KATALOG HiFi-Streaming- DAB+ Produkte. HDTV-Empfänger CAM, Smart-Karten Messgeräte. Antennen SAT und Terrestrisch, LNB Maste und Zubehör

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "KATALOG HiFi-Streaming- DAB+ Produkte. HDTV-Empfänger CAM, Smart-Karten Messgeräte. Antennen SAT und Terrestrisch, LNB Maste und Zubehör"

Transkript

1 HDTV-Empfänger für Satellit und DVB-T2, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karten für russische oder französische Programme, Messgeräte für SAT, Kabel und Terrestrisch HDTV-Empfänger CAM, Smart-Karten Messgeräte 1 Parabol-Antennen, Multifeed-Halter, Wandhalter, Standfüsse, LNB- Konverter, terrestrische Antennen, DAB+/DVB-T/UKW, Zimmer- Antennen, Masten, Alu-Rohre, Briden, Mastfüsse, Tropfhauben, Bleiziegel, Träger, Erdungsmaterial, Abspannmaterial SAT-Relais, Weichen, SAT-ZF-Verstärker, Multiswitche, Fernspeiseweichen, DC-Trennglieder, LTE-Filter, optische LNB, Lichtleiterkabel, optische Verteiler und Dämpfungsglieder, Kopfstellen, HDMI-Modulatoren Antennendosen, Multimedia-Dosen, SAT-Dosen, LAN-Dosen und Zubehör, CH/Edizio-Abdeckungen, Lautsprecher-Dosen, Verteiler, Abzweiger, T-Stecker, Weichen, HF-Trenntrafos, DC-Trennglieder, Dämpfungsregler, Entzerrer, Sperren, Filter, LTE-Filter Koaxialkabel, Lautsprecher-Kabel/Stecker und Dosen, Kabelbox, Kabel-Werkzeug, Kabelzubehör, Anschlusskabel, HDMI-Kabel, SCART-Kabel, Koaxial-Stecker/Kupplungen, Verbindungs-Stecker, Adapter, F-Stecker, Isolierband Hausanschluss-Verstärker, Linien-Verstärker, Breitbandverstärker, UKW-Verstärker, Zweitgeräte-Verstärker, Verstärkerkästen und Zubehör PURE DAB+Radiogeräte PURE Zubehör Antennen SAT und Terrestrisch, LNB Maste und Zubehör 2 Relais, Multiswitche Optische Produkte Kopfstellen 3 Antennendosen Zubehör Verteiler, Abzweiger 4 Kabel, Anschlusskabel Stecker, Buchsen Adapter 5 Verstärker terrestrisch Zubehör Verstärkerkästen 6 DAB+, UKW, Internet-Radio 7 METZ LED/OLED-Fernsehgeräte Fernsehgeräte 8 KATALOG CANTON HiFi-Lautsprecher, Kleinboxen, Regalboxen, Standboxen, Home-Cinema-Systeme, Subwoofer CANTON Custom Installation, Einbaulautsprecher TEAC HiFi-Produkte und Komponenten, DAB+ Tuner DAB+ Anlagen THE+AUDIO DAB+ Radios CocktailAudio IXION Multisource/Multiroom Musiksystem mit DAB+ Palona DAB+/Internetempfänger und -radios SALORA LED-Fernsehgeräte Netto/Brutto-Preisliste mit Artikelverzeichnis Lautsprechersysteme Beschallungen 9 HiFi-Systeme Elektronik und Lautsprecher 10 HiFi-Streaming- DAB+ Produkte 11 Fernsehgeräte Preisliste

2 Allgemeine Verkaufsbedingungen Für den Geschäftsverkehr zwischen dem Besteller und unserer Firma gelten ausschliesslich die nachstehenden Lieferbedingungen. Sie gehen anders lautenden Konditionen, die vom Besteller übersandt wurden oder sich auf dessen Schriftstück befinden, in jedem Falle vor. 1. Bestellung Durch Erteilung der Bestellung werden unsere Verkaufsbedingungen vom Besteller anerkannt. Aufträge werden anhand einer schriftlichen Bestätigung (Auftragsbestätigung oder Lieferschein) ausgeführt. Sollten nachträglich Änderungswünsche oder gar eine Annullierung des Auftrages erfolgen, gehen allfällige Kosten zu Lasten des Käufers. 2. Preise und Zahlung Die Lieferung erfolgt zu den Notierungen der jeweils gültigen Preislisten. Sollten sich unsere Einkaufsbedingungen ändern, müssen wir uns vorbehalten, die Preise unserer Listen ohne vorherige Anzeige anzupassen. Unsere Preise verstehen sich netto bei Zahlung innert 30 Tagen exklusive MWST, vrg und LTV. Sämtliche Überweisungsspesen gehen zu Lasten des Käufers. Abzüge werden nachbelastet. Mit unbenutztem Ablauf der Zahlungsfrist tritt Verzug ein. Hält der Käufer die vereinbarten Zahlungsbedingungen nicht ein, oder wird er zahlungsunfähig, werden sämtliche Guthaben inkl. Verzugszinsen und Gebühren ohne Rücksicht auf vereinbarte Termine fällig. 3. Versand Telanor bestimmt die Versandart nach bestem Ermessen. Sämtliche Lieferungen erfolgen auf Rechnung und Gefahr des Empfängers, franko Domizil. Bei Sendungen unter Fr werden Porto und Verpackung pauschal verrechnet. Kosten für Express-Sendungen werden verrechnet. Für Nachlieferungen werden keine Versandkosten verrechnet. Eventuelle Entsorgungskosten von Verpackungsmaterial gehen zu Lasten des Käufers. 4. Beanstandungen Beanstandungen sind innerhalb von 5 Tagen nach Ankunft der Ware schriftlich anzubringen, andernfalls gilt die Lieferung als genehmigt. Sendungen mit allfälligen Transportschäden sind mit Vorbehalt anzunehmen und der betreffenden Transportanstalt zwecks Tatbestandsaufnahme innerhalb von 5 Tagen anzumelden. 5. Retoursendungen Retoursendungen können nur nach vorheriger Vereinbarung angenommen werden. Die retournierten Artikel müssen in einwandfreiem, originalverpacktem und verkaufsfertigem Zustand sein. Ebenso benötigen wir für das Ausstellen einer Gutschrift die Angabe der Rechnungsnummer, mit welcher die betreffende Ware verrechnet wurde. Auf sämtlichen Gutschriften erfolgt ein Retourenabzug von mindestens 10 % für Umtriebe und Kontrollen. Ware welche nicht mehr im Verkaufsprogramm ist oder vor mehr als zwei Monaten bezogen wurde, wird nicht mehr gutgeschrieben. 6. Lieferfrist Die Lieferungen erfolgen im Allgemeinen sofort ab Lager. Die angegebenen Liefertermine sind unverbindlich und gelten als Richttermine. Sollten trotzdem Lieferverzögerungen auftreten, berechtigt dies den Käufer weder zum Rücktritt noch zur Geltendmachung sonstiger Ansprüche. 7. Garantie Unsere Garantie erstreckt sich vom Tage der Lieferung, auf alle innerhalb der Garantiezeit von 24 Monaten (Occasionen, Akkus, Fernbedienungen etc. in der Regel 12 Monate) auftretenden Fehler, sofern diese ihre Ursache in schlechtem Material oder fehlerhafter Fabrikation haben. Unsere Haftung beschränkt sich jedoch auf Reparatur oder Ersatz der mangelhaften Gegenstände, nach unserer Wahl. Jede weitere Haftung, insbesondere für Folgeschäden, ist ausgeschlossen. Bei Eingriffen durch nicht autorisierte Dritte entfällt jegliche Garantieleistung. Abnützung oder fehlerhafte Bedienung kann nicht als Garantie geltend gemacht werden. Ein Garantieaustausch oder eine Garantiereparatur führt nicht zu einer Verlängerung der ursprünglichen Garantiedauer. 8. Masse, Gewichte, Abbildungen Sämtliche in Katalog, Internet, Prospekten und Preislisten angegebenen Masse, Gewichte, Preise, Angaben und Abbildungen sind unverbindlich und können von uns jederzeit geändert werden. 9. Höhere Gewalt Ereignisse welche auf höhere Gewalt oder Betriebsstörungen zurückzuführen sind, befreien den Verkäufer von der Erfüllung seiner Vertragspflichten. 10. Gerichtsstand Unsere Geschäftstätigkeit basiert ausschliesslich auf schweizerischem Recht. Erfüllungsort und Gerichtsstand ist Olten /RK

3 HDTV Satelliten-Empfänger Récepteurs Satellites HDTV MEGA-HD 935 CI HDTV Satelliten-Empfänger Récepteur satellites HDTV numérique 1 Conax/Multicrypt-Kartenleser und 1 CI 10'000 Programmplätze TV/Radio PVR-Ready über USB Teletextfuntion am TV-Gerät und Empfänger Programmiert Spezifikationen DiSEqC 1.0/1.1/1.2/USALS/Unicable Bildschirmmenu (HD-OSD) in 7 Sprachen EPG Elektronische Programmzeitschrift Timer und Sleep-Timer, Netzschalter Anschlüsse 1 ZF-Eingang, 1 ZF-Ausgang (F-Buchse) 1 HDMI, 3 Cinch (Audio/Video) 1 SPDIF Cinch Audio (Coaxial) 1 RS 232-C (Daten), 1 RJ45 (Ethernet) 2 USB 2.0 (für PVR und Softwareupdate) Anschlussleistung: VAC, <1-9 W Abmessungen Höhe x Breite x Tiefe: 62 x 280 x 233 mm Gewicht: 1,2 kg, Gehäuse: schwarz 1 lecteur Conax/Multicrypt et 1 CI 10'000 places de programmes TV/Radio PVR-Ready par USB Fonction télétexte au récepteur et au téléviseur programmé Spécifications DiSEqC 1.0/1.1/1.2//USALS/Unicâble Menu à l'écran (OSD-HD) en 7 langues EPG (Electronic Program Guide) Minuterie et Sleep-Timer, Interrupteur réseau Connexions 1 entrée FI, 1 sortie FI (fiche F) 1 HDMI, 3 Cinch (Audio/Video) 1 SPDIF Cinch Audio (Coaxial) 1 RS 232-C (données), 1 RJ45 (Ethernet 2 USB 2.0 (pour PVR et update du software) Consommation: VAC, <1-9 W Dimensions Hauteur x largeur x prof.: 62 x 280 x 233 mm Poids: 1,2 kg, boîtier: noir HD 8000 S HDTV Satelliten-Empfänger TWIN Récepteur satellites HDTV numérique TWIN 2 Conax/Multicrypt-Kartenleser und 2 CI 20'000 Programmplätze TV/Radio PVR-Ready über USB, 2 SCART Teletextfuntion am TV-Gerät und Empfänger Softwareupdate über RS 232 oder USB Alphanumerisches Display, Programmiert Spezifikationen DiSEqC 1.0/1.1/1.2/USALS/Unicable Blind-Scan-Tuner Bildschirmmenu (OSD) in 25 Sprachen EPG Elektronische Programmzeitschrift Timer und Sleep-Timer Mosaikbilder 2x2, 3x3 Netzschalter Anschlüsse 2 ZF-Eingänge, 2 ZF-Ausgänge (F-Buchsen) 2 SCART (TV/Video),1 HDMI (1.2) 2 Cinch (Audio), 1 Cinch (Video), 1 Cinch (Coaxial) 1 SPDIF (Optisch), 3 Cinch (Y,Pr,Pb oder RGB) 1 S-Video,1 RS 232-C (Daten), 1 USB 2.0 und 1 e-sata (für PVR) Anschlussleistung: VAC, 1-45 W Abmessungen Höhe x Breite x Tiefe: 68 x 375 x 230 mm Gewicht: 3 kg 2 lecteurs Conax/Multicrypt et 2 CI 20'000 places de programmes TV/Radio PVR-Ready par USB, 2 péritels Fonction télétexte au récepteur et au téléviseur Update du software par RS 232 ou USB Affichage alphanumérique, programmé Spécifications DiSEqC 1.0/1.1/1.2/USALS/Unicâble Blind-Scan-Tuner Menu à l'écran (OSD) en 25 langues EPG (Electronic Program Guide) Minuterie et Sleep-Timer Image mosaïque 2x2, 3x3 Interrupteur réseau Connexions 2 entrées FI, 2 sorties FI (fiches F) 2 péritels (TV/ Vidéo), 1 HDMI (1.2) 2 Cinch (Audio), 1 Cinch (Vidéo), 1 Cinch (Coaxial) 1 SPDIF (Optique), 3 Cinch (Y,Pr,Pb ou RGB), 1 S-Video, 1 RS 232-C (données) 1 USB 2.0 et 1 e-sata (pour PVR) Consommation: VAC, 1-45 W Dimensions Hauteur x largeur x prof.: 68 x 375 x 230 mm Poids: 3 kg VEOX-2VA/Suisse HDTV Satelliten-Empfänger mit FRANSAT-Karte Récepteur satellites HDTV avec carte FRANSAT 2 Kartenleser Viaccess Secure Dolby-Digital-Plus HbbTV-Ready, PVR über USB 2 lecteurs de cartes Viaccess Secure Dolby-Digital-Plus HbbTV-Ready, Enregistrement via USB Spezifikationen 5000 Programmplätze TV/Radio DiSEqC 1.0, Timer, EPG (Electronic Program Guide) Bildschirmmenue (OSD) französisch, deutsch und englisch Anschlüsse 1 ZF-Eingang, 1 ZF-Ausgang (F-Buchsen) 2 Cinch (Audio), 1 Cinch (Video) 1 SPDIF (koaxial), 1 HDMI, 1 SCART (TV-Video) 1 USB 2.0 Anschlussleistung: 12 VDC, max. 1,5 A Netzteil im Lieferumfang Abmessungen Breite x Höhe x Tiefe: 175 x 45 x 130 mm Gewicht: 0,35 Kg, Gehäuse: weiss Spécifications 5000 places de programmes TV/Radio DiSEqC 1.0, Timer, EPG (Electronic Program Guide) Menu à l'écran (OSD) en français, allemand et anglais Connexions 1 entrée FI, 1 sortie FI (douilles F) 2 Cinch (Audio), 1 Cinch (Vidéo) 1 SPDIF (coaxial), 1 HDMI, 1 SCART TV-Vidéo) 1 USB 2.0 Consommation: 12 VDC, max. 1,5 A Alimentation contenu dans la livraison Dimensions Largeur x hauteur x profondeur : 175 x 45 x 130 mm Poids : 0,35 kg, couleur : blanche 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

4 Conditional Access Module (CAM) Conditional Access Module (CAM) VIACCESS-SMIT CA-Modul mit Kartenleser Module CA avec lecteur de carte Für CH-Programme, RTVi, usw. Pour programmes CH, RTVi, etc. (ohne SmartCard) (sans SmartCard) VIACCESS-NEOTION CA-Modul mit Kartenleser Module CA avec lecteur de carte Für Bis-TV, usw. Pour programmes Bis, etc. (ohne SmartCard) (sans SmartCard) VIACCESS-NEOTION-PR O 8CH CA-Modul mit Kartenleser Für professionelle Multidecodierung (Viaccess, etc. ohne SmartCard) Module CA avec lecteur de carte Pour multi-décodage professionel (Viaccess, etc. sans SmartCard) SRG-SSR-Karte-DE Smart Karte SRG SSR TSI Smart card SRG SSR TSI für den Empfang der CH-Programme ab Satellit. Nur pour les programmes CH par satellite. Seulement livrable in Verbindung mit Empfänger lieferbar. avec récepteur. SRG-SSR-Carte-FR Smart Karte SRG SSR TSI Smart card SRG SSR TSI für den Empfang der CH-Programme ab Satellit. Nur pour les programmes CH par satellite. Seulement livrable in Verbindung mit Empfänger lieferbar. avec récepteur. RTVi-Karte Smart Karte RTVi (Viaccess) Smart card RTVi (Viaccess) für den Empfang von russischen Programmen ab pour des programmes russes par satellite, Pour 12 mois Satellit, für 12 Monate Conax-Mascom CA-Modul mit Kartenleser Module CA avec lecteur de carte Für Kabelanlagen DVB-C Pour réseau de câble DVB-C (ohne SmartCard) (sans SmartCard) ORF-Irdeto-CI+ CA-Modul mit Kartenleser Module CA avec lecteur de carte Modul für ORF-ICE Smartcard ab 7. ORF-Kartengeneration. (ohne SmartCard) module pour ORF-ICE Smartcard dès la 7ème version des cartes ORF. (sans SmartCard) 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

5 Conditional Access Module (CAM) Conditional Access Module (CAM) ALPHACRYPT-LIGHT CA-Modul mit Kartenleser Module CA avec lecteur de carte Für Pay-TV, usw. (ohne SmartCard) Pour Pay-TV, etc. (sans SmartCard) entschlüsselt u.a. Viaccess décode Viaccess SAF-CI Fransat-CA-Modul mit Karte Module CA Fransat avec carte Zur Entschlüsselung von französischsprachigen Pour décodage des programmes français Fransat Fransat-Programmen. PR 01 Optionen Options PR 01 Programmierung Empfänger PR 01 Récepteur préprogrammé 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

6 Antennenmessgeräte Mesureurs de champs MEGA-HD5-Combo HD-Messgerät für DVB-S/-S2/-C/-T/-T2 Appareil de mesures HD DVB-S/-S2/-C/-T/-T2 Handliches Satelitten-Messgerät für eine schnelle und einfache Ausrichting des Spiegels. Grosse Anzeige für Signalpegel und -Quälität. Eingebauter Empfänger für Bild und Ton. HDMI-Ausgang, Spektrumanalyse. 12,7 cm Farbdisplay. (H.264 und H.265 HEVC) Appareil de mesure pratique pour l'orientation simple et rapide d'une antenne. Grand Display pour le niveau du signal et la qualité. Récepteur intégré pour l'image et le son. Sortie HDMI. Spectrum analyser. 12,7 cm Display couleur. (H.264 und H.265 HEVC) Frequenzbereich DVB-C/-T/-T2: MHz Frequenzbereich DVB-S/-S2: 950-2'150 MHz DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2, USALS, Unicable LNB-Spannung: 13/18 Volt, max. 300 ma Automatische Berechnung von Azimut und Elevation Anzeige der Signalstärke numerisch und als Balken Suchmodus: automatisch, manuell, Blinscan USB-Anschluss für Firmware und Multimedia Menusprachen Deutsch, Französisch, Italienisch, Englisch, u.a. Li-Ionen-Akku 7,4 V, 5'000 mah Stromversorgung: VAC- 12 VDC, 2A Abmessungen (BxHxT): 214 x 156 x 45 mm Gewicht: 900 g Gamme de fréquences DVB-C/-T/-T2: MHz Gamme de fréquences DVB-S/-S2: 950-2'150 MHz DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2, USALS, Unicable Tension LNB: 13/18 Volt, max. 300 ma Calcule automatiquement l'azimut et l'élévation Indication du signal en chiffres ou en tirets. Mode de cherche: automatique, manuel, Blindscan Connexion USB pour Firmware et multimedia Menu à l'écran en allemand, francais, italien, englais, et plus. Accu Li-Ionen 7,4 V, 5'000 mah Alimentation: VAC- 12 VDC, 2A Dimensions (LxHxP): 214 x 156 x 45 mm Poids: 900 g PMAX-RANGER-NEO-LIT E Lieferumfang: Volt Ladeadapter - Zigarettenanzünder-Adapter 12V - AV-Kabeladapter - Silikonschutzhülle - Tragtasche mit Schulterriemen Contenant: - chargeur externe 230 V - adaptateur pour alume-cigarre 12 V - adaptateur câble pour AV - protection en silicone - housse avec bandoulière Antennenmessgerät und Spektrumanalyser Mesureur de champ multifonction BASIQUE TV-Analyser der Einstiegsklasse, der alle Mesureur de champ pour antennistes, y compris toutes HD-Standards abdeckt (DVB-T2, DVB-C2, DVB-S2) les normes de haute définition (DVB-T2, DVB-S2, plus H.265 (HEVC) Decoder, 2,4 GHz WLAN-Analyser, DVB-C2) plus décodeur H.265 (HEVC), analyseur WiFi 2.4 HDMI-Ausgang und Bedienung über Touchscreen. GHz, une sortie HDMI et écran tactile. Verlangen Sie detailierte Unterlagen zu allen PROMAX-Messgeräten Demandez la documentation détaillée des mesureurs de champs PROMAX TP 216 DiSEqC Monitor Moniteur DiSEqC Zur Überprüfung aller grundlegenden DiSEqC-Befehle wie Polarisation, Band, Position und Stand-by mittels LED-Anzeigen. Mit dem TP 216 testen Sie mühelos LNC, Relais, Multiswitch und Receiver. Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung: 2 db DC-Durchlass: max. 600 ma Strombedarf: V DC/70 ma Anschlüsse: 3 F-Buchsen inkl. Testbuchse - 20 db Prüfbuchsen für Strom- und Spannungsmessung. Abmessungen (BxHxT): 77 x 90 x 31 mm Pour contrôler tous les ordres élémentaires DiSEqC comme polarisation, bande, position et Stand-by à l'aide des indications LED. Avec le TP 216, vour pouvez tester sans problème LNC, Relais, Multiswitch et récepteur. Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 2 db Passage DC: max. 600 ma Consommation courant: V DC/70 ma Connexions: 3 fiches F incl. prise test - 20 db Prise de contrôle pour la mesure du courant et de la tension. Dimensions (LxHxP): 77 x 90 x 31 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

7 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires TR 0060 Parabol-Antenne 65 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 65 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet. Mastschelle: mm Ø Gewinn: 35,8 db Feedhalterung: 23/40 mm Ø Matériel: acier zingué à chaud et enduit. Bride de mât: mm Ø Gain: 35,8 db Support Feed: 23/40 mm Ø TR 0060 B Parabol-Antenne 65 cm, braun Antenne parabolique 65 cm, brune wie TR 0060 aber in ALU comme TR 0060, mais en ALU TR 0060 A Parabol-Antenne 65 cm, anthrazit RAL 7016 Antenne parabolique 65 cm, anthracite RAL 7016 wie TR 0060 comme TR 0060 TR 0075 Parabol-Antenne 80 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 80 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet. Mastschelle: mm Ø Gewinn: 37,1 db Feedhalterung: 23/40 mm Ø Matériel: acier zingué à chaud et enduit Bride de mât: mm Ø Gain: 37,1 db Support Feed: 23/40 mm Ø Optionen DFTR 02 Dual-Feed-Halter 6 DFTR FLEXI Dual-Feed-Halter einstellbar Options DFTR 02 Support Feed Dual 6 DFTR FLEXI support Feed Dual ajustable TR 0075 B Parabol-Antenne 80 cm, braun Antenne parabolique 80 cm, brune wie TR 0075 aber in ALU comme TR 0075 mais en ALU TR 0075 A Parabol-Antenne 80 cm, anthrazit RAL 7016 Antenne parabolique 80 cm, anthracite RAL 7016 wie TR 0075 comme TR 0075 TR 0085 Parabol-Antenne 90 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 90 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet. Mastschelle: mm Ø Gewinn: 38,8 db Feedhalterung: 23/40 mm Ø Matériel: acier zingué à chaud et enduit Bride de mât: mm Ø Gain: 38,8 db Support Feed: 23/40 mm Ø Optionen DFTR 02 Dual-Feed-Halter 6 DFTR 03 Dual-Feed-Halter 3 DFTR 04 Feed-Halter 3-20 DFTR FLEXI Dual-Feed-Halter einstellbar Options DFTR 02 support Feed Dual 6 DFTR 03 support Feed Dual 3 DFTR 04 support Feed 3-20 DFTR FLEXI support Feed Dual ajustable TR 0085 B Parabol-Antenne 90 cm, braun RAL 8011 Antenne parabolique 90 cm, brune RAL 8011 wie TR 0085 comme TR 0085 TR 0085 A Parabol-Antenne 90 cm, anthrazit RAL 7016 Antenne parabolique 90 cm, anthracite RAL 7016 wie TR 0085 comme TR TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

8 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires TR 0110 Parabol-Antenne 110 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 110 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet. Mastschelle: mm Ø Gewinn: 40,2 db Feedhalterung: 23/40 mm Ø Matériel: acier zingué à chaud et enduit Bride de mât: mm Ø Gain: 40,2 db Support Feed: 23/40 mm Ø Optionen DFTR 04 Feed-Halter 3-20 DFTR FLEXI Dual-Feed-Halter einstellbar Options DFTR 04 support Feed 3-20 DFTR FLEXI support Feed Dual ajustable OP 125L Parabol-Antenne 125 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 125 cm, gris clair RAL 7035 Material: Aluminium Mastschelle: mm Ø Gewinn: 41,3 db Feedhalterung: 23/40 mm Ø Matériel: Aluminium Bride de mât: mm Ø Gain: 41,3 db Support Feed: 23/40 mm Ø Option DF 402 Multifeedhalter 19E + 13E für Astra und Hotbird Option DF 402 Support Multifeed 19E + 13E pour Astra et Hotbird OP 150 Parabol-Antenne 150 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 150 cm, gris clair RAL 7035 wie OP 125L, Gewinn: 43,3 db Comme OP 125L, Gain: 43,4 db 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

9 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires DFTR 02 Dual-Feedhalterung 6 ASTRA + HOTBIRD Support Feed Dual 6 ASTRA + HOTBIRD zum Empfang von 2 Satelliten mit einer Parabol-Antenne. Passend zu TR 0075 und TR pour la réception de 2 satellites avec une antenne parabolique. Allant pour TR 0075 et TR DFTR 03 Dual-Feedhalterung 3 Support Feed Dual 3 zum Empfang von 2 Satelliten mit 3 Abstand mit einer Parabol-Antenne. Passend zu TR pour la réception de 2 satellites avec une écart de 3 avec une antenne parabolique. Allant pour TR DFTR 04 Feedhalterung verstellbar Support Feed zum Empfang von 4 Satelliten mit einer Parabol-Antenne. Verwendbar von Passend zu TR 0085 und TR 0110 pour la réception de 4 satellites avec une antenne parabolique. Utilisable de Allant pour TR 0085 et TR 0110 DFTR FLEXI Dual-Feedhalterung verstellbar Support Feed Dual ajustable zum Empfang von 2 Satelliten mit einer Parabol-Antenne. Verwendbar von Passend zu TR 0075, TR 0085 und TR pour la réception de 2 satellites avec une antenne parabolique. Utilisable de Allant pour TR 0075, TR 0085 et TR DF 402 Dual-Feedhalterung 6-16,5 Universal Support Feed Dual 6-16,5 universel zum Empfang von 2 Satelliten mit einer Parabol-Antenne. Passend zu allen Parabol-Antennen pour la réception de 2 satellites avec une antenne parabolique. Allant pour toutes les antennes paraboliques 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

10 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires Parabol-Antenne BISAT 75x64 cm Material: SMC Fiberkunststoff Mastschelle: mm Ø Gewinn: 37,5 db Feedhalterung: 40 mm Ø Modell: BISAT G2 Optionen Multifeed-Halter VISIO-TRIO-BIS, VISIO-BISAT-AHT, SUP-BISAT-G5 und SUP/BISAT-G4C Antenne parabolique BISAT 75x64 cm Matériel: SMC fibre synthétique Bride de mât: mm Ø Gain: 37,5 db Support Feed: 40 mm Ø Modèle: BISAT G2 Optionen Supports Multifeed VISIO-TRIO-BIS, VISIO-BISAT-AHT, SUP-BISAT-G5 et SUP/BISAT-G4C BISAT WEISS Parabol-Antenne BISAT, weiss RAL 9002 Antenne parabolique BISAT, blanche RAL 9002 mit Dualfeed-Halterung 6 avec support Feed Dual 6 BISAT BRAUN Parabol-Antenne BISAT, braun RAL 8014 Antenne parabolique BISAT, brune RAL 8014 mit Dualfeed-Halterung 6 avec support Feed Dual 6 BISAT ANTHRAZIT Parabol-Antenne BISAT, anthrazit RAL 7012 Antenne parabolique BISAT, anthracite RAL 7012 mit Dualfeed-Halterung 6 avec support Feed Dual 6 VISIO-TRIO-BIS Multifeed-Halter 28E + 19E + 13E Support Multifeed 28E + 19E + 13E für Astra 28 Ost + Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost pour Astra 28 est + Astra 19 est + Hotbird 13 est Nachrüstsatz ergibt: BISAT-G3 Support et parabole = BISAT-G3 SUP-BISAT-G5 Multifeed-Halter 28E + 23E + 19E + 13E Support Multifeed 28E + 23E + 19E + 13E für Eurobird/Astra 28 Ost + Astra 23 Ost + Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost Nachrüstsatz ergibt: BISAT-G5 pour Eurobird/Astra 28 est + Astra 23 est + Astra 19 est + Hotbird 13 est Support et parabole = BISAT-G5 SUP-BISAT-G4C Multifeed-Halter 19E + 13E + 7E + 5W Support Multifeed 19E + 13E + 7E + 5W Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost + Eutelsat W3A 7 Ost pour Astra 19 est + Hotbird 13 est + Eutelsat W3A 7 est + Atlanticbird 5 West + Atlanticbird 5 ouest Parabol-Antenne BIG-BISAT 91x70 cm Material: SMC Fiberkunststoff Mastschelle: mm Ø Gewinn: 36 db Feedhalterung: 40 mm Ø Antenne parabolique BIG-BISAT 91x70 cm Matériel: SMC fibre synthétique Bride de mât: mm Ø Gain: 36 db Support Feed: 40 mm Ø BIG-BISAT-WEISS Parabol-Antenne BIG-BISAT, weiss Antenne parabolique BIG-BISAT, blanche mit Halterungen für 4 LNB avec support pour 4 LNB BIG-BISAT-BRAUN Parabol-Antenne BIG-BISAT, braun Antenne parabolique BIG-BISAT, brune mit Halterungen für 4 LNB avec support pour 4 LNB BIG-BISAT-ANTH Parabol-Antenne BIG-BISAT, anthrazit Antenne parabolique BIG-BISAT, anthracite mit Halterungen für 4 LNB avec support pour 4 LNB 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

11 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires GI 0085 Parabol-Antenne 85 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 85 cm, gris clair RAL 7035 speziell für Multifeed-Anlagen Material: Aluminium Mastschelle: mm Ø Gewinn: 38,9 db Feedhalterung: 23/40 mm Ø Optionen Multifeedhalter MF.. Diese Multifeedhalter sind optimal auf die Parabol-Antenne GI 0085 angepasst. Alle SAT-Positionen sind für eine sehr einfache Installation voreingestellt - rostfrei spécialement pour installation Multifeed Matériel: aluminium Bride de mât: mm Ø Gain: 38,9 db Support Feed: 23/40 mm Ø Options Support Multifeed MF.. Ces supports feed sont conçus spécialement pour l' antenne parabolique GI Tout les positions satellites sont pré-réglées, de ce fait très simple à installer - sans rouille GI 0085 B Parabol-Antenne 85 cm, braun RAL 8012 Antenne parabolique 85 cm, brun RAL 8012 wie GI 0085 comme GI 0085 GI 0085 A Parabol-Antenne 85 cm, anthrazit Antenne parabolique 85 cm, anthracite wie GI 0085 comme GI 0085 MF 20 Multifeed-Halter 19E + 13E Support Multifeed 19E + 13E für Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost pour Astra 19 est + Hotbird 13 est MF 21 Multifeed-Halter 19E + 5W Support Multifeed 19E + 5W für Astra 19 Ost + Atlantic Bird 5 West pour Astra 19 est + Atlantic Bird 5 ouest MF 22 Multifeed-Halter 13E + 5W Support Multifeed 13E + 5W für Hotbird 13 Ost + Atlantic Bird 5 West pour Hotbird 13 est + Atlantic Bird 5 ouest MF 30 Multifeed-Halter 28E + 19E + 13E Support Multifeed 28E + 19E + 13E für Astra 28 Ost + Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost pour Astra 28 est + Astra 19 est + Hotbird 13 est MF 31 Multifeed-Halter 19E+ 13E + 1W Support Multifeed 19E+ 13E + 1W für Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost + Intelsat West + Thor2/3 1 West pour Astra 19 est + Hotbird 13 est + Intelsat ouest + Thor2/3 1 ouest MF 32 Multifeed-Halter 19E + 13E + 5W Support Multifeed 19E + 13E + 5W für Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost + Atlantic Bird 5 West pour Astra 19 est + Hotbird 13 est + Atlantic Bird 5 ouest MF 35 Multifeed-Halter 19E + 16E + 13E Support Multifeed 19E + 16E + 13E für Astra 19 Ost + EutelsatW2 16 Ost + Hotbird 13 Ost pour Astra 19 est + EutelsatW2 16 est + Hotbird 13 est MF 36 Multifeed-Halter 23E + 19E + 13E Support Multifeed 23E + 19E + 13E für Astra 23 Ost + Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost pour Astra 23 est + Astra19 est + Hotbird 13 est MF 37 Multifeed-Halter 19E + 13E + 9E Support Multifeed 19E + 13E + 9E für Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost + Eutelsat Eurobird 9 Ost pour Astra 19 est + Hotbird13 est + Eutelsat Eurobird 9 Ost MF 49 Multifeed-Halter 28E + 23E + 19E + 13E Support Multifeed 28E + 23E + 19E + 13E für Astra/Eurobird 28 Ost + Astra 23 Ost + Astra 19 Ost + Hotbird 13 Ost. pour Astra 19 est + Astra 23 est + Astra 19 est + Hotbird 13 est 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

12 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires AT 15 Wandhalter Alu Support mural alu Wandabstand:15 cm Höhe: 25 cm Rohr Ø: 50 mm Befestigungsplatte: 15 x 15 cm Distance du mur: 15 cm Hauteur: 25 cm Tube Ø: 50 mm Plaque de fixation: 15 x 15 cm AT 20 Wandhalter Alu Support mural alu Wandabstand: 23 cm Höhe: 25 cm Rohr Ø: 50 mm Befestigungsplatte: 15 x 15 cm Distance du mur: 23 cm Hauteur: 25 cm Tube Ø: 50 mm Plaque de fixation: 15 x 15 cm AT 30 Wandhalter Alu Support mural alu Wandabstand: 30 cm Höhe: 25 cm Rohr Ø: 50 mm Befestigungsplatte: 15 x 15 cm Distance du mur: 30 cm Hauteur: 25 cm Tube Ø: 50 mm Plaque de fixation: 15 x 15 cm AT 40 Wandhalter Alu Support mural alu Wandabstand: 44 cm Höhe: 25 cm Rohr Ø: 50 mm Befestigungsplatte: 15 x 15 cm Distance du mur: 44 cm Hauteur: 25 cm Tube Ø: 50 mm Plaque de fixation: 15 x 15 cm AT 60 Wandhalter Alu Support mural alu Starke Ausführung für Parabol-Antennen bis 110 cm Ø Wandabstand: 60 cm Höhe: 35 cm Rohr Ø: 50 mm Befestigungsplatte: 20 x 40 cm Version solide pour antennes satellites jusqu'à 110 cm Ø Distance du mur: 60 cm Hauteur: 35 cm Tube Ø: 50 mm Plaque de fixation: 20 x 40 cm AT Wandhalter verzinkt Support mural zingué Wandabstand stufenlos verstellbar von cm Höhe: 30 cm Rohr Ø: 42 mm Befestigungsplatte: 18 x 18 cm Distance du mur réglable de cm Hauteur: 30 cm Tube Ø: 42 mm Plaque de fixation: 18 x 18 cm Weitere Halterungen Support siehe Kapitel 2, Seiten voir secteur 2, pages TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

13 Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires BF 125 Balkonstandfuss Pied-support pour balcon Aluminium für Parabol-Antennen bis 85 cm Ø Höhe: 100 cm Rohr Ø: 40 mm mit Rahmen für eine Gartenplatte 50 x 50 cm Aluminium pour antennes paraboliques jusqu'à 85 cm Ø Hauteur: 100 cm Tube Ø: 40 mm avec cadre pour 1 plaque de jardin 50 x 50 cm BF Balkonstandfuss für 4 Gartenplatten Pied-support pour balcon pour 4 plaques de jardin aus Stahl für Parabol-Antennen Höhe: 100 cm Rohr Ø: 60 mm mit Rahmen für 4 Gartenplatten 50 x 50 cm en acier pour antennes paraboliques Hauteur: 100 cm Tube Ø: 60 mm avec cadre pour 4 plaques de jardin 50 x 50 cm SF 120 Standfuss 120 cm Pied-support 120 cm Aluminium Höhe: 120 cm Rohr Ø: 50 mm mit Bodenplatte 20 x 18 cm Aluminium Hauteur: 120 cm Tube Ø: 50 mm avec plaque de fond 20 x 18 cm Sie können die Rohrlänge beliebig kürzen. Vous pouvez raccourcir le tube individuellement. ZAS 41 Dachsparren-Ständer Pied spécial pour le toit Feuerverzinkt Mastlänge: 130 cm Mast Ø: 48 mm Sparrenabstand: cm mit Mastkappe und Kabeleinführung Option Universal-Tropfhaube LT 48 oder LT verwenden Zingué Hauteur: 130 cm Tube Ø: 48 mm Distance chevron: cm avec bouchon et introduction du câble Option Utilisé le cône d'étanchiété LT 48 ou LT TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

14 LNB Konverter Convertisseurs LNB SA 5905 SINGLE Universal-LNB LNB universel SINGLE mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 120 ma avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Amplification min.: 55 db Consommation: 120 ma SA 5935 TWIN Universal-LNB LNB universel TWIN mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 150 ma avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Amplification min.: 55 db Consommation: 150 ma SA 5925 QUATTRO Universal-LNB LNB universel QUATTRO mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 150 ma avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Amplification min.: 55 db Consommation: 150 ma zu Multiswitch pour Multiswitch SA 5944 QUAD Universal-LNB LNB universel QUAD mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 170 ma avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Amplification min.: 55 db Consommation: 170 ma zu Relais SAR Pour Relais SAR XO 61 SINGLE MONOBLOCK Universal LNB LNB universel SINGLE MONOBLOC Astra-Hotbird 6 mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz, DiSEqC 2.0 Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 150 ma Astra-Hotbird 6 avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz, DiSEqC 2.0 Amplification min.: 55 db Consommation: 150 ma XO 62 TWIN MONOBLOCK Universal LNB LNB universel TWIN MONOBLOC Astra-Hotbird 6 mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz, DiSEqC 2.0 Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 180 ma Astra-Hotbird 6 avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz, DiSEqC 2.0 Amplification min.: 55 db Consommation: 180 ma XO 64 QUAD MONOBLOCK Universal LNB LNB universel QUAD MONOBLOC Astra-Hotbird 6 für 4 Teilnehmer mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz, DiSEqC 1.0 Verstärkung min. 55 db Stromaufnahme: 250 ma Astra-Hotbird 6 pour 4 participants avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz, DiSEqC 1.0 Amplification min.: 55 db Consommation: 250 ma 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

15 LNB Konverter Convertisseurs LNB XO 18 Universal-LNB für 8 Teilnehmer LNB universel pour 8 participants mit Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Verstärkung min. 50 db Stromaufnahme: 300 ma avec Feedhorn: 40 mm Ø 10,7-12,75 GHz Amplification min.: 50 db Consommation: 300 ma MG Wetterschutzhaube für LNB-Konverter Protection pour convertisseur LNB Para-Projektionssystem schützt LNBs vor Wettereinflüssen wie Schnee und Eis. Système de protection protège les LNB contre les influences temporelles telles que la neige ou la glace. PIB Selbstvulkanisierendes Isolierband Ruban isolant autovulcanisant Rollen à 10 m - Breite: 20 mm Verbindet sich in kurzer Zeit zu einer kompakten Einheit. Witterungsbeständig. Farbe schwarz Rouleaux à 10 m - largeur: 20 mm Devient après peu de temps une unité compacte. Résistant aux temps. Couleur noir 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

16 Antennen terrestrisch Antennes terrestres E10-K21-60 LTE UHF-Antenne mit 10 Elementen Antenne UHF avec 10 eléments Bereich: Kanal Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn: 12,5 db F-Anschluss / 75 Ohm Horizontale und vertikale Montage Gamme: canal Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain: 12,5 db Raccordement F / 75 Ohm Montage horizontale et verticale E14-K21-60 LTE UHF-Antenne mit 14 Elementen Antenne UHF avec 14 eléments Bereich: Kanal Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn: 13,5 db F-Anschluss / 75 Ohm Horizontale und vertikale Montage Gamme: canal Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain: 13,5 db Raccordement F / 75 Ohm Montage horizontale et verticale UNIX 32 LTE UHF-Antenne Antennes UHF Bereich: Kanal Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn:12,5 db F-Anschluss / 75 Ohm Horizontale und vertikale Montage Gamme: canal Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain:12,5 db Raccordement F / 75 Ohm Montage horizontale et verticale UNIX 52 LTE UHF-Antenne Antenne UHF Bereich: Kanal Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn:14,5 db F-Anschluss / 75 Ohm Horizontale und vertikale Montage Gamme: canal Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain:14,5 db Raccordement F / 75 Ohm Montage horizontale et verticale 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

17 UKW-Antennen Antennes FM AA 95 UKW-Wurfantenne Antenne FM à projection Anschluss: IEC-Kupplung Fiche coax IEC FM-OMNI UKW-Ringdipol-Antenne Antenne FM forme anneau Durchmesser: 52 cm Diamètre: 52 cm E1-UKW UKW-Antenne Antenne FM Elemente: 1 Eléments: 1 Mastschelle bis 60 mm Ø Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø E2-UKW UKW-Stereo-Antenne Antenne FM stéréo Elemente: 2 Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn: 4 db Eléments: 2 Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain: 4 db E3-UKW UKW-Stereo-Antenne Antenne FM stéréo Elemente: 3 Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn: 5,5 db Eléments: 3 Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain: 5,5 db E5-UKW UKW-Stereo-Antenne Antenne FM stéréo Elemente: 5 Mastschelle bis 60 mm Ø Gewinn: 8 db Eléments: 5 Bride de mât jusqu'à 60 mm Ø Gain: 8 db KA 223 Universal-Einbau-Übertrager 300/75 Ohm Translateur encastrable 300/75 Ohm universel mit Drahtanschlüssen für alle Antennen mit 300 Ohm Anschluss avec raccord à fils métalliques pour toutes les antennes avec raccordement 300 Ohm Bereich: I - V (K2 - K69) Gamme: I - V (C2 - C69) 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

18 Antennen terrestrisch Antennes terrestres MEL-AT 10 Zimmerantenne Antenne de chambre Für DAB+, DVB-T und UKW Um 360 drehbare Loop-Antenne Schönes Design in Perlgrau/Silber-Gehäuse Adapter IEC-F HD-tauglich Pour DAB+, TNT et FM Orientable à 360 Design modern, boîtier gris-clair argent Adaptateur IEC-F Compatible HD ANTENNA 7 LTE Innenantenne weiss mit Verstärker Antenne intérieure blanche avec amplificateur Für DAB+, DVB-T und UKW Eingebauter Verstärker bis 35 db, mit Netzteil Eingebautes LTE-Filter zur Reduzierung von Störungen HD-tauglich, Vertikal- und Horizontal-Empfang Pour DAB+, TNT et FM Amplificateur jusqu'à 35 db, avec alimentation Reduction des perturbations grâce à un filtre LTE Compatible HD, réception vertical et horizontale ANTENNA 10 LTE Aussenantenne mit Verstärker Antenne extérieure avec amplificateur Für DAB+, DVB-T und UKW Verstärkung bis 51 db, mit Netzteil und Einspeisemodul. LTE-Filter eingebaut Für Wand- oder Mastmontage, inkl. Standfuss Pour DAB+, TNT et FM Amplification jusqu'à 51 db, avec alimentation Filtre LTE intégré Pour montage au mât ou au mur, pied support inclus. BZD 40 Aussenantenne mit Verstärker Antenne extérieure avec amplificateur Für DAB+ und DVB-T Verstärkung: 18 db Für Wand- oder Mastmontage Vertikal- und Horizontal-Empfang ohne die Antenne zu drehen. Option TZU Fernspeise-Netzteil Pour DAB+ et TNT Amplification: 18 db Pour montage au mât et au mur Réception vertical et horizontale sans tourner l'antenne. Option TZU Alimentation à distance TZU Fernspeise-Netzteil 12V/200mA Alimentation à distance 12V/200mA zu Aussenantenne BZD 40 pour antenne exterieur BZD 40. UFO 150 Aktiv Aussen-Antenne Antenne extérieure active für UKW/DAB+/VHF/UHF Verstärkung: db Für Wand- oder Mastmontage, Zubehör im Lieferumfang. Fernspeisbar über Receiver oder mit Netzteil IFP 502. pour FM/DAB+/VHF/UHF Amplification: db Pour montage au mât et au mur, accessoirs contenu dans la livraison. Alimentation à distance par récepteur ou alimentation IFP 502. IFP 502 Fernspeise-Netzteil Alimentation à distance zu Aussenantenne UFO 150 Eingang: F-Anschluss 2 Ausgänge (Verteiler): F-Anschlüsse 12 Volt / max. 85 ma Leistungsaufnahme: 230 VAC / 3 Watt max. pour antenne exterieur UFO 150 Entrée: fiches F 2 sorties (répartiteur): fiches F 12 Volt / max. 85 ma Cosommation: 230 VAC / 3 Watt max TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

19 Antennen terrestrisch Antennes terrestres STARFLEX T3 Stabantenne Antenne baguette Für DAB+ und DVB-T Anschlusskabel 1,2 m mit F-Stecker und Adapter auf IEC-Stecker Pour DAB+ et TNT Câble de raccordement 1,2 m avec fiche F et adaptateur sur fiche IEC STARFLEX T4 Stabantenne mit Verstärker Antenne baguette avec amplificateur Für DAB+ und DVB-T Verstärkung VHF: 18 db, UHF: 15 db Stromversorgung über 5 V Spannung am Receiver Anschlusskabel 1,2 m mit F-Stecker und Adapter auf IEC-Stecker Pour DAB+ et TNT Amplification VHF: 18 db, UHF: 15 db Tension d'alimentation 5 V au travers du récepteur Câble de raccordement 1,2 m avec fiche F et adaptateur sur fiche IEC STARFLEX NETZTEIL Netzteil zu Starflex T4 Alimentation pour Starflex T4 Falls der angeschlossene DVB-T/DAB+ Empfänger keine Versorgungsspannung liefert. 230 VAC / 6 VDC / 3 W Pour des appareils TNT/DAB+ n'ayant pas d'alimentation intégrée. 230 VAC / 6 VDC / 3 W 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

20 Masten und Zubehör Mâts et accessoires EURO-Masten Teleskopmasten aus Aluminium mit Mastabschluss-Kappe Mâts EURO Mâts téléscopiques en aluminium avec bouchon d'extrêmité. Weitere Teleskopmasten auf Anfrage D'autres mâts téléscopiques sur demande EM 370/43/48 Mast 3,7 m - 2 Rohre - 43/48 mm Ø Mât 3,7 m - 2 tubes - 43/48 mm Ø EM 370/48/55 Mast 3,7 m - 2 Rohre - 48/55 mm Ø Mât 3,7 m - 2 tubes - 48/55 mm Ø EM 470/48/55 Mast 4,7 m - 2 Rohre - 48/55 mm Ø Mât 4,7 m - 2 tubes - 48/55 mm Ø EM 540/43/55 Mast 5,4 m - 3 Rohre - 43/48/55 mm Ø Mât 5,4 m - 3 tubes - 43/48/55 mm Ø EM 540/48/63 Mast 5,4 m - 3 Rohre - 48/55/63 mm Ø Mât 5,4 m - 3 tubes - 48/55/63 mm Ø EM 540/55/71 Mast 5,4 m - 3 Rohre - 55/63/71 mm Ø Mât 5,4 m - 3 tubes - 55/63/71 mm Ø EM 880/55/90 Mast 8,8 m - 5 Rohre - 55/63/71/80/90 mm Ø Mât 8,8 m - 5 tubes - 55/63/71/80/90 mm Ø ZTC 91 Gummitüllen Passe-fil en caoutchouc für Masteinführungen Bohrung: 13 mm Ø Beutel à 10 Stück pour l'introduction dans les mâts Forure: 13 mm Ø Sachet à 10 pces WL 27 Masteinführung mit Metallband Introduction de mâts avec bande métallique Bohrung: 10 mm Ø Beutel à 10 Stück Forure: 10 mm Ø Sachet à 10 pces 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

21 Masten und Zubehör Mâts et accessoires Mastrohre aus Aluminium Andere Längen gegen Zuschlag erhältlich Tubes de mâts en aluminium D'autre longueurs sont disponibles moyennant un supplément de prix. LR 43/40-2 Mastrohr 2 m Tube de mât 2 m Aussen: 43 mm Ø, Innen: 40 mm Ø Extérieur: 43 mm Ø, Intérieur: 40 mm Ø LR 48/43-2 Mastrohr 2 m Tube de mât 2 m Aussen: 48 mm Ø, Innen: 43 mm Ø Extérieur: 48 mm Ø, Intérieur: 43 mm Ø LR 55/48-2 Mastrohr 2 m Tube de mât 2 m Aussen: 55 mm Ø, Innen: 48 mm Ø Extérieur: 55 mm Ø, Intérieur: 48 mm Ø LR 55/48-3 Mastrohr 3 m Tube de mât 3 m Aussen: 55 mm Ø, Innen: 48 mm Ø Extérieur: 55 mm Ø, Intérieur: 48 mm Ø LR 63/55-2 Mastrohr 2 m Tube de mât 2 m Aussen: 63 mm Ø, Innen: 55 mm Ø Extérieur: 63 mm Ø, Intérieur: 55 mm Ø LR 63/55-3 Mastrohr 3 m Tube de mât 3 m Aussen: 63 mm Ø, Innen: 55 mm Ø Extérieur: 63 mm Ø, Intérieur: 55 mm Ø LR 71/63-2 Mastrohr 2 m Tube de mât 2 m Aussen: 71 mm Ø, Innen: 63 mm Ø Extérieur: 71 mm Ø, Intérieur: 63 mm Ø LR 71/63-3 Mastrohr 3 m Tube de mât 3 m Aussen: 71 mm Ø, Innen: 63 mm Ø Extérieur: 71 mm Ø, Intérieur: 63 mm Ø LR 80/71-2 Mastrohr 2 m Tube de mât 2 m Aussen: 80 mm Ø, Innen: 71 mm Ø Extérieur: 80 mm Ø, Intérieur: 71 mm Ø LUD 80 Unterdach-Mast 80 cm lang Mât sous toit 80 cm de long Aus verzinktem Stahlrohr, 30 mm Ø, mit Befestigungs-Bride, inkl. 2 Holzschrauben 6 x 40 mm En tube d'acier zingué, 30 mm Ø, avec bride de fixation, 2 vis bois 6 x 40 mm incl. LUD 150 Unterdach-Mast 150 cm lang Mât sous toit 150 cm de long Aus verzinktem Stahlrohr, 30 mm Ø, mit Befestigungs-Bride, inkl. 2 Holzschrauben 6 x 40 mm En tube d'acier zingué, 30 mm Ø, avec bride de fixation, 2 vis bois 6 x 40 mm incl. LSUD 50 Schraub-Unterdach-Mast 50 cm Mât sous toit à visser 50 cm Aus verzinktem Stahlrohr, 30 mm Ø, mit angeschweisster Holzschraube En tube d'acier zingué, 30 mm Ø, avec vis à bois soudée 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

22 Masten und Zubehör Mâts et accessoires Mastbefestigungsbriden Aus Aluminium für Lappen- und Zentralbefestigung Brides de fixation de mât En aluminium pour fixation centrale ou à pattes LMB 43 Bride für Rohr Ø 43 mm Bride pour tube Ø 43 mm LMB 48 Bride für Rohr Ø 48 mm Bride pour tube Ø 48 mm LMB 50 Bride für Rohr Ø 50 mm Bride pour tube Ø 50 mm LMB 55 Bride für Rohr Ø 55 mm Bride pour tube Ø 55 mm LMB 60 Bride für Rohr Ø 60 mm Bride pour tube Ø 60 mm LMB 63 Bride für Rohr Ø 63 mm Bride pour tube Ø 63 mm LMB 71 Bride für Rohr Ø 71 mm Bride pour tube Ø 71 mm LMB 80 Bride für Rohr Ø 80 mm Bride pour tube Ø 80 mm LMB 90 Bride für Rohr Ø 90 mm Bride pour tube Ø 90 mm Mastbefestigungsbriden verstellbar Aus Aluminium, der Wandabstand kann 2 mm-weise verstellt werden. Brides de fixation de mât réglables En aluminium, la distance entre paroi et mât peut être réglée tous les 2 mm. LMBV 48 Bride für Ø 48 mm, Abstand mm Bride pour Ø 48 mm, distance mm LMBV 55 Bride für Ø 55 mm, Abstand mm Bride pour Ø 55 mm, distance mm LMBV 60 Bride für Ø 60 mm, Abstand mm Bride pour Ø 60 mm, distance mm LMBV 63 Bride für Ø 63 mm, Abstand mm Bride pour Ø 63 mm, distance mm LMBV 71 Bride für Ø 71 mm, Abstand mm Bride pour Ø 71 mm, distance mm LM Universal-Mastbefestigungbride Bride de fixation de mât universelle Für alle Masten vom mm Ø Pour tous les mâts mm Ø 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

23 Masten und Zubehör Mâts et accessoires Mastbefestigungsbriden Aus Aluminium für Zentralbefestigung Brides de fixation de mât En aluminium pour fixation centrale LMBZ 48 Bride für Rohr Ø 48 mm Bride pour tube Ø 48 mm LMBZ 55 Bride für Rohr Ø 55 mm Bride pour tube Ø 55 mm LMBZ 60 Bride für Rohr Ø 60 mm Bride pour tube Ø 60 mm LMBZ 63 Bride für Rohr Ø 63 mm Bride pour tube Ø 63 mm LMBZ 71 Bride für Rohr Ø 71 mm Bride pour tube Ø 71 mm LMBZ 80 Bride für Rohr Ø 80 mm Bride pour tube Ø 80 mm Distanzunterlagen für Mastbriden Aus Aluminium Entretoises pour brides de mât En aluminium LDU 2 B Distanzunterlage 2 mm für LMB Entretoise 2 mm pour LMB LDU 5 B Distanzunterlage 5 mm für LMB Entretoise 5 mm pour LMB LDU 10 B Distanzunterlage 10 mm für LMB Entretoise 10 mm pour LMB LDU 20 B Distanzunterlage 20 mm für LMB Entretoise 20 mm pour LMB LDU 50 B Distanzunterlage 50 mm für LMB Entretoise 50 mm pour LMB LDU 100 B Distanzunterlage 100 mm für LMB Entretoise 100 mm pour LMB TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

24 Masten und Zubehör Mâts et accessoires NB 10 Mastfuss Pied de mât bis 50 mm Ø jusqu'à 50 mm Ø Mastfüsse Alu-Guss Pieds de mâts aluminium LMF 43/55 P Mastfuss für Rohre mit mm Ø Pied de mât pour tubes avec mm Ø LMF 63/71 P Mastfuss für Rohre mit mm Ø Pied de mât pour tubes avec mm Ø LMF 80/90 P Mastfuss für Rohre mit mm Ø Pied de mât pour tubes avec mm Ø Tropfhauben Aus Aluminium Cônes d'étanchéité En aluminium LT 43 Tropfhaube für Rohr Ø 43 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 43 mm LT 48 Tropfhaube für Rohr Ø 48 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 48 mm LT 55 Tropfhaube für Rohr Ø 55 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 55 mm LT 63 Tropfhaube für Rohr Ø 63 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 63 mm LT 71 Tropfhaube für Rohr Ø 71 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 71 mm LT 80 Tropfhaube für Rohr Ø 80 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 80 mm LT 90 Tropfhaube für Rohr Ø 90 mm Cône d'étanchéité pour tube Ø 90 mm LT Universal-Tropfhaube offen Cône d'étanchéité ouvert Aus Aluminium. Für Rohr Ø mm. Diese Haube kann nach der Montage des Mastes noch angebracht werden. En aluminium. Pour tube Ø mm. Ce capot peut encore être mis après le montage du mât. LT Universal-Tropfhaube offen Cône d'étanchéité ouvert Aus Aluminium. Für Rohr Ø mm. Diese Haube kann nach der Montage des Mastes noch angebracht werden. LT Universal-Tropfhaube offen Cône d'étanchéité ouvert Aus Aluminium. Für Rohr Ø mm. Diese Haube kann nach der Montage des Mastes noch angebracht werden. En aluminium. Pour tube Ø mm. Ce capot peut encore être mis après le montage du mât. En aluminium. Pour tube Ø mm. Ce capot peut encore être mis après le montage du mât TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

25 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LM 21.1 Universal-Tropfhaube Cône d'étanchéité Aus wetterfestem Kunststoff. Mit Spannband für Rohr Ø mm. En matière synthétique résistante aux intempéries. Avec bande de serrage pour diamètre de tube Ø mm. LM 18.2 Spannband Bande de serrage Für Rohr Ø mm. Pour des tubes Ø mm. LMS 50 Betonsockel Socle en béton Mit eingegossenem U-Eisen 60 x 30 x 6 mm verzinkt, mit Traggriffen. Gewicht: 50 kg, Ø 60 cm. Avec fer en U coulé 60 x 30 x 6 mm zingué, avec poignées. Poids: 50 kg, Ø 60 cm. Für Rohrbsfestigung Briden LMBZ... verwenden Pour la fixation au mât, utiliser les brides LMBZ... Dachverschalungen Für Ziegeldächer, aus Blei 1,5 mm. Revêtements de toit Pour des toits en tuiles. En plomb 1,5 mm. LDV 34 Bleiziegel 30 x 40 cm, max. 80 mm Ø Revêtement 30 x 40 cm, max. 80 mm Ø En plomb LDV 45 Bleiziegel 40 x 50 cm, max. 80 mm Ø Revêtement 40 x 50 cm, max. 80 mm En plomb LDV Bleiziegel 40 x 50 cm, max. 102 mm Ø Revêtement 40 x 50 cm, max. 102 mm En plomb LDV 45 K Kupferblechziegel 40 x 50 cm, max. 90 mm Ø Revêtement 40 x 50 cm, max. 90 mm Ø En cuivre LDV Z Blechziegel verzinkt 40 x 50 cm, max. 90 mm Ø Revêtement 40 x 50 cm, max. 90 mm Ø En zinqué LDV W Well-Eternit-Verschalung Revêtement de toit pour éternit ondulé Aus Walzblei 1,5 mm En plomb laminé 1,5 mm 50 x 60 cm, max. 80 mm Rohr Ø 50 x 60 cm, max. 80 mm tube Ø LDV 45 ZZ 90 Dach-Verschalung 2-teilig Revêtement de toit en deux pièces Aus Zinkblech. Kann nachträglich montiert werden. En tôle de zinc. Peut être monté ultérieurement. 38 x 50 cm, max. 90 mm Rohr Ø 38 x 50 cm, max. 90 mm tube Ø 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

26 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LUA 80 Universal-Antennen-Bride Bride d'antenne universelle Aus Aluminium. Für Montage von Antennen aller Marken an Mastrohre 40 bis 80 mm Ø. Klemmt Rohre von 12 x 12 mm bis 26 x 26 mm. En aluminium. Pour le montage d'antennes de toutes marques aux tubes de mât de mm Ø. Serre les tubes de 12 x 12 mm jusqu'à 26 x 26 mm. LUA 132 Universal-Antennen-Bride Bride d'antenne universelle Aus Aluminium. Für Montage von Antennen aller Marken an Mastrohre 60 bis 132 mm Ø. Klemmt Rohre von 12 x 12 mm bis 26 x 26 mm. En aluminium. Pour le montage d'antennes de toutes marques aux tubes de mât de mm Ø. Serre les tubes de 12 x 12 mm jusqu'à 26 x 26 mm. UGB 80 Universal-Geländerbride Bride de fixation universelle pour blacon Extrastark. Beidseitig für Rohre bis 80 mm Ø. Très solide. Des deux côtés pour des tubes jusqu'à 80 mm Ø. UGQ 80 Universal-Geländerbride Bride de fixation universelle pour blacon Extrastark. Beidseitig für Rohre bis 80 mm Ø. 1 Rohr horizontal und 1 Rohr vertikal. Très solide. Des deux côtés pour des tubes jusqu'à 80 mm Ø. 1 tube horizontal et 1 tube vertical. LMBG Universal-Geländerbride Bride de fixation universelle pour blacon Aus Aluminium. Für Masten von mm Ø. Abstand zwischen Mast und Geländer: 30 mm En aluminium. Pour des mâts de mm Ø. Distance entre mât et balustrade: 30 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

27 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LMK 43 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 43 mm Bouchon d'extrêmité de mat pour tube Ø 43 mm Aus Aluminium. En aluminium. LMK 48 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 48 mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø 48 mm Aus Aluminium. En aluminium. LMK 55 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 55 mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø 55 mm Aus Aluminium. En aluminium. LMK 63 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 63 mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø 63 mm Aus Aluminium. En aluminium. LMK 71 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 71 mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø 71 mm Aus Aluminium. En aluminium. LMK 80 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 80 mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø 80mm Aus Aluminium. En aluminium. LMK 90 Mastabschlusskappe für Rohr Ø 90 mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø 90mm Aus Aluminium. En aluminium. LMKU 1 Mastabschlusskappe für Rohr Ø mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø mm Aus Aluminium. En aluminium. LMKU 2 Mastabschlusskappe für Rohr Ø mm Bouchon d'extrêmité de mât pour tube Ø mm Aus Aluminium. En aluminium. ZTC 05 Universal Mastabschlusskappe Bouchon d'extrêmité de mât universel Aus Kunststoff, wetterfest. Für Rohr Ø mm En matière synthétique, résistant aux intempéries. Pour des tubes de Ø mm ZTC 08 Universal Mastabschlusskappe Bouchon d'extrêmité de mât universel Kunststoff, wetterfest. Für Rohr Ø 48 und 63 mm mit Kabeleinführung für 8-10 Koaxialkabel En matière synthétique, résistant aux intempéries. Pour des tubes de Ø 48 et 63 mm avec possibilité d'introduier 8-10 câbles coaxiaux TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

28 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LMFW Mastfusswinkel Pied équerre pour fixation de mât Aus Aluminium. Verwendbar als Mastfuss zusammen mit einer Mastbefestigungsbride LMB.. Für Briden LMB En aluminium. À utiliser pour pied de mât avec une bride de fixation de mât LMB.. Pour brides LMB LMBK 20 Konsole 50 x 6 mm, 20 cm hoch Console 50 x 6 mm, 20 cm de haut Aus feuerverzinktem Bandeisen. inkl 1 Schraube SBM 12 x 50 En fer feuillard zingué au feu. y compris vis SBM 12 x 50 Für Rohrbefestigung Briden LMB.. oder LMBZ.. verwenden. À utiliser pour les brides de fixation de mât LMB.. ou LMBZ.. LMBK 30 Konsole 50 x 6 mm, 30 cm hoch Console 50 x 6 mm, 30 cm de haut Aus feuerverzinktem Bandeisen. inkl 1 Schraube SBM 12 x 50 En fer feuillard zingué au feu. y compris vis SBM 12 x 50 Für Rohrbefestigung Briden LMB.. oder LMBZ.. verwenden. À utiliser pour les brides de fixation de mât LMB.. ou LMBZ.. LMBK 50 SS Konsole 60 x 7 mm, 50 cm hoch Console 60 x 7 mm, 50 cm de haut Aus feuerverzinktem Bandeisen. inkl 1 Schraube SBM 12 x 50 En fer feuillard zingué au feu. y compris vis SBM 12 x 50 Für Rohrbefestigung Briden LMB.. oder LMBZ.. verwenden. À utiliser pour les brides de fixation de mât LMB.. ou LMBZ.. LMBK 80 SS Konsole 60 x 7 mm, 80 cm hoch Console 60 x 7 mm, 80 cm de haut Aus feuerverzinktem Bandeisen. inkl 1 Schraube SBM 12 x 50 En fer feuillard zingué au feu. y compris vis SBM 12 x 50 Für Rohrbefestigung Briden LMB.. oder LMBZ.. verwenden. À utiliser pour les brides de fixation de mât LMB.. ou LMBZ.. LKS 30 Konsolenstütze zu LMBK 30 Suppport de console pour LMBK 30 LKS 50 Konsolenstütze zu LMBK 50 SS Suppport de console pour LMBK 50 SS LKS 80 Konsolenstütze zu LMBK 80 SS Suppport de console pour LMBK 80 SS 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

29 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LZ 37 Mastrohrbride für Ø 37 mm Bride de tube de mât pour Ø 37 mm Aus Aluminium En aluminium LZ 40 Mastrohrbride für Ø 40 mm Bride de tube de mât pour Ø 40 mm Aus Aluminium En aluminium LZ 43 Mastrohrbride für Ø 43 mm Bride de tube de mât pour Ø 43 mm Aus Aluminium En aluminium LZZ 48 Rohrbride für Ø 48 mm Bride de tube pour Ø 48 mm Aus Aluminium. 2-teilig En aluminium. En deux pièces LZZ 55 Rohrbride für Ø 55 mm Bride de tube pour Ø 55 mm Aus Aluminium. 2-teilig En aluminium. En deux pièces LZZ 63 Rohrbride für Ø 63 mm Bride de tube pour Ø 63 mm Aus Aluminium. 2-teilig En aluminium. En deux pièces LZZ 71 Rohrbride für Ø 71 mm Bride de tube pour Ø 71 mm Aus Aluminium. 2-teilig En aluminium. En deux pièces LZZ 80 Rohrbride für Ø 80 mm Bride de tube pour Ø 80 mm Aus Aluminium. 2-teilig En aluminium. En deux pièces LZZ 90 Rohrbride für Ø 90 mm Bride de tube pour Ø 90 mm Aus Aluminium. 2-teilig En aluminium. En deux pièces 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

30 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LAT 120 Antennenträger, Wandabstand: 1200 mm Support d'antenne, distance de la paroi: 1200 mm Aus Aluminiumrohr Ø 50 mm. Befestigungsplatte: 150 x 150 mm Vertikalrohr Ø 40 mm, Länge 400 mm En tube d'aluminium Ø 50 mm. Plaque de fixation: 150 x 150 mm Tube vertical Ø 40 mm, longeur 400 mm LST-H Seitenträger Support latéral Horizontal. Absolut rostfrei. Rohr Ø 30 mm Für Mastrohre bis 80 mm Ø Mastabstand: 350 mm Horizontal. Absolument inoxydable. Diamètre de tube Ø 30 mm Pour des tubes de mât jusqu'à 80 mm Ø Distance de mât 350 mm LST-V Seitenträger Support latéral Vertikal. Absolut rostfrei. Rohr Ø 30 mm Für Mastrohre bis 80 mm Ø Mastabstand: 310 mm Vertical. Absolument inoxydable. Diamètre de tube Ø 30 mm Pour des tubes de mât jusqu'à 80 mm Ø Distance de mât 310 mm LST 80 B Mastbride zu Antennenträger Bride de tube mât pour support d'antenne Für Mastrohr Ø mm Pour des tubes de mât Ø mm LST 132 B Mastbride zu Antennenträger Bride de tube mât pour support d'antenne Für Mastrohr Ø mm Pour des tubes de mât Ø mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

31 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LSTH Seitenträger Alu horizontal Support latéral Alu horizontal Aluminiumrohr Ø 50 mm, Wandabstand: 400 mm für Mastrohr Ø mm Vertikalrohr Ø 40 mm, Länge 400 mm Tube en alu Ø 50 mm, Distance du mur: 400 mm pour tube de mât Ø mm Tube vertical Ø 40 mm, longueur 400 mm LSTH Seitenträger Alu horizontal Support latéral Alu horizontal Aluminiumrohr Ø 50 mm, Wandabstand: 600 mm für Mastrohr Ø mm Vertikalrohr Ø 40 mm, Länge 400 mm Tube en alu Ø 50 mm, Distance du mur: 600 mm pour tube de mât Ø mm Tube vertical Ø 40 mm, longueur 400 mm LSTH Seitenträger Alu horizontal Support latéral Alu horizontal Aluminiumrohr Ø 50 mm, Wandabstand: 400 mm für Mastrohr Ø mm Vertikalrohr Ø 40 mm, Länge 400 mm Tube en alu Ø 50 mm, Distance du mur: 400 mm pour tube de mât Ø mm Tube vertical Ø 40 mm, longueur 400 mm LSTH Seitenträger Alu horizontal Support latéral Alu horizontal Aluminiumrohr Ø 50 mm, Wandabstand: 600 mm für Mastrohr Ø mm Vertikalrohr Ø 40 mm, Länge 400 mm Tube en alu Ø 50 mm, Distance du mur: 600 mm pour tube de mât Ø mm Tube vertical Ø 40 mm, longueur 400 mm LSTV Seitenträger Alu vertikal Support latéral Alu vertical Aluminiumrohr Ø 50 mm, Trägerlänge: 750 mm für Mastrohr Ø mm Tube en alu Ø 50 mm, support: 750 mm pour tube de mât Ø mm LSTV Seitenträger Alu vertikal Support latéral Alu vertical Aluminiumrohr Ø 50 mm, Trägerlänge: 750 mm für Mastrohr Ø mm Tube en alu Ø 50 mm, support: 750 mm pour tube de mât Ø mm LTR Vertikalrohr, Länge 400 mm Tube vertical, longueur 400 mm Alurohr Ø 40 mm. Abschluss mit Plastikzapfen Tube en aluminium Ø 40 mm. Fermé d'un bouchon en plastique LTR Horizontalrohr, Länge 750 mm Tube horizontal, longueur 750 mm Alurohr Ø 50 mm. Abschluss mit Plastikzapfen Tube en aluminium Ø 50 mm. Fermé d'un bouchon en plastique LSTH 400 Seitenträger-Rohr, Länge 400 mm Tube latéral, longueur 400 mm Alurohr Ø 50 mm, mit einem Winkelstück versehen für die Aufnahme eines 40 mm Ø Rohres Tube en aluminium Ø 50 mm, pourvu d'une pièce coudée pour recevoir un tube 40 mm Ø LSTH 600 Seitenträger-Rohr, Länge 600 mm Tube latéral, longueur 600 mm Alurohr Ø 50 mm, mit einem Winkelstück versehen für die Aufnahme eines 40 mm Ø Rohres Tube en aluminium Ø 50 mm, pourvu d'une pièce coudée pour recevoir un tube 40 mm Ø 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

32 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LE Mast-Erdbride für Rohr Ø mm Bride de mise à terre pour tube Ø mm Aus Aluminium Anschlussblock Messing vernickelt Für CU-Draht bis 9 mm Ø En aluminium Bloc de raccordement en laiton nickelé Pour du fil de cuivre jusqu'à 9 mm Ø LE Mast-Erdbride für Rohr Ø mm Bride de mise à terre pour tube Ø mm Aus Aluminium Anschlussblock Messing vernickelt Für CU-Draht bis 9 mm Ø En aluminium Bloc de raccordement en laiton nickelé Pour du fil de cuivre jusqu'à 9 mm Ø LE Mast-Erdbride für Rohr Ø mm Bride de mise à terre pour tube Ø mm Aus Aluminium Anschlussblock Messing vernickelt Für CU-Draht bis 9 mm Ø En aluminium Bloc de raccordement en laiton nickelé Pour du fil de cuivre jusqu'à 9 mm Ø LE Mast-Erdbride für Rohr Ø mm Bride de mise à terre pour tube Ø mm Aus Aluminium Anschlussblock Messing vernickelt Für CU-Draht bis 9 mm Ø En aluminium Bloc de raccordement en laiton nickelé Pour du fil de cuivre jusqu'à 9 mm Ø LE 90 Mast-Erdbride für Rohr Ø 90 mm Bride de mise à terre pour tube Ø 90 mm Aus Aluminium Anschlussblock Messing vernickelt Für CU-Draht bis 9 mm Ø En aluminium Bloc de raccordement en laiton nickelé Pour du fil de cuivre jusqu'à 9 mm Ø LWE 10 Wasserleitungs-Erdbride für Rohr Ø 8-13 mm Bride de mise à terre pour tube Ø 8-13 mm Messingprofil vernickelt Für CU-Draht bis 4 mm Ø Profil de laiton nickelé Pour fil de cuivre jusqu'à 4 mm Ø LWE 20 Erdbride für Rohr Ø mm, 1/4-3/4 " Bride de mise à terre pour tube Ø mm Messingprofil vernickelt Für CU-Draht bis 6 mm Ø Profil de laiton nickelé Pour fil de cuivre jusqu'à 6 mm Ø 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

33 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LWE 30 Erdbride für Rohr Ø mm, 3/4-1 " Bride de mise à terre pour tube Ø mm Messingprofil vernickelt Für CU-Draht bis 6 mm Ø Profil de laiton nickelé Pour fil de cuivre jusqu'à 6 mm Ø LWE 60 Erdbride für Rohr Ø mm, 1 1/2-2 " Bride de mise à terre pour tube Ø mm Messingprofil vernickelt Für CU-Draht bis 6 mm Ø Profil de laiton nickelé Pour fil de cuivre jusqu'à 6 mm Ø LWE 100 Erdbride für Rohr Ø mm, 2 1/2-3 " Bride de mise à terre pour tube Ø mm Messingprofil vernickelt Für CU-Draht bis 6 mm Ø Profil de laiton nickelé Pour fil de cuivre jusqu'à 6 mm Ø LAE-U Universal-Ablaufrohr-Erdbride Bride de mise à terre universelle Für Ablaufrohre von mm Ø Für CU-Draht bis 8 mm Ø Pour des tubes de tuyaux d'écoulement de mm Ø. Pour du fil de cuivre jusqu'à 8 mm Ø LDE-K Dachrinnen-Erdleitungsklemme Borne de mise à terre pour gouttière Für CU-Draht bis 6 mm Ø Pour du fil de cuivre jusqu'à 6 mm Ø LEV 2-6 Erdleitungsverbinder Connecteur de mise à terre Aus Kupfer, für Verbindungen oder Abzweigungen von CU-Drähten bis 6 mm Ø En cuivre, pour des connexions ou dérivations de fil de cuivre jusqu'à 6 mm Ø LEV 2-8 Erdleitungsverbinder Connecteur de mise à terre Aus Kupfer, für Verbindungen oder Abzweigungen von CU-Drähten bis 8 mm Ø En cuivre, pour des connexions ou dérivations de fil de cuivre jusqu'à 8 mm Ø LEV 6 Kreuz-Erdbride Bride de mise à terre en croix Zum Abzweigen beliebiger CU-Drähte von 3-8 mm Ø Pour la dérivation de fil de cuivre de 3-8 mm Ø LFK Falzklemme universal Borne universelle Verwendbar für CU-Drähte von 3-6 mm Ø Utilisable pour des fils de cuivre de 3-6 mm Ø 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

34 Masten und Zubehör Mâts et accessoires LET 6-10 H Erdleitungsträger Support de mise à terre Für Drahtführungen an Wänden. Wandabstand: 28 mm Für Draht 4-6 mm Ø. Montage mit Plastikdübel S10 oder in Holz. CU 4-25 Kupferdraht weich Fils de cuivre mou Drahtdurchmesser: 4 mm Ringe à 25 Meter Pour la pose de fils aux parois. Distance: 28 mm Pour du fil de 4-6 mm Ø. Montage avec goujon plastique S10 ou en bois. Diamètre du fil: 4 mm Torche à 25 m CU 6-25 Kupferdraht weich Fils de cuivre mou Drahtdurchmesser: 6 mm Ringe à 25 Meter Diamètre du fil: 6 mm Torche à 25 m LEB-Z Band-Erdelektrode Electrode de mise à terre Stahlband 3 x 30 mm, 10 m lang mit 5 m CU-Draht Feuillard d'acier 3 x 30 mm, 10 m de long avec 5 m de fil 6 mm Ø und einer Verbindungsklemme LEV 2. cuivre 6 mm Ø et une borne de jonction LEV 2. LA 11-6 Kauschen Cosses à cordage Für Drahtseile bis 6 mm Ø. Feuerverzinkt Pour des câbles métalliques jusqu'à 6 mm Ø. Zingués LA 21 Drahtseil-Klemme Pince-câble Für Drahtseile bis 6 mm Ø. Verzinkt Pour des câbles métalliques jusqu'à 6 mm Ø. Zingué LA 42 Spannschraube Tendeur Verzinkt Zingué LA 62-7 Karabiner Mousqueton Verzinkt Tragkraft 180 kg Zingué Force portante 180 kg 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

35 Masten und Zubehör Mâts et accessoires WA 274/40-60 Abspannring universal Anneau d'haubanage universel Für Rohr Ø mm Pour Ø de tube mm WA 274/60-80 Abspannring universal Anneau d'haubanage universel Für Rohr Ø mm Pour Ø de tube mm LA Abspannseil Hauban Stahl verzinkt mit grauem PVC-Mantel 4,5 mm Ø. Ringe à 100 Meter Acier zingué avec gaine grise en PVC 4,5 mm Ø. Torche à 100 m LA 51 E Schaukelschraube, verzinkt Vis-crochet zingué 12 x 120 mm, mit Bolzendübel 12 x 120 mm, avec cheville métallique LA 61 Schäkel feuerverzinkt Manille zingué à chaud Tragkraft 500 kg Force portante 500 kg 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

36 SAT-Relais, SAT-Weichen Relais SAT, aiguilles SAT SEW 123 F Weiche SAT/Terrestrisch Aiguille SAT/terrestre Eingang Terr: MHz Dämpfung T: 0,5-2 db Eingang SAT: 950-2'200 MHz Dämpfung SAT: 1,5 db, DC-Durchgang Entkopplung SAT/terrestrisch: > 30 db Anschlüsse: F-Buchsen B x H x T: 52 x 53 x 17 mm Entrée terr: MHz Atténuation T: 0,5-2 db Entrée SAT: 950-2'200 MHz Atténuation SAT: 1,5 db, laisse passer DC Découplage SAT/terr.: > 30 db Connexions: F L x H x P: 52 x 53 x 17 mm SWE Zweifach-Weiche SAT/Terrestrisch Aiguille SAT/terrestre double Eingang Terr: MHz Dämpfung: < 5 db 2 Eingänge SAT: 950-2'400 MHz Dämpfung: 2 db, DC-Durchgang 2 Ausgänge: 47-2'400 MHz Anschlüsse: F-Buchsen B x H x T: 95 x 60 x 20 mm Entrée terr: MHz Atténuation: < 5 db 2 Entrées SAT: 950-2'200 MHz Atténuation: 2 db, laisse passer DC 2 Sorties: 47-2'400 MHz Connexions: F L x H x P: 95 x 60 x 20 mm SAR 212 WSG SAT-Antennen-Relais Relais d'antenne SAT mit Wetterschutzgehäuse. Zum Umschalten von 2 Satelliten-Antennen/LNB Versorgung: VDC/20-30mA, DC-Durchgang Bereich: 950-2'200 MHz, DiSEqC 2.0 Durchgangsdämpfung 1,5 db Anschlüsse: 3 F-Buchsen B x H x T: 64 x 73 x 25 mm avec boîtier pour protection aux intempéries. Pour commuter 2 antennes/lnb Alimentation: VDC/20-30 ma, passage DC Gamme: 950-2'200 MHz, DiSEqC 2.0 Atténuation de passage: 1,5 db Connexions: 3 fiches F L x H x P: 64 x 73 x 25 mm SAR 422 WSG TWIN-SAT-Antennen-Relais Relais d'antenne SAT TWIN mit Wetterschutzgehäuse. Zum Umschalten von je 2 Satelliten-Antennen/LNB für 2 Teilnehmer Versorgung: VDC/2 x 25mA DC-Durchgang Bereich: 950-2'200 MHz, DiSEqC 2.0 Durchgangsdämpfung 2 db Anschlüsse: 6 F-Buchsen B x H x T: 124 x 112 x 40 mm avec boîtier pour protection aux intempéries. Pour commuter 2 antennes/lnb pour 2 participants Alimentation: VDC/2 x 25 ma Passage DC Gamme: 950-2'200 MHz, DiSEqC 2.0 Atténuation de passage: 2 db Connexions: 6 fiches F L x H x P: 124 x 112 x40 mm SAR 411 WSG SAT-Antennen-Relais Relais d'antennes SAT mit Wetterschutzgehäuse. Zum Umschalten von 4 Satelliten-Antennen/LNB DiSEqC 2.0 Versorgung: VDC/ ma DC-Durchgang 500 ma Bereich: 950-2'200 MHz Durchgangsdämpfung 2 db Anschlüsse: 5 F-Buchsen B x H x T: 94 x 73 x 26 mm avec boîtier pour protection aux intempéries. Pour commuter 4 antennes satellites/lnb DiSEqC 2.0 Alimentation: VDC/ ma Passage DC 500 ma Gamme: 950-2'200 MHz Atténuation de passage: 2 db Connexions: 5 fiches F L x H x P: 94 x 73 x 26 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

37 SAT-Relais, SAT-Weichen Relais SAT, aiguilles SAT SUR 211 WSG SAT-Universal-Relais Relais SAT universel mit Wetterschutzgehäuse. Zum Umschalten von 2 Satelliten-Antennen/LNB Einstellbar auf 22 khz, Tonburst, DiSEqC 1.1/2.1 Versorgung: V DC/35 ma DC-Durchgang 500 ma Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung 1 db avec boîtier pour protection aux intempéries. Pour commuter 2 antennes satellites/lnb Réglable sur 22 khz, TonBurst ou DiSEqC 1.1/2.1 Alimentation: V DC/35 ma, Passage DC 500 ma Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 1 db Anschlüsse: 3 F-Buchsen B x H x T: 90 x 112 x 40 mm Connexions: 3 fiches F L x H x P: 90 x 112 x 40 mm SUR 420 WSG SAT-Universal-Relais Relais universel SAT mit Wetterschutzgehäuse. Zum universellen Zusammenschalten von 4 Ableitungen. Mit wählbarem Schaltkriterium. Kaskadierbar bis max. 256 SAT-ZF-Ebenen. Voraussetzung: Receiver mit DiSEqC 1.1/2.1 Versorgung: V DC/60 ma, DC-Durchlass Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung: 2,5 db Anschlüsse: 5 F-Buchsen B x H x T: 124 x 112 x 40 mm avec boîtier pour protection aux intempéries. Pour connecter quatre sorties universelles. Avec critère de commutation éligible. Mise en cascade jusqu'à max. 256 niveaux FI-SAT. Condition: récepteur avec DiSEqC 1.1/1.2 Alimentation: VDC/60 ma, passage DC Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 2,5 db Connexions: 5 fiches F L x H x P: 124 x 112 x 40 mm SAR 12 F SAT-Antennen-Relais Relais satellites Zum Umschalten von 2 Satelliten-Antennen/LNB oder von 2 Satelliten-Receivern. Für Innenmontage. Versorgung: VDC/35mA, DC-Durchgang Bereich: 47-2'200 MHz Durchgangsdämpfung: 0,8 db Schaltspannung V B x H x T: 82 x 105 x 38 mm Pour la commutation de 2 antennes/lnb ou 2 récepteurs SAT. Pour montage intérieur. Alimentation: VDC/35 ma, passage DC Gamme: 47-2'200 MHz Atténuation de passage: 0,8 db Tension de commutation: V L x H x P: 82 x 105 x 38 mm TAR 5 Terrestrisches Antennen-Relais Relais d'antennes SAT Zum Umschalten zwischen einem Kabel-Anschluss und einer aktiven DVB-T-Antenne. Die Umschaltung erfolgt durch 5 V Fernspeisepannung. Bereich: MHz Durchgangsdämpfung: 0.8 db Anschlüsse: IEC-Stecker B x H x T: 75 x 47 x 30 mm Pour commuter entre une installation collective et d'une antenne active TNT. La commutation de ce relais s'effectue avec le 5 V. Gamme: MHz Atténuation de passage: 0.8 db Connexions: fiches IEC L x H x P: 75 x 47 x 30 mm SUS 4481 F UNiSEqC Einkabelsystem Système unicâble UNiSEqC Einkabel-Multischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF-Ebenen über einen Ausgang auf vier oder acht Receiver. 4 Eingänge / 4 Ausgänge: '220 MHz Durchgangsdämpfung: db Eingangspegel: dbµv Ausgangspegel: 95 dbµv Teilnehmerfrequenzen: 1'210, 1'315, 1'420, 1'550, 1'680, 1'800, 1'920, 2'040 MHz Abmessungen (BxHxT): 140 x 92 x 38 mm Optionales Netzteil SNG 18/1000, siehe Gruppe 3, Seite 13 Multiswitch unicâble pour la distribution de 4 niveaux SAT-FI sur une sortie pour 4 ou 8 récepteurs. 4 entrées / 4 sorties: '220 MHz Atténuation de passage: db Niveau d'entrée: dbµv Niveau de sortie: 95 dbµv Fréquences de participants: 1'210, 1'315, 1'420, 1'550, 1'680, 1'800, 1'920, 2'040 MHz Dimensions (LxHxP): 140 x 92 x 38 mm Alimentation en option SNG 18/1000, voir groupe 6, page TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

38 SAT-ZF-Verstärker Amplificateurs SAT-FI SVN 231 F Verstärker SAT/terrestrisch Amplificateur SAT/terrestre Netzgespeister SAT-ZF-Verstärker mit aktiver, terrestrischer Einspeisung in Splitbandtechnik. Eingang Terr: MHz Verstärkung Terr: 20 db Eingang SAT: 950-2'200 MHz Verstärkung SAT: 30 db Amplificateur SAT-FI avec alimentation et entrée terrestre active en technique Splitband. Entrée terr: MHz Amplification terr: 20 db Entrée SAT: 950-2'200 MHz Amplification SAT: 30 db Entzerrer SAT: db Dämpfungsregler: db Max. Ausgang SAT: 111 dbµv Max. Ausgang terr.: 108 dbµv Anschlüsse: 3 F-Buchsen LNC-Fernspeisung: 15 V / 350 ma Leistungsaufnahme: 230 V/AC, 12 W B x H x T: 215 x 123 x 73 mm Correcteur SAT: db Régul. d'atténuation: db Sortie SAT max.: 111 dbµv Sortie max. terr.: 108 dbµv Connexions: 3 fiches F Alimentation LNC: 15 V / 350 ma Consommation: 230 V/AC, 12 W L x H x P: 215 x 123 x 73 mm NVF 115 F Ferngespeister SAT-ZF-Verstärker Amplificateur SAT-FI à alimentation à distance in Split-Band-Technik Eingang: / 950-2'300 MHz Verstärkung Terr: 7-10 db Verstärkung SAT.: db Max. Ausgang Terr: 106 dbµv Max. Ausgang SAT: 112 dbµv Anschlüsse: 2 F-Buchsen Versorgung: V / 200 ma DC-Durchlass 1 A B x H x T: 150 x 90 x 35 mm avec techniques Splitband Entrée: / 950-2'300 MHz Amplification terr: 7-10 db Amplification SAT.: db Sortie max. terr: 106 dbµv Sortie max. SAT: 112 dbµv Connexions: 2 fiches F Alimentation: V / 200 ma Passage 1 A L x H x P: 150 x 90 x 35 mm SVS 2-00 Ferngespeister SAT-ZF-Verstärker Amplificateur SAT-FI à alimentation à distance Eingang: 950-2'400 MHz Verstärkung: db/ 3dB Schräglage Max. Ausgang: 106 dbµv Anschlüsse: 2 F-Buchsen Versorgung: V / 40 ma DC-Durchlass 300 ma B x H x T: 85 x 26 x 20 mm Entrée: 950-2'400 MHz Amplification: db/ 3 db pente Sortie max.: 106 dbµv Connexions: 2 fiches F Alimentation: V / 40 ma Passage DC 300 ma L x H x P: 85 x 26 x 20 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

39 SAT-ZF-Verstärker Amplificateurs SAT-FI SVF 10 F Ferngespeister SAT-ZF-Verstärker Amplificateur SAT-FI à alimentation à distance Eingang: 950-2'200 MHz Verstärkung: 9-10 db Max. Ausgang: 112 dbµv Anschlüsse: 2 F-Buchsen Versorgung: 11,5-20 V / 55 ma DC-Durchlass 1500 ma B x H x T: 35 x 72 x 21 mm Entrée: 950-2'200 MHz Amplification: 9-10 db Sortie max.: 112 dbµv Connexions: 2 fiches F Alimentation: 11,5-20 V / 55 ma Passage DC 1500 ma L x H x P: 35 x 72 x 21 mm SVF 20 F Ferngespeister SAT-ZF-Verstärker Amplificateur SAT-FI à alimentation à distance Eingang: 950-2'200 MHz Verstärkung: 20 db Max. Ausgang: 112 dbµv Anschlüsse: 2 F-Buchsen Versorgung: 11,5-20 V / 95 ma DC-Durchlass 1500 ma B x H x T: 35 x 72 x 21 mm Entrée: 950-2'200 MHz Amplification: 20 db Sortie max.: 112 dbµv Connexions: 2 fiches F Alimentation: 11,5-20 V / 95 ma Passage DC 1500 ma L x H x P: 35 x 72 x 21 mm SVF 20LE Ferngespeister SAT-ZF-Verstärker Amplificateur SAT-FI à alimentation à distance Eingang: 950-2'200 MHz Verstärkung: db/ 7dB Schräglage Max. Ausgang: 112 dbµv Anschlüsse: 2 F-Buchsen Versorgung: 11,5-20 V / 95 ma DC-Durchlass 1500 ma B x H x T: 35 x 72 x 21 mm Entrée: 950-2'200 MHz Amplification: db/ 7 db pente Sortie max.: 112 dbµv Connexions: 2 fiches F Alimentation: 11,5-20 V / 95 ma Passage DC 1500 ma L x H x P: 35 x 72 x 21 mm SVF 128 F Ferngespeister SAT-ZF-Verstärker Amplificateur SAT-FI à alimentation à distance Ideal zur Kompensation der Dämpfung von langen LNC-Ableitungen. Eingang: 950-2'200 MHz Verstärkung: db/ 7dB Schräglage Max. Ausgang: 110 dbµv Dämpfungsregler: db Anschlüsse: 2 F-Buchsen Versorgung: 10,5-20 V / 75 ma DC-Durchlass 600 ma B x H x T: 77 x 49 x 33 mm Idéal pour compenser l'atténuation de longues lignes LNC. Entrée: 950-2'200 MHz Amplification: db/ 7 db pente Sortie max.: 110 dbµv Régul. d'atténuation: db Connexions: 2 fiches F Alimentation: 10,5-20 V / 75 ma Passage DC 600 ma L x H x P: 77 x 49 x 33 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

40 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SMS 9982 NFI Kaskadierbarer Basis-Multiswitch bis 8 Teiln. Multiswitch avec mise en cascade jusqu'à 8 part. Mit terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. LNB-Versorgungsspannungs-Schalter (12 V Quattro, 18 V TWIN oder 22 khz Quad). Die Wahl der ZF-Ebenen erfolgt mit den Schaltkriterien 14/18 V, 0/22 khz und Tonburst oder mit DiSEqC-Befehlen. Umschaltung SAT A/B Avec entrée terrestre, alimentation avec commutation économie de courant. DiSEqC 2.0 Interrupteur de tension d'alimentation LNB (12 V Quattro, 18 V TWIN ou 22 khz QUAD). Le choix du niveau FI s'effectue avec des critères de commutation 14/18 V, 0/22 khz et TonBurst ou avec commande DiSEqC. Commutation des satellites A/B Eingang Terr: MHz, passiv: MHz Verstärkung Stamm Terr: 18 db (aktiv) Dämpfung Stamm Terr: 5,5 db (passiv) Dämpfungsregler Terr: db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Verstärkung Stamm: db / Schräglage 4 db Dämpfungsregler: db / je SAT-Ebene Teilnehmerauskopplung SAT: -2,5...6,5 db Teilnehmerauskopplung Terr: 3,5...0 db Max. Ausgang SAT: 109 dbµv Max. Ausgang Terr: 105 dbµv LNB-Versorgung: 800 ma, Einzel: 400 ma Strombedarf je Receiver: 25 ma Leistungsaufnahme: V AC/ 3-36 Watt B x H x T: 340 x 211 x 52 mm Entrée terr: MHz, passive: MHz Amplification principale terr: 18 db (actif) Atténuation principale terr: 5,5 db, (passif) Régul. d'atténuation terr: db Entrées 8 x SAT: 950-2'200 MHz Amplification principale: db / pente 4 db Régul. d'atténuation: db / par niveau SAT Atténuation de découplage: SAT: -2,5...6,5 db Atténuation de découplage terr: 3,5...0 db Sortie max. SAT: 109 dbµv Sortie max. terr: 105 dbµv Alimentation LNB: 800 ma, unique: 400 ma Consommation par récepteur: 25 ma Consommation: V AC/ 3-36 Watt L x H x P: 340 x 211 x 52 mm SBK 9965 NF Power Basisgerät für grosse Verteilnetze Appareil de base pour les grands réseaux Kaskadierbares Multischalter-Verteilsystem für 8 SAT-ZF-Ebenen, aktivem Rückweg, Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung, Stromreserve für Nachverstärker, LNB-Versorgungschalter (12V SMAT, 18V TWIN oder 22 khz Universal). Kaskadierung mit SMK 99.. F (siehe Seite 6) Eingang Terr: MHz Verstärkung Terr: db Rückweg: MHz Verstärkung Rückweg: 5, 10, 15, 20 db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Verstärkung SAT: db Dämpfungsregler: db / je SAT-Ebene LNB-Versorgung: 1 A, Einzel 500 ma Leistungsaufnahme: 230 V AC/ Watt B x H x T: 440 x 171 x 100 mm Système de distribution en cascade (Multiswitch) pour 8 niveaux SAT-IF), voie de retour active, alimentation avec système power save, réserve de courant supplémentaire, interrupteur de tension d'alimentation LNC (12 V SMATV, 18 V TWIN ou 22 khz universel). Mise en cascade avec SMK 99..F (voir page 6). Entrée terr: MHz Amplification terr: db Voie de retour: MHz Amplification voie de retour: 5, 10, 15, 20 db Entrée 8 x SAT: 950-2'200 MHz Amplification SAT: db Régul. d'atténuation: db / par niveau SAT Alimentation LNB: 1 A, unique 500 ma Consommation: 230 V AC/ Watt L x H x P: 440 x 171 x 100 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

41 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SMS 9949 NFI Multischalter 9 in 4 Teilnehmer, kaskadierbar Multiswitch 9 sur 4 participants, mise en cascade Mit terrestrischem passiven Eingang und Schaltnetzteil. DiSEqC 2.0. Für QUATTRO LNB (SA5925) und QUAD LNB (SA5944) geeigent. Eingang Terr: MHz Dämpfung Stamm Terr: db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Verstärkung Stamm SAT: 15 db Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db LNB-Versorgung: 500 ma, Einzel 250 ma Leistungsaufnahme: 230 V AC/ 2-17,5 Watt B x H x T: 340 x 130 x 56 mm Avec entrée terrestre passive, alimentation avec commutation économie de courant. DiSEqC 2.0. Pour LNB QUATTRO (SA5925) et LNB QUAD (SA5944). Entrée terr: MHz Atténuation principale terr: db Entrées 8 x SAT: 950-2'200 MHz Amplification principale SAT: 15 db Atténuation de découplage: SAT: db Atténuation de découplage: terr: db Alimentation LNB: 500 ma, unique 250 ma Consommation: 230 V AC/ 2-17,5 Watt L x H x P: 340 x 130 x 56 mm SMK 9989 F Multiswitch-Verteiler bis 8 Teilnehmer Multiswitch jusqu'à 8 participants Durchgangsdämpfung Terr: 3,5... 4,5 db Durchgangsdämpfung SAT: ,5 db Abzweigdämpfung Terr: db Abzweigdämpfung SAT: db B x H x T: 264 x 130 x 39 mm Attén. de passage terr: 3,5... 4,5 db Attén. de passage SAT: ,5 db Attén. de répart. terr: db Attén. de répart. SAT: db L x H x P: 264 x 130 x 39 mm SMK F Multiswitch-Verteiler bis 12 Teilnehmer Multiswitch jusqu'à 12 participants Durchgangsdämpfung Terr: 3, db Durchgangsdämpfung SAT: db Abzweigdämpfung Terr: db Abzweigdämpfung SAT: db B x H x T: 264 x 211 x 39 mm Attén. de passage terr: 3, db Attén. de passage SAT: db Attén. de répart. terr: db Attén. de répart. SAT: db L x H x P: 264 x 211 x 39 mm SMK F Multiswitch-Verteiler bis 16 Teilnehmer Multiswitch jusqu'à 16 participants Durchgangsdämpfung Terr: 3, db Durchgangsdämpfung SAT: db Abzweigdämpfung Terr: db Abzweigdämpfung SAT: db B x H x T: 264 x 211 x 39 mm Attén. de passage terr: 3, db Attén. de passage SAT: db Attén. de répart. terr: db Attén. de répart. SAT: db L x H x P: 264 x 211 x 39 mm SMS 9807 NF Kompakt-Multischalter 9 in 8 Teilnehmer Multiswitch compact 9 sur 16 participants Mit terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. Die Wahl der ZF-Ebenen erfolgt mit den Schaltkriterien 14/18 V, 0/22 khz und Tonburst oder mit DiSEqC-Befehlen. Umschaltung SAT A/B Eingang Terr: MHz Rückwegtauglich 5-65 MHz: db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang SAT: 95 dbµv Max. Ausgang Terr: 92 dbµv LNB-Versorgung Einzel: 300 ma Strombedarf je Receiver: max. 20 ma Leistungsaufnahme: V AC/ 3-16 Watt B x H x T: 230 x 211 x 56 mm Avec entrée terrestre, alimentation avec commutation économie de courant. DiSEqC 2.0 Le choix du niveau FI s'effectue avec des critères de commutation 14/18 V, 0/22 khz et TonBurst ou avec commande DiSEqC. Commutation des satellites A/B Entrée terr: MHz Avec voie de retour 5-65 MHz: db Entrées 8 x SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de découplage: SAT: db Atténuation de découplage: terr: db Sortie max. SAT: 95 dbµv Sortie max. terr: 92 dbµv Alimentation LNB unique: 300 ma Consommation par récepteur: 20 ma Consommation: V AC/ 3-16 Watt L x H x P: 230 x 211 x 56 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

42 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SMS NF Kompakt-Multischalter 9 in 16 Teilnehmer Multiswitch compact 9 sur 16 participants Mit terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. Die Wahl der ZF-Ebenen erfolgt mit den Schaltkriterien 14/18 V, 0/22 khz und Tonburst oder mit DiSEqC-Befehlen. Umschaltung SAT A/B Eingang Terr: MHz Rückwegtauglich 5-65 MHz: db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang SAT: 95 dbµv Max. Ausgang Terr: 88 dbµv LNB-Versorgung Einzel: 300 ma Strombedarf je Receiver: max. 20 ma Leistungsaufnahme: V AC/ 3-6 Watt B x H x T: 330 x 211 x 56 mm Avec entrée terrestre, alimentation avec commutation économie de courant. DiSEqC 2.0 Le choix du niveau FI s'effectue avec des critères de commutation 14/18 V, 0/22 khz et TonBurst ou avec commande DiSEqC. Commutation des satellites A/B Entrée terr: MHz Avec voie de retour 5-65 MHz: db Entrées 8 x SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de découplage: SAT: db Atténuation de découplage: terr: db Sortie max. SAT: 95 dbµv Sortie max. terr: 88 dbµv Alimentation LNB unique: 300 ma Consommation par récepteur: 20 ma Consommation: V AC/ 3-6 Watt L x H x P: 330 x 211 x 56 mm SMS NF Kompakt-Multischalter 9 in 24 Teilnehmer Multiswitch compact 9 sur 24 participants wie SMS NF jedoch mit: Rückwegtauglich 5-65 MHz: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang Terr: 92 dbµv Leistungsaufnahme: V AC/ 3-7 Watt B x H x T: 410 x 211 x 56 mm comme SMS NF cependant Avec voie de retour 5-65 MHz: db Atténuation de découplage: SAT: db Atténuation de découplage: terr: db Sortie max. terr: 92 dbµv Consommation: V AC/ 3-7 Watt L x H x P: 410 x 211 x 56 mm SMS NF Kompakt-Multischalter 9 in 32 Teilnehmer Multiswitch compact 9 sur 32 participants wie SMS jedoch mit: Rückwegtauglich 5-65 MHz: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang Terr: 90 dbµv Leistungsaufnahme: V AC/ 3-8 Watt B x H x T: 490 x 211 x 56 mm comme SMS NF cependant Avec voie de retour 5-65 MHz: db Atténuation de découplage: SAT: db Attén. de découplage: terr.: db Sortie max. terr: 90 dbµv Consommation: V AC/ 3-8 Watt L x H x P: 490 x 211 x 56 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

43 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SBK NF Basis-Power-Multischalter zur Kaskadierung Power-Multiswitch de base pour mise en cascade Kaskadierbares Multiswitch System 12 SAT Ebenen (3 Satelliten). Mit passivem terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. LNB-Versorgungsspannungs-Schalter (12 V Quattro, 18 V Twin oder 22 khz Quad). Die Wahl der ZF-Ebenen erfolgt mit den Schaltkriterien 14/18 V, 0/22 khz und Tonburst oder mit DiSEqC-Befehlen. Umschaltung SAT A/B/C Système de distribution en cascade (Multiswitch) pour 12 niveaux SAT-FI, avec entrée terrestre passive, alimentation avec système power save, DiSEqC 2.0, interrupteur de tension d'alimentation LNC (12 V Quattro, 18 V TWIN ou 22 khz Quad). Le choix du niveau FI s'effectue avec des critères de commutation 14/18 V, 0/22 khz et TonBurst ou avec commande DiSEqC. Commutation des satellites A/B/C Eingang Terr: MHz, Rückwegtauglich Dämpfung Stamm Terr: db Eingänge 12 x SAT: 950-2'200 MHz Synchronregler zur Pegelanpassung pro Satellit. Verstärkung Stamm SAT: db/schräglage 5dB Max. Ausgang SAT: 117 dbµv LNB-Versorgung: 1200 ma, Einzel: 400 ma Stromabgabe Terr.: 18V / 500 ma (schaltbar) Leistungsaufnahme: V AC/ Watt B x H x T: 460 x 170 x 100 mm Dieses Gerät wird in jeder Verteilung benötigt! Entrée terr: MHz, avec voie de retour Atténuation principale: SAT: db Entrées 12 x SAT: 950-2'200 MHz Régulateur d'atténuation sychrone par satellites Amplification principale SAT: db/pente 5 db Sortie max. SAT: 117 dbµv Alimentation LNB: 1200 ma, unique: 400 ma Consom. courant terr: 18V / 500 ma (commutation) Consommation: V AC/ Watt L x H x P: 460 x 170 x 100 mm Cet appareil est nécessaire dans toutes distributions! SMS NF Basis Multischalter für 8 Teiln. kaskadierbar Multiswitch de base pour 8 part. mise en cascade Kaskadierbares Multiswitch System 12 SAT Ebenen (3 Satelliten). Mit aktivem terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. LNB-Versorgungsspannungs-Schalter (12 V Quattro, 18 V Twin oder 22 khz Quad). Die Wahl der ZF-Ebenen erfolgt mit den Schaltkriterien 14/18 V, 0/22 khz und Tonburst oder mit DiSEqC-Befehlen. Umschaltung SAT A/B/C Eingang Terr: MHz, Rückwegtauglich Verstärkung Stamm Terr: 20 db Verstärkung Teilnehmer Terr: 5 db Eingänge 12 x SAT: 950-2'200 MHz Synchronregler zur Pegelanpassung pro Satellit. Verstärkung Stamm SAT: 20-21dB Verstärkung Teilnehmer SAT: 0-4 db Max. Ausgang SAT/Terr: 110 dbµv/103 dbµv LNB-Versorgung: 900 ma, Einzel: 300 ma Stromabgabe Terr.: 18V / 250 ma (schaltbar) Leistungsaufnahme: V AC/ 7-22 Watt B x H x T: 410 x 211 x 56 mm Système de distribution en cascade (Multiswitch) pour 12 niveaux SAT-FI, avec entrée terrestre actif, alimentation avec système power save, DiSEqC 2.0, interrupteur de tension d'alimentation LNC (12 V Quattro, 18 V TWIN ou 22 khz Quad). Le choix du niveau FI s'effectue avec des critères de commutation 14/18 V, 0/22 khz et TonBurst ou avec commande DiSEqC. Commutation des satellites A/B/C Entrée terr: MHz, avec voie de retour Amplification principale terr: 20 db Amplification participant terr: 5 db Entrées 12 x SAT: 950-2'200 MHz Régulateur d'atténuation sychrone par satellites Amplification principale: SAT: 20-21dB Amplification participant SAT: 0-4 db Sortie max. SAT/terr: 110 dbµv/103 dbµv Alimentation LNB: 900 ma, unique: 300 ma Consom. courant terr: 18V / 250 ma (commutation) Consommation: V AC/ 7-22 Watt L x H x P: 410 x 211 x 56 mm SMK F Kaskadierbare Multischalter für 8 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 8 participants Dämpfung Stamm Terr: 6-6,5 db Dämpfung Stamm SAT: 2-5 db Teilnehmerauskopplung Terr: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Strombedarf je Receiver: max. 25 ma B x H x T: 345 x 123 x 40 mm Atténuation principale terrestre: 6-6,5 db Atténuation principale SAT: 2-5 db Atténuation de découplage terrestre: db Atténuation de découplage SAT: db Consommation par récepteur: max. 25 ma L x H x P: 345 x 123 x 40 mm SMK FA Kaskadierbare Multischalter für 8 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 8 participants wie SMK13089 F jedoch aktiv mit: Teilnehmerauskopplung Terr: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Strombedarf je Receiver: max. 75 ma B x H x T: 345 x 123 x 40 mm comme SMK F actif cependant Atténuation de découplage terrestre: db Atténuation de découplage SAT: db Consommation par récepteur: max. 75 ma L x H x P: 345 x 123 x 40 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

44 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SMK F Kaskadierbare Multischalter für 12 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 12 participants Dämpfung Stamm Terr: 6-6,5 db Dämpfung Stamm SAT: 4-8 db Teilnehmerauskopplung Terr: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Strombedarf je Receiver: max. 25 ma B x H x T: 345 x 203 x 40 mm Atténuation principale terrestre: 6-6,5 db Atténuation principale SAT: 4-8 db Atténuation de découplage terrestre: db Atténuation de découplage SAT: db Consommation par récepteur: max. 25 ma L x H x P: 345 x 203 x 40 mm SMS NF Basis Multischalter für 8 Teiln. kaskadierbar Multiswitch de base pour 8 part. mise en cascade Kaskadierbares Multiswitch System 16 SAT Ebenen (4 Satelliten). Mit passivem terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. LNB-Versorgungsspannungs-Schalter (12V Quattro, 18V TWIN oder 22 khz Quad). Die Wahl der ZF-Ebenen erfolgt mit den Schaltkriterien 14/18 V, 0/22 khz und mit DiSEqC-Befehlen. Umschaltung SAT A/B/C/D Eingang Terr: MHz, Rückwegtauglich Eingänge 16 x SAT: 950-2'200 MHz Dämpfung Stamm Terr: 5 db Verstärkung Stamm SAT: 16-20dB/Schräglage 4dB Synchronregler zur Pegelanpassung pro Satellit Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang SAT: 110 dbµv LNB-Versorgung: 1200 ma, Einzel: 300 ma Stromabgabe Terr: 18V / 250 ma (schaltbar) Strombedarf je Receiver: max.25 ma Leistungsaufnahme: V AC/ 3-54 Watt B x H x T: 510 x 211 x 56 mm Système de distribution en cascade (Multiswitch) pour 16 niveaux SAT-IF, avec entrée terrestre passive, alimentation avec système power save, DiSEqC 2.0, interrupteur de tension d'alimentation LNC (12 V Quattro, 18 V TWIN ou 22 khz Quad). Le choix du niveau FI s'effectue avec des critères de commutation 14/18 V, 0/22 khz et TonBurst ou avec commande DiSEqC. Commutation des satellites A/B/C/D Entrée terr: MHz, avec voie de retour Entrées 16 x SAT: 950-2'200 MHz Atténuation principale: terrestre: 5 db Amplification principale SAT: db/pente 5 db Régulateur d'atténuation sychrone par satellites Atténuation de découplage SAT: db Atténuation de découplage terrestre: db Sortie max. SAT: 110 dbµv Alimentation LNB: 1200 ma, unique: 300 ma Consom. courant terr: 18V / 250 ma (commutation) Consommation par récepteur: max. 25 ma Consommation: V AC/ 3-54 Watt L x H x P: 510 x 211 x 56 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

45 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SMK F Kaskadierbarer Multischalter für 8 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 8 participants Dämpfung Stamm Terr: 6-6,5 db Dämpfung Stamm SAT: 2-5 db Teilnehmerauskopplung Terr: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Strombedarf je Receiver: max.25 ma B x H x T: 426 x 132 x 39 mm Atténuation principale terrestre: 6-6,5 db Atténuation principale SAT: 2-5 db Atténuation de découplage terrestre: db Atténuation de découplage SAT: db Consommation par récepteur: max. 25 ma L x H x P: 426 x 132 x 39 mm SMK FA Kaskadierbarer Multischalter für 8 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 8 participants Dämpfung Stamm Terr: 6,5-6 db Dämpfung Stamm SAT: 2-5 db Teilnehmerauskopplung Terr: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Strombedarf je Receiver: max.75 ma B x H x T: 426 x 132 x 39 mm Atténuation principale terrestre: 6-6,5 db Atténuation principale SAT: 2-5 db Atténuation de découplage terrestre: db Atténuation de découplage SAT: db Consommation par récepteur: max. 75 ma L x H x P: 426 x 132 x 39 mm SMK F Kaskadierbarer Multischalter für 12 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 12 participants Dämpfung Stamm Terr: 6,5-6 db Dämpfung Stamm SAT: 4-8 db Teilnehmerauskopplung Terr: db Teilnehmerauskopplung SAT: db Strombedarf je Receiver: max. 25 ma B x H x T: 426 x 211 x 39 mm Atténuation principale terrestre: 6-6,5 db Atténuation principale SAT: 4-8 db Atténuation de découplage terrestre: db Atténuation de découplage SAT: db Consommation par récepteur: max. 25 ma L x H x P: 426 x 211 x 39 mm SMK F Kaskadierbarer Multischalter für 16 Teilnehmer Multiswitch mise en cascade pour 16 participants Technische Daten wie SMK F Données techniques comme SMK F SBK NF Power Basisgerät für grosse Verteilnetze Appareil de base pour les grands réseaux 17 Ebenen Basis-Power-Verstärker für Kaskade- Geräte. Mit passivem terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. LNB-Versorgungsspannungs-Schalter (12 V Quattro, 18 V Twin oder 22 khz Quad). Eingang Terr: MHz, Rückwegtauglich Dämpfung Stamm Terr: db Eingänge 16 x SAT: 950-2'200 MHz Synchronregler zur Pegelanpassung pro Satellit Verstärkung Stamm SAT: db/schräglage 6dB Max. Ausgang SAT: 117 dbµv LNB-Versorgung: 1600 ma, Einzel: 400 ma Stromabgabe Terr: 18V / 400 ma (schaltbar) Leistungsaufnahme: V AC/ 5-90 Watt B x H x T: 540 x 169 x 100 mm Système de distribution en cascade (Multiswitch) pour 17 niveaux, avec entrée terrestre passive, alimentation avec système power save, interrupteur de tension d'alimentation LNC (12 V Quattro, 18 V TWIN ou 22 khz Quad). Entrée terr: MHz, avec voie de retour Atténuation principale terrestre: db Entrées 16 x SAT: 950-2'200 MHz Régulateur d'atténuation sychrone par satellites Amplification principale SAT: db/pente 5 db Sortie max. SAT: 117 dbµv Alimentation LNB: 1600 ma, unique: 400 ma Consom. courant terr: 18V / 500 ma (commutation) Consommation: V AC/ 5-90 Watt L x H x P: 540 x 169 x 100 mm Kaskadierung mit SMK Cascade avec SMK TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

46 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires SMS NF Kompakt-Multischalter 17 in 8 Teilnehmer Multiswitch compact 17 sur 8 participants Mit aktivem, terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. Integrierter 22 khz Generator, geeignet für Quattro als auch QUAD-LNB. Eingang Terr: MHz Rückwegtauglich 5-65 MHz: db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang SAT: 95 dbµv Max. Ausgang Terr: 92 dbµv LNB-Versorgung Einzel: 300 ma Strombedarf je Receiver: max. 20 ma Leistungsaufnahme: V AC/ 2-5 Watt B x H x T: 240 x 266 x 68 mm Avec entrée terrestre active, alimentation avec commutation économie de courant, DiSEqC 2.0, génératuer 22 khz integré, pour LNB Quattro ainsi que Quad. Entrée terr: MHz Avec voie de retour 5-65 MHz: db Entrées 8 x SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de découplage: SAT: db Atténuation de découplage: terr: db Sortie max. SAT: 95 dbµv Sortie max. terr: 92 dbµv Alimentation LNB unique: 300 ma Consommation par récepteur: 20 ma Consommation: V AC/ 2-5 Watt L x H x P: 240 x 266 x 68 mm SMS NF Kompakt-Multischalter 17 in 16 Teilnehmer Multiswitch compact 17 sur 16 participants Mit aktivem, terrestrischem Eingang und Schaltnetzteil mit Stromsparschaltung. DiSEqC 2.0. Integrierter 22 khz Generator, geeignet für Quattro als auch QUAD-LNB. Eingang Terr: MHz Rückwegtauglich 5-65 MHz: db Eingänge 8 x SAT: 950-2'200 MHz Teilnehmerauskopplung SAT: db Teilnehmerauskopplung Terr: db Max. Ausgang SAT: 95 dbµv Max. Ausgang Terr: 88 dbµv LNB-Versorgung Einzel: 300 ma Strombedarf je Receiver: max. 20 ma Leistungsaufnahme: V AC/ 2-8 Watt B x H x T: 318 x 266 x 68 mm Avec entrée terrestre active, alimentation avec commutation économie de courant, DiSEqC 2.0, génératuer 22 khz integré, pour LNB Quattro ainsi que Quad. Entrée terr: MHz Avec voie de retour 5-65 MHz: db Entrées 8 x SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de découplage: SAT: db Atténuation de découplage: terr: db Sortie max. SAT: 95 dbµv Sortie max. terr: 88 dbµv Alimentation LNB unique: 300 ma Consommation par récepteur: 20 ma Consommation: V AC/ 2-8 Watt L x H x P: 318 x 266 x 68 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

47 Multiswitche und Zubehör Multiswitchs et accessoires UniSystem - modulares Multischalter-System Das intelligente Multischalter-Konzept. Mit den Systemkomponenten können Sie vollkommen unabhängig von einem Netzanschluss 4, 8, 12 oder 16 SAT-ZF-Ebenen mit passiver Terrestrik für bis zu 24 Teilnehmer erschliessen. UniSystem - système multiswitch modulaire Le concept multiswitch intelligent. Avec les composants, vous pouvez connecter sans alimentation le SAT et le terrestre (passif) pour 4, 8, 12 ou 16 niveaux et pour jusqu'à 24 participants. SMS 5547 UI UniSystem Multischalter 5 in 4 Multiswitch 5 sur 4 - UniSystem Frequenzbereich Terrestrisch: MHz Frequenzbereich SAT: 950-2'200 MHz Durchgangsdämpfung T/SAT: 4,5 db / 1-2 db Abzweigdämpfung T/SAT: db / db Max. Ausgangspegel SAT A - D: 96 dbµv DC-Durchlass: 1 A Strombedarf vom Receiver: 80 ma B x H x T: 160 x 95 x 32 mm Gamme de fréquence terrestre: MHz Gamme de fréquence SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de passage terr/sat: 4,5 db / 1-2 db Attén. de répart. terr/sat: db / db Sortie max. SAT A - D: 96 dbµv Passage DC: 1 A Consommation par récepteur: 80 ma L x H x P: 160 x 95 x 32 mm SMS 5587 UI UniSystem Multischalter 5 in 8 Multiswitch 5 sur 8 - UniSystem Frequenzbereich Terrestrisch: MHz Frequenzbereich SAT: 950-2'200 MHz Durchgangsdämpfung T/SAT: 4,5 db / 2-4 db Abzweigdämpfung T/SAT: db / 6-0 db Max. Ausgangspegel SAT: 96 dbµv DC-Durchlass: 1 A Strombedarf vom Receiver: 80 ma B x H x T: 160 x 146 x 32 mm Gamme de fréquence terrestre: MHz Gamme de fréquence SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de passage terr/sat: 4,5 db / 2-4 db Attén. de répart. terr/sat: db / 6-0 db Sortie max. SAT: 96 dbµv Passage DC: 1 A Consommation par récepteur: 80 ma L x H x P: 160 x 146 x 32 mm SMS 9987 UI UniSystem Multischalter 9 in 8, kaskadierbar Multiswitch 9 sur 8 - UniSystem, mise en cascade Frequenzbereich Terrestrisch: MHz Frequenzbereich SAT: 950-2'200 MHz Durchgangsdämpfung T/SAT: 6 / 2,5-4 db Abzweigdämpfung T/SAT: / ,5 db Max. Ausgangspegel SAT: 96 dbµv DC-Durchlass: 1 A Strombedarf vom Receiver: 60 ma B x H x T: 225 x 145 x 32 mm Gamme de fréquence terrestre: MHz Gamme de fréquence SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de passage ter/sat: 6 / 2,5-4 db Attén. de répart. ter/sat: / ,5 db Sortie max. SAT: 96 dbµv Passage DC: 1 A Consommation par récepteur: 60 ma L x H x P: 225 x 145 x 32 mm SMR 410 F UniSystem - Multischalter Relais 4 auf 1 Multiswitch Relais 4 sur 1 - UniSystem Eingänge T/SAT: 4, Ausgang: 1 Mögliche Zusammenführung von 2-4 SAT-Systemen Durchgangsdämpfung T/SAT: 4 db / 3,5 db Systemumschaltung: Option und Position Strombedarf vom Receiver: 20 ma B x H x T: 160 x 95 x 32 mm Entrées ter./sat: 4 Sortie 1 Possible nombre de système SAT: 2-4 Atténuation de passage ter/sat: 4 db / 3,5 db Commutation: Option et Position Consommation par récepteur: 20 ma L x H x P: 160 x 95 x 32 mm SMR 210 F UniSystem - Multischalter Relais 2 auf 1 Multiswitch Relais 2 sur 1 - UniSystem Eingänge T/SAT: 2, Ausgang: 1 Mögliche Zusammenführung von 2 SAT-Systemen Durchgangsdämpfung T/SAT: 3 db / 3 db Systemumschaltung: Position Strombedarf vom Receiver: 20 ma B x H x T: 160 x 146 x 32 mm Entrées ter./sat: 2 Sortie 1 Possible nombre de système SAT: 2 Atténuation de passage ter/sat: 3 db / 3 db Commutation: Position Consommation par récepteur: 20 ma L x H x P: 160 x 146 x 32 mm SMR 9210 F UniSystem - Multischalter Relais 2 auf 1 Multiswitch Relais 2 sur 1 - UniSystem Eingänge T/SAT: 2, Ausgang: 1 Mögliche Zusammenführung von 4 SAT-Systemen Durchgangsdämpfung T/SAT: 3 db / 3 db Systemumschaltung: Option Strombedarf vom Receiver: 20 ma B x H x T: 160 x 146 x 32 mm Entrées ter./sat: 2 Sortie 1 Possible nombre de système SAT: 4 Atténuation de passage ter/sat: 3 db / 3 db Commutation: Option Consommation par récepteur: 20 ma L x H x P: 160 x 146 x 32 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

48 SAT-Zubehör Accessoires SAT SNG 18/1000 Steckernetzteil Alimentation Zur Orts- oder Fernspeisung. Fernspeisespannung: 18 V Max. Stromabgabe: 1 A Anschluss: F-Stecker Versorgungsspannung: VAC Leistungsaufnahme bei Null-Last: < 0.3 Watt Pour alimenation local ou à distance Tension d'alimentation à distance: 18 V Charge max.: 1 A Connexion: fiche F Tension: VAC Consommation sans charge: < 0.3 Watt Option: FSW 30 F Fernspeiseweiche Option: FSW 30 F Aiguille à alimentation FSW 30 F Fernspeise-Weiche Aiguille à alimentation Zum Zusammenschalten oder Trennen von HF- und Fernspeisespannung. Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung: 1 db Max. Fernspeisestrom: 1 A Max. Fernspeisespannung: 30 V DC Anschlüsse: 3 F-Buchsen B x H x T: 40 x 74 x 21 mm Pour connecter ou séparer la tension HF et la tension d'alimentation à distance. Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 1 db Charge courant à distance max.: 1 A Tension à distance max.: 30 V DC Connexions: 3 douilles F L x H x P: 40 x 74 x 21 mm SLTE 30 LTE Sperrfilter Filtre blocage LTE Sperrbereich: MHz Sperrdämpfung: typ. 35 db Durchgangsbereich: MHz Durchgangsdämpfung: 1 db Anschlüsse: 2 F-Buchse/Stecker L x Ø: 75 x 25 mm Gamme de blocage: MHz Sélection: type 35 db Fréquence de passage: MHz Atténuation de passage: 1 db Connexions: 2 fiche/prise F L x Ø: 75 x 25 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

49 SAT-Zubehör Accessoires SAT DCF 500/Set DC-Trennglied Séparateur DC Set à 2 Stück Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung T: < 0,5 db Durchgangsdämpfung SAT: < 0,5 db Zulässige Spanung: max. 50 V Anschlüsse: 2 F-Buchse/Stecker L = 33 mm, Ø = 12 mm Set à 2 pièces Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage T: < 0,5 db Atténuation de passage SAT: < 0,5 db Tension admise: max. 50 V Connexions: 2 fiche/pris F L = 33 mm, Ø = 12 mm ZSV 2 S/Set F-Stecker/Stecker-Quick-Verbindung Fiche de raccordement F, Quick Set à 5 Stück Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung T: 0,2 db Durchgangsdämpfung SAT: 0,4 db Anschlüsse: 2 F-Stecker L = 29 mm, Ø = 12 mm Set à 5 pièces Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage T: 0,2 db Atténuation de passage SAT: 0,4 db Connexions: 2 prises F L = 29 mm, Ø = 12 mm ZFR 75 DC/Set F-Abschlusswiderstand 75 Ohm Résistance terminale F, 75 ohm Set à 2 Stück Bereich: 5-2'200 MHz Maximale Spanung: 30 V DC-entkoppelt Anschlüsse: 1 F-Stecker L = 27 mm, Ø = 12 mm Set à 2 pièces Gamme: 5-2'200 MHz Tension max.: 30 V découplée DC Connexions: 1 prise F L = 27 mm, Ø = 12 mm ZMR 75 DC/Set F-Abschlusswiderstand 75 Ohm Résistance terminale F, 75 ohm Set à 2 Stück Bereich: 5-2'200 MHz Maximale Spanung: 30 V DC-entkoppelt Anschlüsse: 1 F-Kupplung L = 27 mm, Ø = 12 mm Set à 2 pièces Gamme: 5-2'200 MHz Tension max.: 30 V découplée DC Connexions: 1 prise F L = 27 mm, Ø = 12 mm ZVK 250 F/Set HF-Verbindungskabel Câble de raccordement HF Zum Verbinden von Komponenten mit unterschiedlichen HF-Buchsen-Abständen. Set à 5 Stück Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung T: 0,5 db Durchgangsdämpfung SAT: 1 db Anschlüsse: 2 F-Stecker Länge = 250 mm, Ø = 12 mm Pour connecter des composants avec distances différentes de fiches HF. Set à 5 pièces Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage T: 0,5 db Atténuation de passage SAT: 1 db Connexions: 2 prises F Longeur = 250 mm, Ø = 12 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

50 Optische Produkte Produits optique TOL 32 Optisches LNB LNB optique LNB mit optischem Ausgang (LWL) und F-Anschluss zur Stromversorgung. Umsetzung von 4 SAT-ZF-Ebenen. Verteilung für bis zu 32 optischen Empfängern. Feeddurchmesser 40 mm Empfangsbereich: 10, ,75 GHz Polarisation: Horizontal und Vertikal Wellenlänge: 1'310 nm Anschlüsse: Optisch und F-Buches Spannungsversorgung 12 VDC < 450 ma mit Netzteil im Lieferumfang. TVC 04 QUAD-Abschlusseinheit Unité terminale QUAD Zur Umwandlung von optischen SAT-Signalen in den ZF-Bereich in Verwendung mit dem LNB TOL Polarisationen in einem Fibre Optic Kabel. Für die Verwendung bis 4 Receiver oder 2 TWIN-Receiver. Frequenzbereich vertikal: 0, ,0 GHz Frequenzbereich horizontal: 3,4... 5,45 GHz Wellenlänge: 1'310 nm Anschlüsse: Optisch FC/PC und 4 F-Buchsen Spannungsversorgung 12 VDC < 300 ma Option: Netzteil DVE-NT LNB avec sortie optique (LWL) et douille F pour alimentation. Convertisseur de 4 niveaux SAT-FI. Distribution allant jusqu'à 32 participants optiques.. Diamètre feed: 40 mm Gamme de fréquence: 10, ,75 GHz Polarisation: horizontale et verticale Langueur d'onde: 1'310 nm Connexions: optique et douille F Alimentation: 12 VDC < 450 ma, avec alimentation contenu dans la livraison. Pour la convertion de signaux SAT optiques en gamme FI en utilisant le LNB TOL polarisons dans un câble optique. Pour l'utilisation de 4 récepteurs ou 2 récepteurs TWIN. Gamme de fréquence verticale: 0, ,0 GHz Gamme de fréquence horizontale: 3,4... 5,45 GHz Langueur d'onde: 1'310 nm Connexions: FC/PC optique et 4 douilles F Alimentation: 12 VDC < 300 ma Option: alimentation DVE-NT TLQ 05 QUATTRO-Abschlusseinheit Unité terminale QUATTRO Zur Umwandlung von optischen SAT-Signalen in den ZF-Bereich in Verwendung mit dem LNB TOL Polarisationen in einem Fibre Optic Kabel. Für die Verwendung mit einem Multiswich (DiSEqC). Frequenzbereich vertikal: 0, ,0 GHz Frequenzbereich horizontal: 3,4... 5,45 GHz Wellenlänge: 1'310 nm Anschlüsse: Optisch FC/PC und 5 F-Buchsen Spannungsversorgung 12 VDC < 300 ma Option: Netzteil DVE-NT Pour la convertion de signaux SAT optiques en gamme FI en utilisant le LNB TOL polarisons dans un câble optique. Pour l'utilisation avec un multisitch (DiSEqC). Gamme de fréquence verticale: 0, ,0 GHz Gamme de fréquence horizontale: 3,4... 5,45 GHz Langueur d'onde: 1'310 nm Connexions: FC/PC optique et 5 douilles F Alimentation: 12 VDC < 300 ma Option: alimentation DVE-NT DVE-NT Netzteil zu optischen Produkten Alimentation pour produits optique für separate Einspeisung der Abschlusseinheiten TVC Alimentation pour alimenter les unités terminale TVC und TLQ 05. et TLQ 05. TFC 01 Lichtleiterkabel 1 m Câble optique 1 m Konfektioniert Confectionné TFC 03 Lichtleiterkabel 3 m Câble optique 3 m TFC 05 Lichtleiterkabel 5 m Câble optique 5 m TFC 10 Lichtleiterkabel 10 m Câble optique 10 m TFC 15 Lichtleiterkabel 15 m Câble optique 15 m TFC 20 Lichtleiterkabel 20 m Câble optique 20 m TFC 30 Lichtleiterkabel 30 m Câble optique 30 m TFC 40 Lichtleiterkabel 40 m Câble optique 40 m 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

51 Optische Produkte Produits optique TFC 50 Lichtleiterkabel 50 m Câble optique 50 m TFC 75 Lichtleiterkabel 75 m Câble optique 75 m TFC 100 Lichtleiterkabel 100 m Câble optique 100 m TFC 150 Lichtleiterkabel 150 m Câble optique 150 m TFC 200 Lichtleiterkabel 200 m Câble optique 200 m TFC 500 Lichtleiterkabel 500 m Câble optique 500 m TFT 001 Test-Instrument Instrument test Zum Prüfen von Lichtwellenleiter-Kabel Pour tester les câbles optiques TFB 001 Optischer Kabelverbinder FC/PC-FC/PC Raccord câble optique FC/PC-FC/PC TOS 002 Optischer Verteiler 2-fach Répartiteur 2-fois optique Zur Verteilung optischer Signale. Anschlüsse: FC/PC Durchgangsdämpfung: ca. 3,8 dbmw Pour la distribution des signaux optiques Connexions: FC/PC. Atténuation de passage: 3,8 dbmw TOS 004 Optischer Verteiler 4-fach Répartiteur 4-fois optique Zur Verteilung optischer Signale. Anschlüsse: FC/PC Durchgangsdämpfung: ca. 6,8 dbmw Pour la distribution des signaux optiques Connexions: FC/PC. Atténuation de passage: 6,8 dbmw TOS 008 Optischer Verteiler 8-fach Répartiteur 8-fois optique Zur Verteilung optischer Signale. Anschlüsse: FC/PC Durchgangsdämpfung: ca. 10,6 dbmw Pour la distribution des signaux optiques Connexions: FC/PC. Atténuation de passage: 10,6 dbmw TFA 005 Optisches Dämpfungsglied 5 db Atténuateur 5 db optique FC/PC - FC/PC FC/PC - FC/PC TFA 010 Optisches Dämpfungsglied 10 db Atténuateur 10 db optique FC/PC - FC/PC FC/PC - FC/PC TFA 015 Optisches Dämpfungsglied 15 db Atténuateur 15 db optique FC/PC - FC/PC FC/PC - FC/PC 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

52 Kanalaufbereitungen Traitements de canaux MK 8-06 Kompakt-Kopfstelle mit 6 CI Traitements de canaux compacts avec 6 CI Unabhängige Multitunereingänge, wandelt DVB-S/S2/S2x/T/T2/C in DVB-C oder DVB-T. Ausgangsmodulation konfigurierbar. Remux Crossmultiplex Web-basierte Konfiguration Fernwartung Für das AXING SMARTPortal geeignet Entrées multituner indépendantes, transforme DVB-S/S2/S2x/T/T2/C en DVB-C ou TNT. Modulation de sortie configurable. Remux Crossmultiplex Configuration par Web télémaintenance Convernant pour le portal AXING SMART Eingänge: 8 x QPSK/8PSK: MHz DVB-C/DVB-T/T2: MHz Ausgang: DVB-C oder DVB-T 6 CI-Slot, unterstützt Multiservice-Decryption mit entsprechenden CA-Modulen. Nachbarkanaltauglich. QAM Konstallation: 32, 64, 128, 256 Symbolrate: 1,0... 7,5 MSps Ausgangspegel einstellbar: dbµv Leistungsaufnahme: VAC, max.50 Watt Option: 19" Rack-Montage Weitere Ausführungen auf Anfrage Entrées: 8 x QPSK/8PSK: MHz DVB-C/DVB-T/T2: MHz Sortie: DVB-C ou TNT 6 Slots CI, supporte decryptage multiservice avec les modules CA adéquats. Aptes aux canaux adjacents. Constallation QAM: 32, 64, 128, 256 Débit de symboles: 1,0... 7,5 MSps Niveau de sortie réglable: dbµv Consommation: VAC, max.50 Watt Option: montage en rack 19" Autres versions sur demande TM220HD HDMI-Modulator in DVB-T/C Modulateur HDMI en DVB-T/C HDMI-Signal-Konverter in DVB-T/C Convertisseur HDMI en DVB-T/C Eingang Video: HDMI Auflösung Video: 480p/576p/1080i/VGA/SVGA/ XGA/SXGA Kompression: H.264 oder MPEG2 Bitrate: 5-15 Mb/s Eingang Audio: HDMI - L/R Analog audio Sample Rate: HDMI (32 khz / 44.1 khz / 48 khz) - Analog (48 khz) Kompression: AAC-LC or MPEG1-L2 Bitrate: Kb/s Ausgangsfreq. DVB-T: MHz MHz Ausgangsfreq. DVB-C: MHz QAM Konstellation DVB-T: QPSK/16/64 QAM Konstellation DVB-C: 16/32/64/128/256 Symbolrate DVB-C: 4...6,96 Mb/s Max. Ausgangspegel: >80 dbµv Leistungsaufnahme: 5 V / 10 W Entrée Vidéo: HDMI Résolution Vidéo: 480p/576p/1080i/VGA/SVGA/ XGA/SXGA Compression: H.264 oumpeg2 Bitrate: 5-15 Mb/s Entrée Audio: HDMI - L/R audio analogue Sample Rate: HDMI (32 khz / 44.1 khz / 48 khz) - Analog (48 khz) Compression: AAC-LC or MPEG1-L2 Bitrate: Kb/s Fréq. de sortie DVB-T: MHz MHz Fréq. de sortie DVB-C: MHz QAM Constellation DVB-T: QPSK/16/64 QAM Constellation DVB-C: 16/32/64/128/256 Symbolrate DVB-C: 4...6,96 Mb/s Niveau de sortie max: >80 dbµv Consommation: 5 V /10 W TM250HD HDMI-Modulator in DVB-T/C Modulateur HDMI en DVB-T/C HDMI-Signal-Konverter in DVB-T/C/IP Convertisseur HDMI en DVB-T/C/IP Eingang Video: HDMI Auflösung Video: 480p/576p/1080i/VGA/SVGA/ XGA/SXGA Kompression: H.264 oder MPEG2 Bitrate: 5-15 Mb/s Eingang Audio: HDMI - L/R Analog audio Sample Rate: HDMI (32 khz / 44.1 khz / 48 khz) - Analog (48 khz) Kompression: AAC-LC or MPEG1-L2 Bitrate: Kb/s Ausgangsfreq. DVB-T: MHz MHz Ausgangsfreq. DVB-C: MHz QAM Konstellation DVB-T: QPSK/16/64 QAM Konstellation DVB-C: 16/32/64/128/256 Symbolrate DVB-C: 4...6,96 Mb/s Max. Ausgangspegel: >80 dbµv Leistungsaufnahme: 5 V / 10 W Entrée Vidéo: HDMI Résolution Vidéo: 480p/576p/1080i/VGA/SVGA/ XGA/SXGA Compression: H.264 oumpeg2 Bitrate: 5-15 Mb/s Entrée Audio: HDMI - L/R audio analogue Sample Rate: HDMI (32 khz / 44.1 khz / 48 khz) - Analog (48 khz) Compression: AAC-LC or MPEG1-L2 Bitrate: Kb/s Fréq. de sortie DVB-T: MHz MHz Fréq. de sortie DVB-C: MHz QAM Constellation DVB-T: QPSK/16/64 QAM Constellation DVB-C: 16/32/64/128/256 Symbolrate DVB-C: 4...6,96 Mb/s Niveau de sortie max: >80 dbµv Consommation: 5 V /10 W 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

53 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires TELANOR Breitband-Antennensteckdosen 2-Loch, Ausgänge gleichwertig Richtkopplertechnik, Rückwegtauglich SAT-ZF-tauglich - kein DC Frequenzbereich: 5-2'200 MHz Schirmungsmass A-Klasse, HDTV-tauglich Prises d'antennes TELANOR à large bande 2 trous, sorties équivalentes Coupleur hybride, Admet les impulsions inverses Admet SAT-FI - sans DC Gamme de fréquence: 5-2'200 MHz Susceptibilité classe A, apte au HDTV TV1/Rückkanal in MHz: 47/85-2'200 / 5-65 TV1 Radio/Rückkanal in MHz: 47/85-2'200 / 5-65 TV1/voie de retour en MHz: 47/85-2'200 / 5-65 TV1 Radio/voie de retour en MHz: 47/85-2'200 / 5-65 DB 04 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antenne TELANOR à large bande Auskoppeldämpfung: 5 db für Einzel- und Stichleitungsanlagen Atténuation de découplage: 5 db pour installations individuelles et tronçons de ligne DB 07 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise TV/R TELANOR à large bande Frequenzbereich: 5-1'006 MHz Auskoppeldämpfung: 7,5 db Durchgangsdämpfung 5-1'006 MHz: < 5,3 db Gamme de fréquence: 5-1'006 MHz Atténuation de découplage: 7,5 db Atténuation de passage 5-1'006 MHz: < 5,3 db DB 11 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 10 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 3,5 db < 4,0dB Atténuation de découplage: 10 db Atténuation de passage: 5-1'006 MHz MHz < 3,5 db < 4,0 db DB 15 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 14 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 1,5 db < 2,3 db Atténuation de découplage: 14 db Atténuation de passage: MHz MHz < 1,5 db < 2,3 db DB 19 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 18 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db Atténuation de découplage: 18 db Atténuation de passage: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db DB 23 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 22 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db Atténuation de découplage: 22 db Atténuation de passage: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db TZU Multimedia-Aufsteckadapter Adaptateur multimedia pour connexion de données Durch das Aufstecken dieses Adapters auf eine handelsübliche Antennensteckdose (z.b. DB 15) entsteht eine Multimedia-Dose mit den Ausgängen TV und Daten. Grâce à cet adaptateur, vous pouvez transformer vos prises d'antenne (p. ex. DB 15) en une prise Multimédia avec les sorties TV et données. Rückkanal: 5-65 MHz Voie de retour: 5-65 MHz 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

54 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires TELANOR Breitband-Antennensteckdosen für Kombinationen und Kabelkanäle 2-Loch, Ausgänge gleichwertig Richtkopplertechnik, Rückwegtauglich SAT-ZF-tauglich - kein DC Frequenzbereich: 5-2'200 MHz Schirmungsmass A-Klasse, HDTV-tauglich Lizenz Feller AG TV1/Rückkanal in MHz: 47/85-2'200 / 5-65 TV1 Radio/Rückkanal in MHz: 47/85-2'200 / 5-65 Prises d'antennes TELANOR à large bande pour combinations et caniveaux de câble 2 trous, sorties équivalentes Coupleur hybride, Admet les impulsions inverses Admet SAT-FI - sans DC Gamme de fréquence: 5-2'200 MHz Susceptibilité classe A, apte au HDTV Licence Feller AG TV1/voie de retour en MHz: 47/85-2'200 / 5-65 TV1 Radio/voie de retour en MHz: 47/85-2'200 / 5-65 DBK 04 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antenne TELANOR à large bande Auskoppeldämpfung: 5 db für Einzel- und Stichleitungsanlagen Atténuation de découplage: 5 db pour installations individuelles et tronçons de ligne DBK 11 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 10 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 3,5 db < 4,0dB Atténuation de découplage: 10 db Atténuation de passage: 5-1'006 MHz MHz < 3,5 db < 4,0 db DBK 15 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 14 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 1,5 db < 2,3 db Atténuation de découplage: 14 db Atténuation de passage: MHz MHz < 1,5 db < 2,3 db DBK 19 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 18 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db Atténuation de découplage: 18 db Atténuation de passage: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db DBK 23 TELANOR Breitband-Antennensteckdose Prise d'antennetelanor à large bande Auskoppeldämpfung: 22 db Durchgangsdämpfung: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db Atténuation de découplage: 22 db Atténuation de passage: 5-1'006 MHz MHz < 0,9 db < 1,8 db 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

55 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires TELANOR-Multimedia-Dose Breitband 3-Loch, Datenanschluss mit F-Buchse 3-fach Richtkopplertechnik HP-Filter für störungsfreien RTV-Empfang Schirmungsmass A-Klasse, HDTV-tauglich Frequenzbereich TV1/TV2: 85-1'006 MHz Frequenzbereich DATA: 5-1'006 MHz Sperrbereich HP: 5-65 MHz > 35 db Prises Multimédia TELANOR à large bande 3 trous, connexion DATA avec fiche F Technique coupleur hybride triple Filtre passe-haut pour réception RTV sans dérangement Susceptibilité classe A, apte au HDTV Gamme de fréquence TV1/TV2: 85-1'006 MHz Gamme de fréquence DATA: 5-1'006 MHz Gamme de blocage HP: 5-65 MHz > 35 db DM TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2: 4/8 db Anschlussdämpfung DATA: 8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 70 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 25 db für Einzel- oder Stichleitungsanlagen Atténuation de découplage TV1/TV2: 4/8 db Atténuation de découplage DATA: 8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 70 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 25 db pour installations individuelles et tronçons de ligne DM TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 12 db Durchgangsdämpfung: 2,8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV/1/TV2/DATA: 12 db Atténuation de passage: 2,8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db DM TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 14 db Durchgangsdämpfung: 1,8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 14 db Atténuation de passage: 1,8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db DM TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 17 db Durchgangsdämpfung: 1,8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 17 db Atténuation de passage: 1,8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db DM TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 20 db Durchgangsdämpfung: 1,6 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 20 db Atténuation de passage: 1,6 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db TZU Zweigeräte-Verteiler DATA Répartiteur double pour données Durch Aufstecken am DATA-Anschluss (F) einer DM-/DMK-Dose kann z.b. eine Set-Top-Box und ein Modem angeschlossen werden. Bereich: 0,1-1'006 MHz Eingang: F-Stecker, Quickfix Ausgänge: IEC-Stecker, F-Buchse En enfichant ce répartiteur à la connection donnée (F) d'une prise DM/DMK, vous pouvez connecter p.ex. une Set-Top-Box et un modem en même temps. Gamme: Entrée: Sorties: 0,1-1'006 MHz fiche F-Quick fiche IEC, fiche F TZU Zweigeräte-Verteiler DATA Répartiteur double pour données Durch Aufstecken am DATA-Anschluss (F) einer DM-/DMK-Dose können 2 Geräte angeschlossen werden. Bereich: 0,1-2'200 MHz Eingang: F-Stecker, Quickfix Ausgänge: 2 F-Buchsen En enfichant ce répartiteur à la connection donnée (F) d'une prise DM/DMK, vous pouvez connecter deux appareils en même temps. Gamme: Entrée: Sorties: 0,1-2'200 MHz fiche F-Quick 2 fiches F 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

56 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires TELANOR-Multimedia-Dosen Breitband für Kombinationen und Kabelkanäle 3-Loch, Datenanschluss mit F-Buchse 3-fach Richtkopplertechnik HP-Filter für störungsfreien RTV-Empfang Schirmungsmass A-Klasse, HDTV-tauglich Lizenz Feller AG Frequenzbereich TV1/TV2: 85-1'006 MHz Frequenzbereich DATA: 5-1'006 MHz Sperrbereich HP: 5-65 MHz > 35 db Prises Multimédia TELANOR à large bande pour combinations et caniveaux de câble 3 trous, connexion DATA avec fiche F Technique coupleur hybride triple Filtre passe-haut pour réception RTV sans dérangement Susceptibilité classe A, apte au HDTVt Licence Feller AG Gamme de fréquence TV1/TV2: 85-1'006 MHz Gamme de fréquence DATA: 5-1'006 MHz Gamme de blocage HP: 5-65 MHz > 35 db DMK TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2: 4/8 db Anschlussdämpfung DATA: 8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 70 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 25 db für Einzel- oder Stichleitungsanlagen Atténuation de découplage TV1/TV2: 4/8 db Atténuation de découplage DATA: 8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 70 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 25 db pour installations individuelles et tronçons de ligne DMK TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 12 db Durchgangsdämpfung: 2,8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 12 db Atténuation de passage: 2,8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db DMK TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 14 db Durchgangsdämpfung: 1,8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 14 db Atténuation de passage: 1,8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db DMK TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 17 db Durchgangsdämpfung: 1,8 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 17 db Atténuation de passage: 1,8 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db DMK TELANOR-Multimedia-Dose Breitband Prise Multimédia TELANOR à large bande Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 20 db Durchgangsdämpfung: 1,6 db Entkopplung TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 20 db Atténuation de passage: 1,6 db Découplage TV1/TV2-DATA (5-65 MHz): > 75 db TV1/TV2-DATA (85-1'006 MHz): > 40 db 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

57 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires DS 300 Satelliten-Antennen-Dose Breitband Prise d'antenne satellite à large bande für Einzel- und Stichleitungsanlagen Rückweg und digitaltauglich DC-Durchgang Schirmungsmass Klasse A, HDTV-tauglich Mit 3 Ausgängen: TV: IEC-Stecker, Radio: IEC-Buchse und SAT: F-Buchse pour installations individuelles et ligne de tronçon Admet les impulsions inverses et le numérique Passage DC Susceptibilité classe A, apte au HDTV Avec 3 sorties: TV: fiche IEC, Radio: prise IEC et SAT: fiche F Frequenzbereich TV/Radio: MHz Frequenzbereich SAT: 950-2'200 MHz Anschlussdämpfung R/TV: 5 db Anschlussdämpfung SAT: 2 db Entkopplung: db Gamme de fréquence TV/Radio: MHz Gamme de fréquence SAT: 950-2'200 MHz Atténuation de découplage R/TV: 5 db Atténuation de découplage SAT: 2 db Découplage: db DS 310-DC Satelliten-Antennen-Durchgangsdose Prise d'antenne satellite Prise de passage wie DS 300, mit DC-Durchgang, Filterdose Anschlussdämpfung R/TV: 5 db Anschlussdämpfung SAT: 10 db Durchgangsdämpfung: db Entkopplung: db comme DS 300, avec passage DC, pris de filtrage Atténuation de découplage R/TV: 5 db Atténuation de découplage SAT: 10 db Atténuation de passage: db Découplage: db DSK 300 Satelliten-Antennen-Dose Breitband für Prise d'antenne satellite à large bande pour Kombinationen und Kabelkanäle für Einzel- und Stichleitungsanlagen DC-Durchgang Technische Daten wie DS 300 Lizenz Feller AG combinations et caniveaux de câble pour installations individuelles et ligne de tronçon Passage DC Données techniques comme DS 300 Licence Feller AG DSK 310-DC Satelliten-Antennen-Durchgangsdose für Prise d'antenne satellite pour Kombinationen und Kabelkanäle wie DS 310-DC, mit DC-Durchgang combinations et caniveaux de câble comme DS 310-DC, avec passage DC DS 400 Einzel- oder Stichleitungsfilterdose Prise individuelle ou de tronçon de ligne filtre Frequenzbereich: MHz Anschlussdämpfung: 2 db Entkopplung: 20 db Anschluss TV/Radio: IEC-Stecker/Buchse Anschluss SAT: 2 x F-Buchse, TWIN Gamme de fréquence: MHz Atténuation de découplage: 2 db Découplage: 20 db Connexion TV/Radio: fiche/prise IEC Connexion SAT: 2 x fiche F, TWIN DW 75 Abschlusswiderstand 75 Ohm Résistance terminale 75 Ohm Zum Einbau in der letzten Antennensteckdose einer Stammleitung und in unbenutzte Ausgänge von Verteilern. Verkaufspackung: 10 Stück 5 mm ø Pour le montage dans la dernière prise d'antenne d'une conduite principale et les sorties inutilisées des répartiteurs. Sachet contenant 10 pièces 5 mm ø DCR 75/Set Abschlusswiderstand 75 Ohm, DC-entkoppelt Résistance terminale 75 Ohm, Découplage DC Zum Einbau in der letzten Antennensteckdose einer Stammleitung. 3,5 mm ø. Set à 10 Stück Pour le montage dans la dernière prise d'antenne d'une conduite principale. 3,5 mm ø Set à 10 pièces 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

58 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires ADV 11 Breitbanddose mit Stichabzweiger Prise à large bande avec dérivateur Auskoppeldämpfung: 11 db Durchgangsdämpfung: db Abzweig: -14 db Atténuation de découplage: 11 db Atténuation de passage: db Dérivation: -14 db WISI-Datendosen Breitband 5-65 MHz Datenanschluss mit WIClic -Buchse 3fach Richtkopplertechnik Frequenzbereich Daten: 5-1'006 MHz Frequenzbereich TV1/TV2: 85-1'006 MHz Schirmungsmass VHF: > 85 db Schirmungsmass UHF: > 75 db Richtdämpfung 1'006 MHz: > 30 db Rückflussdämpfung TV-Radio-Daten: 18 db/40 MHz db/oct. > 14 db Sperrbereich HP: 5-65 MHz > 35 db Prises de données WISI à large bande 5-65 MHz Connexion DATA avec WIClic Technique coupleur hybride triple Gamme de fréquence données: 5-1'006 MHz Gamme de fréquence TV1/TV2: 85-1'006 MHz Isolation VHF: > 85 db Isolation UHF: > 75 db Atténuation direct 1'006 MHz: > 30 db Atténuation de retour entrée/sortie TV-Radio-données: 18 db/40 MHz db/oct. > 14 db Gamme de blocage HP: 5-65 MHz > 35 db DD WISI-Datendose Breitband 5-65 MHz Prise de données WISI à large bande 5-65 MHz Anschlussdämpfung TV1/TV2: 3.5/8 db Anschlussdämpfung DATA: 8 db Entkopplung FM-TV (5-1'006 MHz): > 20 db für Einzel- oder Stichleitungsanlagen Atténuation de découplage TV1/TV2: 3.5/8 db Atténuation de découplage DATA: 8 db Découplage FM-TV (5-1'006 MHz): > 20 db pour installations individuelles ou tronçon de ligne DD WISI-Datendose Breitband 5-65 MHz Prise de données WISI à large bande 5-65 MHz Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 11 db Durchgangsdämpfung: 3.5 db Entkopplung TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 45 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 11 db Atténuation de passage: 3.5 db Découplage TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 45 db DD WISI-Datendose Breitband 5-65 MHz Prise de données WISI à large bande 5-65 MHz Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 14 db Durchgangsdämpfung: 1.6 db Entkopplung TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 45 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 14 db Atténuation de passage: 1.6 db Découplage TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 45 db DD WISI-Datendose Breitband 5-65 MHz Prise de données WISI à large bande 5-65 MHz Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 19 db Durchgangsdämpfung: 1.3 db Entkopplung TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 50 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 19 db Atténuation de passage: 1.3 db Découplage TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 50 db DD WISI-Datendose Breitband 5-65 MHz Prise de données WISI à large bande 5-65 MHz Anschlussdämpfung TV1/TV2/DATA: 23 db Durchgangsdämpfung: 1.3 db Entkopplung TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 58 db Atténuation de découplage TV1/TV2/DATA: 23 db Atténuation de passage: 1.3 db Découplage TV-TV + FM-TV (5-1'006 MHz): > 58 db TZU Hochpassfilter / Rückkanal-Blocker Passe-haut / blocage de voie de retour Zum Sperren des Rückweges einer Kabelanlage (z.b. upc-cablecom) mit Internet. Durchlassbereich: MHz Sperrbereich: 5-65 MHz, > 50 db Durchgangsdämpfung: 1,5-0,5 db Rückflussdämpfung: > 18 db 1,5 db/oktave Anschlüsse: F-Stecker, F-Buchse Pour blocage de voie de retour dans réseau câble (example: upc-cablecom) avec Internet. Gamme de fréquence: MHz Gamme de blocage: 5-65 MHz, > 50 db Atténuation de passage: 1,5-0,5 db Atténuation de retour entrée/sortie: > 18 db 1,5 db/oktave, Connexions: fiches F, douilles F 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

59 Netzwerk-Produkte Produits de réseaux EoC Ethernet over Coax coaxlan macht aus dem Koaxialkabel ein zusätzliches virtuelles Netzwerkkabel. Rückkanal 2-68 MHz. Bei Fernspeisung der Modems (CL500/CL500WLAN) müssen alle Komponenten DC-tauglich sein. Bei Kabelanlagen ist der Rückkanalblocker TZU19-65 zu verwenden. EoC Ethernet over Coax coaxlan permet de faire avec le câble coaxial und réseau virtuel. Voie de retour 2-68 MHz. Si les modèmes sont alimentés à distance (CL500/CL500WLAN), tous les composants doivent laisser passer le DC. Dans des téléréseaux, il faut utiliser le TZU19-65 (passe-haut/blocage de voie de retour). CL502BK Daten-Netzwerkdose BK/CATV Stichdose Prise DATA-Network CATV tronçon de ligne Frequenzbereich: MHz TV: MHz, Radio: MHz Auskoppeldämpfung: 2 db DC Durchgang, LANre@dy Gamme de fréquence: MHz TV: MHz, Radio: MHz Atténuation de découplage: 2 db Passage DC, LANre@dy CL510BK Daten-Netzwerkdose BK/CATV Durchgangsdose Prise DATA-Network CATV de passage Auskoppeldämpfung: 10 db Atténuation de découplage: 10 db Durchgangsdämpfung: 2 db Atténuation de passage: 2 db CL515BK Daten-Netzwerkdose BK/CATV Durchgangsdose Prise DATA-Network CATV de passage Auskoppeldämpfung: 15 db Atténuation de découplage: 15 db Durchgangsdämpfung: 0,9 db Atténuation de passage: 0,9 db CL520BK Daten-Netzwerkdose BK/CATV Durchgangsdose Prise DATA-Network CATV de passage Auskoppeldämpfung: 20 db Atténuation de découplage: 20 db Durchgangsdämpfung: 0,7 db Atténuation de passage: 0,7 db CL502S Daten-Netzwerkdose SAT Stichdose Prise DATA-Network SAT tronçon de ligne Frequenzbereich: 2-2'150 MHz TV: MHz, Radio: MHz SAT: 950-2'150 MHz Auskoppeldämpfung: 2 db DC Durchgang, LANre@dy Gamme de fréquence: 2-2'150 MHz TV: MHz, Radio: MHz SAT: 950-2'150 MHz Atténuation de découplage: 2 db Passage DC, LANre@dy CL510S Daten-Netzwerkdose SAT Durchgangsdose Prise DATA-Network SAT de passage Auskoppeldämpfung: 10 db Atténuation de découplage: 10 db Durchgangsdämpfung: 5 db Atténuation de passage: 5 db CL515S Daten-Netzwerkdose SAT Durchgangsdose Prise DATA-Network SAT de passage Auskoppeldämpfung: 15 db Atténuation de découplage: 15 db Durchgangsdämpfung: 2 db Atténuation de passage: 2 db CL500 Modem aufsteckbar Modème enfichable HomePlugAV-Modem, Orts- und fernspeisbar Anschlüsse: LAN (RJ45): bis max. 500 Mbit/s TV (IEC): MHz, Radio (IEC): MHz DC-Buchse zur Ortsspeisung mit CL1NT Modème HomePlugAV, alimentation à distance ou local. Connexions: LAN (RJ45): jusqu'à max. 500 Mbit/s TV (IEC): MHz, Radio (IEC): MHz Douille DC pour alimentation local avec CL1NT Leistungsaufnahme: 2 Watt, Standy 0.6 Watt B x H x T: 80 x 95 x 40 mm Consommation: 2 Watt, Standy 0.6 Watt L x H x P: 80 x 95 x 40 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

60 Netzwerk-Produkte Produits de réseaux CL500WLAN Modem aufsteckbar LAN und WLAN Modème enfichable LAN et WLAN HomePlugAV-Modem, IEEE n, Orts- und fernspeisbar. Anschlüsse: LAN (RJ45): max. 500 Mbit/s, WLAN max. 150 Mbit/s TV (IEC): MHz, Radio (IEC): MHz SAT (F): 950-2'150 MHz DC-Buchse zur Ortsspeisung mit CL1NT Modème HomePlugAV, IEEE n, alimentation à distance ou local. Connexions: LAN (RJ45): max. 500 Mbit/s, WLAN max.150 Mbit/s TV: MHz, Radio: MHz SAT (F): 950-2'150 MHz Douille DC pour alimentation local avec CL1NT Leistungsaufnahme: 4,5 Watt, Standy 0.6 Watt B x H x T: 80 x 95 x 40 mm Consommation: 4,5 Watt, Standy 0.6 Watt L x H x P: 80 x 95 x 40 mm CL1NT Steckernetzteil 12 V zur DC-Versorgung Alimentation 12 V pour alimentation DC Für Ortsspeisung von CL500 und CL500WLAN Pour alimentation local de CL500 et CL500WLAN CL40NT Multischalter-Einspeiseweiche 4 Ein/Ausgänge Multiswitch/aiguille 4 entrées/sorties mit Remote Stromversorgung für max. 4 CL500 oder CL500WLAN. Anschlüsse: 4 x Eingänge F-Buchsen: 87-2'150 MHz 4 x Ausgänge F-Buchsen: 2-2'150 MHz (-2 db) DC- und DiSEqC-Bypass vom Receiver B x H x T: 120 x 90 x 20 mm avec alimentation externe pour max. 4 CL500 ou CL500WLAN. Connexions: 4 x entrées fiches F: 87-2'150 MHz 4 x sorties fiches F: 2-2'150 MHz (-2 db) DC- et DiSEqC-Bypass fourni par le récepteur L x H x P: 120 x 90 x 20 mm Netzteil im Lieferumfang Allimentation dans la livraison CL852NT Multischalter-Einspeiseweiche 8 Ein/Ausgänge Multiswitch aiguille 8 entrées/sorties mit Remote Stromversorgung für max. 8 CL500 oder CL500WLAN. Anschlüsse: 8 x Eingänge F-Buchse 87-2'150 MHz 8 x Ausgänge F-Buchse 2-2'150 MHz (-2 db) 1 x LAN (RJ45) 100 Mbit/s DC- und DiSEqC-Bypass vom Receiver avec alimentation externe pour max. 8 CL500 ou CL500WLAN. Connexions: 8 x entrées fiches F: 87-2'150 MHz 8 x sorties fiches F: 2-2'150 MHz (-2 db) 1 x LAN (RJ45) 100 Mbit/s DC- et DiSEqC-Bypass fourni par le récepteur B x H x T: 120 x 100 x 40 mm Netzteil im Lieferumfang L x H x P: 120 x 100 x 40 mm Allimentation dans la livraison CL850NT Multischalter-Einspeiseweiche 8 Ein/Ausgänge Multiswitch aiguille 8 entrées/sorties wie CL852NT jedoch ohne LAN-Anschluss comme CL852NT sans connexion LAN CL120NT Einspeiseweiche 1 Ein/Ausgang Aiguille 1 entrée/sortie mit Remote Stromversorgung für max. 8 CL500 oder CL500WLAN. Anschlüsse: 1 x Eingang F-Buchse 87-2'150 MHz 1 x Ausgang F-Buchse 2-2'150 MHz (-2 db) 1 x LAN (RJ45) 100 Mbit/s avec alimentation externe pour max. 8 CL500 ou CL500WLAN. Connexions: 1 x entrée fiche F: 87-2'150 MHz 1 x sortie fiche F: 2-2'150 MHz (-2 db) 1 x LAN (RJ45) 100 Mbit/s B x H x T: 120 x 100 x 40 mm Netzteil im Lieferumfang L x H x P: 120 x 100 x 40 mm Allimentation dans la livraison CL100NT Einspeiseweiche 1 Ein-/Ausgang Aiguille 1 entrée/sortie wie CL120NT jedoch ohne LAN-Anschluss comme CL120NT sans connexion LAN CL1000NT Einspeiseweiche 1 Ein-/Ausgang Aiguille 1 entrée/sortie Verwaltet bis 63 LAN/WLAN-Modems. Speisung der Modems erfolgt jeweils über CL1NT. Anschlüsse: 1 x Eingang F-Buchse 87-2'150 MHz 1 x Ausgang F-Buchse 2-2'150 MHz (-2 db) 2 x LAN (RJ45) bis 500 Mbit/s B x H x T: 190 x 85 x 433mm Administrer jusqu'à 63 modèms LAN/WLAN. Alimentation pour le modèms sur CL1NT. Connexions: 1 x entrée fiche F: 87-2'150 MHz 1 x sortie fiche F: 2-2'150 MHz (-2 db) 2 x LAN (RJ45) jusqu'à 500 Mbit/s L x H x P: 190 x 85 x 433mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

61 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires Frontscheiben 2-Loch CH-Norm für TELANOR-Antennensteckdosen Rosettes 2 trous norme CH pour les prises d'antenne TELANOR DF 90 Frontscheibe 2-Loch weiss Rosette 2 trous blanc DF 90 S Frontscheibe 2-Loch schwarz Rosette 2 trous noir DF 90 B Frontscheibe 2-Loch braun Rosette 2 trous brun Frontscheiben 3-Loch CH-Norm für TELANOR Multimedia-Dosen DM.., DMK.. und SAT-Dosen: DS 300 / DS 310-DC / DSK 300 / DSK 310-DC Rosettes 3 trous norme CH pour prises Multimédia TELANOR DM.., DMK.. et prises SAT: DS 300 / DS 310-DC / DSK 300 / DSK 310-DC DF 390 Frontscheibe 3-Loch weiss Rosette 3 trous blanc DF 390 S Frontscheibe 3-Loch schwarz Rosette 3 trous noir DF 390 B Frontscheibe 3-Loch braun Rosette 3 trous brun DX 52 Frontscheibe 3-Loch weiss Rosette 3 trous blanc für WISI Datendosen DD.. pour prises de données WISI DD.. Abdeckplatten CH-Norm für alle TELANOR-Antennensteckdosen 86 x 86 mm Plaques de recouvrement norme CH pour toutes les prises d'antennes TELANOR 86 x 86 mm DP 86 Abdeckplatte weiss Plaque de recouvrement blanche DP 86 S Abdeckplatte schwarz Plaque de recouvrement noire DP 86 B Abdeckplatte braun Plaque de recouvrement brune DU 90 Abdeckplatte 2-Loch 1teilig weiss Plaque de recouv. 2 trous en une pièce blanche für TELANOR DB.. und DR.. Antennensteckdosen pour les prises d'antenne TELANOR DB.. et DR TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

62 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires DU 390 Abdeckplatte 3-Loch 1teilig weiss Plaque de recouv. 3 trous en une pièce blanche für TELANOR Multimedia-Dosen DM.., DMK.. und SAT-Dosen: DS 300 / DS 310-DC / DSK 300 / DSK 310-DC pour prises Multimédia TELANOR DM.. et prises SAT: DS 300 / DS 310-DC / DSK 300 / DSK 310-DC DW 52 Abdeckplatte 3-Loch 1teilig weiss Plaque 3 trous en une pièce blanche für WISI Datendosen DD.. pour prises de données WISI DD.. DU 490 Abdeckplatte 4-Loch 1teilig weiss Plaque 4 trous en une pièce blanche für Dose DS 400 pour prise DS 400 AS 90 Aufputzsockel weiss Socle pour montage sur crépi blanc Verwendbar mit Unterputzzubehör: DF 90 + DP 86 / DU 90 / DU 390 / DU 490 / DF DP 86 / DW 52 / DX 52 + DP 86 Utilisable avec les accessoires pour le montage sous crépi: DF 90 + DP 86 / DU 90 / DU 390 / DU 490 / DF DP 86 / DW 52 / DX 52 + DP 86 DP 100 Abdeckplatte blind, weiss Plaque de recouvrement, blanche ohne Loch, 86 x 86 mm sans trous de fixation, 86 x 86 mm DP 140 Abdeckplatte blind, weiss Plaque de recouvrement, blanche mit 4 Befestigungslöchern, 86 x 86 mm avec 4 trous de fixation, 86 x 86 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

63 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires FMI Unterputzrahmen EDIZIOdue Encadrement sous crépi EDIZIOdue aus Kunststoff, weiss en plastique, blanc FMI Unterputzrahmen EDIZIOdue 2-fach Encadrement sous crépi EDIZIOdue double aus Kunststoff, weiss senkrechte und waagrechte Montage. mit Dosen DMK.. und DSK verwendbar. en plastique, blanc pour montage vertical et horizontal. à utiliser avec les prises DMK.. et DSK.. EMI 2711 Befestigungsplatte Plaque de fixation Mit Dosen DMK... und DSK... für UP-Montage notwendig. pour prises DMK.. et DSK.. nécessaire pour montage sous crépi EMI 2712 Befestigungsplatte 2-fach, senkrecht Plaque de fixation double, verticale Mit Dosen DMK... und DSK... für UP-Montage notwendig. pour prises DMK.. et DSK.. nécessaire pour montage sous crépi EMI 2712 H Befestigungsplatte 2-fach, waagrecht Plaque de fixation double, horizontal Mit Dosen DMK... und DSK... für UP-Montage notwendig. pour prises DMK.. et DSK.. nécessaire pour montage sous crépi EMI Frontscheibe EDIZIO 2-Loch, weiss Plaque avant EDIZIO 2 trous, blanc für Radio-TV pour radio-tv EMI Frontscheibe EDIZIO 3-Loch, weiss Plaque avant EDIZIO 3 trous, blanc für Radio-TV-SAT für TELANOR Multimedia-Dosen DM.. /DMK.. und SAT-Dosen: DS 300 / DS 310-DC / DSK 300 / DSK 310-DC pour radio-tv-sat pour prises Multimédia TELANOR DM../DMK.. et prises SAT: DS 300 / DS 310-DC / DSK 300 / DSK 310-DC 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

64 Antennendosen und Zubehör Prises d'antenne et accessoires EMI.NET-61 Frontscheibe EDIZIO 3-Loch weiss Plaque avant EDIZIO 3 trous, blanc für WISI Datendosen DD.. pour prises de données WISI DD.. EMI Frontscheibe EDIZIO 4-Loch, weiss Plaque avant EDIZIO 4 trous, blanc für Radio-TV-SAT für Dose: DS 400 pour radio-tv-sat pour prise: DS 400 EMI 751-E-61 Frontscheibe blind EDIZIO, weiss Plaque avant borgne EDIZIO, blanc inkl. Montagegarnitur inclu garniture de montage FX Aufputzsockel 54 mm EDIZIO weiss Socle pour monatge sur crépi 54 mm EDIZIO blanc mit Grundplatte mit Dosen DMK... und DSK... verwendbar. avec plaque de base. à utilisier avec les prises DMK.. et DSK.. FX Aufputzsockel 54 mm, 2-fach EDIZIO weiss Socle pour monatge sur crépi 54 mm, double blanc mit Grundplatte mit Dosen DMK... und DSK... verwendbar. avec plaque de base. à utilisier avec les prises DMK.. et DSK.. FMI UP-Lautsprecher-Steckdose EDIZIO weiss Prise haut-parleur sous crépi EDIZIO blanc mit Klemmanschluss (Push Type) 1-fach Schraubklemmen rückseitig, max. 2,5 mm 2 Einbautiefe 20 mm avec une connexion à Pince (Push Type) simple Pince à visser à l'arrière, max. 2,5 mm 2 Profondeur 20 mm Für Aufputz-Montage Sockel FX verwenden. Pour le montage sur crépi, utiliser le socle FX FM SA.61 EASYNET Montageset S-One EDIZIO weiss EASYNET Kit de montage S-One EDIZIO blanc Mit Schrägauslasshaube für zwei RJ45-Anschlussmodule S-One, ohne Anschlussmodule Einbautiefe 37 mm Capot de sortie oblique pour deux modules de raccordement RJ45 S-One, sans modules de connexion Profondeur 37 mm C6AS EASYNET Anschlussmodul RJ45 S-One Module de raccordement RJ45 EASYNET S-One Für Montageset EASYNET, Monoblockkörper, PoE+, Pour pit de montage pour EASYNET, orps monobloc, Cat. 6A, 10G BASE-T, geschirmt, AWG-Bereich PoE+, Cat. 6A, 10G BASE-T, blindé, plage AWG TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

65 Verteiler und Abzweiger Répartiteurs et dérivateurs Verteiler MHz Zum Aufteilen eines HF-Signals auf mehrere Stammleitungen. Rückweg- und multimediatauglich F-Anschlüsse, Diodenentkoppelt Kunststoffhalterung für Wandmontage Schirmungsmass: > 90 db DC-Durchlass max. 1 A Répartiteurs MHz Pour la répartition du signal HF sur plusieurs tronçon de ligne. Avec voie de retour et apte pour Multimédia Connexions F, découplé par diodes Support plastic pour montage mural. Susceptibilité: > 90 db Passage DC: max. 1A VBE 2 PD 2fach Verteiler Répartiteur double Verteildämpfung: 4,5-6,2 db Entkopplung intern: > db Rückflussdämpfung: > db Abmessungen BxHxT: 56 x 50 x 28 mm Atténuation de répartition: 4,5-6,2 db Découplage interne: > db Atténuation de retour: > db Dimensions LxHxP: 56 x 50 x 28 mm VBE 2 P 2fach Verteiler Répartiteur double wie VBE2PD jedoch DC-Durchgang in beide Richtungen VBE 3 PD 3fach Verteiler Répartiteur triple Verteildämpfung: 7,5-10,5 db Entkopplung intern: > db Rückflussdämpfung: > 20 db Abmessungen BxHxT: 78 x 50 x 28 mm comme VBE2PD avec passage DC bi-directional Atténuation de répartition: 7,5-10,5 db Découplage interne: > db Atténuation de retour: > 20 db Dimensions LxHxP: 78 x 50 x 28 mm VBE 4 PD 4fach Verteiler Répartiteur quadruple Verteildämpfung: 8,5-11,0 db Entkopplung intern: > db Rückflussdämpfung: > db Abmessungen BxHxT: 78 x 50 x 28 mm Atténuation de répartition: 8,5-11,0 db Découplage interne: > db Atténuation de retour: > db Dimensions LxHxP: 78 x 50 x 28 mm VBE 4 P 4fach Verteiler Répartiteur quadruple wie VBE4PD jedoch DC-Durchgang in beide Richtungen VBE 6 PD 6fach Verteiler Répartiteur sextuple Verteildämpfung: 11,5-16,5 db Entkopplung intern: > db Rückflussdämpfung: > db Abmessungen BxHxT: 122 x 58 x 29 mm comme VBE4PD avec passage DC bi-directional Atténuation de répartition: 11,5-16,5 db Découplage interne: > db Atténuation de retour: > db Dimensions LxHxP: 122 x 58 x 29 mm VBE 8 PD 8fach Verteiler Répartiteur octuple Verteildämpfung: db Entkopplung intern: > db Rückflussdämpfung: > db Abmessungen BxHxT: 122 x 58 x 29 mm Atténuation de répartition: db Découplage interne: > db Atténuation de retour: > db Dimensions LxHxP: 122 x 58 x 29 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

66 Verteiler und Abzweiger Répartiteurs et dérivateurs SVA 4 F 4fach Verteiler aktiv Répartiteur quadruple actif mit eingebautem Verstärker (3 db pro Ausgang) Ausgangsspannung: 108 dbµv Diodenentkoppelt DC-Durchgang: 4 Ausgänge I max. pro Ausgang: 500 ma Versorgung: V / 40 ma 5 F-Buchsen Abmessungen H x B x T: 90 x 105 x 35 mm avec amplificateur intégré (3 db par sortie) Tension de sortie: 108 dbµv Découplé par diodes Passage DC: 4 sorties I max. par sortie: 500 ma Alimentation: V / 40 ma 5 fiches F Dimensions H x L x P: 90 x 105 x 35 mm Abzweiger MHz Rückweg- und multimediatauglich Ein- und Ausgänge brummentstört F-Anschlüsse, Schirmungsmass: > 90 db Klasse A, Kontakte vergoldet Dérivateurs MHz Avec voie de retour et aptent pour Multimédia Entrées et sorties avec filtre de bruit Connexions F, Isolation: > 90 db classe A, contacts dorés BAB fach Abzweiger Dérivateur simple Abzweigdämpfung: 8 db Durchgangsdämfpung: 1.7-2,0 db Atténuation de dérivation: 8 db Atténuation de passage: 1,7-2,0 db BAB fach Abzweiger Dérivateur simple Abzweigdämpfung: 10 db Durchgangsdämfpung: 1,1-1,8 db Atténuation de dérivation: 10 db Atténuation de passage: 1,1-1,8 db BAB fach Abzweiger Dérivateur simple Abzweigdämpfung: 12 db Durchgangsdämfpung: 0,7-0,8 db Atténuation de dérivation: 12 db Atténuation de passage: 0,7-0,8 db BAB fach Abzweiger Dérivateur simple Abzweigdämpfung: 16 db Durchgangsdämfpung: 0,5-0,9 db Atténuation de dérivation: 16 db Atténuation de passage: 0,5-0,9 db BAB fach Abzweiger Dérivateur simple Abzweigdämpfung: 18 db Durchgangsdämfpung: 0,5-0,6 db Atténuation de dérivation: 18 db Atténuation de passage: 0,5-0,6 db BAB fach Abzweiger Dérivateur simple Abzweigdämpfung: 20 db Durchgangsdämfpung: db Atténuation de dérivation: 20 db Atténuation de passage: db 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

67 Verteiler und Abzweiger Répartiteurs et dérivateurs Abzweiger MHz Rückweg- und multimediatauglich Ein- und Ausgänge brummentstört F-Anschlüsse, Schirmungsmass: > 90 db Klasse A, Kontakte vergoldet Dérivateurs MHz Avec voie de retour et apte pour Multimédia Entrées et sorties avec filtre de bruit Connexions F, Susceptibilité: > 90 db classe A, contacts dorés BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 8 db Durchgangsdämfpung: 4-5 db Entkopplung intern: > db Atténuation de dérivation: 8 db Atténuation de passage: 4-5 db découplage interne: > db BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 10 db Durchgangsdämfpung: 2,3-2,8 db Entkopplung intern: > db Atténuation de dérivation: 10 db Atténuation de passage: 2,3-2,8 db découplage interne: > db BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 12 db Durchgangsdämfpung: 1,3-1,9 db Entkopplung intern: > db Atténuation de dérivation: 12 db Atténuation de passage: 1,3-1,9 db découplage interne: > db BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 14 db Durchgangsdämfpung: 1,4-2 db Entkopplung intern: > db Atténuation de dérivation: 14 db Atténuation de passage: 1,4-2 db découplage interne: > db BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 16 db Durchgangsdämfpung: 1-1,7 db Entkopplung intern: > db Atténuation de dérivation: 16 db Atténuation de passage: 1-1,7 db découplage interne: > db BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 18 db Durchgangsdämfpung: 0,7-1,6 db Entkopplung intern: > db Atténuation de dérivation: 18 db Atténuation de passage: 0,7-1,6 db découplage interne: > db BAB fach Abzweiger Dérivateur double Abzweigdämpfung: 20 db Durchgangsdämfpung: 0,7-1,3 db Entkopplung intern: > 40 db Atténuation de dérivation: 20 db Atténuation de passage: 0,7-1,3 db découplage interne: > 40 db BAB fach Abzweiger Dérivateur quadruple Abzweigdämpfung: db Durchgangsdämfpung: 3,6-4,4 db Entkopplung intern: > db Schirmungsmass: > 90 db Atténuation de dérivation: db Atténuation de passage: 3,6-4,4 db découplage interne: > db Isolation: > 90 db BAB fach Abzweiger Dérivateur sextuple Abzweigdämpfung: db Durchgangsdämfpung: 5,2-6,3 db Entkopplung intern: > db Schirmungsmass: > 90 db Atténuation de dérivation: db Atténuation de passage: 5,2-6,3 db découplage interne: > db Isolation: > 90 db BAB fach Abzweiger Dérivateur octuple Abzweigdämpfung: db Durchgangsdämfpung: db Entkopplung intern: > db Schirmungsmass: > 90 db Atténuation de dérivation: db Atténuation de passage: db découplage interne: > db Isolation: > 90 db 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

68 Verteiler und Abzweiger Répartiteurs et dérivateurs TV 46 T-Stecker für Fernsehen Fiche T pour télévision zum Anschluss von 2 TV-Geräten an einer Dose IEC-Norm, HF-dicht Frequenzbereich: 0,1... 1'006 MHz Schirmungsmass: 85 db Verteildämpfung: 3.5 db Entkopplung: 22 db RA 58 T-Stecker für Radio Fiche T pour radio zum Anschluss von 2 Radio-Geräten an einer Dose IEC-Norm, HF-dicht Frequenzbereich: 0,1... 1'006 MHz Schirmungsmass: 85 db Verteildämpfung: 3.5 db Entkopplung: 22 db pour raccorder 2 téléviseurs à une prise Norme IEC, blindé HF Gamme de fréquence: 0,1... 1'006 MHz Isolation: 85 db Atténuation de répartition: 3.5 db Découplage: 22 db pour raccorder 2 radios à une prise Norme IEC, blindé HF Gamme de fréquence: 0,1... 1'006 MHz Isolation: 85 db Atténuation de répartition: 3.5 db Découplage: 22 db MBW 410 WSG Weiche mit 4 Eingängen Aiguille avec 4 entrées Eingänge: B I UKW DAB IV-V Entrées: B I UKW DAB IV-V 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

69 Regler, Entzerrer, Filter und Zubehör Atténuateurs, correcteurs, filtres, accessoires HT 1078 Brumm-Entstörfilter Filtre contre les ronflements Vermindert Brummstörungen bei HiFi-, TV- und Videoanlagen sowie Mantelwellenstörungen von Rundfunk-, CB- und Funkanlagen. HF-dicht, MHz Druchgangsdämpfung: db Anschlüsse: IEC-Stecker/Kupplung Empêche les ronflements lors d'installations hi-fi, TV et vidéo et les perturbations d'ondes dans les installations radio, CB et radio-télégraphiques. Blindé HF, MHz Atténuation de passage: db Connexions: fiche/coupleur IEC DCF 1000 Brumm-Entstörfilter Filtre contre les ronflements zum Ausblenden von Brummstörungen. Kapazitive Trennung des Innen- und Aussenleiters. Frequenzbereich: MHz Durchgangsdämpfung: db max. zulässige Gleichspannung: 1000 V Anschlüsse: 2 F-Buchsen pour éliminer les ronflements. Séparation capacitive interne et externe. Gamme de fréquence: MHz Atténuation de passage: db Tension continue max. tolérée: 1000 V Connexions: 2 fiches F DCF 500/Set DC-Trennglied (Set à 2 Stück) Séparateur DC (set à 2 pièces) f: MHz Dämpfung: max. 3 db max. zulässige Gleichspannung: 50 V f: MHz Atténuation. max. 3 db Tension continue max. tolérée: 50 V SZU 6 Blitzschutzfilter Filtre de protection contre la foudre Schutz gegen Überspannung - digitaltauglich Frequenzbereich: MHz Durchgangsdämpfung: < 0.5 db max. Strombelastung: 4500 A (8/20µs) DC-Durchlass F-Anschlüsse Protection contre la surtension - apte au numérique Gamme de fréquence: MHz Atténuation de passage: < 0.5 db Protection surtension max.: 4500 A (8/20µs) Passage DC Connexions F FMP 30 UKW-Bandpass MHz Passe-bande FM MHz Bei Störungen des Radioempfangs durch die Fernsehfrequenzen. F-Anschlüsse Durchgangsdämpfung: 1 db Selektion: 30 db Lors de dérangements de la réception radio par les fréquences TV. Connexions F Atténuation de passage: 1 db Rejet: 30 db SZU 3-01 Dämpfungsregler Atténuateur f: MHz Regelbereich: db Schirmungsmass: > 75 db DC-Durchlass IEC-Norm, Stecker/Kupplung Abmessungen H x B x T: 21 x 41 x 23 mm f: MHz Gamme de réglage: db Isolation: > 75 db Passage DC Norme IEC, fiche/coupleur Dimensions H x L x P: 21 x 41 x 23 mm PS 2200 FI Dämpfungsregler Atténuateur f: 5-2'300 MHz Regelbereich: 0-20 db Durchgangsdämpfung: 0.5 db DC-Durchlass, max. 1 A 2 F-Buchsen Abmessungen H x B x T: 76 x 36 x 27 mm f: 5-2'300 MHz Gamme de réglage: 0-20 db Atténuation de passage: 0.5 db Passage DC, 1 A max. 2 fiches F Dimensions H x L x P: 76 x 36 x 27 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

70 Regler, Entzerrer, Filter und Zubehör Atténuateurs, correcteurs, filtres, accessoires Dämpfungsglieder aufsteckbar Frequenzbereich: MHz IEC-Norm Feste Werte - passend zu Antennensteckdosen und Fernsehgeräten Atténuateurs enfichables Gamme de fréquence: MHz Norme IEC Valeurs fixes - propre aux prises d'antennes et appareils TV SAE Dämpfungsglied aufsteckbar 3 db Atténuateur enfichable 3 db SAE Dämpfungsglied aufsteckbar 6 db Atténuateur enfichable 6 db SAE Dämpfungsglied aufsteckbar 12 db Atténuateur enfichable 12 db SAE Dämpfungsglied aufsteckbar 18 db Atténuateur enfichable 18 db Dämpfungsglieder F Frequenzbereich: MHz DC-Durchlass Feste Werte Atténuateurs F Gamme de fréquence: MHz Passage DC Valeurs fixes FR 3-3 Dämpfungsglied F 3 db Atténuateur F 3 db FR 3-6 Dämpfungsglied F 6 db Atténuateur F 6 db FR 3-10 Dämpfungsglied F 10 db Atténuateur F 10 db FR 3-12 Dämpfungsglied F 12 db Atténuateur F 12 db FR 3-20 Dämpfungsglied F 20 db Atténuateur F 20 db LE 862 FI Leitungsentzerrer regelbar Correcteur de distorsion de câble réglable Frequenzbereich: MHz Einstellbereich: db Durchgangsdämpfung: 1 db F-Buchsen Abmessungen H x B x T: 76 x 36 x 27 mm Gamme de fréquences: MHz Gamme de réglage: db Atténuation de passage: 1 db Fiches F Dimensions H x L x P: 76 x 36 x 27 mm TZU Hochpassfilter / Rückkanal-Blocker Passe-haut / blocage de voie de retour Zum Sperren des Rückweges einer Kabelanlage (z.b. upc-cablecom) mit Internet. Durchlassbereich: MHz Sperrbereich: 5-65 MHz, > 50 db Durchgangsdämpfung: 1,5-0,5 db Rückflussdämpfung: > 18 db 1,5 db/oktave Anschlüsse: F-Stecker, F-Buchse SLTE 30 LTE Sperrfilter Filtre blocage LTE Sperrbereich: MHz Sperrdämpfung: typ. 35 db Durchgangsbereich: MHz Durchgangsdämpfung: 1 db Anschlüsse: 2 F-Buchse/Stecker L x Ø: 75 x 25 mm Pour blocage de voie de retour dans réseau câble (example: upc-cablecom) avec Internet. Gamme de fréquence: MHz Gamme de blocage: 5-65 MHz, > 50 db Atténuation de passage: 1,5-0,5 db Atténuation de retour entrée/sortie: > 18 db 1,5 db/oktave, Connexions: fiches F, douilles F Gamme de blocage: MHz Sélection: type 35 db Fréquence de passage: MHz Atténuation de passage: 1 db Connexions: 2 fiche/prise F L x Ø: 75 x 25 mm 0418 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

71 Koaxialkabel Câbles coaxiaux Koaxialkabel 75 Ohm Mit Folie und Geflecht voll abgeschirmt, PVC-Mantel, alterungs- und witterungsbeständig. Schirmungsmass: > 105 db, A+ Câbles coaxiaux 75 Ohm Entièrement écrannés avec feuille et treillis, gaine de câble en PVC, inaltérable et résistants aux intempéries. Isolation: > 105 db, A+ SAT 96 Koaxialkabel weiss - Rollen à 100 m Câble coaxial blanc - bobines à 100 m Physikalisch geschäumt Aussen ø 6.6 mm, Innen ø 1.13 mm Dämpfung in db / 100 m bei MHz: MHz db Passt in TK-BOX-100 Écumé physicalement Extérieur ø 6.6 mm, intérieur ø 1.13 mm Atténuation db / 100 m lors de MHz: MHz db Va pour TK-BOX-100 Baugleich mit DG 113 CRP zertifiziert Identique comme DG 113 Certifier CRP SAT Koaxialkabel weiss - Rollen à 250 m Câble coaxial blanc - bobines à 250 m Passt in TK-BOX-250 Va pour TK-BOX-250 SAT Koaxialkabel weiss - Rollen à 500 m Câble coaxial blanc - bobines à 500 m SAT 96 B Koaxialkabel braun - Rollen à 100 m Câble coaxial brun - bobines à 100 m Passt in TK-BOX-100 Va pour TK-BOX-100 SAT 96 ECO Koaxialkabel weiss - Rollen à 100 m Câble coaxial blanc - bobines à 100 m Wie SAT 96 Passt in TK-BOX-100 Comme SAT 96 Va pour TK-BOX-100 SAT 96 OH Koaxialkabel weiss - Rollen à 100 m Câble coaxial blanc - bobines à 100 m Wie SAT 96 aber halogenfrei Passt in TK-BOX-100 Comme SAT 96 mais sans halogène Va pour TK-BOX-100 SUPER-SAT 105 Koaxialkabel weiss - Rollen à 100 m Câble coaxial blanc - bobines à 100 m Wie SAT 96 aber mit Schirmungsmass: > 120 db, A++ Passt in TK-BOX-100 Comme SAT 96 mais avec Isolation: > 120 db, A++ Va pour TK-BOX-100 TK-BOX-100 Mobile Abrollbox für Koaxialkabel Dérouleuse de câble mobile pour câble coax Mit Tragriemen - für 100m-Rollen Sehr leichtes Abrollen und die Hände bleiben frei. Welche Kabel in diese Box passen, sehen Sie beim jeweiligen Kabeltyp. Avec sangle - pour des bobines à 100 m Se déroule facilement et les mains restent libres. Pour les câbles qui vont avec cet box, se référer au types de câbles en question. TK-BOX-250 Mobile Abrollbox für Koaxialkabel Dérouleuse de câble mobile pour câble coax Wie TK-BOX-100 aber für 250m-Rollen Comme TK-BOX-100 mais pour des bobines à 250 m Abisolierwerkzeuge Dénudeurs pour câbles siehe Kapitel 6, Seite 4 voir secteur 6, page TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

72 Koaxialkabel Câbles coaxiaux Koaxialkabel Flexibles, dünnes Kabel mit massivem Innenleiter. Schirmungsmass: > 105 db, A Câbles coaxiaux Câble flexible et mince avec âme intérieure massif. Isolation: > 105 db, A SAT 55 Koaxialkabel weiss - Rollen à 150 m Câble coaxial blanc - bobines à 150 m Physikalisch geschäumt Aussen ø 5.0 mm, Innen ø 0.80 mm Dämpfung in db / 100 m bei MHz: MHz db Passt in TK-BOX-100 CRP zertifiziert Écumé physicalement Extérieur ø 5.0 mm, intérieur ø 0.80 mm Atténuation db / 100 m lors de MHz: MHz db Va pour TK-BOX-100 Certifier CRP SAT 55 B Koaxialkabel braun - Rollen à 150 m Câble coaxial brun - bobines à 150 m Passt in TK-BOX-100 Va pour TK-BOX-100 SAT-TWIN 55 Doppel-Koaxialkabel weiss - Rollen à 100 m Câble coaxial double blanc - bobines à 100 m Aussen ø 2 x 5.0 mm, Innen ø 2 x 0.80 mm Dämpfung in db / 100 m bei MHz: MHz db Extérieur ø 2 x 5.0 mm, intérieur ø 2 x 0.80 mm Atténuation db / 100 m lors de MHz: MHz db QUATTRO-FLACH Quattro-Koaxialkabel weiss - Rollen à 100 m Câble coaxial double - bobines à 100 m Flache Anordnung Aussen ø 4 x 5.0 mm, Innen ø 4 x 0.80 mm Dämpfung in db / 100 m bei MHz: Rangé à plat Extérieur ø 4 x 5.0 mm, intérieur ø 4 x 0.80 mm Atténuation db / 100 m lors de MHz: MHz MHz db db SAT Koaxialkabel schwarz - Rollen à 100 m Câble coaxial noir - bobines à 100 m 5 Kabel (5 x 5.0 mm), physikalisch geschäumt Aussen ø 14.8 mm, Innen ø 5 x 0.80 mm Dämpfung in db / 100 m bei MHz: MHz db 5 câbles (5 x 5.0 mm), écumé physicalement Extérieur ø 14.8 mm, intérieur ø 5 x 0.80 mm Atténuation db / 100 m lors de MHz: MHz db SAT Koaxialkabel schwarz - Rollen à 100 m Câble coaxial noir - bobines à 100 m Wie SAT jedoch: 9 Kabel (9 x 5.0 mm) - Aussen ø 19.8 mm Comme SAT mais: 9 câbles (9 x 5.0 mm) - extérieur ø 19.8 mm RG 11 CH Koaxialkabel 75 Ohm - Rollen à 100 m Câble coaxial 75 Ohm - Bobines à 100 m Folie und Geflecht - mit grüner Markierung - Einweggebinde Innenleiter CU hart ø 1.63 mm Aussenleiter Alu-Folie + Geflecht ø 7.25 mm Mantel PE schwarz ø 10.3 mm Schirmungsmass: > 105 db, A Dämpfung in db / 100 m bei MHz: MHz db Feuille et treillis - avec marquage vert - rouleaux non consignés Âme int. CU dûr ø 1.63 mm Âme ext. feuille alu + treillis ø 7.25 mm Gaine PE noire ø 10.3 mm Isolation: > 105 db, A Atténuation en db / 100 m lors de MHz: MHz db RG 11 CH-300 Koaxialkabel 75 Ohm - Rollen à 300 m Câble coaxial-pe 75 Ohm - Bobines à 300 m RG 11 CH-500 Koaxialkabel 75 Ohm - Rollen à 500 m Câble coaxial 75 Ohm - Bobines à 500 m 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

73 Lautsprecher-Kabel, Stecker und Dosen Câbles pour haut-parleurs, fiches et prises LK 75 T Lautsprecherkabel transparent 2 x 0.75 mm 2 Câble pour HP transparent 2 x 0.75 mm 2 Breite: 5 mm - Rollen à 100 m Largeur: 5 mm - bobines à 100 m LK 75 W Lautsprecherkabel weiss 2 x 0.75 mm 2 Câble pour HP blanc 2 x 0.75 mm 2 Breite: 5 mm - Rollen à 100 m Largeur: 5 mm - bobines à 100 m LK 150 T Lautsprecherkabel transparent 2 x 1.5 mm 2 Câble pour HP transparent 2 x 1.5 mm 2 Breite: 6 mm - Rollen à 100 m Largeur: 6 mm - bobines à 100 m LK 150 W Lautsprecherkabel weiss 2 x 1.5 mm 2 Câble pour HP blanc 2 x 1.5 mm 2 Breite: 6 mm, Rollen à 100 m Largeur: 6 mm - bobines à 100 m LK 250 T-Flex Lautsprecherkabel transparent 2 x 2.5 mm 2 Câble pour HP transparent 2 x 2.5 mm 2 hochflexibel Breite: 7 mm - Rollen à 100 m très flexible Largeur: 7 mm - bobines à 100 m LSSN 2 Lautsprecherstecker Fiche haut-parleur lötfrei, schwarz sans soudure, noire LKSN 2 Lautsprecher-Kupplung Coupleur haut-parleur lötfrei, schwarz sans soudure, noire LB 2 Lautsprecher-Einbaubuchse Jack encastré zum Einbau in alle Lautsprecher-Steckdosen Beutel à 10 Stück pour le montage dans toutes les prises d'haut-parleurs Sachet à 10 pièces FMI UP-Lautsprecher-Steckdose EDIZIO weiss Prise haut-parleur sous crépi EDIZIO blanc mit Klemmanschluss (Push Type) 1-fach Schraubklemmen rückseitig, max. 2,5 mm 2 Einbautiefe 20 mm avec une connexion à Pince (Push Type) simple Pince à visser à l'arrière, max. 2,5 mm 2 Profondeur 20 mm Für Aufputz-Montage Sockel FX verwenden. Pour le montage sur crépi, utiliser le socle FX TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

74 Kabelzubehör Accessoires pour câbles MWZ 101 Crimp-Zange Pince à serrer für F-Stecker: F 56 ALM, F 59 ALM, F 11-ALM, pour fiches F: F 56-ALM, F 59-ALM, F 11-ALM BWZ 7 Crimp-Zange Pince à serrer für F-Stecker: CFS 89 pour fiches F: CFS 89 SNSUTL Crimp-Zange Pince à serrer für F-Stecker SNS 351 pour les fiches F: SNS 351 MWZ 203 Abisolierwerkzeug Dénudeur für Kabel: SAT 96, Super SAT 90, SAT 55, SAT TWIN 55, SAT und SAT pour câbles: SAT 96, Super SAT 90, SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT et SAT IBI 11 Spezial-Schraubschlüssel F Clé spéciale pour fiches F zum Festziehen der F-Stecker auch auf engstem Raum pour fixer les fiches F dans un endroit étroit TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

75 Kabelzubehör Accessoires pour câbles ROKA-Kabelbriden für rundes Kabel Schachteln à 100 Stück Kartons à 1000 Stück Brides de câble ROKA pour du câble rond Boîtes à 100 pièces Cartons à 1000 pièces RB 4/15 Kabelbride weiss für Kabel bis 4 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 4 mm ø RB 5/20 Kabelbride weiss für Kabel bis 5 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 5 mm ø RB 6/25 Kabelbride weiss für Kabel bis 6 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 6 mm ø RB 7/25 Kabelbride weiss für Kabel bis 7 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 7 mm ø RB 8/25 Kabelbride weiss für Kabel bis 8 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 8 mm ø RB 9/25 Kabelbride weiss für Kabel bis 9 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 9 mm ø RB 10/25 Kabelbride weiss für Kabel bis 10 mm ø Bride de câble blanche pour câble jusqu'à 10 mm ø RB 7/25 B Kabelbride braun für Kabel bis 7 mm ø Bride de câble brune pour câble jusqu'à 7 mm ø TC 7-10 Thorsmans-Clips weiss für rundes Kabel Clips Thorsmans blancs pour du câble rond 7-10 mm ø - Schachteln à 100, Kartons à 1000 Stück Briden mit feinen Nägeln mm ø - boîtes à 100, cartons à 1000 pièces Brides munies de clous fins. ROKA-Kabelbriden weiss für flaches Kabel Schachteln à 100 Stück Kartons à 1000 Stück Brides de câble ROKA blanches pour du câble plat Boîtes à 100 pièces Cartons à 1000 pièces RB 2000/4 Kabelbride für Kabel bis 4 mm Bride de câble pour câble jusqu'à 4 mm RB 2000/5 Kabelbride für Kabel bis 5 mm Bride de câble pour câble jusqu'à 5 mm RB 2000/6 Kabelbride für Kabel bis 6 mm Bride de câble pour câble jusqu'à 6 mm 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

76 Kabelzubehör Accessoires pour câbles KD 14 Flachkabel-Durchführung Passage de câble plat Bei Fenster- und Türrahmen mit 2 F-Anschlüssen, nur 1 mm dick. Pour cadres de fenêtre et de porte avec 2 connexions F, épaisseur seulement 1 mm. Achtung: Nicht geeignet für ständiges Öffnen und Schliessen des Fensters. Attention: Ce système n'est pas conseillé pour des fenêtres qui s'ouvrent et se ferment souvent. ZTC 91 Gummitüllen Passe-fil en caoutchouc für Masteinführungen - Bohrung: 13 mm ø Beutel à 10 Stück pour les introductions aux mâts - forure: 13 mm ø Sachet à 10 pièces WL 27 Masteinführung mit Metallband Introduction de mât avec bande métallique Bohrung: 10 mm ø Beutel à 10 Stück Forure: 10 mm ø Sachet à 10 pièces RZ 143 Kabelverbinder geschirmt Raccord de câble écranné für Kabel bis 8 mm ø - Beutel à 10 Stück pour câble jusqu'à 8 mm ø - sachet à 10 pièces KVU 2 Kabelverbinder F, Unterputz Raccord de câble F, sous crépi Bereich: 5-2'200 MHz Dämpfung nur 0,8 db passt in UP-Steckdose Gamme de fréquence: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 0,8 db va pour prise sous crépi SR Kabelverbinder geschirmt Raccord de câble écranné verbindet zwei Kabel RG 11 CH relie deux câbles RG 11 CH ensemble FF 32 Kabelreduktion geschirmt Réducteur de câble écranné verbindet Kabel RG 11 CH auf F-Kupplung relie le câble RG 11 CH sur coupleur F FM 32 Kabelreduktion geschirmt Réducteur de câble écranné verbindet Kabel RG 11 CH auf F-Stecker relie le câble RG 11 CH sur fiche F 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

77 Installationsmaterial Matériel d'installation TG 25/20 PVC-Isolierband, grau Ruban isolant en PVC, gris 19 mm breit, 25 m lang Kartons à 10 Stück 19 mm de large, 25 m de long boîtes à 10 pièces TS 25/20 PVC-Isolierband, schwarz Ruban isolant en PVC, noir 19 mm breit, 25 m lang Kartons à 10 Stück 19 mm de large, 25 m de long boîtes à 10 pièces PIB Selbstvulkanisierendes Isolierband, schwarz Ruban isolant autovulcanisant, noir Feuchtigkeits- und Korrosionsschutz, temperaturbeständig, verbindet sich in kurzer Zeit zu einer homogenen Isolierung. Résistant au divers temps et à la températur isolation homogène, devient après peu de temps une unité compacte rouleaux à 10 m - largeur: 20 mm Rollen à 10 m - Breite: 20 mm LTW 40 F Trassen-Warnband, gelb Bande d'avertissement pour tracé, jaune alterungsbeständig, verrottet nicht Bandbeite: 40 mm Rollen à 250 m Aufdruck schwarz: ACHTUNG FERNSEHKABEL inaltérable par vieillissement, ne se détériore pas largeur de bande: 40 mm rouleaux à 250 m Impression en noir: ATTENTION CÂBLE DE TELEVISION CABLE-GLISS Gleitmittel zum Einziehen von Kabeln Lubrifant pour le tirage de câbles Spray 400 ml - trocknet nicht aus - verklebt nicht - wasserabweisend und als Feuchtigkeitspuffer geeignet - temperaturbeständig von -50 C bis +200 C. Greift Kunststoffe und Konstruktionsmaterialien nicht an. Tropft nicht aus Kabeleinzugsrohren, daher keine Fleckenbildung Spray 400 ml - ne dessèche pas - ne colle pas - hydrofuge et approprié comme buffer d'humidité - température allant de -50 C à +200 C. Ne détériore pas le plastic et les matériaux de constructions. Ne coule pas, par conséquent ne tache pas. DUXSEAL Dichtungskitt Mastic spécial d'étanchéité ähnlich Schiffskitt alterungsbeständig - bleibt weich Pakete à kg semblable au mastic pour bateaux inaltérable par vieillissement - reste tendre paquets à kg 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

78 Empfängeranschluss-Kabel Câbles de raccordement Anschlusskabel HF-dicht Schirmungsmass: > 90 db, Klasse A Dosenseitig: gerade Kupplung Geräteseitig: gerader Stecker SB verpackt Câbles de raccordement blindés HF Isolation: > 90 db, classe A Côté prise: coupleur droit Côté appareil: fiche droite emballé en sachet transparent AK 60 U 1,50 Anschlusskabel, weiss 1.5 m Câble de raccordement, blanc 1.5 m AK 60 U 2,50 Anschlusskabel, weiss 2.5 m Câble de raccordement, blanc 2.5 m AK 60 U 3,50 Anschlusskabel, weiss 3.5 m Câble de raccordement, blanc 3.5 m AK 60 U 5,00 Anschlusskabel, weiss 5.0 m Câble de raccordement, blanc 5.0 m AK 60 U 7,50 Anschlusskabel, weiss 7.5 m Câble de raccordement, blanc 7.5 m AK 60 U 10,00 Anschlusskabel, weiss 10.0 m Câble de raccordement, blanc 10.0 m Anschlusskabel HF-dicht, weiss Schirmungsmass: > 90 db, Klasse A Dosenseitig: Winkelkupplung Geräteseitig: gerader Stecker SB verpackt Câbles de raccordement blindés HF blanc Isolation: > 90 db, classe A Côté prise: coupleur coudé Côté appareil: fiche droite emballé en sachet transparent AK 60 F 1,50 Anschlusskabel, weiss 1.5 m Câble de raccordement, blanc 1.5 m AK 60 F 2,50 Anschlusskabel, weiss 2.5 m Câble de raccordement, blanc 2.5 m AK 60 F 3,50 Anschlusskabel, weiss 3.5 m Câble de raccordement, blanc 3.5 m AK 60 F 5,00 Anschlusskabel, weiss 5.0 m Câble de raccordement, blanc 5.0 m AK 60 F 7,50 Anschlusskabel, weiss 7.5 m Câble de raccordement, blanc 7.5 m AK 60 F 10,00 Anschlusskabel, weiss 10.0 m Câble de raccordement, blanc 10.0 m 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

79 Empfängeranschluss-Kabel Câbles de raccordement Anschlusskabel HF-dicht, weiss Schirmungsmass: > 90 db, Klasse A Dosenseitig: Winkelkupplung Geräteseitig: Winkelstecker SB verpackt Câbles de raccordement blindés HF, blanc Isolation: > 90 db, classe A Côté prise: coupleur coudé Côté appareil: fiche coudée emballé en sachet transparent AK 60 UW 1,50 Anschlusskabel, weiss 1.5 m Câble de raccordement, blanc 1.5 m AK 60 UW 2,50 Anschlusskabel, weiss 2.5 m Câble de raccordement, blanc 2.5 m AK 60 UW 5,00 Anschlusskabel, weiss 5.0 m Câble de raccordement, blanc 5.0 m AK 60 UW 7,50 Anschlusskabel, weiss 7.5 m Câble de raccordement, blanc 7.5 m AK 60 UW 10,00 Anschlusskabel, weiss 10.0 m Câble de raccordement, blanc 10.0 m Anschlusskabel HF-dicht, weiss Schirmungsmass: > 90 db, Klasse A Dosenseitig: gerade Kupplung Geräteseitig: gerader Stecker mit Ferrit-Kern Mantelwellensperre - besonders für 100 Hz TV SB verpackt Câbles de raccordement blindés HF, blanc Isolation: > 90 db, classe A Côté prise: coupleur droit Côté appareil: fiche droite avec filtre Ferrit protéction d'ondes - en particulier pour TV 100 Hz emballé en sachet transparent AK 60 FERRIT-1,50 Anschlusskabel HF-dicht 1.5 m Câble de raccordement blindé HF 1.5 m AK 60 FERRIT-2,50 Anschlusskabel HF-dicht 2.5 m Câble de raccordement blindé HF 2.5 m AK 60 FERRIT-5,00 Anschlusskabel HF-dicht 5.0 m Câble de raccordement blindé HF 5.0 m AK 60 FERRIT-7,50 Anschlusskabel HF-dicht 7.5 m Câble de raccordement blindé HF 7.5 m AK 60 FERRIT-10,00 Anschlusskabel HF-dicht 10.0 m Câble de raccordement blindé HF 10.0 m F-Anschlusskabel HF-dicht, weiss Schirmungsmass: > 90 db, Klasse A Dosenseitig: Stecker F-Quick Geräteseitig: Stecker F-Quick Für TELANOR Multimedia-Dosen DM.. und SAT-Dosen DS.. verwendbar SB verpackt Câbles de raccordement F blindé HF, blanc Isolation: > 90 db, classe A Côté prise: fiche F-Quick Côté appareil: fiche F-Quick Utilisable pour les prises Multimédia TELANOR DM.. et les prises d'antennes satellites DS.. emballé en sachet transparent F 75 1,50 F-Anschlusskabel HF-dicht 1.5 m Câble de raccordement F 1.5 m F 75 2,50 F-Anschlusskabel HF-dicht 2.5 m Câble de raccordement F blindé HF 2.5 m F 75 5,00 F-Anschlusskabel HF-dicht 5.0 m Câble de raccordement F blindé HF 5.0 m F 75 10,00 F-Anschlusskabel HF-dicht 10.0 m Câble de raccordement F blindé HF 10.0 m 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

80 Empfängeranschluss-Kabel Câbles de raccordement F-Anschlusskabel HF-dicht, weiss Schirmungsmass: > 90 db, Klasse A Dosenseitig: Stecker F-schraubbar Geräteseitig: Stecker F-schraubbar Für TELANOR Multimedia-Dosen DM.. und SAT-Dosen DS.. verwendbar SB verpackt Câbles de raccordement F blindé HF, blanc Isolation: > 90 db, classe A Côté prise: fiche F- Côté appareil: fiche F- Utilisable pour les prises Multimédia TELANOR DM.. et les prises d'antennes satellites DS.. emballé en sachet transparent FF 75-1,50 F-Anschlusskabel HF-dicht 1.5 m, schraubbar Câble de raccordement F blindé HF 1.5 m FF 75-2,50 F-Anschlusskabel HF-dicht 2.5 m, schraubbar Câble de raccordement F blindé HF 2.5 m FF 75-5,00 F-Anschlusskabel HF-dicht 5.0 m, schraubbar Câble de raccordement F blindé HF 5.0 m FF 75-10,00 F-Anschlusskabel HF-dicht 10.0 m, schraubbar Câble de raccordement F blindé HF 10.0 m Daten-Anschlusskabel HF-dicht Verbindung Datendose auf Kabelmodem für WISI-Dosen Dosenseitig: Wiclic-Stecker Modemseitig: Stecker F-Quick SB verpackt Câbles de connexion pour données, blindé HF Connexion d'une prise de données à un modem réseau pour prises WISI. Côté prise: coupleur Wiclic Côté modem: fiche F-Quick emballé en sachet transparent DS Daten-Anschlusskabel weiss 1.5 m Câble de connexion pour données, blanc 1.5 m DS Daten-Anschlusskabel weiss 3 m Câble de connexion pour données, blanc 3 m DS Daten-Anschlusskabel weiss 5 m Câble de connexion pour données, blanc 5 m DS Daten-Anschlusskabel weiss 9 m Câble de connexion pour données, blanc 9 m Empfängerweichen Alle Anschlusskabel AK Ohm können durch Aufstecken folgender Bauteile zu 300 Ohm-Kabeln gemacht werden: Aiguilles pour récepteurs Tous les câbles de raccordement AK ohm peuvent être modifiés en des câbles 300 ohm en mettant les pièces suivantes dessus: TF 600 Empfängerweiche TV Aiguille pour récepteur TV für Fernsehkabel, mit Rundstiften pour câble TV, avec pointes de contact rondes TF 600 I Empfängerweiche TV Aiguille pour récepteur TV für Fernsehkabel, mit IEC-Flachstiften pour câble TV, avec pointes de contact plates IEC TF 700 I Empfängerweiche LMKU Aiguille pour récepteur LMC + FM für Radiokabel, mit Flachstiften pour câble radio, avec pointes de contact plates AD 60 Empfängerweiche VHF/UHF + VHF/UHF Aiguille pour réception VHF/UHF + VHF/UHF für Video-Spiele Eingang von Antenne: 2 x koaxial VHF/UHF steckbar Ausgang zu Empfänger: 1 x koaxial steckbar pour jeux vidéo Entrée de l'antenne: 2 x coaxial VHF/UHF enfichable Sortie vers récepteur: 1 x coaxial enfichable 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

81 Audio- Video-Kabel Câbles Audio-Vidéo High Speed HDMI TM Kabel mit Ethernet HDMI-Stecker Typ A, 4K Ultra HD 2160p (30 Hz) vergoldet, High Quality, Durchmesser 6 mm in Poly-Beutel verpackt Câble High Speed HDMI TM avec Ethernet Fiche HDMI typ A, 4K Ultra HD 2160p (30 Hz) dorée, High Quality, diamètre 6 mm emballé en sachet transparent HDMI 100 HDMI TM -Kabel mit Ethernet 1 m Câble de connexion HDMI TM avec Ethernet 1 m schwarz noir HDMI 150 HDMI TM -Kabel mit Ethernet 1.5 m Câble de connexion HDMI TM avec Ethernet 1.5 m schwarz noir HDMI 200 HDMI TM -Kabel mit Ethernet 2 m Câble de connexion HDMI TM avec Ethernet 2 m schwarz noir HDMI 300 HDMI TM -Kabel mit Ethernet 3 m Câble de connexion HDMI TM avec Ethernet 3 m schwarz noir HDMI 500 HDMI TM -Kabel mit Ethernet 5 m Câble de connexion HDMI TM avec Ethernet 5 m schwarz noir HDMI 1000 HDMI TM -Kabel mit Ethernet 10 m Câble de connexion HDMI TM avec Ethernet 10 m schwarz noir A 100 SCART-Verbindungskabel m Câble de connexion péritel m voll bestückt, schwarz Für alle Audio- und Videoverbindungen geeignet. Stecker: SCART - SCART entièrement équipé, noir Propre à toutes les connexions audio et vidéo. Fiches: péritel - péritel 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

82 Koaxial-Stecker- Kupplungen und Adapter Fiches, coupleurs coaxiaux et adaptateurs WS 75 IEC Winkelstecker, lötfrei, HF-dicht Fiche coudé IEC, sans soudure, blindée HF Kompressions-Stecker, Ganz-Metall ohne Werkzeug verwendbar Beutel à 10 Stück Fiche à compression, en métal à utiliser sans outil sachet à 10 pièces WK 75 IEC Winkelkupplung, lötfrei, HF-dicht Coupleur coudé IEC, sans soudure, blindé HF Kompressions-Kupplung, Ganz-Metall ohne Werkzeug verwendbar Beutel à 10 Stück Coupleur à compression, en métal à utiliser sans outil sachet à 10 pièces SW 60 B IEC Winkelstecker, lötfrei, HF-dicht Fiche coudée IEC, sans soudure, blindée HF braun, Beutel à 10 Stück brune, sachet à 10 pièces WK 60 B IEC Winkelkupplung, lötfrei, HF-dicht Coupleur coudé IEC, sans soudure, blindé HF braun, Beutel à 10 Stück brun, sachet à 10 pièces SG 60 T IEC Koax-Stecker gerade, lötfrei, HF-dicht Fiche coax IEC droite, sans soudure, blindée HF weiss, Beutel à 25 Stück blanche, sachet à 25 pièces SK 60 T IEC Koax-Kupplung gerade, lötfrei, HF-dicht Coupleur coax IEC droit, sans soudure, blindé HF weiss, Beutel à 25 Stück blanc, sachet à 25 pièces IS 75 IEC Koax-Stecker gerade zum Schrauben Fiche coax IEC à visser HF-dicht, weiss, Beutel à 10 Stück blindé HF, blanche, sachet à 10 pièces IK 75 IEC Koax-Kupplung gerade zum Schrauben Fiche coax IEC à visser HF-dicht, weiss, Beutel à 10 Stück blindé HF, blanche, sachet à 10 pièces 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

83 Koaxial-Stecker- Kupplungen und Adapter Fiches, coupleurs coaxiaux et adaptateurs SN 95 A IEC-Winkelstecker lötfrei, HF-dicht Fiche coudée IEC, sans soudure, blindé HF Beutel à 25 Stück Sachet à 25 pièces KN 95 A IEC-Winkelkupplung lötfrei, HF-dicht Coupleur coudé IEC, sans soudure, blindé HF Beutel à 25 Stück Sachet à 25 pièces WST 1-IEC IEC-Koaxial-Winkelstück, HF-dicht Pièce coudée coaxiale IEC, blindé HF von Stecker auf Kupplung oder umgekehrt - IEC 9.5 mm de fiche sur coupleur ou le contraire - IEC 9.5 mm SAE 1276 Verbindungsstecker IEC-Norm Fiche de raccordement, norme IEC Beidseitiger Stecker. Mit diesem Bauteil kann aus einer Kupplung ein Stecker gemacht werden. Beutel à 10 Stück. Fiche à chaque côté. Grâce à cette pièce, un coupleur peut être modifié en fiche. Sachet à 10 pièces. SAE 1278 Verbindungskupplung IEC-Norm Coupleur de raccordement, norme IEC Beidseitig Kupplung. Mit diesem Bauteil kann aus einem Stecker eine Kupplung gemacht werden. Beutel à 10 Stück. Coupleur à chaque côté. Grâce à cette pièce, une fiche peut être modifiée en coupleur. Sachet à 10 pièces. KOSAL 3 Verlängerungsstück, IEC-Norm Pièce de rallonge, norme IEC Neue Norm weiblich auf neue Norm männlich (Stecker auf Kupplung) Nouvelle norme femelle sur nouvelle norme mâle (fiche sur coupleur) 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

84 Koaxial-Stecker- Kupplungen und Adapter Fiches, coupleurs coaxiaux et adaptateurs TV 46 T-Stecker für 2 TV-Geräte Fiche T pour 2 téleviseurs zum Anschluss von 2 TV-Geräten an eine Dose IEC-Norm, HF-dicht Frequenzbereich: 0,1... 1'006 MHz Schirmungsmass: 85 db Verteildämpfung: 3.5 db Entkopplung: 22 db pour raccorder 2 appareils TV dans une prise Norme IEC, blindé HF Gamme de fréquence: 0,1... 1'006 MHz Isolation: 85 db Atténuation de répartition: 3.5 db Découplage: 22 db RA 58 T-Stecker für 2 Radio-Geräte Fiche T pour 2 radios zum Anschluss von 2 Radio-Geräten an eine Dose IEC-Norm, HF-dicht Frequenzbereich: 0,1... 1'006 MHz Schirmungsmass: 85 db Verteildämpfung: 3.5 db Entkopplung: 22 db pour raccorder 2 appareils radio dans une prise Norme IEC, blindé HF Gamme de fréquence: 0,1... 1'006 MHz Isolation: 85 db Atténuation de répartition: 3.5 db Découplage: 22 db F 124 Adapter Adaptateur F-Stecker Quick auf F-Kupplung Fiche F Quick sur coupleur F F 127 Adapter Adaptateur F-Stecker auf F-Kupplung Fiche F sur coupleur F ZSV 2 S/Set Adapter Adaptateur F-Stecker Quick auf F-Stecker Quick Fiche F Quick sur fiche F Quick (1Set enthält 5 Stück) (1 set contient 5 pièces) RZ 130 Adapter Adaptateur IEC-Stecker auf F-Kupplung Fiche IEC sur coupleur F RZ 177 Adapter Adaptateur IEC-Kupplung auf F-Kupplung Coupleur IEC sur coupleur F RZ 180 Adapter Adaptateur IEC-Kupplung auf F-Stecker Coupleur IEC sur fiche F RZ 179 Adapter Adaptateur IEC-Stecker auf F-Stecker Fiche IEC sur fiche F BNC-PF Adapter Adaptateur BNC-Stecker auf F-Kupplung Fiche BNC sur coupleur F BNC-PI Adapter Adaptateur BNC-Stecker auf IEC-Kupplung Fiche BNC sur coupleur IEC 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

85 F-Stecker und Zubehör Fiches F et accessoires EMK 02-SAT F-Stecker für Kabel 7-8 mm Fiche F pour câbles 7-8 mm auf Kabel aufschraubbar - ohne Zange verwendbar für SAT 96, SUPER-SAT 105 à visser sur le câble - utilisable sans pince pour SAT 96, SUPER-SAT 105 EMK 02-TRATEC F-Stecker für Kabel 7-8 mm Fiche F pour câbles 7-8 mm Hochwertiger Stecker, auf Kabel aufschraubbar - ohne Zange verwendbar, für SAT 96 und SUPER-SAT 105 Fiche de haute qualité, à visser sur le câble - utilisable sans pince, pour SAT 96 et SUPER-SAT 105 EMK 51 F-Stecker für Kabel 7-8 mm Fiche F pour câbles 7-8 mm Professionelle Ausführung, ohne Werkzeug montierbar für SAT 96 und SUPER-SAT 105 wasserdicht Exécution professionnel, montage sans outil pour SAT 96 et SUPER-SAT 105 étanche à l'eau EMK F-Stecker für Kabel 5-6 mm Fiche F pour câbles 5-6 mm auf Kabel aufschraubbar - ohne Zange verwendbar für SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT 501-5, SAT und QUATTRO-FLACH à visser sur le câble - utilisable sans pince, pour SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT 501-5, SAT et QUATTRO-FLACH DV 54 F-Stecker für Kabel 10 mm, mit Pin Fiche F pour câbles 10 mm, avec Pin auf Kabel aufschraubbar - ohne Zange verwendbar für RG 11 CH à visser sur le câble - utilisable sans pince pour RG 11 CH FST 7 WD F-Stecker für Kabel 6,6-7 mm Fiche F pour câbles 6,6-7 mm wasserdicht, auf Kabel aufschraubbar SAT 96, SUPER-SAT 105 étanche à l'eau, à visser sur le câble SAT 96, SUPER-SAT 105 CFS QM Kompressions-F-Stecker für Kabel 6,4-7.5 mm Fiche F à compression pour câbles 6,4-7.5 mm QuickMount einfachste und schnellste Montage, Geflecht nicht zurückklappen. wasserdicht - Class A+ Passende Crimp-Zange: BWZ 7 QuickMount montage la plus simple et la plus vite, sans plier la feuille. étanche à l'eau - Class A+ Allant pour pince crimp: BWZ 7 CFS Kompressions-F-Stecker für Kabel 6,5-7 mm Fiche F à compression pour câbles 6,5-7 mm wasserdicht - tangential und axial gecrimpt für SAT 96 und SUPER-SAT 105. mit Dielektrikum blau, Ø 4,7-5.0 mm Passende Crimp-Zange: BWZ 7 étanche à l'eau - à crimper tangentiale et axiale pour SAT 96 et SUPER-SAT 105. avec dielectricum bleu, Ø 4,7-5.0 mm Allant pour pince crimp: BWZ 7 CFS Kompressions-F-Stecker für Kabel 6,5-7 mm Fiche F à compression pour câbles 6,5-7 mm wasserdicht - tangential und axial gecrimpt mit Dielektrikum gelb, Ø 4,4-4,8 mm Passende Crimp-Zange: BWZ 7 étanche à l'eau - à crimper tangentiale et axiale avec dielectricum jaune, Ø 4,4-4,8 mm Allant pour pince crimp: BWZ TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

86 F-Stecker und Zubehör Fiches F et accessoires F 56-ALM F-Stecker für Kabel 7-8 mm Fiche F pour câbles 7-8 mm zum Crimpen für SAT 96 und SUPER SAT 105 Passende Crimp-Zange: MWZ 101 à crimper pour SAT 96 et SUPER SAT 105 Allant pour prince crimp: MWZ 101 F 59-ALM F-Stecker für Kabel 5 mm Fiche F pour câbles 5 mm zum Crimpen für SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT 501-5, SAT Passende Crimp-Zange: MWZ 101 à crimper pour SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT 501-5, SAT Allant pour prince crimp: MWZ 101 F 11-ALM F-Stecker für Kabel 10 mm, mit Pin Fiche F pour câbles 10 mm, avec Pin zum Crimpen für RG 11 CH Passende Crimp-Zange: MWZ 101 à crimper pour RG 11 CH Allant pour prince crimp: MWZ 101 WF 56 ALM F-Winkelstecker für Kabel 7-8 mm Fiches coudées F pour câbles 7-8 mm zum Crimpen SAT 96, SUPER SAT 105 Passende Crimp-Zange: MWZ 101 à crimper SAT 96, SUPER SAT 105 Allant pour prince crimp: MWZ 101 Crimp-Zangen für F-Stecker Pinces à serrer pour fiches F siehe Kapitel 6, Seite 4 voir secteur 6, page 4 SNS 351 Kompressions-F-Stecker für Kabel 4,5-5 mm Fiche F à compression pour câbles 4,5-5 mm wasserdicht - tangential und axial gecrimpt SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT 501-5, SAT Passende Crimp-Zange: SNSUTL étanche à l'eau - à crimper tangentiale et axiale SAT 55, SAT-TWIN 55, SAT 501-5, SAT Allant pour prince crimp: SNSUTL TR 75 F F-Abschlusswiderstand 75 Ohm Résistance terminales F 75 ohm ZFR 75 DC/Set F-Abschlusswiderstand 75 Ohm (Set à 2 Stk.) Résistance terminales F 75 ohm (set à 2 pces) DC-entkoppelt découplé DC 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

87 F-Stecker und Zubehör Fiches F et accessoires RA 660 F-Winkelstecker Fm-Fw Fiche coudée F Fm-Ff RA 661 F-Winkelstecker Fm-Fw Fiche coudée F Fm-Ff mit Gummidichtung avec joint en caoutchouc RA 700 F-Winkelstecker professionell Fiche coudée professionelle F-71 F-Verbindungsstecker männlich-männlich Fiche F mâle-mâle F-81 C F-Verbindungsstecker weiblich-weiblich Fiche F femelle-femelle KVU 2 Kabelverbinder F, Unterputz Raccord de câble F, sous crépi Bereich: 5-2'200 MHz Dämpfung nur 0,8 db passt in UP-Steckdose Gamme de fréquence: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 0,8 db va pour prise sous crépi CA 1160 F-Anschlussblock Bloc de raccordement F für Wandmontage, Verbinder Fw-Fw pour montage au mur, connecteur Ff-Ff 0318 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

88 Verstärker terrestrisch, Zubehör Amplificateurs terrestres, accessoires HNV 30 UPE Hausanschluss-Verstärker Amplificateur à branchement d'immeuble 1 Eingang / 1 Ausgang Frequenzbereich: MHz Verstärkung: 30 db oder 20 db Pegelsteller: db Entzerrer: db Ausgangsspannung: 108 dbµv Rauschfaktor: 7.5 db Anschlüsse: 2 F-Buchsen Leistungsaufnahme: 230 V / < 4 Watt B x H x T: 194 x 86 x 52 mm 1 entrée / 1 sortie Gamme de fréquence: MHz Amplification: 30 db ou 20 db Atténuateur: db Correcteur: db Tension de sortie: 108 dbµv Facteur bruit: 7.5 db Connexions: 2 fiches F Consommation: 230 V / < 4 Watt L x H x P: 194 x 86 x 52 mm HNV 30/65 UPE Hausanschluss-Verstärker Amplificateur à branchement d'immeuble 1 Eingang / 1 Ausgang mit passivem Rückweg Frequenzbereich: MHz Rückweg: 5-65 MHz / - 1,5 db Verstärkung: 30 db oder 20 db Pegelsteller: db Entzerrer: db Ausgangsspannung: 108 dbµv Rauschfaktor: 7.5 db Anschlüsse: 2 F-Buchsen Leistungsaufnahme: 230 V / < 4 Watt B x H x T: 194 x 86 x 52 mm 1 entrée / 1 sortie avec voie de retour passive Gamme de fréquence: MHz Voie de retour: 5-65 MHz / - 1,5 db Amplification: 30 db ou 20 db Atténuateur: db Correcteur: db Tension de sortie: 108 dbµv Facteur bruit: 7.5 db Connexions: 2 fiches F Consommation: 230 V / < 4 Watt L x H x P: 194 x 86 x 52 mm HLV 40/65 FPE Hausanschluss-Verstärker Amplificateur à branchement d'immeuble mit wählbarem Rückweg, aktiv oder passiv Aktive Rückwegverstärkung: 20, 15, 10 oder 5 db Push-Pull-Technik, energiesparendes Netzteil 1 Eingang / 1 Ausgang Frequenzbereich: 5-65 / MHz Verstärkung wählbar: 40, 30 oder 20 db Pegelsteller: db Entzerrer: db Ausgangsspannung: 113 dbµv Rauschfaktor: 8-9 db Anschlüsse: 2 F-Buchsen Testbuchsen am Ein- und Ausgang (- 30 db) Leistungsaufnahme: 230 V / 13 W B x H x T: 260 x 130 x 52 mm avec voie de retour à choix, active ou passive Amplification voie de retour: 20, 15, 10 ou 5 db Technique Push-Pull, Energy Saving power supply 1 entrée / 1 sortie Gamme de fréquence: 5-65 / MHz Amplification à choix: 40, 30 oder 20 db Atténuateur: db Correcteur: db Tension de sortie: 113 dbµv Facteur bruit: 8-9 db Connexions: 2 fiches F Douilles de contrôles à l'entrée et sortie: (- 30 db) Consommation: 230 V / 13 W L x H x P: 260 x 130 x 52 mm MBV 420 F Breitbandverstärker MHz Amplificateur à large bande MHz 4 Eingänge: I + UKW + III + UHF Verstärkung: I/UKW: 10 db / III + UHF: 20 db Ausgangsspannung: 112 dbµv Rauschfaktor: db Anschlüsse: 5 F-Buchsen Leistungsaufnahme: 230 V / < 5 W B x H x T: 194 x 82 x 52 mm Für Fernspeisung SNG 18/1000 und FSW 30F verwenden 4 entrées I + FM + III + UHF Amplification: I/FM: 10 db / III + UHF: 20 db Tension de sortie: 112 dbµv Facteur bruit: db Connexions: 5 fiches F Consommation: 230 V / < 5 W L x H x P: 194 x 82 x 52 mm Pour alimenter à distance, utilisez les SNG 18/1000 et FSW 30F MBV 429 PF Breitbandverstärker MHz Amplificateur à large bande MHz 4 Eingänge regelbar: I + UKW + III + UHF Pegelsteller TV: db, UKW: db Verstärkung: 30 db Ausgangsspannung: 114 dbµv Rauschfaktor: 5-7 db Anschlüsse: 5 F-Buchsen Leistungsaufnahme: 230 V / < 8 W B x H x T: 260 x 130 x 52 mm Für Fernspeisung SNG 18/1000 und FSW 30F verwenden 4 entrées réglable: I + FM + III + UHF Atténuateur TV: db, UKW: db Amplification: 30 db Tension de sortie: 114 dbµv Facteur bruit: 5-7 db Connexions: 5 fiches F Consommation: 230 V / < 8 W L x H x P: 260 x 130 x 52 mm Pour alimenter à distance, utilisez les SNG 18/1000 et FSW 30F 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

89 Verstärker terrestrisch, Zubehör Amplificateurs terrestres, accessoires VFM 25 F UKW-Verstärker MHz Amplificateur FM MHz 1 Eingang / 1 Ausgang Verstärkung: 25 db Pegelsteller: db Ausgangsspannung: 118 dbµv Rauschfaktor: 5 db Anschlüsse: 2 F-Buchsen Leistungsaufnahme: 230 V / < 4 W B x H x T: 160 x 86 x 52 mm 1 entrée / 1 sortie Amplification: 25 db Atténuateur: db Tension de sortie: 118 dbµv Rauschfaktor: 5 db Connexions: 2 fiches F Consommation: 230 V / < 4 W L x H x P: 160 x 86 x 52 mm TVS 8 Zweitgeräte-Verstärker Amplificateur pour appareils secondaires 1 Eingang / 2 Ausgänge Frequenzbereich: MHz Verstärkung: 2 x 12 db Ausgangsspannung: 104 dbµv Rauschfaktor: 5 db Anschlüsse: 2 IEC-Stecker, 1 IEC-Buchse an Kabel Leistungsaufnahme: 230 V / 2.5 W B x H x T: 90 x 60 x 90 mm 1 entrée / 2 sorties Gamme de fréquences: MHz Amplification: 2 x 12 db Tension de sortie: 104 dbµv Facteur bruit: 5 db Connexions: 2 fiches IEC, 1 prise IEC en câble Consommation: 230 V / 2.5 W L x H x P: 90 x 60 x 90 mm TVS 9 Zweitgeräte-Verstärker Amplificateur pour appareils secondaires Eingänge zum Aufstecken auf Ant.-Steckdose Frequenzbereich: MHz 3 Ausgänge Verstärkung: 2 x 5 db, 1 x 15 db Ausgangsspannung: 102 dbµv Rauschfaktor: 7 db Ausgänge: 2 IEC-Stecker, 1 IEC-Buchse Leistungsaufnahme: 230 V / 3 W B x H x T: 140 x 80 x 60 mm Entrées enfichables sur prise d'antenne Gamme de fréquences: MHz 3 sorties Amplification: 2 x 5 db, 1 x 15 db Tension de sortie: 102 dbµv Facteur bruit: 7 db Sorties: 2 fiches IEC, 1 prise IEC Consommation: 230 V / 3 W L x H x P: 140 x 80 x 60 mm SNG 18/1000 Steckernetzteil Alimentation Zur Orts- oder Fernspeisung. Fernspeisespannung: 18 V Max. Stromabgabe: 1 A Anschluss: F-Stecker Versorgungsspannung: VAC Leistungsaufnahme bei Null-Last: < 0.3 Watt Pour alimenation local ou à distance Tension d'alimentation à distance: 18 V Charge max.: 1 A Connexion: fiche F Tension: VAC Consommation sans charge: < 0.3 Watt Option: FSW 30 F Fernspeiseweiche Option: FSW 30 F Aiguille à alimentation FSW 30 F Fernspeise-Weiche Aiguille à alimentation Zum Zusammenschalten oder Trennen von HF- und Fernspeisespannung. Bereich: 5-2'200 MHz Durchgangsdämpfung: 1 db Max. Fernspeisestrom: 1 A Max. Fernspeisespannung: 30 V DC Anschlüsse: 3 F-Buchsen B x H x T: 40 x 74 x 21 mm Pour connecter ou séparer la tension HF et la tension d'alimentation à distance. Gamme: 5-2'200 MHz Atténuation de passage: 1 db Charge courant à distance max.: 1 A Tension à distance max.: 30 V DC Connexions: 3 douilles F L x H x P: 40 x 74 x 21 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

90 Verstärkerkästen Armoires pour amplificateurs Aluminiumkästen für Wandmontage Rostfrei und wasserdicht, mit eingebautem Alu-Lochblech (2mm) und 8 Kabel-Einführungen unten. Deckel verschraub- und plombierbar. Armoires en aluminium pour montage mural Inoxydables et étanches à l'eau, avec plaque perforée en alu (2 mm) incorporée et au bas, 8 introductions de câble. Couvercle vissé et plombable. LAK W Alukasten BxHxT: 250x250x100 mm Armoire en alu LxHxP: 250x250x100 mm Einbautiefe: 80 mm Profondeur utile: 80 mm LAK W Alukasten BxHxT: 300x330x200 mm Armoire en alu LxHxP: 300x330x200 mm Einbautiefe: 180 mm Profondeur utile: 180 mm LAK W Alukasten BxHxT: 400x500x200 mm Armoire en alu LxHxP: 400x500x200 mm Einbautiefe: 180 mm Profondeur utile: 180 mm Aluminiumkästen für Mastmontage Rostfrei und wasserdicht, mit eingebautem Alu-Lochblech (2 mm) und 8 Kabel-Einführungen unten. Deckel verschraub- und plombierbar. Universalbride für Mastrohre von mm. Armoires en aluminium pour montage sur mât Inoxydables et étanches à l'eau, avec plaque perforée en alu (2 mm) incorporée et au bas, 8 introductions de câble. Couvercle vissé et plombable. Bride universelle pour tubes de mm. LAK M Alukasten BxHxT: 250x250x100 mm Armoire en alu LxHxP: 250x250x100 mm Einbautiefe: 80 mm Profondeur utile: 80 mm LAK M Alukasten BxHxT: 300x330x200 mm Armoire en alu LxHxP: 300x330x200 mm Einbautiefe: 180 mm Profondeur utile: 180 mm LAK M Alukasten BxHxT: 400x500x200 mm Armoire en alu LxHxP: 400x500x200 mm Einbautiefe: 180 mm Profondeur utile: 180 mm Aluminiumkästen für Wandmontage Rostfrei und wasserdicht, mit eingebautem Alu-Lochblech (2 mm) und 8 Kabel-Einführungen unten. Mit KABA Zylinderschloss. Armoires en aluminium pour montage mural Inoxydables et étanches à l'eau, avec plaque perforée en alu (2 mm) incorporée et au bas, 8 introductions de câble. Avec serrure cylindrique KABA. LAK WS-KA Alukasten BxHxT: 250x250x100 mm Armoire en alu LxHxP: 250x250x100 mm Einbautiefe: 80 mm Profondeur utile: 80 mm LAK WS-KA Alukasten BxHxT: 300x330x200 mm Armoire en alu LxHxP: 300x330x200 mm Einbautiefe: 180 mm Profondeur utile: 180 mm LAK WS-KA Alukasten BxHxT: 400x500x200 mm Armoire en alu LxHxP: 400x500x200 mm Einbautiefe: 180 mm Profondeur utile: 180 mm 0917 TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

Parabol-Antennen und Zubehör

Parabol-Antennen und Zubehör Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires TR 0060 Parabol-Antenne 65 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 65 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet.

Mehr

CATALOGUE Récepteurs HDTV CAM, Cartes Smart Appareils de mesure. Antennes SAT et Terrestres, LNB Mâts et accessoires

CATALOGUE Récepteurs HDTV CAM, Cartes Smart Appareils de mesure. Antennes SAT et Terrestres, LNB Mâts et accessoires Récepteurs HDTV pour satellites et DVB-T2, carte TSR, modules CA, carte pour programmes russes ou français, Appareils de mesure pour SAT, terrestre et câble Récepteurs HDTV CAM, Cartes Smart Appareils

Mehr

CATALOGUE Récepteurs HDTV CAM, Cartes Smart Appareils de mesure. Antennes SAT et Terrestres, LNB Mâts et accessoires

CATALOGUE Récepteurs HDTV CAM, Cartes Smart Appareils de mesure. Antennes SAT et Terrestres, LNB Mâts et accessoires Récepteurs HDTV pour satellites et DVB-T2, carte TSR, modules CA, carte pour programmes russes ou français, Appareils de mesure pour SAT, terrestre et câble Récepteurs HDTV CAM, Cartes Smart Appareils

Mehr

Parabol-Antennen und Zubehör

Parabol-Antennen und Zubehör Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires TR 0060 Parabol-Antenne 65 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 65 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet.

Mehr

Parabol-Antennen und Zubehör

Parabol-Antennen und Zubehör Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires TR 0060 Parabol-Antenne 60 cm, hellgrau RAL 7035 Antenne parabolique 60 cm, gris clair RAL 7035 Material: Stahl, feuerverzinkt und beschichtet.

Mehr

HDTV-Empfänger für Satellit und Kabel, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karte für russische Programme

HDTV-Empfänger für Satellit und Kabel, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karte für russische Programme HDTV-Empfänger für Satellit und Kabel, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karte für russische Programme HDTV-Empfänger CA-Module Smart-Karten 1 Parabol-Antennen, Multifeed-Halter, Wandhalter, Standfüsse, LNB-

Mehr

Verstärker terrestrisch, Zubehör

Verstärker terrestrisch, Zubehör Verstärker terrestrisch, Zubehör Amplificateurs terrestres, accessoires HNV 30 UPE Verstärkung: 30 db oder 20 db Entzerrer: 0... - 15 db Ausgangsspannung: 108 dbµv Rauschfaktor: 7.5 db Leistungsaufnahme:

Mehr

MEGA-HD-Combo. SPAROS 777 Touch TP TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax

MEGA-HD-Combo. SPAROS 777 Touch TP TELANOR AG Bachstrasse Lostorf Telefon Fax Antennenmessgeräte Mesureurs de champs MEGA-HD-Combo HD-Messgerät für DVB-S/-S2/-C/-T/-T2 Appareil de mesures pour HD DVB-S/-S2/-C/-T/-T2 Handliches Satelitten-Messgerät für eine schnelle und einfache

Mehr

Parabol-Antennen und Zubehör

Parabol-Antennen und Zubehör Parabol-Antennen und Zubehör Antennes paraboliques et accessoires AT 20 Wandhalter Alu Support mural alu Wandabstand: 23 cm Höhe: 25 cm Rohr Ø: 50 mm Befestigungsplatte: 15 x 15 cm Distance du mur: 23

Mehr

SATELLITENEMPFANG 2008 / 2009

SATELLITENEMPFANG 2008 / 2009 SATELLITENEMPFANG 2008 / 2009 Receiver HDTV Récepteur HDTV S-Radix HS-410CI HDTV Satelliten-Receiver S-Radix HS-411VACI silber HDTV Satelliten-Receiver S-Radix HS-411VACI schwarz HDTV Satelliten-Receiver

Mehr

HDTV-Empfänger für Satellit und Kabel, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karte für russische Programme

HDTV-Empfänger für Satellit und Kabel, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karte für russische Programme HDTV-Empfänger für Satellit und Kabel, SRG-Karte, CA-Module, Smart-Karte für russische Programme HDTV-Empfänger CA-Module Smart-Karten 1 Parabol-Antennen, Multifeed-Halter, Wandhalter, Standfüsse, LNB-

Mehr

Lieferprogramm. Digitaler Sat-Receiver. HDTV Receiver

Lieferprogramm.  Digitaler Sat-Receiver. HDTV Receiver HDTV Receiver CX 01 HDTV MPEG-4 Der HDTV Receiver für alle frei empfangbaren Programme. Farbe: Schwarz Energiespar Netzteil ( Standby < 1 Watt ) Unicable tauglich HDTV MPEG 4 Standard 4-stelliges LED Display

Mehr

SEW 123 F SWE SAR 212 WSG SAR 422 WSG SAR 411 WSG SUR 211 WSG

SEW 123 F SWE SAR 212 WSG SAR 422 WSG SAR 411 WSG SUR 211 WSG SAT-Relais, SAT-Weichen Relais SAT, aiguilles SAT SEW 123 F Weiche SAT/Terrestrisch Aiguille SAT/terrestre Eingang Terr: 5-862 MHz Dämpfung T: 0,5-2 db Eingang SAT: 950-2'200 MHz Dämpfung SAT: 1,5 db,

Mehr

Antennen und Dosen. Rundfunk Dipolantenne Mit 1,5 m Koaxial Anschlusskabel und Rundfunk Stecker Impedanz : 75

Antennen und Dosen. Rundfunk Dipolantenne Mit 1,5 m Koaxial Anschlusskabel und Rundfunk Stecker Impedanz : 75 Antennen und Dosen DVB T Antenne aktiv (VHF/UHF) Die DVB 302 ist eine aktive Flachantenne für den Empfang von digital terrestrischen Radio und TV Programmen (DVB T). Der eingebaute Verstärker hat eine

Mehr

SF 9000 Digitaler SAT- Finder

SF 9000 Digitaler SAT- Finder Bestellnummer: SF9000 011 SF 9000 Digitaler SAT- Finder Der SAT-Finder plus ermöglicht die einfache Ausrichtung einer Sat-Antenne Geeignet für alle Single-, Twin-, Quattround für 17 Satelliten Quattro-Switch

Mehr

Viola.

Viola. Viola www.digitalsat.info DIGITAL: Besseres Bild. Besserer Ton. Mehr Programme. DIGITALSAT DEUTSCHLAND GMBH präsentiert Ihnen hier Digitalreceiver der Marke Viola. Mit dem Produkt Viola HC bieten wir Ihnen

Mehr

Abfallbehälter Récipients d ordures

Abfallbehälter Récipients d ordures Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung

Mehr

SEW 123 F SWE SAR 212 WSG SAR 422 WSG SAR 411 WSG

SEW 123 F SWE SAR 212 WSG SAR 422 WSG SAR 411 WSG SAT-Relais, SAT-Weichen Relais SAT, aiguilles SAT SEW 123 F Weiche SAT/Terrestrisch Aiguille SAT/terrestre Eingang Terr: 5-862 MHz Dämpfung T: 0,5-2 db Eingang SAT: 950-2'200 MHz Dämpfung SAT: 1,5 db,

Mehr

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Kanalaufbereitung (PAL/DVB-T/DVB-C) so flexibel und einfach wie noch nie! Die Kanalaufbereitung besteht aus einer Grundeinheit mit Platz für vier oder acht Twinkassetten.

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2012 screen - Massraster Module Screen / vertikal 1/2 1/2 OK. 2000 520 140 140 180 76 620 76 636 127 127 je nach Breite 56 je nach Breite Screen / horizontal 140 je nach Breite

Mehr

Digital-Radio-Receiver

Digital-Radio-Receiver Digital-Radio-Receiver Premium Digital-Radio-Lösungen mit exzellenter Soundqualität Compact-System mit eingebautem Receiver und 2.1 Hifi Soundsystem VT8000 HDTV SAT-Receiver mit integriertemsoundsystem

Mehr

Plafonniers en applique

Plafonniers en applique 98.com Moon LED Applique murale/pour plafond 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Lumière homogène Disponible en éclairage de secours 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70 Ø

Mehr

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active

Muster. DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active 00062712 Muster DVB-T Antenne, aktiv DVB-T Antenna, active Antenne DVB-T active l Bedienungsanleitung DVB-T Antenne, aktiv Verpackungsinhalt: aktive DVB-T Antenne USB-Powerkabel für Stromversorgung Bedienungsanleitung

Mehr

Hutschiene 280 mm Rail de fixation 280mm Montagesatz für Hutschiene 280 mm mit Erdklemme und Befestigungsmaterial.

Hutschiene 280 mm Rail de fixation 280mm Montagesatz für Hutschiene 280 mm mit Erdklemme und Befestigungsmaterial. Blankom SBL Die Smart Business Line (SBL) ist ein modernes Kopfstellensystem, das sich durch seinen modularen und kompakten Aufbau auszeichnet. Ein benutzerfreundliches Bedienkonzept erleichtert Inbetriebnahme,

Mehr

NTP Preisliste TV/SAT, Oktober NTP New-Tech-Products Handels GmbH

NTP Preisliste TV/SAT, Oktober NTP New-Tech-Products Handels GmbH NTP New-Tech-Products Handels GmbH Haslacher Weg 95 89075 Ulm Phone: +49 731-159399-7 FAX: +49 731-159399-999 E-Mail: info@new-tech-products.com Internet: www.new-tech-products.com EU-Steuernummer: DE

Mehr

Sonderpreisliste gültig ab:

Sonderpreisliste gültig ab: Sonderpreisliste gültig ab: 22.04.2018 Produktbereich Ihre Kundennummer lautet: Restposten Gesamtliste 2. und 3. Wahl Änderungen / Irrtum vorbehalten. Weitergabe an Dritte nur mit Genehmigung von SVS.

Mehr

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Art.100 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rückhalter für Röhrenradiatoren WA mit Drehverschluss, promatverzinkt mm oder (-W) pulverbeschichtet

Mehr

Dachbau Construction du toit

Dachbau Construction du toit Dachbau Construction du toit Schneehalter zu Dachziegel Para-neige pour tuiles Bezeichnung Désignation n 100032, 100132, 100232, 100332, 100432 100019, 100119, 100219, 100319, 100419 100002, 100102, 100202,

Mehr

BK Antennen Anschlußdose 'Durchgang' geeignet. Artikelnummer. VPE EAN Code. Artikelnummer. VPE EAN Code

BK Antennen Anschlußdose 'Durchgang' geeignet. Artikelnummer. VPE EAN Code. Artikelnummer. VPE EAN Code Antennen und Dosen DVB T Antenne aktiv (VHF/UHF) Die DVB 302 ist eine aktive Flachantenne für den Empfang von digital terrestrischen Radio und TV Programmen (DVB T). Der eingebaute Verstärker hat eine

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Jedes Artikel kann man in verschiedenen Farben haben und in jede Massnahme Chaque élément peut être exécuté en différentes tailles

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longeurs No. de cde.

Mehr

Inbetriebnahme/Schnellanleitung* COMAG HD 20 (auch gültig für HD15)

Inbetriebnahme/Schnellanleitung* COMAG HD 20 (auch gültig für HD15) Inbetriebnahme/Schnellanleitung* COMAG HD 20 (auch gültig für HD15) Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer oder Druckfehler übernehmen wir keinee Haftung. Stand 20.05.2015, Göppingen Alle genannten

Mehr

BASIC LINE 80 mit HD 3 max

BASIC LINE 80 mit HD 3 max BASIC LINE 80 mit HD 3 max BASIC LINE 80 1TN HD 3 max mit BASIC-LINE 80 Offsetspiegel, 2 SKYSINGLE LNBs, 1 DiSEqC Schalter 2/1 und 1 digitaler HDTV Satellitenreceiver IMPERIAL HD 3 max. HD SAT - Empfang

Mehr

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Wall Die WALL-Reihe entsteht aus der Anforderung, die LED-Technologie mit Leseleuchten zu vereinen. Sie zeichnet sich durch leichtes und elegantes Design, sorgfältig bearbeitete Oberflächen und eine einmalige

Mehr

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAYshort 110 41 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Neuheiten und Aktuelles im Internet

Neuheiten und Aktuelles im Internet Neuheiten und Aktuelles im Internet GH/EH-E-Mail-Info http://w ww.kathrein.de Nr. 1526 03.12.15 Aktuelle Info der Vertriebsregionen Süd West Nord Ost 1. Neue Produkte Nachfolgend möchten wir Ihnen neue

Mehr

Neue Produkte. Nachfolgend möchten wir Ihnen neue Produkte für das Jahr 2017 vorstellen, die auch bereits in der neuen Preisliste 2017 enthalten sind:

Neue Produkte. Nachfolgend möchten wir Ihnen neue Produkte für das Jahr 2017 vorstellen, die auch bereits in der neuen Preisliste 2017 enthalten sind: Neue Produkte Nachfolgend möchten wir Ihnen neue Produkte für das Jahr 2017 vorstellen, die auch bereits in der neuen Preisliste 2017 enthalten sind: KATHREIN Euroline Offset-Parabolantennen 100cm KEA

Mehr

Abfallbehälter Récipients d ordures

Abfallbehälter Récipients d ordures Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung

Mehr

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage). River Wall Lineare Einbauleuchte, verstellbar mit Bügeln, aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP66. Sie ist in asymmetrischer Ausführung mit einem innovativen System von Wall

Mehr

Produktkatalog. 04/ /04 ufw! WerbeAgentur Stand 03/07

Produktkatalog. 04/ /04 ufw! WerbeAgentur  Stand 03/07 Stand 03/07 04/07 Produktkatalog 2007 Navigation Perfomance...5 Digitalreceiver Satellitenreceiver... (DVB-S)...8 Kabelreceiver... (DVB-C)...14 PC-Produkte PC-Satellitenreceiver.. (DVB-S)......24 PC-Kabelreceiver...

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port + 1394 1 Port + Audio Kapitel 1 Installation Hardware: Anschlüsse: 1. IEEE 1394 2. USB 1.1 (2Ports) 3. Karteneinschub

Mehr

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option:

Automatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option: Modell F Steuerung Mit Fernbedienung und/oder via WiFi mit Smartphone/iPad möglich Contrôle: Avec télécommande ou/et possible via le WiFi avec Smartphone /ipad Abmessungen (mm): Breite / Höhe / Tiefe:

Mehr

Inhaltsverzeichnis SAT-DVB-TV Karten/Zubehör

Inhaltsverzeichnis SAT-DVB-TV Karten/Zubehör SAT-DVB-TV Karten/Zubehör Inhaltsverzeichnis 3 Das ausführliche Inhaltsverzeichnis finden Sie auf den letzten Seiten dieses Katalogs (ab Seite 5). Erstellt am 4.5.2010. Wurfantenne, Dipol, für UKW mit

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110. arcluce.it. ray

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110. arcluce.it. ray Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110 45 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

STD F82A-N EDV-Nr. 44021 VPE 10 / 2 Stück. STD F72A-N EDV-Nr. 44000. VPE 10 / 2 Stück. STD F74A-N EDV-Nr. 44001 VPE 5 / 4 Stück

STD F82A-N EDV-Nr. 44021 VPE 10 / 2 Stück. STD F72A-N EDV-Nr. 44000. VPE 10 / 2 Stück. STD F74A-N EDV-Nr. 44001 VPE 5 / 4 Stück Do it yourself F-Stecker, 8,0mm - Für 3-fach oder 4-fach geschirmte Koaxialkabel - Einsetzbar ab einem Außendurchmesser von: 7,0mm STD F82A-N EDV-Nr. 44021 F-Stecker, 7,0mm - Für Koaxialkabel mit einem

Mehr

SATELLITE MULTISWITCH

SATELLITE MULTISWITCH SATELLITE MULTISWITCH Bedienungsanleitung F MULTI 15 FMULTI5_Manual-de_99.indd 1 08.11.2013 12:11:29 ! Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Es ist Bestandteil des

Mehr

PDU-STECKDOSENLEISTEN für höchste Ansprüche

PDU-STECKDOSENLEISTEN für höchste Ansprüche PDU-STECKDOSENLEISTEN für höchste Ansprüche PDU-Multiprises pour les plus hauts standards QUALITÄT, DIE ANSTECKT. - Montagewinkel für individuelle Befestigung - Alu-Profil eloxiert verwindungssteif - Kunststoff-Profil

Mehr

Digitale TV-Empfangstechnik

Digitale TV-Empfangstechnik 2010 Digitale TV-Empfangstechnik Inhalt: Receiver: DVB-S2 DVB-S DVB-T S. 6-13 Multischalter S. 14-15 Universal LNBs S. 16-19 Antennen S. 20-25 Koax-Kabel & Verbindungskabel S. 26-33 Wandhalter S. 34-35

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

PREISLISTE SATELLITENEMPFANG MAI Sertronics AG Fegistrasse Spreitenbach Tel Fax

PREISLISTE SATELLITENEMPFANG MAI Sertronics AG Fegistrasse Spreitenbach Tel Fax PREISLISTE SATELLITENEMPFANG MAI 2011 Sertronics AG Fegistrasse 5 8957 Spreitenbach Tel. 056 417 72 40 Fax 056 417 72 80 www.sertronicssat.ch incl. vrg u. MwSt RECEIVER HDTV PX1802HD-S2 PIXX, HDTV, 1 x

Mehr

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl Rl/rl

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl Rl/rl 240.000 + 241.000 Casanet -Gitter punktgeschweisst feuerverzinkt Das begehrte, dauerhafte Qualitätsgitter mit vielen Einsatzmöglichkeiten 240.000 + 241.000 Casanet zingué à chaud Un produit moderne de

Mehr

LED TV 32 GFB 6629 Hamburg Cityline 32" / 80 cm

LED TV 32 GFB 6629 Hamburg Cityline 32 / 80 cm Product News Vision LED TV 32 GFB 6629 Hamburg Cityline 32" / 80 cm Smart Inter@ctive TV 4.0 Plus mit Dual Core Prozessor, der neuen Benutzeroberfläche und den erweiterten Konnektivitätsmöglichkeiten.

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

OCO 2-00 Optisches LNB-Set. Betriebsanleitung

OCO 2-00 Optisches LNB-Set. Betriebsanleitung OCO 2-00 Optisches LNB-Set Betriebsanleitung Betriebsanleitung OCO 2-00 Optisches LNB-Set Inhaltsverzeichnis 1. Produktbeschreibung... 4 1.1. Lieferumfang... 4 1.2. Anwendungsgebiete... 5 1.2.1. Grundprinzip...

Mehr

Satellitenempfang. OAS 212 Twin-Anschluss-Set. Installations- und Gebrauchsanleitung

Satellitenempfang. OAS 212 Twin-Anschluss-Set. Installations- und Gebrauchsanleitung Satellitenempfang OAS 212 Twin-Anschluss-Set Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Produkthinweis Sie haben ein Gerät der Marke Fuba gekauft. Seit über 60 Jahren stehen wir für innovative Technik und

Mehr

Zubehör - Material Accessories - material

Zubehör - Material Accessories - material Alu - Distanzunterlagen Alu distance specifications e Abmessungen in Dimensions in a b c d Ausführung Design type Passend zu Suitable for LDU 2 A 040 10 01 133 40 2 14 A LMB 48-66 LDU 5 A 040 10 02 133

Mehr

Luminaires d extérieur

Luminaires d extérieur 156.com Turn LED Luminaire mural IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientable 120 55 250 190 26524-003-70 alu thermolaqué anthracite CHF 398.00 Saturn LED Luminaire mural IP54 230V 7W

Mehr

Verpackungsinhalt. Batterie für. Fernbedienung. Easy Setup Guide. HDMI Kabel. Netzkabel. SATA kabel

Verpackungsinhalt. Batterie für. Fernbedienung. Easy Setup Guide. HDMI Kabel. Netzkabel. SATA kabel Deutsch Verpackungsinhalt Netzteil Fernbedienung Batterie für Fernbedienung Easy Setup Guide SATA kabel Netzkabel HDMI Kabel 1 Vorderseite Standby Display Zeigt Informationen des aktuellen Menüs bzw. Program

Mehr

Einkabelsystem UCP 20 / UCP 30. Anleitung

Einkabelsystem UCP 20 / UCP 30. Anleitung Einkabelsystem UCP 20 / UCP 30 Anleitung Seite 1/8 Inhaltsverzeichnis: 1 Überblick. 3 2 Beschreibung 4 3 Inbetriebnahme.. 4 3.1 VORAUSSETZUNGEN ZUR INSTALLATION.. 4 3.2 SICHERHEITSHINWEISE 5 3.3 INSTALLATION

Mehr

Montageanleitung SUCP 516

Montageanleitung SUCP 516 Montageanleitung SUCP 516 1 Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Montage Montage und Service sind von Elektrofachkräften durchzuführen. Anlage vor Inbetriebnahme auf Kurzschlüsse der Koaxial-Kabel prüfen.

Mehr

Newsletter August 2007

Newsletter August 2007 Newsletter August 2007 DM 500 + PREORDER NOW!!! - 32 MByte Flash, 96 MByte Ram - Unlimited Channel list for TV/Radio - Channel - change time < 1 second - Full automatic Channel library lookup - Support

Mehr

PDU-Steckdosenleisten für höchste Ansprüche PDU-Multiprises pour les plus hauts standards

PDU-Steckdosenleisten für höchste Ansprüche PDU-Multiprises pour les plus hauts standards Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Bauteilen für die Elektrotechnik Développement, fabrication et distribution de composants électriques SQS ISO 9001 I ISO 14001 PDU-Steckdosenleisten für höchste

Mehr

WSB 50 PRo & WSB 45 1

WSB 50 PRo & WSB 45 1 1 WSB 50 PRo 2 WSB 45 3 4 Wandhalterung inklusive Wall brackets included Support mural inclus WSB 50 PRo Wandhalterung inklusive Wall brackets included Support mural inclus WSB 45 2 Pakete Packages Forfaits

Mehr

677, Produktbeschreibung. TCL U55S8866DS Curved-Fernseher 140 cm (55 Zoll) (4K UHD, Wide Color Gamut, Quad

677, Produktbeschreibung. TCL U55S8866DS Curved-Fernseher 140 cm (55 Zoll) (4K UHD, Wide Color Gamut, Quad TCL U55S8866DS Curved-Fernseher 140 cm (55 Zoll) (4K UHD, Wide Color Gamut, Quad (1) Artikelnummer: A 645678 Jetzt vorbestellen Achtung Angebotspreis! Gültig solange der Vorrat reicht. 677, 77 inkl. MwSt.

Mehr

Highlights: Spielfertige 5.1-Komplettanlage mit Aluminium-Säulen in High End-Qualität

Highlights: Spielfertige 5.1-Komplettanlage mit Aluminium-Säulen in High End-Qualität LT 5 Complete "5.1-Set L" 1/7 Soundmaster LT 5 Complete "5.1-Set L" Das neue LT 5 Complete vereint das leistungsstärkste Säulen-Heimkino-Set von Teufel mit der DecoderStation 7 und AmpStation zu einer

Mehr

Sonderpreisliste gültig ab:

Sonderpreisliste gültig ab: Sonderpreisliste gültig ab: 06.05.2019 Produktbereich Ihre Kundennummer lautet: Restposten Gesamtliste 2. Wahl Änderungen / Irrtum vorbehalten. Weitergabe an Dritte nur mit Genehmigung von SVS. Streng

Mehr

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl kg/m

Art. Nr. Masche Draht Höhe Länge Gewicht EAN-Code EAN-Nr. N art. Maille Fil Haut. Long. Poids Code EAN N EAN mm mm mm Rl/rl kg/m 110.000 aus starkverzinktem Draht seit Jahrzehnten bekannt, bestens bewährt, vielseitig verwendbar 110.000 à galvanisation riche connu depuis des années, éprouvé, emploi polyvalent 110.00 40, 500 5 m 0,75

Mehr

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE River Lineare Einbauleuchte aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP67. Das Fehlen äußerer Rahmen ermöglicht eine ohne Veränderung der

Mehr

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten

Mehr

Mit Folie und Geflecht voll abgeschirmt, PVC-Mantel, alterungs- und witterungsbeständig. Schirmungsmass: > 105 db, A+

Mit Folie und Geflecht voll abgeschirmt, PVC-Mantel, alterungs- und witterungsbeständig. Schirmungsmass: > 105 db, A+ Koaxialkabel Câbles coaxiaux Koaxialkabel 75 Ohm Mit Folie und Geflecht voll abgeschirmt, PVC-Mantel, alterungs- und witterungsbeständig. Schirmungsmass: > 105 db, A+ Câbles coaxiaux 75 Ohm Entièrement

Mehr

Die Antenne wurde speziell für den mobilen Einsatz entwickelt.

Die Antenne wurde speziell für den mobilen Einsatz entwickelt. Perfekt für besonders schwierige Empfangssituationen Die perfekte High-Tech Antenne Top Empfangsqualitäten Extrem Wetterfest 4G/LTE TETRA Safe Besonders geeignet für das kommende DVB-T2 HD mit dem MPEG4

Mehr

Kaskadierbarer Unicable II Multischalter mit terrestrischen Eingang und 4 Ausgänge für Sky dscr / SatCR oder Legacy + terrestrischen Signal

Kaskadierbarer Unicable II Multischalter mit terrestrischen Eingang und 4 Ausgänge für Sky dscr / SatCR oder Legacy + terrestrischen Signal Kaskadierbarer Unicable II Multischalter mit terrestrischen Eingang und 4 Ausgänge für Sky dscr / SatCR oder Legacy + terrestrischen Signal Model: ISKY-UST110-CUO4O-16P Item: 5412 Dieser Multischalter

Mehr

RANGER Neo Lite. EINFAchE BEDIENUNG. hevc h.265. BREITBAND lnb DIE NEUE REFERNZ FÜR ANTENNENMESSGERÄTE TV, KABEL, SATELLIT & WLAN ANALYSER

RANGER Neo Lite. EINFAchE BEDIENUNG. hevc h.265. BREITBAND lnb DIE NEUE REFERNZ FÜR ANTENNENMESSGERÄTE TV, KABEL, SATELLIT & WLAN ANALYSER DIE NEUE REFERNZ FÜR ANTENNENMESSGERÄTE TV, KABEL, SATELLIT & WLAN ANALYSER RANGER Neo Lite EINFAchE BEDIENUNG hevc h.265 WlAN-ANAlysER BREITBAND lnb Hybrid-Bedienung Touchscreen + Tastatur High Efficiency

Mehr

Lassen Sie sich überraschen!

Lassen Sie sich überraschen! news September 2015 Unsere Neuheiten im September. Lassen Sie sich überraschen! HDMI-Kabel MaxTrack HDMI-Konverter MaxTrack HDMI-Matrix Durchgangsdosen LED-Einbaustrahler Selfie Sticks Stichdosen Stereo

Mehr

Toshiba 43 V6763 DA cm (43 Zoll) Fernseher (4K Ultra HD, HDR 10, Smart TV,

Toshiba 43 V6763 DA cm (43 Zoll) Fernseher (4K Ultra HD, HDR 10, Smart TV, Toshiba 43 V6763 DA - 109 cm (43 Zoll) Fernseher (4K Ultra HD, HDR 10, Smart TV, (3) Artikelnummer: A 748733 Jetzt vorbestellen Achtung Angebotspreis! Gültig solange der Vorrat reicht. 299, 00 inkl. MwSt.

Mehr

CH-8909 Zwillikon, Tel ,

CH-8909 Zwillikon, Tel , CH-8909 Zwillikon, Tel. +41 44 701 81 81, info@noserlight.ch www.noserlight.ch 20 40 44 50 x CRI 30 52mm 80 mm 50 30 60 66 3 68 mm 20 20 30 92 108 mm 0.2m 68 mm 20 108 mm 4 92 0.2m 68 mm 20 135 mm 30 0.2m

Mehr

LCD-FERNSEHGERÄTE FINE ARTS 55 S FINE ARTS 46 S FINE ARTS 40 S 40 VLE 8041 S / 40 VLE 8042 S 40 VLE 8040 C

LCD-FERNSEHGERÄTE FINE ARTS 55 S FINE ARTS 46 S FINE ARTS 40 S 40 VLE 8041 S / 40 VLE 8042 S 40 VLE 8040 C LCD-FERNSEHGERÄTE FINE ARTS 55 S FINE ARTS 46 S FINE ARTS 40 S 40 VLE 8041 S / 40 VLE 8042 S 40 VLE 8040 C Display LED Dynamic Backlight-LC-Display LED Dynamic Backlight-LC-Display LED Dynamic Backlight-LC-Display

Mehr

LNB Low Noise Block Converter

LNB Low Noise Block Converter Gold Connector höchster Qualität Die Serie Gold Connector überzeugt durch eine verbesserte Verbindung zwischen Koaxialkabel und. Durch die Goldbeschichtung wird die Oberflächenoxidation der F-Steckerverbindung

Mehr

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX 1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK

Mehr

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Bedienungsanleitung PART 3 Deutsch * 0,14/Min. aus deutschen Festnetz; * 0.42/Min. max. aus Mobilfunknetzen Stand. März 2010 * 0,12/Min. aus östereichischen Festnetz

Mehr

Elektro-Seilwinden / Treuils électriques Funksteuerungen Radio Télécommande Umlenkrollen Poulies Zubehör Accessoires

Elektro-Seilwinden / Treuils électriques Funksteuerungen Radio Télécommande Umlenkrollen Poulies Zubehör Accessoires Elektro-Seilwinden / Treuils électriques 2015 Funksteuerungen Radio Télécommande Umlenkrollen Poulies Zubehör Accessoires DV-4500i Zugkraft 2040kg Geschwindigkeit : ohne Last 6.5m/min. bei 70% Last 2m/min.

Mehr

Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO

Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO User Manual Manuel d utilisateur Bedienungsanleitung Istruzioni d uso Manual de usuario Manual do Usuário Használati útmutató Návod k obsluze Bruksanvisning

Mehr

Design-Stereoanlage "DMC9400", USB/CD/-R+MP3 und ipod-anschluss, Touchpad, DAB Tuner

Design-Stereoanlage DMC9400, USB/CD/-R+MP3 und ipod-anschluss, Touchpad, DAB Tuner Design-Stereoanlage "DMC9400", USB/CD/-R+MP3 und ipod-anschluss, Touchpad, DAB Tuner USB + SD AUX-in Equalizer Mehr geht einfach nicht! Cooles Design und neueste moderne Technik wurde mit der DMC9600 vereint.

Mehr

LG 55UH6159 Fernseher 139 cm (55 Zoll) Fernseher (Ultra HD, HDR Pro, HD Triple Tuner,

LG 55UH6159 Fernseher 139 cm (55 Zoll) Fernseher (Ultra HD, HDR Pro, HD Triple Tuner, LG 55UH6159 Fernseher 139 cm (55 Zoll) Fernseher (Ultra HD, HDR Pro, HD Triple Tuner, (2) Artikelnummer: A 673332 Jetzt vorbestellen Achtung Angebotspreis! Gültig solange der Vorrat reicht. 699, 99 inkl.

Mehr

SAT-ZUBEHÖR. Produktkatalog

SAT-ZUBEHÖR. Produktkatalog SAT-ZUBEHÖR Produktkatalog Sky Vision Satellitentechnik GmbH SAT-Zubehör Produktkatalog 2011 Über uns sky vision bietet Ihnen ein umfassendes Angebot an hochwertigen elektronischen Komponenten und mechanischen

Mehr

Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa

Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompakten Kopfstellen, die Gemeinschaftsantennenanlagen

Mehr

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite SchrankSystem SystÈme d Armoire FrEirauM FR.0414 Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren und variablen Einbaumöglichkeiten, Spanplatte beschichtet, Aussenseiten in 3 verschiedenen Farben. Die Drehtürenschränke

Mehr

Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.

Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. 1/16 Eigenart Eisenart Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. Eisenrahmen haben eine Lieferfrist von 14 Arbeitstagen. Schattenfugenrahmen: - mit versenkten

Mehr

Teres. Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20

Teres.  Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20 Teres Decken- oder Hängeleuchte direkt oder direkt/indirekt strahlend. Gehäuse aus alugrauem Aluminium. Abdeckung aus matt opalem Acryl. Hängeleuchte mit Seilaufhängung 2m und weissem Textilkabel. Mit

Mehr

Interior Cinema 2.1VA

Interior Cinema 2.1VA 1 2 Wandhalterung & Standfüße inklusive Wall brackets & stands included Support mural & pieds inclus 3 4 5 Besonderheiten Vollaktives 2.1 Heimkino- und Multimedia System: Perfekter Heimkino-Sound mit nur

Mehr

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Widerstands - Sensoren mit Anschluss Sondes à résistance avec connecteur 49 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Ausführungen mit Anschluss mit und ohne Exécution avec

Mehr