Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas. CONVOCATORIA Colombia 2011 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA OBJETIVO DURACIÓN

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas. CONVOCATORIA Colombia 2011 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA OBJETIVO DURACIÓN"

Transkript

1 Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas CONVOCATORIA Colombia 2011 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA Esta modalidad de beca parcial ofrece a estudiantes inscritos en una universidad colombiana (aplica Pregrado, Maestría y Doctorado) la posibilidad de realizar un curso de lengua y civilización alemanas en universidades en Alemania. Los graduados con un título de Pregrado tienen derecho a solicitar la beca si inmediatamente después del título de Bachelor tienen previsto cursar una Maestría (se tiene que adjuntar admisión a la maestría). El programa de beca se destina a una lista específica de cursos. Los cursos se llevarán a cabo entre los meses de enero y febrero del 2011 en cooperación con las universidades en Düsseldorf, Duisburg-Essen, Freiburg y Leipzig (ver lista de cursos disponibles en el anexo 1 de esta convocatoria). OBJETIVO El DAAD ofrece las Becas para cursos de invierno de lengua y civilización alemanas con el propósito de apoyar a estudiantes colombianos en el perfeccionamiento de su nivel de alemán. El programa se dirige a estudiantes de todas las disciplinas que certifiquen un nivel intermedio de alemán (B1 Zertifikat Deutsch) y que quieran mejorar su nivel de idioma con un curso intensivo en Alemania. Las becas son parciales y requieren una (pequeña) cofinanciación por parte del estudiante. DURACIÓN Los cursos tienen una duración de 5 a 6 semanas, y se ofrecen entre los meses de enero y febrero de

2 DOTACIÓN Y GASTOS QUE CUBRE EL PROGRAMA Beca parcial de 975,- Euros para costos de gastos generales (alojamiento, alimentación, etc.). Por regla general, el alojamiento se contratará a través del organizador del curso. Una cantidad fija de 750,- Euros para los derechos del curso Monto global de 1175,- Euros para los gastos de viaje (tiquetes aéreos). Nota El postulante debe calcular (según los costos explicados en las ofertas de cursos, anexo 1 de esta convocatoria) qué suma de la beca ofrecida por el DAAD destinará para el curso y el alojamiento y cuánto quedará para otros gastos (alimentación, transporte público etc.) durante la estadía en Alemania. De esta manera el solicitante también debería calcular cuál es la suma que tiene que financiar con recursos propios. El DAAD recomienda contar con alrededor de 100,- Euros semanales adicionalmente a los costos del curso y del alojamiento. REQUISITOS PARA PARTICIPAR EN EL PROGRAMA Las becas pueden ser solicitadas por estudiantes de universidades colombianas a nivel de pregrado, maestría y dorctorado (de cualquier disciplina) que hayan cursado al menos dos años de estudios superiores al inicio de la beca. Los candidatos deben estar matriculados de forma permanente en una universidad colombiana. Graduados con un título de Pregrado sólo tienen derecho a solicitar la beca si inmediatamente después del título de Bachelor tienen previsto cursar una Maestría (se tiene que adjuntar admisión a la maestría). Los solicitantes tienen que poseer la nacionalidad colombiana y deben vivir en Colombia. (No se pueden postular estudiantes colombianos que viven en Alemania o que están inscritos en una universidad alemana.) Los candidatos deben acreditar un nivel mínimo de B1 culminado del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER) en el momento de la postulación. Lo anterior equivale al examen Zertifikat Deutsch (prueba del nivel intermedio de alemán) del Instituto Goethe. El exámen no debe ser más antiguo de un año. Ver detalles con respecto a la Comprobación del nivel de alemán abajo. (Para una lista de los niveles de alemán, ver anexo 3 de esta convocatoria.) El postulante debe tener una edad mínima de 18 años en el momento del inicio de la beca. Los candidatos que hayan obtenido antes una beca del DAAD para asistir a un curso de verano (o de invierno) en un centro superior alemán no pueden volver a participar en la selección hasta transcurridos tres años. 2

3 COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE ALEMÁN Para postularse a este programa de beca se debe presentar la comprobación del nivel B1 de alemán por medio de un examen oficial (se aceptan por ej. Zertifikat Deutsch/B1, OnDaf, TestDaF, Sprachdiplom, etc.) El certificado de alemán debe ser actual (obtenido hace máximo 12 meses). Para las personas que todavía no posean un examen oficial que certifique el nivel B1, se ofrecen las siguientes posibilidades de hacerlo en Colombia. (Recomendamos informarse con mucha anticipación acerca de las condiciones y fechas de los exámenes en los lugares mencionados abajo. Normalmente se ofrecen fechas fijas.) Bogotá En cooperación con el Goethe-Institut Kolumbien, el DAAD en Bogotá ofrece el examen Zertifikat Deutsch a un costo mucho menor de lo normal, pero exclusivamente a los solicitantes de la beca para los cursos de invierno La única fecha para presentar el examen con estas condiciones especiales es del 26 al 28 de julio de 2011 en el Goethe-Institut en Bogotá. Los candidatos se pueden inscribir para este examen con precio reducido únicamente del 11 al 14 de julio (8am a 1pm y 2pm a 5pm) directamente en la secretaría académica del Goethe-Institut en Bogotá, Cra. 11A No (Sólo personas que vivan fuera de Bogotá, pueden pedir la inscripción por el teléfono , Ext. 10, únicamente en el horario mencionado arriba.) Hay sólo 28 cupos para el examen a precio reducido, así que únicamente las primeras 28 inscripciones serán tenidas en cuenta. (Vale la pena aclarar que esta oferta adicional, limitada a las primeras 28 inscripciones al examen, no impide a nadie participar en la convocatoria. También se aceptan certificaciones oficiales de mín. nivel B1 obtenidos en otras instituciones.) El candidato deberá confirmarle al Goethe-Institut su participación en la presente convocatoria del DAAD al momento de la inscripción. El examen con precio reducido se ofrece únicamente para los postulantes a los Cursos de Invierno del DAAD. Después de la fecha de cierre de la convocatoria el DAAD y el Goethe-Institut compararán la lista de participación en el examen y las postulaciones recibidas por el DAAD. Si una persona presenta el examen al precio reducido y no entrega una postulación para la beca de Cursos de Invierno del DAAD en la convocatoria presente (2011), será excluido de futuras convocatorias del DAAD para cursos de verano e invierno! Medellín En Medellín se puede comprobar el nivel B1 de alemán a través de un examen (OnDaF) realizado por nuestra representante del DAAD en Medellín, Dra. Sophie von Werder (Lectora del DAAD en la Universidad de Antioquia). Las personas interesadas en realizar este examen deben inscribirse (con nombre completo y número de cédula) al correo electrónico medellin@daad.co a más tardar el 25 de julio. El examen se realizará el lunes 1 de agosto de 12m a 2pm en la Universidad de Antioquia (Facultad de Comunicaciones, Salón ). Las personas inscritas para este examen deben estar pendientes de cualquier comunicación que les envíe nuestra lectora del DAAD en Medellín, Dra. Sophie von Werder. 3

4 En Medellín también se puede realizar el examen de alemán Zertifikat Deutsch en el Instituto Cultural Colombo Alemán Alexander von Humboldt (Calle 48 B No Medellín, Tel: (4) , Fax: (4) ). Cali En Cali se puede comprobar el nivel de alemán a través de una prueba realizada por nuestra representante del DAAD en Cali, Grietje Zimmermann (Lectora del DAAD en la Universidad del Valle). Las personas interesadas en realizar el examen deben escribir al correo electrónico cali@daad.co a más tardar hasta el jueves 30 de junio. El examen se realizará el lunes 4 de julio de 9am a 10am en el Centro Cultural Colombo Alemán de Cali, Carrera 35 A, No. 4A - 10, Barrio San Fernando, Cali. Las personas inscritas para este examen deben estar pendientes de cualquier comunicación que les envíe nuestra lectora del DAAD en Cali, Grietje Zimmermann. Cartagena En Cartagena se puede realizar el examen de alemán Zertifikat Deutsch el 22 de julio en la Casa Cultural Colombo-Alemana: Calle Estanco del Aguardiente No. 5-31, Cartagena, Tel. (5) , Emial cartagena@colomboalemana.org, Los interesados en presentar el exámen deben inscribirse hasta el 27 de junio en CÓMO CONCURSAR/ DOCUMENTACIÓN REQUERIDA Únicamente se tendrán en cuenta las solicitudes completas presentadas dentro del plazo establecido. La solicitud debe contener exclusivamente los documentos solicitados. Por favor entregue la documentación en el orden mencionado abajo y con separadores que indiquen la ubicación exacta de los mismos. Lista de la documentación requerida 1. Formulario de postulación El formulario de postulación se encuentra en el anexo 2 de esta convocatoria. El formulario debe ser debidamente diligenciado, impreso y firmado! (Ver también el Instructivo para el formulario de solicitud abajo) 2. Hoja de vida (en alemán) La hoja de vida debe ser completa e indicar todas las actividades académicas y profesionales desarrolladas hasta la fecha de la postulación. También se debe indicar si ha estado en Alemania, durante cuánto tiempo y qué actividad realizaba. Por favor indicar dirección postal, correo electrónico y teléfono en la hoja de vida. La hoja de vida debe ser firmada por el postulante! 3. Carta de motivación (en alemán) La carta debe explicar de forma detallada y concreta las razones por las cuales el postulante se interesa en participar en este programa, además debe describir su vínculo con el idioma alemán hasta la fecha. La carta tiene que ser escrita en alemán. La carta de motivación es uno de los criterios más importantes en el 4

5 proceso de selección de los becarios. (Ver también Preguntas frecuentes abajo.) La carta de motivación debe ser firmada por el postulante! 4. Carta de recomendación de un profesor académico La carta debe ser escrita por un profesor de la respectiva carrera del solicitante, que proporcione información sobre la aptitud científica/académica del candidato. Se debe indicar el grado académico y el cargo de la persona que escribe la carta (si es posible, también con membrete de la universidad). La recomendación es confidencial y debe ser adjuntada al formulario de solicitud en un sobre sellado por la persona que las emitió (puede ser en alemán, inglés o español). La carta de recomendación debe ser firmada por el profesor. La carta debe dirigirse al Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD). 5. Certificado de inscripción a la universidad colombiana Se debe entregar una copia autenticada (ver nota abajo). 6. Certificado de notas de al menos los dos últimos años de estudio Se debe entregar una copia autenticada (ver nota abajo). 7. Certificado del nivel de alemán (mínimo B1) La copia del exámen de alemán del Goethe-Institut puede ser autenticado por la Embajada Alemana (ver nota abajo) o por el Centro de Información del DAAD, si se presenta original y copia en el momento de la entrega de la postulación. (El DAAD no autentica ningún otro documento diferente al certificado de idioma expedido por el Goethe-Institut en Bogotá en el contexto del examen específico para los postulantes del programa Cursos de Invierno 2011.) Nota No se requiere el procedimiento de apostilla y traducción de los documentos. Solamente se deben autenticar las fotocopias de los mismos en la Embajada de Alemania (no son válidas las autenticaciones hechas en notarías). Este proceso de autenticación se realiza con los originales y las fotocopias en la sección consular de la Embajada (o los consulados alemanes) presentándose en los horarios de atención establecidos. Datos de contacto y horarios de atención de la Embajada en Bogotá: En este momento en la Embajada Alemana en Bogotá se realizan autenticaciones sólo en el horario de lunes y martes 2 pm a 3:30 pm. Hay que tener en cuenta que la entrega de las copias autenticadas se demorá apróx. una semana. En otras ciudades hay que ponerse en contacto con el respectivo consulado alemán para averiguar horarios y fechas. INSTRUCTIVO PARA EL FORMULARIO DE SOLICITUD El formulario de aplicación Bewerbung für ein Hochschulwinterkursstipendium für ausländische Studierende in Deutschland (Solicitud de una beca para un curso de invierno formulario en idioma alemán solamente) se encuentra como anexo 2 de esta convocatoria. 5

6 Instrucciones específicas por secciones para diligenciar el formulario Si en su caso particular en algún apartado del formulario la información requerida no aplica, simplemente deje el espacio en blanco, sin embargo tenga en cuenta que éste será el primer documento que será revisado por el DAAD, así que es recomendable diligenciarlo de la manera más concisa posible. NO OLVIDE FIRMAR EL FORMULARIO! 1. Angaben zur Person Donde dice Postleitzahl, Ort basta con indicar su ciudad de domicilio. Telefon: Tenga en cuenta que los indicativos para llamar desde Alemania a Colombia son +57 para llamar a un teléfono fijo al +57 se debe posponer el indicativo de la respectiva ciudad (por ejemplo: (+57 1) en Bogotá). 2. Angaben zum bisherigen Werdegang. Schul- und Hochschulbesuch : Donde dice Jahre se deben indicar el año de inicio y de culminación del respectivo programa académico (colegio, pregrado, posgrado), en la columna Name der Schule bzw. Hochschule el nombre de la institución y en la columna Fach indicar el nombre del programa de estudios y si aplica el Nebenfach (en caso de estar realizando un doble programa académico). No olvide diligenciar la casilla Voraussichtliches Ende des Studiums. Abgelegte Prüfungen : Se refiere a los diferentes grados universitarios que se hayan podido realizar en el marco de los estudios y de los que se posea algún certificado. 3. Angaben zu Deutschkenntnissen Deutschkenntnisse: Tenga en cuenta que un requisito fundamental es que sus conocimientos sean buenos (gut) o muy buenos (sehr gut) para que su candidatura sea tenida en cuenta. En cualquier caso se debe comprobar el nivel de alemán con un certificado oficial (ver arriba). 4. Angaben zu dem gewünschten Sprachkurs Los candidatos deben indicar en qué curso desean participar (ver oferta de cursos en el anexo de esta convocatoria) Se debe indicar por lo menos dos cursos diferentes. A la hora de la asignación definitiva de las plazas por parte del DAAD se tendrán en cuenta, dentro de lo posible, los deseos de los candidatos. Sin embargo, puesto que el número máximo de participantes en los cursos es limitado, el DAAD se reserva la posibilidad de elegir un lugar alternativo. PREGUNTAS FRECUENTES Haber sido becario en el programa de Becas para cursos de Invierno me impide postularme a otra becas del DAAD? No, la obtención de una beca para participar en un curso de invierno no obstaculiza la postulación a otros programas de becas del DAAD (de maestría o doctorado por ejemplo). 6

7 Qué debo escribir en la carta de motivación? La carta de motivación forma parte fundamental de la postulación. El postulante debe describir detalladamente sus motivaciones para postularse al programa de beca. Debe tener en cuenta su formación académica, sus experiencias con la cultura y el idioma alemanes, y sus futuros planes académicos y profesionales. Recomendamos escribir mín. 1-2 páginas. Qué importancia tiene la carta de recomendación del profesor académico? La carta de recomendación constituye una parte fundamental de su aplicación, por eso se recomienda que quien expida dicha carta esté consciente de su importancia y de cuenta de las capacidades académicas del postulante y de todas aquellas informaciones que considere relevantes para la postulación del mismo. La carta debe ser detallada y concreta explicando todos los argumentos específicos que califiquen al candidato para ser becario del programa. (Por ej. no es suficiente si la carta confirma que el candidato tiene un muy buen promedio académico.) Recomendamos pedir cartas de mín. una página. Si se entrega una segunda carta de recomendación de otro profesor, esta será tenida en cuenta. FECHA DE CIERRE DE LA CONVOCATORIA 2011 El plazo de entrega de la solicitud es hasta el Viernes 5 de agosto de 2011, 12:00 del medio día. La solicitud debe entregarse directamente en el Centro de Información del DAAD en Bogotá (ver dirección abajo). No es necesario entregar la solicitud personalmente. Le recomendamos tener en cuenta que es posible que Usted deba esperar turno para revisar su postulación el día de su entrega en la oficina. Así que por favor disponga del tiempo necesario. Recomendamos no entregar la solicitud el último día de la convocatoria para evitar demoras. También se puede enviar la postulación por correo postal. (La postulación debe llegar hasta el 5 de agosto al Centro de Información del DAAD en Bogotá.) No se evalúan solicitudes que lleguen después de esta fecha o que estén incompletas. CONTACTO Le solicitamos leer cuidadosamente esta convocatoria. Sus posibilidades de ser seleccionado se incrementan en la medida en que cumpla con los requisitos y siga las instrucciones aquí consignadas. Las solicitudes no deben estar acompañadas de documentos y recomendaciones diferentes a las solicitadas en este instructivo. Con respecto a los requisitos y a la entrega de las solicitudes completas, el DAAD no acepta ninguna excepción. 7

8 En caso de dudas o preguntas los aspirantes podrán contactarse con nuestro Centro de Información. Se deben dirigir a Jennifer Petzl, encargada de este programa de becas en el DAAD Bogotá. Se solicita que antes de hacer preguntas el candidato haya estudiado en detalle esta convocatoria, ya que no se contestarán interrogantes que se puedan responder con la lectura detallada de la información consignada en este documento. DAAD Servicio Alemán de Intercambio Académico Centro de Información Colombia Cra 11A No Bogotá Colombia Tel. (+57 1) jp@daad.co La información contenida en esta convocatoria fue compilada con la mayor diligencia posible. Sin embargo esto no es garantía de que no contenga algunos errores. Los datos aquí contenidos pueden estar sujetos a cambios. El texto de esta convocatoria no implica ningún compromiso legal por parte del DAAD. 8

9 ANEXO 1 (Lista de los cursos ofrecidos invierno 2011/12) 9

10 DAAD Deutscher Akademischer Austauschdienst German Academic Exchange Service Referat 513 Sprach- und Fachkurse, Informationsreisen Übersicht der Hochschulwinterkursangebote 2011/2012 Für die Kursangebote der Kursanbieter übernimmt der DAAD keine Gewähr Bewerbung um ein DAAD-Hochschulwinterkursstipendium für ausländische Studierende, die nicht in Deutschland immatrikuliert sind. Sie möchten sich um ein DAAD-Hochschulwinterkursstipendium bewerben. Dazu bitten wir Sie, vorab Informationen über die DAAD-Homepage einzuholen: Erfüllen Sie alle Bewerbungsvoraussetzungen? Dann rufen Sie bitte das Bewerbungsformular auf: Im Punkt 4 des Antrags werden Sie um die Angabe der gewünschten Sprachkurse gebeten. Informationen zu den Programminhalten und Leistungen der Kursveranstalter finden Sie auf den folgenden Seiten. Es werden folgende Kursveranstalter vorgestellt: - Institut für Internationale Kommunikation Düsseldorf in Zusammenarbeit mit der Heinrich-Heine-Universität - Universität Duisburg-Essen Fakultät für Geisteswissenschaften - Albert-Ludwigs-Universität Freiburg SLI-Sprachlehrinstitut - interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Hinweise für vom DAAD ernannte Stipendiaten zum Besuch eines Hochschulwinterkurses: Die nach der Auswahlentscheidung vom DAAD ernannten Stipendiaten erhalten ca. Ende Oktober 2011 eine Stipendienzusage oder eine Absage oder ein Reserveschreiben. - Wenn Sie eine Stipendienzusage erhalten, senden Sie die mitgelieferte Annahmeerklärung ausgefüllt und unterschrieben an die dort angegebene -Adresse des DAAD. - Bitte geben Sie in der Korrespondenz immer die in der Stipendienzusage eingetragene PKZ (Personalkennziffer A/0...) und Ihr Herkunftsland an. Die DAAD-Hochschulwinterkursstipendien sind keine Vollstipendien. Bitte planen Sie für Ihre privaten Bedürfnisse eigene Finanzierungsmittel ein. Wir wünschen Ihnen eine angenehmen Aufenthalt in Deutschland. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit

11 Programm des DAAD- Winterkurses am IIK Düsseldorf vom 02. Januar bis zum 10. Februar 2012 INSTITUT FÜR INTERNATIONALE KOMMUNIKATION (IIK Düsseldorf e.v.) Programme of DAAD-wintercourse at IIK Düsseldorf from 2 nd of January until 10 th of February 2012 Olav Schröer, Dipl. Thw. Palmenstraße Düsseldorf So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

12 Inhaltsübersicht / Summary Vorwort / Foreword Zeitplan / Schedule Preise / Prices Kursbücher / Textbooks Auf einen Blick / At a glance S. 3 S. 5 S. 7 S. 8 S. 9 So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

13 Vorwort Foreword Deutschland erleben, Deutsch (er)leben Bei uns erwartet Sie eine intensive Mischung aus deutscher Sprache und Kultur, die nicht in der Sprachvermittlung im Unterricht endet, sondern im Austausch mit uns und anderen Teilnehmern aus der ganzen Welt auch nach dem Unterricht in einem attraktiven Freizeitprogramm ihre Fortsetzung findet. Zum Beispiel sind Sie herzlich eingeladen, früher zu kommen, um Silvester in Düsseldorf zu erleben. Ober Sie bleiben etwas länger, um kurz zur Berlinale noch in Berlin zu sein. Haben Sie Lust, auch andere Städte kennen zu lernen? Wir bieten Ihnen an den Wochenenden ganztägige Exkursionen nach Köln, Bonn, Amsterdam oder Brüssel an. Experience life and live in Germany! With us, look forward to an intensive mix of German language and culture that continues after class in an attractive free-time programme with participants from around the world. For example, you are invited to arrive earlier in Düsseldorf in order to experience New Year s Eve in here. Or you go to Berlin after the language programme in order to experience the atmosphere during the Berlin International Film Festival. In case you are interested in getting to know some of the many surrounding cities, we also offer weekend trips and day-long field trips to Cologne, Bonn, Amsterdam or Brussels. So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

14 Natürlich trainieren wir im Kurs sämtliche Fertigkeiten, legen großen Wert auf Kommunikation, festigen die Grammatik, aber wir bereiten auch auf das Leben danach vor und begleiten Sie in Ihrer Freizeit durch kulturelle und gesellige Höhepunkte der Stadt. Erleben Sie mit uns ein ganz besonderes Freizeitprogramm im Düsseldorfer Winter mit Salsa- Abenden, Stammtischen, Sportveranstaltungen und einem Besuch des Japanischen Gartens. Interessieren Sie sich für zeitgenössische Kunst? Freuen Sie sich auf Ausstellungen der Kunstmuseen in Düsseldorf, Köln und Umgebung! Naturally, we train all skills in courses and place great emphasis on communication and strengthening of grammar; in addition, we escort you in your free time through cultural and social highlights in the city of Düsseldorf. Experience Düsseldorf s Winter with us and take part in our extensive planned extracurricular activities such as Salsa nights, pub nights, sports events, and a trip to the Japanese Garden. Are you an art enthusiast? Then you can look forward to Düsseldorf museums in Düsseldorf, Cologne and other cities next to Düsseldorf Über uns Unter dem Leitsatz Die Welt verstehen verbindet das IIK Düsseldorf Internationalität und Weiterbildung. Als Ausgründung der Heinrich- Heine-Universität Düsseldorf 1989 entstanden, ist das IIK Düsseldorf heute deutschlandweit einer der erfolgreichsten hochschulnahen Bildungsanbieter. About us IIK s mission is best defined as understanding the world. Since 1989, when the IIK was established as a non-profit company by the German Linguistic department of Heinrich-Heine University, it has become one of Germany s most successful providers of university-oriented language education and communication training. So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

15 Zeitplan Schedule Anreise möglich! Zusätzlicher Unterkunftspreis 75 EUR / Person. So können Sie bereits Silvester in Düsseldorf feiern Anreisetag, Auszahlung der Stipendien offizielle Begrüßung, Einstufungstest, Campustour, Auszahlung der Stipendien ca. 150 Unterrichtsstunden, täglich von 9 Uhr bis 13 Uhr oder von 14 Uhr bis 18 Uhr (Die Kurszeit wird vom IIK festgelegt.) Early arrival possible! Additional fee for accomodation 75 EUR / person. Experience New Year s Eve in Düsseldorf Arrival, Scholarships Welcome, Placement test, Campus tour, Scholarships approx. 150 lessons (09:00 h 13:00h or 14:00 h 18:00 h), schedule is given by the IIK) Stammtisch Pub-Night Wintercup in der Esprit-Arena* Wintercup in the Esprit-Arena* Kinoabend* Movie* Koch-Studio* Cooking Class* Japanischer Garten / Eko-Haus* Japanese Garden / Eko House* Köln* Cologne* Amsterdam* Amsterdam* Salsa-Party* Salsa-Party* Koch-Studio* Cooking Class* Aachen * Aachen* Stammtisch Pub-Night Koch-Studio* Cooking Class* Stammtisch Pub-Night Bonn* Bonn* Brüssel* Brussels* Kunst-Akademie Rundgang* Academy of arts Düsseldorf* Abschluss-Party Good-bye Party Programmende End of the programme individuelle Abreise Departure * optional, Änderungen vorbehalten/subject to alterations So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

16 ODER Berlin zur Berlinale (Freitagabend-Sonntag) ca. 200 Euro, inklusive: einfache Bahnfahrt Düsseldorf- Berlin, 2 Übernachtungen im Hostel, Begleitung durch Tutor, Nahverkehrsticket in Berlin, Abreise ab Berlin selbst zu organisieren Abreise So erleben Sie zusätzlich Berlin und die Berlinale! OR Berlin and the Berlin International Film Festival (Friday evening Sunday) ca. 200 Euro, inclusive: one-way train journey Düsseldorf Berlin, 2 overnight stays at a hostel, tutor as escort, local traffic ticket in Berlin Departure from Berlin to the hometown organized by oneself Late departure Experience Berlin and the Berlin International Film Festival! Tipp: Karneval (Düsseldorf/Köln) Tip: Carnival (Düsseldorf/Cologne) So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

17 Preise Prices Kurs ( ) Course ( ) 6 Wochen / ca. 150 Unterrichtsstunden 6 weeks / approx. 150 lessons (I Unterrichtsstunde = 45 Minuten) (each consists of 45 minutes) (Kursbücher sind nicht im Preis inbegriffen) (Textbook is not included) 675 EUR 675 EUR Unterkunft ( ) ohne Verpflegung 6 Wochen / Doppelzimmer / pro Person Accomodation ( ) without meals 465 EUR 6 weeks / double room / per person 465 EUR 6 Wochen / Einzelzimmer 575 EUR 6 weeks / single room 575 EUR Anreise bereits am EUR Early Arrival on EUR Berlin zur Berlinale ( ) ca. 200 EUR ca. 200 EUR Berlin and the Berlin International Film Festival ( ) Eventprogramm (optional) Free-time programme (optional) Amsterdam 45 EUR Amsterdam 45 EUR Brüssel 45 EUR Brussels 45 EUR Aachen 25 EUR Aachen 25 EUR Köln 25 EUR Köln 25 EUR Bonn 25 EUR Bonn 25 EUR Wintercup 15 EUR Wintercup 15 EUR Japanischer Garten / Eko-Haus 15 EUR Japanese Garden / Eko-House 15 EUR Kino-Abend 6 EUR Movie 6 EUR Kunstakademie-Rundgang 5 EUR Academy of Arts Düsseldorf 5 EUR Salsa-Abend 5 EUR Salsa-Night 5 EUR Koch-Studio 5 EUR Cooking Class 5 EUR So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

18 Kursbücher Kurs B 1.1 Aspekte 1 (Langenscheidt Verlag) Lehrbuch: 18,95 EUR Arbeitsbuch: 13,95 EUR Textbooks Course B 1.1 Aspekte 1 (Langenscheidt Verlag) Textbook: 18,95 EUR Workbook: 13,95 EUR Kurs B 1.2 Aspekte 1 (Langenscheidt Verlag) Lehrbuch: 18,95 EUR Arbeitsbuch: 13,95 EUR Course B 1.2 Aspekte 1 (Langenscheidt Verlag) Textbook: 18,95 EUR Workbook: 13,95 EUR Kurs B 2.1 Aspekte 2 (Langenscheidt Verlag) Lehrbuch: 18,95 EUR Arbeitsbuch: 13,95 EUR Course B 2.1 Aspekte 2 (Langenscheidt Verlag) Textbook: 18,95 EUR Workbook: 13,95 EUR Kurs B 2.2 Aspekte 2 (Langenscheidt Verlag) Lehrbuch: 18,95 EUR Arbeitsbuch: 13,95 EUR Course B 2.2 Aspekte 2 (Langenscheidt Verlag) Textbook: 18,95 EUR Workbook: 13,95 EUR Kurs C 1.1 IIK-Material, 00 EUR Course C 1.1 Material of the IIK, 00 EUR Kurs C 1.2 IIK-Material, 00 EUR Course C 1.2 Material of the IIK, 00 EUR So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

19 Auf einen Blick At a glance *** Kursinhalt *** Course content Sprachliche Vorbereitung auf Studium und Language training for academic studies and Beruf, niveaudifferenziertes Intensivtraining career. Intensive courses on various levels which aller Fertigkeiten in international train you on all subjects like reading and zusammengesetzten Lernergruppen, Hör- und listening, Comprehensions as well as literarcy Leseverstehen mit aktuellen Texten, with up-to-date material and improving Grammatiktraining und Verbesserung der speaking skills Sprech- und Schreibfähigkeit *** Sprachniveau *** Linguistic level Niveaustufen von Mittelstufe bis Oberstufe Linguistic level is available beginning with (B1 bis C1 nach dem Europäischen intermediate level up to advanced level (levels Referenzrahmen) from B1 to C1 according to the common European framework). *** Leistungen *** Lesson amount ca. 150 Unterrichtsstunden, täglich von 9 13 One term amounts to 150 lessons. The classes Uhr oder von Uhr (Die Kurszeit wird take place either in the morning or in the vom IIK festgelegt), inkl. Einstufungstest. afternoon (09:00 13:00 h or 14:00 18:00 h) *** Service *** Service Außerdem erhalten alle Teilnehmer einen In addition, all course participants are entitled kostenlosen Internetzugang (WLan) und einen to use the on- campus computer facilities (WiFi), IIK-Ausweis für preiswertes Mittagessen. where students can access the internet free of Zusätzlich vermitteln wir preiswerte charge; at the University cafeteria students can Krankenversicherungen. eat an inexpensive lunch. Inexpensive student health insurance is also available. So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

20 Auf einen Blick At a glance *** Zielgruppe *** Target audience Gem. Programmausschreibung Ref. announcement of the DAAD Hochschulwinterkurse für ausländische Hochschulwinterkurse für ausländische Studierende in Deutschland des DAAD: Studierende in Deutschland : *** Teilnehmerzahl *** Class size pro Gruppe Each group consists of students (insgesamt ca. 250 Teilnehmer) (altogether ca. 250 participants) *** Leitung *** Administration Olav Schröer. Dipl. Thw. Olav Schröer, Dipl. Thw. *** IIK bei facebook *** IIK at facebook Freunde treffen, Sprachpartner finden, viele Meet friends and classmates, find tandem Informationen rund um das IIK, jede Menge language partners, get more information about Fotos und unser aktuelles Freizeit- und the IIK, see photos of our activities and our Kulturprogramm finden Sie hier: actual spare time programme: *** Internetseiten über das IIK *** websites about the IIK Flickr: Flickr: Youtube: Youtube: *** Sportmöglichkeiten *** Sporting activities Teilnahme am umfangreichen Uni- You can use the Sports facilities and participate Sportprogramm (gegen Gebühr): in the extensive University Sports Programme: So erreichen Sie uns: Tel.: + 49 (0) Fax: + 49 (0) info@iik-duesseldorf.de

21 Hochschulwinterkurs 2012 Universität Duisburg-Essen: Erleben Sie Deutschland aktiv durch die Kombination von Unterricht und vielfältigen Exkursionen zur Landeskunde im Kultur- u. Wirtschaftsraum Rhein-Ruhr. Experience Germany through a combination of German Language Studies and a Cultural Immersion Program. 1. Name des Anbieters / Name of the Organizer Terminübersicht / Main Schedule Finanzen / Finances Unterkunft und Verpflegung / Accommodation and Catering Unterricht / Lessons Teilnahmevoraussetzung / Target Group Unterrichts- und Verkehrssprache / Lingua franca and medium of instruction Sprachunterricht / Language courses Seminare / seminars Rahmenprogramm / Extra-curricular activities Informationen zur Stadt und Region / The city of Essen Name des Anbieters / Name of the Organizer Universität Duisburg-Essen Fakultät für Geisteswissenschaften Dekanat Sektion Internationale Beziehungen Universitätsstr Essen Tel./AB/Fax: +49 (0) ramona.karatas@uni-due.de Ansprechpartnerinnen / Contact: Frau Ramona Karatas Frau Katja Mangold

22 2 2. Terminübersicht / Main Schedule Anreise in Essen, selbständiger Check-in im Bildungshotel BFZ Arrival in Essen; check in at Bildungshotel BFZ Passkontrolle / Registration - Kurseröffnung, Begrüßung/ Welcoming, orientation - Sprachtest/ Language test - Erste Orientierung / First orientation Auszahlung der Stipendien / grants ) Sprachunterricht / German language course (ca. 90 Std./hrs) 2) Seminare/Workshops/(ca.50 Std./hrs) 3) Landeskundliche Exkursionen / regional excursions Programmende, Verteilung der Zertifikate mit max. 8 ECTS-Punkten End of programme, distribution of the certificates with 8 ECTS credit points max Individuelle Abreise / Individual Departure 3. Finanzen / Finances a) Kursgebühr/Course Fees: 650 EUR Im Preis inbegriffen sind: - Ticket für Öffentliche Verkehrsmittel in Essen ab Kursbeginn - Unterricht, Unterrichtsmaterialien - Rahmen-, Kulturprogramm - Betreuung - kostenloser Internet-Zugang an der Universität - kostenlose Benutzung der Universitätsbibliothek Included in the price are: - ticket for public transport in Essen from the start of the course - lessons, teaching materials (copies) - cultural programme - access to contact person - free internet access at the university - free use of the university library b) Zimmermiete/ Rent: 697 EUR Das Einzelzimmer steht Ihnen zur Verfügung vom /10 Uhr bis zum /10 Uhr. Jede weitere Nacht muss rechtzeitig angemeldet werden und wird mit 17 EUR berechnet. The single rooms are available from h a.m. to h a.m. If you need a room for a longer period, you will have to tell us beforehand and it will cost 17 EUR per night.

23 4. Unterkunft und Verpflegung / Accommodation and Catering 3 Die Teilnehmer wohnen ohne Verpflegung im möblierten Einzelzimmer (Doppelzimmer nicht verfügbar) im Bildungshotel Essen (BFZ) 10 Minuten Fußweg vom Campus Essen entfernt: - mit eigenem WC und Dusche - TV - 1x wöchentlich Badreinigung - Bettwäsche, Handtücher und Kühlschrank auf dem Zimmer - Küche auf jeder zweiten Etage - Geschirr gegen Pfand ausleihbar - Telefon auf dem Zimmer - Bügeleisen, Staubsauger ausleihbar - Cafeteria, Mensa vorhanden - Waschmaschine und Trockner sind vorhanden Das Zimmer ist automatisch für Sie reserviert. Wenn Sie sich selbst ein Zimmer suchen möchten, so müssen Sie das Zimmer bei uns bis zum stornieren. Montag bis Freitag können Sie in der Mensa oder der Cafeteria der Universität zu Studentenpreisen essen. Participants will be accommodated in single rooms (double rooms are not available) at the Bildungshotel Essen (BFZ) which is about a 10 minute walk from the University. Meals not included (accommodation only). A single room at the Bildungshotel includes: - private bathroom with shower and toilet - TV - the bathroom is cleaned once a week - refrigerator - you will have to pay for the use of the telephone in your room - you can borrow a pressing iron for your clothes and a vacuum cleaner - bed linen, a pillow and two towels will be provided - access to kitchen (on every second floor) - cooking/eating utensils can be borrowed - you will find a cafeteria in the hotel - washing machine and tumble dryer are available The room will be reserved automatically. If you prefer to find your own accommodation, you have to cancel the room by November 15 th. You will be able to get lunch at the Mensa (canteen) and snacks in the cafeteria of the University at reduced prices (student rates) during the week (Mondays to Fridays).

24 4 5. Unterricht / Lessons 5.1 Teilnahmevoraussetzung / Target Group Voraussetzung zur Teilnahme an dem Kurs ist, dass Sie mindestens auf der Niveaustufe B1, maximal B2 sind. The minimum requirement for the course for all participants is level B1, maximum B Unterrichts- und Verkehrssprache / Lingua franca and medium of instruction Deutsch, Hilfestellung in Englisch ist möglich German; assistance in English is possible Sprachunterricht / Language courses B1/B2 Der Kurs konzentriert sich auf die sprachlichen Bedürfnisse der Niveaustufe B1/B2. Mit dem Einstufungstest am ersten Tag werden die Klassen bestimmt. Sie lernen Deutsch in einer Gruppe, die Ihren Vorkenntnissen entspricht. Sie erhalten eine intensive Lernwegberatung und Betreuung. Unsere Sprachlehrer haben eine hohe fachliche und soziale Kompetenz. Sie sind erfahren im Umgang mit TeilnehmerInnnen aus unterschiedlichen Kulturkreisen. Der Unterrichtsinhalt und die modernen Unterrichtsmethoden geben Ihnen die Möglichkeit, Ihre Deutschkenntnisse in kurzer Zeit zu vertiefen. Die universitäre Umgebung bringt Sie in Kontakt mit gleichaltrigen Studenten und der Jugendkultur. The course will focus on the language level B1/B2. The placement test will determine different language classes. You will learn German in a group that corresponds to your language level. In addition, you will get advice and support for possible language-learning strategies. Our teachers are characterized by their high level of academic and social abilities. They are also experienced in dealing with course participants from different cultural backgrounds. The course content and state-of-the-art teaching methods give you the opportunity to broaden your knowledge of German in a short time. The academic environment puts you in touch with students and youth culture Seminare/Workshops Änderungen vorbehalten! Subject to change! In unseren Seminaren und Workshops haben Sie die Gelegenheit, Ihre Sprachkenntnisse durch themenbezogene Lektüre und Konversation zu vertiefen. Mögliche Themen: - Landeskunde und Interkulturelle Kommunikation - Film und Musik - Deutsche Literatur und Kultur - Konversation Our seminars and workshops will give you the opportunity to improve your language skills through thematic readings and conversation. Possible topics are: Regional studies and Intercultural Communication Film and Music German Literature and culture Conversation

25 6. Rahmenprogramm / Extra-curricular activities Änderungen vorbehalten/ Subject to change without notice Exkursionen und Führungen ergänzen das Unterrichtsprogramm und erlauben Ihnen kontrastreiche Eindrücke von der Rhein-Ruhr-Region zu gewinnen. Im Sinne erlebter Landeskunde und eines erlebnisreichen Aufenthaltes werden Sie viel Interessantes erkunden und erfahren. An unterrichtsund exkursionsfreien Tagen können Sie eigene Schwerpunkte setzen und Ihren persönlichen Interessen folgen. Bei Kurseröffnung erhalten Sie ein Programm, das sie über die Exkursionen informiert. 5 Sehenswürdigkeiten in Essen, z.b. - Stadtrundfahrt - Ronald McDonald Haus (von F. Hundertwasser entworfen) - Villa Hügel (ehemaliger Wohnsitz der Familie Krupp) - Ruhr Museum (Sozial- und Industriegeschichte des Ruhrgebietes) auf dem Gelände der Zeche Zollverein (Weltkulturerbe) - Museum Folkwang (Kunst) - Alte Synagoge (Museum) Städtetouren in die nähere Umgebung im Ruhrgebiet - Altstadt in Hattingen - Gasometer und Centro in Oberhausen Städtetouren in Nordrhein-Westfalen - Stadt- und Dombesichtigung in Köln am Rhein - Haus der Geschichte der BRD in Bonn am Rhein - Düsseldorf am Rhein - Stadtbesichtigung Münster in Westfalen Eine Tagestour nach Amsterdam ist abhängig von der Anzahl der Kursteilnehmer. In addition to the lessons, excursions and guided tours will give you the opportunity to get contrasting impressions of the Rhine-Ruhr region. For the purpose of Cultural Studies and an enjoyable stay, you will discover a wealth of interesting impressions and facts. Days without lectures or excursions can be used for your own purposes and personal interests. On arriving in Essen, you will be given a programme from which you can choose: Attractions in Essen, for example: - City tour by bus - Ronald McDonald House (designed by F. Hundertwasser) - Villa Hügel (former residence of the Krupp family) - Ruhr Museum (Social and industrial history of the Ruhr region) situated at the Zeche Zollverein (World Heritage Site) - Folkwang Museum (Art) - Old Synagogue (museum)

26 Day trips to cities in the Rhine-Ruhr region - Hattingen, a small medieval town - Oberhausen with a modern shopping centre and Gasometer Day trips to cities in North-Rhine-Westphalia - Cologne - Bonn - Düsseldorf - Münster A day trip to Amsterdam is dependent on the number of course participants. 7. Informationen zur Stadt und Region / The city of Essen 6 Essen ist seit 1972 Universitätsstadt. Mitten im Stadtzentrum gelegen prägt die Universität Duisburg- Essen mit ihren insgesamt ca Studierenden das kulturelle Leben der Stadt. Essen hat etwa Einwohner und ist damit die achtgrößte Stadt der Bundesrepublik Deutschland. Zunächst führend im Steinkohlenbergbau und in der Stahlindustrie hat Essen in den vergangenen Jahrzehnten einen einzigartigen Strukturwandel erlebt. Das einstige Industriegebiet präsentiert sich heute als bedeutendes Handels- und Verwaltungszentrum mit hohem Freizeitwert. Kohlehalden und rußende Schornsteine gibt es nicht mehr: Über 50% der Stadtfläche sind Grünanlagen. Essen verfügt über ein vielfältiges Kulturangebot. Das Ruhrgebiet ist eine der am dichtesten besiedelten Stadtlandschaften der Welt. Die zahlreichen Großstädte, die hier miteinander verbunden sind, ergeben einen wirtschaftlichen und kulturellen Ballungsraum von internationaler Bedeutung. Nirgendwo sonst finden sich so viele Theater, Museen, Bildungs- und Freizeiteinrichtungen. Das Ruhrgebiet ist Kulturgebiet; Essen, seine größte Stadt, ein wichtiges Zentrum ist Essen Kulturhauptstadt Europas. In der Region Rhein-Ruhr gibt es weitere bedeutende deutsche Großstädte: das internationale Handelszentrum Düsseldorf mit seinem Großflughafen, die historische Domstadt Köln am Rhein, schließlich der ehemalige Regierungssitz der Bundesrepublik Deutschland Bonn. Sie alle sind nicht weit von Essen entfernt und lassen sich leicht mit Bus und Eisenbahn erreichen. Die Kurse an der Universität Duisburg-Essen bieten eine besonders gute Gelegenheit, einen landschaftlich, wirtschaftlich und kulturell interessanten Teil Deutschlands kennen zu lernen und zu erleben. The city of Essen is one of the 10 biggest cities in the Federal Republic of Germany with a population of more than 580,000. Previously a leader in the coal mining and steel industries, the city is now an important trade and administration centre with excellent recreational facilities today. Essen has a multifaceted cultural scene. In 1982, Germany s most modern opera house opened here. In 1972, the University of Essen, located very close to the city centre, was founded. With almost 33,000 students, the merged universities of Duisburg and Essen now the University of Duisburg- Essen, has a significant impact on the cultural life of the city. In 2010 Essen is the European Capital of Culture. The Ruhr Valley is one of the most densely populated metropolitan areas in the world. The numerous cities are inter-connected and taken together form an internationally important economic centre. The Ruhr Valley is unrivalled in terms of its many theatres, museums, educational and recreational facilities, making the Ruhr Valley a true cultural capital with Essen as its centre. The Rhine/Ruhr Region is the location of many other key centres. The trade centre Düsseldorf, with its international airport, the old cathedral city of Cologne on the Rhine and Bonn, the former capital of the Federal Republic; all these cities are close to Essen and easily reached by bus and train. The courses at the University of Duisburg-Essen offer students a great opportunity to get to know different aspects of this dynamic part of Germany.

27 SprachLehrInstitut. Universitätsstraße 5. D Freiburg S L I SprachLehrInstitut Centre d'etude des Langues Language Teaching Centre Hochschulwinterkurs für Stipendiatinnen und Stipendiaten des DAAD Albert-Ludwigs-Universität Freiburg 9. Januar Februar 2012

28 Freiburg und seine Universität 2 Die Universitätsstadt Freiburg hat viel zu bieten: Die Schwarzwaldmetropole im Dreiländereck Deutschland-Schweiz- Frankreich, deren Geschichte bis ins 12. Jahrhundert zurückreicht, zählt mit ihrer geschichtlichen Altstadt, dem gotischen Münster und der im 15. Jahrhundert gegründeten Universität zu den traditionsreichsten Städten Deutschlands. Gleichzeitig hat sich Freiburg durch eine moderne Infrastruktur und eine innovative Umwelt- und Energiepolitik zu einer zukunftsorientierten Großstadt entwickelt. Theater, Museen, Kinos und ein breit gefächertes Konzertangebot geben kulturelle Anregungen, während der Schwarzwald und das nahe Elsass zu Ausflügen in die Natur einladen. Das Sprachlehrinstitut (SLI) gehört zur Philologischen Fakultät der Universität Freiburg, die 1457 gegründet wurde und 11 Fakultäten umfasst. Die Universität mit ihren über Studierenden ist integraler Bestandteil des kulturellen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens der Stadt. Kursangebot Sprachkurs am Vormittag Abwechslungsreiche Konversationsübungen und Diskussionen, aktuelle Hör- und Lesetexte, eine an Ihren Interessen orientierte Themenauswahl in Verbindung mit modernem und praxisbezogenem Grammatiktraining - so können Sie unter der fachkundigen Anleitung unserer qualifizierten und motivierten Dozenten und Dozentinnen Ihre mündlichen und schriftlichen Deutschkenntnisse vertiefen und erweitern und in die deutschsprachige Kultur eintauchen. Auch Studientechniken wie Lesestrategien oder Referate werden geübt. Der Unterricht setzt die kommunikativen Ziele des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen auf unterhaltsame und anregende Weise um und fördert Ihren eigenständigen Lernprozess. Deutschlandkundliche Seminare am Nachmittag Aus jedem Themenbereich können Sie ein Seminar auswählen. Themenbereich Kultur Seminar A: Kulturgeschichte Deutschlands: Archäologie, Literatur, Photographie Seminar B: Deutschland im 20. Jahrhundert: Bildende Kunst, Film, Literatur Themenbereich Politik und Wirtschaft Seminar A: Umweltschutz als globaler Wirtschaftsfaktor: Green Cities, Nachhaltigkeit und Energieeffizienz Seminar B: 60 Jahre Bundesrepublik - politische und gesellschaftliche Entwicklungen in der BRD

29 Rahmenprogramm Freizeit und Kultur 3 Erlebte Landeskunde wird in unseren Kursen nicht nur innerhalb des Sprachunterrichts vermittelt, sondern auch außerhalb des Klassenzimmers im Freizeit- und Rahmenprogramm (in der Kursgebühr enthalten): Gemeinsames Willkommensessen Stadt- und Universitätsführung Informationsveranstaltung zu Studienmöglichkeiten und Promotion in Deutschland Vortrag zur Sprachenpolitik Vortrag zur Europäischen Union Tagesexkursion zum Europäischen Parlament in Straßburg (Frankreich) Tagesexkursion in den Schwarzwald Tagesexkursion ins Elsass (Frankreich) Theaterbesuch Gemeinsames Abschiedsessen Unsere studentischen Betreuerinnen und Betreuer organisieren außerdem ein optionales Freizeitprogramm, das es Ihnen ermöglicht, in kleinen Gruppen Freiburg und die Region kennen zu lernen: Kneipenabende Filmabende Museumsbesuche Wanderungen und Ausflüge in die nähere Umgebung

30 Der Hochschulwinterkurs in Freiburg auf einen Blick 4 Organisation: SLI Sprachlehrinstitut, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Kurstitel: Deutsche Sprache und Kultur Sprachniveau: B1 bis C2 Zielgruppe: Stipendiatinnen und Stipendiaten des DAAD Anmeldung: Der DAAD teilt dem SLI die Kontaktdaten der Stipendiatinnen und Stipendiaten mit. Dann erhalten die Kursteilnehmenden vom SLI die Zulassungsdokumente sowie alle weiteren Informationen per Post und E- Mail. Kursumfang: 20 Stunden Sprachkurs und 8 Stunden Seminar pro Woche Gesamtvolumen 140 Stunden in 6 Wochen Preise und Kosten: Kursgebühr: 675 Zimmergebühr: 540 für die Dauer des Kurses Weitere Kosten: etwa 50 pro Woche für Essen, Getränke und Freizeit Programm und Service (in der Kursgebühr enthalten): Willkommensessen fachkundige Stadt- und Universitätsführung 100 Stunden Sprachunterricht zwei 20-stündige Seminare am Nachmittag Möglichkeit zum Selbststudium in modern eingerichteten Sprachlaboren Unterrichtsmaterial Fahrkarte für alle öffentlichen Verkehrsmittel in Freiburg und in der Region Unicard (kostenlose PC-Nutzung und Internetzugang an der Universität, Essen in der Mensa zu Studierendentarifen) drei Tagesexkursionen inkl. Mittagessen Informationsveranstaltung zu Studienmöglichkeiten und Promotion in Deutschland zwei Fachvorträge Theaterbesuch Abschiedsessen

31 Kurstermine: Kursdauer: Montag, 9. Januar bis Samstag, 18. Februar 2012 Anreisetag: Montag, 9. Januar 2012 Sprachunterricht: Mittwoch, 11. Januar bis Freitag, 17. Februar 2012 Unterrichtsfreie Tage: Freitag, 27. Januar bis Montag, 30. Januar 2012 Abreisetag: Samstag, 18. Februar Unterrichtszeiten: Sprachunterricht montags bis freitags 9:00 bis 12:30 Uhr Seminare dienstags und donnerstags 13:30 bis 17:00 Uhr Dozentinnen und Dozenten: Qualifizierte und motivierte Hochschulfachkräfte mit langjähriger Unterrichtserfahrung Teilnehmerzahl: Maximal 15 Teilnehmende pro Kurs Einstufungstest: Schriftlicher Test (ca. 45 Min.) am 10. Januar 2012 für alle Teilnehmenden zur Verteilung in die passenden Lerngruppen Unterkunft: Einzelzimmer in Studentenwohnheimen der Universität (Wohngemeinschaften) in der Nähe des Stadtzentrums Anreisemöglichkeiten: Flughafen Frankfurt am Main mit Zugverbindungen nach Freiburg ( Euroairport Basel-Mulhouse-Freiburg mit Busverbindungen nach Freiburg ( Zeugnis: Benotetes Zeugnis mit ECTS-Punkten (European Credit Transfer System) und individuellem Abschlussniveau nach GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen)

32 Kontakt 6 SLI - Sprachlehrinstitut Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Universitätsstraße Freiburg Deutschland Internet : Akademische Leitung: Prof. Dr. Bernd Kortmann Fachliche Leitung: Astrid Nothen Tel.: +49 (0) sprachkurse@sli.uni-freiburg.de Koordination: Ulrike Damm, Dorothea Rösch Stud. Mitarbeit: Andrea Wonnay Tel.: +49 (0) Tel.: +49 (0) Tel.: +49 (0) sprachkurse@sli.uni-freiburg.de Programmänderungen sind nicht beabsichtigt, aber vorbehalten.

33 interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Tel: Fax: interdaf@uni-leipzig.de Internet: Mein Leipzig lob ich mir Hochschulwinterkurs für DAAD-Stipendiaten I PRAISE MY LEIPZIG - Winter Language Programme for DAAD Scholarship Holders Adresse address Ansprechpartnerin contact person Kontakt contact interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Frau Dr. Annette Kühn / Frau Dr. Anke Schmidt-Wächter Telefon / phone: +49 (0) Fax / fax: +49 (0) / interdaf@uni-leipzig.de Internet / internet: Unser Hochschulwinterkurs * Our Winter Language Programme Kurstitel Title of the course Kurstermin Course date Kurssprache Course Language Mein Leipzig lob ich mir Hochschulwinterkurs für DAAD-Stipendiaten 9. Januar 18. Februar th January 18 th February 2012 Deutsch / German I praise my Leipzig... Winter language programme for DAAD scholarship holders Sprachniveau Language Levels Wochenstunden Lessons per week Teilnehmerzahl Participants A1 A2 x B1 x B2 x C1 x C2 ca. 30 / approx. 30 ca. 12 Teilnehmer pro Gruppe / approx. 12 participants per class Kursgebühren Course fees 990 (inkl. Lernmaterialien, Kulturveranstaltungen, zwei Exkursionen und Straßenbahnkarte für den Kurszeitraum) 990 (including course materials, cultural events, two excursions and tram pass for the duration of the course) 1 von 6

34 interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Tel: Fax: interdaf@uni-leipzig.de Internet: Kursbeschreibung/ Kursinhalt Course description/ contents Deutsch lernen kleine Gruppen Einstufungstest zu Kursbeginn sechs Wochen intensiver Spracherwerb auf verschiedenen Niveaustufen (Sprachunterricht, phonetische Übungen, Vorträge, Vor-Ort-Recherchen und Gespräche in kleinen Gruppen) Entwicklung aller sprachlichen Fähigkeiten und Fertigkeiten - Training der mündlichen und schriftlichen Kommunikationsfähigkeit - intensive Wortschatz- und Grammatikarbeit - Schulung des Hör- und Leseverstehens mündlicher und schriftlicher Abschlusstest Erwerb von 9 ECTS- Punkten möglich Abschlusszertifikat mit Stundennachweis Deutschland kennenlernen landeskundliches Rahmenprogramm erlebte Landeskunde Informationen zur Landeskunde und zum Leben der Deutschen vielfältige Kultur- und Freizeitangebote Learning German small groups a placement test at the beginning of the course six weeks of intensive learning of the German language at various levels (language training, phonetics training, lectures, on-site research and interviews in small groups) development of language competence and skills - development of oral and written abilities in communication and expression - intensive vocabulary and grammar work - training of listening and reading comprehension written and oral final test - award of 9 ECTS final certificate stating the number of lessons Getting to know Germany first-hand experience of German culture and information on culture and everyday life of Germans varied social programme 2 von 6

35 interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Tel: Fax: interdaf@uni-leipzig.de Internet: Rahmen- und Freizeitprogramm Social activities landeskundliches Rahmenprogramm (in den Kursgebühren enthalten): zwei Exkursionen nach Dresden und ins Erzgebirge Eröffnungs- und Abschlussveranstaltung Länderabend Konzert im Leipziger Gewandhaus Filmabende Stammtisch zusätzliche Exkursionsangebote (Eigenfinanzierung) Ganztagsexkursion nach Weimar (Kosten: ca. 30 ) dreitägige Exkursion nach Berlin (Kosten ca. 130 ) German cultural studies programme (covered by the course fee): two excursions to Dresden and to the Erz Mountains welcome and farewell parties Meeting the world country presentations concert at the Leipzig Gewandhaus movie nights Stammtisch (social night) Options for additional excursions (extra charge) full-day excursion to Weimar (costs: approx. 30) three-day excursion to Berlin (costs: approx. 130) Unterkunft und Verpflegung In den Kursgebühren sind die Kosten für die Unterbringung und die Verpflegung nicht enthalten. Unser Kursbüro Wohnen organisiert die Unterbringung unserer Kursteilnehmer. Wir vermitteln Zimmer in Studentenwohnheimen oder in Privatquartieren, die bequem mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichbar sind. Die Unterkunft steht jeweils ab dem Anreisetag zur Verfügung und kostet 400 für den gesamten Kurs. Beschreibung der Unterkunft: - meist Wohneinheiten mit mehreren Einzelzimmern, einer kleinen Küche und Dusche/WC - Internetanschluss im Zimmer - Münzwaschautomaten In der Nähe des Instituts gibt es verschiedene kleine Cafés und Restaurants. Das Stadtzentrum mit seinem vielfältigen gastronomischen Angebot ist nicht weit entfernt. Als unser Kursteilnehmer können Sie auch in der neuen Mensa am Park essen. 3 von 6

36 interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Tel: Fax: interdaf@uni-leipzig.de Internet: Meals and accommodation Please note: The course fee does not cover the costs for accommodation and meals. Our accommodation office arranges rooms for our course participants. We offer single rooms in student dormitories or private accommodation which are situated within easy reach of public transport. The rooms are available from the first day of the course and cost 400 for the duration of the whole course. Description of the rooms: - small flats with several single rooms, a shared kitchen and a shared bathroom - internet access in the rooms - coin-operated washing machines Close to our institute you will find a variety of little cafés and restaurants. The city centre with its manifold gastronomic offers is not far away, either. As one of our participants you may also eat at the new student cafeteria Mensa am Park. 4 von 6

37 interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Tel: Fax: interdaf@uni-leipzig.de Internet: Die Stadt Leipzig als Kursort * The City of Leipzig: Your Course Location Stadt Leipzig The city of Leipzig Mein Leipzig lob ich mir - schon Johann Wolfgang von Goethe wusste die Stadt Leipzig und ihre Besonderheiten zu schätzen. Seitdem hat die Stadt nichts von ihrer Attraktivität eingebüßt. Sie ist bis heute geprägt von ihrer 600 Jahre alten Universität, den Buch- und Warenmessen sowie ihrer großen Musiktradition von Johann Sebastian Bach bis hin zu Kurt Masur und Riccardo Chailly. Die Nikolaikirche im Zentrum der Stadt wurde zum Symbol der friedlichen Revolution im Osten Deutschlands. In Leipzig begegnet man auf Schritt und Tritt alter, neuer und neuester Geschichte es gibt viel zu entdecken, zu erkunden und zu erleben. Die Leipziger sind stolz auf ihre Stadt sie sind gern bereit, ihre Geschichte(n) zu erzählen. Aufgrund seiner günstigen geografischen Lage bietet sich Leipzig als Ausgangspunkt für Exkursionen nach Dresden, Weimar oder Berlin und zu vielen anderen reizvollen Zielen wie den Harz oder das Erzgebirge an. Auch europäische Städte wie Prag, Warschau oder Wien sind von hier leicht zu erreichen. I praise my Leipzig - Johann Wolfgang von Goethe already appreciated the city of Leipzig and its unique features. The city has lost nothing of its charm since then. It is moulded by its 600 year old university, the book and trade fairs and its great musical tradition extending from Johann Sebastian Bach to Riccardo Chailly. Saint Nicholas Church in the city centre became a symbol of the peaceful revolution in the eastern part of Germany. In Leipzig you continually encounter there is much to discover, to explore and to experience. The people of Leipzig are proud of their city they are happy to talk about Leipzig s history and its anecdotes. Thanks to its favourable geographical location Leipzig is a good starting point for daytrips to Dresden, to Weimar or to Berlin, and to many other attractive destinations such as the Harz or the Erz Mountains. European cities such as Prague, Warsaw or Vienna are also within easy reach. 5 von 6

38 interdaf e. V. am Herder-Institut der Universität Leipzig Lumumbastraße Leipzig Tel: Fax: interdaf@uni-leipzig.de Internet: Unser Institut * Our Institute Unser Institut Our institute 1992 aus dem Herder-Institut der Universität Leipzig hervorgegangen, arbeitet interdaf seitdem erfolgreich auf dem Gebiet Deutsch als Fremdsprache und organisiert Sprachintensivkurse und Lehrerfortbildungen. Bei uns unterrichten qualifizierte und motivierte Deutschlehrer, die oft über mehrjährige Auslandserfahrung verfügen. Unsere beiden Unterrichtsgebäude befinden sich in unmittelbarer Nähe zur Leipziger Innenstadt. Die Unterrichtszimmer sind modern ausgestattet. Beide Häuser verfügen über einen Computerpool mit je 20 Arbeitsplätzen. Die Universitätsbibliothek und der Computerpool der Universität können ebenfalls kostenfrei genutzt werden. Our institute buildings are situated near the city centre. You can easily reach them by public transport. The classrooms have modern equipment. Both buildings feature a computer lab with 20 workstations. Our course participants can use the computer labs at the university and the university library free of charge. Die Unterrichtssprache in unseren Kursen ist von der ersten Stunde an Deutsch. Wir unterrichten nach modernen, kommunikativ orientierten Methoden. Hier verbinden wir die Entwicklung und Ausbildung von Sprechen, Hören, Schreiben und Lesen mit einer systematischen Vermittlung der deutschen Grammatik. Dabei geht es uns nicht nur um das (Er)-Lernen der deutschen Sprache, sondern auch um ihre Anwendung in lebensnahen Situationen sowie um das Kennenlernen und Verstehen des Landes, seiner Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft Since having emerged from the Herder-Institute of the University of Leipzig in 1992, interdaf has worked successfully in the area of German as a foreign language. We employ highly qualified and motivated German teachers; the majority of them can look back on several years of experience abroad. German is the language of instruction starting right from the first lesson. Our teaching follows modern communicative methods. We combine the development and training of speaking, listening, writing and reading with a systematic teaching of German grammar. Of course, it is not only about learning the German language, but also about using the language in real life situations and getting to know and understand the country, its past, present and future. 6 von 6

Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern ( )

Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern ( ) Deutsche Sprache und Kultur Hochschulsommerkurs in Münster für Studierende aus englischsprachigen Ländern (01.06.2016-29.06.2016) Kursbeschreibung: Wir bieten 80 Unterrichtsstunden professionellen Deutschunterricht

Mehr

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas. CONVOCATORIA Colombia 2012 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA OBJETIVO DURACIÓN

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas. CONVOCATORIA Colombia 2012 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA OBJETIVO DURACIÓN www.daad.co Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas CONVOCATORIA Colombia 2012 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA! Esta modalidad de beca parcial ofrece a estudiantes inscritos en una universidad

Mehr

Becas para cursos de invierno en universidades alemanas: Lengua y civilización alemanas para estudiantes y graduados CONVOCATORIA Colombia 2010

Becas para cursos de invierno en universidades alemanas: Lengua y civilización alemanas para estudiantes y graduados CONVOCATORIA Colombia 2010 Becas para cursos de invierno en universidades alemanas: Lengua y civilización alemanas para estudiantes y graduados CONVOCATORIA Colombia 2010 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA Esta modalidad de beca parcial ofrece

Mehr

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas para estudiantes de pregrado, maestría y doctorado

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas para estudiantes de pregrado, maestría y doctorado www.daad.co Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas para estudiantes de pregrado, maestría y doctorado CONVOCATORIA Colombia 2015 Descripción del programa... 1 Objetivo... 2 Duración...

Mehr

Übersicht der Hochschulwinterkursangebote 2011/2012. Für die Kursangebote der Kursanbieter übernimmt der DAAD keine Gewähr.

Übersicht der Hochschulwinterkursangebote 2011/2012. Für die Kursangebote der Kursanbieter übernimmt der DAAD keine Gewähr. DAAD Deutscher Akademischer Austauschdienst German Academic Exchange Service Referat 513 Sprach- und Fachkurse, Informationsreisen Übersicht der Hochschulwinterkursangebote 2011/2012 Für die Kursangebote

Mehr

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas www.daad.co Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas CONVOCATORIA Colombia 2014 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA Esta modalidad de beca parcial ofrece a estudiantes inscritos en una universidad

Mehr

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas. CONVOCATORIA Colombia 2013 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA OBJETIVO

Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas. CONVOCATORIA Colombia 2013 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA OBJETIVO www.daad.co Becas para cursos de invierno en lengua y civilización alemanas CONVOCATORIA Colombia 2013 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA Esta modalidad de beca parcial ofrece a estudiantes inscritos en una universidad

Mehr

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Me quiero matricular.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Me quiero matricular. - Universität Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Angeben, dass man sich einschreiben will Me gustaría matricularme en la universidad. Ich möchte mich für den anmelden. Angeben, dass man sich

Mehr

Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor

Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania. presentado por Alexandra Delacor Vivir y trabajar en Braunschweig Solicitar empleo en Alemania presentado por Alexandra Delacor Documentos escritos de la solicitud de empleo Carta de presentación Curriculum vitae + + Certificados = Carpeta

Mehr

Para participar en el programa, es necesario que los dos grupos de investigación entreguen paralelamente dos solicitudes:

Para participar en el programa, es necesario que los dos grupos de investigación entreguen paralelamente dos solicitudes: www.daad.co PROCOL Financiación para el intercambio de investigadores entre Alemania y Colombia DAAD-COLCIENCIAS HOJA INFORMATIVA 2013 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA Este programa de intercambio de investigadores

Mehr

Becas de Posgrado para Profesionales con Relevancia en los Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) CONVOCATORIA Colombia 2012

Becas de Posgrado para Profesionales con Relevancia en los Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) CONVOCATORIA Colombia 2012 www.daad.co Becas de Posgrado para Profesionales con Relevancia en los Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) CONVOCATORIA Colombia 2012 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA El programa Becas de Posgrado

Mehr

Becas para profesores universitarios para docencias en universidades alemanas Hoja Informativa Colombia 2015

Becas para profesores universitarios para docencias en universidades alemanas Hoja Informativa Colombia 2015 Becas para profesores universitarios para docencias en universidades alemanas Hoja Informativa Colombia 2015 Descripción del programa... 1 Objetivo... 2 Duración... 2 Dotación y gastos que cubre el programa...

Mehr

Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016

Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Please scroll down for English version Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Liebe internationale Studierende, zunächst einmal begrüßen wir Euch ganz herzlich an der Hochschule Kempten!

Mehr

GERMAN version below

GERMAN version below GERMAN version below Erasmus Mundus : Erasmus Mundus es el programa comunitario de cooperación y movilidad en la enseñanza superior ; pretende/su objetivo es promover/promocionar la Unión Europea en el

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

S O M M E R K U R S I N E S S E N

S O M M E R K U R S I N E S S E N S O M M E R K U R S I N E S S E N Sprachkurs B1 Juli 2017 - 2 - Kursdaten / Dates 2017... 3 Kursthema / Summer Course Topic 2017... 3 Kursinhalt... 4 Themen des Unterrichts... 4 Unterrichts- und Verkehrssprache...

Mehr

Becas para profesores universitarios para docencias en universidades alemanas Hoja Informativa Colombia 2016

Becas para profesores universitarios para docencias en universidades alemanas Hoja Informativa Colombia 2016 Becas para profesores universitarios para docencias en universidades alemanas Hoja Informativa Colombia 2016 Descripción del programa... 1 Objetivo... 2 Duración... 2 Dotación y gastos que cubre el programa...

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

APPLICATION. DeutscherAkademischerAustauschDienst GERMAN ACADEMIC EXCHANGE SERVICE 871 UN Plaza, New York, NY 10017

APPLICATION. DeutscherAkademischerAustauschDienst GERMAN ACADEMIC EXCHANGE SERVICE 871 UN Plaza, New York, NY 10017 APPLICATION DeutscherAkademischerAustauschDienst GERMAN ACADEMIC EXCHANGE SERVICE 871 UN Plaza, New York, NY 10017 Telephone: (212) 758-3223 Fax: (212) 755-5780 E-mail: daadny@daad.org Website: http://www.daad.org

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Becas de Posgrado dirigidas a Profesionales de Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado)

Becas de Posgrado dirigidas a Profesionales de Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) www.daad.co Becas de Posgrado dirigidas a Profesionales de Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) CONVOCATORIA Colombia 2013 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA El programa de Becas de Posgrados dirigidos

Mehr

Intensive PLUS. Intensive PLUS

Intensive PLUS. Intensive PLUS Prices & Dates 2018 Notes: à more of our course options, accommodations and services you can find below: www.learn-german.com à please write to k.schimmeyer@learn-german.com, if you wish to have extended

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

Planning a trip to California

Planning a trip to California Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,

Mehr

Becas de Posgrado dirigidas a Profesionales de Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado)

Becas de Posgrado dirigidas a Profesionales de Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) www.daad.co Becas de Posgrado dirigidas a Profesionales de Países en Vía de Desarrollo (Maestría y Doctorado) CONVOCATORIA Colombia 2014 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA! El programa de Becas de Posgrado dirigidas

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me

Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Berlin. Your Simulator Training Pocket Guide. follow me Welcome Getting around the Lufthansa Flight Training Center Berlin. Welcome to Berlin. The training center has been constructed to help you concentrate

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time

Mehr

German translation: technology

German translation: technology A. Starter Write the gender and the English translation for each word, using a dictionary if needed. Gender (der/die/das) German English Handy Computer Internet WLAN-Verbindung Nachricht Drucker Medien

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition)

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Click here if your download doesn"t start automatically Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Das Zeitalter der

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Thomas Schäfer Click here if your download doesn"t start automatically Hardwarekonfiguration

Mehr

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION

TRAVEL AND HOTEL INFORMATION 15th Annual Meeting of the Biofeedback Foundation of Europe February 22-26, 2011, Munich, Germany TRAVEL AND HOTEL INFORMATION Conference location Hochschule München: Fakultät Elektrotechnik und Informationstechnik

Mehr

Level 2 German, 2016

Level 2 German, 2016 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2016 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German texts on familiar matters 2.00 p.m. Tuesday 29 November 2016 Credits: Five

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

APPLICATION. DeutscherAkademischerAustauschDienst GERMAN ACADEMIC EXCHANGE SERVICE 871 UN Plaza, New York, NY 10017

APPLICATION. DeutscherAkademischerAustauschDienst GERMAN ACADEMIC EXCHANGE SERVICE 871 UN Plaza, New York, NY 10017 APPLICATION DeutscherAkademischerAustauschDienst GERMAN ACADEMIC EXCHANGE SERVICE 871 UN Plaza, New York, NY 10017 Telephone: (212) 758-3223 Fax: (212) 755-5780 E-Mail: daadny@daad.org Website: http://www.daad.org

Mehr

Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts in der Sekundarstufe II (German Edition)

Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts in der Sekundarstufe II (German Edition) Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts in der Sekundarstufe II (German Edition) Juliane Timmroth Click here if your download doesn"t start automatically Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. FREETIME ACTIVITIES Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Hobbys und

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition) Kenny Lang, Marvin Wolf, Elke Weiss Click here if your download doesn"t start automatically Konkret - der Ratgeber:

Mehr

DAAD. Hochschulwinterkurse 2013/2014. Deutscher Akademischer Austauschdienst German Academic Exchange Service

DAAD. Hochschulwinterkurse 2013/2014. Deutscher Akademischer Austauschdienst German Academic Exchange Service DAAD Deutscher Akademischer Austauschdienst German Academic Exchange Service Referat 513: PROMOS, Sommerschulen, Studienreisen und Gastdozentenprogramm Hochschulwinterkurse 2013/2014 Stand: 23.05.2013/IR

Mehr

Ausführliche Unterrichtsvorbereitung: Der tropische Regenwald und seine Bedeutung als wichtiger Natur- und Lebensraum (German Edition)

Ausführliche Unterrichtsvorbereitung: Der tropische Regenwald und seine Bedeutung als wichtiger Natur- und Lebensraum (German Edition) Ausführliche Unterrichtsvorbereitung: Der tropische Regenwald und seine Bedeutung als wichtiger Natur- und Lebensraum (German Edition) Sebastian Gräf Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Studentische Versicherung Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Wann kann sich jemand als Student versichern? Einschreibung an einer staatlich anerkannten Hochschule Deutschland/Europa Noch keine 30 Jahre

Mehr

Double Master s Degree in cooperation with the University of Alcalá de Henares

Double Master s Degree in cooperation with the University of Alcalá de Henares Lehrstuhl für Industrielles Management Prof. Dr. Kai-Ingo Voigt Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg Rechts- und Wirtschaftswissenschaftliche Fakultät Double Master s Degree in cooperation

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Click here if your download doesn"t start automatically Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Die Intrige:

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Prepositions are words that give information to the reader. Vorwörter geben dem Leser Informationen.

Prepositions are words that give information to the reader. Vorwörter geben dem Leser Informationen. What is the role of prepositions? Prepositions are words that give information to the reader. They can tell us where something takes place when something takes place why something takes place or give a

Mehr

Deutsch für das Studium

Deutsch für das Studium Deutsch für das Studium Was ist das? Deutschkurse für internationale Studierende (und Doktoranden, Gastwissenschaftler) an der Universität Leipzig Was muss ich tun? 1. Einstufungstest Termine und Ort:

Mehr

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition)

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kreuzfahrt Madeira und Kanaren:

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1

SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1 SPANISCH 1+2, 1. Termin Klausur SS 02 pág.: 1 Bitte knicken Sie in die blanco Arbeitsblätter bevor Sie mit der Beantwortung der Fragen beginnen einen mindestens 5 cm breiten Korrekturrand und schreiben

Mehr

Studierendenwerk Karlsruhe

Studierendenwerk Karlsruhe 1 18. April 2017 Studierendenwerk Karlsruhe Services for students and universities 2 Studierendenwerk Karlsruhe - Profil Anstalt des Öffentlichen Rechts in Baden- Württemberg mit 300 Mitarbeitern Public-law

Mehr

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions DIBELS TM German Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks better

Mehr

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. I want to apply for course.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. I want to apply for course. - Universität Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Angeben, dass man sich einschreiben will I would like to enroll at a university. Ich möchte mich für den anmelden. Angeben, dass man sich

Mehr

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. I want to apply for course.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. I want to apply for course. - Universität Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Angeben, dass man sich einschreiben will I would like to enroll at a university. Ich möchte mich für den anmelden. Angeben, dass man sich

Mehr

INFORMATION ABOUT COLLECTIVE TRANSFERS

INFORMATION ABOUT COLLECTIVE TRANSFERS 1. CHARGES: SALES AGENT OF Agreement between: and (the Tour Operator). 1.1 SEE ATTACHED SCHEDULE. 1.2 COLECTIVE, PER PASSENGER, ONE WAY. 2. RESERVATIONS: 2.1 THE TOUR OPERATOR SHALL MAKE OR AMEND RESERVATIONS

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Nadine Matthews Click here if your download doesn"t start automatically Duell auf offener

Mehr

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your

Mehr

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition)

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically 42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das

Mehr

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You Wortschatzliste 1-1 Students will be able to greet and say good-bye to others. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! Morgen! Guten Abend! Gute Nacht! Grüβ Gott! Grüβ dich! Auf Wiedersehen! Tschüs! Tschau! Bis

Mehr

Allgemeine Information zum Studium in Freiburg General Information about Studying in Freiburg

Allgemeine Information zum Studium in Freiburg General Information about Studying in Freiburg Allgemeine Information zum Studium in Freiburg General Information about Studying in Freiburg Präsentiert von Yin Lin und Theresa Meyer (UNIKOS-Tutorin) Semesterzeiten im Wintersemester 2016/17 Semester

Mehr

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition)

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Jasmin Nowak Click here if your download doesn"t start automatically Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

How to search for courses. Suche nach Lehrveranstaltungen

How to search for courses. Suche nach Lehrveranstaltungen Go to / Wählen Sie: https://online.uni-graz.at Go to Suche in the grey field, and in the drop-down menu choose Studien. Klicken Sie auf Suche im grauen Feld und wählen Sie dann Studien. Click on Suchen

Mehr

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Edgar Freiherr Click here if your download doesn"t start automatically Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German

Mehr

In der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition)

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition) Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich

Mehr

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition)

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Franz Schupp Click here if your download doesn"t start automatically Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German

Mehr

Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition)

Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition) Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition) Akademische Arbeitsgemeinschaft Verlag Click here if your download doesn"t start automatically Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge

Mehr

Hausaufgabe 1-4. Name: If homework late, explanation: Last class homework is being accepted: If correction late, explanation: Student Self-Grading

Hausaufgabe 1-4. Name: If homework late, explanation: Last class homework is being accepted: If correction late, explanation: Student Self-Grading Hausaufgabe 1-4 To Be Filled Out By Instructor Inspected Self-Grade Accepted Lateness of Homework Accepted Instructor s Grade: Name: To Be Filled Out By Student (White Fields Only) Class # due: 1-4 Turned

Mehr

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition)

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition) Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition) Hg. von Sybille Steinbacher Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition)

Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition) Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition) Im Zeichen der Sonne:

Mehr

Langenscheidt German Grammar in a Nutshell: Deutsche Grammatik - kurz und schmerzlos

Langenscheidt German Grammar in a Nutshell: Deutsche Grammatik - kurz und schmerzlos Langenscheidt German Grammar in a Nutshell: Deutsche Grammatik - kurz und schmerzlos By Stief Christine, Stang Christian, Langenscheidt Langenscheidt German Grammar in a Nutshell: Deutsche Grammatik -

Mehr

Studienorientierung an der FAU für Geflüchtete Advice on study opportunities for Refugees

Studienorientierung an der FAU für Geflüchtete Advice on study opportunities for Refugees Studienorientierung an der FAU für Geflüchtete Advice on study opportunities for Refugees Presentation July 17, 2015 Prof. Dr. Günter Leugering, Vice president for International Affairs Dr. Brigitte Perlick,

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Karl Schön Click here if your download doesn"t start automatically Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher

Mehr

NEO Nachmittags-Programm April 2016 NEO afternoon-courses April 2016

NEO Nachmittags-Programm April 2016 NEO afternoon-courses April 2016 Das CJD bietet jährlich 155.000 jungen und erwachsenen Menschen Orientierung und Zukunftschancen. Sie werden von 9.500 hauptamtlichen und vielen ehrenamtlichen Mitarbeitenden an über 150 Standorten gefördert,

Mehr

Allgemeine Information zum Studium in Freiburg General Information about Studying in Freiburg

Allgemeine Information zum Studium in Freiburg General Information about Studying in Freiburg Allgemeine Information zum Studium in Freiburg General Information about Studying in Freiburg Präsentiert von Yin Lin und Theresa Meyer (UNIKOS-Tutorin) Semesterzeiten im Sommersemester 2017 Semester Dates

Mehr