Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Compact Heat Meter SENSOSTAR 2/2+

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Compact Heat Meter SENSOSTAR 2/2+"

Transkript

1 Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Compact Heat Meter SENSOSTAR 2/2+

2 Inhalt Contents Inhalt Die wichtigsten Merkmale der Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ 3 Die SENSOSTAR 2/2+ Kompaktwärmezähler-Serie 4 Die drei Hauptkomponenten des SENSOSTAR 2/2+ 1. Der Durchflusssensor 7 2. Das Temperatursensor-Paar 7 3. Das Rechenwerk 8 Der SENSOSTAR 2/2+ Einstrahl-Kompaktwärmezähler 10 Technische Daten, Druckverlustkurve, Abmessungen Der SENSOSTAR 2/2+ SStar Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler für Anschlussstücke mit 2 Gewinde 13 Technische Daten, Druckverlustkurve, Abmessungen Der SENSOSTAR 2/2+ AStar Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler für Anschlussstücke M77x1,5-Gewinde 16 Technische Daten, Druckverlustkurve, Abmessungen Der SENSOSTAR 2/2+ QStar Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler 19 Technische Daten, Druckverlustkurve, Abmessungen Seite Contents The most important features of the compact heat meters SENSOSTAR 2/2+ 3 The SENSOSTAR 2/2+ compact heat meter series 4 The three main components of SENSOSTAR 2/2+ 1. The flow sensor 7 2. The temperature sensor pair 7 3. The calculator 8 The SENSOSTAR 2/2+ single-jet compact heat meter 10 Technical data, pressure drop curves, dimensions The SENSOSTAR 2/2+ SStar multi-jet compact heat meter for 2 connection piece 13 Technical data, pressure drop curves, dimensions The SENSOSTAR 2/2+ AStar multi-jet compact heat meter for connection piece M77x1,5 thead 16 Technical data, pressure drop curves, dimensions The SENSOSTAR 2/2+ QStar multi-jet compact heat meter 19 Technical data, pressure drop curves, dimensions Page 2

3 Merkmale Features Die wichtigsten Merkmale der Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Flexible Einbauweise: Durchflusssensoren als Einstrahl- oder Koaxial- Mehrstrahl-Zähler (q p 0,6; 1,5 oder 2,5 m 3 /h). Wählbar für alle gängigen Messstellen (Standard-, 2, oder M77x1,5, M60x1,5 sowie M62x2-Messstelle). Temperatursensoren in verschiedenen Durchmessern (5,0; 5,2 und 6 mm) und Anschlusskabellängen (1,5 m oder 3,0 m) lieferbar. Drehbares und in der Splitt-Version SENSO- STAR 2+ leicht abnehmbares Rechenwerk. Leichte Bedienbarkeit und Ablesung durch die einfache Menüführung und die große und übersichtliche Flüssigkristallanzeige. 15 Monatswerte auf der Anzeige ablesbar und 18 Monatswerte über die optische Schnittstelle auslesbar. genaue Messung, da sehr geringe Anlaufwerte (z.b. 2,5 l/h bei dem Koaxial-Mehrstrahl-Durchfluss sensor für die Nenngröße q p 0,6 m 3 /h). sichere Messung durch regelmäßige Selbstdiagnose des Rechenwerks. Die Batterie besitzt eine garantierte Lebensdauer von 6+1 Jahren (optional auch mit 10-Jahresbatterie lieferbar). Optional mit folgenden Schnittstellen lieferbar: M-Bus mit und ohne Versorgung Mini-Bus potentialfreier Impulsausgang zwei Impulseingängen (incl. M-Bus) Auslieferung innerhalb Europas auch mit MID-Konformitätserklärung möglich. Damit entfällt die landesspezifische Eichung. The most important features of the compact heat meters SENSOSTAR 2/2+ Application flexibility: flow sensors in single-jet or coaxial multi-jet versions (q p 0.6, 1.5 or 2.5 m 3 /h). available for all common measuring point types (standard, 2 or M77x1,5, M60x1,5 as well as M62x2 measuring points). temperature sensors with various diameters (5.0, 5.2 and 6 mm) and connection cable lengths (1.5 m or 3.0 m). rotatable and, in the separable version SENSOSTAR 2+, an easily detachable calculator. Simple operability and read-out using the straightforward menus and the large and clearly laid out liquid crystal display. 15 monthly values can be read out over the display and 18 monthly values over the optical interface. Exact measurements because of very low flow threshold values (e.g. 2.5 l/h for the coaxial multi-jet flow sensor in the nominal size q p 0.6 m 3 /h). Reliable measurements guaranteed by routine calculator self-checks. The battery has a guaranteed lifetime of 6+1 years (available as options a battery with a lifetime of 10 years). Available as options: M-bus with or without supply Mini-bus potential-free contact output 2 pulse inputs (incl. M-bus). Available in Europe with an MID conformity declaration, meaning that a country-specific verification is not necessary. 3

4 Die SENSOSTAR 2/2+ Kompaktwärmezählerserie Funktional gestaltet, variabel einsetzbar Den nicht splittbaren Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2 gibt es in der Grundausstattung als Einstrahl- und als Koaxial-Mehrstrahl-Zähler in den Nenngrößen q p 0,6; 1,5 und 2,5 m³/h. Die große und kontrastreiche Anzeige mit der ständig angezeigten kumulierten Wärmemenge sowie der auf der Oberseite des Zählers aufgedruckten Seriennummer ermöglichen ein schnelles und einfaches Ablesen. Zuverlässig und sicher in der Messung Der Kompaktwärmezähler besticht neben seiner Funktionalität durch seine Zuverlässigkeit. Zahlreiche Langzeittests haben bestätigt, dass er zuverlässig und sicher über die gesamte Eichperiode misst. Seine Messeigenschaften sind hervorragend (z.b. Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler mit Genauigkeitsklasse 2, Messdynamik 1:100 nach EN 1434). Kompaktgerät SENSOSTAR 2 mit Einstrahlzähler Compact heat meter SENSOSTAR 2 as a single-jet Functional design, variable applications The compact heat meter SENSOSTAR 2 with a nondetachable calculator is available in the basic version as a single-jet or coaxial multi-jet meter in the nominal sizes q p 0.6, 1.5 and 2.5 m³/h. Quick and easy read-out with the large, high-contrast dis play of the accumulated heat energy (shown continuously) and the serial number printed on the top side of the meter. Reliable and accurate measurements The compact heat meter impresses not only with its functionality but also with its reliability. Numerous tests have shown that it measures reliably and accurately over the whole verification period. Its measurement characteristics are outstanding (e.g. multi-jet compact heat meter is an accurancy class 2 instrument, metronomical dynamic q i /q p ratio of 1:100 according to EN 1434). 4

5 The SENSOSTAR 2/2+ compact heat meter series Flexibilität durch die Splitt-Version Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2+ Die kompakte Konstruktion und das abnehmbare Rechen werk des splittbaren Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2+ erlauben zusätzlich eine leichte und flexible Montage selbst in engen Einbausituationen. Mit einer im Lieferumfang ent haltenen Wandhalterung kann das Rechenwerk in einem Abstand von bis zu 30 Zentimetern vom Durchflusssensor an einer anderen Stelle befestigt werden. Durch die vielfältigen Variationsmöglichkeiten seiner Komponenten (z.b. Auswahl der Temperatursensor - längen und -durchmessern, Datenlogger, M-Bus, Mini-Bus, potentialfreier Impulsausgang oder 2 Impulseingänge etc.) können wir den Kompaktwärme zähler SENSOSTAR 2+ an Ihre individuellen Anforderungen anpassen. Die Splitt-Version SENSOSTAR 2+ The separable version SENSOSTAR 2+ Flexibility with the compact separable SENSOSTAR 2+ with a detachable calculator The compact design and the detachable calculator of the SENSOSTAR 2+ heat meter allow an additional degree of flexibility in mounting even in the narrowest of installation spaces. Using the wall mounting support delivered with the meter, the calculator can be mounted at a loca tion up to 30 cm away from the flow sensor. Due the multiple combination possibilities of its components (e.g. variouse lengths and diameters of the temperature sensors, Datalogger, M-bus, Mini-bus, potential-free contact output or 2 pulse inputs, etc.) we can adapt the compact heat meter SENSOSTAR 2+ to your individual requirements. 5

6 Die SENSOSTAR 2/2+ Kompaktwärmezählerserie The SENSOSTAR 2/2+ compact heat meter series Hohe Qualitätsstandards für eine sichere Messung In der Produktion stellen zwei sich ergänzende Verfahren die Qualität sicher: Zum einen werden die drei Hauptkom ponenten sowie der fertiggestellte Wärmezähler zu 100% geprüft, zum zweiten sorgt die ständig mitlaufende statistische Qualitätskontrolle dafür, dass Abweichungen von den eigenen strengen hausinternen Normen erkannt werden, bevor es zu einem fehlerhaften Teil oder Produkt kommt. Damit erhalten Sie von uns nur qualitativ hochwertige Kompaktwärmezähler mit einer Austauschgarantie innerhalb von 5 Jahre.*) Prüfprotokoll und Häufigkeitsverteilung von 126 Kompakt-Mehrstrahl-Zählern q p 1,5 m³/h bei q p mit seinen Toleranzgrenzen nach EN 1434 sowie der hausinternen Normgrenzen Test record and frequency distribution of the data of 126 compact multi-jet heat meters q p 1.5 m³/h at q p with its tolerance limits according to EN 1434 and the limits of the in-house standard High quality standards for sure measurements In the production, two complementary processes ensure high quality: First of all, the three main components and then the finished heat meters are 100% checked and verified according to German verification law. Secondly, the continuously ongoing statistical quality control program ensures that deviations from our own strict in-house standards are recognized before a defective part or instrument is com pleted. As a result, our customers receive from us only highquality compact heat meters with an exchange guarantee for 5 years.*) 6 *) Nach den 2 Jahren gesetzlicher Gewährleistung tauschen wir Ihren Wärmezähler, der durch einen Produktionsfehler ausgefallen ist oder die Verkehrsfehlergrenzen überschreitet, innerhalb der 5 Jahre kostenlos gegen einen fabrikneuen Zähler aus. Ausgeschlossen sind dabei Mängel, die auf falsche oder fehlerhafte Montage oder Bedienung zurückzuführen sind. * ) After the 2-year guarantee period provided for by law we will exchange for free any heat meter that has failed due to a production mistake or which exceeds the operational error limits within the usual application period (max. 5 years) for a factory-new meter. This does not include failures due to incorrect mounting or operation.

7 Die drei Hauptkomponenten des SENSOSTAR 2/2+ The three main components of SENSOSTAR 2/2+ 1. Der Durchflusssensor: Der Kompaktwärmezähler ist lieferbar mit Einstrahloder Koaxial-Mehrstrahl-Durchflusssensor für die Nenn größen q p 0,6; 1,5 und 2,5 m³/h. Der Koaxial- Mehr strahlzähler ist sowohl für Anschlussstücke mit 2 Gewinde, Anschlussstücke mit M77x1,5-Gewinde, Anschlussstücke mit M60x1,5-Gewinde und Anschlussstücke mit M62x2-Gewinde lieferbar. Alle Zähler sind mit einer rückwirkungsfreien elektronischen Flügelradabtas tung ausgestattet, die magnetfrei und manipulations sicher ist. 2. Das Temperatursensor-Paar: Die Temperatursensoren können direkteintauchend oder in Tauchhülsen eingebaut werden. In der Variante SENSOSTAR 2+ kann zusätzlich die Kabellänge (1,5 m und 3 m) und der Fühlerdurchmesser (5,0 mm, 5,2 mm und 6,0 mm) variiert werden. Dies macht den Einbau noch flexibler. Die hochwertigen, langzeitstabilen Platin-Widerstände Pt500, mit denen die Temperatursensoren ausgestattet sind, haben eine kurze Ansprechzeit und eine hohe Messgenauigkeit. Das Kompaktgerät SENSOSTAR 2+ mit seinen Komponenten The compact heat meter SENSOSTAR The flow sensor: The compact heat meter is available with a single-jet or coaxial multi-jet flow sensor in the nominal sizes q p 0.6, 1.5 and 2.5 m³/h. The coaxial multi-jet heat meter is available in connection piece with 2 thread, connection piece with M77x1,5 thread, connection piece with M60x1,5 thead and connection piece with M62x2 thead versions. All of the meters are equipped with elec tronic impeller scanning without magnets and with a protective interface and are thus fraud-proof. 2. The temperature sensor pair: The temperature sensors can be mounted directly in the heating medium or in pockets. The version SENSOSTAR 2+ is offered with two different cable lengths (1.5 m or 3 m) and three various sensor dia meters (5.0 mm, 5.2 mm and 6.0 mm) to meet all installation needs. The high-grade platinum resistors, Pt500, that the sensors are equipped with have short response times, high measurement accuracy and long term stability. 7

8 Die drei Hauptkomponenten des SENSOSTAR 2/2+ The three main components of SENSOSTAR 2/2+ 3. Das Rechenwerk: Durch die regelmäßige Selbstkontrolle des Rechenwerks ist eine dauerhafte Funktionssicherheit gewährleistet. Die große und kontrastreiche Flüssigkristallanzeige mit der ständig angezeigten kumulierten Wärmemenge erlaubt eine sehr sichere, einfache und schnelle Ab lesung. Mit der Bedientaste an der Oberfläche können in drei Anzeigenschleifen verschiedene Daten durch kurzen Tastendruck aufgerufen werden. Die Anzeigeschleifen sind zur einfachen und schnellen Bedienung anwendungsorientiert in Hauptschleife, Technikschleife und Statis tikschleife aufgeteilt. Die letzten 15 Monatswerte können über diese Anzeige ausgelesen werden. Der Jahresstichtag ist dabei frei wählbar. Zusätzlich können über eine optische Schnittstelle bis zu 18 Monatswerte sowie weitere Daten (maximaler Durchfluss, maximale Leistung etc.) ausgelesen und mit der Software Engelmann Monitor nach Ihren Wünschen weiterverarbeitet werden. Optional bieten wir Ihnen auch eine SENSOSTAR 2/2+-Variante an, die mit zusätzlicher M-Bus-Schnittstelle, Mini-Bus-Schnittstelle, potentialfreiem Impulsausgang für Volumen oder Energie, sowie zwei Impulseingänge (incl. M-bus) ausgestattet ist. Das Rechenwerk des SENSOSTAR 2/2+ The calculator of the SENSOSTAR 2/2+ 3. The calculator: The self-checks carried out regularly by the calculator guarantee long-term operational reliability. The large, high-contrast liquid crystal display, which continuously shows the accumulated heat energy, enables the read-out to be done quickly, easily and reliably. By pressing the operating key comprehensive billing data and all relevant instrument information can be called up. Data is easy to find in three applicationoriented menus: the main loop, techni cian s loop and statistics loop. The last 15 monthly values can be read out over the display. The annual billing date can be set as needed. In addition, over the optical interface up to 18 monthly values and other data (maximum flow and power values, etc.) can be read out, and processed as desired using the Engelmann Monitor software. As an option we also offer SENSOSTAR 2/2+ versions equipped with an additional M-bus interface, Mini-bus interface, potential-free pulse output for volume or energy as well as two pulse inputs (incl. M-bus). 8

9 Das Anzeigenmenü des SENSOSTAR 2/2+ The display menu of the SENSOSTAR 2/2+ Das informative Menü Durch einen kurzen Druck auf die Bedientaste lassen sich die einzelnen Menüpunkte aufrufen. Um in die nächste Schleife zu gelangen muss die Bedientaste länger (> 4 sec.) gedrückt bleiben. Wenn keine Bedienung mehr erfolgt, springt die Anzeige nach einer Minute zurück auf die Anzeige kumuliert Wärmemenge. The informative menu All data is retrieved using the operating key next to the display. To scan through the individual menu items in a loop press the key briefly. To change loops press the key longer than 4 seconds. After one minute of non-use the display automatically returns to the main loop and the standard display total heat energy. 1. Hauptschleife Main Loop 1) Kumulierte Wärmemenge (Standardanzeige) Total heat energy (standard display) 2) Segmenttest, alle Anzeigefelder werden gleichzeitig angesteuert Segment test, all segments are triggered simultaneously 3) Wärmemenge zum letzten Jahresstichtag im Wechsel mit Stichtagsdatum Heat energy at last annual billing date alternating with last billing date 4) Kumuliertes Volumen seit Inbetriebnahme in m 3 Total volume since installation in m 3 5) Aktuelle Leistung in kw Current power in kw 6) Aktueller Durchfluss in m 3 /h Current flow in m 3 /h 7) Aktuelles Datum Current Date 2. Technikschleife Technican s Loop 8) Fehleranzeige (binäre und hexadezimale Anzeige im Wechsel) Error message (alternating binary and hexadecimal display) 1) Maximale Leistung in kw Maximum power in kw 2) Maximaler Durchfluss in m 3 /h Maximum flow in m 3 /h 3) Vorlauftemperatur in C Forward flow temperature in C 4) Rücklauftemp. in C Return flow temp. in C 5) Temperaturdifferenz Temperature difference 6) Betriebstage seit Eichung Days in operation since verification 7) Impulswertigkeit; Impuls pro Liter Pulse value; pulse per liter 8) M-Bus Adresse M-bus address 9) Seriennummer des Wärmezählers Serial number of the heat meter 3. Statistikschleife Statistics Loop 10) Firmware/Software-Version Firmware/software version 1) Wärmemenge zum vorletzten Stichtag im Wechsel mit Stichtagsdatum Heat energy at next-to-last billing date alternating with next-to-last billing date 2-16) 15 Monatswerte im Wechsel mit jeweiligem Stichtagsdatum 15 monthly energy values alternating with the corresponding billing dates 9

10 Der Einstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ im Detail Durchflusssensor Flow sensor Nenndurchfl uss (q p ) Nominal flow (q p ) m 3 /h 0,6 1,5 2,5 maximaler Durchfl uss (q s ) Maximum flow (q s ) m 3 /h 1,2 3,0 5,0 Farbcodierung (SENSOSTAR 2+) Color code (SENSOSTAR 2+) blau blue rot red schwarz black Druckverlust bei q p (dp) Pressure drop at q p (dp) bar 0,160 0,200 0,170 Druckverlust bei q s (dp) Pressure drop at q s (dp) bar 0,600 0,720 0,630 Metrologische Klasse nach deutschem Eichgesetz Accuracy class according to German verification law Metrologische Klasse nach MID-Richtlinie Accuracy class according to MID horizontal horizontal A/B/C vertikal vertical A/B A/B/C Genauigkeitsklasse 3 nach EN 1434 Accuracy class 3 per EN 1434 Nenndruck PN Nominal pressure PN bar 16 Einbaulage Mounting position Anlaufwerte Low flow threshold values horizontal oder vertikal horizontal or vertical horizontal horizontal 3,5 l/h 7,0 l/h 10,0 l/h vertikal vertical 4,0 l/h 7,0 l/h 10,0 l/h Temperaturbereich Temperature range C Einbau Point of installation Kabellänge zum Rechenwerk (SENSOSTAR 2+) Length of cable to calculator (SENSOSTAR 2+) im Rücklauf, optional im Vorlauf return flow, optionally in forward flow 30 cm, fest angeschlossen 30 cm, permanently attached Nennweite (DN) Nominal diameter (DN) mm q p = 0,6m 3 /h 1,5m 3 /h 2,5m 3 /h 600 mbar 720 mbar 630 mbar Druckverlust / Pressure drop [mbar] mbar 200 mbar 170 mbar Durchfluss / Flow [l/h] Druckverlustdarstellung des Einstrahl-Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2 und SENSOSTAR 2+ Pressure drop of the single-jet compact heat meter SENSOSTAR 2 and SENSOSTAR 2+ 10

11 The single-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ in detail Rechenwerk Calculator Temperaturbereich Temperature range C Temperaturdifferenzbereich Temperature difference limits K Lager- und Umgebungstemperatur Storage and ambient temperature minimale Temperaturdifferenz Minimum temperature difference C K 0,2 Aufl ösung Temperatur Resolution temperature C 0,01 Messhäufi gkeit bei q p Measurement frequency at q p Anzeige Display Darstellung Wärmemenge Display heat energy Schnittstellen Interfaces Versorgungsspannung Power supply Datensicherung Data storage Stichtage Billing dates Maximalwertspeicher Storage of maximum values Schutzklasse Protection rating EMV EMC sec. standard optional dynamisch gesteuerter Messzyklus von 12, sec dynamically controlled meas. cycle from sec LCD 8-stellig + Sonderzeichen LCD 8 digits + special characters MWh; optional kwh, GJ 3 Nachkommastellen 3 decimal places optische Schnittstelle (mit M-Bus-Protokoll) optical interface (with M-bus protocol) M-Bus, M-Bus (VS), Mini-Bus, potentialfreier Impulsausgang für Energie oder Volumen, zwei Impulseingänge incl. M-Bus M-bus, M-bus (VS),Mini-bus, potential-free pulse outout for energy or volume, two pulse inputs incl. M-bus Batterie 3V Lithium, mind. 6+1 Jahre optional 10 Jahre battery 3V lithium, min. 6+1 years optional 10 years einmal täglich in Festwertspeicher non-volatile memory, once daily 15 Monatswerte ablesbar, frei wählbarer Jahresstichtag; 18 Monatswerte über optische Schnittstelle aus lesbar 15 monthly values over display, annual billing date selectable; 18 monthly values readable over optical interface für Durchfl uss und Leistung of flow and power IP54 Umgebungsklasse C gem. EN 1434 environmental class C, according to EN 1434 Temperatursensoren Temperature sensors Platin Präzisionswiderstand Platinum precision resistor PT500, DIN IEC Fühlerdurchmesser Diameter mm 5,0; optional 5,2 und 6,0 5.0, optional 5.2 and 6.0 Anschlusskabellänge Length of connecting cables m 1,5; optional 3,0 1.5, optional 3.0 Einbauart Installation Vorlauf forward flow Rücklauf return flow direkteintauchend in Kugelhahn oder indirekt in Tauchhülse direct in ball valve or indirect in temperature pocket fest eingebaut in Durchfl usssensor, optional beide Fühler außenliegend integrated in flow sensor, optional both sensors external to flow sensor 11

12 Der Einstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ im Detail The single-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ in detail Maße Dimensions bei Nenndurchfl uss (q p ) At nominal flow (q p ) m³/h 0,6 1,5 2,5 Baulänge Durchfl usssensor Installation length flow sensor mm Außengewinde Durchfl usssensor External thread flow sensor G3/4 G1 SENSOSTAR 2 SENSOSTAR 2+ Gehäuseabmessung Rechenwerk Calculator housing mm x mm 74,9 x 109,9 80,1 x 109,9 Einbauhöhe ab Rohrmitte Height from pipe middle mm 59,3 77,8 Einbauhöhe bei abgenommenem Rechenwerk Height with calculator detached mm 52, G3/4 (q p ) G1 (q p 2.5) 110 (q p ) / 130 (q p 2.5) G3/4 (q p ) G1 (q p 2.5) (q p ) / 130 (q p 2.5) Abmessung des Einstrahl-Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2 und SENSOSTAR 2+ Dimensions of the single-jet compact heat meter SENSOSTAR 2 and SENSOSTAR 2+ 12

13 Der Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ SStar im Detail Durchflusssensor Flow sensor Nenndurchfl uss (q p ) Nominal flow (q p ) m 3 /h 0,6 1,5 2,5 maximaler Durchfl uss (q s ) Maximum flow (q s ) m 3 /h 1,2 3,0 5,0 Farbcodierung (SENSOSTAR 2+) Color code (SENSOSTAR 2+) blau blue rot red schwarz black Druckverlust bei q p (dp) Pressure drop at q p (dp) bar 0,120 0,230 0,240 Druckverlust bei q s (dp) Pressure drop at q s (dp) bar 0,360 0,680 0,740 Nenndruck PN Nominal pressure PN bar 16 Metrologische Klassen Accuracy classes Einbaulage Mounting position Deutsches Eichrecht German verification law MID-Richtlinie MID A/B/C Genauigkeitsklasse 2 nach EN 1434 Accuracy class 2 per EN 1434 horizontal oder vertikal horizontal or vertical Anlaufwerte Low flow threshold values l/h 2,5 3,0 5,0 Temperaturbereich Temperature range C Einbau Point of installation Kabellänge zum Rechenwerk (SENSOSTAR 2+) Length of cable to calculator (SENSOSTAR 2+) Einbauvorrichtung Installation fixture im Rücklauf, optional im Vorlauf return flow, optionally in forward flow 30 cm, fest angeschlossen 30 cm, permanently attached Anschlusstück EN14154 (IST) mit 2 Gewinde 1000 q p 0,6m 3 /h q p 1,5m 3 /h q p 2,5m 3 /h 680 mbar 740 mbar Druckverlust / Pressure drop [mbar] mbar 360 mbar 230 mbar 240 mbar Durchfluss Flow rate [l/h] Druckverlustdarstellung des Mehrstrahl-Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2 und SENSOSTAR 2+ Pressure drop of the multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2 and SENSOSTAR 2+ 13

14 Der Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ SStar im Detail Rechenwerk Calculator Temperaturbereich Temperature range C Temperaturdifferenzbereich Temperature difference limits K Lager- und Umgebungstemperatur Storage and ambient temperature minimale Temperaturdifferenz Minimum temperature difference C K 0,2 Aufl ösung Temperatur Resolution temperature C 0,01 Messhäufi gkeit bei q p Measurement frequency at q p Anzeige Display Darstellung Wärmemenge Display heat energy sec. standard dynamisch gesteuerter Messzyklus von 12, sec dynamically controlled meas. cycle from sec LCD 8-stellig + Sonderzeichen LCD 8 digits + special characters MWh; optional kwh, GJ 3 Nachkommastellen 3 decimal places optische Schnittstelle (mit M-Bus-Protokoll) optical interface (with M-bus protocol) Schnittstellen Interfaces Versorgungsspannung Power supply Datensicherung Data storage Stichtage Billing dates Maximalwertspeicher Storage of maximum values Schutzklasse Protection rating EMV EMC optional M-Bus, M-Bus (VS), Mini-Bus, potentialfreier Impulsausgang für Energie oder Volumen, zwei Impulseingänge incl. M-Bus M-bus, M-bus (VS),Mini-bus, potential-free pulse outout for energy or volume, two pulse inputs incl. M-bus Batterie 3V Lithium, mind. 6+1 Jahre optional 10 Jahre battery 3V lithium, min. 6+1 years optional 10 years einmal täglich in Festwertspeicher non-volatile memory, once daily 15 Monatswerte ablesbar, frei wählbarer Jahresstichtag; 18 Monatswerte über optische Schnittstelle aus lesbar 15 monthly values over display, annual billing date selectable; 18 monthly values readable over optical interface für Durchfl uss und Leistung of flow and power IP54 gem. EN 1434, Umgebungsklasse C environmental class C, according to EN 1434 Temperatursensoren Temperature sensors Platin Präzisionswiderstand Platinum precision resistor PT500, DIN IEC Fühlerdurchmesser Diameter mm 5,0; optional 5,2 und 6,0 5.0, optional 5.2 and 6.0 Anschlusskabellänge Length of connecting cables m 1,5; optional 3,0 1.5, optional 3.0 Einbauart Installation Vorlauf forward flow Rücklauf return flow direkteintauchend in Kugelhahn oder indirekt in Tauchhülse direct in ball valve or indirect in temperature pocket fest eingebaut in Durchfl usssensor, optional beide Fühler außenliegend integrated in flow sensor, optional both sensors external to flow sensor 14

15 The multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ SStar in detail Maße Dimensions bei Nenndurchfl uss (q p ) At nominal flow (q p ) 0,6 1,5 2,5 Außengewinde EAS External thread EAS 2 SENSOSTAR 2 SENSOSTAR 2+ Gehäuseabmessung Rechenwerk Calculator housing mm x mm 74,9 x 109,9 80,1 x 109,9 Einbauhöhe ab EAS Height from EAS mm 47,4 65,9 Einbauhöhe bei abgenommenem Rechenwerk Height with calculater detached mm 40,5 * Das 2 -Einrohranschlussstück (EAS) ist nicht im Lieferumfang enthalten, kann aber, falls erforderlich, zusätzlich bestellt werden. * The 2 single pipe connection piece (EAS) is not included, but it can be ordered individually if needed. MSH G G Abmessung des Mehrstrahl-Kompaktwärme zählers SENSOSTAR 2 und SENSOSTAR 2+ Dimensions of the multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2 and SENSOSTAR 2+ 15

16 Der Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ AStar im Detail Durchflusssensor Flow sensor Nenndurchfl uss (q p ) Nominal flow (q p ) m 3 /h 0,6 1,5 2,5 maximaler Durchfl uss (q s ) Maximum flow (q s ) m 3 /h 1,2 3,0 5,0 Farbcodierung Color code blau blue rot red schwarz black Druckverlust bei q p (dp) Pressure drop at q p (dp) bar 0,120 0,230 0,240 Druckverlust bei q s (dp) Pressure drop at q s (dp) bar 0,360 0,680 0,740 Nenndruck PN Nominal pressure PN bar 16 Metrologische Klassen Accuracy classes Einbaulage Mounting position Deutsches Eichrecht German verification law A/B/C horizontal oder vertikal horizontal or vertical Anlaufwerte Low flow threshold values l/h 2,5 3,0 5,0 Temperaturbereich Temperature range C Einbau Point of installation Kabellänge zum Rechenwerk Length of cable to calculator Einbauvorrichtung Installation fixture im Rücklauf, optional im Vorlauf return flow, optionally in forward flow 30 cm, fest angeschlossen 30 cm, permanently attached Anschlusstück mit Gewinde M77x1, q p 0,6m 3 /h q p 1,5m 3 /h q p 2,5m 3 /h 680 mbar 740 mbar Druckverlust / Pressure drop [mbar] mbar 360 mbar 230 mbar 240 mbar Durchfluss Flow rate [l/h] Druckverlustdarstellung des Mehrstrahl-Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2/2+ AStar Pressure drop of the multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ AStar 16

17 The multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ AStar in detail Rechenwerk Calculator Temperaturbereich Temperature range C Temperaturdifferenzbereich Temperature difference limits K Lager- und Umgebungstemperatur Storage and ambient temperature minimale Temperaturdifferenz Minimum temperature difference C K 0,2 Aufl ösung Temperatur Resolution temperature C 0,01 Messhäufi gkeit bei q p Measurement frequency at q p Anzeige Display Darstellung Wärmemenge Display heat energy Schnittstellen Interfaces Versorgungsspannung Power supply Datensicherung Data storage Stichtage Billing dates Maximalwertspeicher Storage of maximum values Schutzklasse Protection rating EMV EMC sec standard optional dynamisch gesteuerter Messzyklus von 12, sec dynamically controlled meas. cycle from sec LCD 8-stellig + Sonderzeichen LCD 8 digits + special characters MWh; optional kwh, GJ 3 Nachkommastellen 3 decimal places optische Schnittstelle (mit M-Bus-Protokoll) optical interface (with M-bus protocol) M-Bus, Mini-Bus, potentialfreier Impulsausgang für Energie oder Volumen M-bus, Mini-bus, potential-free pulse outout for energy or volume Batterie 3V Lithium, mind. 6+1 Jahre optional 10 Jahre battery 3V lithium, min. 6+1 years optional 10 years einmal täglich in Festwertspeicher non-volatile memory, once daily 15 Monatswerte ablesbar, frei wählbarer Jahresstichtag; 18 Monatswerte über optische Schnittstelle aus lesbar 15 monthly values over display, annual billing date selectable; 18 monthly values readable over optical interface für Durchfl uss und Leistung of flow and power IP54 gem. EN 1434, Umgebungsklasse C environmental class C, according to EN 1434 Temperatursensoren Temperature sensors Platin Präzisionswiderstand Platinum precision resistor PT500, DIN IEC Fühlerdurchmesser Diameter mm 5,0; optional 5,2 und 6,0 5.0, optional 5.2 and 6.0 Anschlusskabellänge Length of connecting cables m 1,5; optional 3,0 1.5, optional 3.0 Einbauart Installation direkteintauchend in Kugelhahn oder indirekt in Tauchhülse direct in ball valve or indirect in temperature pocket 17

18 Der Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ AStar im Detail Maße Dimensions bei Nenndurchfl uss (q p ) At nominal flow (q p ) m³/h 0,6 1,5 2,5 Außengewinde EAT External thread EAT M 77 x 1,5 Gehäuseabmessung Rechenwerk Calculator housing mm x mm 80,1 x 109,9 Einbauhöhe ab Mitte EAT Height from EAT middle mm 94,2 Einbauhöhe bei abgenommenem Rechenwerk Height with calculator detached mm 69, Abmessung des Mehr strahl-kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2/2+ AStar Dimensions of the AStar coaxial multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ AStar 18

19 Der Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ QStar im Detail Durchflusssensor Flow sensor Nenndurchfl uss q p Nominal flow q p m 3 /h 0,6 1,5 2,5 maximaler Durchfl uss q s Maximum flow q s m 3 /h 1,2 3,0 5,0 Farbcodierung SENSOSTAR 2+ Color code SENSOSTAR 2+ blau blue rot red schwarz black Druckverlust bei q p Pressure drop at q p bar 0,120 0,230 0,240 Druckverlust bei q s Pressure drop at q s bar 0,360 0,680 0,740 Nenndruck PN Nominal pressure PN bar 16 Einbaulage Mounting position horizontal oder vertikal horizontal or vertical Anlaufwerte Low flow threshold values 2,5 l/h 3,0 l/h 5,0 l/h Temperaturbereich Temperature range C Einbau Point of installation Kabellänge zum Rechenwerk SENSOSTAR 2+ Length of cable to calculator SENSOSTAR 2+ im Rücklauf, optional im Vorlauf return fl ow; optionally in forward fl ow 30 cm, fest angeschlossen 30 cm, permanently attached 1000 q p 0,6m 3 /h q p 1,5m 3 /h q p 2,5m 3 /h 680 mbar 740 mbar Druckverlust / Pressure drop [mbar] mbar 360 mbar 230 mbar 240 mbar Durchfluss Flow rate [l/h] Druckverlustdarstellung des Mehrstrahl-Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2/2+ QStar Pressure drop of the multi-jet compact heat meters SENSOSTAR 2/2+ QStar 19

20 Der Mehrstrahl-Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ QStar im Detail Rechenwerk Calculator Temperaturbereich Temperature range C Temperaturdifferenzbereich Temperature difference limits K Lager- und Umgebungstemperatur Storage and ambient temperature Minimale Temperaturdifferenz Minimum temperature difference C K 0,2 Aufl ösung Temperatur Resolution of temperature C 0,01 Messhäufi gkeit bei q p Measurement frequency at q p Anzeige Display Darstellung Wärmemenge Display heat energy Schnittstellen Interfaces Versorgungsspannung Power supply Datensicherung Data storage Stichtage Reading dates Maximalwertspeicher Storage of maximum values Schutzklasse Protection rating EMV EMC standard optional dynamisch gesteuerter Messzyklus von 12, sec dynamically controlled meas. cycle from sec LCD 8-stellig + Sonderzeichen LCD 8 digits + special characters MWh; optional kwh, GJ 3 Nachkommastellen 3 decimal places optische Schnittstelle (mit M-Bus-Protokoll) optical Interface (with M-bus protocoll) M-Bus, M-Bus (VS), Mini-Bus, potentialfreier Impulsausgang für Energie oder Volumen, zwei Impulseingänge incl. M-Bus M-bus, M-bus (VS),Mini-bus, potential-free pulse outout for energy or volume, two pulse inputs incl. M-bus Batterie 3V Lithium mind. 6+1 Jahre, optional 10 Jahre battery 3V lithium, min 6+1 years, optional 10 years einmal täglich in Festwertspeicher non-volatile memory, once daily 15 Monatswerte ablesbar, frei wählbarer Jahresstichtag; 18 Monatswerte über optische Schnittstelle auslesbar 15 monthly values over display, annual billing date selectable; 18 monthly values readable over optical interface für Durchfl uss und Leistung of flow and power IP54 Umgebungsklasse C gem. EN 1434 environmental class C, according to EN 1434 Temperatursensoren Temperature sensors Platin Präzisionswiderstand Platinum precision resistor PT500, DIN IEC Fühlerdurchmesser Diameter mm 5,0; optional 5,2 und 6,0 5.0; optional 5.2 and 6.0 Anschlusskabellänge Length of connection cables m 1,5; optional 3,0 1.5; optional 3.0 Einbauart Installation Vorlauf forward flow Rücklauf return flow direkteintauchend in Kugelhahn oder indirekt in Tauchhülse direct in ball valve or indirect in temperature pocket fest eingebaut in Durchfl usssensor, optional beide Fühler außenliegend integrated in flow sensor, optional both sensors external to flow sensor 20

21 The multi-jet compact heat meter SENSOSTAR 2/2+ Q-Star in detail Maße Dimensions Nenndurchfl uss q p Nominal flow q p m 3 /h 0,6 1,5 2,5 Baulänge Durchfl usssensor Installation length flow sensor m 3 /h Außengewinde Durchfl usssensor External thread flow sensor G3/4 G1 SENSOSTAR 2 SENSOSTAR 2+ Gehäuseabmessung Rechenwerk Calculator housing mm x mm 74,9 x 109,9 80,1 x 109,9 Einbauhöhe ab Rohrmitte Height from pipe middle mm 76,6 95,1 Einbauhöhe bei abgenommenem Rechenwerk Height with calculator detached mm 69, (q p ) / 130 (q p 2.5) G3/4 (q p ) G1 (q p 2.5) G3/4 (q p ) G1 (q p 2.5) 110 (q p ) / 130 (q p 2.5) Maße des Mehrstrahl-Kompaktwärmezählers SENSOSTAR 2 Q-Star und SENSOSTAR 2+ Q-Star Dimensions of the multi-jet compact heat meters SENSOSTAR 2 Q-Star and SENSOSTAR 2+ Q-Star 21

22 Ihr Kontakt zu uns Contact Engelmann Sensor GmbH Rudolf-Diesel-Str D Wiesloch Tel.: Fax: Copyright by Engelmann Sensor GmbH / November 2010 / Technische Änderungen vorbehalten!

Der Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2 The Compact Heat Meter SENSOSTAR 2

Der Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2 The Compact Heat Meter SENSOSTAR 2 Der Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2 The Compact Heat Meter SENSOSTAR 2 Inhalt Contents Inhalt Seite Die wichtigsten Merkmale der Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2 und 2+ 3 Die SENSOSTAR 2 Kompaktwärmezähler-Serie

Mehr

Wärmezähler. Der ideale Austausch-

Wärmezähler. Der ideale Austausch- Messkapsel-wärmezähler Sensostar 2/2+ Der ideale Austausch- Wärmezähler Bestens geeignet zum Einbau in bestehende Einrohr-Anschlussstücke ist der Messkapsel- Wärmezähler Sensostar 2/2+. Durch die breite

Mehr

water in motion Preisliste 74 Wärmemengenzähler Calidus-tec

water in motion Preisliste 74 Wärmemengenzähler Calidus-tec water in motion Preisliste 74 Wärmemengenzähler Calidus-tec WMZ 77 Wärmemengenzähler "Calidus-tec" Der Schlösser "Calidus-tec" Wärmemengenzähler überzeugt dank der geringen Anlaufwerte, sowie der regelmäßigen

Mehr

Wärme- und Kältezähler Flügelrad und Ultraschall

Wärme- und Kältezähler Flügelrad und Ultraschall Wärme- und Kältezähler Flügelrad und Ultraschall Modellserie SS (SensoStar) Durchflussbereich 0,6/1,5/,5/3,5/6 m 3 /h, Ausführung als Wärmezähler (15... 90 C), Kältezähler (5... 0 C) und Klimazähler (Hybrid

Mehr

Vorläufige Produktunterlagen

Vorläufige Produktunterlagen Verkaufsstart: 15.September 2005 Vorläufige Produktunterlagen thermorent MessPartner GmbH Sperbersloher Str. 60 D-90530 Wendelstein Tel.: +49 9129 / 40 66 660 Fax.: +49 9129 / 40 66 640 mail@thermorent.de

Mehr

SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact Meter

SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact Meter SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact Meter Die wichtigsten Merkmale des SENSOSTAR 2C US Kompakt Kompaktzähler (optional als Kältezähler) Große und gut lesbare Anzeige Ständige Anzeige

Mehr

SS2U. Wärmezähler mit Ultraschall- Volumenmessteil. Produktreihe kompakter Wärmezähler für Wärmeund/oder Kälte-Energiemessung.

SS2U. Wärmezähler mit Ultraschall- Volumenmessteil. Produktreihe kompakter Wärmezähler für Wärmeund/oder Kälte-Energiemessung. Revision 09 2015 SS2U Wärmezähler mit Ultraschall- Volumenmessteil Produktreihe kompakter Wärmezähler für Wärmeund/oder Kälte-Energiemessung. Die Geräte der SS2U-Serie sind kompakte Wärmezähler mit einem

Mehr

zelsius C5-IUF Elektronischer Kompaktwärmezähler mit Ultraschall-Durchflusssensor

zelsius C5-IUF Elektronischer Kompaktwärmezähler mit Ultraschall-Durchflusssensor zelsius C5-IUF Elektronischer Kompaktwärmezähler mit Ultraschall-Durchflusssensor Der Ultraschall-Energiezähler für Wärme- und Kältemessung zelsius C5-IUF ist ausgestattet mit modernster Ultraschalltechnologie

Mehr

SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact heat meter

SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact heat meter SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact heat meter Die wichtigsten Merkmale des SENSOSTAR 2C US Kompakt The most important features of the SENSOSTAR 2C US Compact Kombinierter Wärmezähler

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

RAY KOMPAKTENERGIEZÄHLER MECHANISCH

RAY KOMPAKTENERGIEZÄHLER MECHANISCH ANWENDUNG Vollelektronischer Kompakt Wärmezähler bzw. Kompakt Kälte,-Wärmezähler mit Flügelradabtastung zur Erfassung von Energie- und Volumendaten. Erfassung aller abrechnungsrelevanten Daten eines Heizkreislaufes

Mehr

Supercal 739 Die neue Generation von Kompakt-Wärmezählern

Supercal 739 Die neue Generation von Kompakt-Wärmezählern n Thermal Energy n Flow Metering n Supercal 739 Die neue Generation von Kompakt-Wärmezählern Die neue Generation von Kompakt- Wärmezählern Ein erfolgreiches Konzept ausgestattet mit neuester Technologie

Mehr

Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Compact Heat Meter SENSOSTAR 2/2+

Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Compact Heat Meter SENSOSTAR 2/2+ Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ Compact Heat Meter SENSOSTAR 2/2+ SENSOSTAR 2/2+ Kompaktwärmezähler SENSOSTAR 2/2+ compact heat meter Funktional gestaltet, variabel einsetzbar Den Kompaktwärmezähler

Mehr

Anschlussstücke mit G 2 Gewinde

Anschlussstücke mit G 2 Gewinde Kompakt-Wärmezähler Einstrahlzähler Mehrstrahl-Messkapselzähler für Anschlussstücke mit G 2 Gewinde Mehrstrahl-Messkapselzähler für Anschlussstücke mit M77x1,5 Gewinde. Anwendung Der Supercal 739 ist ein

Mehr

Supercal 539 Der universelle Kompaktwärmezähler

Supercal 539 Der universelle Kompaktwärmezähler n Thermal Energy n Flow Metering n Supercal 539 Der universelle Kompaktwärmezähler Supercal Der universelle Kompakt- Wärmezähler Ergebnis langjähriger Erfahrung Der Kompaktwärmezähler Supercal 539 ist

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Supercal 739 Die neue Generation von Kompakt-Wärmezählern

Supercal 739 Die neue Generation von Kompakt-Wärmezählern n Thermal Energy n Flow Metering n Supercal 739 Die neue Generation von Kompakt-Wärmezählern Die neue Generation von Kompakt- Wärmezählern Ein erfolgreiches Konzept ausgestattet mit neuester Technologie

Mehr

SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact heat meter

SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact heat meter SENSOSTAR 2C US Kompaktzähler SENSOSTAR 2C US Compact heat meter Die wichtigsten Merkmale des SENSOSTAR 2C US Kompakt The most important features of the SENSOSTAR 2C US Compact Kombinierter Wärmezähler

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

SSU. Ultraschall-Wärmezähler. Funktion. Hohe Zuverlässigkeit. Anschluss. Flexibles Design. Montage

SSU. Ultraschall-Wärmezähler. Funktion. Hohe Zuverlässigkeit. Anschluss. Flexibles Design. Montage Ultraschall-Wärmezähler Kompakt-Wärmezähler mit Außengewinde mit eingebautem Ultraschall-Volumenmessteil für Heizung oder Kühlung. Nennweite DN15...DN25 Nominaler Durchfluss 0,6...6,0 m³/h Waagerechte

Mehr

SPINNER MOBILE COMMUNICATION

SPINNER MOBILE COMMUNICATION KOAXIALE ABSCHLUSSWIDERSTÄNDE & DÄMPFUNGSGLIEDER COAXIAL LOADS & ATTENUATORS Abschlusswiderstände übernehmen häufig die Funktion einer Antenne während der Test- oder Einmessphase einer Mobilfunk-Basisstation.

Mehr

Anschlussstücke mit G 2 Gewinde

Anschlussstücke mit G 2 Gewinde Supercal 739 Kompakt-Wärmezähler Einstrahlzähler Mehrstrahl-Messkapselzähler für Anschlussstücke mit G 2 Gewinde Mehrstrahl-Messkapselzähler für Anschlussstücke mit M77x1,5 Gewinde. Anwendung Der Supercal

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

In 7 Schritten zum Erfolg! In 7 steps to the success!

In 7 Schritten zum Erfolg! In 7 steps to the success! In 7 Schritten zum Erfolg! In 7 steps to the success! 1. Schritt: Basis-Daten Bitte wählen Sie das zu messende bzw. zu überwachende Medium aus. Geben Sie dann den Durchfluss, sowie ggf. geforderte medienspezifische

Mehr

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN. Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK

Mehr

Die Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen.

Die Dokumentation kann auf einem angeschlossenen Sartorius Messwertdrucker erfolgen. Q-App: USP V2 Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41. Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41. Beschreibung Diese Q-App ist zur Bestimmung des Arbeitsbereiches

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan Thermocouples + Lightweight Small backlash by deformations + No self heating + Physically defined Zero No calibration for control loops - Characteristic sensitive Small temperature differences to cable

Mehr

Wärmezähler. Abmessungen. Lieferumfang. Druckverlustdiagramm

Wärmezähler. Abmessungen. Lieferumfang. Druckverlustdiagramm Abmessungen Kompaktgerät mit magnetfreier Abtastung drehbares Rechenwerk für einfaches Ablesen anzeigen und speichern aktueller Status- und Statistikwerte (bis zu 13 Monatswerte möglich) Parametrierung

Mehr

Kombinierte Wärmezähler Combined Heat Meters

Kombinierte Wärmezähler Combined Heat Meters Kombinierte Wärmezähler Combined Heat Meters Die wichtigsten Merkmale des SENSOSTAR 2C The most important features of the SENSOSTAR 2C Kombinierter Wärmezähler -Rechenwerk- (optional als Kälte- oder Wärme-/Kältezähler)

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

CORONA E ELEKTRONISCHE ZÄHLER MEHRSTRAHL

CORONA E ELEKTRONISCHE ZÄHLER MEHRSTRAHL ANWENDUNG Vollelektronischer Kompaktwasserzähler mit Flügelradabtastung zur Erfassung von Volumendaten. Hochpräzise Erfassung abrechnungsrelevanter Daten für Mediumstemperaturen bis 90 C. MERKMALE 4 Elektronische

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

CORONA E / FLYPPER ELEKTRONISCHE ZÄHLER MEHRSTRAHL

CORONA E / FLYPPER ELEKTRONISCHE ZÄHLER MEHRSTRAHL ANWENDUNG Vollelektronischer Kompaktwasserzähler mit Flügelradabtastung zur Erfassung von Volumendaten. Hochpräzise Erfassung abrechnungsrelevanter Daten für Mediumstemperaturen bis 90 C. MERKMALE 4 Elektronische

Mehr

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

CORONA ER ELEKTRONISCHE ZÄHLER MEHRSTRAHL

CORONA ER ELEKTRONISCHE ZÄHLER MEHRSTRAHL ANWENDUNG Vollelektronischer Kompaktwasserzähler mit Flügelradabtastung zur Erfassung von Volumendaten. Hochpräzise Erfassung abrechnungsrelevanter Daten für Mediumstemperaturen bis 90 C. MERKMALE 4 Eingebautes

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

SHARKY 775 KOMPAKTENERGIEZÄHLER ULTRASCHALL. 4 Zulassung für den Ultraschallzähler im Dynamikbereich von 1:250 (qi:q p) in

SHARKY 775 KOMPAKTENERGIEZÄHLER ULTRASCHALL. 4 Zulassung für den Ultraschallzähler im Dynamikbereich von 1:250 (qi:q p) in ANWENDUNG Der Ultraschall-Kompakt-Energiezähler kann eingesetzt werden für die Erfassung aller abrechnungsrelevanten Daten zur Messung des Energieverbrauchs in Wärme- und/oder Kälteanlagen. MERKMALE 4

Mehr

Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren

Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren Serie SDF SDB Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren Schutzart IP 65 Liquid cooled Sync. Generators Protection class IP 65 Serie SDF IP 65 SDF IP 65 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.

Mehr

RNE NEPREISLISTE. kvs-wert SC 739 B-I EAS-I vertikal und horizontal

RNE NEPREISLISTE. kvs-wert SC 739 B-I EAS-I vertikal und horizontal INTERNE PREISLISTE / Wärmezähler mit mechanischen Durchflussgebern Supercal 739 Messkapsel mit G 2" Gewinde (ISTA) Supercal 739 Messkapsel-Kompaktwärmezähler mit G 2" Gewinde MID konform, bestehend aus:

Mehr

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor Drehzahlen sicher erfassen, anzeigen und kontrollieren For reliable measurement, control and indication of rotational speeds Analogsignal 1-Kanal 1-channel analog signal IDG Drehzahlsensor / Speed Sensor

Mehr

Technische Information Stand : 08 / 2016

Technische Information Stand : 08 / 2016 Technische Information Stand : 08 / 2016 praxisorientierter handlicher Stromschleifen- Simulator und -Kalibrator UPS II - für die Messung und Simulation von 0 ( 4 )... 20 ( 21 ) ma, max. Bürde : 900 Ω

Mehr

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-Lan Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-Lan System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

SHARKY 775 KOMPAKTENERGIEZÄHLER ULTRASCHALL. 4 Zulassung für den Ultraschallzähler im Dynamikbereich von 1:250 (qi:q p) in

SHARKY 775 KOMPAKTENERGIEZÄHLER ULTRASCHALL. 4 Zulassung für den Ultraschallzähler im Dynamikbereich von 1:250 (qi:q p) in ANWENDUNG Der Ultraschall-Kompakt-Energiezähler kann eingesetzt werden für die Erfassung aller abrechnungsrelevanten Daten zur Messung des Energieverbrauchs in Wärme- und/oder Kälteanlagen. MERKMALE 4

Mehr

SHARKY SOLAR 775 KOMPAKTENERGIEZÄHLER ULTRASCHALL

SHARKY SOLAR 775 KOMPAKTENERGIEZÄHLER ULTRASCHALL SOLAR 775 ANWENDUNG Der Ultraschall-Kompakt-Energiezähler Solar 775 kann für die Messung des Energieverbrauchs in Solaranlagen eingesetzt werden. MERKMALE 4 Energiezähler für das Medium TYFOCOR LS 4 Verfügbar

Mehr

Kompakt-Wärmezähler mit Messkapsel-Durchflusssensor

Kompakt-Wärmezähler mit Messkapsel-Durchflusssensor EnergieTechnik zelsius C5 CMF Kompakt-Wärmezähler mit Messkapsel-Durchflusssensor Für Anschlussschnittstellen gem. DIN EN 14154-2 Als Wärme- oder kombinierter Wärme-/Kältezähler Mit Kommunikationsschnittstellen

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1 Brandbook How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes Version 1.0.1 Content / Inhalt Logo 4 Icon 5 QR code 8 png vs. svg 10 Smokesignal 11 2 / 12

Mehr

Technische Dokumentation Technical Documentation

Technische Dokumentation Technical Documentation Technische Dokumentation Technical Documentation XOMOX Fully Lined Check Valves Dok. Nr.: tdb_check_gb XOMOX International GmbH & Co. OHG Von-Behring-Straße 15 D-88131 Lindau / Deutschland Januar 2008

Mehr

Kalibrierschein Calibration Certificate

Kalibrierschein Calibration Certificate QMH FB09 304 Seite/Page: 1 Kalibrierschein Calibration Certificate für for Gerät: HDM99 : 18210310003010513 Device Serial number Kunde: B.Braun Melsungen Customer Dieser Kalibrierschein dokumentiert die

Mehr

US-WV. Ultraschall-Wärmezähler. Ultraschall-Wärmezähler für die waagerechte oder senkrechte Montage.

US-WV. Ultraschall-Wärmezähler. Ultraschall-Wärmezähler für die waagerechte oder senkrechte Montage. Revision 04 2015 US-WV Ultraschall-Wärmezähler Ultraschall-Wärmezähler für die waagerechte oder senkrechte Montage. Die Geräte der US-WV-Serie sind kompakte Wärmezähler mit Gewindeanschluss zur Erfassung

Mehr

Daten Visualisierung - VS -

Daten Visualisierung - VS - Technische Spezifikationen TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN DATENBLÄTTER - VS - Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten Technische Spezifikationen 2008 VS-00 Technische Specifikation EX

Mehr

Umschaltventile Magnete

Umschaltventile Magnete Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Mock Exam Behavioral Finance

Mock Exam Behavioral Finance Mock Exam Behavioral Finance For the following 4 questions you have 60 minutes. You may receive up to 60 points, i.e. on average you should spend about 1 minute per point. Please note: You may use a pocket

Mehr

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group Fresh water unit FWS-V HE FWS-V-6 HE-3 FWS-V-8 HE-3 Equipment example with process water circulation B E A C D Hydraulic diagram D C E A B A B C D E Drinking

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Umschaltventile Magnet

Umschaltventile Magnet Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015

Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015 Internationale Energiewirtschaftstagung TU Wien 2015 Techno-economic study of measures to increase the flexibility of decentralized cogeneration plants on a German chemical company Luis Plascencia, Dr.

Mehr

Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes

Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Ihr Spezialist für Mess- und Prüfgeräte Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Configuration Guide Introduction The benefits of the Keysight

Mehr

DATENBLATT / DATASHEET

DATENBLATT / DATASHEET DATENBLATT / DATASHEET AEQUILUX DMX PLAYER 1024 / 2048 Abb. Ähnlich Illustration similar BESCHREIBUNG / DESCRIPTION Der AEQUILUX DMX Player dient zur Lichtsteuerung des AEQUILUX Systems. Das Gerät kann

Mehr

Technische Daten / Technical data

Technische Daten / Technical data RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr

Mehr

Handbuch KT. User Manual KT

Handbuch KT. User Manual KT 141215 1 KT Handbuch KT Standardtemperatursensoren Deutsch Seite 2 User Manual KT Standard Temperature Sensors English page 5 141215 2 KT DEUTSCH 1. Allgemeines Aamgard Motorsport Service vertreibt eine

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Beschreibung. Process Description: Sartorius Bestellnummer / Order No.:

Beschreibung. Process Description: Sartorius Bestellnummer / Order No.: Q-App: USP Advanced Bestimmung des Arbeitsbereiches von Waagen gem. USP Kapitel 41 mit Auswertung über HTML (Q-Web) Determination of the operating range of balances acc. USP Chapter 41 with evaluation

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320 Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy

Mehr

Lieferumfang. Technische Daten

Lieferumfang. Technische Daten Ultraschall-Kompakt-Energiezähler zur Messung des Energieverbrauchs in Wärme- und/oder Kälteanlagen. Zulassung für den Ultraschallzähler im Dynamikbereich von 250:1 (q p :q i ) in Klasse 2 niedriger Stromverbrauch

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung

Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW

SNOW CHAMPIONS TEAM WINTER. A clean product line. TO COMBAT WINTER SNOW TEAM WINTER SNOW CHAMPIONS TO COMBAT WINTER SNOW bema snow plough serie 1100 bema snow plough serie 700 bema snow plough serie 550 bema V-plough V800 SNOW CHAMPIONS Features at a glance Special features

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

DOL 12. DOL 12 is a simple temperature sensor encapsulated by plastic material and suitable for usage in environments requiring a sturdy design.

DOL 12. DOL 12 is a simple temperature sensor encapsulated by plastic material and suitable for usage in environments requiring a sturdy design. DOL 12 DOL 12 is a simple temperature sensor encapsulated by plastic material and suitable for usage in environments requiring a sturdy design. 140200 DOL 12 TEMPERATURE SENSOR This sensor is designed

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

4CH AHD Digital Video Recorder kit

4CH AHD Digital Video Recorder kit 4CH AHD Digital Video Recorder kit with 4x 720P outdoor fixed Lens cameras Quick Installation Guide DN-16120 Connect directly to your DVR Connecting your cameras to your DVR: 1. Find the 60ft. BNC cable,

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Summary Details for Performance, Duration and Acoustic Measurements for the. Aircon 10S Wind Turbine. UK MCS Certification Summary

Summary Details for Performance, Duration and Acoustic Measurements for the. Aircon 10S Wind Turbine. UK MCS Certification Summary Summary Details for Performance, Duration and Acoustic Measurements for the Aircon 10S Wind Turbine UK MCS Certification Summary Certificate Number MCS TUV0007 Small Wind Turbine Certification Summary

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr