PRÜFBERICHT Test Report

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PRÜFBERICHT Test Report"

Transkript

1

2

3 PRÜFBERICHT Test Report Gemäß dem Übereinkommen über die Annahme Einheitlicher Technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for the wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Rädern für Personenkraftwagen und ihre Anhänger Uniform provisions concerning the approval of wheels for passenger cars and their trailers ECE-R 124 vom / of zuletzt geändert durch as last amended Corrigendum 1 vom / of Amendment 1 vom / of Genehmigungsstand Approval status Genehmigungsnummer Number of approval ECE/ ECE E24 124R (approval number allocated in advance) Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 1 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

4 0. Allgemeine Angaben General 0.1. Fabrikmarke (Firmenname des Herstellers) Make (trade name of manufacturer) 0.2. Typbezeichnung des Rades Wheel type 0.3. Kategorie der Nachrüsträder Category of replacement wheels 0.4. Werkstoff Construction material 0.5. Fertigungsverfahren Method of production 0.6. Kennung der Felgenkontur Rim contour designation 0.7. Einpresstiefe des Rades Wheel inset 0.8. Radbefestigung Wheel attachment 0.9. Maximale Radlast und zugeordneter theoretischer Abrollumfang Maximum load capacity and respective theoretical rolling circumference : Rimstock : Variants : HP HP : Dimensionsgleiche Nachrüsträder / pattern part replacement wheels : Aluminiumlegierung Aluminium Alloy (for details see technical description) : Gegossene Räder (Einzelheiten siehe Technische Beschreibung) Casted wheels (for details see technical description) : 6,0 J x 16 CH : ET 27 - Variant HP ET 23 - Variant HP : Es werden die vom Fahrzeughersteller für Leichtmetallräder vorgesehenen Radbefestigungselemente verwendet. Das Anzugdrehmoment ist der Technischen Beschreibung der Räder zu entnehmen (Anhang 3-4). Use original wheel mounting bolt, (for alloy wheels). tightening torque for studs see Technical description or Application List (Annex 3-4) : Variant HP 525 kg Abrollumfang 2050 mm 525 kg with a tyre-tread circumference of 2050 mm Variant HP 515 kg Abrollumfang 2050 mm 515 kg with a tyre-tread circumference of 2050 mm Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 2 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

5 0.10. Name und Anschrift des Herstellers Manufacturer's name and address Gegebenfalls Name und Anschrift des Vertreters des Herstellers If applicable, name and address of manufacturer s reprsentative : : Entfällt / not applicable 1. Prüfgegenstand Testobject 1.1. Ausführung Version 1.2. Radkennzeichnung Wheel marking vorgeschriebene Kennzeichnungen Mandatory markings Name oder Warenzeichen des Herstellers Manufacturer name or trade mark Kennung der Rad- oder Felgenkontur Wheel or rim contour designation Einpresstiefe Wheel insert Herstelldatum Date of manufacture Teilenummer - Ausführungsbezeichnung Wheel / rim part number versions marking Genehmigungszeichen Approval mark Zusätzliche Kennzeichnungen Additional markings : Dimensionsgleiche Nachrüsträder / pattern part replacement wheels : HP / HP : : Aussenseite Outside Innenseite Inside : - RIM : - 6,0 J x 16 CH : - ET xx : - 23/2011 (week / year) : ??HP : - E24 124R : - JWL 1.3. Bemerkungen Remarks : Keine / No remarks Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 3 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

6 2.1 Prüfbedingungen Test conditions Meß- und Prüfeinrichtungen Equipment for measuring and testing : Die Prüfungen wurden auf Anlagen durchgeführt, die den Anforderungen der Regelung entsprechen./ The equipment, on which the tests were carried out, fulfilled the requirements of the Regulation Prüfplan Test plan einteilige Räder / one piece Wheels Aluminiumlegierung / Aluminium nachgebaute Nachrüsträder Replica replacement wheels Art der Prüfung / Test Type Korrosionsprüfung nach Anhang 5 Corrosion Test in accordance to Annex 5 Umlaufbiegeprüfung nach Anhang 6 Rotating bending test in accordance to Annex 6 Abrollprüfung nach Anhang 7 Rolling Test in accordance to Annex 7 Impact-Test nach Anhang 8 Impact-Test in accordance to Annex 8 Anbau am FahrzeugAbschnitt 2 des Anhang 10 Vehicle fitment checks and documentation Allgemeine Anforderungen General Requirement einteilige Räder / one piece Wheels Magnesiumlegierung / Magnesium dimensionsgleiche Nachrüsträder Pattern part replacement wheels Ergebnis der Prüfung / Test Results Positive Positive Positive Positive Positive Positive Bemerkungen Remarks : Keine / no remarks Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 4 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

7 2.2 Einzelheiten der vom Technischen Dienst durchgeführten Prüfungen Details regarding test conducted by the Technical Service Korrosionsprüfung Corrosion test Umlaufbiegeprüfung Rotating bending test : Prüfung mit positivem Resultat am fertiggestellt. Nach einer Prüfdauer von 192 Stunden konnte keine signifikante Korrosion festgestellt werden. Nach 384 Stunden konnte keine signifikante Beeinträchtigung der Funktionalität des Rades, der Komponenten und des Felgenbettes festgestellt werden. Test finished with positive result, there isn t any significant corrosion after a test duration of 192 hours. After 384 hours the wheel functionality, the mounting components and the tyre bead seat have not adversely affected by corrosion. : Die Biegeumlaufprüfung am wurde positiv für folgende Prüflast abgeschlossen: HP Radlast 525kg mit Abroll mm HP Radlast 515kg mit Abroll mm Rotating bending test finished with positive result with the following data : Variant HP Wheel load 525 kg with a tyre-tread circumference of 2050 mm Variant HP Wheel load 515 kg with a tyre-tread circumference of 2050 mm Abrollprüfung Rolling test Impact-Test Impact test Wechseltorsionstest Alternating torque test : Die Abrollprüfungprüfung am wurde positiv für folgender Prüflast abgeschlossen: Radlast 525 kg Rolling test is finished with positive result with the following data : Wheel load 525 kg : Der Impact-Test am wurde positiv mit folgender Prüflast abgeschlossen: Radlast 525 kg mit der Reifengröße 195/45 R16 Impact test is finished with positive result with the following data : Wheel load 525 kg with a tyre 195/45 R16 : Nicht erforderlich / not required Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 5 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

8 2.2.6 Anbauprüfung und Dokumentation (Anhang 10 Punkt 2. Zusätzliche Vorschriften ): Vehicle fitment checks and documentation (Appendig 10, Par. 2. Additional Requirements) Überprüfung des Rotationsprofils des Rades Wheel caliper check Überprüfung der Belüftungslöcher Ventilation holes check Radbefestigungselemente Wheel fixing Vorstehende Außenkanten External projections Genehmigungszeichen Approval Mark : Wenn die Auflagen und Hinweise in den Anlagen erfüllt sind, haben die Räder ausreichenden Abstand von Brems- und Fahrwerksteilen, dies wurde durch Einbinden der Bremskonturen in die Radzeichnung überprüft. Die Freigängigkeit der Reifen ist bei den im Straßenverkehr üblichen Bedingungen gewährleistet, da diese Rad/Reifen-Kombination vom Fahrzeughersteller freigegeben ist. When all notes constraints and indications present in the application list have been respected, the combination wheel / Tyre can by mounting without problem. This point has been verified with drawing check of the wheels and brake calliper : Die Kontur des Rotationsprofil des Nachrüstrad des Fahrzeugherstellers lag nicht vor. Der Überprüfung erfolgte deshalb unter Zugrundelegung von der Rotationskontur der Bremse vom Fahrzeughersteller. Die unter 2.1 des Anhangs 10 der Regelung definierten Kriterien werden eingehalten. The rotation wheel caliper check has been performed with the drawing of brake caliper detected from the vehicles and drawing of the wheel. In accordance to par. 2.1 of Annex 10 of ECE-R124 : Die Überprüfung der Belüftungslöcher ergibt, dass die Summe der Fläche der Lüftungsöffnungen größer als beim ungünstigsten Serienrad ist und damit keine Verschlechterung der Bremswirkung zu erwarten ist. The sum of the area of the ventilation holes is bigger than area of the original equipment wheels. In this case a braking efficiency test is not performed. : Es werden Radbefestigungsteile für Leichtmetallräder des Fahrzeugherstellers verwendet. Die Anforderungen entsprechend Punkt 2.3. des Anhangs 10 werden erfüllt. Use original wheel mounting bolt in accordance to par. 2.3 of Annex 10 of ECE-R124 : Erfüllt / pass : Erfüllt / pass Acc. with par. 4.5 of the ECE-R124 and its Annex 3 too, the Approval Mark is permanent, visible and clearly legible on the outward facing side of the wheel, when the wheel is fitted on the vehicle Allgemeine Anforderungen General requirements : Die Maße und Tolleranzen der Felgenkontur entsprechend E.T.R.T.O Norm, die allgemeinen Anforderungen der ECE Regelung 124 werden erfüllt. Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 6 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

9 Dimensions and tolerance of the rim contour are in accordance with E.T.R.T.O standards and in accordance with ECE-R Bemerkungen Remarks : Die Werkstoffuntersuchung nach Anhang 4 wurde durch den Hersteller durchgeführt. The metallurgical analysis, saved in the Annex 4, was performed by the manufacturer of the wheels 2.3 Bewertung von durch den Hersteller bereitgestellter Unterlagen Evaluation of Documents provided by the manufacturer Radzeichnungen Drawings of the wheel Technische Beschreibung Technical description Angaben zu Verwendung und Anbau (Verwendungsbereichsdarstellung Vehicle characteristics (description of application range) Werkstoffprüfungen nach Anhang4 Material Test according to Annex Bemerkungen Remarks : Die vorgelegten Zeichnungen entsprechen den in der ECE Regelung 124 beschriebenen Anforderungen. The attached drawing is in accordance to ECE-R124 Die Technische Beschreibung entspricht den in der ECE Regelung 124 beschriebenen Anforderungen. The attached Technical description is in accordance to ECE-R124 : Der in der Anlage dargestellte Verwendungsbereich wurde durch den technischen Dienst definiert. Die Anforderungen entsprechend der Festlegungen des Anhangs 10 Punkte 1.2 Fahrzeugmerkmale, 1.3 Zusätzliche Merkmale und 1.4 Nähere Angaben zur Anbauanleitung werden erfüllt. The application list is prepared and checked by the Technical Service and it is in accordance to Annex 10 of ECE-R124 : point 1.2 Vehicle characteristics, 1.3 Additional characteristics and 1.4 Fitting instruction detail : Die Durchführung der nach den Festlegungen des Anhangs 4 vorgesehenen Prüfungen wurde durch den Hersteller dokumentiert. Die entsprechend der Regelung vorgeschriebenen Prüfungen wurden durchgeführt. The metallurgical analysis is in accordance to Annex 4 and was performed by the manufacturer of the wheels : Keine / no remarks Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 7 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

10 2.4 Allgemeine Angaben Other information Ort der Prüfung Place of testing Datum der Prüfung Date of testing Bemerkungen Remarks : TÜV Rheinland Italia S.r.l. Via Gavardina di Sopra Traversa II, 42 I Ponte S. Marco (BS) : Die Prüfungen fanden in einem Zeitraum von bis until : Anlagen Appendices 1 Liste der Änderungen List of modifications 2 Application and fitting information Table. 3 Radzeichnungen Drawings : Keine / no modification : siehe anlage / see Appendix : Radzeichnungs-Nr.: HP vom mit Änderung vom HP vom mit Änderung vom Drawing N : HP Issued on date Last update HP Issued on date Last update Technische Beschreibung Technical discription : Beschreibung vom Technical description on Werkstoffprüfungen nach Anhang 4 in der ECE-R124 Material Test according to Annex 4 of the ECE-R124 : Die Werkstoffuntersuchung nach Anhang 4 in der ECE- R124 wurde durch den Hersteller durchgeführt. Report. n Carental and Caen issue n 1 The metallurgical analysis is in accordance to Annex 4 to the ECE-R124 and is performed to manufacturer of the wheels Report. n Carental and Caen issue n 1 Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 8 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

11 4. Schlussbescheinigung Statement of conformity Der in diesem Prüfbericht und den zugehörigen Anlagen beschriebene Typ entspricht der o.a. Prüfspezifikation. The type described in this test report and the appendices attached are in compliance with the Test Specification mentioned above. Dieser Prüfbericht umfasst die Seiten 1 bis 9. Dieser Prüfbericht darf nur vom Auftraggeber und nur in vollem Wortlaut vervielfältigt und weitergegeben werden. Eine auszugsweise Vervielfältigung und Veröffentlichung des Prüfberichtes ist nur nach schriftlicher Genehmigung des Prüflaboratoriums zulässig. The Test Report comprises pages 1 to 9. The Test Report shall be reproduced and published in full only and by the client only. It shall be reproduced partially with the written permission of the Test Laboratory only. PRÜFLABORATORIUM TEST LABORATORY Akkreditiert von der Akkreditierungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes Accredited by accreditation authority of Kraftfahrt-Bundesamt Bundesrepublik Deutschland Federal Republic of Germany Ort / place I-Ponte San Marco (BS), gp/fb Vorgangsnummer: No. of practice francesco.barbierato@tuvitalia.com Telefon: Telefax: Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 9 von/of 9 I Ponte S. Marco (BS)

12 Liste der Änderungen List of modifications Anlage Appendix 1 Einzelheiten zum Antrag vom More details for application of : Datum Date : Es wird berichtigt Correction of : - Es wird geändert Modification of : - Es wird hinzugefügt Addition of : - Es entfällt Deletion of : - Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 1 von/of 1 I Ponte S. Marco (BS)

13 Application and fitting information Table Anlage Appendix 2 Hersteller / Manufacturer Prüfgegenstand/ Test piece Modell/Model Typ/Type Radgröße/ Wheel size Zentrierart/ Type of centring PKW-rad / Passenger car wheel CAEN ??HP 6,0J x 16 CH Mittenzentrierung / center centring Ausführung/ Version Kennzeichnung Rad/ Zentrierring Identifier for wheel / centring ring Lochzahl/ Lochkreis- / Mittenloch-ø (mm) Number of holes / index circle (mm) / centre hole ø (mm) Einpresstiefe (mm)/ Offset (mm) Radlast (kg)/ Wheel load (kg) Abrollumf ang (mm) / Rolling circumference (mm) Gültig ab Herstelldatum/ Valid as from date of manufacture HP HP / ohne Ring 4/108/65, /2011 Kennzeichnungen/ Identification Genehmigungszeichen / Approval mark E24 124R Herstellerzeichen/ Manufacturer name or trade mark RIM Radtyp und Ausführung / Wheel type and version ??HP, variant HP Radgröße / Wheel size 6,0 J x 16 CH Einpresstiefe / Offset ET 27 Herstelldatum / Date of manufacture Woche und Jahr / Week and Year Befestigungsmittel/ Mounting elements Nr. Art der Befestigungsmittel/ Typ of Mounting elements S01 Serienschraube / Original wheel mounting bolt M12x1,25 Bund / Profile Flachbund Flat Anzugsmoment / torque moment (Nm) Schaftlänge (mm)/ Schank Lenght Hersteller / Vehicle Manufacturer : Peugeot / Citroen Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 1 von/of 6 I Ponte S. Marco (BS)

14 Application and fitting information Table Anlage Appendix 2 Handelsbezeichnung Fahrzeug-Typ ABE/EWG-Nr. Commercial Name Vehicle Typ Citroen C3 F*...* e2*98/14,2001/116* ,0261, 0289,0317,0318, 0329*.. Citroen C3 Pluriel H***** e2*2001/116*0266*.. Peugeot 1007 K***** e2*2001/116*0300*.. Peugeot 207 CC W***** e2*2001/116*0340*.. - Cabrio-Coupé Peugeot 207, 207SW W*****, W e2*2001/116*0340*.., e2*2007/46*0072*.. kw-bereich kw- Range Reifen / Tyres /50R16 Reifenbezogene Auflagen und Hinweise / Constraints regarding Tyres Auflagen und Hinweise / Constraints and indication A04 A05 A08 A09 A12 ECE S01 50,54,80 195/50R16 A04 A05 A08 A09 A12 ECE S01 A04 A05 A08 A09 A /50R16 ECE S /55R16 A39 A04 A05 A08 A09 ECE S /55R16 A39 A04 A /55R16 A12 R09 A08 A09 ECE S01 Auflagen und Hinweise Constraints and Indication A04 Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche und Tragfähigkeiten der zu verwendenden Reifen, mit Ausnahme der M+S-Profile, sind den Fahrzeugpapieren (Fahrzeugbrief und -schein, Zulassungsbescheinigung I) zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen eines Reifenherstellers und achsweise eines Profiltyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Profiltypen auf Vorder- und Hinterachse ist die Eignung für das jeweilige Fahrzeug durch den Reifen- oder Fahrzeughersteller zu bestätigen. Diese Bestätigung ist vom Führer des Fahrzeugs mitzuführen The minimum speed ranges and load capacities of the tyres to be used (except for mud and snow threads) must be seen on the vehicle documents. Furthermore, only tyres of one manufactuer and of one thread type are permitted the two axles. If different thread types are used on front and rear axles, their suitability must be confirmed by the tyre or vehicle manufacturer concerned. A05 Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen, mit Ausnahme der in der entsprechenden Auflage aufgeführten Umrüstmaßnahmen, dem Serienstand entsprechen. Die Zulässigkeit weiterer Veränderungen ist gesondert zu beurteilen. The chassis and the brake units, with the exception of the modifications listed on the conditions, must conform to the current state. The possibility of further modifications must be assessed in each case. Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 2 von/of 6 I Ponte S. Marco (BS)

15 Application and fitting information Table Anlage Appendix 2 A08 Wird das serienmäßige Ersatzrad verwendet, soll mit mäßiger Geschwindigkeit und nicht länger als erforderlich gefahren werden. Es müssen die serienmäßigen Befestigungsteile verwendet werden. Bei Fahrzeugen mit Allradantrieb darf nur ein Ersatzrad mit gleicher Reifengröße bzw. gleichem Abrollumfang verwendet werden. If the standard spare wheel is used, driving speed should be moderate, and not longer than necessary. The standard mounting components must be used. With all-wheel-drive vehicles, only a spare wheel of the same tyre size and of the same rolling circumference can be used. A09 Die Bezieher der Sonderräder sind darauf hinzuweisen, daß der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Reifenfülldruck zu beachten ist. To the people purchasing the wheels must be pointed out the fact that the tyre inflating pressure specified by the tyre manufacturer must be complied with. A12 Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig. The use of snow chains is not admitted. A39 Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 11 mm einschließlich Kettenschloß auftragen, an der Vorderachse verwendet werden. Only fine-linked snow chains, which have an overall thickness of not more than 11 mm, including chain joint, may be used on the front axle. ECE Die Verwendung dieser Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn dieser Reifen in den Fahrzeugpapieren bereits serienmäßig eingetragen oder vom Fahrzeughersteller, s. Auszug aus der EG-Genehmigung des Fahrzeuges (EG-Übereinstimmungsbescheinigung), freigegeben ist.der Loadindex, das Geschwindigkeitssymbol, die M+S-Kennzeichnung, die Reifenfabrikate der Fahrzeugpapiere, die Hinweise und die Empfehlungen des Fahrzeugherstellers sind bei Verwendung dieser Reifengröße zu beachten. this combination wheel/tyre is permitted only if the tyre is registered in the vehicle documents, in the EG homologation documents or in the Certificate of Conformity of the vehicle's manufacturer. The load index, the speed index, the M+S marking, the tyre manufacturers and the notes must correspond to those indicated by the vehicle's manufacturer A39 Diese Reifengröße ist nur zulässig, wenn sie bereits als Serienbereifung freigegeben ist (Fahrzeugschein, Zulassungsbescheinigung I oder COC-Papier). This tyre size is permitted only if it has already been written on the vehicle documents as a standard tyre. S01 Zur Befestigung der Sonderräder dürfen nur die Serienbefestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1) verwendet werden. For mountig the special wheel use Original wheel mounting bolt Nr S01 (see table pag. 1) with flat profile Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 3 von/of 6 I Ponte S. Marco (BS)

16 Application and fitting information Table Anlage Appendix 2 Hersteller / Manufacturer Prüfgegenstand/ Test piece Modell/Model Typ/Type Radgröße/ Wheel size Zentrierart/ Type of centring PKW-rad / Passenger car wheel CARENTAN ??HP 6,0J x 16 CH Mittenzentrierung / center centring Ausführung/ Version Kennzeichnung Rad/ Zentrierring Identifier for wheel / centring ring Lochzahl/ Lochkreis- / Mittenloch-ø (mm) Number of holes / index circle (mm) / centre hole ø (mm) Einpresstiefe (mm)/ Offset (mm) Radlast (kg)/ Wheel load (kg) Abrollumf ang (mm) / Rolling circumference (mm) Gültig ab Herstelldatum/ Valid as from date of manufacture HP HP / ohne Ring 4/108/65, /2011 Kennzeichnungen/ Identification Genehmigungszeichen / Approval mark E24 124R Herstellerzeichen/ Manufacturer name or trade mark RIM Radtyp und Ausführung / Wheel type and version ??HP, variant HP Radgröße / Wheel size 6,0 J x 16 CH Einpresstiefe / Offset ET 23 Herstelldatum / Date of manufacture Woche und Jahr / Week and Year Befestigungsmittel/ Mounting elements Nr. Art der Befestigungsmittel/ Typ of Mounting elements S01 Serienschraube / Original wheel mounting bolt M12x1,25 Bund / Profile Flachbund Flat Anzugsmoment / torque moment (Nm) Schaftlänge (mm)/ Schank Lenght Hersteller / Vehicle Manufacturer : Peugeot / Citroen Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 4 von/of 6 I Ponte S. Marco (BS)

17 Application and fitting information Table Anlage Appendix 2 Handelsbezeichnung Fahrzeug-Typ ABE/EWG-Nr. Commercial Name Vehicle Typ Citroen C3 S*****, S e2*2007/46*0003*..; e2*2007/46*0060*.. kw-bereich kw- Range Reifen / Tyres Reifenbezogene Auflagen und Hinweise / Constraints regarding Tyres Auflagen und Hinweise / Constraints and indication /55R16 A12 A04 A05 A08 A09 ECE S01 Citroen C3 Picasso SH**** e2*2001/116*0371*.. Citroen DS3 S*****, S e2*2007/46*0003* /55R16 A /55R16 A12 A04 A05 A08 A09 ECE S01 A04 A05 A08 A09 ECE S01 Auflagen und Hinweise Constraints and Indication A04 Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche und Tragfähigkeiten der zu verwendenden Reifen, mit Ausnahme der M+S-Profile, sind den Fahrzeugpapieren (Fahrzeugbrief und -schein, Zulassungsbescheinigung I) zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen eines Reifenherstellers und achsweise eines Profiltyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Profiltypen auf Vorder- und Hinterachse ist die Eignung für das jeweilige Fahrzeug durch den Reifen- oder Fahrzeughersteller zu bestätigen. Diese Bestätigung ist vom Führer des Fahrzeugs mitzuführen The minimum speed ranges and load capacities of the tyres to be used (except for mud and snow threads) must be seen on the vehicle documents. Furthermore, only tyres of one manufactuer and of one thread type are permitted the two axles. If different thread types are used on front and rear axles, their suitability must be confirmed by the tyre or vehicle manufacturer concerned. A05 Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen, mit Ausnahme der in der entsprechenden Auflage aufgeführten Umrüstmaßnahmen, dem Serienstand entsprechen. Die Zulässigkeit weiterer Veränderungen ist gesondert zu beurteilen. The chassis and the brake units, with the exception of the modifications listed on the conditions, must conform to the current state. The possibility of further modifications must be assessed in each case. Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 5 von/of 6 I Ponte S. Marco (BS)

18 Application and fitting information Table Anlage Appendix 2 A08 Wird das serienmäßige Ersatzrad verwendet, soll mit mäßiger Geschwindigkeit und nicht länger als erforderlich gefahren werden. Es müssen die serienmäßigen Befestigungsteile verwendet werden. Bei Fahrzeugen mit Allradantrieb darf nur ein Ersatzrad mit gleicher Reifengröße bzw. gleichem Abrollumfang verwendet werden. If the standard spare wheel is used, driving speed should be moderate, and not longer than necessary. The standard mounting components must be used. With all-wheel-drive vehicles, only a spare wheel of the same tyre size and of the same rolling circumference can be used. A09 Die Bezieher der Sonderräder sind darauf hinzuweisen, daß der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Reifenfülldruck zu beachten ist. To the people purchasing the wheels must be pointed out the fact that the tyre inflating pressure specified by the tyre manufacturer must be complied with. A12 Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig. The use of snow chains is not admitted. A33 Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 12 mm einschließlich Kettenschloss auftragen, an der Vorderachse verwendet werden. Only fine-linked snow chains, which have an overall thickness of not more than 12 mm, including chain joint, may be used on the front axle. ECE Die Verwendung dieser Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn dieser Reifen in den Fahrzeugpapieren bereits serienmäßig eingetragen oder vom Fahrzeughersteller, s. Auszug aus der EG-Genehmigung des Fahrzeuges (EG-Übereinstimmungsbescheinigung), freigegeben ist.der Loadindex, das Geschwindigkeitssymbol, die M+S-Kennzeichnung, die Reifenfabrikate der Fahrzeugpapiere, die Hinweise und die Empfehlungen des Fahrzeugherstellers sind bei Verwendung dieser Reifengröße zu beachten. this combination wheel/tyre is permitted only if the tyre is registered in the vehicle documents, in the EG homologation documents or in the Certificate of Conformity of the vehicle's manufacturer. The load index, the speed index, the M+S marking, the tyre manufacturers and the notes must correspond to those indicated by the vehicle's manufacturer S01 Zur Befestigung der Sonderräder dürfen nur die Serienbefestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1) verwendet werden. For mountig the special wheel use Original wheel mounting bolt Nr S01 (see table pag. 1) with flat profile Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 6 von/of 6 I Ponte S. Marco (BS)

19 Radzeichnungen Drawings Anlage Appendix 3 Radzeichnungs-Nr.: HP vom mit Änderung vom Drawing N HP Issued on date Last update Radzeichnungs-Nr.: HP vom mit Änderung vom Drawing N HP Issued on date Last update Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 1 von/of 3 I Ponte S. Marco (BS)

20

21

22 Technische Beschreibung Technical discription Anlage Appendix 4 Beschreibung vom Technical description on Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 1 von/of 4 I Ponte S. Marco (BS)

23 Church Lane, West Bromwich Tel: Fax: Web Site: Technical Description Please find details of wheels supplied to TUV Rheinland Italia for testing listed below: 1. General Information - wheel type : Caen - wheel size : 6.0Jx16 H2 - manufacturer logo : RIM - drawing numbers : HP / HP - tyre type : tubeless - snow chain : see TUV indications - face parallelity and roundness of rim : 0.30 mm - rim base : according to norm E.T.R.T.O (European Tyre and Rim Technical Organisation) - valve type : Peugeot TPMS 5430.H1 - balancing weights : Clip on 2. Applications HP - Peugeot Peugeot Peugeot HP - Peugeot Citroen C3 - Citroen C3 Picasso - Citroen DS3 Directors: R.C. Neal (Chairman) S.P Neal (Managing) A.W Picken (Finance) A. Tabberer C.F Pegler S.D Lane C.Reyner M.S.P Neal Registered Office: Church Lane, West Bromwich, West Midlands B71 1BY Registered in England No:

24 Church Lane, West Bromwich Tel: Fax: Web Site: 3. Wheel Sizes and Special Data Ausfuhrung Mittenloch- Lochkreis- Lochzahi Einpreistiefe Abrollumfeng Radlest in kg Durchmesser Durchmesser Code, Wheel No. Centre Hole Diameter Pitch Circle Diameter Nr. Of Hole Offset/Inset Tyre Size Wheel load in Kg HP /45R /50R16 195/55R HP /55R Accessories - wheel bolt : M12 X 1.25 p - drawing number : HP / HP - hubcaps : Peugeot spigot rings : N/A - starting torque the wheel nuts : see TUV indications 5. Construction - structure : one-piece - features : Low Pressure cast - material : Aluminium alloy Al Si 10 Mg (Sr) - material analysis and : see MATSP002 & HTSP004 mechanical properties 6. Description of the Wheel Manufacturing - metal melting facility : Gas heated tower melter - manufacturing of raw part : Low pressure casting process - heat treatment : YES - machining process : Fully CNC machined inside and outside, Directors: R.C. Neal (Chairman) S.P Neal (Managing) A.W Picken (Finance) A. Tabberer C.F Pegler S.D Lane C.Reyner M.S.P Neal Registered Office: Church Lane, West Bromwich, West Midlands B71 1BY Registered in England No:

25 Church Lane, West Bromwich Tel: Fax: Web Site: CNC, drilling of fixing holes. - paint finish : Polyester based undercoating, acrylic base colour and acrylic clear finishing lacquer. - despatch : Manually packed in cartons and stacked on pallets. 7. Corrosion Consistency of the Material - minimum 800 hours corrosion protection to SSDIN Quality Records - advanced quality planning - material analysis - x-ray analysis - dimensional inspection throughout manufacture - statistical process control on critical dimensions - pressure / leak testing - a 100% visual inspection RIMSTOCK PLC Undersigned by C. REYNER Technical Director Directors: R.C. Neal (Chairman) S.P Neal (Managing) A.W Picken (Finance) A. Tabberer C.F Pegler S.D Lane C.Reyner M.S.P Neal Registered Office: Church Lane, West Bromwich, West Midlands B71 1BY Registered in England No:

26 Werkstoffprüfungen nach Anhang 4 in der ECE-R124 Material Test according to Annex 4 to the ECE-R124 Anlage Appendix 5 Die Werkstoffuntersuchung nach Anhang 4 wurde durch den Hersteller durchgeführt. Report. n CAEN-CARENTAN issue n 1 The metallurgical analysis is in accordance to Annex 4 ECE-R124, and is performed to manufacturer of the wheels Report. n CAEN-CARENTAN issue n 1 Via Gavardina di Sopra DAR-Register-Nr. / DAR-registration number 1 von/of 5 I Ponte S. Marco (BS)

27 Report number: Issue number: CARETAN & CAEN 1 Page number: page 1 of 4 Test Title: Wheel Characteristics Test standard: ECE-R124 as last Amend. Test Date: 28/07/2011 Traceability Wheel Description: Part Number: 6.0 x 16 et 23/27 CARETAN & CAEN HP HP Manufacture Date: lug-11 Wheel Data Wheel size: P.C.D: Offset: 6.0 x 16" 4 x 108mm 23/27mm

28 Report number: CARETAN & CAEN page 2 of 4 Issue number: 1 Test Title: Test standard: Test Date: material analysis ECE-R124 as last Amend. 27/08/2011 Chemical Analysis RAW MATERIAL Cu Mg Si Fe Mn Zn Sn Ti Sr Trace Trace Max Max Max Max 0.06 wheel sample Cu Mg Si Fe Mn Zn Sn Ti Sr

29 Report number: CARETAN & CAEN page 3 of 4 Issue number: 1 Test Title: Test standard: material ANALYSIS ECE-R124 as last Amend. Test Date: 28/07/2011 MECHANICAL CHARACTERISTICS RIMSTOCK SPEC Performance criteria 1: 0.2% PROOF STRESS (Mpa) 170 min 2: Tensile stress (Mpa) 260 min 3: ELONGATION (die Cast) (%) 5 MIN 4: BRINELL HARDNESS (BHN) WHEEL RESULTS SPOKE centre 1: 0.2% PROOF STRESS (Mpa) 176.2Mpa 177.0Mpa 2: Tensile stress (Mpa) 3: ELONGATION (die Cast) (%) 268Mpa 6.88% 267.8Mpa 7.11% 4: BRINELL HARDNESS (BHN) 88.66BHN

30 Report number: CARETAN & CAEN page 4 of 4 Issue number: 1 Test Title: Test standard: METALLURGICAL RESULTS ECE-R124 as last Amend. Test Date: 28/07/2011 centre spoke

- TN3F-6516 / ohne Ring 5/127/71,6 40 900 2270

- TN3F-6516 / ohne Ring 5/127/71,6 40 900 2270 Seite 1 von 5 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QM-Nr. 49 02 0280806 PKW-Sonderrad Tomason TN3F-6516 6,5Jx16H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr

- TN3-6515 /N21 Ø72,6xØ64,1 4/114,3/64,1 40 580 2100

- TN3-6515 /N21 Ø72,6xØ64,1 4/114,3/64,1 40 580 2100 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QA 05 113 05035 PKW-Sonderrad Tomason TN3-6515 6,5Jx15H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

B1 RG11 6516 B1 / ohne Ring 5/120/72,6 42 650 2050

B1 RG11 6516 B1 / ohne Ring 5/120/72,6 42 650 2050 Seite 1 von 5 Auftraggeber Gewerbegebiet, Talstraße 1-3 56316 Raubach QM-Nr. 49020140905 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell RG11 Typ RG11 6516 Radgröße 6,5Jx16EH2+ Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

- TN3-7016 /N40 Ø76,9xØ72,6 5/120/72,6 20 720 2100

- TN3-7016 /N40 Ø76,9xØ72,6 5/120/72,6 20 720 2100 Seite 1 von 5 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QA 05 113 05035 PKW-Sonderrad Tomason TN3-7016 7Jx16H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

ACHTUNG Es ist sowohl das alte Teilegutachten, als auch das neue Teilegutachten hinterlegt.

ACHTUNG Es ist sowohl das alte Teilegutachten, als auch das neue Teilegutachten hinterlegt. ACHTUNG Es ist sowohl das alte Teilegutachten, als auch das neue Teilegutachten hinterlegt. Neufahrzeuge ab Baujahr 2004/2005 sind teilweise nur noch im neuen Teilegutachten enthalten. 01-0766-A00-V04

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt

Kraftfahrt-Bundesamt Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg ALLGEMEINE BETRIEBSERLAUBNIS (ABE) nach 22 in Verbindung mit 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) in der Fassung vom 28.09.1988 (BGBl I S.1793) Nummer der

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt

Kraftfahrt-Bundesamt Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg ALLGEMEINE BETRIEBSERLAUBNIS (ABE) nach 22 in Verbindung mit 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) in der Fassung vom 28.09.1988 (BGBl I S.1793) Nummer der

Mehr

GUTACHTEN NR.: 2013-TG-PSA-0164 TEILEGUTACHTEN NACH 19(3)StVZO ABRKZ-9401

GUTACHTEN NR.: 2013-TG-PSA-0164 TEILEGUTACHTEN NACH 19(3)StVZO ABRKZ-9401 HERSTELLER - vehicle maker RADDATEN - wheel data Radgröße nach Norm size + rim contour designation Lochkreis (mm)/lochzahl PCD(mm)/hole(s) 8212 AUTOMOBILE DACIA S.A. 7529 MOTOR IBERICA SA 7503 NISSAN MOTOR

Mehr

Prüfbericht Test Report

Prüfbericht Test Report G-Zl. 11-TAAP-0013/AB D-Nr. 401407/0000 Prüfbericht Test Report 11-TAAP-0013/AB gemäß der Richtlinie für die Prüfung von Sonderrädern für KFZ und ihre Anhänger BMV/StV 13/36.25.07-20.01 vom 25.11.1998,

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg ALLGEMEINE BETRIEBSERLAUBNIS (ABE) nach 22 in Verbindung mit 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) in der Fassung vom 28.09.1988 (BGBl I S.1793) Nummer der

Mehr

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 -

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 - Seite 1 von 6 Auftraggeber Ziegeleistraße 25 67105 Schifferstadt QM-Nr.: QA 05 113 9096 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell - Typ B 605 Radgröße 6Jx15H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

Gutachten 366-0374-02-MURD/N1 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 45539

Gutachten 366-0374-02-MURD/N1 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 45539 Seite: 1 von 5 Fahrzeughersteller : AUDI Raddaten: Radgröße nach Norm : 7 J X 15 H2 Einpreßtiefe (mm) : 38 Lochkreis (mm)/lochzahl : 108/4 Zentrierart : Mittenzentrierung Technische Daten, Kurzfassung

Mehr

Industriestraße 11 67136 Fußgönheim B9 LE 859 B9/Z18 Ø76-72,6 5/120/72,6 40 635 1960

Industriestraße 11 67136 Fußgönheim B9 LE 859 B9/Z18 Ø76-72,6 5/120/72,6 40 635 1960 Seite 1 von 6 Auftraggeber Industriestraße 11 67136 Fußgönheim Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell LE MANS Typ LE 859 Radgröße 8,5Jx19H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

Am Taubenfeld 27 69123 Heidelberg W4 PCC 7015 W4/72,6-64,1 5/114,3/64,1 35 690 2100

Am Taubenfeld 27 69123 Heidelberg W4 PCC 7015 W4/72,6-64,1 5/114,3/64,1 35 690 2100 Seite 1 von 5 Auftraggeber Am Taubenfeld 27 69123 Heidelberg Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell PCC Typ PCC 7015 Radgröße 7Jx15H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

B7 LI 757 B7/Z39 Ø70-66,7 5/112/66,7 47 735 2260

B7 LI 757 B7/Z39 Ø70-66,7 5/112/66,7 47 735 2260 Seite 1 von 5 Auftraggeber Gustav-Kirchhoff-Straße 10 D-67098 Bad Dürkheim QM-Nr.: 49 02 0751211 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell LIGHT Typ LI 757 Radgröße 7,5Jx17H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

Lochkreis- (mm)/ Mittenloch-ø (mm)

Lochkreis- (mm)/ Mittenloch-ø (mm) Seite 1 von 6 Auftraggeber Haupstraße 19 86510 Asbach/Ried QM-Nr. 49 02 0111103 Modell Typ Radgröße Zentrierart PKW-Sonderrad D116 D116 7JJx16H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

- ST985 / Ø74,1xØ72,6 5/120/72,6 14 765 2150

- ST985 / Ø74,1xØ72,6 5/120/72,6 14 765 2150 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Reifen Gundlach Gewerbegebiet, Talstraße 1-3 56316 Raubach QM-Nr. QA 05 102 9050 PKW-Sonderrad SG43 ST985 8,5Jx19H2 Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg Nummer der ABE: 47554 2 Die ABE Nr. 47554 erstreckt sich auf die Sonderräder 6 J x 16 H2, Typ S-166032V2, in der Ausführung: Nr. Ausführungsbezeichnung Zulässige

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach Anlage XIX zu 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach Anlage XIX zu 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n PARTS ASSESSMENT nach Anlage XIX zu 19/3 StVZO Nr. über den Verwendungsbereich von Sonderrädern For the application of special wheels on the vehicle an Fahrzeugen des Herstellers

Mehr

B1 RG11 6516 B1 / ohne Ring 5/120/72,6 42 650 2050

B1 RG11 6516 B1 / ohne Ring 5/120/72,6 42 650 2050 Seite 1 von 6 Auftraggeber Gewerbegebiet, Talstraße 1-3 56316 Raubach QM-Nr. 49020140905 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell RG11 Typ RG11 6516 Radgröße 6,5Jx16EH2+ Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 -

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 - Seite 1 von 7 Auftraggeber Ziegeleistraße 25 67105 Schifferstadt QM-Nr.: QA 05 113 9096 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell - Typ U 604/1 Radgröße 6Jx14H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg

Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg ALLGEMEINE BETRIEBSERLAUBNIS (ABE) nach 22 in Verbindung mit 20 Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (StVZO) in der Fassung vom 28.09.1988 (BGBl I S.1793) Gerät: Sonderräder für Personenkraftwagen 7 J x

Mehr

Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) Artikel-Nr. Befestigungsmittel S01 Schraube M12x1,25 Kegel 60 90 26 VS-Set 2253 S02 Serienschraube M14x1,5

Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) Artikel-Nr. Befestigungsmittel S01 Schraube M12x1,25 Kegel 60 90 26 VS-Set 2253 S02 Serienschraube M14x1,5 Seite 1 von 5 Auftraggeber Bruchstraße 32-34 67098 Bad Dürkheim QM-Nr.: QA 05 102 8055/5 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell Apollo 11 Typ 85910 Radgröße 8,5Jx19H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

Radtyp: CA 70638 einteiliges Leichtmetallsonderrad

Radtyp: CA 70638 einteiliges Leichtmetallsonderrad Seite : 1 / 6 Technische Daten, Kurzfassung Raddaten Radtyp: CA 70638 Art des Rades: Handelsmarke: einteiliges Leichtmetallsonderrad Borbet Radausführung: Lk 114,3 Radgröße: Rad-Einpresstiefe: Lochkreisdurchmesser:

Mehr

C2YX ZH6570 C2YX / ohne Ring 5/127/71,6 40 715 2275

C2YX ZH6570 C2YX / ohne Ring 5/127/71,6 40 715 2275 GUTACHTEN zur ABE Nr. 48919 nach 22 StVZO Anlage 1 zum Gutachten Nr. 55803912 (1. Ausfertigung) PKW-Sonderrad 6,5 J x 17 H2 Typ ZH6570 Seite 1 von 3 Auftraggeber Via C. Colombo I-25013 Carpenedolo (BS)

Mehr

5G TN8-8519 /5G / Ø72,6-Ø67,1 5/120/67,1 35 720 2100

5G TN8-8519 /5G / Ø72,6-Ø67,1 5/120/67,1 35 720 2100 Seite 1 von 5 Hersteller Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QM-Nr. 49 02 0280806 PKW-Sonderrad TN8 TN8-8519 8,5 J x 19 H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

R1 MAM ST1-6015 / R1 / ohne Ring 4/100/60,1 50 540 1895

R1 MAM ST1-6015 / R1 / ohne Ring 4/100/60,1 50 540 1895 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Landzungenstraße 5 68159 Mannheim QM-Nr. 49020390809/01 PKW-Sonderrad MAM ST1 MAM ST1-6015 15x6J Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr

PKW-Sonderrad 7,5Jx17H2 Typ GR757 UNIWHEELS Leichtmetallräder (Germany) GmbH

PKW-Sonderrad 7,5Jx17H2 Typ GR757 UNIWHEELS Leichtmetallräder (Germany) GmbH Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Gustav-Kirchhoff-Straße 10-18 D-67098 Bad Dürkheim QM-Nr.: 49 02 0751211 PKW-Sonderrad Grip GR757 7,5Jx17H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

Gutachten 366-0321-06-WIRD/N8 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 46593

Gutachten 366-0321-06-WIRD/N8 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 46593 Fahrzeughersteller Raddaten: : DAIMLER BENZ, DAIMLER (D), MERCEDES-BENZ Radgröße nach Norm : 7 J X 16 EH2+ Einpreßtiefe (mm) : 40 Lochkreis (mm)/lochzahl : 112/5 Zentrierart : Mittenzentrierung Seite:

Mehr

(kg) W1 CX100.7016 W1/74,1 / 60,1 5/108/60,1 45 650 2065

(kg) W1 CX100.7016 W1/74,1 / 60,1 5/108/60,1 45 650 2065 Seite 1 von 7 Auftraggeber Typ Radgröße Zentrierart Besselstraße 28 68219 Mannheim 49 02 0010801-4.WV PKW-Sonderrad CX100.7016 7 J x 16 H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring Lochzahl/

Mehr

Y3 W1-6515 Y3/N26 Ø72,6xØ57,1 5/112/57,1 45 720 2100

Y3 W1-6515 Y3/N26 Ø72,6xØ57,1 5/112/57,1 45 720 2100 Seite 1 von 8 Auftraggeber Eisenbahnstraße 78 67227 Frankenthal Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell W1 Typ W1-6515 Radgröße 6,5Jx15H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

- TN3-6515 /N20 Ø72,6xØ63,4 5/108/63,4 42 690 2100

- TN3-6515 /N20 Ø72,6xØ63,4 5/108/63,4 42 690 2100 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QA 05 113 05035 PKW-Sonderrad Tomason TN3-6515 6,5Jx15H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

501 19161 501 / Ø63,4-54,1 4/100/54,1 43 635 2010

501 19161 501 / Ø63,4-54,1 4/100/54,1 43 635 2010 Seite 1 von 5 Auftraggeber O.Z. Spa Via Brocchi, 22 I-36061 Bassano del Grappa(VI) QS-Nr.: 39 02 0010603 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell SH89 / MSW20 Typ 19161 Radgröße 7 J x 15 H2 Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

T E I L E GUT AC H T E N

T E I L E GUT AC H T E N D617-8017 Seite 1 von 5 T E I L E GUT AC H T E N Nr.: 14-00196-CP-BWG über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das

Mehr

C5 Kyro 9 C5/Z25 Ø76-Ø57,1 5/112/57,1 30 670 1975

C5 Kyro 9 C5/Z25 Ø76-Ø57,1 5/112/57,1 30 670 1975 Seite 1 von 8 Auftraggeber Industriestraße 17 67136 Fußgönheim QM-Nr.: QA 05 100 7133 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell - Typ Kyro 9 Radgröße 8,5Jx19H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex)

EG-Zertifikat. wurde das Teilsystem (genauer beschrieben im Anhang) the following subsystem (as detailed in the attached annex) _. _ NOTIFIED BODY INTEROPERABILITY EG-Zertifikat EC Certificate EG-Baumusterprufbescheinigung EC Type Examination Certificate Zertifikat-Nummer/ certificate Number: 0893/1/SB/12/RST/DE EN/2201 GemaR,

Mehr

Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 6,0Jx15H2 Typ LAPPLAND 6015 Dt. Brennstoffvertrieb GmbH

Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 6,0Jx15H2 Typ LAPPLAND 6015 Dt. Brennstoffvertrieb GmbH Seite 1 von 7 Auftraggeber 04102020050 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell LAPPLAND Typ LAPPLAND 6015 Radgröße 6,0Jx15H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring Lochzahl/

Mehr

Gutachten 366-0374-02-MURD/N1 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 45539

Gutachten 366-0374-02-MURD/N1 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 45539 Seite: 1 von 6 Fahrzeughersteller : FIAT Raddaten: Radgröße nach Norm : 7 J X 15 H2 Einpreßtiefe (mm) : 38 Lochkreis (mm)/lochzahl : 100/4 Zentrierart : Mittenzentrierung Technische Daten, Kurzfassung

Mehr

PKW-Sonderrad 8,5Jx19H2 Typ MAM8-8519

PKW-Sonderrad 8,5Jx19H2 Typ MAM8-8519 Seite 1 von 7 Auftraggeber Landzungenstraße 5 68159 Mannheim Modell Typ Radgröße Zentrierart PKW-Sonderrad MAM8 MAM8-8519 8,5Jx19H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring Lochzahl/

Mehr

B8 EX706 B8/Z11 Ø70-66,1 5/114,3/66,1 48 725 2180

B8 EX706 B8/Z11 Ø70-66,1 5/114,3/66,1 48 725 2180 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße entrierart Industriestraße 17 D-67136 Fußgönheim QM-Nr.: 49020071003 PKW-Sonderrad Xplosive EX706 7Jx16H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr

(kg) V2 AR18 V2/Ø64/Ø54,1 4/100/54,1 35 630 1965

(kg) V2 AR18 V2/Ø64/Ø54,1 4/100/54,1 35 630 1965 Seite 1 von 5 Auftraggeber HANKOOK Reifen Deutschland GmbH Siemensstr. 5A 63263 Neu-Isenburg QM-Nr. QA 05 113 05012 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell AR1 Typ AR18-8018 Radgröße 18x8JJ Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

T E I L E GUT AC H T E N

T E I L E GUT AC H T E N D118-8018 Seite 1 von 5 T E I L E GUT AC H T E N Nr.: 13-00172-CP-BWG über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das

Mehr

8,5Jx19H2 Typ B15 859 und 9,5Jx19H2 Typ B15 959 Brock Alloy Wheels GmbH

8,5Jx19H2 Typ B15 859 und 9,5Jx19H2 Typ B15 959 Brock Alloy Wheels GmbH Seite 1 von 9 Auftraggeber Schleidener Straße 32 53919 Weilerswist - Derkum QM-Nr. QA 05 102 02086/1 PKW-Sonderrad Achse 1 Achse 2 Modell B15 19" B15 19" Typ B15 859 B15 959 Radgröße 8,5Jx19H2 9,5Jx19H2

Mehr

B3 LE 604 B3/Z03 Ø63,3-57,1 5/100/57,1 38 615 1950

B3 LE 604 B3/Z03 Ø63,3-57,1 5/100/57,1 38 615 1950 Seite 1 von 5 Auftraggeber Industriestraße 11 67136 Fußgönheim QM-Nr.: QA051000110 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell LE MANS Typ LE 604 Radgröße 6Jx14H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

W6 AX5-80018 W6 JF / ohne Ring 5/120/72,6 38 690 2115

W6 AX5-80018 W6 JF / ohne Ring 5/120/72,6 38 690 2115 Seite 1 von 11 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Hüttenstraße 3 38871 Ilsenburg QM-Nr.:49 02 0150804 PKW-Sonderrad AX5 AX5-80018 8,0Jx18H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 5,5Jx14H2 Typ LAPPLAND 5514 Dt. Brennstoffvertrieb GmbH

Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 5,5Jx14H2 Typ LAPPLAND 5514 Dt. Brennstoffvertrieb GmbH Seite 1 von 6 Auftraggeber Paradiesstraße 14b 97080 Würzburg 04102020050 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell LAPPLAND Typ LAPPLAND 5514 Radgröße 5,5Jx14H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

X4 RCM2 656 X4/ohne Ring 5/108/63,4 50 700 2150

X4 RCM2 656 X4/ohne Ring 5/108/63,4 50 700 2150 Seite 1 von 7 Auftraggeber Schleidener Straße 33 53919 Weilerswist-Derkum QM-Nr.: QA 05 102 02086/3 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell RCM2 - Matrix Typ RCM2 656 Radgröße 6,5Jx16H2 Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

(kg) X5 PV6014 X5/63,3-57,1 5/100/57,1 38 550 1940

(kg) X5 PV6014 X5/63,3-57,1 5/100/57,1 38 550 1940 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Besselstraße 28 68219 Mannheim QM-Nr. QA 05 113 8031 PKW-Sonderrad PV PV6014 6Jx14H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

Betriebszertifikat. Zertifikats Nr. 20689 Registrierungs Nr. CERES-0133. Certification of Environmental Standards GmbH (CERES) bestätigt, dass

Betriebszertifikat. Zertifikats Nr. 20689 Registrierungs Nr. CERES-0133. Certification of Environmental Standards GmbH (CERES) bestätigt, dass Betriebszertifikat Zertifikats Nr. 20689 Registrierungs Nr. CERES-0133 Certification of Environmental Standards GmbH (CERES) bestätigt, dass gemäß dem IVN NATURTEXTIL zertifiziert BEST (IVN BEST) - Version

Mehr

V3 B14 757 V3/ohne Ring 5/112/57,1 50 690 2100

V3 B14 757 V3/ohne Ring 5/112/57,1 50 690 2100 Seite 1 von 7 Auftraggeber Schleidener Straße 32 53919 Weilerswist - Derkum QM-Nr. QA 05 102 02086/1 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell B14 Typ B14 757 Radgröße 7,5Jx17H2 Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Steckverbinder für PV-Systeme, AC-Anwendung (COC) Connector for PV-Systems,

Mehr

(kg) 51144576 D217 5/114.3 / Ø76xØ66.1 5/114,3/66,1 45 680 2180

(kg) 51144576 D217 5/114.3 / Ø76xØ66.1 5/114,3/66,1 45 680 2180 Seite 1 von 8 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Haupstraße 19 86510 Asbach/Ried QM-Nr. 49 02 0111103 PKW-Sonderrad D217 D217 7Jx17H2 Mittenzentrierung Aus- führung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

(kg) 25 B 706 LK120/ohne Ring 5/120/72,6 45 650 1960

(kg) 25 B 706 LK120/ohne Ring 5/120/72,6 45 650 1960 Seite 1 von 8 Auftraggeber Ziegeleistraße 25 67105 Schifferstadt QM-Nr.: 49 02 0241005 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Typ B 706 Radgröße 7Jx16H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr

Die Sonderradprüfungen wurden vom TÜV Pfalz Verkehrswesen GmbH (Gutachten Nr. 55042408) durchgeführt.

Die Sonderradprüfungen wurden vom TÜV Pfalz Verkehrswesen GmbH (Gutachten Nr. 55042408) durchgeführt. Seite 1 von 5 Auftraggeber Bruchstraße 34 67098 Bad Dürkheim QM-Nr.: QA 05 102 8055/7 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell DTM Typ 70810 Radgröße 7Jx18H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

Gutachten 366-0136-01-MURD/N4 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 44845

Gutachten 366-0136-01-MURD/N4 zur Erteilung eines Nachtrags zur ABE 44845 Raddaten: Radgröße nach Norm : 6 J X 14 H2 Einpreßtiefe (mm) : 38 Lochkreis (mm)/lochzahl : 98/4 Zentrierart : Mittenzentrierung Seite: 1 von 7 Technische Daten, Kurzfassung Ausführung Ausführungsbezeichnung

Mehr

5F TN8-8519 /5F / Ø72,6-Ø64,1 5/114,3/64,1 40 720 2100

5F TN8-8519 /5F / Ø72,6-Ø64,1 5/114,3/64,1 40 720 2100 Seite 1 von 7 Hersteller Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QM-Nr. 49 02 0280806 PKW-Sonderrad TN8 TN8-8519 8,5 J x 19 H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

T E I L E GUT AC H T E N

T E I L E GUT AC H T E N CWE 70615 Seite 1 von 5 T E I L E GUT AC H T E N Nr.: 12-00284-CP-BWG über die Vorschriftsmäßigkeit eines Fahrzeugs bei bestimmungsgemäßem Ein- oder Anbau von Teilen gemäß 19 Abs. 3 Nr. 4 StVZO für das

Mehr

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 -

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 - Seite 1 von 5 Auftraggeber Schleidener Straße 32 53919 Weilerswist - Derkum QM-Nr. QA 05 100 02086 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell RC12 Typ RC12 757 Radgröße 7,5Jx17H2 Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

5E TN5-8519 /5E / Ø72,6-Ø57,1 5/112/57,1 30 720 2100

5E TN5-8519 /5E / Ø72,6-Ø57,1 5/112/57,1 30 720 2100 Seite 1 von 10 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart An der Walkmühle 2 46356 Essen QA 05 113 05035 PKW-Sonderrad TN5 TN5-8519 8,5 J x 19 H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Einbauteil für IT Geräte Component for IT equipment Typ(en)

Mehr

Am Taubenfeld 27 69123 Heidelberg. W3 PA 8017 W3/72,6x57,1 5/112/57,1 35 650 2000

Am Taubenfeld 27 69123 Heidelberg. W3 PA 8017 W3/72,6x57,1 5/112/57,1 35 650 2000 Seite 1 von 9 Auftraggeber Am Taubenfeld 27 69123 Heidelberg Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell - Typ PA 8017 Radgröße 8Jx17H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

W9 RP1-6015 W9/N25 Ø72,6xØ67,1 4/114,3/67,1 40 580 1965

W9 RP1-6015 W9/N25 Ø72,6xØ67,1 4/114,3/67,1 40 580 1965 Seite 1 von 7 Auftraggeber An der Roßweid 23-25 76229 Karlsruhe Modell Typ Radgröße Zentrierart PKW-Sonderrad RP1 RP1-6015 6Jx15H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring Lochzahl/

Mehr

(kg) W5 B700.7516 W5/ohne Ring 5/120/72,6 38 640 1995

(kg) W5 B700.7516 W5/ohne Ring 5/120/72,6 38 640 1995 Seite 1 von 10 Auftraggeber Besselstraße 28 68219 Mannheim QM-Nr.:49 02 0010801-4.WV Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell B700 Typ B700.7516 Radgröße 7,5Jx16H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

2150 130 Nm M12x1,5 2145 140 Nm M14x1,5 WH, JK Radmutter, Kegel 60, Gewinde ½-Zoll 2120 130 Nm

2150 130 Nm M12x1,5 2145 140 Nm M14x1,5 WH, JK Radmutter, Kegel 60, Gewinde ½-Zoll 2120 130 Nm Anlage- 20 Seite : 1 / 5 Technische Daten, Kurzfassung Raddaten Radtyp: Art des Sonrades: einteiliges Leichtmetallsonrad Handelsmarke: Speedline Radausführung:.143 Radgröße: 9Jx21H2 Rad-Einpresstiefe:

Mehr

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency European Aviation Safety Agency EASA TYPE-CERTIFICATE DATA SHEET Number : P.502 Issue : 01 Date : 09 March 2010 Type : GEFA-Flug GmbH Models Helix H50F List of effective Pages: Page 1 2 3 4 5 Issue 1 1

Mehr

(kg) D3 RC25-808 D3 / ohne Ring 5/112/66,6 53 950 2250

(kg) D3 RC25-808 D3 / ohne Ring 5/112/66,6 53 950 2250 Seite 1 von 7 Auftraggeber Schleidener Straße 32 53919 Weilerswist - Derkum QM-Nr. 49 02 0400809 Modell Typ Radgröße Zentrierart PKW-Sonderrad RC25 RC25-808 8,0Jx18H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

38.W1 RD 706.38.W1 / ohne Ring 5/120/72,6 38 735 2100

38.W1 RD 706.38.W1 / ohne Ring 5/120/72,6 38 735 2100 Seite 1 von 10 Auftraggeber Bruchstraße 34 67098 Bad Dürkheim QM-Nr.: 49 02 0411009 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell Radial Typ RD 706 Radgröße 7Jx16H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

- OC670 / ohne Ring 5/120/72,6 34 715 2250

- OC670 / ohne Ring 5/120/72,6 34 715 2250 Seite 1 von 9 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Reifen Gundlach GmbH Gewerbegebiet, Talstraße 1-3 56316 Raubach QM-Nr. 49020140905 PKW-Sonderrad SF42 OC670 16x7J Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Durchflußerwärmer, geschlossen Instantaneous water heater,

Mehr

A5 SP665 A5/Z10 Ø70-67,1 4/114,3/67,1 42 590 1960

A5 SP665 A5/Z10 Ø70-67,1 4/114,3/67,1 42 590 1960 Seite 1 von 6 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Industriestraße 17 67136 Fußgönheim QM-Nr.: QA 05 100 7133 PKW-Sonderrad Spyke SP665 6,5Jx16H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr

T e i l e g u t a c h t e n nach 19/3 StVZO Parts assessment According to 19/3 StVZO

T e i l e g u t a c h t e n nach 19/3 StVZO Parts assessment According to 19/3 StVZO T e i l e g u t a c h t e n nach 19/3 StVZO According to 19/3 StVZO RZ-042467-H0-016_1K über den Verwendungsbereich von Sonderrädern am Fahrzeug For the application of special wheels on the vehicle DaimlerChrysler/Mercedes

Mehr

8,5 J x 19 EH2+ Typ SR8590 und 9,5 J x 19 EH2+ Typ SR9590

8,5 J x 19 EH2+ Typ SR8590 und 9,5 J x 19 EH2+ Typ SR9590 Seite 1 von 7 Hersteller Via C. Colombo I-25013 Carpenedolo (BS) QM-Nr.: 01 06 007 PKW-Sonderrad Achse 1 Achse 2 Modell STERN STERN Typ SR8590 SR9590 Radgröße 8,5 J x 19 EH2+ 9,5 J x 19 EH2+ Zentrierart

Mehr

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 -

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 - Seite 1 von 6 Auftraggeber Hauptstraße 5 59969 Hallenberg 3 QA 05 102 03126 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Typ CF 60438 Radgröße 6Jx14H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung 114,3 114,3X Kennzeichnung

Mehr

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen PT-Bl.1/Rev. 4/15.9.28(OH) OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record PROTOKOLL-NR.: 1 5 Moselstraße 29 ; 51371 Leverkusen ; Germany Inspection certificate after DIN EN 1 24, 3.1 sheet

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Blankwiderstands-Durchflußerwärmer, geschlossen Bare Element

Mehr

Achse 1 Achse 2 Modell TN9 TN9 Typ TN9-8519 TN9-9519 Radgröße 8,5 J x 19 H2 9,5 J x 19 H2 Zentrierart Mittenzentrierung Mittenzentrierung

Achse 1 Achse 2 Modell TN9 TN9 Typ TN9-8519 TN9-9519 Radgröße 8,5 J x 19 H2 9,5 J x 19 H2 Zentrierart Mittenzentrierung Mittenzentrierung Seite 1 von 8 Hersteller An der Walkmühle 2 46356 Essen QM-Nr. 49 02 0280806 PKW-Sonderrad Achse 1 Achse 2 Modell TN9 TN9 Typ TN9-8519 TN9-9519 Radgröße 8,5 J x 19 H2 9,5 J x 19 H2 Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

435100K SW2808 435100K / Ø64,1-Ø54,1 4/100/54,1 35 615 2010

435100K SW2808 435100K / Ø64,1-Ø54,1 4/100/54,1 35 615 2010 Seite 1 von 6 Hersteller Modell Typ Radgröße Zentrierart Askay 28 57439 Attendorn Askay QM-NR.: 44 102 090370 PKW-Sonderrad SW2 SW2-808 8Jx18H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

TEILEGUTACHTEN 366-0410-14-MURD-TG13

TEILEGUTACHTEN 366-0410-14-MURD-TG13 Seite: 1 von 6 TEILEGUTACHTEN Hersteller: Art: Typ: Volker Schmidt GmbH 23795 Bad Segeberg Sonderrad 9 JX21 H2 LXM-1 21x9JJ 0. Hinweise für den Fahrzeughalter Unverzügliche Durchführung und Bestätigung

Mehr

W5 MAM B1-8017 W5/ohne Ring 5/120/72,6 30 730 2100

W5 MAM B1-8017 W5/ohne Ring 5/120/72,6 30 730 2100 Seite 1 von 11 Auftraggeber Landzungenstraße 5 68159 Mannheim QM-Nr. 49020390809/01 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell MAM B1 Typ MAM B1-8017 Radgröße 8Jx17 EH2+ Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung

Mehr

(kg) 512034 D817 5/120 / ohne Ring 5/120/72,6 34 640 2180

(kg) 512034 D817 5/120 / ohne Ring 5/120/72,6 34 640 2180 Seite 1 von 11 Auftraggeber Industriestraße 21 86438 Kissing QM-Nr. 49 02 0111103 Modell Typ Radgröße Zentrierart PKW-Sonderrad D817 D817 7,5Jx17H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

V6 KT12-8018 V6/N02 Ø63,4xØ54,1 4/100/54,1 35 580 1995

V6 KT12-8018 V6/N02 Ø63,4xØ54,1 4/100/54,1 35 580 1995 Seite 1 von 6 Hersteller Modell Typ Radgröße Zentrierart Landzungenstraße 5-7 68159 Mannheim QA 05 113 9114 PKW-Sonderrad KT12 KT12-8018 8Jx18H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

4B MCT1-7518 4B / Ø63,4-Ø54,1 4/100/54,1 38 580 1935

4B MCT1-7518 4B / Ø63,4-Ø54,1 4/100/54,1 38 580 1935 Seite 1 von 5 Auftraggeber Cuisery Str. 1 67157 Wachenheim Modell Typ Radgröße Zentrierart PKW-Sonderrad MOTEC - Antares MCT1-7518 7,5 J x 18 H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

Allgemeine Betriebserlaubnis (ABE) U 707.FX.38

Allgemeine Betriebserlaubnis (ABE) U 707.FX.38 Allgemeine Betriebserlaubnis (ABE) Radtyp U 707.FX.38 Größe: 7 J x 17 H2 ET: 38 LK: 5 / 100 Vertrieb: Wheels Trading GmbH 67098 Bad Dürkheim Gutachten Nr. 55137303 (02. Ausfertigung) Seite 1 von 3

Mehr

TEILEGUTACHTEN 366-0678-00-MURD. 82166 Gräfelfing

TEILEGUTACHTEN 366-0678-00-MURD. 82166 Gräfelfing TÜV AUTOMOTIVE GMBH RTC-Reifen/Räder-Test-Center Unternehmensgruppe TÜV Süddeutschland Ridlerstraße 57 D - 80339 München TEILEGUTACHTEN 366-0678-00-MURD Hersteller: R.O.D. GmbH 82166 Gräfelfing Art: Sonderrad

Mehr

TECHNISCHES GUTACHTEN

TECHNISCHES GUTACHTEN TÜV AUTOMOTIVE GMBH RTC-Reifen/Räder-Test-Center Ridlerstraße 57 D-80339 München Telefon 089 / 51 90-0 Telefax 089 / 51 90-32 86 TECHNISCHES GUTACHTEN 366-0813-98-MIRD/N1 Antragsteller: Art: ALESSIO SPORT

Mehr

THE NETHERLANDS (N E D E R L A N D) COMMUNICATION

THE NETHERLANDS (N E D E R L A N D) COMMUNICATION Vehicle Technology Division THE NETHERLANDS (N E D E R L A N D) COMMUNICATION Concerning (1) : - approval granted - approval extended - approval refused - approval withdrawn - production definitely discontinued

Mehr

1. Auftraggeber client. 1.1. Firmenname: company name: 1.2. Straße: street: 1.3. Ort: place: 1.4. Telefon: phone: 1.5. Fax: fax:

1. Auftraggeber client. 1.1. Firmenname: company name: 1.2. Straße: street: 1.3. Ort: place: 1.4. Telefon: phone: 1.5. Fax: fax: Seite 1 von 10 page 1 of 10 Antrag zur Zertifizierung eines PV Moduls und einer Fertigungsstätteninspektion des zu zertifizierenden Produkts Information about the certificate owner and the manufacturing

Mehr

Prüfgegenstand : Rad-/Reifenkombinationen Typ : Radtyp F332 (8Jx18 H2) Hersteller : SAT Autosport GmbH & Co. KG, 53879 Euskirchen Anlage W-2

Prüfgegenstand : Rad-/Reifenkombinationen Typ : Radtyp F332 (8Jx18 H2) Hersteller : SAT Autosport GmbH & Co. KG, 53879 Euskirchen Anlage W-2 4. Verwendungsbereich, Auflagen und Hinweise Technische Daten, Zusammenfassung und Ergänzung: Raddaten: Radgröße nach Norm : 8Jx18 H2 Radtyp/Ausführung : F332 (8Jx18 H2) Einpreßtiefen in mm (positiv) :

Mehr

Lochkreis- (mm)/ Mittenloch-ø (mm)

Lochkreis- (mm)/ Mittenloch-ø (mm) Seite 1 von 10 Hersteller Church Lane West Bromwich B71 1BY QM-Nr.:49020340807 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell Imola Typ H-985 Radgröße 8,5Jx19H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung

Mehr

(kg) W3 PU6515 W3/74,1x57,1 5/112/57,1 38 690 1995

(kg) W3 PU6515 W3/74,1x57,1 5/112/57,1 38 690 1995 Seite 1 von 9 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Besselstraße 28 68219 Mannheim 49 02 0010801-3.WV-1 PKW-Sonderrad PU PU6515 6,5Jx15H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/ Zentrierring

Mehr

A5 CU655 A5/Z10 Ø70-67,1 4/114,3/67,1 42 590 1960

A5 CU655 A5/Z10 Ø70-67,1 4/114,3/67,1 42 590 1960 Seite 1 von 8 Auftraggeber Modell Typ Radgröße Zentrierart Industriestraße 17 67136 Fußgönheim QM-Nr.: QA 05 102 7133 PKW-Sonderrad CULT CU655-4L 6,5Jx15H2 Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr

- SF03 15X6,5 / Ø72,6xØ67,1 4/114,3/67,1 42 590 1950

- SF03 15X6,5 / Ø72,6xØ67,1 4/114,3/67,1 42 590 1950 Seite 1 von 7 Auftraggeber Reifen Gundlach Gewerbegebiet, Talstraße 1-3 56316 Raubach QM-Nr. QA 05 113 9050 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell SF03 Typ SF03 15X6,5 Radgröße 15x6,5J Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

Gutachten zur Erteilung der ABE-Nr. 49539 nach 22 STVZO RA-000767-A0-104 Anlage-Nr. : Seite : 1 / 7. Technische Daten, Kurzfassung Raddaten 10R5714

Gutachten zur Erteilung der ABE-Nr. 49539 nach 22 STVZO RA-000767-A0-104 Anlage-Nr. : Seite : 1 / 7. Technische Daten, Kurzfassung Raddaten 10R5714 Anlage- Seite : 1 / 7 Technische Daten, Kurzfassung Raddaten Radtyp: Art des Sonderrades: Handelsmarke: einteiliges Leichtmetallsonderrad RONAL Radausführung:.03 Radgröße: Rad-Einpresstiefe: Lochkreisdurchmesser:

Mehr

Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 7,5Jx17H2 Typ CARMANI CA 9 7517. Lochkreis- (mm)/ Mittenloch-ø (mm)

Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 7,5Jx17H2 Typ CARMANI CA 9 7517. Lochkreis- (mm)/ Mittenloch-ø (mm) Seite 1 von 12 Auftraggeber Kelterstrasse 40 72669 Unterensingen QM-Nr.: 1510211010 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell CARMANI CA 9 Compete Typ CARMANI CA 9 7517 Radgröße 7,5Jx17H2 Zentrierart Mittenzentrierung

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Halogenfreies Installationskabel mit verbessertem Verhalten im Brandfall für

Mehr

Radbefestigung Fahrzeugtyp(en) Beschreibung der Befestigungsteile Zubehör-Kit Anzugsmoment

Radbefestigung Fahrzeugtyp(en) Beschreibung der Befestigungsteile Zubehör-Kit Anzugsmoment Anlage- 5 Seite : 1 / 7 Technische Daten, Kurzfassung Raddaten Radtyp: Art des Rades: Montageposition: Radausführung: Radgröße: Rad-Einpresstiefe: Lochkreisdurchmesser: einteiliges Leichtmetallrad Vorder-und

Mehr

(kg) W9 B800 6516 W9/74,1-67,1 4/114,3/67,1 40 570 1935

(kg) W9 B800 6516 W9/74,1-67,1 4/114,3/67,1 40 570 1935 GUTACHTEN zur ABE Nr. 46891 nach 22 StVZO Anlage 10 zum Gutachten Nr. 55117007 (1. Ausfertigung) Prüfgegenstand PKW-Sonderrad 6,5Jx16H2 Typ B800 6516 Seite 1 von 6 Auftraggeber Besselstraße 28 68219 Mannheim

Mehr

S01 Schraube M14x1,5 Kegel 60 120 30 AVS-Set 009 S02 Schraube M14x1,5 Kegel 60 140 30 AVS-Set 009. (Nm)

S01 Schraube M14x1,5 Kegel 60 120 30 AVS-Set 009 S02 Schraube M14x1,5 Kegel 60 140 30 AVS-Set 009. (Nm) Seite 1 von 6 Auftraggeber Bruchstraße 34 67098 Bad Dürkheim QM-Nr.: QA 05 102 8055/7 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Modell CETUS SUV Typ 85201 Radgröße 8,5Jx20H2 Zentrierart Mittenzentrierung Kennzeichnung

Mehr

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 -

Nr. Art der Befestigungsmittel Bund Anzugsmoment (Nm) Schaftlänge (mm) S01 Mutter M12x1,5 Kegel 60 110 - Seite 1 von 8 Auftraggeber Alte Reichstrasse 1 92637 Weiden / Opf. QA 05 113 04025 Prüfgegenstand PKW-Sonderrad Typ 26 707 Radgröße 7,0Jx17H2 Zentrierart Mittenzentrierung Ausführung Kennzeichnung Rad/

Mehr