Fachgeräte. Utensils Attrezzatura Utensilios

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Fachgeräte. Utensils Attrezzatura Utensilios"

Transkript

1

2 Fachgeräte Utensils Attrezzatura Utensilios - Ausstechersätze un Einzelausstecher - Backlineale, Kaisersemmelrücker - Tortengterstanzen - Stipprollen, Gterschneier, Struelwalzen - Teigschneier un Dreieck-Ausstechwalzen - Rollhölzer un Schneiewalzen aus Holz un Kunststoff - Teigschaber un -abstecher - Pinsel un Mehlben m Kunststoff- un Holzgriff - Brotformen - Schneeben - Rühr- un Schlagschüsseln, Teigwannen - Vorratsbehälter un Msbecher - Sprühflaschen un Dosierspener aus Kunststoff - Mehl- un Gewürzschaufeln aus Kunststoff un Aluguß - Puerzucker- un Mehlsiebe, Zuckerstreuer - Tortenscheiben, Dsert- un Tortenringe - Tortenteiler, Tortengter, Tortenboensäge - Marzipan-Moelliersets, Marzipankneifer - Pralinentunkgabeln - Multiformen - Pastry cutters in sets an single - Dough rulers, Kaisersemmel -markers - Lattice matrix - Roller ockers, lattice cutting rollers - Expanable ough cutter an triangular croissant cutters - Rolling pins an cutting rollers mae of woo an plastic - Dough scrapers - Brush an flour brush wh plastic an wooen grip - Brea proofing baskets - Whisks - Mixing bowls, ough containers - Storage containers an measuring cups - Spraying bottl an ispensers mae of plastic - Flour scoops mae of plastic an cast aluminium - Siev for powere sugar an flour, sugar ispenser - Tart plat an tart rings - Tart markers, grat, cake saw - Marzipan-moelling sets, marzipan nippers - Dipping-forks - Multimouls * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN 163

3 AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) ROUND, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.), ANELLO LISCIO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) REDONDOS LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, glatt / roun, plain 1 Set , 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110 mm AUSSTECHER IM SATZ (16-TEILIG) RUND, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (16 PIECES) ROUND, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (16 PZ.), ANELLO LISCIO JUEGO DE CORTAPASTAS (16 U.) REDONDOS LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, glatt / roun, plain 20, 30, 40, 50, 60, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100, 110, 120, 125, 140 mm 1 Set AUSSTECHER IM SATZ (12-TEILIG) RUND, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (12 PIECES) ROUND, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (12 PZ.), ANELLO LISCIO JUEGO DE CORTAPASTAS (12 U.) REDONDOS LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm, Höhe: 50 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm, height: 50 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, glatt / roun, plain 1 Set , 33, 40, 48, 55, 63, 70, 76, 82, 90, 97, 105 mm AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) RUND, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) ROUND, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.), ANELLO FESTONATO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) REDONDOS RIZADOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, gezackt / roun, serrate 1 Set , 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110 mm 164 FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

4 AUSSTECHER IM SATZ (12-TEILIG) RUND, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (12 PIECES) ROUND, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (12 PZ.), ANELLO FESTONATO JUEGO DE CORTAPASTAS (12 U.) REDONDOS RIZADOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, gezackt / roun, serrate 1 Set , 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140 mm AUSSTECHER IM SATZ (12-TEILIG) RUND, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (12 PIECES) ROUND, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (12 PZ.), ANELLO FESTONATO JUEGO DE CORTAPASTAS (12 U.) REDONDOS RIZADOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm, Höhe: 50 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm, height: 50 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, gezackt / roun, serrate 1 Set , 35, 43, 48, 55, 62, 70, 75, 82, 91, 97, 103 mm AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG), DOPPELT SET OF PASTRY CUTTERS (7 PIECES) DOUBLE SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) DOPPI JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) DOBLES Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* run, glatt un gezackt / roun, plain an serrate 1 Set , 40, 50, 60, 70, 80, 90, 98, 110 mm AUSSTECHER IM SATZ (7-TEILIG) RUND, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (7 PIECES) ROUND, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (7 PEZZI) ANELLO LISSO JUEGO DE CORTAPASTAS (7 U.) REDONDO LISO Material: Exoglas, sterilisierbar, bruchstabil un hzebtänig bis C mae of exoglass, sterilizable, unbreakable, heat ristant up to C Art.-Nr./coe Ausführung / type ø (mm) VE/un EAN* glatt / plain Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 165

5 AUSSTECHER IM SATZ (7-TEILIG) RUND, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (7 PIECES) ROUND, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (7 PEZZI) ANELLO FESTONATO JUEGO DE CORTAPASTAS (7 U.) REDONDO RIZADO Material: Exoglas, sterilisierbar, bruchstabil un hzebtänig bis +160 C mae of exoglass, sterilizable, unbreakable, heat ristant up to +160 C Art.-Nr./coe Ausführung / type ø (mm) VE/un EAN* gezackt / serrate Set AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) OVAL, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) OVAL, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.), OVALE LISCIO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) OVALADOS LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* oval, glatt / oval, plain 27/34, 35/46, 46/57, 55/66, 65/76, 74/86, 85/94, 95/107,105/116 mm 1 Set AUSSTECHER IM SATZ (12-TEILIG) OVAL, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (12 PIECES) OVAL, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (12 PZ.), OVALE LISCIO JUEGO DE CORTAPASTAS (12 U.) OVALADOS LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* oval, glatt / oval, plain 27/34, 33/46, 42/57, 54/68, 65/78, 74/87, 85/97, 92/107, 105/117, 113/127, 121/136, 131/146 mm 1 Set FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

6 AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) OVAL, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) OVAL, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.), OVALE FESTONATO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) OVALADOS RIZADOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* oval, gezackt / oval, serrate 27/45, 34/55, 44/57, 53/75, 63/85, 72/94, 84/106, 94/113, 102/117 mm 1 Set AUSSTECHER IM SATZ (12-TEILIG) OVAL, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (12 PIECES) OVAL, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (12 PZ.), OVALE FESTONATO JUEGO DE CORTAPASTAS (12 U.) OVALADOS RIZADOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* oval, gezackt / oval, serrate 26/35, 33/46, 45/54, 55/64, 66/74, 71/87, 84/95, 99/105, 102/114, 113/127, 121/136, 131/143 mm 1 Set AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) STERN, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) STAR, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) LISCI, STELLA JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) ESTRELLA LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Stern, glatt / star, plain 1 Set , 51, 64, 82, 95, 110, 122, 134, 149 mm AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) HERZ, GLATT SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) HEART, PLAIN SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) LISCI, CUORE JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) CORAZÓN LISOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Herz, glatt / heart, plain 1 Set , 42, 51, 58, 68, 80, 90, 100, 110 mm * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 167

7 AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) HERZ, GEZACKT SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) HEART, SERRATED SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) FESTONATI, CUORE JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) CORAZÓN RIZADOS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Herz, gezackt / heart, serrate 1 Set , 68, 80, 90, 102, 110, 123, 130, 140 mm AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) RAUTE SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) DIAMOND SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) ROMBO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) ROMBO Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Raute, glatt / Diamon, plain 48/33, 59/39, 69/47, 78/55, 86/60, 98/68, 108/74, 117/83, 127/89 mm 1 Set AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) RECHTECK SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) SQUARE SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) RETTANGOLO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) RECTÁNGULO Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Rechteck, glatt / Square, plain 25/25, 32/32, 38/38, 45/45, 50/50, 58/58, 67/67, 74/74, 82/82 mm 1 Set AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) BLÜTE SET OF PASTRY CUTTERS (9 PIECES) BLOSSOM SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) FIORE JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) FLOR Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Blüte, glatt / Blossom, plain Durchm. / iam. 40, 54, 67, 80, 93, 105, 118, 133, 149 mm 1 Set FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

8 AUSSTECHER IM SATZ (9-TEILIG) DREIECK SET OF PASTRY CUTTERS ( 9 PIECES) TRIANGLE SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) TRIANGOLO JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) TRIÁNGULO Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm, Höhe: 30 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm, height: 30 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Dreieck, glatt / Triangle, plain 1 Set See / sie: 42, 53, 61, 71, 80, 90, 103, 110, 124 mm DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEOMETRIE SET OF DECORATING CUTTERS GEOMETRY SET DI TAGLIAPASTA GEOMETRICI JUEGO DE CORTAPASTAS GEOMETRIA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 150 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 150 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 18 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ BLUMEN SET OF DECORATING CUTTERS FLOWERS SET DI TAGLIAPASTA FLOREALE JUEGO DE CORTAPASTAS FLORAL Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 150 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 150 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 20 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 150 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 150 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 20 piec 20 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 169

9 DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 130 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 130 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 15 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 130 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 130 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 14 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 130 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 130 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 15 piec 20 1 Set FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOSS

10 BUCHSTABEN- UND ZAHLENAUSSTECHER ALPHABETH AND NUMBER CUTTERS SET LETTERE ALFABETICHE & TAGLIAPASTA NUMERI CORTADORES EL ALFABETO & NÚMEROS Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm 40-teilig Dosenurchmser: 150 mm Ausstecher ca. 25 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, set consisting of 40 piec tin iameter 150 mm Cutter approx. 25 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 40 piec 20 1 Set BUCHSTABENAUSSTECHER ALPHABETH CUTTERS SET LETTERE ALFABETICHE CORTADORES EL ALFABETO Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm 26-teilig Dosenurchmser: 120 mm Ausstecher ca. 25 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, set consisting of 26 piec tin iameter 120 mm Cutter approx. 25 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 26 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEOMETRIE SET OF DECORATING CUTTERS GEOMETRY SET DI TAGLIAPASTA GEOMETRICI JUEGO DE CORTAPASTAS GEOMETRIA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm 24-teilig Dosenurchmser: 120 mm Jee Form in 3 verschieenen Größen mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, set consisting of 24 piec tin iameter 120 mm each ign in three ifferent siz Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 24 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ HERZ SET OF DECORATING CUTTERS HEART SET DI TAGLIAPASTA CUORE JUEGO DE CORTAPASTAS CORAZÓN Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm 24-teilig Dosenurchmser: 120 mm Jee Form in 3 verschieenen Größen mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, set consisting of 24 piec tin iameter 120 mm each ign in three ifferent siz Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 24 piec 20 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 171

11 DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 100 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 100 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 10 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 100 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 100 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 10 piec 20 1 Set DEKOR-AUSSTECHER IM SATZ GEMISCHTE FORMEN SET OF DECORATING CUTTERS MIXED SET DI TAGLIAPASTA ASSORTIDA JUEGO DE CORTAPASTAS MIXTA Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,3 mm, Dosenurchmser: 100 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm, tin iameter 100 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type Höhe / height (mm) VE/un EAN* Stück / 12 piec 20 1 Set ZAHLENAUSSTECHER NUMBER CUTTERS SET TAGLIAPASTA NUMERI DA 0 A 9 JUEGO CORTADORES, NÚMEROS DE 0 A 9 Material: Eelstahl Materialstärke: 0,3 mm 16-teilig Dosenurchmser: 100 mm mae of stainls steel, thickns: 0,3 mm set consisting of 16 piec tin iameter 100 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Stück / 16 piec 1 Set FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

12 DONUT-AUSSTECHER DOUGHNUT CUTTERS TAGLIAPASTA PER DONUTS CORTADONUTS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Aussen ø/outer ø Innen ø/inner ø Tiefe/epth VE/un EAN* mm 25 mm 20 mm mm 30 mm 17 mm mm 40 mm 20 mm PRALINEN-AUSSTECHER IM SET SET OF PRALINE CUTTERS SET TAGLIAPASTA PER PRALINE, 18 PZ. JUEGO CORTADORES PARA PRALINÉS, 18 U. Material: Eelstahl, konisch mae of stainls steel, conical Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/height (mm) Inhalt/content VE/un EAN* ca Stück / 18 piec 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 173

13 PETIT-FOURS-AUSSTECHER IM SATZ SET OF PETIT-FOURS-CUTTERS SET DI TAGLIAPASTA (9 PZ.) PETIT FOUR JUEGO DE CORTAPASTAS (9 U.) PETIT FOUR Material: Eelstahl, 9-teilig mae of stainls steel, 9 piec Art.-Nr./coe Inhalt / content VE/un EAN* Arche, Kurve, Diamant, Herz, Oval Oval run, Run, Rechteck, Quarat / arch, curve, iamon, heart, oval oval roun, roun, rectangle, square 1 Set GARNIER-AUSSTECHER IM SATZ SET OF DECORATING CUTTERS TAGLIAPASTA CORTADORES Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 0,5 mm, Höhe: 30 mm Set bteht aus je 3 verschieenen Größen mae of stainls steel, thickns: 0,4 0,5 mm, height: 30 mm each set consisting of 3 ifferent siz 3 Art.-Nr./coe Nr./no. Ausführung/type Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* Run/roun 30, 50 un Oval/oval 25 x 35, 48 x 55, 65 x Quarat/square 30 x 30, 50 x 50, 65 x Rechteck/rectangle 25 x 35, 45 x 55, 65 x Dreieck/triangle 35, 60, Sechseck/hexagon 35, 55, Herz/heart 35, 60, Diamant/iamon 50, 80, Achteck/octagon 25 x 35, 45 x 55, 65 x Achteck gebogen/ octagon curve 25 x 30, 38 x 54, 60 x FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

14 AUSSTECHMATTEN CUTTING SHEETS PLACCHE PER PASTAFROLLA, TARTELLETTE FESTONATE PLACA CORTAPASTAS, REDONDA RIZADA aus hochschlagftem Kunststoff, lebensmtelneutral, geruchlos, scharfkantig, leicht zu säubern Aussenabmsungen: 580 x 390 mm mae of polystyrene, colour whe, very hygienical, sharpe eg, easy to clean outer imensions: 580 x 390 mm Art.-Nr./coe Nr./no. ø (mm) Formen/mouls Nutz./pcs.VE/un EAN* run gezackt / roun, serrate run gezackt / roun, serrate a 35 run gezackt / roun, serrate run, glatt / roun, plain a 35 run, glatt / roun, plain Stern / star a 35 Stern / star Kleeblatt / cloverleaf a 35 Kleeblatt / cloverleaf Herz / heart a 35 Herz / heart Halbmon / half moon a 35 Halbmon / half moon Dreiblatt / threefol sheet a 35 Dreiblatt / threefol sheet /66 Tanne/Komet / fir tree/comet Tropfen / rop a 51 Tropfen / rop Taube / ove Glocke / bell Kücken/Hase / chick/rabb /75 Kamel/Elefant / camel/elephant 16/ /65 Apfel/Birne / appel/pear 25/ /78 Schilkröte/Seepfer / 20/ turtle/sea horse /70 Vogel/Ente / bir/uck 28/ /75 Seehun/Pinguin / seal/ penguin 25/ * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 175

15 ZAHLENAUSSTECHER NUMBER CUTTERS SET TAGLIAPASTA NUMERI DA 0 A 9 JUEGO CORTADORES, NÚMEROS DE 0 A 9 Set m 9 Zahlen Material: Weißblech Größe: ca. L 110 x B 60 x H 30 mm set consisting of 9 piec mae of tinplate size: ca. L 110 x B 60 x H 30 mm Art.-Nr./coe Bezeichnung/cription VE/un EAN* Zahlen von 0 9, numbers from 0 to 9 1 Set WEIHNACHTSAUSSTECHER SET OF CHRISTMAS-CUTTERS TAGLIAPASTA NATALE CORTADORES NAVIDAD Set m 10 verschieenen Ausstechern Material: Weißblech, im Karton set consisting of 10 piec mae of tinplate, in box Art.-Nr./coe VE/un EAN* Set AUSSTECHER RUND, GLATT CUTTER ROUND, PLAIN TAGLIAPASTA ANELLO LISO CORTAPASTAS REDONDO LISO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* AUSSTECHER RUND, GEZACKT CUTTER ROUND, SERRATED TAGLIAPASTA ANELLO FESTONATO CORTAPASTAS REDONDO RIZADO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

16 AUSSTECHER RUND, GEZACKT CUTTER ROUND, SERRATED TAGLIAPASTA ANELLO FESTONATO CORTAPASTAS REDONDO RIZADO Material: Eelstahl sehr stabile Ausführung mae of stainls steel very strong moel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* AUSSTECHER QUADRAT, GEZACKT CUTTER SQUARE, SERRATED TAGLIAPASTA QUADRO FESTONATO CORTAPASTAS CUADRADO RIZADO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* x AUSSTECHER KOMET CUTTER COMET TAGLIAPASTA STELLA DI NATALE CORTAPASTAS ESTRELLA FUGAZ Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 110 x AUSSTECHER KOMET CUTTER COMET TAGLIAPASTA STELLA DI NATALE CORTAPASTAS ESTRELLA FUGAZ Material: Eelstahl Set: 3-teilig mae of tin Set: 3 piec Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 35 x x 50 x x 75 x 20 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 177

17 AUSSTECHER SCHNEEMANN CUTTER SNOW MAN TAGLIAPASTA PUPAZZO DI NEVE CORTAPASTAS MUÑECO DE NIEVE Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 80 x AUSSTECHER NIKOLAUSSTIEFEL CUTTER CHRISTMAS BOOT TAGLIAPASTA STIVALE DI BABBO NATALE CORTAPASTAS BOTA DE PAPÁ NOEL Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 110 x AUSSTECHER ENGEL CUTTER ANGEL TAGLIAPASTA ANGELO CORTAPASTAS ÁNGEL Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 100 x AUSSTECHER TANNENBAUM CUTTER CHRISTMAS TREE TAGLIAPASTA ALBERO DI NATALE CORTAPASTAS ÁRBOL DE NAVIDAD Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 125 x FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

18 AUSSTECHER GLOCKE CUTTER JINGLE BELL TAGLIAPASTA CAMPANA CORTAPASTAS CAMPANA Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 110 x AUSSTECHER MARTINSGANS CUTTER GOOSE TAGLIAPASTA OCA CORTAPASTAS GANSO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 215 x AUSSTECHER ENTE CUTTER DUCK TAGLIAPASTA ANATRA CORTAPASTAS PATO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 170 x AUSSTECHER HASENKOPF CUTTER RABBIT-HEAD TAGLIAPASTA CONIGLIO (TESTA) CORTAPASTAS CONEJO (CABEZA) Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 125 x * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 179

19 AUSSTECHER HASE CUTTER RABBIT TAGLIAPASTA CONIGLIO CORTAPASTAS CONEJO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 80 x AUSSTECHER HASE CUTTER RABBIT TAGLIAPASTA CONIGLIO CORTAPASTAS CONEJO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 170 x AUSSTECHER STERN CUTTER STAR TAGLIAPASTA STELLA CORTAPASTAS ESTRELLA Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* AUSSTECHER HERZ CUTTER HEART TAGLIAPASTA CUORE CORTAPASTAS CORAZÓN Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abm. / im. (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* x FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

20 AUSSTECHER KOMMA CUTTER TEAR DROP TAGLIAPASTA GOCCIA CORTAPASTAS GOTA Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abm. / im. (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* x AUSSTECHER DREIECK KONVEX CUTTER CONVEX TRIANGLE TAGLIAPASTA TRIANGOLO CONVESSO CORTAPASTAS TRIÁNGULO CONVEXO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abm. / im. (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* x AUSSTECHER IGEL CUTTER HEDGEHOG TAGLIAPASTA RICCIO CORTAPASTAS ERIZO Material: Eelstahl, 3 Größen als Set mae of stainls steel, set wh 3 piec Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* , 75, Set AUSSTECHER HERZ CUTTER HEART TAGLIAPASTA CUORE CORTAPASTAS CORAZÓN Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 181

21 AUSSTECHER BLÜTE CUTTER BLOSSOM TAGLIAPASTA FIORE CORTAPASTAS FLOR Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* AUSSTECHER EI CUTTER EGG TAGLIAPASTA UOVO CORTAPASTAS HUEVO Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,4 mm mae of stainls steel, thickns: 0,4 mm Art.-Nr./coe Länge/length Bree/with Höhe/height VE/un EAN* mm 100 mm 30 mm mm 125 mm 30 mm AUSSTECHER BANANE CUTTER BANANA TAGLIAPASTA BANANA CORTA PASTAS BANANA Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* AUSSTECHER FISCH CUTTER FISH TAGLIAPASTA PESCE CORTAPASTAS PESCADO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/imensions (mm) VE/un EAN* x 65 x FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

22 SCHNITTENRAHMEN FRAME TELAIO MARCO Material: Aluminium, oppelseig verwenbar, für 28 Schnten 60 x 60 mm oer 33 Schnten 80 x 40 mm für 70 Schnten 80 x 40 mm oer 54 Schnten 65 x 65 mm mae of aluminium, useable on both si, for 28 piec 60 x 60 mm or 33 piec 80 x 40 mm for 70 piec 80 x 40 mm or 54 piec 65 x 65 mm Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* BACKLINEALE DOUGH RULER RIGA GRADUATA REGLA GRADUADA Material: Polystyrol, fl exibel, weiß m Aufhängeöse 7 Einteilungen 8 cm, 5 Einteilungen 12 cm mae of polystrol, flexible, whe wh suspension hole 7 ivisions of 8 cm each an 5 ivisions of 12 cm each Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* Einteilungen 8 cm, 8 Einteilungen 12 cm 13 ivisions of 8 cm each an 8 ivisions of 12 cm each Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* BACKLINEALE DOUGH RULER RIGA GRADUATA REGLA GRADUADA Material: Ropal, stabil, weiß m Aufhängeöse 7 Einteilungen 8 cm, 5 Einteilungen 12 cm mae of Ropal, soli, whe, wh suspension hole 7 ivisions of 8 cm each an 5 ivisions of 12 cm each Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* BROT- UND BRÖTCHENDRÜCKER BREAD AND DOUGH MARKER STAMPO PER PANE, FACCIA MARCADOR DE PAN DE VIENNA, FIGURA Material: Eelstahl, stabiler Griff mae of stainls steel, soli hanle Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Motive / ign VE/un EAN* ohne Loch / whout hole ohne Loch / whout hole m Loch / wh hole m Loch / wh hole * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 183

23 KAISERSEMMELDRÜCKER KAISERSEMMEL -MARKER STAMPO PER PANE, ROSETTA, CON MANIGLIA IN LEGNO MARCADOR DE PAN DE VIENNA CON MANGO EN MADERA Holzgriff, Drücker Kunststoff wooen hanle, marker mae of whe plastic Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* KAISERSEMMELDRÜCKER KAISERSEMMEL -MARKER STAMPO PER PANE, ROSETTA, CON MANIGLIA IN PLASTICA MARCADOR DE PAN DE VIENNA CON MANGO EN PLÁSTICO Material: Kunststoff, weiß mae of plastic, whe Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* BROT- UND TEIGDRÜCKER BREAD AND DOUGH MARKER STAMPO PER PANE, FACCIA MARCADOR DE PAN DE VIENNA, FIGURA Kunststoff, elfenbein mae of plastic, ivory 4 Art.-Nr./coe Nr./no. Motiv/ign VE/un EAN* Gicht / face Kaisersemmel Kaisersemmel m Loch / wh hole Spirale / spiral BROT- UND BRÖTCHENDRÜCKER BREAD AND DOUGH MARKER STAMPO PER PANE, FACCIA MARCADOR DE PAN DE VIENNA, FIGURA Art.-Nr./coe Nr./no. Motiv/ign Abm./siz (mm) VE/un EAN* Wabe / comb 165 x Blume / flower ø Wabe / comb 140 x Quarat / square 140 x Sonne / sun ø FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

24 HALTERUNG FÜR PYRAMIDEN- UND HALBKUGEL-FORMEN SUPPORT FOR PYRAMID- AND HALF-SPHERE MOULDS VASO PORTA STAMPO PIRAMIDE & SEMISFERA SOPORTE PARA MOLDE PIRÁMIDE & SEMIESFERA Material: Eelstahl, Materialstärke 1,0 mm hochglänzen m 4 Löcher á 30 mm un 3 Löcher á 50 mm, beiseig verwenbar Mae of stainls steel, thickns 1,0 mm, shiny wh 4 hol iameter 30 mm an 3 hol iamter 50 mm, both si usable Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* PYRAMIDEN-FORMEN PYRAMID MOULDS STAMPO PIRAMIDE MOLDE PIRÁMIDE Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* HALBKUGEL-FORMEN HALF-SPHERE MOULD STAMPO SEMISFERA MOLDE SEMIESFERA Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 185

25 ZIMTSTERN-AUSSTECHER CINNAMON STAR CUTTER TAGLIAPASTA CANELLA STELLA CORTAPASTAS CINÁMICO ESTRELLA Material: Eelstahl, stabiler Griff, Feermechanismus mae of stainls steel, soli hanle, spring mechanism Art.-Nr./coe Spzenwee/max. with (mm) Höhe / hight (mm) VE/un EAN* DARIOLFORMEN CREAM TART MOULDS (DARIOL MOULDS) STAMPI DA DARIOLE MOLDES PARA DARIOLES Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Volumen (ml) Höhe/height (mm) VE/un EAN* DARIOLFORMEN CREAM TART MOULDS (DARIOL MOULDS) STAMPI DA DARIOLE MOLDES PARA DARIOLES Material: PS, weiß mae of ps, whe Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* CREME-FORMEN YULE LOG MOULDS STAMPI PER TRONCO, TONDI MOLDES MEDIA CAÑA PARA CREMA REDONDOS Material: Eelstahl Ausführung: gchlossene Form Dign: run mae of stainls steel execution: watertight ign: roun Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

26 CREME-FORMEN YULE LOG MOULDS STAMPI PER TRONCO, TONDI MOLDES MEDIA CAÑA PARA CREMA REDONDOS Material: Eelstahl Ausführung: offene Form Dign: run mae of stainls steel execution: removable ens ign: roun Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* Material: Eelstahl Ausführung: offene Form Dign: Trapez mae of stainls steel execution: removable ens ign: trapezoial Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* CREME-FORMEN YULE LOG MOULDS STAMPI PER TRONCO, TONDI MOLDES MEDIA CAÑA PARA CREMA REDONDOS Material: PS, weiß mae of ps, whe Art.-Nr./coe Dign/style Länge/length Bree/with Höhe/height VE/un EAN* run/roun 480 mm 70 mm 40 mm run/roun 480 mm 85 mm 70 mm Dreieck/triangle 480 mm 85 mm 70 mm TORTENGITTERSTANZE LATTICE MATRIX STAMPO DECORA CROSTATE MOLDE PARA DECORACIÓN DE TARTAS A ROMBOS Material: Polystyrol, weiß, btehen aus 2 Teilen für Linzer Torten, Holläner Gebäck usw. mae of whe plastic (PS), 2 parts for Linzer cak, Dutch pastri etc. Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 187

27 STIPPROLLER ROLLER DOCKERS RULLI BUCASFOGLIA RODILLOS PARA PINCHAR HOJALDRE Material: Eelstahl / Aluminium m ergonomischem Kunststoffgriff mae of stainls steel an aluminium wh ergonomic plastic hanle Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* STIPPROLLER ROLLER DOCKERS RULLI BUCASFOGLIA RODILLOS PARA PINCHAR HOJALDRE Material: Kunststoff (POM), elfenbein m verstärktem Kunststoffgriff mae of plastic (POM), ivory wh reinforce plastic hanle Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* STIPPROLLER ROLLER DOCKERS RULLI BUCASFOGLIA RODILLOS PARA PINCHAR HOJALDRE Material: Kunststoff (POM), elfenbein ergonomischer Griff, Halterung aus Metall mae of plastic (POM), ergonomic plastic hanle, mounting mae of steel Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* STRUDELWALZEN CUTTING ROLLERS RULLI TAGLIAPASTA (PER STRUDEL) RODILLOS PARA CORTAR LA MASA Material: Eelstahl, m ergonomischem Kunststoffgriff mae of stainls steel wh ergonomic plastic hanle Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

28 STRUDELWALZEN CUTTING ROLLERS RULLI TAGLIAPASTA (PER STRUDEL) RODILLOS PARA CORTAR LA MASA Material: Kunststoff (POM), elfenbein m verstärktem Kunststoffgriff für Mürb- oer Hefeteig mae of plastic (POM), ivory wh reinforce plastic hanle for short crust pastry an yeast ough Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* GITTERSCHNEIDER LATTICE CUTTING ROLLERS RULLI PER LOSANGHE RODILLOS A ROMBAS Material: Eelstahl m ergonomischem Kunststoffgriff Schneieabstan ca. 7 mm mae of stainls steel wh ergonomic plastic hanle istance between bla 7 mm Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* GITTERSCHNEIDER LATTICE CUTTING ROLLERS RULLI PER LOSANGHE RODILLOS A ROMBAS Material: Kunststoff (POM), elfenbein m verstärktem Kunststoffgriff mae of plastic (POM), ivory wh reinforce plastic hanle Art.-Nr./coe Bree/with (mm) VE/un EAN* TEIGSCHNEIDER DOUGH CUTTER TAGLIAPASTA RODILLO Material. Eelstahl, rostfrei btehen aus 8 Mser (gefeert) un Stange 70 cm inklusive Skala 60 cm, Mserurchmser 5,5 cm mae of stainls steel, 8 kniv (spring loae) an ro 70 cm, engrave scale 60 cm, iameter of kniv 5,5 cm Art.-Nr./coe Ausführung/type Gewicht/weight VE/un EAN* Komplett = 8 Rächen glatt un Stange / 1,2 kg complete set = 8 wheels plain an ro Ersatzstange / extra ro Ersatzmser / extra knife * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 189

29 TEIGSCHNEIDER EXPANDABLE DOUGH CUTTERS TAGLIAPASTA ESTENSIBILE (BICICLETTA), 5 LAME LISCIE CORTADOR EXTENSIBLE - BICICLETA, 5 DISCOS LISOS Material: Eelstahl, rostfrei, sehr stabile Ausführung, Schntbree max. 125 mm Rächen-Durchmser 55 mm mae of stainls steel, very strong qualy, with between wheels max. 125 mm wheel iameter 55 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Rächen glatt / 5 wheels plain Rächen gezackt / 5 wheels serrate Rächen glatt / 7 wheels plain Rächen gezackt / 7 wheels serrate Flügelschraube m Mutter / screw wh nut TEIGSCHNEIDER EXPANDABLE DOUGH CUTTERS TAGLIAPASTA ESTENSIBILE (BICICLETTA), LAME DOPPIE CORTADOR EXTENSIBLE - BICICLETA, RUEDAS DOBLER Material: Eelstahl, rostfrei, sehr stabile Ausführung, Schntbree max. 125 mm Rächen-Durchmser 55 mm mae of stainls steel, very strong qualy, with between wheels max. 125 mm wheel iameter 55 mm Art.-Nr./coe Ausführung / type VE/un EAN* Rächen glatt un gezackt / 5 wheels plain an serrate Rächen glatt un gezackt / 7 wheels plain an serrate Flügelschraube m Mutter / screw wh nut TEIG- UND PIZZASCHNEIDER DOUGH AND PIZZA CUTTERS ROTELLA TAGLIA PASTA E PIZZA, LISCIA RUEDECILLA (PARA MASA Y PIZZA) LISA Material: Eelstahl, m Kunststoffgriff, m Hanschutz un Aufhängeöse sehr robuste Ausführung mae of stainls steel, plastic hanle an hook very strong qualy Art.-Nr./coe Ausführung/type ø (mm) VE/un EAN* einfach, glatt / single, plain einfach gewellt / single serrate oppelt glatt un gewellt / ouble, plain an serrate TEIG- UND PIZZASCHNEIDER EXTRA GROSS DOUGH AND PIZZA CUTTERS EXTRA LARGE ROTELLA TAGLIA PASTA E PIZZA, GRANDISSIMA RUEDECILLA (PARA MASA Y PIZZA) GRANDE Material: Eelstahl, m Kunststoffgriff m Hanschutz un Aufhängeöse sehr robuste Ausführung mae of stainls steel, plastic hanle an hook, wh han protection very strong qualy Art.-Nr./coe Ausführung/type ø (mm) VE/un EAN* einfach, glatt/ single, plain FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

30 PIZZATEILER PIZZA CHOPPER TRONCHETTO TAGLIAPIZZA CORTADOR DE PIZZA Material: Eelstahl Materialstärke: 1,0 mm Runer Griff mae of stainls steel thickns 1,0 mm wh roun hanle Art.-Nr./coe Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* DREIECK-AUSSTECHWALZEN TRIANGULAR CROISSANT CUTTERS RULLI TAGLIA CROISSANTS, SEMPLICE RODILLOS PARA CORTAR CROISSANTS, SIMPLE für Croissants Material: Eelstahl, ergonomischer Kunststoffgriff for croissants mae of stainls steel, ergonomic plastic hanle Art.-Nr./coe Ausführung/type Ausstechmaße/cutting siz (mm) VE/un EAN* einfach / single a=110, h= einfach / single a=180, h= einfach / single a=180, h= einfach / single a=97, h= oppelt / ouble a=180, h= reifach / triple a=180, h= reifach / triple a=180, h= ROLLHÖLZER ROLLING PINS RULLI IN LEGNO RODILLOS AMASADORES EN MADERA Material: Buchenholz, m Präzisionskugellager, Walzen-Durchmser: 90 mm mae of beech woo, wh precision ball-bearing, roller iameter: 90 mm Art.-Nr./coe Walzenbree / length of roller (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 191

31 ROLLHÖLZER ROLLING PINS RULLI IN PLASTICA RODILLOS AMASADORES, PLÁSTICO Vollkunststoff (PE), hygienisch, einfach zu reinigen, m Eelstahlwelle Walzenurchmser: 80mm mae of soli polyethylene, hygienic, easy to clean, shaft stainls steel roller iameter: 80 mm Art.-Nr./coe Walzenbree / length of roller (mm) VE/un EAN* SCHNEIDEWALZEN CUTTING ROLLERS RULLI TAGLIAPASTA RODILLOS CORTADORES Material: weißer Kunststoff, sehr leichter Lauf, für Kuchengter, Kästangen, Marzipan etc. verwenbar, Gamtbree: 330 mm mae of plastic, whe, very smooth running, usable for cake lattic, chee straws, marzipan etc., total length: 330 mm Art.-Nr./coe Rillenbree/istance Walzenbree/length of roller VE/un EAN* mm 190 mm mm 190 mm mm 190 mm KARIERHOLZ DECORATING PINS CHECKERED RULLI DA DECORAZIONE, A QUADRETTI RODILLOS DECORADORES, A CUADROS Material: Buchenholz, m Präzisionskugellager, m Holzgriffen Walzen-Durchmser: 45 mm mae of beech woo, wh precision ballbearing, wooen hanl roller iameter: 45 mm Art.-Nr./coe Walzenbree / length of roller (mm) VE/un EAN* RIEFENHOLZ DECORATING PINS GROOVED RULLI DA DECORAZIONE, A SCANALATURE RODILLOS DECORADORES, ESTRIADOS Material: Buchenholz, m Präzisionskugellager, m Holzgriffen Walzen-Durchmser: 45 mm mae of beech woo, wh precision ballbearing, wooen hanl roller iameter: 45 mm Art.-Nr./coe Walzenbree / length of roller (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

32 TEIGABSTECHER MIT GRIFFLEISTE SCRAPERS WITH REINFORCED GRIP RASCHIE CON MANIGLIA RINFORZATA RASCADORES CON EMPUÑADURA REFORZADA Material: ABS, elfenbein mae of ABS, ivory Art.-Nr./coe Abmsungen / siz (mm) Ausführung / type VE/un EAN* x 130 eckig / wh eg x 130 run / roun eg x 100 eckig / wh eg TEIGSCHABER DOUGH SCRAPERS RASCHIETTI RASCADORES Material: ABS, elfenbein mae of ABS, ivory Art.-Nr./coe Abmsungen/siz Ausführung / type VE/un EAN* x 90 mm asymmetrisch / asymmetrical x 80 mm Cremchaber / cream scraper x 102 mm Cremchaber / cream scraper x 78 mm Kamm / comb x 78 mm run / roun KESSELSCHABER BOWL SCRAPERS RASCHIETTI PER BASTARDELLA RASCADORES PARA CALDEROS Material: ABS, elfenbein mae of ABS, ivory Art.-Nr./coe Abmsungen / siz (mm) VE/un EAN* x * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 193

33 ABSTECHER EDELSTAHL SCRAPERS STAINLESS STEEL RASCHIE, INOX RASCADORES, INOX Material: Eelstahl, runer Griff mae of stainls steel, wh roun hanle Art.-Nr./coe Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* x x x SCHABER EDELSTAHL SCRAPERS STAINLESS STEEL RASCHIETTI QUADRATI, INOX RASPADORES CUADRADOS, INOX Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Abmsungen/siz (mm) Ausführung/ type VE/un EAN* x 100 Quarat / square x 110 Dreieck / triangular x 75 Rechteck / rectangular TEIGSCHABER / KUCHENLÖSER DOUGH SCRAPER SPATOLE ESPÁTULES Material: PP, weiß, optimal für bchichtete Backformen mae of PP, whe, ieal for non-stick baking mouls Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

34 STIELSCHABER SPATULAS SPATOLE CON MANIGLIA IN LEGNO, PICCOLE ESPÁTULAS CON MANGO EN MADERA, PEQUEÑAS Schaber: Gummi Griff: Holz scraper: rubber hanle: woo Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Ausführung/ type VE/un EAN* klein / small mtel / mile mtelgroß / meium groß / large STIELSCHABER SPATULAS SPATOLE CON MANIGLIA, PICCOLE ESPÁTULAS CON MANGO EN MADERA, PEQUEÑAS Schaber: Gummi Griff: Polystyrol scraper: rubber hanle: polystyrene Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Ausführung/ type VE/un EAN* klein / small mtel / mile groß / large STIELSCHABER SPATULAS SPATOLE CON MANIGLIA IN METALLO, PICCOLE ESPÁTULAS CON MANGO EN METAL, PEQUEÑAS Schaber: Gummi, milchfarben Griff: Metall scraper: rubber hanle: metal Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Ausführung/ type VE/un EAN* klein / small mtel / mile groß / large STIELSCHABER SPATULAS SPATOLE IN SILICONE, MEDIE ESPÁTULAS EN SILICONA, MEDIAS Material: Silikon, m Metallstiel bis C mae of silicone, wh metal hanle up to C Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Ausführung/ type VE/un EAN* mtel / mile groß / large * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 195

35 RÜHRSPATEL SPATULAS SPATOLE IN MELAMINA ESPÁTULAS EN MELAMINA Material: Melamin, weiß mae of melamine, whe Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* RÜHRSPATEL SPATULAS SPATOLE PER STEMPERARE ESPÁTULAS PARA DILUIR Material: Polyami/Nylon, glasfaserverstärkt, hzebtänig bis 220 C, hygienisch mae of polyamie/nylon, reinforce fibreglass, heat ristant up to 220 C, hygienic Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* ABSTECHER CUTTER TAGLIAPASTA, MAKROLON CORTADOR PASTA, MAKROLON Material: Makrolon, transparent, bruchsicher mae of Makrolon, transparent, unbreakable Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* ABSTECHER CUTTER TAGLIAPASTA, MAKROLON CORTADOR PASTA, MAKROLON Material: SAN, weiß mae of SAN, whe Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

36 * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 197

37 SPACHTEL SPATULAS SPATOLE TRIANGOLARI, MANIGLIA NERA ESPÁTULAS TRIANGULARES, MANGO NEGRO Material: Eelstahl, Kunststoffgriff schwarz mae of stainls steel, black plastic hanle Art.-Nr./coe Bree / with (mm) VE/un EAN* ABSTECHER CUTTERS TAGLIAPASTA, MANIGLIA NERA CORTADORES DE PASTA, MANGO NEGRO Material: Eelstahl, Kunststoffgriff schwarz, Ecken abgerunet mae of stainls steel, black plastic hanle, roun eg Art.-Nr./coe Abm. / siz (mm) Ausführung / type VE/un EAN* x 120 weicher Griff / fl exible hanle x 120 harter Griff / soli hanle x 135 harter Griff / soli hanle ABSTECHER FLEXIBEL CUTTERS FLEXIBLE TAGLIAPASTA FLESSIBILE, MANIGLIA BIANCA CORTADORES DE PASTA FLEXIBLE, MANGO BLANCO Material: Eelstahl, Kunststoffgriff weiß, Ecken abgerunet, Griff sehr fl exibel mae of stainls steel, whe plastic hanle, roun eg, hanle very flexible Art.-Nr./coe Abm. / siz (mm) VE/un EAN* x SPACHTEL SPATULAS RASCHIE RASCADORES Material: Eelstahl, Griff Kunststoff mae of stainls steel, plastic hanle Art.-Nr./coe Bree / with (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

38 PINSEL SILIKON BRUSHES SILICONE PENNELLI IN SILICONE PINCELES EN SILICONA Material: Silikon, m Metallstiel, 5-reihig, bis C mae of silicone, wh metal hanle, 5 rows, up to C Art.-Nr./coe Bree / with (mm) VE/un EAN* PINSEL BRUSHES PENNELLI PINCELES Stiel PE, weißgebleichte, naphtalinfreie Borsten stick mae of polyethylene, bleache bristl Art.-Nr./coe Bree / with (mm) VE/un EAN* PINSEL BRUSHES PENNELLI PINCELES Stiel PE, Nylonborsten weiß stick mae of polyethylene, nylon bristl Art.-Nr./coe Bree / with (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 199

39 PINSEL BRUSHES PENNELLI PINCELES Holzstiel m Aufhängeöse, weißgebleichte naphtalinfreie Borsten, lebensmtelecht wooen hanle wh hole, whe bleache bristl, foo safe Art.-Nr./coe Bree / with (mm) VE/un EAN* run / roun ø 25 mm PINSEL BRUSHES PENNELLI PINCELES Holzstiel ohne Aufhängeöse, weißgebleichte naphtalinfreie Borsten, lebensmtelecht wooen hanle whout hole, whe bleache bristl, foo safe Art.-Nr./coe Bree (Zoll) / with (inch) VE/un EAN* / / / / MEHLBESEN FLOUR BRUSHES SPAZZOLE PER FARINA, MARRONCINO CHIARO CEPILLOS PARA HARINA, BAYO Holzrücken, Rosshaar wooen grip, horse hair Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Haarfarbe / bristle colour VE/un EAN* hellbraun / beige schwarz / black FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

40 MEHLBESEN FLOUR BRUSHES SPAZZOLE PER FARINA, MARRONCINO CHIARO CEPILLOS PARA HARINA, BAYO Kunststoffrücken, elfenbein - Rosshaar grip mae of plastic, ivory - bristl horse hair Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Haarfarbe / bristle colour VE/un EAN* hellbraun / beige schwarz / black MEHLBESEN FLOUR BRUSHES SPAZZOLE PER FARINI, MARRONCINO CHIARO CEPILLOS PARA HARINA, BAYO Materiel: PP, bis max. 140 C mae of PP, usable max. 140 C Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Haarfarbe / bristle colour VE/un EAN* rot / re BROTSTREICHER BREAD BRUSHES SPAZZOLE PER PANE CEPILLOS PARA PAN Holzstiel, Rosshaar wooen hanle, horse hair Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Haarfarbe / bristle colour VE/un EAN* reihig / 4 rows reihig / 6 rows reihig / 7 rows reihig / 8 rows BROTSTREICHER BREAD BRUSHES SPAZZOLE PER PANE CEPILLOS PARA PAN Materiel: PP, bis max. 140 C mae of PP, usable max. 140 C Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Haarfarbe / bristle colour VE/un EAN* rot /re * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 201

41 BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: gefl ochtener Boen mae of rattan type: plae bottom Art.-Nr./coe Ausf. / type Brotgew./brea weight Innenmaß/insie im. VE/un EAN* Run/roun 500 g ø 190 mm Run/roun 1000 g ø 220 mm Run/roun 1500 g ø 250 mm Run/roun 2000 g ø 290 mm BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: gefl ochtener Boen mae of rattan type: plae bottom Art.-Nr./coe Ausf. / type Brotgew./brea weight Innenmaß/insie im. VE/un EAN* Oval 500 g 240 x 140 mm Oval 1000 g 260 x 160 mm Oval 1500 g 320 x 180 mm Oval 2000 g 360 x 200 mm BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: gefl ochtener Boen mae of rattan type: plae bottom Art.-Nr./coe Ausführung / type Brotgew. / brea weig Lang, runer Kopf / long, roun shape Lang, runer Kopf / long, roun shape Lang, runer Kopf / long, roun shape Lang, runer Kopf / long, roun shape Lang, runer Kopf / long, roun shape Innenmaß / insie im. VE/un EAN* 500 g 240 x 130 mm g 340 x 130 mm g 430 x 130 mm g 460 x 150 mm g 500 x 170 mm BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: gefl ochtener Boen mae of rattan type: plae bottom Art.-Nr./coe Ausführung / type Brotgew. / brea weig. Innenmaß / insie im. VE/un EAN* Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 1000 g 320 x 130 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 1250 g 360 x 130 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 1500 g 380 x 140 mm FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

42 BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: Holzboen mae of rattan type: wooen bottom Art.-Nr./coe Ausführung / type Brotgew. / brea weig. Innenmaß / insie im. VE/un EAN* Lang, runer Kopf/long, roun shape 500 g 240 x 120 mm Lang, runer Kopf/long, roun shape 1000 g 340 x 130 mm Lang, runer Kopf/long, roun shape 1500 g 430 x 130 mm Lang, runer Kopf/long, roun shape 2000 g 460 x 150 mm BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: Holzboen mae of rattan type: wooen bottom Art.-Nr./coe Ausführung / type Brotgew. / brea weig. Innenmaß / insie im. VE/un EAN* Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 1000 g 320 x 130 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 1250 g 360 x 130 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 1500 g 380 x 140 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 2000 g 440 x 140 mm BROTFORMEN / GÄRKÖRBE BREAD PROOFING BASKETS STAMPI DA PANE, VIMINE MOLDES PARA PAN, MIMBRE Material: Peigrohr Ausführung: Holzboen speziell für Schntenbrot mae of rattan type: wooen bottom Art.-Nr./coe Ausführung / type Brotgew. / brea weig. Innenmaß / insie im. VE/un EAN* Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 3000 g 500 x 160 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 4000 g 550 x 160 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 5000 g 600 x 160 mm Lang, eckiger Kopf/long, angle shape 6000 g 650 x 160 mm BROTFORMEN BREAD PROOFING STAMPI DA PANE MOLDES PARA PAN Material: PP, hygienisch, lebensmtelecht, spülmaschinenft, reinigungsfreunlich urch gchlossene Oberfl äche, stapelbar mae of PP, hygienic, foo safe, ishwasher-proof, easy cleaning ue to close surface, urable, stackable Art.-Nr./coe Form / style Vol. / vol. (g) Abm./ im. (mm) VE/un EAN* run / roun 500 ø run / roun 1000 ø run / roun 1500 ø rechteckig / rectangular x rechteckig / rectangular x rechteckig / rectangular x * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 203

43 SCHNEEBESEN WHISKS FRUSTE, INOX, SPESSORE FILO MM. 1,6 BATIDORES, INOX, DIÁMETRO DE HILO 1,6 MM Material: Eelstahl hanlicher Griff, für leichte Massen Drahtstärke 1,6 mm, 24 Drähte mae of stainls steel wire thickns 1,6 mm, 24 wir for light mixtur Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* SCHNEEBESEN WHISKS FRUSTE, INOX, SPESSORE FILO MM. 2,3 BATIDORES, INOX, DIÁMETRO DE HILO 2,3 MM Drähte gefasst, speziell für schwere Massen Drahtstärke 2,3 mm, 16 Drähte wir connecte - for heavy mixtur wire thickns 2,3 mm, 16 wir Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* SCHNEEBESEN WHISKS FRUSTE, MANIGLIA NERA, SPESSORE FILO MM 1,8 BATIDORES, MANGO NEGRO DIÁMETRO DE HILO 1,8 MM m schwarzem Kunststoffgriff Exoglas, Ruten aus Eelstahl, hzebtänig bis 220 C, wassericht, sehr hanlich Drahtstärke 1,8 mm, 8 Drähte black hanle mae of exoglas, wir stainls steel, heat ristant up to 220 C, water proof, easy hanling wire thickns 1,8 mm, 8 wir Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* SCHNEEBESEN - BALLONFORM WHISKS - BALLOON-SHAPED FRUSTE A FORMA DI PALLONE BATIDORES, FORMA DE GLOBO m schwarzem Kunststoffgriff Exoglas, Ruten aus Eelstahl, hzebtänig bis 220 C, wassericht, sehr hanlich Drahtstärke 1,5 mm, 12 Drähte black hanle mae of exoglas, wir stainls steel, heat ristant up to 220 C, water proof, easy hanling wire thickns 1,5 mm, 12 wir Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

44 RÜHRSCHÜSSELN MIXING BOWLS BACINELLE CONICHE, INOX CALDEROS CÓNICOS, INOX Material: Eelstahl, m abgerunetem Ran Schüsselform: konisch mae of stainls steel, rolle ege cone-shape Art.-Nr./coe ø (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , , , , , SCHLAGSCHÜSSELN MIXING BOWLS BACINELLE SEMISFERICHE, INOX CALDEROS SEMIESFÉRICOS, ICOS, INOX Material: Eelstahl, m abgerunetem Ran Schüsselform: run mae of stainls steel, rolle ege roun shape Art.-Nr./coe ø innen (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , , , , , * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 205

45 MIKROWELLENgeeignet RÜHRSCHÜSSELN MIXING BOWLS BACINELLE TONDE, PLASTICA CALDEROS SEMIESFÉRICOS, PLÁSTICO Material: PP, natur-weiß, bruchsicher un hygienisch, stapelbar, auch für Mikrowellengeräte geeignet mae of PP, natural whe, break ristant, hygienic, stackable, usable also for microwave Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* , , , , , , FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

46 SCHÜSSELN BOWLS BACINELLE TONDE, PLASTICA CALDEROS SEMIESFÉRICOS, PLÁSTICO Material: Polyprophylen (PP), weiß, tiefe Form mae of polyprophylene (PP), whe, eep moule Art.-Nr./coe ø (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , , , TEIGWANNEN RECHTECKIG DOUGH CONTAINERS RECTANGULAR CONTENITORE DA IMPASTO, RETTANGOLARE BANDEJA PARA MASA, RECTANGULAR Material: PE, weiß mae of PE, whe Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) Abmsungen / imensions (mm) VE/un EAN* x 405 x TEIGWANNEN RUND DOUGH CONTAINERS ROUND CONTENITORE DA IMPASTO, TONDO BANDEJA PARA MASA, REDONDA Material: PE, weiß mae of PE, whe Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* SEIHER STRAINER COLAPASTA, PLASTICA COLADOR, PLÁSTICO Material: PP, weiß, 2 Muschelgriffe passene Schüssel Art-Nr mae of polyprophylene, wh 2 shell shape grips, suable bowl coe Art.-Nr./coe oberer ø / top ø unterer ø / bottom ø Höhe / height VE/un EAN* mm 280 mm 185 mm * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 207

47 SEIHER STRAINER COLAPASTA, INOX COLADOR, INOX Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* HANDSCHLAGKESSEL MIXING BOWLS BASTARDELLE SEMISFERICHE CALDEROS CON ANSAS Material: Eelstahl, m zwei Griffen mae of stainls steel, wh 2 grips Art.-Nr./coe ø (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , FUSS FÜR HANDSCHLAGKESSEL FOOT FOR MIXING BOWLS BASE PER BASTARDELLE BASE PARA CALDEROS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) geeignet für / useable for VE/un EAN* , , , MASCHINENSCHLAGKESSEL KETTLES FOR MIXING MACHINES BACINELLE PER PLANETARIA CALDEROS PARA BATIDORA Material: Eelstahl, m zwei Griffen mae of stainls steel, wh 2 grips Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , , FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

48 VORRATSDOSEN PLASTIC CONTAINERS CONTENITORI TONDI CON COPERCHIO CONTENEDORES REDONDOS CON TAPA Material: PP, run, m Schraubverschluss mae of PP, roun, wh cap shutter Art.-Nr./coe Inhalt /volume (ml) ø (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* MIKROWELLENgeeignet KASSEROLLE SAUCEPAN CASSERULE CACEROLAS Material: PP, weiß, m Skala in Innensee, bruchsicher un hygienisch, auch für Mikrowellengeräte geeignet mae of PP, whe, wh insie scale, break ristant, useable also for micorwave Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Ø (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 209

49 WANDAUFHÄNGER WALL RACK SUPPORTO MURALE PER CONTENITORI SOPORTE MURAL PARA CONTENEDORES Sehr stabile Ausführung, weiß bchichtet (Polyami), passen für Dosen 2,0 l, 3,0 l un 5,0 l (Art-Nr , un ) very strong execution, coate in whe plastic (Polyamie), useable for containers 2,0 l, 3,0 l an 5,0 l (em-no , an ) Art.-Nr./coe Länge/length Bree/with Höhe/height VE/un EAN* mm 190 mm 160 mm VORRATSDOSEN PLASTIC CONTAINERS CONTENITORI QUADRI CON COPERCHIO CONTENEDORES CUADRADOS CON TAPA Material: Kunststoff, natur, inklusive ichtschließenem Deckel alle Größen stapelbar, bruchstabil mae of plastic, natural, incluing hermetically seale li all siz stackable, break ristant Art.-Nr./coe Inh./vol. ( l ) Bree/with Tiefe/epth Höhe/height VE/un EAN* ,0 140 mm 170 mm 150 mm ,0 140 mm 170 mm 210 mm ,0 140 mm 170 mm 345 mm FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA A UTENSILIOS

50 GASTRONORM - VORRATSBEHÄLTER GASTRONORM - STORAGE CONTAINERS CONTENITORI GASTRONORM MULTIUSO CONTENEDORES GASTRONORM Material: Polypropylen (PP), m Deckel einsetzbar von 20 C bis +100 C Mikrowellen geeignet mae of polyprophylene (PP), wh li useable from 20 C up to +100 C useable in microwav Art.-Nr./coe Abmsungen/siz (mm) GN Inhalt/volume ( l ) VE/un EAN* x 162 x 100 1/6 1, x 162 x 150 1/6 2, x 176 x 100 1/3 3, x 176 x 150 1/3 5, x 265 x 100 1/2 6, x 265 x 150 1/2 7, x 325 x 100 2/3 8, x 325 x 150 2/3 12, x 325 x 150 1/1 18, * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 211

51 KONFITÜREN-SCHÜSSEL JAM BOWLS BASTARDELLE PER MARMELATTA CALDEROS PARA MERMELADA Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1-2 mm, m 2 Griffen mae of high class copper, thickns 1 2 mm, wh 2 grips Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , ZUCKERTÖPFE SUGAR PANS CASSERUOLE PER ZUCCHERO CACEROLAS PARA AZÚCAR Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, m Kupfergriff mae of high class copper, thickns 1 2 mm, wh copper hanle Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , ZUCKERTÖPFE SUGAR PANS CASSERUOLE PER ZUCCHERO CACEROLAS PARA AZÚCAR Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, m Holzgriff mae of high class copper, thickns 1 2 mm, wh wooen hanle Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , Holzgriff einzeln / wooen hanle single EIWEISS-SCHÜSSEL EGG WHITE BOWLS BASTARDELLE CUBETAS PARA BLANCO DE HUEVOS Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, m Aufhängering mae of high class copper, thickns 1 2 mm, wh suspension gear Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

52 EIWEISS-SCHÜSSEL EGG WHITE BOWLS BASTARDELLE CUBETAS PARA BLANCO DE HUEVOS Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, m Aufhängering un 2 Griffen mae of high class copper, thickns 1 2 mm, wh suspension ring an 2 hanl Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , FUSS FOOT FOR BOWLS BASE PER BASTARDELLE BASE PARA CALDEROS Material: Eelstahl, für rune Schüsseln mae of stainls steel, useable for roun bowls Art.-Nr./coe oberer ø / upper ø (mm) VE/un EAN* SIRUP-SCHÜSSEL SYRUP BOWLS BASTARDELLE PER SCIROPPO CALDEROS PARA ALMÍBAR Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, m 2 Griffen mae of high class copper, thickns 1 2 mm, wh 2 hanl Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , SAUCENKASSEROLLEN SAUCE PANS CASSERUOLE ALTE CACEROLAS ALTAS Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, Griff aus Gußeisen, innen verzinkt mae of high class copper, thickns 1 2 mm, hanle mae of cast iron Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 213

53 ZABAIONESCHÜSSEL ZABAGLIONE BOWLS CASSERUOLE PER ZABAGLIONE CACEROLAS PARA SABAYÓN Material: hochwertig Kupfer, Stärke 1 2 mm, Griff aus Msing mae of high class copper, thickns 1 2 mm, hanle mae of brass Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , REINIGUNGSPASTE CLEANING PASTE PASTA PER PULIRE PASTA PARA LIMPIAR geeignet für alle Kupfer-Artikel can be use on all copper proucts Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , SCHÖPFER LADLES MESTOLI CAZILLOS 1 Material: Eelstahl, aus einem Stück gezogen mae of stainls steel, in one piece 2 Art.-Nr./coe Nr. /no. Länge/length (mm) Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* ø x x SCHÖPFER LADLES MESTOLI CAZILLOS Material: Eelstahl, aus einem Stück gezogen mae of stainls steel, in one piece 5 6 Art.-Nr./coe Nr. /no. Länge/length (mm) Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* x x x FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

54 WENDER TURNERS PALETTE ESPÁTULAS Material: Eelstahl, aus einem Stück gezogen mae of stainls steel, in one piece 8 Art.-Nr./coe Nr. /no. Länge/length (mm) Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* x x x x SAUCEN-LÖFFEL BASTING SPOONS MESTOLI CAZILLOS PARA VERSAR Material: Eelstahl, aus einem Stück gezogen mae of stainls steel, in one piece Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* ø x FLEISCHGABEL UND NUDELGREIFER TWO TIN FORK AND PASTA LADLE FORCHETTONE TENEDOR Material: Eelstahl, aus einem Stück gezogen mae of stainls steel, in one piece Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Abmsungen/siz (mm) VE/un EAN* BESTECKKASTEN CUTLERY TRAY PORTA POSATE BANDEJA PORTA CUBIERTOS Material: PE, grau, m 4 Fächern mae of polyethylene, colour grey, wh 4 partions Art.-Nr./coe Länge/length (mm) VE/un EAN* x 530 x * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 215

55 ZETTELHALTER LABEL HOLDER PORTA ETIQUETTE PORTA-ETIQUETAS aus eloxiertem Aluminium, für Wanbeftigung mae of anoise aluminium, for wall fixing Art.-Nr./coe Länge/length (mm) VE/un EAN* ZETTELHALTER LABEL HOLDER PORTA ETIQUETTE PORTA-ETIQUETAS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge/length Bree/with Höhe/height Gew./weight VE/un EAN* mm 15 mm 95 mm 0,76 kg mm 15 mm 95 mm 1,40 kg MESSBECHER MEASURING CUPS CARAFFE GRADUATE, MANIGLIA CHIUSA JARRAS GRADUADAS, ASA CERRADA Material: PP, Farbe natur, m gchlossenem Griff, geprägter Skala un blauem Skalenruck, Ler- un Milliler-Einteilung, bis 95 C erhzbar mae of PP, translucent, close hanle, wh stampe an blue printe lre an ml scale, heating up to 95 C Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , , MESSBECHER MEASURING CUPS CARAFFE GRADUATE, IMPILABILI JARRAS GRADUADAS, APILABLES Material: PP, Farbe natur, m offenem Griff, stapelbar, Ler- un Milliler-Einteilung, bis 130 C erhzbar mae of PP, translucent, wh open hanle, stackable, wh lre- an ml-scale, heating up to 95 C Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , , , FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

56 FLASCHEN BOTTLES FLACONI FRASCOS Material: PE, lebensmtelecht, transparent mae of PE, foo-proof, transparent Art.-Nr./coe Inhalt/volume (ml) ø (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* x ,5 223, SPRÜHFLASCHEN SPRAYING BOTTLES FLACONI SPRUZZATORI FRASCOS NEBULIZADORES Material: PE, lebensmtelecht, transparent, Verschluss gelocht (13 Löcher), m Skala mae of PE, foo-proof, transparent, perforate cap (13 hol), wh scale Art.-Nr./coe Inh./vol. ( l ) Länge/length Bree /with Höhe/height VE/un EAN* ,0 70 mm 70 mm 230 mm STÄNDER FÜR SPRÜHFLASCHEN RACK FOR SPRAYING BOTTLES SUPPORTO PER FLACONI SPRUZZATORI SOPORTE PARA FRASCOS NEBULIZADORES Material: Kunststoff, weiß, für 3 Flaschen mae of plastic, whe, for 3 bottl Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree /with (mm) Höhe/hight (mm) VE/un EAN* DOSIERSPENDER MIT DRUCKNOPFBEDIENUNG DIRECT-ACTION DISPENSERS DOSATORE DISPENSADOR Auslauf schwenkbar, Dosierung manuell einstellbar inkl. Dose aus Kunststoff, natur run-out pivotable, osage manually, incluing plastic container Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( l ) VE/un EAN* , , , * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 217

57 DOSIERSPENDER RUND DISPENSER ROUND DOSATORE TONDO DISPENSADOR REDONDO Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( ml ) VE/un EAN* DOSIERSPENDER RECHTECKIG DISPENSER SQUARE DOSATORE RETTANGOLARE DISPENSADOR RECTANGULAR Art.-Nr./coe Inhalt / volume ( ml ) VE/un EAN* MESSSCHAUFELN, FREI STEHEND MEASURING SCOOPS, FREE STANDING SESSOLE BASE PIATTA RECOGEDORES LIBRADORES PARA HARINA Material: PP, weiß, nach vorne gchlossen, speziell für Flüssigkeen, frei stehen (leer un befüllt) mae of PP, whe, pecially for liquis Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Inhalt / volume (ml) VE/un EAN* MEHL- UND GEWÜRZSCHAUFELN FLOUR SCOOPS SESSOLE BASE PIATTA, PE RECOGEDORES LIBRADORES PARA HARINA, PE Material: PE, Farbe natur mae of PE, transparent Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Inhalt / volume (ml) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

58 MEHL- UND GEWÜRZSCHAUFEL FLOUR SCOOPS SESSOLA BASE RECOGEDOR LIBRADOR PARA HARINA Material: Eelstahl, m Außengriff aus Gummi, sehr schwere Ausführung mae of stainls steel, hanle rivete mae of rubber, very strong execution Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Inhalt / volume (gr.) VE/un EAN* MEHL- UND GEWÜRZSCHAUFELN FLOUR SCOOPS SESSOLA BASE PIATTA, ALLUMINIO RECOGEDOR LIBRADOR PARA HARINA, ALUMINIO Material: Aluguß m Außengriff, aus einem Stück gegossen, sehr stabile Formen, praktisch un hanlich im Gebrauch, hygienisch mae of cast aluminium, in one piece, strong execution, easy hanling, hygienic Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Inhalt / volume (ml) VE/un EAN* MEHL- UND GEWÜRZSCHAUFELN FLOUR SCOOPS SESSOLA BASE TONDA, ALLUMINIO RECOGEDOR LIBRADOR PARA HARINA, ALUMINIO Material: Aluguß m Außengriff, aus einem Stück gegossen, sehr stabile Formen, praktisch un hanlich im Gebrauch, hygienisch mae of cast aluminium, in one piece, strong execution, easy hanling, hygienic Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Griff / hanle VE/un EAN* oben / on top oben / on top oben / on top mtig / mile mtig / mile mtig / mile MEHL- UND GEWÜRZSCHAUFELN FLOUR SCOOPS SESSOLA BASE, PP RECOGEDOR LIBRADOR PARA HARINA, PP Material: PP weiß oppelt beftigter Griff, stabile Ausführung mae of PP, whe ouble fixe hanle, strong execution Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Inhalt / volume (ml) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 219

59 SACKSCHAUFELN FLOUR SCOOPS SESSOLA BASE TONDA A MANGLIA ROVESCIATA, ALLUMINIO RECOGEDOR LIBRADOR PARA HARINA CON MANGO INVERTIDO, ALUMINIO Material: Aluguß m Außengriff, Griff genietet, sehr stabile Form, praktisch un hanlich im Gebrauch, hygienisch mae of cast aluminium, hanle rivete, strong execution, easy hanling, hygienic Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Griff / hanle Inh. / vol. (ml) VE/un EAN* innen / insie SPITZSIEBE CONICAL STRAINERS CORNETTI CINESI COLADORES CHINOS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* SIEB FÜR PUDERZUCKER UND KAKAO SIEVES FOR POWDERED SUGAR AND COCOA SETACCI PER ZUCCHERO A VELO E CACAO TAMIZES PARA AZÚCAR CONGELA Y CACAO Material: Eelstahl, Sieb aus Eelstahl mae of stainls steel, sieve mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* SIEB FÜR PUDERZUCKER UND KAKAO - GROSS SIEVES FOR POWDERED SUGAR AND COCOA - LARGE SETACCI PER ZUCCHERO A VELO E CACAO - GRANDE TAMIZES PARA AZÚCAR CONGELA Y CACAO - GRANDE Material: Eelstahl, stabile un schwere Ausführung mae of stainls steel, soli an strong execution Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height VE/un EAN* mm / innen 105 mm FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

60 PUDERZUCKERSIEBE SIEVES FOR POWDERED SUGAR SETACCI PER ZUCCHERO A VELO TAMIZES PARA AZÚCAR CONGELA Material: Eelstahl, fein Gewebe mae of stainls steel, fine mh Art.-Nr./coe ø (mm) Maschenwee / with of mh (mm) VE/un EAN* , , , , , , , MEHL- UND ZUCKERSIEBE FLOUR AND SUGAR SIEVES SETACCI RETE FARINA, PLASTICA TAMIZES PARA HARINA, PLÁSTICO Material: Kunststoff, weiß, Nylon-Netzmaschen, einfach zu reinigen mae of whe plastic, nylon mh, easy to clean Art.-Nr./coe ø (mm) Maschenwee / with of mh (mm) VE/un EAN* , , , , MEHL- UND ZUCKERSIEBE FLOUR AND SUGAR SIEVES SETACCI PER FARINA E ZUCCHERO MOLTO FINE TAMIZES PARA HARINA Y AZÚCAR MUY FINO für trocken Siebgut Material: Ring un Metallgewebe aus Eelstahl for ry ingreients ring an mh mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/ height Maschenw./ w. of mh Drahtstärke/ Siebgut/ wire thickns ingreients mm 0,45 mm 0,22 mm Mehl, sehr fein/ fl our, very fi ne mm 0,60 mm 0,25 mm Mehl, fein / fl our, fi ne mm 0,84 mm 0,28 mm Mehl, mtel / fl our, meium VE/un EAN* mm 0,45 mm 0,22 mm Mehl, sehr fein/ fl our, very fi ne mm 0,60 mm 0,25 mm Mehl, fein / fl our, fi ne mm 0,84 mm 0,28 mm Mehl, mtel / fl our, meium mm 6,8 mm 1,0 mm Streusel, grob /coarse * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 221

61 PUDERZUCKERSIEBE SIEVES FOR POWDERED SUGAR SETACCI PER ZUCCHERO A VELO TAMIZES PARA AZÚCAR CONGELA stabiler Kunststoff, m praktischen Rillen (verhinert as Abrutschen), keine Metallklammern, Maschen aus Eelstahl, spülmaschinentauglich soli plastic, wh convenient flut (avoi slip off), no stapl, stainls steel mh, ishwasher safe Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/ height Maschenw./ w. of mh Drahtstärke/ VE/un wire thickns EAN* mm / innen 95 mm 0,5 mm 0,2 mm MEHL- UND ZUCKERSIEBE FLOUR AND SUGAR SIEVES SETACCI RETE FARINA, PLASTICA TAMIZES PARA HARINA, PLÁSTICO stabiler Kunststoff, m praktischen Rillen (verhinert as Abrutschen), keine Metallklammern, Maschen aus Eelstahl, spülmaschinentauglich soli plastic, wh convenient flut (avoi slip off), no stapl, stainls steel mh, ishwasher safe Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/ height Maschenw./ w. of mh Drahtstärke/ VE/un wire thickns EAN* mm/innen 100 mm 0,50 mm 0,20 mm mm/innen 100 mm 0,85 mm 0,24 mm mm/innen 100 mm 1,20 mm 0,28 mm mm/innen 100 mm 1,80 mm 0,34 mm mm/innen 100 mm 2,80 mm 0,45 mm GOURMET-PASSIERSIEBE GOURMET BOUILLON-SIEVES COLINI CONICI PASSABRODO COLADORES CÓNICOS PARA PASAR CALDO zum Abseihen feiner Saucen, Dämpfen, Einmachen etc. Material: feinmaschig Nylonnetz, spülmaschinengeeignet, hzebtänig bis +150 C kchen net for straining, steaming, jam making etc. mae of fine woven nylon cloth, ishwasher proof, heatristant up to +150 C Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* UNIVERSAL-REIBE GRATER GRATUCCIA UNIVERSALE RALLADOR UNIVERSAL Material: Eelstahl, Griff ABS, 4-seig mae of stainls steel, hanle mae of ABS, 4-way Art.-Nr./coe Länge/length Bree/with Höhe/height VE/un EAN* mm 90 mm 70 mm FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

62 ZUCKERSTREUER SUGAR DISPENSER SPARGIZUCCHERO CON SETACCIO DOSIFICADOR PARA AZÚCAR CON TAMIZ Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./ coe Ausführung / type m Sieb / wh mh m Sieb / wh mh Höhe/ height Ø (mm) Loch Ø (mm) 0,8 0,8 Inhalt / VE/un content ( l ) 0,15 0, EAN* m Sieb / wh mh ,8 0, kleine Lochung / small hol ,5 0, kleine Lochung / small hol ,5 0, kleine Lochung / small hol ,5 0, große Lochung / large hol ,5 0, große Lochung / large hol ,5 0, große Lochung / large hol ,5 0, TRICHTER FUNNELS IMBUTI EMBUDOS Material: HD-PE, Farbe natur, gerae, m Entlüftungslippen un Aufhängeöse mae of high ensy polyethylene, wh suspension loop Art.-Nr./coe ø (mm) Auslaufene / run out ø (mm) VE/un EAN* TRICHTER FUNNELS IMBUTI EMBUDOS Material: HD-PE, Farbe natur, gerae, m Überlaufran un Phosphorbronze-Sieb, Aufhängeöse mae of high ensy polyethylene, wh over-flow an sieve, wh suspension loop Art.-Nr./coe ø (mm) Auslaufene / run out ø (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 223

63 AUSBACKSCHIESSER OVEN BLADES PALA PER FORNO PALA POR HORNO Material: Aluminium, Ranhöhe 30 mm Aufnahme-Stiel: 26 x 26 mm mae of aluminium, height of ege 30 mm support shaft: 26 x 26 mm Art.-Nr./coe Abmsungen / siz (mm) VE/un EAN* x TORTENBODENSÄGE TART / CAKE SAW LIRA PER PAN DI SPAGNA CORTADOR DE PASTELES Material: Eelstahl, m rei Sägeblättern, max. Höhe er Sägeblätter 80 mm mae of stainls steel, wh three saw bla, max. height of the saw bla 80 mm Art.-Nr./coe Länge aussen/ length outsie Länge innen/ length insie Höhe/height VE/un EAN* Ersatzblatt / spare part blae TORTENBODENSÄGE TART / CAKE SAW LIRA PER PAN DI SPAGNA CORTADOR DE PASTELES Material: Rahmen aus lackiertem Stahl, 2 Sägeblätter aus Eelstahl. Mser in er Höhe verstellbar (max. Abstan 50 mm) frame mae of steel lacquere, wh 2 saw bla ajustable max. 50 mm Art.-Nr./coe Länge aussen/ length outsie Länge innen/ length insie Höhe/height VE/un EAN* TORTENSCHEIBEN CAKE PLATES DISCHI TORTE DISCOS PARA TARTAS Material: Aluminium ALMG3, m Aufhängeloch mae of aluminium, wh hanging loop Art.-Nr./coe ø (mm) Dicke / thickns (mm) VE/un EAN* , , , , , , FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

64 TORTENSCHEIBEN CAKE PLATES DISCHI TORTE IN PLASTICA DISCOS PARA TARTAS, PLÁSTICO Material: PS, weiß, m Aufhängeloch mae of PS, whe, wh hanging loop Art.-Nr./coe ø (mm) Dicke / thickns (mm) VE/un EAN* , , , , , , , , TORTENSCHEIBENSTÄNDER SUPPORT FOR CAKE PLATES SUPPORTO PER DISCHI TORTE SOPORTE PARA DISCOS DE TARTAS weiße Kunststoffbchichtung, 2 seliche Griffe whe plastic coating, hanl on both si Art.-Nr./coe Abmsungen/ siz (mm) VE/un EAN* x 200 x DESSERT- UND TORTENRINGE DESSERT AND TART RINGS ANELLI PER DOLCI E TORTE AROS PARA POSTRES Y TARTAS Material: Aluminium ALMG3, nahtgchweißt mae of aluminium, wele seam Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/height (mm)materialstärke/thickns (mm) VE/un EAN* , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 225

65 TORTENRINGE RUND MIT BORDE TART RINGS ROUND WITH FOLDED RIMS ANELLI PER TORTE CON BORDO AROS PARA TARTAS CON BORDE Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* TORTENRINGE RUND TART RINGS ROUND ANELLI PER TORTE AROS PARA TARTAS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* TORTENRINGE RUND TART RINGS ROUND ANELLI PER TORTE AROS PARA TARTAS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

66 TORTENRINGE OVAL TART RINGS OVAL ANELLI PER TORTE, OVALE AROS PARA TARTAS, ÓVALO Material: Aluminium ALMG3, nahtgchweißt, Dicke 2,0 mm, für Quarkstollen mae of aluminium, wele seam, thickns 2,0 mm Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm) Höhe/height (mm) VE/un EAN* TORTENRINGE ACHTECK TART RINGS OCTAGON ANELLI PER TORTE, OTTAGONO AROS PARA TARTAS, OCTÁGONO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* TORTENRINGE HERZ TART RINGS HEART ANELLI PER TORTE, CUORE AROS PARA TARTAS, CORAZÓN Material: Aluminium ALMG3, nahtgchweißt, Dicke 2,0 mm mae of aluminium, wele seam, thickns 2,0 mm Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* TORTENRINGE SECHSECK TART RINGS HEXAGON ANELLI PER TORTE, ESAGONO AROS PARA TARTAS, HEXÁGONO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 227

67 TORTENRINGE HERZ TART RINGS HEART ANELLI PER TORTE, CUORE AROS PARA TARTAS, CORAZÓN Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* TORTENRINGE DREIECK TART RINGS TRIANGLE ANELLI PER TORTE, TRIANGOLO AROS PARA TARTAS, TRIÁNGULO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* DESSERT- / TORTENRINGE TROPFEN DESSERT / TART RINGS TEAR-DROP ANELLI PER TORTE, GOCCIA AROS PARA TARTAS, GOTA Material: Eelstahl Materialstärke: 1,2 mm mae of stainls steel thickns: 1,2 mm Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* DESSERT- / TORTENRINGE DREIECK, GEWÖLBT DESSERT / TART RINGS TRIANGLE, CONVEX ANELLI PER TORTE, TRIANGOLA VOLTA AROS PARA TARTAS, TRIÁNGULO CURVADO Material: Eelstahl Materialstärke: 1,2 mm mae of stainls steel thickns: 1,2 mm Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

68 DESSERT- / TORTENRINGE VIERECK, GEWÖLBT DESSERT / TART RINGS SQUARE, CONVEX ANELLI PER TORTE, QUADRO VOLTA AROS PARA TARTAS, CUADRADO CURVATO Material: Eelstahl Materialstärke: 1,0 mm mae of stainls steel thickns: 1,0 mm Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* TORTENRAHMEN QUADRAT TART RINGS SQUARE ANELLI PER TORTE, QUADRO AROS PARA TARTAS, CUADRADO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm)höhe/height (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 229

69 TORTENRAHMEN RECHTECK TART RINGS RECTANGULAR ANELLI PER TORTE, RETTANGOLO AROS PARA TARTAS, RECTÁNGULO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm)höhe/height (mm) VE/un EAN* BACKRAHMEN RECHTECKIG, VERSTELLBAR CAKE RING RECTANGULAR, ADJUSTABLE ANELLI PER TORTE, RETTANGOLO, REGOLABILE AROS PARA TARTAS, RECTÁNGULO, AJUSTABLE Material: Eelstahl, Materialstärke 1,2 mm mae of stainls steel, thickns 1,2 mm Art.-Nr./coe Abm. min./siz min. Abm. max./siz max. Höhe/height VE/un EAN* x 115 mm 405 x 200 mm 80 mm x 290 mm 840 x 560 mm 50 mm x 300 mm 570 x 560 mm 50 mm x 310 mm 405 x 605 mm 50 mm TORTENRAHMEN RECHTECK TART RINGS RECTANGULAR ANELLI PER TORTE, RETTANGOLO AROS PARA TARTAS, RECTÁNGULO Material: Eelstahl Materialstärke: 1,5 mm mae of stainls steel thickns: 1,5 mm Art.-Nr./coe Länge/length (mm) Bree/with (mm)höhe/height (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

70 DESSERT-RINGE MINI DESSERT RINGS MINI ANELLI PER DOLCI MINI AROS PARA POSTRES MINI Material: Eelstahl Materialstärke: 0,8 mm mae of stainls steel thickns: 0,8 mm Art.-Nr./coe Motiv / style ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* Run / roun Oval / oval Tropfen / rop Dreieck / triangle Herz / heart Sechseck / hexagon Quarat / square DESSERTRING DESSERT RINGS ANELLO PER DOLCI, PLASTICA ARO PARA POSTRES, PLÁSTICO Material: PS, Farbe Elfenbein Nicht zum Backen im Ofen geeignet! mae of PS, ivory Not for baking in ovens! Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe / height (mm) VE/un EAN* DESSERTRING DESSERT RINGS ANELLO PER DOLCI ARO PARA POSTRES Material: Reinaluminium, nahtgchweißt, extra stark mae of pure aluminium, wele seam, extra strong Art.-Nr./coe ø (mm) Höhe/height (mm) Materialstärke/thickns VE/un EAN* ,0 mm ,0 mm * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 231

71 TORTENTEILER EINSEITIG TART MARKER SINGLE-SIDED SEGNAPORZIONI PER TORTE, UNILATERALE, IN ACCIAIO INOX CORTADOR DE PASTELES UNILATERAL EN ACERO INOXIDABLE Material: Eelstahl, sehr stabile Ausführung, Durchmser 330 mm, Höhe 28 mm mae of stainls steel, very strong qualy, iameter 330 mm, height 28 mm Art.-Nr./coe Teilungen / piec VE/un EAN* TORTENTEILER DOPPELSEITIG TART MARKER DOUBLE-SIDED SEGNAPORZIONI PER TORTE, DOPPIO, IN ACCIAIO INOX CORTADOR DE PASTELES DOBLE, EN ACERO INOXIDABLE Material: Eelstahl, sehr stabile Ausführung, m 2 Hangriffen Durchmser 330 mm, Höhe 53 mm mae of stainls steel, very strong qualy, 2 grips iameter 330 mm, height 53 mm Art.-Nr./coe Teilungen / piec VE/un EAN* / / / / / / TORTENTEILER EINSEITIG TART MARKER SINGLE-SIDED SEGNAPORZIONI PER TORTE, UNILATERALE, IN PLASTICA CORTADOR DE PASTELES UNILATERAL EN PLÁSTICO Material: PP, elfenbein, m 2 Hangriffen, Durchmser 265 mm mae of PP, ivory, 2 grips, iameter 265 mm Art.-Nr./coe Teilungen / piec VE/un EAN* TORTENTEILER DOPPELSEITIG TART MARKER DOUBLE-SIDED SEGNAPORZIONI PER TORTE, DOPPIO, IN PLASTICA CORTADOR DE PASTELES DOBLE EN PLÁSTICO Material: PP, elfenbein, m 2 Hangriffen, Durchmser 265 mm mae of PP, ivory, 2 grips, iameter 265 mm Art.-Nr./coe Teilungen / piec VE/un EAN* / / / / / FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

72 TORTENGITTER GRATES GRIGLIA REJILLA Material: Eelstahl Dign: "Karo" m Füßen mae of stainls steel ign: "square" pattern, wh feet Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* TORTENGITTER GRATES GRIGLIA REJILLA Material: Eelstahl Dign: "Spirale" ohne Füße mae of stainls steel ign: spiral pattern, whout feet Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* TORTENGITTER GRATES GRIGLIA REJILLA Material: Eelstahl Dign: "Spirale" m Füßen mae of stainls steel ign: spiral pattern, wh feet Art.-Nr./coe ø (mm) VE/un EAN* TORTENGITTER GRATES GRIGLIA REJILLA Material: Eelstahl, extra stabile Ausführung, m 2 Traversen, m Füßen mae of stainls steel, heavy type, wh 2 travers an feet Art.-Nr./coe Länge / length (mm) Bree / with (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 233

73 PRALINEN- / TRÜFFELGITTER CHOCOLATE / TRUFFLE GRATES GRIGLIA PER CIOCCOLATINI E TARTUFFI REJILLA PARA PRALINÉS Y TRUFAS Material: Eelstahl Dign: Karo, m Füßen Höhe: 28 mm mae of stainls steel, ign: square pattern, wh feet Height: 28 mm Art.-Nr./coe Länge/ length Bree / with Maschenwee/ with of mh Drahtstärke/ VE/un wire thickns EAN* mm 315 mm 8 x 8 mm 1 mm mm 390 mm 8 x 8 mm 1 mm DEKORSCHABLONEN DECORATING STENCILS MASCHERINE PER DECORAZIONE MÁSCARAS PARA DECORACIÓN Material: Kunststoff, weiß, ø 260 mm für Dekoreffekte auf Torten un Kuchen, urch Aufstäuben oer m gefärbter Glasur mae of plastic, whe, ø 260 mm for ecorating effects on tarts an cak through powering or wh coloure icing Art.-Nr./coe Nr. /no. Dign VE/un EAN* Raute / lozenge Blume / flower Storch / stork Kranz / wreath Streifenmuster / stripe pattern Tiramisu / tiramisu Lorbeerkranz / crown of honour Sonne / sun Rose / rose Fußball / football Anere Motive auf Anfrage / other igns upon requt MARZIPAN-KNEIFER MARZIPAN NIPPERS PINZETTE A DECORO DENTELLATE - LINEA RETTA PINZAS PARA DECORAR DENTADAS - LÍNEA RECTA Material: Msing, poliert, Länge 115 mm, Bree 35 mm, vorne gezackt m Rillen mae of brass, polishe, length 115 mm, with 35 mm, eep flute Art.-Nr./coe Dign Ausf./type VE/un EAN* Gerae Linie/straight line gezackt/serrate Halbkreis gchl./close curve gezackt/serrate V gchlossen/ V close gezackt/serrate Welle/wave gezackt/serrate FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

74 MARZIPAN-KNEIFER MARZIPAN NIPPERS PINZETTE A DECORO PINZAS PARA DECORAR Material: Eelstahl, Materialstärke: 0,7 mm, Set btehen aus je 1 Stk. Kneifer 1/2 (ca. 12,5 mm bre) + 3/4 (ca. 19 mm bre) mae of stainls steel, thickns: 0,7 mm, set consisting of 1 piece each: 1/2 (approx. 12,5 mm) an 3/4 (approx. 19 mm) Art.-Nr./coe Dign Ausf. / type VE/un EAN* oppelter Halbkreis / open eye glatt / plain 1 Set gchl. Halbkreis / close eye glatt / plain 1 Set V offen / V open glatt / plain 1 Set V gchlossen / V close glatt / plain 1 Set Halbkreis offen / open curve glatt / plain 1 Set Halbkreis gchl. / close curve glatt / plain 1 Set gerae Linie / straight line glatt / plain 1 Set Herz / heart glatt / plain 1 Set Kaktus / cactus glatt / plain 1 Set Welle / wave line glatt / plain 1 Set Schmetterling / butterfly glatt / plain 1 Set Stern / star glatt / plain 1 Set Wolke offen / open clou glatt / plain 1 Set gchl. Wolke / close clou glatt / plain 1 Set oppelter Halbkreis / open eye gezackt / serrate 1 Set gchl. Halbkreis / close eye gezackt / serrate 1 Set V offen / V open gezackt / serrate 1 Set V gchlossen / V close gezackt / serrate 1 Set Halbkreis offen / open curve gezackt / serrate 1 Set Halbkreis gchl. / close curve gezackt / serrate 1 Set gerae Linie / straight line gezackt / serrate 1 Set Herz / heart gezackt / serrate 1 Set Kaktus / cactus gezackt / serrate 1 Set Welle / wave line gezackt / serrate 1 Set Schmetterling / butterfly gezackt / serrate 1 Set Stern / star gezackt / serrate 1 Set Wolke offen / open clou gezackt / serrate 1 Set gchl. Wolke / close clou gezackt / serrate 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 235

75 MARZIPAN-MODELLIERSET KLEIN MARZIPAN MODELLING SET SMALL SET UTENSILI PER MARZAPANE, PICCOLO (9 PZ.) JUEGO DE ÚTILES PARA MAZAPÁN, PEQUEÑO (9 U.) Material: PP Set btehen aus 2 Strukturbrettern, 1 Marzipanmser, 6 verschieene Moellierstäbe, in stabiler Box mae of PP set consisting of 2 boars, 1 knife an 6 tools, in soli box mae of plastic Art.-Nr./coe Bezeichnung / cription VE/un EAN* Set 9-teilig / set 9 piec 1 Set MARZIPAN-MODELLIERSET GROSS MARZIPAN MODELLING SET LARGE SET UTENSILI PER MARZAPANE, GRANDE (15 PZ.) JUEGO DE ÚTILES PARA MAZAPÁN, GRANDE (15 U.) Material: PP Set btehen aus 2 Strukturbrettern, 1 Marzipanmser, 12 verschieene Moellierstäbe, in stabiler Box mae of PP set consisting of 2 boars, 1 knife an 12 tools, in soli box mae of plastic Art.-Nr./coe Bezeichnung / cription VE/un EAN* Set 15-teilig / set 15 piec 1 Set MARZIPAN-STRUKTURBRETT MARZIPAN BOARD TAGLIERE PER MARZAPANE, SET DA 2 PLANCHA PARA MAZAPÁN, JUEGO DE 2 Material: PP mae of PP Art.-Nr./coe Bezeichnung / cription VE/un EAN* Set 2-teilig / set 2 piec 1 Set MARZIPANMESSER MARZIPAN KNIFE COLTELLO DA MARZAPANE CUCHILLO PARA MAZAPÁN Material: PP mae of PP Art.-Nr./coe Länge / length (mm) VE/un EAN* FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

76 MARZIPAN-MODELLIERSTÄBE MARZIPAN MODELLING TOOLS UTENSILI PER MARZAPANE JUEGO DE ÙTILES PARA MAZAPÁN Material: PP mae of PP Art.-Nr./coe Bez. / cription VE/un EAN* No No No No No No No No No No No No MARZIPAN-MODELLIERSTÄBE MARZIPAN MODELLING TOOLS SET UTENSILI PER MARZAPANE NO. 2, 5, 7, 9, 10, 12 JUEGO DE ÚTILES PARA MAZAPÁN NO. 2, 5, 7, 9, 10, 12 Material: PP mae of PP Art.-Nr./coe Bez. / cription Menge / quanty VE/un EAN* no. 2, 5, 7, 9, 10, 12 6 Stäbe/sticks 1 Set no. 1, 3, 4, 6, 8, 11 6 Stäbe/sticks 1 Set no. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, Stäbe/sticks 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 237

77 BLUMENSTEMPEL-SET (3-TEILIG) SET OF 3 FLOWER NAILS SET DI 3 CHIODI PER FIORI JUEGO DE 3 CLAVOS PARA FLORES Material: Eelstahl Set btehen aus je 1 Stück: halbrun, halbrun-abgefl acht, fl ach mae of stainls steel set consisting of 1 nail each: roun, oval, flat Art.-Nr./coe Bezeichnung / cription VE/un EAN* Set / 1 set 1 Set RELIEF-MATTEN RELIEF MATS TAPPETI A RILIEVO - RILIEVO GRECO PICCOLO HOJAS EN RELIEVE - RELIEVE GRIEGO PEQUEÑO Material: Silikon, lebensmtelecht Für ie einfache un schnelle Herstellung von Bisku-Reliefs m einem regelmäßigen Muster. Optimal Trennen vom Teig urch ie hohe Antihafteigenschaft. Zum Backen un Gefrieren. Auch für ie Herstellung von Bonbons, Nougat, Fruchtgeleeproukte etc. mae of silicone, foo-safe To prouce easily an quickly relief biscu sheets wh a regular pattern. The non-stick property allows a perfect epanning. The mats can be use for baking an freezing. To be use also for toffe, nougat, fru jelly, etc Art.-Nr./coe Dign Länge/length Bree/with VE/un EAN* Griechisch Relief 600 mm 400 mm Kleinmuster / greek relief, small Griechisch Relief 600 mm 400 mm Großmuster / greek relief, large Herz / heart 600 mm 400 mm Welle / wave 600 mm 400 mm Obst / frus 600 mm 400 mm Gerippt / core 600 mm 400 mm RAHM- UND CREMEROLLEN CREAM ROLL MOULDS CANNOLI RODILLOS QUESO Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge / length (mm) ø (mm) VE/un EAN* , FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

78 SCHILLERLOCKENFORMEN FLACH CREAM HORN MOULDS FLAT CORNETTI PIATTI MOLDES PARA CUCURUCHOS, RECTOS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge / length (mm) ø (mm) VE/un EAN* SCHILLERLOCKENFORMEN SCHRÄG CREAM HORN MOULDS OBLIQUE CORNETTI OBLIQUI MOLDES PARA CUCURUCHOS, OBLICUOS Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge / length (mm) ø (mm) VE/un EAN* CANOLI CANOLI CANNOLI CANNOLLI Material: Eelstahl mae of stainls steel Art.-Nr./coe Länge / length (mm) ø (mm) VE/un EAN* * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 239

79 MULTIFORMEN MULTIMOULDS MULTISTAMPO PLACA MULTIMOLDE M en Multiformen kann man Kleingebäck herstellen. Biskuteig un anschließen ie Füllung in en Verbun einfüllen. Nach er Kühlung wir m em Auswerfer as Gebäck aus em Verbun herausgerückt. M en einzelnen Ausstechern kann er Biskuboen exakt für en jeweiligen Verbun ausgtochen weren. Multimouls are use for quick an precise work of pastri. Biscu an filling must be fille in the support. After cooling the pastri can be pulle out wh the suable ejector. Wh the single cutters the biscu can be cut in the rpective size. MULTIFORMEN-VERBUND MULTIMOULDS SUPPORT MULTISTAMPO GRANDE PLACA MULTIMOLDE GRANDE Für Patisserie-Törtchen, Material: PS, weiß btehen aus: 7 Leisten m je 5 Mulen Abmsungen (außen): 590 x 390 x 45 mm for Patisserie-Tartlets, mae of PS, whe consisting of 7 planks wh each 5 mouls outsie imensions: 590 x 390 x 45 mm Art.-Nr./coe Dign Abm./siz (mm) VE/un EAN* run / roun 65 1 Set oval / oval 80 x 45 1 Set Tropfen / rop 87 1 Set Komma / comma 88 1 Set Welle / wave 99 1 Set Blume / flower 70 1 Set Dreieck / triangle 65 1 Set Quarat / square 65 1 Set Herz / heart 65 1 Set Mon / moon 65 1 Set AUSWERFER FÜR MULTIFORMEN-VERBUND EJECTOR FOR MULTIMOULDS SUPPORT EIETTORE PER MULTISTAMPO GRANDE EYECTOR PARA PLACA MULTIMOLDE GRANDE Material: PS, elfenbein, für 5 Törtchen Abmsungen (aussen): 395 x 100 x 50 mm mae of PS, ivory, for 5 tartlets outsie imensions: 395 x 100 x 50 mm Art.-Nr./coe Dign Abm./siz (mm) VE/un EAN* run / roun oval / oval 80 x Tropfen / rop Komma / comma Welle / wave Blume / flower Dreieck / triangle 65 1 Set Quarat / square 65 1 Set Herz / heart 65 1 Set Mon / moon 65 1 Set FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS

80 AUSSTECHER FÜR MULTIFORMEN-VERBUND CUTTER FOR MULTIMOULDS SUPPORT TAGLIAPASTA PER MULTISTAMPO GRANDE CORTAPASTAS PARA PLACA MULTIMOLDE GRANDE Material: PS, elfenbein mae of PS, ivory Art.-Nr./coe Dign Abm./siz (mm) VE/un EAN* run / roun oval / oval 80 x Tropfen / rop Komma / comma Welle / wave Blume / flower Dreieck / triangle 65 1 Set Quarat / square 65 1 Set Herz / heart 65 1 Set Mon / moon 65 1 Set MULTIFORMEN-VERBUND MULTIMOULDS SUPPORT MULTISTAMPO PICCOLO PLACA MULTIMOLDE PEQUEÑA Für Patisserie-Törtchen, Material: PS, weiß Btehen aus: 7 Leisten m je 16 Mulen Abmsungen (außen): 590 x 390 x 45 mm for Patisserie-Tartlets, mae of PS, whe consisting of 7 planks wh each 16 mouls outsie imensions: 590 x 390 x 45 mm Art.-Nr./coe Dign Abm./siz (mm) VE/un EAN* run / roun - mini 40 1 Set oval / oval - mini 50 x 23 1 Set Herz / heart - mini 40 1 Set Dreieck / triangle 40 1 Set Quarat / square 40 1 Set AUSWERFER FÜR MULTIFORMEN-VERBUND EJECTOR FOR MULTIMOULDS SUPPORT EIETTORE PER MULTISTAMPO PICCOLO EYECTOR PARA PLACA MULTIMOLDE PEQUEÑO Material: PS, elfenbein, für 5 Törtchen Abmsungen (außen): 395 x 100 x 50 mm mae of PS, ivory, for 5 tartlets outsie imensions: 395 x 100 x 50 mm Art.-Nr./coe Dign Abm./siz (mm) VE/un EAN* run / roun - mini 40 1 Set oval / oval - mini 50 x 23 1 Set Herz / heart - mini 40 1 Set Dreieck / triangle 40 1 Set Quarat / square 40 1 Set AUSSTECHER FÜR MULTIFORMEN-VERBUND CUTTER FOR MULTIMOULDS SUPPORT TAGLIAPASTA PER MULTI STAMPO PICCOLO CORTA PASTAS PARA PLACA MULTIMOLDE PEQUEÑO Material: PS, elfenbein mae of PS, ivory Art.-Nr./coe Dign Abm./siz (mm) VE/un EAN* run / roun - mini oval / oval - mini 50 x Herz / heart - mini Dreieck / triangle 40 1 Set Quarat / square 40 1 Set * EAN-Coe = Schneier-Coe EAN FACHGERÄTE UTENSILS ATTREZZATURA UTENSILIOS 241

SB-Displays für den Fachhandel

SB-Displays für den Fachhandel SB-Displays für den Fachhandel präsentiert... presentation... SCHNEIDER SCHNEIDER Gut Great sortiert... assortment... SB-Displays Great presentation, Great assortment - Great Sales! This is the reason

Mehr

Ideensammlung & IMPULS-Geber

Ideensammlung & IMPULS-Geber Ieensammlung & IMPULS-Geber Proukte m Ihrem Werbeaufruck Iniviuell beruckte Atikel aus em Hause Schneier GmbH als Werbeträger für Ihre Kunen. In ier Broschüre zeigen wir eine kleine Auswahl unserer Artikel,

Mehr

thermohauser Profis setzen auf Qualität PROFESSIONALS TRUST IN QUALITy!

thermohauser Profis setzen auf Qualität PROFESSIONALS TRUST IN QUALITy! thermohauser Profis setzen auf Qualität PROFESSIONALS TRUST IN QUALITy! Die Anfänge der kleinen Firma Wilhelm Hauser, einem Hersteller für Rohrkörbe und einige wenige Fachgeräte für Bäcker und Konditoren,

Mehr

Messer. Knives Coltelleria Cuchilleria

Messer. Knives Coltelleria Cuchilleria Mser Kniv Coltelleria Cuchilleria - Pizza- un Pfannenwener - Paletten - Mser - Abziehstahl - Magnetleiste - Schneiebretter - Mser-Abstreifbehälter - Pizza an pan flippers - Spatulas - Kniv - Sharpening

Mehr

Metall-Backformen. Metal baking moulds Tortiere antiaderenti Moldes antiadherentes

Metall-Backformen. Metal baking moulds Tortiere antiaderenti Moldes antiadherentes Metall-Backformen Metal baking mouls Tortiere antiaerenti Mol antiaherent Profi-Backformen - hochwertige Qualätsausführung - spezielle Antihaft-Bchichtung - nicht für Holzöfen geeignet - einsetzbar bis

Mehr

Folien. Clingfilms Pellicola alimentare Film alimento. - Frischhaltefolien, absolut lebensmittelecht, perforiert und endlos

Folien. Clingfilms Pellicola alimentare Film alimento. - Frischhaltefolien, absolut lebensmittelecht, perforiert und endlos Folien Clingfilms Pellicola alimentare Film alimento - Frischhaltefolien, absolut lebensmtelecht, perforiert un enlos - Halbschlauchfolie für Winkelschweißgeräte - Clingfilm, foo safe, perforate an enls

Mehr

Schokolade. Chocolate Cioccolato Chocolate

Schokolade. Chocolate Cioccolato Chocolate Schokolae Chocolate Cioccolato Chocolate - Schokolaen-Formen - Pralinentunkgabeln - Pralinenschneier - Schokolaen-Temperiergeräte - Schokolaen-Fontäne Formen für Hohlkörperfiguren auf Anfrage - Chocolate

Mehr

Präsentieren. Presentation & Display Presentare Presentar

Präsentieren. Presentation & Display Presentare Presentar Präsentieren Prentation & Display Prentare Prentar - Sahneabeckpapiere aus Pergamyn un Zellglas - Fettpapierhalter - Tortenspzen in iversen Abmsungen - Tortenstäner aus Aluminium un Kunststoff - Gebäcketageren

Mehr

Präsentieren. Presentation & Display Presentare Presentar. * EAN-Code = Schneider-Code EAN

Präsentieren. Presentation & Display Presentare Presentar. * EAN-Code = Schneider-Code EAN Präsentieren Prentation & Display Prentare Prentar * EAN-Coe = Schneier-Coe 4028574 + EAN 131 TORTENSCHUTZ TS PLAST 1 + 2 GES. GESCH. CAKE PROTECTION TS PLAST 1 + 2 PAT. PROTEZIONE DI TORTA TS PLAST 1

Mehr

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,

Mehr

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING Kraftmagnet Power Magnet rund, Ø 38 mm, Höhe 13,5 mm, Haftkraft min. 2,5 kg round shape, Ø 38 mm, height 13,5 mm, power min. 2,5 kg 10, 11, 12,

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Gastro Broschuere_Gastro_2013.pdf :13

Gastro Broschuere_Gastro_2013.pdf :13 Gastro WIR STELLEN UNS VOR WE IMAGINE IMMAGINIAMO IMAGINAMOS QUALITÄT AUS LEIDENSCHAFT Equipment for profsionals unsere Philosophie Ein umfangreich Sortiment an Fachgeräten un Zubehör bieten wir unseren

Mehr

Baumschmuck/Tree- and other deco

Baumschmuck/Tree- and other deco 3D aus Furnier / Veneer 3-dimensional 19065 Kugeln, dreidimensional, 4er Set, Ø 7 cm Balls 3D, set of 4 19064 Sterne, dreidimensional, 4er Set, Ø 7 cm Stars 3D, set of 4 19067 Schneeflocken, Ø ca. 70 mm

Mehr

Schokolade. Chocolate Cioccolato Chocolate. * EAN-Code = Schneider-Code EAN

Schokolade. Chocolate Cioccolato Chocolate. * EAN-Code = Schneider-Code EAN Schokolae Chocolate Cioccolato Chocolate * EAN-Coe = Schneier-Coe 4028574 + EAN 313 SCHOKOLADEN-FONTÄNE CHOCOLATE FOUNTAIN FONTANA CIOCCOLATO FUENTE CHOCOLATE Material: Eelstahl Gewicht: 5,5 kg Temperatur

Mehr

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,

Mehr

Edelstahlwaage 5 kg scale with bowl 5 kg báscula con bol 5 Kg. balance mécanique 5 kg

Edelstahlwaage 5 kg scale with bowl 5 kg báscula con bol 5 Kg. balance mécanique 5 kg Edelstahlwaage 5 kg scale with bowl 5 kg báscula con bol 5 Kg. balance mécanique 5 kg 5 kg in 25 g Schritten, inkl. Ø 24 cm Edelstahlschüssel 5 kg in 25 g steps, incl. Ø 24 cm bowl, stainless steel Maxi

Mehr

equipment for professionals 10

equipment for professionals 10 equipment for profsionals 10 INHALT CONTENTS CONTENUTO CONTENIDO SB-Displays 318 Print-Service 320 Wir übernehmen keine Haftung für Irrtümer un Druckfehler. Konstruktions- un Ausstattungsänerungen vor

Mehr

42 BACKEN BAKING COTTURA COCER

42 BACKEN BAKING COTTURA COCER 42 BACKEN BAKING COTTURA COCER Backen Baking Cottura Cocer - Backtrennpapier aus Echtpergament un Pergamentersatz, geeignet für alle Gebäckarten - Backtrennfolien aus PTFE- oer Silikonbchichtetem Glasgewebe

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

Haustürbeschläge entrance door program

Haustürbeschläge entrance door program Haustürbeschläge entrance door program 113 121 Schutzbeschläge s Schutzrosetten safety escutcheons 123 Stoßgriffe pull handles 125 Stoßgriff-Zubehör pull lever accessories 126 128 129 Briefeinwürfe letter

Mehr

Trinkflaschen Water Bottles

Trinkflaschen Water Bottles Trinkflaschen Water Bottles Trinkflasche 1599 A Non-Slip CE und FDA geprüft Water Bottle 1599 A Non-Slip CE and FDA approval Inhalt: Ausführung: Farbe: mit Non-Slip-Einlage, Griffmulden, Drehverschluss,

Mehr

creative Factory GmbH

creative Factory GmbH Pro Tongs Conceptual & design Providing of ion Equipment World s only NSF certified stainless steel tongs in 3 sizes (serving tongs, tongs for the grill pan and tongs). Tool-free disassembly for easy cleaning.

Mehr

122 SORTIMENTE ASSORTMENTS SORTIMENTE ASSORTMENTS

122 SORTIMENTE ASSORTMENTS SORTIMENTE ASSORTMENTS 122 SORTIMENTE ASSORTMENTS SORTIMENTE ASSORTMENTS 124 SORTIMENTE ASSORTMENTS STICHSÄGEBLATT-/SÄBELSÄGEBLATT SORTIMENTE RECIPROCATING SAW BLADE / JIG SAW BLADE ASSORTMENT 3188 3188 3101-KR / 3145 / 3160

Mehr

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen: Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0

Mehr

LED-Aluminium-Profil ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm

LED-Aluminium-Profil ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED-Aluminium-Profil ELP1-1000-A/K, ELP1-1000-A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP1-1000-A/K, ELP1-1000-A/M, 15,2 x 6 mm LED-Aluminium-Profil, natur eloxiert, mit eingeschobener Kunststoffabdeckung

Mehr

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 Reiseset "Travel" Travel set "Travel" Artikel-Nr. / Ref.-No. 40014-0 Praktisches Reiseset bestehend aus Koffergurt in leuchtendem Orange, Kofferanhänger und Zahlenschloss.

Mehr

Minax-Schnellverschlüsse

Minax-Schnellverschlüsse 1 MINAX Schnellverschluss Oberteil POM weiß MINAX Fastener white für Stoff / Metall, Holz und Kunststoff Verbindung weiß 102.90.010.10 MINAX Schnellverschluss Oberteil ab 1 Stück ab 10 Stück ab 25 Stück

Mehr

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Photovoltaic Mounting Material Catalogue Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which

Mehr

Welding gauge. Schweißnahtlehre. Welding gauge. Schweißnahtlehre. Welding gauge. Schweißnahtlehre. Ecknähte welding seams > mm <

Welding gauge. Schweißnahtlehre. Welding gauge. Schweißnahtlehre. Welding gauge. Schweißnahtlehre. Ecknähte welding seams > mm < aus Aluminium made of aluminum Ecknähte welding seams > < Flachnähte flat seams > < Gesamtlänge total length 2-15 0-5 62,5 1000-001 1000-001 aus Stahl fächerartig mit 12 Blatt zum Prüfen von Schweißnähten

Mehr

NEUHEITEN IM KATALOG NEWS IN CATALOGUE NEU / NEW. Schokoladenformen Chocolate Moulds

NEUHEITEN IM KATALOG NEWS IN CATALOGUE NEU / NEW. Schokoladenformen Chocolate Moulds NEUHEITEN IM KATALOG 0 NEWS IN CATALOGUE 0 NEU / NEW R Schokoladenformen Chocolate Moulds Confiserie Formen für Hohlfiguren / Confectionary moulds for hollow figures r Boden Offene ottom open b Lachhase

Mehr

Bottles. container pencil sharpener. Behälterspitzer Bottles K1. 1-hole polystyrene inner sharpener, with pencil hole cover

Bottles. container pencil sharpener. Behälterspitzer Bottles K1. 1-hole polystyrene inner sharpener, with pencil hole cover ! S EW N since 1919 Made in Germany 6 1 20 Bottles Behälterspitzer container pencil sharpener Einfachspitzer aus Kunststoff mit Staubverschluss 1-hole polystyrene inner sharpener, with pencil hole cover

Mehr

Hotel & Gastronomie Katalog. Hotel & Gastronomy Catalogue

Hotel & Gastronomie Katalog. Hotel & Gastronomy Catalogue Hotel & Gastronomie Katalog 2010/2011 Hotel & Gastronomy Catalogue 2010/2011 1 3 NOBLESSE Edelstahl 18/10 poliert spülmaschinenfest Hohlheftmesser: eingesetzte, geschmiedete Klinge mit Wellenschliff

Mehr

Reliefartikel: Taler / Flats: Round flats. Florentiner/Kamm Round disc, smooth/mat surface. Florentiner/Fächer. Florentiner/Fächer

Reliefartikel: Taler / Flats: Round flats. Florentiner/Kamm Round disc, smooth/mat surface. Florentiner/Fächer. Florentiner/Fächer eliefartikel: Taler / Flats: ound flats ondelle, glatt/gestrahlt r/fächer r/kamm ound disc, smooth/mat surface Fan praline HB-0985-S HB-0780-S HB-0263-S Ø 55 x 6 mm Ø 48 x 4 mm Ø 48 x 4 mm ca. 6,5 g ca.

Mehr

Luftgewehr Modell 800 Schaft. Air Rifle Model 800 Stock

Luftgewehr Modell 800 Schaft. Air Rifle Model 800 Stock Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 800 Schaft Air Rifle Model 800 Stock Preise pro Stück zuzüglich

Mehr

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS Ausrüstungsgegenstände sollen im Geräteraum sicher und übersichtlich aufbewahrt sein jederzeit griffbereit wenn es darauf ankommt. Wir haben praktische und bewährte Lösungen für Ihre Geräteräume auf Lager.

Mehr

Rollenbreite width / largeur

Rollenbreite width / largeur Preisliste 2013 Gültig ab 01.01.2013 Verpacken im Shop >VRIO VRIO broller Dispensers Dérouleurs VRIO 141 Tisch-broller table dispenser dérouleur de table VRIO 142 Wand-broller VRIO 144 ufsatz-broller dispenser

Mehr

Zwei Premium-Ausführungen two premium designs

Zwei Premium-Ausführungen two premium designs Zwei Premium-Ausführungen two premium igns Premium-Qualät antihaft / non-stick Premium-Qualät emailliert / enamel (please o not use oil)! Please notice: then loosen cake out of the moul right Verschluß

Mehr

> aus rostfreiem Stahl > Skala und Nonius mattverchromt > Nonius 1/20 mm > Genauigkeit nach DIN 862

> aus rostfreiem Stahl > Skala und Nonius mattverchromt > Nonius 1/20 mm > Genauigkeit nach DIN 862 Tiefen-Messschieer, Einau-Messschieer u. Anzeigegerät Tiefen-Messschieer Depth vernier caliper 204.049 INOX inox > Skala un Nonius mattverchromt > Nonius 1/20 > mae of stainless steel > scale an nonius

Mehr

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3 ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53

Mehr

Ausbeulwerkzeuge Car body repair tools

Ausbeulwerkzeuge Car body repair tools Ausbeulwerkzeuge Car body repair tools S. 196 Ausbeulhämmer Car body repair hammers S. 197 Handfäuste Dollies S. 199 Löffel / Hebeleisen Spoons / Pry bars S. 202 Ausbeulsätze Car body repair sets 194 195

Mehr

SE-Schleuderformen SE-type spinning Moulds

SE-Schleuderformen SE-type spinning Moulds SE-Schleuderformen SE-type spinning Moulds Brunner Schleuderformen werden weltweit auf Brunner spinning moulds are used world-wide Stern- und Trommelschleudern eingesetzt. Millionen on spinning machines.

Mehr

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 Schritt für Schritt Step by Step 884 Fußstütze Tritty, starker Stahlrohrrahmen, glanzvernickelt, mit standsicheren

Mehr

Decorative accessories

Decorative accessories Decorative accessories Fabric shades Metal shades Acrylic attachments www.baero.com Verschiedene Leuchtenschirme und -vorsätze ergänzen die Pendelleuchten von BÄRO und erweitern den Gestaltungsspielraum

Mehr

5-teilig 3-teilig 2-teilig

5-teilig 3-teilig 2-teilig Alle mit einem A versehenen Artikel sind auch von AUJA lieferbar. Das kleine 1x1 der Fleischwolfscheiben Man unterscheidet die 3 Systeme Unger, Enterprise oder Excelsior/Velati. Das gebräuchlichste System

Mehr

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce.

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce. Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce. Design Perry King Santiago Miranda Pendant, Table, Floor, Wall Half

Mehr

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke 57 Inhaltsverzeichnis Classic 9 Elegant - C-Profil- Röhrenlaufwerke Laufschienen, Rollapparate, Anschraubplatten S. 58-59 Glasklemmhalter, Stopper, Muffen S.

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O.

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. GRN 310 mm Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. Rubber nozzle with opening and intake for C.O. probe Entonnoir en caoutchouc avec prise pour sonde CO. Gummitrichter mit Öffnung für AU Sonde GRN-16075

Mehr

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for

Mehr

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ; Seite / page 1 / 6 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

emotion Die Freude am Inszenieren

emotion Die Freude am Inszenieren HOTEL UND GASTRONOMIE emotion Die Freude am Inszenieren Das außergewöhnliche Design der Kollektion Emotion ist getragen von der formalen Ästhetik natürlicher Schwünge in Verbindung mit grafischen Grundformen.

Mehr

ICON 0150 DREH-KUGELSCHREIBER VOLL- FARBEN, BREITER GEBOGENER CLIP, SILBERMATTE SPITZE, MIT JUMBO MINE PREIS EURO 0,46/ST. MINDESTMENGE: 1000 STÜCK

ICON 0150 DREH-KUGELSCHREIBER VOLL- FARBEN, BREITER GEBOGENER CLIP, SILBERMATTE SPITZE, MIT JUMBO MINE PREIS EURO 0,46/ST. MINDESTMENGE: 1000 STÜCK EWS NEWS NEWS NEWS PIXEL 1064 VOLLFARBEN GLÄNZEND, RECHTECKIGER GEBO GENER CLIP SILBERFARBEN, MIT X 20 MINE PREIS EURO 0,43/ST. PIXEL 1064 RETRACTABLE PEN IN SOLID SHINY, RECTANGULAR CLIP IN SILVERCOLOUR

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Rauch-Kochwagen bestellen leicht gemacht How you easily order your smoke cart

Rauch-Kochwagen bestellen leicht gemacht How you easily order your smoke cart Rauch-Kochwagen bestellen leicht gemacht How you easily order your smoke cart Um bösen Überraschungen vorzubeugen, möchten wir Ihnen einige Hinweise geben zum problemlosen Ausmessen Ihrer Rauchwagen. Geben

Mehr

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff

Mehr

INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES

INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES INSTRUMENTS FOR MINIMAL INVASIVE SURGERY DETACHABLE 3 PIECES Merkmale: Zerlegbarkeit: Durch die Zerlegbarkeit in 3 Teile ist eine schnelle Demontage und ein schneller Zusammenbau sichergestellt Modularer

Mehr

A6 Zeichen- Photozubehör / Drawing- Photo Accessories

A6 Zeichen- Photozubehör / Drawing- Photo Accessories Zeichenmaterial s. unten Drawing accessories see below Abacus Schreibplate mit elektronischem Rechner, Millimeterpapier A4, 20 Blatt Abacus write plate with electronic calculator, millimeter paper A4,

Mehr

b mm Brückenlänge Base mm

b mm Brückenlänge Base mm TIEFEN-MESSSCHIEBER,DIN 862 DEPTH VERNIER CALIPER,DIN 862 Tiefenmaß un Einau-Messschieer > Skala un Nonius mattverchromt > Nonius 1/20, DIN 862 > mae of stainless steel > scale an nonius satin chrome finishe

Mehr

661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung

661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung Marlowring 7 222 Haburg info@baltzer-schrauben.de Telefon (040) 8 76 00 Telefax (040) 80 86 Oszillierende Zubehör-Werkzeuge für eine Vielzahl von Anwendungen und Materialien: Sägen, Trennen, Fräsen, Schaben

Mehr

Spezielle orthopädische Chirurgie special orthopedic surgery Themengebiete

Spezielle orthopädische Chirurgie special orthopedic surgery Themengebiete Themengebiete Mini-Retraktoren Mini-Retractors Standard Retraktoren Standard Retractors Modifizierte Retraktoren Modified Retractors Femur Kopf Instrumente Femur Head Instruments Wundhaken Wound Hooks

Mehr

Armbanduhrzeiger. Hands for watches

Armbanduhrzeiger. Hands for watches rmbanduhrzeiger Hands for watches rmbanduhrzeiger Hands for watches 52 UET 1 51 rmbanduhrzeiger Hands for watches Minutenzeiger Minute hands 3 CH Länge () Length () 6,00 8,00 12,00 13,50 Fadenformzeiger

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr

FRUEHAUF. Brake AJB Brake Drum AJA Brake Drum AJA AJA AJB AJB

FRUEHAUF. Brake AJB Brake Drum AJA Brake Drum AJA AJA AJB AJB 01 FRUEHAUF Brake 31218 AJB-0465-002 Brake Drum 31220 AJA-0490-001 Brake Drum 31221 AJA-0489-001 AJA-0489-002 Brake Drum 31222 AJB-0335-001 AJB-0026-001 Brake Drum 31223 86960 Brake Drum 31224 M068445

Mehr

C O M P L E M E N T I

C O M P L E M E N T I COMPLEMENTI Für jedes Badezimmer! Hotelspezifische Accessoires für das Gästebad, deren funktionelles Design die verschiedensten Badezimmerstile ergänzt. For Every Bath! Much needed hotel items whose functional

Mehr

G N U IG IN E R B O R G

G N U IG IN E R B O R G GROBREINIGUNG HYGIENE LINIE HYGIENEBESEN 30 cm, WEICH (lebensmittelkonform HACCP) Körper: PP weiss, Besatz: Polyester ø 0.25 mm (weich) 301001 transparent 1 Stück 25.60 301011 blau 1 Stück 25.60 301021

Mehr

LAGERPROGRAMM 4 stock range 4. MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings

LAGERPROGRAMM 4 stock range 4. MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings LAGERPROGRAMM 4 stock range 4 MÖBELBESCHLÄGE furniture fittings 2013 2 2267-371Z 2231-66Z INHALT contents Metall / metal Seite / page 04-13 Kunststoff & Porzellan / plastic & porcelain Seite / page 14-15

Mehr

AGIE. Teile- und Preisliste. bes Funkenerosion GmbH Hafnerweg 3. D Fluorn-Winzeln

AGIE. Teile- und Preisliste. bes Funkenerosion GmbH Hafnerweg 3. D Fluorn-Winzeln Teile- und Preisliste AGIE bes Funkenerosion GmbH Hafnerweg 3 D 78737 Fluorn-Winzeln Tel.: 07402/9309-17 H. Stängel Fax.: 07402/9309-20 E-mail: rainer.staengel@bes-edm.de A155502 155.502.8 Botton flushing

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY

NETWORK PREMIUM POP UP DISPLAY Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,

Mehr

Pyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines

Pyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines Pyramiden pyramids Pyramiden pyramids Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen Mehrfachspannungen für weniger Werkzeugwechsel und längere Spindellaufzeiten auf 5-Achs Maschinen. Beste Zugänglichkeit für kurze

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung

Mehr

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades Reciprocating saw blades Aufnahme F/ Shank F Sortiment/ Set Seite/ Page 70 76 68 69 Schnellauswahl/ Quick selection Reciprocating saw blades Holz, Kunststoff/ Wood, plastic Topseller Universalblatt/ Universal

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

VK Briefbeschwerer Paperweight

VK Briefbeschwerer Paperweight VK 2012 11 Briefbeschwerer Paperweight 06-4010_-- SOLID BALL 30 mm 40 mm 50mm 60 mm 80 mm BOX pcs. * 50 * 20 * 10 * 10 * 4 ( 0 ) CRYSTAL CLEAR 7.00 11.00 14.00 21.00 60.00 ( A ) CRYSTAL AB 13.00 18.00

Mehr

LED baby photo frame It s a boy

LED baby photo frame It s a boy 1 LED baby photo frame It s a boy Design Eigenschaften sind: LED-Licht Zum Aufhängen oder zum Stellen Fotogröße: 10cm x 15cm Benötigt 2 AAA Batterien Design features include: LED lights Hangs on the wall

Mehr

Glue application-system LK"0 PUR

Glue application-system LK0 PUR LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing

Mehr

Hobaku HOLZ - BASTELN - KUHNERT

Hobaku HOLZ - BASTELN - KUHNERT Do-it-yourself-kits 10109 Krippenstall Manger stable Größe 18 x 10 x 9 cm Dekorationsartikel, kein Spielzeug! Only for decoration, no toy! 10113 Größe 6 x 7,5 cm Beleuchtungsset / lighting set für Krippenstall

Mehr

Spazzole per pulizia e accessori per forno

Spazzole per pulizia e accessori per forno Spazzole per pulizia e accessori per forno 100 Spazzolone ottone 17x5,5cm - h 170cm Messingbuerste 17x5,5cm - h 170cm Brass brush 17x5,5cm - h 170cm Brosse laiton 17x5,5cm - h 170cm Cepillo latón 17x5,5cm

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 9 Ersatzteile - Spare parts OPTIMUM 9.1 Ersatzteilzeichnung - Parts drawing Version 1.0.3 2016-06-01 Originalbetriebsanleitung 49 OPTIMUM 9.2 Bohrfutterschutz RB 6T, RB 8S - Drill chuck protection RB 6T,

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

Teak Classic Collection. Classic Collection

Teak Classic Collection. Classic Collection Classic Collection 140 141 Burma mit Flores Tisch / Burma with Flores table 142 143 London Collection Der vielseitige Architekt, Garten architekt, Maler und Graphiker Peter Behrens (1868-1940) befaßte

Mehr

Aufsteck- und Flachgetriebemotoren

Aufsteck- und Flachgetriebemotoren Aufsteck- und Flachgetriebemotoren Maßbilder Shaft mounted and Parallel shaft geared motors Dimension sheets UNIBLOCK 259 AS. 6A,S - AS. 56A,S d n... Seegerringdurchmesser / circlip diameter hauptabmessungen

Mehr

Teleskop-Sauger. Telescopic suction cup Ø 19. Teleskop-Sauger. Telescopic suction cup Ø 10. Artikel-Nr. / Part No Ø 35

Teleskop-Sauger. Telescopic suction cup Ø 19. Teleskop-Sauger. Telescopic suction cup Ø 10. Artikel-Nr. / Part No Ø 35 Teleskop-Sauger Telescopic suction cup Ø 10 41 111.0028 Ø 35 Teleskop-Sauger Telescopic suction cup Ø 10 42 Artikel Nr. Abmessungen / Dimensions Part No. Ø A Ø a Ø a Ø A Ausführung Design 12 Noppen, weiche

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

PEtec. PrecisionEdgeTechnology. Tourniermesser peeling knife couteau à légumes cuchillo para pelar spelucchino (7 cm)

PEtec. PrecisionEdgeTechnology. Tourniermesser peeling knife couteau à légumes cuchillo para pelar spelucchino (7 cm) 6 Tourniermesser peeling knife couteau à légumes cuchillo para pelar spelucchino 4020 (7 cm) Gemüsemesser paring knife couteau à légumes cuchillo para verduras spelucchino 4006 (8 cm) Spickmesser paring

Mehr

thermohauser Wir begleiten Profis zum Erfolg professional products for your success

thermohauser Wir begleiten Profis zum Erfolg professional products for your success thermohauser Wir begleiten Profis zum Erfolg professional products for your success thermohauser Wir über uns Angesiedelt im süddeutschen Raum auf halber Strecke zwischen Stuttgart und Ulm ist thermohauser

Mehr

HYGIENE LINIE. HYGIENEBESEN 30 cm, WEICH (lebensmittelkonform) Körper: PP weiss, Besatz: Polyester ø 0.25 mm (weich)

HYGIENE LINIE. HYGIENEBESEN 30 cm, WEICH (lebensmittelkonform) Körper: PP weiss, Besatz: Polyester ø 0.25 mm (weich) GROBREINIGUNG HYGIENE LINIE HYGIENEBESEN 30 cm, WEICH (lebensmittelkonform) Körper: PP weiss, Besatz: Polyester ø 0.25 mm (weich) 301001 transparent 1 Stück 25.60 301011 blau 1 Stück 25.60 301021 rot 1

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN

S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN NON-WOVEN VLIES S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN S-SP R-SP CA CC GP MA VF UF UFS SA S-SP R-SP 120 x 280 mm 152 x 229 mm 115 x 10 m glazing operations and metals flatting accurate finish

Mehr

GLASBLASTECHNIK GLASSBLOWING

GLASBLASTECHNIK GLASSBLOWING GLASBLASTECHNIK GLASSBLOWING Art.-Nr. 95 218 00 Art.-Nr. 95 499 21 PERLEN BEADS 201 235 PERLENWERKZEUG & ZUBEHÖR / BEADS - TOOLS & MATERIAL Gasbrenner / Burner and Torch 38 400 00 PROFI-BRENNER / PROFI

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

BENCH BENCH. Gestellprogramm für große Arbeitsflächen ein 4-Fußgestell realisiert Tischtiefen bis 2 Meter und Tischlängen bis 6 Meter

BENCH BENCH. Gestellprogramm für große Arbeitsflächen ein 4-Fußgestell realisiert Tischtiefen bis 2 Meter und Tischlängen bis 6 Meter EN EN Gestellprogramm für große Arbeitsflächen ein 4-Fußgestell realisiert Tischtiefen bis 2 Meter und Tischlängen bis 6 Meter framework for large desk tops the 4-leg system allows deep of desk top till

Mehr

Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm. Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm

Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm. Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm Hupen horns Ballhupe Befestigungsschelle für ca. 22 mm Rohr Ø Länge: ca. 180 mm # 160 151 01 VE = 10/100 Stück Air Horn Clamp for approx. 22 mm tube Ø Length: approx. 180 mm # 160 151 01 Unit = 10/100

Mehr

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 Visitenkartenetui "Practise" Name card holder "Practise" Artikel-Nr. / Ref.-No. 80083-2 glänzend / shiny Artikel-Nr. / Ref.-No. 80083-9 matt Visitenkartenetui

Mehr

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat.

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat. AD 250 AD 300 AD 380 3 Besonderheiten AF-Tech (Airflow Technology): optimale Korbkonstruktion für kompressionsfreien Membranhub Aerodynamisch geformte Korbstreben zur Verringerung der Luftverwirbelungen

Mehr

Tierhupen Animalhorns

Tierhupen Animalhorns Tierhupen Animalhorns # 160 114 01 # 160 085 01 # 160 113 01 # 160 089 01 # 160 167 01 # 160 171 01 # 160 166 01 # 160 115 01 # 160 170 01 # 160 168 01 # 160 169 01 # 160 135 00 # 160 173 01 # 160 174

Mehr

Handelsgewichte / Individual Weights

Handelsgewichte / Individual Weights Preisliste 2009 Einzelgewichte und Gewichtssätze Price List 2009 Individual Weights and Weight Sets Gewichtefertigung GmbH Schwabstraße 72 D-72461 Albstadt M3 Handelsgewichte / Individual Weights 1110-01

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS

HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS Kombinationen Handgriffe / Klingen Combinations Handles / Blades Information Klingen Blades mm / HSS / Typ P mm / HSS / Typ C mm / HSS-E / Typ C 6,0 mm / HSS / Typ R

Mehr