungen für luftgekühlte Kaltwassererzeugern und Wärmepumpen überwunden werden können. Bezugsnormen: dry film thikness test; ASTM D ; gloss -60 : ASTM D523-89; Pencil Hardness: ASTM D ; Water immersion: ASTM D870-02; Cross Hatch Adhesion: ASTM D ; Impact Resistance: ASTM D ; Salt Spray Test: ASTM B117-97; Humidity: ASTM D ; Heat Tranfer Reduction: ARI 410. Diese Art von Wärmetauscher ist nur für Kaltwassererzeuger erhältlich und kann nicht bei Geräten mit Wärmepumpenbetrieb eingesetzt werden. Diese Wärmetauscherbeschichtung ist Standard für Geräte der GLAC CD1/2(.SL/.HE) Serie. Ansonsten ist die Wärmetauscherbeschichtung optional erhältlich für Geräte mit Micro-Channel-Wärmetauscher. Zubehör-Code.I55 für Geräte in Standard-Ausfürung Zubehör-Code.I56 für SL-Geräte Zubehör-Code.I57 für HE-Geräte Diese Art von Wärmetauscher arbeitet im Vergleich zu konventionellen Systemen mit einer geringeren Menge an Kältemittel, wodurch das kleinstmögliche Verhältnis zwischen Kältemittelvolumen und abgegebener Kälteleistung erzielt wird. Durch das, dank dieser Technik, erzielte geringere Gewicht können nicht nur die einzelnen Bauteile sondern auch die Geräte, in denen sie verbaut sind, einfach und sicher befördert werden, wodurch bauliche Hindernisse oder Alkalireinigung Behandlung mit deionisiertem Wasser Endreinigung Ofen backen Pulverbeschichtung UV-Schutzbehandlung 10 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

11 Verbaute Wärmetauscher Und wie sind die Möglichkeiten bei bereits installierten Geräten? Schutz von Micro-Channel Wärmetauschern Die Micro-Channel Wärmetauscher aus reinem Aluminium können keiner Behandlung unterzogen werden, wenn sie bereits im Gerät eingebaut sind. Die herkömmlichen Schutzbehandlungen basieren auf einem Lackierungsprozess, dessen Stoffe die Oberfläche der Lamellen oder der Kanäle angreifen könnten, wodurch das Register unwiederbringlich beschädigt und das Kältemittel austreten würde. Der einzige mögliche Schutz für diese Art von Wärmetauscher ist die Pulverbeschichtung, die von einem spezialisierten Unternehmen an jedem einzelnen Bauteil in einem elektrolytischen Bad durchgeführt wird. Diese Art von Behandlung ist daher bei Kaltwassererzeugern nur möglich, sofern die Schutzbehandlung bei der Gerätebestellung mit ausgewählt wurde. Schutz von Wärmetauschern aus Kupfer-Aluminium Bei bereits installierten Geräten ist der Schutz von Kupfer-Aluminium-Wärmetauschern nur durch die Behandlung mit Polyurethanlack möglich. Dieser Schutz entspricht in etwa dem Schutz, der durch die Zubehör-Codes.I18 für Geräte in Standard-Ausfürung,.I22 für SL-Geräte bzw..i51 für LT- und HE-Geräte gegeben ist. Die Aufbringung erfolgt durch qualifiziertes Fachpersonal von spezialisierten Unternehmen für Schutzbehandlungen und kann mehrmals wiederholt werden, um während der gesamten Lebensdauer des Produktes ein angemessenes Schutzniveau zu bieten. DencoHappel bietet diesen Service nicht für bereits installierte oder gelieferte Geräte. PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/

12 Einsatzgebiete und Wärmetauscherbeschichtungen Komfort-Klimatisierung In den beiden nachfolgenden Tabellen sind die häufigsten Einsatzgebiete angegeben, in denen Geräte zur Komfort-Klimatisierung üblicherweise installiert werden. Im wesentlichen sind dies städtische- und außerstädtische Gebiete sowie Küstenzonen. Typische Anwendungsfelder sind hier (nebenstehend): Wohnungen Hotels und Feriendörfer Büros und Geschäftshäuser Geschäfte und Einkaufszentren Kinos und Theater Schulen und Universitäten Kliniken und Krankenhäuser Installationsort Agressive Stoffe Besondere Eigenschaften Micro-Channel Wärmetauscherbeschichtung Micro-Channel mit Pulverbeschichtung Kupfer- Aluminium Zubehör-Code Std.*.I55/.I56/.I57 Std.* Städische Umgebung COx Außerstädische Umgebung Meeresumgebung für Küstenregionen bis viele Kilometer von der Küste entfernt Meeresumgebung für Küstenregionen in unmittelbarer Nähe der Küste Chlorid Chlorid Niedrige Chloridkonzentration, Schaum - + o 1, Installationsort Agressive Stoffe Besondere Eigenschaften Kupfer-Alu.mit lackierten Lamellen Wärmetauscherbeschichtung Kupfer-Alu. mit Polyurethanlack Hohe Chloridkonzentration Kupfer- Kupfer Zubehör-Code Std.*.I55/.I56/.I57 Std.* Städische Umgebung COx Außerstädische Umgebung Meeresumgebung für Küstenregionen bis viele Kilometer von der Küste entfernt Meeresumgebung für Küstenregionen in unmittelbarer Nähe der Küste Chlorid Chlorid Niedrige Chloridkonzentration, Schaum Hohe Chloridkonzentration Std.* Entnehmen Sie dem Ausschreibungstext des Gerätes den eingesetzten Wärmetauschertyp (Micro-Channel oder Kupfer-Aluminium). + Einsatz am jeweiligen Installationsort möglich. o Die Verwendung des Zubehörs könnte gemäß den angegebenen Anmerkungen mit Funktionseinschränkungen verbunden sein. - Der Einsatz des Wärmetauschers an diesem Installationsort ist nicht möglich. Der Wärmetauscher und das Lamellenpaket können angegriffen werden, was dazu führen kann, dass Kältemittel in die Atmosphäre entweichen kann. 1 Abhängig von der Entfernung von der Küste und von der Konzentration des aggressiven Stoffes. 2 Im Laufe des Zeit können die Lamellen beschädigt und die Eigenschaften des Gerätes beeinträchtigt werden. Irreparabele Schäden am Wärmetauscher und ein Austritt von Kältemittel in die Atmosphäre können die Folge sein. 12 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

13 Einsatzgebiete und Wärmetauscherbeschichtungen Sonderanwendungen Die nachfolgenden Tabelle gibt eine Übersicht über typische Installationen in Industrieumgebung oder landwirtschaftlicher Umgebung. Dies gilt sowohl für Geräte zur Komfort- als auch zur Prozesskühlung. Obwohl diese Anwendungen in der Minderzahl sind, ist es von enormer Wichtigkeit, diesen Einsatzgebieten aufgrund der vorhandenen Luftverschmutzung eine besondere Aufmerksamkeit zu schenken. Hierzu zählen u. a. Industrieprozesse zur Verarbeitung von Rohstoffen und zur Verarbeitung von Lebensmitteln sowie Anlagen zur Reifelagerung und zur Weinbereitung. Weitere Aufmerksamkeit bei der Auswahl der geeigneten Wärmetauscherbeschichtung muss auch bei der Installation in der mittelbaren oder unmittelbaren Umgebung von Flughäfen oder Militärstützpunkten gelegt werden. Installationsort Agressive Stoffe Besondere Eigenschaften Wärmetauscherbeschichtung Micro-Channel Micro-Channel mit Pulverbeschichtung Kupfer- Aluminium Zubehör-Code Std.*.I55/.I56/.I57 Std.* Landwirtschaftliche Umgebung SOx, NOx Dünger, organische Verbindungen - + o 1,2 Raue Meeresumgebung wie z. B. auf Schiffen, in Hafenlagern und auf Offshore-Ölplattformen Raue Industrieumgebung, Eisenindustrie Chlorid Schwefel, SOx, NOx Hohe Chloridkonzentration, Schaum Ruß Lebensmittelindustrie Fette, Luftfeuchtigkeit - + o 1,2 Abfallentsorgungsindustrie Ammoniak Partikel, organische Schwebstoffe - + o 1,2 Umgebung in der Nähe von Abwasseranlagen und Kläranlagen Schwefel, Ammoniak Organische Schwebstoffe Std.* Entnehmen Sie dem Ausschreibungstext des Gerätes den eingesetzten Wärmetauschertyp (Micro-Channel oder Kupfer-Aluminium). + Einsatz am jeweiligen Installationsort möglich. o Die Verwendung des Zubehörs könnte gemäß den angegebenen Anmerkungen mit Funktionseinschränkungen verbunden sein. - Der Einsatz des Wärmetauschers an diesem Installationsort ist nicht möglich. Der Wärmetauscher und das Lamellenpaket können angegriffen werden, was dazu führen kann, dass Kältemittel in die Atmosphäre entweichen kann. 1 Abhängig von der Konzentration des aggressiven Stoffes. 2 Im Laufe des Zeit können die Lamellen beschädigt und die Eigenschaften des Gerätes beeinträchtigt werden. Irreparabele Schäden am Wärmetauscher und ein Austritt von Kältemittel in die Atmosphäre können die Folge sein. PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/

14 Einsatzgebiete und Wärmetauscherbeschichtungen Sonderanwendungen (Fortsetzung) Installationsort Agressive Stoffe Besondere Eigenschaften Wärmetauscherbeschichtung Kupfer-Alu.mit lackierten Lamellen Kupfer-Alu. mit Polyurethanlack Kupfer- Kupfer Zubehör-Code.I03/.I23/.I52.I18/.I22/.I51 auf Anfrage Landwirtschaftliche Umgebung SOx, NOx Dünger, organische Verbindungen Raue Meeresumgebung wie z. B. auf Schiffen, in Hafenlagern und auf Offshore-Ölplattformen Raue Industrieumgebung, Eisenindustrie Chlorid Schwefel, SOx, NOx Hohe Chloridkonzentration, Schaum - o 1,2,3,4 - Ruß - o 1,2,3,4 - Lebensmittelindustrie Fette, Luftfeuchtigkeit Abfallentsorgungsindustrie Ammoniak Partikel, organische Schwebstoffe Umgebung in der Nähe von Abwasseranlagen und Kläranlagen Schwefel, Ammoniak Organische Schwebstoffe - o 1,2,3,4 - Std.* Entnehmen Sie dem Ausschreibungstext des Gerätes den eingesetzten Wärmetauschertyp (Micro-Channel oder Kupfer-Aluminium). + Einsatz am jeweiligen Installationsort möglich. o Die Verwendung des Zubehörs könnte gemäß den angegebenen Anmerkungen mit Funktionseinschränkungen verbunden sein. - Der Einsatz des Wärmetauschers an diesem Installationsort ist nicht möglich. Der Wärmetauscher und das Lamellenpaket können angegriffen werden, was dazu führen kann, dass Kältemittel in die Atmosphäre entweichen kann. 1 Abhängig von der Konzentration des aggressiven Stoffes. 2 Im Laufe des Zeit können die Lamellen beschädigt und die Eigenschaften des Gerätes beeinträchtigt werden. Irreparabele Schäden am Wärmetauscher und ein Austritt von Kältemittel in die Atmosphäre können die Folge sein. 3 Langfristig können die Rohre korrodieren und ein Austitt von Kältemittel in die Atmosphäre kann die Folge sein. 4 Es müssen regelmäßige Wartungsarbeiten zur Erhaltung der Schutzbeschichtung durchgeführt werden. 14 PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/2015

15 Pflege und Wartung Ein wachsamer Blick für eine lange Lebensdauer Wir empfehlen Ihnen eine regelmäßige Wartung, um die richtige Reinigung der Wärmetauscher zu gewährleisten. Hierdurch werden kontaminierende Ablagerungen beseitigt und es wird folglich dem Beginn des Korrosionsprozesses an den Wärmeaustauschflächen sowie dem möglichen teilweisen oder ganzen Verlust des Kältemittels vorgebeugt. Durch die richtige Reinigung der Register kann ferner der Wärmeaustausch auf optimalem Niveau gehalten werden, wodurch die vom Hersteller erklärten Leistungsmerkmale garantiert sind. Insbesondere ist die regelmäßige Prüfung aller folgenden Aspekte vorgeschrieben: Prüfung der Dichtigkeit der Wärmetauscher; Vorhandensein von Korrosion; Vorhandensein von Schäden an den Lamellen, an den Kupferrohren oder an den Micro-Channels, an den Profilen und an den Sammelrohren der Wämetauscher, eventuell verursacht durch physischen Kontakt; Vorhandensein von Verschmutzungen an den Lamellen und an den Micro-Channels; Vorhandensein von starken Vibrationen (kontinuierlich oder diskontinuierlich) an den Geräten oder am gesamten System. Die Abstände und die Ausführlichkeit der Prüfungen hängen vom Installationsort, von der Anwendung (Komfort- oder Prozessklimatisierung) und von den örtlichen Bestimmungen ab. De facto könnte ein Kühlsystem für Industrieprozesse einer wesentlich höheren Betriebslast ausgesetzt sein als das Kühlsystem einer Klimatisierungseinheit bei Komfort Installationen und könnte daher gegenüber den Korrosionserscheinungen anfälliger sein, die in der Installationsumgebung auftreten, in der die Einheit betrieben wird. Es ist streng verboten, in der Nähe des Installationsorts von luftgekühlten Kaltwassererzeuger und Wärmepumpen Arbeiten durchzuführen, durch die Staub und Bearbeitungsrückstände mit den Wärmetauschern in Berührung kommen können, wodurch mechanische (Stöße und Abrieb) und chemische Beschädigungen (Reaktion zwischen unähnlichen Metallen) hervorgerufen würden. Für weitere Informationen zu den Wartungsarbeiten möchten wir auf die Betriebsanleitung verweisen, welche dem Gerät beiliegt, oder kontaktieren Sie den Ansprechpartner in Ihrem Gebiet bzw. den Hauptsitz von DencoHappel. PR DE Änderungen vorbehalten R1-08/

16 DencoHappel ist ein weltweit tätiges Unternehmen in den Branchen Lufttechnik Klimatechnik Filtertechnik Unser Beratungs- und Serviceteam in Ihrer Nähe nimmt sich gerne Zeit, mit Ihnen gemeinsam Ideen und Lösungen zu entwickeln kreativ und kompetent.

KALTWASSERERZEUGER UND WÄRMEPUMPEN» FG/GL-SERIE» LEITFADEN ZUR AUSWAHL DER GEEIGNETEN WÄRMETAUSCHERBESCHICHTUNG

KALTWASSERERZEUGER UND WÄRMEPUMPEN» FG/GL-SERIE» LEITFADEN ZUR AUSWAHL DER GEEIGNETEN WÄRMETAUSCHERBESCHICHTUNG KALTWASSERERZEUGER UND WÄRMEPUMPEN» FG/GL-SERIE» LEITFADEN ZUR AUSWAHL DER GEEIGNETEN WÄRMETAUSCHERBESCHICHTUNG » Erfahrung allein ist nicht alles... FLÄKTGROUP KORROSIONSSCHUTZ FÜR DIE BESTE OBERFLÄCHE.

Mehr

BIS ZU JAHRE GARANTIE

BIS ZU JAHRE GARANTIE BIS ZU JAHRE GARANTIE Das innovative CoverPlus entstand aus der der steigenden Kundenachfrage nach Qualitätsprodukten mit besseren Leistungsmerkmalen, als bisher auf dem Markt im Bereich Walzprodukte angeboten.

Mehr

Produktbroschüre Rippenrohr-Wärmetauscher Kupfer-, Aluminium-, Stahl- und Edelstahl-Wärmetauscher. Luftseitiger Korrosionsschutz

Produktbroschüre Rippenrohr-Wärmetauscher Kupfer-, Aluminium-, Stahl- und Edelstahl-Wärmetauscher. Luftseitiger Korrosionsschutz Produktbroschüre Kupfer-, Aluminium-, Stahl- und Edelstahl-Wärmetauscher Luftseitiger Korrosionsschutz Wärmetausch Wärmetauscher überzeugen je nach Einsatzbereich und geforderter Leistung immer mit hoher

Mehr

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99 Bedienungsanleitung Mikrofon SM-99 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 3. Einleitung...

Mehr

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

TOP BENDER 050-EDT - Bedienungsanleitung -

TOP BENDER 050-EDT - Bedienungsanleitung - TOP BENDER 050-EDT - Bedienungsanleitung - Seite 1 Sicherheitsrichtlinien Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit sowie dem Schutz der Produkte und der damit verbundenen Anlage

Mehr

Gewässer Umwelt Schutz

Gewässer Umwelt Schutz Gewässer Umwelt Schutz GmbH AUW Ölprotektor Montageanleitung 2 Vorwort Vor der Inbetriebnahme / Verwendung des AUW Ölprotektors ist diese Originalmontageanleitung sorgfältig zu lesen! Diese Originalmontageanleitung

Mehr

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3

Mehr

PFLEGEANLEITUNG FÜR WIND- UND WASSERDICHTE OUTDOORTEXTILIEN. Hier ein paar Tipps und Kniffe

PFLEGEANLEITUNG FÜR WIND- UND WASSERDICHTE OUTDOORTEXTILIEN. Hier ein paar Tipps und Kniffe PFLEGEANLEITUNG FÜR WIND- UND WASSERDICHTE OUTDOORTEXTILIEN Hier ein paar Tipps und Kniffe KLEINE VORARBEITEN Die Waschanleitung in dem Bekleidungsstück muss auf jeden Fall beachtet werden, wir geben hier

Mehr

Anti-Graffiti-Serie. Mit den Pulverlacken der Anti-Graffiti-Serie. In Zusammenarbeit mit

Anti-Graffiti-Serie. Mit den Pulverlacken der Anti-Graffiti-Serie. In Zusammenarbeit mit Anti-Graffiti-Serie Mit den Pulverlacken der Anti-Graffiti-Serie In Zusammenarbeit mit Pulverlacke der Anti-Graffiti-Serie Für die einen ist es Kunst, für andere sind es mutwillige Beschädigungen: Ungewollte

Mehr

Dachaufbau-Wärmetauscher CS

Dachaufbau-Wärmetauscher CS Dachaufbau-Wärmetauscher CS 9764.040 Montageanleitung Assembly Instructions Notice de montage Montage-instruktie Montageanvisning Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Rittal RCS GmbH & Co.

Mehr

Ihr Partner im Straßenbau

Ihr Partner im Straßenbau Ihr Partner im Straßenbau T E C H N I S C H E S M E R K B L A T T Kraftstoffresistente Fertigschlämme COLMEX AK 1. ALLGEMEINES Colmex AK ist eine kraftstoffresistente, einkomponentige Fertigschlämme. Sie

Mehr

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß

LED MINI TUBE 12V 15 X SMD WARMWEIß BEDIENUNGSANLEITUNG 15 X SMD WARMWEIß Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4 4. Installation...

Mehr

Bedienungsanleitung. Home Dimmer

Bedienungsanleitung. Home Dimmer Bedienungsanleitung Home Dimmer Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Anschluss... 4 3.1. Schaltnetzteil...

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Lackschäden durch Korrosion und Oxidation

Inhaltsverzeichnis. Lackschäden durch Korrosion und Oxidation Inhaltsverzeichnis Lackschäden durch Korrosion und Oxidation Lackschäden durch Korrosion und Oxidation... 284 Rostgrade... 286 Korrosion flächig/partiell...288 Kanten- und Falzrostkorrosion... 290 Durchrostung...

Mehr

Nahtabdichtung vor der Pulverbeschichtung

Nahtabdichtung vor der Pulverbeschichtung Fachartikel 25.09.2014 Präventiver Korrosionsschutz an Schweißnähten und Kapillaren in der Industrie Nahtabdichtung vor der Pulverbeschichtung Nahtabdichtungen bei komplexen Bauteilen in der allgemeinen

Mehr

CASTING C 100. Beam angle 82 Montage. Erdboden Beschreibung des Lampen Power Led: 7W - 1x630 lm FIXT 272 lm K/CRI V Umgebung

CASTING C 100. Beam angle 82 Montage. Erdboden Beschreibung des Lampen Power Led: 7W - 1x630 lm FIXT 272 lm K/CRI V Umgebung CASTING C 100 Beam angle 82 Montage Erdboden Beschreibung des Lampen Power Led: 7W - 1x630 lm FIXT 272 lm - 2700K/CRI 80-110-240V Umgebung Außenbeleuchtung Notizen Verwenden Sie ein Anschlusssystem mit

Mehr

Par Mini für LED Leuchtmittel

Par Mini für LED Leuchtmittel BE EDIENUNGSANLEITUNG Studio Par Mini für LED Leuchtmittel Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Installation der Lampe...

Mehr

KAPEGO RGB MIX IT SET

KAPEGO RGB MIX IT SET BEDIENUNGSANLEITUNG KAPEGO RGB MIX IT SET Inhaltsverzeichnis RGB MIX IT SET 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Anwendung... 4

Mehr

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1

Mehr

GFK-ZAUNANLAGEN MM05 GFK-ZAUNANLAGEN Rev. 3 COMPOSITE SOLUTION SEITE 1

GFK-ZAUNANLAGEN MM05 GFK-ZAUNANLAGEN Rev. 3 COMPOSITE SOLUTION SEITE 1 GFK-ZAUNANLAGEN MM05 30.07.2015 Rev. 3 GFK-ZAUNANLAGEN COMPOSITE SOLUTION SEITE 1 INHALTSANGABE 1. ANWENDUNGEN UND EIGENSCHAFTEN... 3 2. ANWENDUNGSBEREICHE... 4 3. MATERIALIEN... 5 3.1 TABELLE DER PULTRUDIERTEN

Mehr

LED Installationshinweise

LED Installationshinweise LED Installationshinweise Inhaltsverzeichnis: Verpackung und Transport... 2 Lagerung... 2 Mechanische Beanspruchung... 2 Chemische Beständigkeit... 2 Verguss von Platinen... 2 Schutz vor elektrostatischer

Mehr

Matrizen Industrie Salcomix: Korrosionsschutz nach DIN EN ISO 12944

Matrizen Industrie Salcomix: Korrosionsschutz nach DIN EN ISO 12944 Salcomix: Korrosionsschutz 12944 Basis = 12944 (Korrosionsschutz von Stahlbauten durch Beschichtungssysteme, gegliedert in Teile 1 8) von 1998 Die Normen der gelten für den Erstschutz und die Instandsetzung

Mehr

Preisliste ALU Beschichtungen

Preisliste ALU Beschichtungen Preisliste ALU Beschichtungen Stand 5/2016 Mit dieser Preisliste verlieren alle vorgehenden Ihre Gültigkeit. Preise Aluminium Beschichtung mit SIO Schutzschicht Spiegel Durchmesser in mm Netto Preis Brutto

Mehr

Reinigung von Glasfasern

Reinigung von Glasfasern Reinigung von Glasfasern Beste Vorgehensweise: Teil 1 Steckverbinder finden sich in allen Glasfasernetzen. Die Kontamination der Anschlüsse führt zu geringerer Bandbreite, geringeren Übertragungsraten

Mehr

KORROSIONSSCHUTZ FÜR ELEKTRISCHE STELLANTRIEBE

KORROSIONSSCHUTZ FÜR ELEKTRISCHE STELLANTRIEBE KORROSIONSSCHUTZ FÜR ELEKTRISCHE STELLANTRIEBE 1 Korrosionsschutz eine lohnende Investition Für den Einsatz in praktisch allen Umgebungsbedingungen bieten wir verschiedene Varianten des Korrosionsschutzes

Mehr

Gebrauchsanweisung CCV. Crystal Clear Vliesfilter CCVP300 CCVP500 CCVP750 CCVP Entsorgung. 2 Sicherheits- und Warnhinweise

Gebrauchsanweisung CCV. Crystal Clear Vliesfilter CCVP300 CCVP500 CCVP750 CCVP Entsorgung. 2 Sicherheits- und Warnhinweise Gebrauchsanweisung P300 P500 P750 P1000 Seite Inhalt 2 Entsorgung 2 Sicherheits- und Warnhinweise 2-3 Technische Daten 4-5 Inbetriebnahme 5 Einsatzbereiche 5 Wartung 5 Über Edelstahl - 1 - Entsorgung Müllentsorgung

Mehr

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss... 4

Mehr

Vollsynthetische Kältemaschinenöle auf Basis von Alkylbenzol für HFCKW Kältemittel (RENISO S 68 auch für NH3 Anwendungen geeignet) Vorteile

Vollsynthetische Kältemaschinenöle auf Basis von Alkylbenzol für HFCKW Kältemittel (RENISO S 68 auch für NH3 Anwendungen geeignet) Vorteile Beschreibung Vorteile Die -Reihe basiert auf ausgewählten Alkylbenzolen. Durch aufwendige Produktionsschritte sind diese frei von schlecht löslichen, wachsartigen Substanzen und sonstigen Verunreinigungen

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie NA-0600, NA-0800, NA-1400, NA-1600

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie NA-0600, NA-0800, NA-1400, NA-1600 Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie

Mehr

KAPEGO RGB MIX IT SET

KAPEGO RGB MIX IT SET BEDIENUNGSANLEITUNG KAPEGO RGB MIX IT SET Inhaltsverzeichnis RGB MIX IT SET 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Anwendung... 4

Mehr

Gebrauchsanweisung CCV. Crystal Clear Vliesfilter CCVS300 CCVS500 CCVS750 CCVS Entsorgung. 2 Sicherheits- und Warnhinweise

Gebrauchsanweisung CCV. Crystal Clear Vliesfilter CCVS300 CCVS500 CCVS750 CCVS Entsorgung. 2 Sicherheits- und Warnhinweise Gebrauchsanweisung S300 S500 S750 S1000 Seite Inhalt 2 Entsorgung 2 Sicherheits- und Warnhinweise 2-3 Technische Daten 4-5 Inbetriebnahme 5 Einsatzbereiche 5 Wartung 5 Über Edelstahl - 1 - Entsorgung Müllentsorgung

Mehr

RENISO SYNTH 68. Beschreibung. Vorteile

RENISO SYNTH 68. Beschreibung. Vorteile Beschreibung Vorteile ist ein synthetisches Kältemaschinenöl auf Basis von Poly-α-Olefinen (PAO). Es zeichnet sich durch hohe thermische und chemische Stabilität, gute Schmierungseigenschaften und ein

Mehr

COLDPACK_. Wassergekühlte Flüssigkeitskühler, Flüssigkeitskühler

COLDPACK_. Wassergekühlte Flüssigkeitskühler, Flüssigkeitskühler Wassergekühlte Flüssigkeitskühler, Flüssigkeitskühler COLDPACK_ Kälteleistung 32,2 379,3 kw Heizleistung 29,5 414,4 kw Kompressoren Scroll Kältemittel R407C Mikroprozessor MP.COM en 88 RCGROUP SpA C_GNR_0707

Mehr

Heizlüfter SWX CS / CE / D / H

Heizlüfter SWX CS / CE / D / H SWX CS/D SWX CE/H 2 Wasserheizung Heizlüfter für raue Bedingungen, Wasseranschluss Einsatzbereich SWX ist ein Heizlüftersortiment, das für Umgebungen mit harten Anforderungen an Material und Sicherheit

Mehr

AKK LUFT / WASSER KLIMASYSTEME. Aktiver Kühlbalken

AKK LUFT / WASSER KLIMASYSTEME. Aktiver Kühlbalken // Seite 1 Beschreibung: Der aktive Kühlbalken ist ein Deckenkühlkonvektor für freie und Zwangskonvektion im Umluftbetrieb. Die wesentlichen Bauteile sind ein umlaufend geschlossener Einbaurahmen, in den

Mehr

FIX-IN Gewährleistung für AGC vorspannfähiges Glas LACOBEL T, MATELAC T

FIX-IN Gewährleistung für AGC vorspannfähiges Glas LACOBEL T, MATELAC T FIX-IN Gewährleistung für AGC vorspannfähiges Glas LACOBEL T, MATELAC T Wir, AGC 1 1. gewährleisten, dass für einen Zeitraum von 10 (zehn) Jahren ab dem Datum der Lieferung des Lacobel T und Matelac T

Mehr

MOBILITÄT WIRD EINFACH! PRO ACTIV Serviceheft. PRO ACTIV Serviceheft. Rollstühle

MOBILITÄT WIRD EINFACH! PRO ACTIV Serviceheft. PRO ACTIV Serviceheft. Rollstühle MOBILITÄT WIRD EINFACH! PRO ACTIV Serviceheft PRO ACTIV Serviceheft Rollstühle 0 Inhaltsverzeichnis 1 Funktionsstörungen... 2 2 Reinigung und Pflege... 2 3 Wartung... 2 3.1 Allgemeine Hinweise... 2 3.2

Mehr

FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG

FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG BEDIENUNGSANLEITUNG FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss...

Mehr

LED Backtruss Curtain 6m x 3m

LED Backtruss Curtain 6m x 3m Bedienungsanleitung LED Backtruss Curtain 6m x 3m Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Einrichten... 4 3.1.

Mehr

ISO Eine globale Korrosionsschutznorm

ISO Eine globale Korrosionsschutznorm ISO 12944 Eine globale Korrosionsschutznorm 2 3 ISO 12944 Beschichtungsstoffe - Korrosionsschutz von Stahlbauten durch Beschichtungssysteme ISO 12944 (Teile 1-8) wurde 1998 als europäischer und internationaler

Mehr

RENOLIN LPG. Synthetische Hochleistungs-Gasverdichteröle auf Basis von Polyalkylenglykol (PAG) Beschreibung. Vorteile

RENOLIN LPG. Synthetische Hochleistungs-Gasverdichteröle auf Basis von Polyalkylenglykol (PAG) Beschreibung. Vorteile Beschreibung Vorteile Die Reihe ist auf Basis spezieller synthetischer Polyalkylenglykole aufgebaut. Diese besitzen im Vergleich zu konventionellen Verdichterölen auf Mineralölbasis eine geringere Löslichkeit

Mehr

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO

Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO Bedienungsanleitung X-DIMMER-1 PRO Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 3. Lieferumfang... 4 4. Technische Daten...

Mehr

Technische Angaben. Installationskanal aus lichtgrau RAL 7035

Technische Angaben. Installationskanal aus lichtgrau RAL 7035 Beschreibung Anwendung Kanal mit außenliegender Abdeckung für die Kabelführung und verteilung zur Montage an die Wand oder Decke. Innen-und Außeninstallationen. Gutes Verhalten gegenüber UV-Strahlen. Über

Mehr

TourLED 21 CM MKII. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. IP20 und IP66. Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075

TourLED 21 CM MKII. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. IP20 und IP66. Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075 Teichweg 4+6 49504 Lotte/Wersen Bedienungsanleitung TourLED 21 CM MKII IP20 und IP66 Artikelnummer: TourLED 21 CM MKII IP20: led22075 TourLED 21 CM MKII IP66: led22080 Stand 09/2014 Technische Änderungen

Mehr

Montageanleitung Balkongeländer

Montageanleitung Balkongeländer Montageanleitung Balkongeländer Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte beachten Sie vor Montage und Gebrauch sämtliche Hinweise und befolgen Sie

Mehr

TUBE UV-C NANOTECH OZONE SERIES

TUBE UV-C NANOTECH OZONE SERIES TUBE UV-C NANOTECH OZONE SERIES Produktion von Ozon Betrieb auf zwei Wellenlängen nm und nm Beseitigt Chloramine, Chlorphenole und THM 100%ge Senkung des Bakteriengehalts Lebensdauer der Lampe über 16.000

Mehr

7 DINGE, DIE SIE WISSEN SOLLTEN. vor dem Kauf einer Klimaprüfkammer

7 DINGE, DIE SIE WISSEN SOLLTEN. vor dem Kauf einer Klimaprüfkammer 7 DINGE, DIE SIE WISSEN SOLLTEN vor dem Kauf einer Klimaprüfkammer INHALTSVERZEICHNIS Einführung Seite 3 1. Für die Aufstellung notwendiger Raum Seite 4 2. Treppen, Türen und Gänge Seite 5 3. Anschluss

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Laser 4

Bedienungsanleitung. LED Laser 4 Bedienungsanleitung LED Laser 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Betriebsmodi... 4 2.1. Sound to Light Modus... 4 2.2. Automatic

Mehr

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MODUL 3 X 3IN1 RGB ARTIKELNAME Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss...

Mehr

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................

Mehr

Handelsvertretung Kristiansen Odenwaldring 32a Gross-Zimmern - Deutschland

Handelsvertretung Kristiansen Odenwaldring 32a Gross-Zimmern - Deutschland A ) Schutz von Spannungsführenden Teilen A1) Beleuchtungsanlagen für öffentliche Bereiche und Firmen (Bahnhöfe, Flughäfen, Tunnel, Busstationen, Straßenbeleuchtung, Mietshäuser, usw.) Die Kontakte der

Mehr

Was ist Korrosionsarten Teil 2. ThyssenKrupp Materials Schweiz

Was ist Korrosionsarten Teil 2. ThyssenKrupp Materials Schweiz Was ist Korrosionsarten Teil 2 Lochfrass Lochkorrosion (Lochfrass) entsteht durch eine lokale Zerstörung der Passivschicht und die dadurch ausgelöste örtliche Elementbildung, z.b. bei Aluminium und rostfreiem

Mehr

Wireless DMX Transmitter/Receiver

Wireless DMX Transmitter/Receiver Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...

Mehr

WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung

WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung WebFiber 4000 Lichtleiter-Netzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 3 2. Produkthinweis 4 3. Sicherheitsvorschriften 5 4. Entsorgung 5 5. Aufbau eines Heimnetzwerkes 6 5.1 Beispiele

Mehr

Arbeitsrichtlinie für die Beschichtung von maßhaltigen und begrenzt maßhaltigen Bauteilen Fenster Haustüren bzw. Fensterläden Garagentore

Arbeitsrichtlinie für die Beschichtung von maßhaltigen und begrenzt maßhaltigen Bauteilen Fenster Haustüren bzw. Fensterläden Garagentore Arbeitsrichtlinie für die Beschichtung von maßhaltigen und begrenzt maßhaltigen Bauteilen Fenster Haustüren bzw. Fensterläden Garagentore Aufbauten Classic Classic-Aufbauten kommen zur Anwendung, wenn

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Risikomanagement. Schaden

Risikomanagement. Schaden management Eine sehr kurze Einführung 1 Physische Verletzung oder Schädigung der Gesundheit von Menschen oder Schädigung von Gütern oder der Umwelt 2 1 Gefährdung und Gefährdungssituation Gefährdung potentielle

Mehr

3510 TUBE ROHRE Ø 3/ TUBE ROHRE Ø 12 mm 5016 TUBE ROHRE Ø 5/ TUBE ROHRE Ø 7,2 mm TUBE ROHRE Ø 12 mm

3510 TUBE ROHRE Ø 3/ TUBE ROHRE Ø 12 mm 5016 TUBE ROHRE Ø 5/ TUBE ROHRE Ø 7,2 mm TUBE ROHRE Ø 12 mm 3510 TUBE ROHRE Ø 3/8 Besonders geeignet für tiefe Temperaturen, vorwiegend für Anwendungen in der Gewerbekälte. Außerdem gut geeignet für die Verwendung von neuen Kältemitteln, wie z.b. R-744 (Kohlendioxid

Mehr

OVAL TUBE VERGLEICH RUND- & OVALROHR RUNDROHR OVALROHR LUFTSEITIGER DRUCKVERLUST

OVAL TUBE VERGLEICH RUND- & OVALROHR RUNDROHR OVALROHR LUFTSEITIGER DRUCKVERLUST OVAL TUBE Höhere Kühlleistung! Oval Tube ist ein exklusives RefrionProdukt. Die ovale Form der Rohre unserer Trockenkühler-Wärmetauscher verringern die Widerstände und den daraus resultierenden luftseitigen

Mehr

Bedienungsanleitung CUT LIGHT

Bedienungsanleitung CUT LIGHT Bedienungsanleitung CUT LIGHT Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Sicherheitshinweise... 4 2. Installation...

Mehr

TourStick Power CM+W. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. Schutzklasse: IP66. Artikelnummer: led22550.

TourStick Power CM+W. Bedienungsanleitung. Teichweg Lotte/Wersen. Schutzklasse: IP66. Artikelnummer: led22550. Teichweg 4+6 49504 Lotte/Wersen Bedienungsanleitung TourStick Power CM+W Schutzklasse: IP66 Artikelnummer: led22550 Stand 09/2014 Technische Änderungen vorbehalten Seite 23 Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis

Mehr

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

DDP Kanal Digital Dimmer Pack Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602 Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie

Mehr

Preisliste ALU Beschichtungen Stand 9/ Mit dieser Preisliste verlieren alle vorgehenden Ihre Gültigkeit.

Preisliste ALU Beschichtungen Stand 9/ Mit dieser Preisliste verlieren alle vorgehenden Ihre Gültigkeit. Preisliste ALU Beschichtungen Stand 9/2014-2 Mit dieser Preisliste verlieren alle vorgehenden Ihre Gültigkeit. Preise Aluminium Beschichtung mit SIO Schutzschicht Spiegel Durchmesser in mm Netto Preis

Mehr

Es liegt was in der Luft Emissionen, Schadstoffe und Grenzwerte

Es liegt was in der Luft Emissionen, Schadstoffe und Grenzwerte Emissionen, Schadstoffe und Grenzwerte Definitionen: Emission: (= Aussendung ) Alle von einer Anlage ausgehenden Abgaben an die Umgebung. Emissionen können Stoffe sein, aber auch Energien: Stoffe: feste

Mehr

VTR-1-V2 ZEITRELAIS MODUL. Montage- und Bedienungsanleitung

VTR-1-V2 ZEITRELAIS MODUL. Montage- und Bedienungsanleitung VTR-1-V2 ZEITRELAIS Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 ARTIKELCODES 4 VORGESEHENES EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE DATEN

Mehr

KLIMA. Klimasensoren gewährleisten Komfort und Produktivität

KLIMA. Klimasensoren gewährleisten Komfort und Produktivität KLIMA Klimasensoren gewährleisten Komfort und Produktivität KLIMA Wir produzieren Klimasensoren, um bei der Tierhaltung Produktivität und Komfort zu gewährleisten. dol-sensors stellt u. a. Temperatur-,

Mehr

7 JAHRE VALTAVALO G4 LED-RÖHRE. valtavalo GARANTIE TECHNISCHES DATENBLATT

7 JAHRE VALTAVALO G4 LED-RÖHRE. valtavalo GARANTIE TECHNISCHES DATENBLATT VALTAVALO G4 LED-RÖHRE TECHNISCHES DATENBLATT 7 JAHRE GARANTIE Schneller, einfacher und sicherer Austausch von T8-Leuchtstoffröhren Lebensdauer 125 000 Std. 7 Jahre Garantie Konstruiert und vollautomatisch

Mehr

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA

Montageanleitung WPC Zaun IBIZA Montageanleitung WPC Zaun IBIZA Stand 08/2015 Montage und Gebrauch I. Handhabung, Transport und Lagerung Im Vergleich zu Holz verfügt WPC über ein höheres spezifisches Gewicht und mehr Elastizität. Bei

Mehr

PRODUKT INFORMATION RENISO C 85 E. Synthetisches Kältemaschinenöl für CO 2 -Verdichter. Beschreibung. Vorteile. Anwendung.

PRODUKT INFORMATION RENISO C 85 E. Synthetisches Kältemaschinenöl für CO 2 -Verdichter. Beschreibung. Vorteile. Anwendung. Synthetisches Beschreibung ist ein Kältemaschinenöl auf Basis spezieller synthetischer Ester. Gezielt ausgewählte Additive gewährleisten einen guten Verschleißschutz unter CO 2 -Atmosphäre im Verdichter.

Mehr

Das vorbeschichtete Dämmsystem, schützt drinnen und draußen

Das vorbeschichtete Dämmsystem, schützt drinnen und draußen Das vorbeschichtete Dämmsystem, schützt drinnen und draußen Leichtes Gewicht Einfache Verarbeitung und Wartung Beständig gegen UV-Strahlung, Öl und Chemikalien Dämmung und Ummantelung in einem Produkt

Mehr

Betriebsanleitung. Permanente Gittermagnete, Serie SMR

Betriebsanleitung. Permanente Gittermagnete, Serie SMR Betriebsanleitung Permanente Gittermagnete, Serie SMR Die Beschreibung in dieser Anleitung kann von Ihrem Gerät abweichen GOUDSMIT magnetic systems b.v. Postfach 18 5580 AA Waalre Petunialaan 19 5582 HA

Mehr

Eloxieren von Aluminium

Eloxieren von Aluminium Fehlermerkmale an anodisierten Aluminium-Bauteilen im Lehren-, Vorrichtungs-, Formenund Maschinenbau Hier werden einige typische Fehlermerkmale an anodisierten Bauteilen und deren Ursache beschrieben,

Mehr

Schimmel zählt zu den ältesten Organismen unseres Planeten - zwischen 5 und 10% der Biomasse auf unserer Erde sind Schimmelpilze

Schimmel zählt zu den ältesten Organismen unseres Planeten - zwischen 5 und 10% der Biomasse auf unserer Erde sind Schimmelpilze Was ist Schimmel? Was ist Schimmel? Schimmel zählt zu den ältesten Organismen unseres Planeten - zwischen 5 und 10% der Biomasse auf unserer Erde sind Schimmelpilze Es gibt ca. 250 000 Spezies, davon sind

Mehr

Axiallüfter Einheiten

Axiallüfter Einheiten Inhalt Axiallüfter Einheiten 1 Allgemeine Information... 2 1.1 Anwendungsbereich... 2 1.2 Verletzungsgefahren... 2 1.3 Sicherheitshinweise... 2 1.4 Verbleibende Restrisiken... 3 2 Transport/Ablad... 3

Mehr

DREHKLAPPENVERSCHLUSS TYPE VFA

DREHKLAPPENVERSCHLUSS TYPE VFA Seite 110 DREHKLAPPENVERSCHLUSS TYPE VFA ERSATZTEILLISTE UND MONTAGEANLEITUNG Seite 210 INHALTSVERZEICHNIS 1.) Einleitung und Beschreibung 2.) Verpackung 3.) Installation 4.) Anschluss und Inbetriebnahme

Mehr

LED Cube & Seat White PE

LED Cube & Seat White PE Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...

Mehr

Nanoceramic - HighEnd Oberflächenveredelung

Nanoceramic - HighEnd Oberflächenveredelung Nanoceramic - HighEnd Oberflächenveredelung CermamicPRO Strong hochentwickelte 9H Glas-Beschichtung Permanentbeschichtung Langzeitschutz Ermöglicht einfaches Reinigen der Oberfläche Anti-Graffiti & Anti-Fingerabdrücke

Mehr

Sockelleisten Sockelleisten für PVC- und textile Bodenbeläge Sockelleisten für PVC und textile Bodenbeläge

Sockelleisten Sockelleisten für PVC- und textile Bodenbeläge Sockelleisten für PVC und textile Bodenbeläge PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Sockelleisten Sockelleisten für PVC- und textile

Mehr

Einzigartige Pflegemittel für Edelstahl

Einzigartige Pflegemittel für Edelstahl Einzigartige Pflegemittel für Edelstahl Probleme mit Flugrost oder Kontaminierung sind für immer vorbei! EMERGO Metal Treatment - Tel: +31(0)599 696 420 - Fax: +31(0)599 696 425 - info@emergometal.com

Mehr

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Bedienungsanleitung LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.

Mehr

Schutz, Wirtschaftlichkeit und Vielfalt alles aus einem Topf!

Schutz, Wirtschaftlichkeit und Vielfalt alles aus einem Topf! Schutz, Wirtschaftlichkeit und Vielfalt alles aus einem Topf! NEU NEU Metallschutz von SÜDWEST hochwertig und langanhaltend Bestens gerüstet in allen Fällen Luftfeuchtigkeit, Hitze, UV-Strahlung, Regen...

Mehr

MONTAGEANLEITUNG WANDSPIEGEL

MONTAGEANLEITUNG WANDSPIEGEL MONTAGEANLEITUNG WANDSPIEGEL Für die Montage benötigen Sie: Bleistift, Zollstock oder Lineal, Wasserwaage, Bohrmaschine und Schraubendreher sowie idealerweise zwei Personen. Anleitung vor der Montage bitte

Mehr

Kochgeschirr-Materialien

Kochgeschirr-Materialien Im Vergleich: Kochgeschirr-Materialien Auf den folgenden Seiten erhalten Sie eine Übersicht über die Vor- und Nachteile der verschiedenen Kochgeschirr-Materialien. Edelstahl Emailliertes Gusseisen Carbonstahl

Mehr

AGCO PARTS STRETCHFILM: BEDIENUNGSANLEITUNG

AGCO PARTS STRETCHFILM: BEDIENUNGSANLEITUNG AGCO PARTS STRETCHFILM: BEDIENUNGSANLEITUNG DIE FOLIE AGCO Parts Stretchfilm ist eine qualitätsvolle 5-lagige Silage-Stretchfolie exklusiv nach AGCO Parts Stretchfilm Spezifikationen hergestellt. AGCO

Mehr

Heizungswasser muss ab einer gewissen Wassermenge lt. Norm gefüllt werden. (ÖNORM H )

Heizungswasser muss ab einer gewissen Wassermenge lt. Norm gefüllt werden. (ÖNORM H ) Heizungswasser muss ab einer gewissen Wassermenge lt. Norm gefüllt werden. (ÖNORM H 5195-1) Viele Altanlagen sind mit normalen Trinkwasser gefüllt. Trinkwasser Flachau ph Wert, 7.92 ( bei 8 C) / Soll ph

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG KAPEGO CONTROL XS

BEDIENUNGSANLEITUNG KAPEGO CONTROL XS BEDIENUNGSANLEITUNG KAPEGO CONTROL XS Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 ACHTUNG!... 3 2. Beschreibung... 4 3. Abbildung zur Produktgröße...

Mehr

[Shashel] [Benutzerhandbuch. Andwendungshinweise]

[Shashel] [Benutzerhandbuch. Andwendungshinweise] [Shashel] 2015 [Benutzerhandbuch. Andwendungshinweise] INHALT 1. GERÄTEANWENDUNG 2 2. KONFIGURATION UND STRUKTUR 2 3. VERBINDUNG, SETUP, BETRIEBSVERFAHREN 3 4. SICHERHEITSHINWEISE 3 5. SPEZIFIKATIONEN

Mehr

Bianca Absperrklappe mit Fluoroplastomer- Auskleidung Wo höchste Sicherheit gefragt ist

Bianca Absperrklappe mit Fluoroplastomer- Auskleidung Wo höchste Sicherheit gefragt ist Bianca Absperrklappe mit Fluoroplastomer- Auskleidung Wo höchste Sicherheit gefragt ist Expect more. Chemische Verfahren 2 3 Bianca Absperrklappe mit Fluoroplastomer- Auskleidung Wo höchste Sicherheit

Mehr

The Touch of Taste. Tassenwärmer S300 W Fv. Betriebsanleitung. Art.Nr

The Touch of Taste. Tassenwärmer S300 W Fv. Betriebsanleitung. Art.Nr The Touch of Taste Betriebsanleitung Tassenwärmer S300 W Fv Art.Nr. 71846 Typenschild HGZ Kaffeemaschinen Industriestrasse 34 CH-8108 Dällikon/Zürich Tel. +41 (0)44 847 57 57 Fax +41 (0)44 847 57 59 info@hgz.ch

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 9

Inhaltsverzeichnis 2 / 9 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Grundsätzliche Instruktionen... 4 3. Beschreibung... 5 4. Betriebsmodi...

Mehr

Komponenten für die Wasser- und Abwasseraufbereitung. newair Rohrbelüfter HDPE.

Komponenten für die Wasser- und Abwasseraufbereitung. newair Rohrbelüfter HDPE. Komponenten für die Wasser- und Abwasseraufbereitung newair newair Produkteigenschaften energiesparend niedriger Druckverlust hoher Luftdurchfluss hoher Sauerstoffeintrag und -ertrag bruchsicher unproblematisch

Mehr

Technische Angaben. Installationskanal aus reinweiß

Technische Angaben. Installationskanal aus reinweiß Beschreibung Anwendung Kanal mit außenliegender Abdeckung für die Kabelführung und verteilung zur Montage an die Wand oder Decke. Innen-und Außeninstallationen. Gutes Verhalten gegenüber UV-Strahlen. Über

Mehr

Planungsblatt Physik für die 3B

Planungsblatt Physik für die 3B Planungsblatt Physik für die 3B Woche 20 (von 15.01 bis 19.01) Hausaufgaben 1 Bis Montag 22.01: Lerne die Notizen von Woche 20! Kernbegriffe dieser Woche: Energie, Leistung, Wärme, Wärmeleitung, Konvektion,

Mehr

Vollsynthetische Kältemaschinenöle auf Basis von Alkylbenzol für HFCKW Kältemittel (RENISO S 68 auch für NH 3 Anwendungen geeignet) Vorteile

Vollsynthetische Kältemaschinenöle auf Basis von Alkylbenzol für HFCKW Kältemittel (RENISO S 68 auch für NH 3 Anwendungen geeignet) Vorteile Beschreibung Die -Reihe basiert auf ausgewählten Alkylbenzolen. Durch aufwendige Produktionsschritte sind diese frei von schlecht löslichen, wachsartigen Substanzen und sonstigen Verunreinigungen und weisen

Mehr