Serbien vs. Österreich-Ungarn
|
|
- Erich Stieber
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Serbien vs. Österreich-Ungarn Als der türkische Einfluss in Balkan gesunken ist, hatte Serbien Unabhängigkeit im Jahr 1908 gewährt. Serbien wollte Herrlichkeit haben, aber es hat die regionale Unterstützung gefehlt. Dies hatte zur wachsenden Desillusionierung innerhalb des Landes geführt, und damit hat die schwarzen Hand geschaffen, alle Balkanländer unter einem serbischen Staat vereinheitlichen wollte - ihre Dichtung Vereinigung oder Tod! übersetzt. Diese hat sie in der direkten Konfrontation mit beiden den Österreich-Ungarn und die Türken gebracht. As Turkish influence had declined in Balkans, Serbia had been granted independence in Serbia had wanted grandeur, but it had lacked the regional support. This led to growing disillusionment within the country, leading to the creation of The Black Hand, which wanted to unify all Balkan countries under one Serbian state - their seal translates to "Unification or Death! This put them in direct confrontation with both the Austro-Hungarians and the Turks.
2 Vor dem Attentat sind die Spannungen zwischen Serbien und Österreich-Ungarn gewachsen. Im Jahre 1906 hat Wien versucht Serbien wirtschaftlich zu vernichten, und seine Grenzen haben für serbische Schweinefleisch geschlossen, die bei der Landwirtschaft sehr wichtig war. Viele Serben haben sich wütend gefühlt, und einige Armee Offiziere wollten einen militärischen Präventivschlag gegen Wien anfangen. Und im Jahr 1908, hat Österreich-Ungarn Bosnien und Herzegowina annektiert. Durch russische Unterstützung, ist die serbische Armee zuversichtlich geworden und wurde von der Schwarzen Hand beeinflusst. Sie wollten Krieg, in der Hoffnung dass Russland ihnen folgen würde. Jedoch, wollen die wichtigsten politischen Kräfte in Serbien kein Krieg. Prior to the assassination, tensions were increasing between Serbia and Austro- Hungary. In 1906, Vienna attempted to crush Serbia economically, and closed its borders to Serbian pork, which was very important in agriculture. Many Serbians felt angry, and some army officials wanted to initiate a pre-emptive military strike against Vienna. And in 1908, Austria-Hungary had annexed Bosnia and Herzegovina. Due to Russian support, the Serbian army became confident and was influenced by the Black Hand, wanting war in the hopes that Russia would follow them. However, the main political force within Serbia did not want a war.
3 Franz Ferdinand war extrem liberal, und wollte der österreichisch-ungarischen Monarchie als eine vereinte Nation reformieren, ähnlich wie in Europa. Er hat für die Erweiterung viele Rechte und Freiheiten der Menschen auf dem Balkan geplant, und dies würde das Ziel eines einheitlichen Balkan-Staates der schwarzen Hand ruinieren. Ferdinand war ein Hindernis, das im Weg der Schwarzen Hand Ideale stand, und wenn er aus dem Bild genommen worden wäre, würde die Idee uber ein reformiertes Reich im Zusammenhang mit der Weiterentwicklung der slawischen Rechte beseitigt. Wegen der Angst, dass Ferdinand einen Krieg anfangen könnte, hatte Serbien wenig Optionen - ausser ihn zu töten. Die serbische Regierung hat eine Verschwörung angefangen, um den Erzherzog bei seinem Besuch in Sarejevo zu töten. Franz Ferdinand was extremely liberal, and wanted the Austro- Hungarian Empire reformed as a united nation, similar to Europe. He was planning on extending many rights and freedoms to the people of the Balkans, and in doing so would interfere with the Black Hand's goal of a unified Balkan state. Ferdinand was an obstacle that stood in the way of the Black Hand's ideals, and if taken out of the picture, would eliminate any prospects of a reformed empire pertaining to the advancement of Slavic rights. Out of the fear that Ferdinand was instigating war, Serbia was left with little options - killing him. The Serbian government began a conspiracy to kill the Archduke on his visit to Sarejevo.
4 Seine Frau, Sophie Sophie Ferdinand ist in meinem Kunstwerk, weil sie sehr von ihrem Mann geliebt wurde. Sie haben sich auf einem Ball in Prag im Jahre 1894 getroffen, und haben sich heimlich für zwei Jahre getroffen. Aber sie durften nicht heiraten, weil sie nicht ein Familienmitglied von einer ehemals regierenden Dynastie der Europa war. Franz hat gegen diese Regel protestiert, weil er sie soviel geliebt hat, und im Jahre 1899 hat Kaiser Franz Joseph die Ehe erlaubt- aber ihre Kinder würden nicht König/in sein dürfen. Sophie hat auch weniger Privilegien als Franz gehabt - sie durfte weder in der königlichen Kutsche mit ihm fahren, noch mit ihm in der Königsloge im Theater sitzen. Laut vielen Quellen, war Sophie die wichtigste Person des Leben des Franz. Sophie Ferdinand is in my artwork because she was very beloved by her husband. They met at a ball in Prague in 1894, and began meeting each other in secret for two years. But they were not allowed marry, because she was not a family member of a formerly reigning dynasty of Europe. Franz had protested against this rule, because he loved her so much, and in 1899, Emperor Franz Joseph allowed the pair to marry - however their children would not be allowed to become king or queen. Sophie also had fewer privileges than Franz - she was not allowed to ride in the royal carriage with him, or sit with him in the royal box in theatres. According to many sources, Sophie was the most important thing in Franz's life.
5 Der berühmte schottische Band Franz Ferdinand hätte sich nach dem Erzherzog benannt, und ihr Lied, das Alles Für Dich Sophia heißt, spricht über die Ermordung; es hat mein Kunstwerk beeinflusst. The famous Scottish band Franz Ferdinand named themselves after the Archduke, and their song, "All for You Sophia", talks about the assassination; it influenced my artwork. Die schwarze Hand hält das Gewehr, Der Teufel nimmt seinen Lauf, Urban, nehmen Sie die Appel Quay, Es ist Juni achtundzwanzigsten, Die siebte war für mich, Alles für dich Sophia The Black Hand holds the gun, The devil takes his run, Urban, take the Appel Quay, It s June the twentyeighth, The seventh was for me, All for you Sophia
6 Die Ermordung Am Sonntag, 28. Juni 1914, um Uhr, wurden Franz Ferdinand und seine Frau in Sarajevo, der Hauptstadt von Bosnien und Herzegowina, getötet, von Gavrilo Princip, ein 19 jähriger Mitglied der Jungen Bosnien. Er kam aus einer Gruppe von Mördern die von der Schwarzen Hand organisiert wurde. Früher am Tag waren das Paar angegriffen worden - eine Granate wurde auf ihr Auto geworfen. Aber die Bombe hat hinter ihnen detoniert und hat die Leute in dem folgenden Auto verletzt. Auf der Residenz des Gouverneurs, hat Franz gesagt, Ist das wie Sie Ihre Gäste begrüßen - mit Bomben?! On Sunday, 28 June 1914, at 10:45 am, Franz Ferdinand and his wife were killed in Sarajevo, the capital of Bosnia and Herzegovina, by Gavrilo Princip, a 19 year old member of Young Bosnia and one of a group of assassins organized by the Black Hand. Earlier in the day the couple had been attacked - a grenade was thrown at their car. However, the bomb detonated behind them, hurting the occupants in the following car. On arriving at the Governor's residence Franz angrily shouted, "So this is how you welcome your guests - with bombs?!
7 Nach einer kurzen Pause an der Residenz des Gouverneurs, haben das Königspaar Leute, die von den Bomben verletzt wurden, im lokalen Krankenhaus besucht. Als sie gegangen sind, wurden sie in einer Seitenstraße verhindert. Zur gleichen Zeit, sass Princip in einem Café gegenüber. Er hat sofort seine Gelegenheit ergriffen und ist über die Straße gegangen, und hat den Königspaar geschossen - Sophie in den Bauch und Franz in den Nacken. Als er seine Frau gesehen hat, trotz der Kugel in den Hals, hat Franz Ferdinand plädiert, Sophie! Sophie! Sterbe nicht! Bleibe am Leben für unsere Kinder! Als Graf Harrach sich gefragt hat, ob er Schmerz fühlte, hat der Erzherzog gesagt, Es ist Nichts. Er hat diesen Ausdruck sechs oder sieben Mal gesagt, bevor das Paar haben unterwegs Rathaus gestorben ist. After a short rest at the Governor's residence the royal couple insisted on seeing those who had been injured by the bomb at the local hospital. As they travelled there, they were stalled in a side street. At the same time, Princip was sitting at a cafe across the street. He instantly seized his opportunity and walked across the street and shot the royal couple. He first shot Sophie in the abdomen and then shot Franz Ferdinand in the neck. Turning to his wife despite the bullet in his neck, Franz Ferdinand pleaded: "Sophie! Sophie! Don t die! Stay alive for our children! When asked by Count Harrach if he was suffering badly, the Archduke said, It s nothing." He repeated this phrase six or seven times more, before the couple both died en route to the town hall.
8 Die Ermordung des Thronfolgers der österreichisch-ungarischen Monarchie und seine Frau haben Schock in Europa produziert, und es gab anfangs viel Sympathie für die österreichische Position. Anti-serbischen Ausschreitungen haben in Sarajevo und verschiedenen anderen Orten in Österreich- Ungarn in den Stunden nach dem Attentat aus gebrochen - Demonstrationen in der Stadt sind immer heftiger geworden, und zwei Serben wurden am ersten Tag der Pogrom getötet, mit rund 1000 Häuser, Geschäfte und Schulen im Besitz der Serben wurden geplündert. Die Morde neben der Wettrüsten, Nationalismus, Imperialismus, Militarismus und die Bündnissystem trugen zu den Ursprüngen des Ersten Weltkrieges, der ein Monat nach Franz Ferdinands Tod angefangen hat, bei Österreich-Ungarns Kriegserklärung gegen Serbien am 28. Juli Jahr Die Ermordung von Ferdinand gilt als eine unmittelbare Ursache des Ersten Weltkriegs. The murder of the heir to the Austro- Hungarian Empire and his wife produced widespread shock across Europe, and there was initially much sympathy for the Austrian position. Anti-Serb rioting broke out in Sarajevo and various other places within Austria-Hungary in the hours following the assassination; demonstrations in the city became more violent, and two Serbs were killed on the first day of pogrom, while around 1,000 houses, shops, schools and institutions owned by Serbs were razed or pillaged. The assassinations, along with the arms race, nationalism, imperialism, militarism, and the alliance system all contributed to the origins of World War I, which began a month after Franz Ferdinand's death, with Austria-Hungary's declaration of war against Serbia on 28 July The assassination of Ferdinand is considered the most immediate cause of World War I.
ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU
ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei
MehrEnglisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau)
Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau) Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei
MehrIm Original veränderbare Word-Dateien
Schulaufgabe aus dem Englischen Klasse:... Name:... gehalten am:... 1. Dictation 2. Compare these things! Take the given adjectives in brackets and use the comparative once and the superlative once. (1)
MehrPlanning a trip to California
Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,
MehrInequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)
Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,
MehrPONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB
Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow
MehrHarry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien
Episode 011 Grammar 1. Plural forms of nouns Most nouns can be either singular or plural. The plural indicates that you're talking about several units of the same thing. Ist das Bett zu hart? Sind die
MehrBIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS
BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e)
MehrDOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4
DOWNLOAD Anne Scheller Me and my body Erste Schritte in Englisch Klasse 3 4 auszug aus dem Originaltitel: Mit Geschichten, vielfältigen Übungen und Materialien zur Portfolio-Arbeit THE TERRIBLE TOM Luke
MehrThe Roman society - the people of Rome. Die Schülerinnen und Schüler erkennen, dass die Plebejer um ihre Rechte im Staat kämpfen mussten.
Histor y Ancient Rome: The Plebeian Revolt Fach: Schlagworte: Sprache: Geschichte The Roman society - the people of Rome Englisch Klassenstufe: Klasse 6 Zeitlicher Umfang: Lernziele: Kurzbeschreibung:
MehrJahrgangsstufentest Englisch. am Gymnasium
Jahrgangsstufentest Englisch am Gymnasium Jahrgangsstufe 6 Aufgaben 02. Oktober 2014 Bearbeitungszeit: 45 Minuten bei freier Zeiteinteilung für die Teile II und III Name: Klasse: 6 Punkte: / 50 Note Part
Mehrg. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?
1 Practise your vocabulary. Wortschatzübung. a. the opposite (Gegenteil) of child: b. uninteresting: c. 60 minutes are: d. not cheap: e. not early: f. The restaurant is in Olive Street. You can't it. g.
MehrThe English Tenses Die englischen Zeitformen
The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes
MehrLITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF
LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF Fertigkeit Lesen Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 6: Kann einfache literarische Texte (z.b. fiktionale Texte, Lieder und Gedichte) verstehen. (B1) Themenbereich(e)
MehrZENTRALE KLASSENARBEIT 2012 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Sport
GYMNASIUM Englisch Teil B Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Sport Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 5 10 15 20 1. Read the text to find out which of the statements below are true or false.
MehrSchriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2008 im Fach Englisch
Senatsverwaltung für Bildung, Wissenschaft und Forschung Schriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2008 im Fach Englisch 04. Juni 2008 Teil I: Hörverstehen 4 Hörtexte mit 25 rbeitsbeginn
MehrSchreibmaterial. Tape script: Gerngroß, Günter, et al. Use Your English. Wien: Österreichischer Bundesverlag, S. 126.
HOLIDAYS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 3: Kann Anweisungen, Fragen und Auskünfte in einem sprachlich vertrauten Kontext (z.b. Wegerklärungen) meistens verstehen. (A2) Themenbereich(e)
MehrFinally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.
Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava
MehrLISUM Berlin-Brandenburg Beispiel für eine leistungsdifferenzierte Klassenarbeit im Fach Englisch, Jahrgang 8
Beispiel: Klassenarbeit Jahrgangsstufe 8 ISS Differenzierung durch das Angebot von Lösungshilfen (Modell 3, siehe Überblick unter http://bildungsserver.berlin-brandenburg.de/individualisierung_des_lernens.html)
MehrEXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA
EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:
MehrWeiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld
Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen
MehrZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays
SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil B Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Harry s Holidays Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 Harry s Holidays Read the text. Last year Harry was on holiday in Cornwall.
MehrLevel 1 German, 2014
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement
Mehr[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]
Präpositionen der Zeit ago after at before by during for from to/till/until in on past since to till / until within Zeitdauer vor dem jetzigen Zeitpunkt: five years ago vor fünf Jahren nach einem Ereignis:
MehrRATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help:
07 RATAVA RATAVA? RATAVA? Manuscript of the Episode INTRODUCTION. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die
MehrETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN
ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:
MehrOn a Sunday Morning summary
On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He
MehrEnglish grammar BLOCK F:
Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms
MehrRelevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.
RULES IN THE FAMILY Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Familie und
MehrKEEP YOUR SCHOOL AREA CLEAN
KEEP YOUR SCHOOL AREA CLEAN CODE 078 Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e)
MehrThema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe)
Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Im Rahmen des Physikunterrichts haben die Schüler der Klasse 7b mit dem Bau einfacher Sonnenuhren beschäftigt. Die Motivation lieferte eine Seite im Physikbuch. Grundidee
MehrDOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:
DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen
MehrGrade 12: Qualifikationsphase. My Abitur
Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39
MehrLevel 1 German, 2016
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement
MehrCNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR
(GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR
MehrBrandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1
Brandbook How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes Version 1.0.1 Content / Inhalt Logo 4 Icon 5 QR code 8 png vs. svg 10 Smokesignal 11 2 / 12
MehrTechnische Oberschule Stuttgart
Englisch Musteraufgabe mit Lösung Bitte bearbeiten Sie alle Aufgaben auf dem Aufgabenblatt. Bearbeitungszeit: 60 Minuten Hilfsmittel: Rechtschreib-Duden I. LESEVERSTEHEN Children who work If you like wearing
MehrFAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May
FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project evaluation: Pupils 1. Have you ever seen the FAIRTRADE logo on a Scottish product? 1. Hast du das FAIRTRADE Logo bereits einmal
MehrGrammatik: A quiz about London
Grammatik: A quiz about London Stand: 21.03.2016 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 5 (E1) bzw. 6 (E2) im 2. Halbjahr Englisch Interkulturelle
Mehr3.1 Unit 1. Margot BARTHOL, Hauptschuldirektorin, Hauptschule 11, Klagenfurt
- 101-3.1 Unit 1 Autorin: Margot BARTHOL, Hauptschuldirektorin, Hauptschule 11, Klagenfurt Überarbeitet von: Friederike TRUMMER, Hauptschullehrerin, Volksschule Straden Hans BURGER, Hauptschullehrer, Hauptschule
Mehr❶ Hier siehst du Beispiele für die Pluralbildung im Englischen. Schreibe unter jedes Beispiel zwei weitere Nomen, die ihren Plural genauso bilden.
4 Singular und Plural ❶ Hier siehst du Beispiele für die Pluralbildung im Englischen. Schreibe unter jedes Beispiel zwei weitere Nomen, die ihren Plural genauso bilden. Tipp: Wenn dir keine Nomen einfallen,
MehrANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin.
Episode 05 Haven't We Met Before? Anna takes the music box to the clockmaker for repairs. But it's more than just a job for Paul Winkler. He tells Anna he knows her from way back. But how can this be?
Mehr+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ
+ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU
MehrLevel 2 German, 2013
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five
MehrThere are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25
Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and
MehrHarry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien
Episode 064 - Investigative duo Harry and Anna Focus: making plans and suggestions, making polite requests and strict demands Grammar: expressing suggestions and requests with können (subjunctive II) Anna
MehrHarry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien
Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences
MehrLMU München LFE Medieninformatik Mensch-Maschine Interaktion (Prof. Dr. Florian Alt) SS2016. Mensch-Maschine-Interaktion
1 Mensch-Maschine-Interaktion 2 Kapitel 14 - Experience Design Ziele und Bedürfnisse Beschreibung von User Experience Evaluation von User Experience User Experience: ein Beispiel 3 Menschliche Bedürfnisse
MehrReport about the project week in Walsall by the students
Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their
MehrCOMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.
16 1961?? / Manuscript of the Episode INTRODUCTION, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können
MehrTelevision rating (= Altersbegrenzung) for movies. What can you do to save our environment?
2.2 Oral Report Television rating (= Altersbegrenzung) for movies Do you think television rating can protect children? How are television ratings controlled (e. g. at the cinema)? How can parents of younger
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Comparison - Nie mehr Probleme mit Steigerungs- und Vergleichsformen im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: Download
MehrSeminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level
Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Sehr geehrter Kursteilnehmer, um eine für Sie optimale Schulung durchführen zu können, beantworten Sie bitte die folgenden Fragen. Sie haben die Möglichkeit,
MehrSelbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:
bearbeitet von: begonnen: Fach: Englisch Thema: The Future Deckblatt des Moduls 1 ''You will have to pay some money soon. That makes 4, please.'' ''Oh!'' Inhaltsverzeichnis: Inhalt bearbeitet am 2 Lerntagebuch
MehrLevel 2 German, 2015
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five
MehrZENTRALE KLASSENARBEIT Englisch. Schuljahrgang 6
GYMNASIUM Englisch Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 45 Minuten Thema: Travelling Name, Vorname: Klasse: 2 Travelling Jenny is waiting for her friend Jonas at the station. Jonas is from Leipzig, Germany. He
MehrZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere
GYMNASIUM Englisch Teil B Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Tiere Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 1. Read the text to find out which of the statements below are true or false. Mark the
MehrEnglisch. Schreiben. 11. Mai 2016 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 11. Mai 2016 Englisch (B2) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter
MehrListening Comprehension: Talking about language learning
Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite
MehrTranslated excerpt. Hans Traxler Willi. Der Kater, der immer größer wurde. Carl Hanser Verlag, München 2014 ISBN pp.
Translated excerpt Hans Traxler Willi. Der Kater, der immer größer wurde Carl Hanser Verlag, München 2014 ISBN 978-3-446-24653-9 pp. 3-11 Hans Traxler Willi. The Tomcat who grew and grew Translated by
MehrLevel 1 German, 2012
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement
MehrHarry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien
Folge 029 Grammatik 1. The pronoun "es" (review) "es" is a pronoun that usually substitutes a neuter noun. Example: Ist das Bett zu hart? - Nein, es ist nicht zu hart. (es = it das Bett = the bed) But:
MehrInformeller Brief Schreiben
preliminary note Every letter is something special and unique. It's difficult to give strict rules how to write a letter. Nevertheless, there are guidelines how to start and finish a letter. Like in English
MehrArbeitsblatt Nein, Mann!
Exercise 1: Understanding the lyrics First of all, read through the song lyrics on the Liedtext sheet. You can find the English translations of the underlined words on the right hand side. Use a dictionary
Mehr-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?
Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.
MehrTuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time
Write your name here Surname Other names Edexcel IGCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time You do not need
MehrDOWNLOAD. Meet and greet. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4
DOWNLOAD Anne Scheller Meet and greet Erste Schritte in Englisch Klasse 3 4 auszug aus dem Originaltitel: Mit Geschichten, vielfältigen Übungen und Materialien zur Portfolio-Arbeit PAULA THE PIRATE QUEEN
MehrTechnische Oberschule Stuttgart
Aufnahmeprüfung Englisch 20 Seite von 5 I. Vocabulary and Grammar (20 Punkte). Fill in the correct form of the verbs. Last November Robin Meyer, a student from Duisburg, to Tucson, Arizona, on a school
MehrLIVING IN A SKYSCRAPER
LIVING IN A SKYSCRAPER Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Wohnen
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten forty-five am. You've got 65 minutes and one life left.
Episode 10 Dead End The player combines August 13, 1961, the day the Berlin Wall was built, and November 9, 1989 when it fell. The success of the mission depends on something to do with those dates. But
Mehr2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3
page Edward Martin, Institut für Anglistik, Universität Koblenz-Landau, Campus Koblenz 2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3 3 German sentence analysed in colour coding;
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.
Episode 13 Göttliche Hilfe Die Kirche scheint der richtige Ort zu sein, um Informationen zu sammeln. Der Pastor erklärt Anna die Melodie und teilt ihr mit, dass sie der Schlüssel zu einer Zeitmaschine
MehrWhat did you do in your holidays?
Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. Deskriptor:
MehrEinkommensaufbau mit FFI:
For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte
MehrEVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN
EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE
MehrIn der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale
MehrStandardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz
Lernaufgabe Let s make our school nicer Your task: Let s make our school nicer Imagine the SMV wants to make our school nicer and has asked YOU for your help, because you have learnt a lot about British
MehrAugust Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln
August Macke 1887-1914 Abschied, 1914 Museum Ludwig, Köln Ideas for the classroom 1. Introductory activity wer?, was?, wo?, wann?, warum? 2. Look at how people say farewell in German. 3. Look at how people
MehrHäufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche
Anteil der Eltern Anteil der Eltern Anteil der Eltern 6. Anhang Auswertung Umfrage Eltern England/Deutschland Tabelle 1: Frage 2 Wie oft lesen Sie Ihrem Kind unter der Woche vor? Häufigkeit des Vorlesens
MehrWo warst du in den Ferien. Deutsch II Kapitel III
Name Datum Wo warst du in den Ferien Deutsch II Kapitel III A. Reading I. Decide whether the following words in the paragraph represent the name of a place or a person from that place. 1. Schweiz 2. Deutschland
MehrThe poetry of school.
International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school
MehrIII/A Methods 13 History Jeopardy (Kl. 7 10) 1 von 10
III/A Methods 13 History Jeopardy (Kl. 7 10) 1 von 10 History Jeopardy: It s all about Questions and Answers! In einem Quiz zentrale Inhalte eines Schuljahres wiederholen (Kl. 7 10) Kathrin Stoffregen,
Mehr6KRSSLQJDW&DPGHQ/RFN 1LYHDX$
)HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU Ich
Mehrforty-three 43 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand
My Body 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand 2. How many of them have you got? I ve got legs. I ve got feet. I ve got arms. I ve got head.
MehrZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL
Read Online and Download Ebook ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER IM AKTUELLEN BOLLYWOODFILM (GERMAN EDITION) BY CHRISTINE STöCKEL DOWNLOAD EBOOK : ZWISCHEN TRADITION UND REBELLION - FRAUENBILDER
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, Eight thirty pm. You've got 30 minutes to save Germany. You've got to get a move on.
Episode 23 See You Later Anna hitches a ride on the back of a scooter to get to Bernauer Straße. Her helper is Emre Ogur who wishes her luck in Berlin. But will she need more than that to escape the woman
MehrCOOL CLOTHES CODE 331
COOL CLOTHES Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen wird.
MehrDetailliertes Verstehen
Detailliertes Verstehen 1 How to get fit You are going to hear a conversation between people in a healthy eating class. First read the tasks below (1 6). Then listen to the dialogue and tick the correct
MehrExercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrRough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.
Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Pronouns I Let s talk about
MehrHarry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien
Episode 091 - The oracle's message Focus: repeating statements originally made by someone else, expressing moral obligations, cultural information about living arrangements for the elderly Grammar: indirect
MehrSchriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2006 im Fach Englisch
Senatsverwaltung für ildung, Jugend und Sport Schriftliche Prüfungsarbeit zum mittleren Schulabschluss 2006 im Fach Englisch 16. Mai 2006 Teil I: Hörverstehen 3 Hörtexte mit 25 rbeitsbeginn earbeitungszeit:
MehrName: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 18. September Englisch. Schreiben
Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr geehrter Kandidat!
MehrUEBERSETZUNGEN: TECHNISCHES WOERTERBUCH KRAFTFAHRZEUGTECHNIK DEUTSCH- ENGLISCH/ ENGLISCH-DEUTSCH + KFZ- ABKUERZUNGEN - DICTIONARY AUT
Read Online and Download Ebook 100 000 UEBERSETZUNGEN: TECHNISCHES WOERTERBUCH KRAFTFAHRZEUGTECHNIK DEUTSCH- ENGLISCH/ ENGLISCH-DEUTSCH + KFZ- ABKUERZUNGEN - DICTIONARY AUT DOWNLOAD EBOOK : 100 000 UEBERSETZUNGEN:
MehrWas ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder.
Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder. Was hat es mit dem Phänomen auf sich? Der Light Walk verführt zum
Mehr46652F (JUN1346652F01) General Certificate of Secondary Education Foundation Tier June 2013 4/5 6/7 8/9 10/11 12/13 14/15 16/17
Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials German Unit 2 Reading Wednesday 22 May 2013 You will need no other materials. Time allowed
MehrVIII. Anhang 1. Fragebogen für Gehörlose in Kalifornien
VIII. Anhang 1. Fragebogen für Gehörlose in Kalifornien Questionnaire Interpreters of Sign Language before - today From the view of deafs Questionnaire for the deaf: INFORMATION ABOUT THE PERSON: gender:
MehrWEDNESDAY, 19 MAY 1.00 PM 2.10 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number
FOR OFFICIAL USE Mark X060/20 NATIONAL QUALIFICATIONS 200 WEDNESDAY, 9 MAY.00 PM 2.0 PM GERMAN INTERMEDIATE 2 Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)
Mehr