ZAGORSKA SELA SUTLA - DOLINA IZVORA ZDRAVLJA
|
|
- Harald Graf
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ZAGORSKA SELA SUTLA - DOLINA IZVORA ZDRAVLJA Broj stanovnika: Površina: 25 km 2 Tel Fax Adresa: Zagorska Sela, Zagorska Sela 38 e.mail: opcina.zagorska.sela@kr.htnet.hr Načelnik i Predsjednik Općinskog vijeća: Željko Kodrnja Zamjenici: Josip Kodrnja Marko Preglej
2 NASELJA: Bojačno, Bratkovec, Brezakovec, Gornji Škrnik, Harina Zlaka, Ivanić Miljanski, Kuzminec Miljanski, Miljana, Luke Poljanske, Plavić, Pušća, Poljana Sutlanska, Zagorska Sela Od godine postoji općina Sela u sklopu kotora Klanjec i županije Varaždin, da bi godine u sastavu kotora Klanjec ponovno djelovala općina Zagorska Sela, ali već od postaje sastavni dio bivše općine Klanjec sve do godine kada ponovno djeluje općina Zagorska Sela u sastavu Krapinsko-zagorske županije. Teritorij općine se nalazi u dolini Sutle, te u cijelosti predstavlja krajnji sjeverozapadni dio donjeg Hrvatskog zagorja i sjeverozapadne okolice Zagreba. Na vremena kad je u mlađe kameno doba čovjeku trebalo mnogo vremena da načini najpotrebnije oruđe, sjeća nas kamena sjekira pronađena u Miljani, ili pak, ona na Špičaku. Špičak poviše crkve Sv. Martina u Bojačnom bilo je najvažnije pretpovijesno naselje ovog kraja. Osim važnih arheoloških nalaza u tom kraju se nalazi i četverokutni kompleks jednokatnog baroknog dvorca obitelji Ratkaj koji je nastajao od godine do u 18.stoljeće. Zatvara ga prizemno krilo sa zvonikom nad ulazom. U dvorcu je ciklus kvalitetnih rokoko zidnih slika s prizorima alegorijskog sadržaja i krajolicima (A. Lerchinger i suradnik). Ciklus je naručio Lj.K. Ratkaj, čijoj je obitelji dvorac pripadao. Potpuna obnova dvorca izvedena je g. od strane sadašnjih vlasnika obitelji Kajfež. Tu je nastao i velik broj kurija koje su nažalost nestale, kao na primjer jednokatni zidani objekt slamom pokriven blizu termalnih izvora u Harina Zlaki, kao i kurija familije Galjuf u Zagorskim Selima. Osim navedenih spomenika tu se nalaze i dvije župne crkve i kapele građene od srednjeg vijeka do 19. stoljeća. Arhiđakon Ivan spominje već godine župu Sv. Katarine u Selih. Novosagrađena lađa je iz godine. U bočnoj kapeli Žalosne Majke Božje iz godine nalazi se vrstan oltar, dar Suzane Branjug, na kojemu je srednji kip Pieta zamijenjen u XIX. st. slikom Oplakivanja Krista. Iznad glavnog oltara u niši je barokni kip Sv. Katarine iz godine. Na propovjedaonici su barokni kipovi Sv. Katarine, Sv. Petra i Pavla, a potječu sa starije propovjedaonice iz godine. Uvrh travnatog brijega opasana zidanom kamenom ogradom, nalazi se župna crkva Sv. Ane u Poljani Sutlanskoj. Jednobrodna kasnobarokna crkva iz godine u kojoj se nalazi inventar iz 19. stoljeća. Nedaleko u Bojačnom među vinogradima nalazi se također srednjovjekovna građevina, kapela Sv. Martina. Crkva je u blizini arheološkog nalazišta na Špičaku. Arheološki lokalitet s više slojeva, kao i stari panonski patrocinij Sv. Martina, govore u prilog kontinuitetu naselja od davnine. Vrijednost kapele Sv. Martina podiže kompletno sačuvan starinski inventar koji potječe iz vremena od 17. do 19. stoljeća. Druga kapela na području Zagorskih Sela je gotička crkva, kapela Sv. Ivana apostola, uvrh brijega na platou nalik na gradinu u Ivaniću Miljanskom. Jednobrodna barokizirana crkva ima gotičko svetište. Toranj s kapom baroknog oblika izdiže se iz glavnog pročelja, a podignut je godine. Ovim prikazom pokušalo se upozoriti na raznovrsne građevine koje su vjekovima nastajale i nestajale u kraju uz Sutlu, a koje imaju svojstvo spomenika kulture. Uz navedene kulturnopovijesne spomenike na području Općine Zagorska Sela bilježimo i početke školstva koji 2 Informativni vodič
3 dosežu u vrijeme prije godine. Na osnovu pisanih dokumenata saznajemo da su utemeljitelji škole u Selih bili župnik Mirko Pendelin, a kasnije je na svoju ruku otvorio školu župnik Tomo Gajdek, ilirac nadasve učen rodoljub, za što je dobio veliko priznanje Varaždinske županije. Opisujući rad i zalaganje pojedinih učitelja, najpohvalnije riječi Spomenica posvećuje dvojici : Tomi Gajdeku, koji je u Zagorskim Selima djelovao od do 1845.godine, te Franji Juraku, koji je ovdje učiteljevao od do godine. Teške materijalne prilike u kojima je škola djelovala i nedaće s kojima su se njezini roditelji borili ponukao je školski odbor 01.svibnja godina da uputi Kraljevskoj zemaljskoj vladi, Odjelu za bogoštovlje i nastavu u Zagrebu pismo kojim traže pomoć za nabavku školskih učila i ostale opreme. Godine svečano je bila proslavljena godišnjica školstva u Zagorskim Selima, što saznajemo iz zapisa učitelja Ðure Cesaca koji je započeo pisanjem spomenice te škole, prema sjećanjima njezina dugogodišnjeg učitelja Franje Juraka. Na žalost godine osnovna škola u Zagorskim Selima prestala je djelovati zbog potresa u kojem je zgrada škole bila oštećena, a djeca od tada, do današnjih dana, pohađaju osnovnu školu u Kumrovcu. Općina Zagorska Sela danas je sastavni dio Krapinsko-zagorske županije i čini 2 % njezine površine i 0,9 % njezinog stanovništva, te se ubraja u manje općine. U Krapinsko-zagorskoj županiji naša općina čini dio neposrednog državnog pograničnog područja prema Republici Sloveniji sa ukupnom dužinom granice 21 kilometar. Cjelokupno područje Općine slabije je naseljeno. I nadalje je prisutno stalno smanjenje broja stanovnika. Područjem dominiraju staračka domaćinstva pa je izumiranje i iseljavanje pučanstva jedan od osnovnih današnjih problema. Primjerice godine na ovim prostorima živjelo je stanovnika, da bi se taj broj godine smanjio na 1332 stanovnika, a na Gotovo polovica stanovništva bavi se poljodjelstvom, 1/4 zaposlena je u industriji, odnosno u sekundarnim djelatnostima, a još manje radi u uslužnim i tercijalnim djelatnostima. Kao završetak razmišljanja o Općini Zagorska Sela nameće se pitanje: Kako pomoći ovome kraju i zadržati ljude u tim prekrasnim predjelima? Odgovor na to pitanje jednak je planovima o budućnosti. Na temelju toga je i godine otvorene Turistička zona «Sutla-dolina izvora zdravlja» zajedno sa susjednom općinom Podčetrtek iz Republike Slovenije. Povezano s tim se povećana pažnja posvećuje izgradnji komunalne infrastrukture, koja je preduvjet za razvoj rečene zone i općine Zagorska Sela u cjelini. Glavni cilj je zadržati stanovništvo na ovom području i omogućiti im uvjete za pristojan život, da se valoriziraju ljepote krajolika i očuvanost prirode. Informativni vodič 3
4 USTROJ VLASTI ČLANOVI OPĆINSKOG VIJEĆA: Željko Kodrnja - predsjednik, Kristijan Bezjak, Tomislav Karažija, Danijel Kodrnja, Josip Kodrnja, Drago Kunštić, Martin Podhraški, Marko Preglej, Stjepan Regvat, Mirko Staroveški, Ivan Šumak OPĆE INFORMACIJE OBLJETNICE: o9.10. Dan Turističke zone Sutla - dolina izvora zdravlja PROŠTENJA: Sv. Katarina, PROSLAVE: Dan Općine SPORTSKE ORGANIZACIJE: Športsko društvo Mladost 99 Miljana b.b. Predsjednik: Davor Sladović Športsko društvo Zagorska Sela Predsjednik:Danijel Kodrnja KULTURNE ORGANIZACIJE I MANIFESTACIJE: Kulturno-umjetničko društvo Zagorska Sela Predsjednica Ankica Sečki SPOMENICI KULTURE: Arheološko nalazište Špičak Dvorac MILJANA - građen od 17.st do sredine 19.st. te spada u najslikovitije dvorce u Hrvatskom zagorju - barokni dvorac sada u privatnom vlasništvu Crkva Sv. Katarina Crkva Sv. Ana Kapela Sv. Martin Kapela Sv. Ivan ŽUPNE CRKVE I KAPELE: Župna crkva Sv. Katarina u Zagorskim Selima - kasnobarokna građevina, sagrađena 1691.g. a obnovljena 1862.g. Župna crkva Sv. Ana u Sutlanskoj Poljani - sagrađena 1810.g. Kapela Sv. Martin u Bojačnom - potjeće iz 17.st. Kapela Sv. Ivan u Ivanić Miljanskom - gotička građevina s tornjem iz 1694.g. Župni ured Zagorska Sela 41 tel U Turističkoj zoni Sutla-dolina izvora zdravlja nalaze se sljedeće pješačke i biciklističke staze kao i vidikovci - Pješačke staze: Po brvnu preko granice, Od crkvice do crkvice - Biciklističke staze: Po slovenskim i hrvatskim brdima, Lagano dolinom zdravlja, Uzbrdo i nizbrdo - Vidikovci: Špičak u Bojačnom, kod Sv. Ane u Poljani Sutlanskoj, kod Sv. Ivana u Ivaniću Miljanskom, kod Sv. Katarine u Zagorskim Selima 4 Informativni vodič
5 VEĆI GOSPODARSKI SUBJEKTI AUTOMATIKA vl. Josip Kodrnja Pušća 9A tel EL-LON d.o.o. Trgovina, građevinarstvo, montaža, marketing Zagorska sela 36 tel ; H E L A Samostalna trgovačka radnja vl. Mihaela Županić Plavić 73 tel I B F TRANS vl. Šumak Ivan Poljana Sutlanska 19 tel KOPP d.o.o. vl. Božo Kopun Zagorska sela 104 tel M A K vl. Srečko Kralj Pušća 51 tel MARKO trgovina i prijevoz, prodaja i dostava naftnih derivata Poljana Sutlanska 71 tel fax MILABO d.o.o. Dvorac Miljana tel fax ODJEĆA d.d. Miljana tel STROJNA OBRADA KODRNJA, vl. Danijel Kodrnja, Zagorska Sela 33, tel Informativni vodič 5
6 ZAGORSKA SELA SUMMARY On the area of 25 km² in 13 settlements 1197 inhabitants live. On the magnificent beautiful hills along the river Sutla there are many nice monuments, archaeological finds, castles, sacral monuments, curias and many relics. Each of them for itself represents the cultural unit showing the existence of the civilisation and culture in the past. The first grammar school was founded early in this century. Beside the church of St Catherine and St Anne, here is also the baroque castle Miljana, ex property of the Counts Ratkaj, recently reconstructed by deceased Dr Franjo Kajfeš (in 1982) first district perfect of district Krapinsko-Zagorska. ZUSAMMENFASUNG Auf eine Fläche von 25 km 2 leben 1197 Einwohner in 13 Siedlungen. Auf den wunderschönen Hügeln neben dem Fluss Sutla, befindet sich zahlreiche archeologische Funde, Schlösser, Sakraldenkmäler, Kurien und ihre Reste. Jedes von diesen ist ein einzigartiges Kulturdenkmal, dessen Entwicklung, dank dem Schulwesen, gegründet noch am Anfang des Jahrhunderts, eine hundertjährige Kontinuitet hat. Neben der kirchen der Hl. Katarina und Hl. Ana, sowie der Kapelle, ist die Gemeinde nach dem barokischen Schloss der Familie Ratkaj in Miljana bekannt, dessen komplette Renovierung von bis durchgeführt ist, mit dem Verdients des verstorbenes dr. Franjo Kajfež, der erste Obergespan der Gespanschaft Krapinsko-zagorska war. 6 Informativni vodič
BUDINŠČINA OD RUDARSKOG SREDIŠTA DO MALIH PODUZEĆA
BUDINŠČINA OD RUDARSKOG SREDIŠTA DO MALIH PODUZEĆA Broj stanovnika: 2816 Površina: 56 km² Tel. 049-459 192 Fax. 049-459 192 Adresa: 49284, 6 e.mail: opcina.budinscina@kr.htnet.hr Načelnik: Stjepan Čukelj
MehrMAČE RASKRIŽJE PROSTORNIH I GOSPODARSKIH SILNICA
MAČE RASKRIŽJE PROSTORNIH I GOSPODARSKIH SILNICA Broj stanovnika: 2 715 Površina: 28 km 2 Tel. 049-466 075 049-502 326 049-502 327 Fax. 049-466 076 Adresa: 49251, 30 www.mace.com.hr. e.mail: opcina-mace@kr.htnet.hr
MehrÐURMANEC. PRVA ZAGORSKA VINSKA CESTA Ðurmanec - Putkovec - Pregrada
ÐURMANEC PRVA ZAGORSKA VINSKA CESTA Ðurmanec - Putkovec - Pregrada Broj stanovnika: 4479 Površina: 58,8 km² Tel. 049-346 326 Fax. 049-346 327 Adresa: 49225 Ðurmanec, Ðurmanec 137 e.mail:opcina-djurmanec1@kr.htnet.hr
MehrHrvatski centar/kroatisches Zentrum Wien 4., Schwindgasse 14
20. - 22. November 2009 Hrvatski centar/kroatisches Zentrum Wien 4., Schwindgasse 14 Projekt: Kroatisches Zentrum Wien Nach einer Idee von Dr. Josip Seršić und Petar Tyran / Projektleitung: Petar Tyran
MehrGORNJA STUBICA GORNJA STUBICA - PUNTARSTVO SIMBOL NEUNIŠTIVOSTI GORNJESTUBIČKOG DUHA
GORNJA STUBICA GORNJA STUBICA - PUNTARSTVO SIMBOL NEUNIŠTIVOSTI GORNJESTUBIČKOG DUHA Broj stanovnika: 5 726 Površina: 50 km 2 tel. 049-290 916, 289 282 fax. 049-289 687 Adresa: 49245 Gornja, Trg Sv. Jurja
MehrBEDEKOVČINA ATRAKTIVNI PROSTOR OBRTA I INDUSTRIJE
BEDEKOVČINA ATRAKTIVNI PROSTOR OBRTA I INDUSTRIJE Broj stanovnika: 8 435 Površina: 52 km 2 Tel. 049-213 964 049-213 040 Fax. 049-214 893 Adresa: 49221, Trg A.Starčevića 4 www: bedekovcina.hr e.mail: opcina-bedekovcina1@kr.htnet.hr
MehrZAVISNO SLOŽENE REČENICE. - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica
ZAVISNO SLOŽENE REČENICE - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica - konjugirani glagol u zavisnoj rečenici uvijek dolazi na kraj rečenice: Ich kann nicht kommen, weil ich keine
MehrHallo, wie heißt du? Vorname: Gretchen Nachname: Meier Alter: 10 Jahre
Hallo, wie heißt du? Vorname: Gretchen Nachname: Meier Alter: 10 Jahre Adresse: Karlstraße 10, Düsseldorf Telefonnummer: 4-50-36-71 Handynummer: 017/54-39-7-63 1. Die erste Deutschstunde 1. Sing mit! /
MehrPREGRADA. Pregrada MJESTO "ZAGORSKE KATEDRALE" Gradovi Krapinsko - zagorske županije
PREGRADA MJESTO "ZAGORSKE KATEDRALE" Broj stanovnika: 7 165 106,52 stan./km 2 Površina: 67,26 km2 Tel. 049-376 052, 049-376-155 Fax. 049-376-132 Adresa: 49218 Pregrada, Josipa Karla Tuškana 2 www: pregrada.hr
MehrNeka srednjovjekovna naselja i župe južnog varaždinskog podbrežja
Ivana Peškan, Vesna Pascuttini Juraga Neka srednjovjekovna naselja i župe južnog varaždinskog podbrežja UDK: 904 : 911.37(497.5 Varaždin) 653 Izvorni znanstveni rad Primljeno: 1. 7. 2009. Prihvaćeno: 4.
MehrNiveau 1A
Niveau 1A LEKTION 2 Ivan Ivanovic ist Arzt. Er kommt aus Bosnien und Herzegowina. Er ist 32 Jahre alt. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Seine Kinder und seine Frau leben auch in Deutschland. Frau
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava
24 Sat otkucava Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to
MehrCOMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao.
06 Žena u crvenom Ana se sudara sa ženom koja tvrdi da su prijateljice još od 1961. godine. Osim toga iznenada dobija upozorenje da joj je za petama neka žena u crvenom. Na svakom ćošku neko nepoznato
MehrHallo Manni! Dobar dan Medo!
1 Hallo Manni! Dobar dan Medo! Vorwort Vorerst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie sich entschieden haben, unser Buch im Unterricht zu verwenden. Das vorliegende Lehrwerk soll eine wertvolle Unterstützung
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece
BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI BOSNISCH / KROATISCH / SERBISCH Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Upitnik za roditelje Elternfragebogen Folgende Sprachen sind verfügbar:
MehrB2 test iz nemačkog jezika
Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@e-univerzitet.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore sa
MehrNJEMAČKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.26.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S026. NJE B IK-2 D-S026.indd 1 25.3.2015.
NJEMAČKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE26.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 25.3.2015. 10:17:09 Prazna stranica 99 2.indd 2 25.3.2015. 10:17:09 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih.
MehrNjemački jezik. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.21.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S021. NJE B IK-2 D-S021.indd 1 11.6.
osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE21.HR.R.K2.12 6765 12 1.indd 1 11.6.2014 15:52:19 Prazna stranica 99 2.indd 2 11.6.2014 15:52:19 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih. Ne okrećite
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten fifty-five am. You've got 65 minutes and 1 life left.
12 Crkvena glazba Anni ostaje još 65 minuta. U crkvi otkriva da je muzička kutija dio koji nedostaje u orgulju. Pojavljuje se žena u crvenom i traži od nje ključ. Ali kakav ključ? Orgulje svira istu melodiju
MehrÜbung macht den Meister! Übungen: A) Übersetzungsübung Übersetzen Sie ins Deutsche! Pozdravljanje, predstavljanje sebe i svog poduzeća
Übung macht den Meister! Übungen: A) Übersetzungsübung Übersetzen Sie ins Deutsche! Pozdravljanje, predstavljanje sebe i svog poduzeća Dobro došli! Lijepo je što ste ovdje! Gospodin Peter Sturm će obići
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje
KINDER- UND JUGENDBETREUUNG FRÜHE DEUTSCHFÖRDERUNG Postfach 1000 CH-8201 Schaffhausen T + 41 52 632 53 51 www.stadt-schaffhausen.ch Znanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje Deutschkenntnisse
Mehr2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwörter *** Izreke 1. Jeder ist seines Glückes Schmied. 2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. 4. Es ist nicht alles Gold,
MehrAuswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017
Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017 Sprachtest Lösungsskizze Testübersicht I. Pronomen II. Präpositionen III. Adjektive und Substantive IV. Verben I V. Verben II VI. Dialoge/freies
Mehr4. imena mora, jezera, rijeka i planina - der Zürichsee, der Rhein, der Triglav, der Donau, die Alpen, die Adria, die Save
Određeni član obavezno dolazi uz: 1. superlativ pridjeva - die schönste Frau 2. redni broj - der zweite Mann 3. imena nekih zemalja ako su ženskog ili muškog roda, a obavezno u množini - die USA, die Niederlande,
MehrHRVATSKA UDRUGA ENERGETSKIH CERTIFIKATORA HUEC CROATIAN ASSOCIATION OF BUILDING ENERGY ASSESSORS
HRVATSKA UDRUGA ENERGETSKIH CERTIFIKATORA HUEC CROATIAN ASSOCIATION OF BUILDING ENERGY ASSESSORS Überblick der Tätigkeiten im Gebäudezertifizierungsbereich, energetische Sanierungsprojekte und Bau von
MehrHJAEG ;=FKAE=FLG <=EG?J9Í;G EG<=JFG AF!KLJA9 (JNA EG<=JFA HGHAK HJ=:AN9DKLN9 N!KLJA
267-535 većem dijelu obrađeni kraj XIX. i prva polovica XX. st., moguće je očekivati da će se u dogledno vrijeme prilikom neke nove obljetnice obratiti veća pozornost na novovjekovno Rovinjsko Selo. Eugen
MehrToplinska pumpa zrak/voda. Softver
Toplinska pumpa zrak/voda Softver Softver 1. Sales Support softver za pumpu ESTIA 2. Godišnji toplinski množitelj (SPF) prema VDI4650 3. Dyna-Doctor za pumpu ESTIA Software 1. Sales Support softver za
Mehrza odmor, gdje svatko može pronaći ono što želi: uživati u miru skrovitih uvala i dugih šetnji uz more, ili provoditi uz brojne sportskorekreacijske,
za odmor, gdje svatko može pronaći ono što želi: uživati u miru skrovitih uvala i dugih šetnji uz more, ili provoditi aktivan odmor uz brojne sportskorekreacijske, zabavne i kulturne programe koji se nude.
MehrFIRE STOP ULTRA. > Melts at temperatures over 600 C. > Best protection against hight temperatures and flame
> Melts at temperatures over 600 C > Best protection against hight temperatures and flame > Outstandingly comfortable and skinfriendly > Protection from sparks and static electricity FLAME RETARDANT FIRE
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece
BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI BOSNISCH / KROATISCH / SERBISCH Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Upitnik za roditelje Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen
MehrOsnovna škola, 8. razred
Osnovna škola, 8. razred TRANKSRIPTI TEKSTOVA Text 1: UČITELJI TREBAJU GLASNO PROČITATI UPUTU, A POTOM I TEKST U SKLADU S UPUTOM. Iako to neće učenicima posebno objašnjavati jer je navedeno u uputi, učitelji
Mehr26 27 Die Sonnenstrahlen spielen ein Spiel voller Symbolik oberhalb der Kirche St. Peter und Paul von Topolje in der Baranja. Abgesondert von ihrer dö
26 27 Die Sonnenstrahlen spielen ein Spiel voller Symbolik oberhalb der Kirche St. Peter und Paul von Topolje in der Baranja. Abgesondert von ihrer dörflichen Umgebung scheint die einsame Kirche in Gemeinschaft
MehrStudiranje i istraživanje u Njemačkoj.
Studiranje i istraživanje u Njemačkoj www.daad.de/stipendien Zašto studirati u Njemačkoj? 4 miliona internacionalnih studenata u svijetu 300.000 stranih studenata u Njemačkoj Veliki izbor studijskih programa
MehrHUM NA SUTLI SJEVEROZAPADNA VRATA HRVATSKE OPĆINA STAKLARSKE TRADICIJE
HUM NA SUTLI SJEVEROZAPADNA VRATA HRVATSKE OPĆINA STAKLARSKE TRADICIJE Broj stanovnika: 5 554 Površina: 37 km 2 Tel. 049-382 382 049-382 380 Fax. 049-341 095 Adresa: 49 231 Hum na Sutli, Hum na Sutli br.
MehrZnanja nemackog jezika predskolske dece
Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI Krajni rok: 20.01.2018 Molimo Vas da potpuno ispunite sledeća polja. Broj telefona E-mail adresa
MehrNJEMAČKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEA.24.HR.R.K3.12 NJE A IK-3 D-S024. NJE A IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015.
NJEMČKI JEZIK viša razina ISPIT SLUŠNJ () NJE.24.HR.R.K3.12 NJE IK-3 D-S024 12 1 NJE IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015. 11:06:43 Prazna stranica NJE IK-3 D-S024 99 2 NJE IK-3 D-S024.indd 2 24.3.2015. 11:06:43
MehrAuswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017
A Bewerber-ID B Bewerber-ID 0 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 B Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017 Sprachtest Testübersicht I. Pronomen 10 Punkte II. Präpositionen 10 Punkte
MehrSAVEZNA REPUBLIKA NJEMAČKA ADRESE NJEMAČKIH NOSITELJA MIROVINSKOG OSIGURANJA. internet adresa (zajednička):
ADRESE NJEMAČKIH NOSITELJA MIROVINSKOG OSIGURANJA internet adresa (zajednička): www.deutsche-rentenversicherung.de DEUTSHE RENTENVERSICHERUNG NIEDERBAYERN-OBERPFALZ 84024 Landshut, Am Alten Viehmarkt 2,
MehrTijekom i godine Muzej grada Zagreba, na
Aleksandra Bugar, Boris Ma{i] Srednjovjekovno groblje na Trgu sv. Marka u Zagrebu Aleksandra Bugar, Boris Ma{i] Tijekom 2005. i 2006. godine Muzej grada Zagreba, na inicijativu Gradskoga zavoda za zaštitu
MehrINSTALACIJA N+2. Der Satz ist ein Modell der Wirklichkeit, so wie wir sie uns denken.
INSTALACIJA N+2 4.01 Der Satz ist ein Bild der Wirklichkeit. (Stav je slika stvarnosti.) Der Satz ist ein Modell der Wirklichkeit, so wie wir sie uns denken. (Stav je model stvarnosti onakve kakvu je zamišljamo.)
MehrPASSANT: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?
Epizode 03 Pravac Kantstraße Ana se uputila prema ulici Kantstraße, ali joj vreme oduzima to što prolaznike mora da upita za pravac. Vreme dodatno gubi u trenutku kada se ponovo pojavljaju motoristi sa
Mehr2. MASARYK UNIVERSITY 3. CENTRAL EUROPEAN UNIVERSITY
1. KARL-FRANZENS-UNIVERSITÄT GRAZ http://www.uni-graz.at/de/ Ugovorom je dogovorena obostrana razmjena 2 studenta/ice filozofije na diplomskoj ili doktorskoj razini u trajanju od 1 semestra (5 mjeseci),
MehrPrijava (Anmeldeformular / serbisch)
Einwohneramt Prijava (Anmeldeformular / serbisch) Lični podaci (Personalien) (Art. 2 Abs. 2 lit. a Registerharmonisierungsgesetz (RHG), Art. 6 lit. e, f, h, i, j, k, l, m, s RHG, 2, 4 und 10 Aufenthaltsgesetz)
MehrBukovica i Ravni kotari / vodič kroz kulturnu baštinu
Bukovica i Ravni kotari / vodič kroz kulturnu baštinu Bukovica je krševit kraj u trokutu između Benkovca, Obrovca i Knina. Na sjeveru je omeđena rijekom Zrmanjom, na zapadu Karinskim morem, a na istoku
MehrVI PITATE, MI ODGOVARAMO: u informativnom centru pitanja i fraze sa prevodom
VI PITATE, MI ODGOVARAMO: u informativnom centru pitanja i fraze sa prevodom oder In der Stadt zum ersten mal Wortschatz mit Tipps, häufigsten Fragen und Antworten Einleitung Stadtpark 1, Wien An der Rezeption:
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava
24 Sat otkucava Anna pronalazi metalnu kutijicu koju je sakrila 1961., ali je ne može otvoriti jer je zahrñala. Kada joj to konačno ipak uspije, pronalazi u njoj jedan stari ključ. Je li to ključ tajne?
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten forty am. You have 70 minutes and only one life left. You've got to hurry. Who's after you?
09 Kockice koje nedostaju u mozaiku Anna bježi iz kazališta, ali žena u crvenom je slijedi do Paulove radnje. Zahvaljujući Heidruninoj pomoći Anna opet uspijeva pobjeći. Ona sada ima jedan dio mozaika,
MehrKORAK NAPRIJED VODIČ ZA VRŠNJAKE POSREDNIKE
KORAK NAPRIJED VODIČ ZA VRŠNJAKE POSREDNIKE http://www.lebenshilfen-sd.at http://www.bapid.com http://www.stephansstift.de http://www.malidom.hr http://www.lodz.san.edu.pl http://www.fenacerci.pt/web http://www.cudvcrna.si
MehrPuno posla za Tebe Lijepa Ženo Jesper Juul: "Kindererziehung ist für manche ein Leistungssport"
Puno posla za Tebe Lijepa Ženo Jesper Juul: "Kindererziehung ist für manche ein Leistungssport" 04.04.2008 17:19 Doris Kraus (Die Presse) Die Presse: Nikada dosada u povijesti roditelji nisu znali vise
MehrEinbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 2 Etagen. Objektanschrift: Allee
MehrDijagnoza stanja te vizija i misija razvoja turizma za područje Daruvar - Papuk
Konzalting za turizam, hotelijerstvo, ugostiteljstvo i poslovanje nekretninama Ostravska 7 21000 Split Hrvatska Mobitel: +385 (0)91 1976 901 E-mail: mario@marcon.st Zagreb, 15. lipanj 2011. Dijagnoza stanja
MehrP123-A Prazna stran OBRNITE LIST.
2 P123-A222-1-2 P123-A222-1-2 3 Prazna stran OBRNITE LIST. 4 P123-A222-1-2 A) KRAJŠI PISNI SESTAVEK (60 70 besed) (čas reševanja: 20 minut)? Ste Vanja iz Slovenije in ste bili na koncertu vaše najljubše
MehrMuši Zahirović JAKEŠ KROZ VRIJEME
Muši Zahirović JAKEŠ KROZ VRIJEME IZDAVAČ: JU Opća biblioteka Tešanj ZA IZDAVAČA: Esmir Bašić RECENZENT: Esmir Bašić LEKTORI: Jela Jović-Zahirović i Sedin Bikić CIP - Katalogizacija u publikaciji Nacionalna
MehrCENTAR KULTURE, HORTIKULTURE I VINA
SV.KRIŽ ZAČRETJE CENTAR KULTURE, HORTIKULTURE I VINA Broj stanovnika: 6 619 Broj domaćinstava: 1942 Broj naselja: 19 Površina: 42 km 2 Tel. 049-227 764 Fax. 049-227 850 Adresa:, 1 www: sveti-kriz-zacretje.hr
MehrPodravina PODRAVINA Volumen 14, broj 28, Str Koprivnica 2015.
176 Podravina PODRAVINA Volumen 14, broj 28, Str. 176-205 Koprivnica 2015. PRIKAZI novih knjiga, časopisa i znanstvenih skupova reviews of new books, magazines and conferences Mur / Mura. Ein Fluss, ein
MehrCiljevi HSK nastave. Prednosti u društvu i na poslu. Roditelji potiču jezični razvoj svojega djeteta
Hrvatski / Kroatisch Nastava na materinskom jeziku (Heimatliche Sprache und Kultur HSK) Informacije za skrbnike i roditelje Poticanje i potpora u učenju njemačkoga jezika i razvoj višejezičnosti i interkulturalnih
MehrErgebnisse der Konjunktur- und Standortumfrage Serbien 2017 Deutsch-Serbische Wirtschaftskammer AHK Serbien
Ergebnisse der Konjunktur- und Standortumfrage Serbien 2017 Deutsch-Serbische Wirtschaftskammer AHK Serbien Rezultati ankete o uslovima poslovanja u Srbiji za 2017. godinu Nemačko-srpska privredna komora
MehrDva prvaka na istoj valnoj dužini: Michael Schumacher postaje brand ambassador tvrtke Hörmann
Dva prvaka na istoj valnoj dužini: Michael Schumacher postaje brand ambassador tvrtke Hörmann Michael Schumacher postaje brand ambassador grupacije Hörmann. Najuspješniji vozač Formule 1 svih vremena i
MehrHRVATSKOJ I SLAVONIJI.
PROF. GJURO SZABO SREDOVJEČNI GRADOVI u HRVATSKOJ I SLAVONIJI. IZVANREDNO IZDANJE MATICE HRVATSKE. U ZAGREBU. TISAK KR. ZEMALJSKE TISKARE 1920. Sredovječni gradovi u Hrvatskoj i Slavoniji. U našoj domovini
Mehrextends on more than m in Industrial area of Vinkovci.
GRAD - EXPORT d.o.o. je tvrtka koja se bavi proizvodnjom PVC, ALU & HPL dekorativnih i ravnih sendvič panela. Tvrtka je osnovana 1992. godine i u potpunosti je u privatnom vlasništvu. Proizvodni pogon
MehrPrvotno se Hrvatskim Zagorjem smatralo samo porječje rijeke
ZVONIMIR DUGAČKI: NASELJA I NASELJENOST HRVATSKOG ZAGORJA. Zvonimir Dugački: Naselja i naseljenost Hrvatskog Zagorja. Prvotno se Hrvatskim Zagorjem smatralo samo porječje rijeke Krapine i istočni dio porječja
MehrR4305JPCPR. Izjava o Svojstvima. [CompanyGraphic]
Izjava o Svojstvima [CompanyGraphic] 1. Jedinstvena identifikacijska oznaka vrste proizvoda: BL D120, DP4, NaturBoard PARTITION, KP, Naturboard KP, KDB D40, Thermo-teK BD 040, KDL D40, Thermo-teK BD 040,
MehrGospodarski profil. Međimurske županije i Općine Donja Dubrava
HE Dubrava Wasserkraftwerk Dubrava Općina Donja Dubrava Trg Republike 13 40328 Donja Dubrava Hrvatska Tel: +385 (0)40 688-919 e-mail: opcina-donja-dubrava@ck.htnet.hr Gospodarski profil Međimurske županije
MehrSrićno Novo ljeto Vam z elji općina Cogrs tof.
ZaGerSDorfer GemeiNDekaleNDer CoGrS tofski kalendar 2013 Die Gemeinde Zagersdorf wünscht ein gutes und erfolgreiches Jahr. Srićno Novo ljeto Vam z elji općina Cogrs tof. Impressum: Herausgeber: GemeInde
MehrPrilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Prezime i ime podnositelja/ice zahtjeva Name und Vorname der antragstellenden Person Broj dječjeg doplatka F K Kindergeld-Nr. Prilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland
MehrTVORNICA DUHANA U SENJU njen postanak, razvoj i prestanak rada ( ) Prilog privrednoj povijesti Hrvatskog primorja
MIROSLAVA DESPOT TVORNICA DUHANA U SENJU njen postanak, razvoj i prestanak rada (1894 1945.) Prilog privrednoj povijesti Hrvatskog primorja 1. Proizvodnja duhana u Hrvatskoj do uvođenja monopola godine
MehrKljuč za test iz nemačkog jezika na prijemnom ispitu u filološkim gimnazijama i odeljenjima Jun godine
Der erste Teil Ključ za test iz nemačkog jezika na prijemnom ispitu u filološkim gimnazijama i odeljenjima Jun 2016. godine U prvom delu teksta svaki ajtem je označen brojem (1-20) i nosi jedan poen. U
MehrUniverzitet Novi Sad Ekonomski fakultet Subotica. Aleksandra Breu WIRTSCHAFTSDEUTSCH FÜR ANFÄNGER 2/2
Univerzitet Novi Sad Ekonomski fakultet Subotica Aleksandra Breu WIRTSCHAFTSDEUTSCH FÜR ANFÄNGER 2/2 Anja hat Geburtstag 1. Heute ist Samstag. Die Familie Meier ist zu Hause. Nach dem Frühstück gehen sie
MehrINTERWIEV: Vesna Pusić Završetak pregovora je samo pitanje europske političke odluke Verhandlungsabschluss hängt ab vom politischen Entscheid Europas
29 LIPANJ 2011. JUNI 2011 ČASOPIS HRVATSKOG KULTURNOG KLUBA U ŠVICARSKOJ ZEITSCHRIFT DES KROATISCHEN KULTURKLUBS IN DER SCHWEIZ INTERWIEV: Vesna Pusić Završetak pregovora je samo pitanje europske političke
MehrWIR+ 5 Radna bilježnica njemačkog jezika za 8. razred osnovne škole 5. godina učenja
Inhaltsverzeichnis: Modul 13 3 Modul 14 33 Modul 15 61 Lektion 1 3 Lektion 5 33 Lektion 7 61 Lektion 2 10 Lektion 6 40 Lektion 8 66 Lektion 3 16 Lektion 7 48 Lektion 8 70 Wortschatz Lektion 1-3 23 Wortschatz
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten o ten am. You've got 120 minutes to save Germany and 3 lives. Can you trust the superintendent?
03 Prema Kantstraße Anna ide prema Kantstraße, ali je zadržava to što mora pitati kako se do tamo dolazi. Gubi još više informacija kada se ponovno pojave motociklisti s crnim kacigama i počnu pucati na
MehrAbschlusszeugnis. Inhalt:
Abschlusszeugnis Inhalt: Abschlusszeugnis in origineller Sprache Beglaubigte Übersetzung des Abschlusszeugnisses aus dem Kroatischen mit der Apostille Tomislav Dejdar DIPLO Diese Übersetzung besteht aus
MehrWIR+ 3 Udžbenik njemačkog jezika za 6. razred osnovne škole 3. godina učenja
Giorgio Motta Mirjana Klobučar WIR+ 3 Udžbenik njemačkog jezika za 6. razred osnovne škole 3. godina učenja Udžbenik WIR+ 3 usklađen je s Nastavnim planom i programom za osnovnu školu (2006.) i Hrvatskim
MehrGODIŠNJAK NJEMAČKE ZAJEDNICE DG JAHRBUCH Zbornik radova 23. Znanstvenog skupa Nijemci i Austrijanci u hrvatskom kulturnom krugu
GODIŠNJAK NJEMAČKE ZAJEDNICE DG JAHRBUCH 2016. Zbornik radova 23. Znanstvenog skupa Nijemci i Austrijanci u hrvatskom kulturnom krugu Osijek, 5. - 7. 11. 2015. Osijek, 2016. DG Jahrbuch, Vol. 23, 2016.
Mehr220 godina streljaštva u Zagrebu
220 godina streljaštva u Zagrebu Za lakše snalaženje Pogreška! Knjižna oznaka nije definirana. Umjesto uvoda... 5 Političke i društvene okolnosti u doba osnivanja i djelovanja Građanskog streljačkog društva
Mehreksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole Maj, školske 2013/2014. godine UPUTSTVO
NJEMAČKI JEZIK eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole Maj, školske 2013/2014. godine UPUTSTVO Test iz stranog jezika sastoji se od čitanja, leksike i gramatike i pisanja. Vrijeme
MehrUsvajanje jezika u migraciji sastavio prof dr Rudolf de Cillia
Informationsblätter des Referats für Migration und Schule Nr. 3/2011 Usvajanje jezika u migraciji sastavio prof dr Rudolf de Cillia Übersetzung ins Bosnische/Kroatische/Serbische Usvajanje jezika u migraciji
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. August 13, Five-fifty five pm. You've got 60 minutes to accomplish your mission.
15 Putovanje kroz vrijeme Anna u podijeljenom Berlinu mora iz istočnog dijela doći u zapadni. No, kao da to nije dovoljno. Za samo 55 minuta mora otkriti koji to dogañaj RATAVA želi izbrisati: gradnju
MehrSVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET. Odsjek za povijest umjetnosti. Diplomski rad. Nada Petrović. Mentor: dr. sc. Franko Ćorić, docent
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET Odsjek za povijest umjetnosti Diplomski rad Recepcija rasprava o odnosu moderne arhitekture i zaštite spomenika na Danima konzerviranja (Tage für Denkmalpflege)
MehrPrilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Prezime i ime podnositelja/ice zahtjeva Name und Vorname der antragstellenden Person Broj dječjeg doplatka F K Kindergeld-Nr. Prilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland
MehrUkoliko postoji, djevojačko prezime ili prezime iz ranijeg braka Ime Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe
Broj dječjeg doplatka Kindergeld-Nr. Familienkasse Identifikacijski porezni broj podnositelja/ice zahtjeva u Njemačkoj (obavezno ispuniti) Steuerliche Identifikationsnummer der antragstellenden Person
MehrSluzba za certificiranje proizvoda SCERT CERTIFIKAT. Broj : LVD Tele-Fonika Kable Sp.z.o.o. S.K.A, Poljska ul. Wielicka 114, Krakow
za e l ektrotehnlku 1~11 HAA Ov1a~tenje Ministarstva gospodarstva, rada I poduzetm~tva Republike Hrvatske z.a ocjenjivanje sukladnosti prema Pravilmku o elektribloj opremi namijenjenoj z.a uporabu unutar
MehrEGBGB Art. 20 f.; 18 Kroatien, Legitimation, Vaterschaftsanerkennung, Unterhalt. I. Zum Sachverhalt. II. Fragestellung
DNotI Fax - Abfrage Deutsches Notarinstitut Gutachten des Deutschen Notarinstitut Dokumentnummer: 1428# letzte Aktualisierung: 14. Juni 2004 EGBGB Art. 20 f.; 18 Kroatien, Legitimation, Vaterschaftsanerkennung,
MehrTURISTIČKA ZAJEDNICA KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE
Zagrebačka 6, 49217 Krapinske Toplice tel/fax. 049-233 653 e-mail: tzkzz@kr.htnet.hr www.tz-zagorje.hr TZ općine Stubičke Toplice Viktora Šipeka 24 49244 Stubičke Toplice tel. 049-282 727 fax. 049-283
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 U prošlost za budućnost
14 U prošlost za budućnost Anna otkriva vremenski stroj i doznaje da teroristi namjeravaju izbrisati jedan važan povijesni dogañaj. Ali koji? Igrač je šalje natrag u 1961. godinu. Ostaje joj još samo 60
MehrCOMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.
13 Božja pomoć Čini se da je crkva pravo mjesto za skupljanje informacija. Pastor objašnjava Anni melodiju i govori joj da je ona ključ za vremenski stroj. Ali na kakav stroj on misli? Nakon ponovnog starta
MehrQUALITÄTSBOHRWERKZEUGE KEIL Werkzeugfabrik
SDS Plus svrdla za armirani beton TURBOHEAD X PRO glava s inovativnim konceptom 4 vrha MS 5 spirala s ojačanom jezgrom Otporno na betonsku armaturu, te kroz istu prolazi bez problema Znatno manje trenje
MehrRY^ Riječ. IZBOR br. 2, Sonderausgabe. glasnik hrvatske kulturne zajednice wiesbaden
IZBOR br. 2, 2016. Sonderausgabe mh matica hrvatska OGRANAK WIESBADEN glasnik hrvatske kulturne zajednice wiesbaden DAS WORT - MITTEILUNGSBLATT DER KROATISCHEN KULTURGEMEINSCHAFT WIESBADEN U SPOMEN DR.
MehrSTRATEŠKI, ORGANIZACIJSKI I CONTROLLING SAVJETNIK
STRATEŠKI, ORGANIZACIJSKI I CONTROLLING SAVJETNIK www.contrast.at O nama Contrast Vaš partner za održivo povećanje učinka Vodeći austrijski konzultant tvrtki s više od 130 zaposlenika Stručnjak za strategiju,
MehrPASTORAL GRADA Obilježja pastorala u gradskim uvjetima. Stipe Nimac, Split
PASTORAL GRADA Obilježja pastorala u gradskim uvjetima Stipe Nimac, Split UDK: 316 : 2; 25; 261.2 Pregledni znanstveni rad Primljeno 9/2007. Sažetak U ovom radu nastojali smo najprije utvrditi specifičnosti
Mehr23. April 2015 für alle MÄDCHEN von 11 bis 16 Jahren. Eine Initiative von Frauenstadträtin Sandra Frauenberger
23. April 2015 für alle MÄDCHEN von 11 bis 16 Jahren Eine Initiative von Frauenstadträtin Sandra Frauenberger WAS ist eigentlich der WIENER TÖCHTERTAG? Der TÖCHTERTAG gibt dir die Möglichkeit, einen Tag
MehrIN MEMORIAM. Razgovarajući s Niklasom Luhmannom ( )
IN MEMORIAM Razgovarajući s Niklasom Luhmannom (1927-1998) Svojom je sistemskom teorijom Niklas Luhmann na jedinstven način utjecao na znan stvenike mnogih različitih socioloških, filozofskih, psihologijskih
MehrNJEMAČKI JEZIK. eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole. MAJ, školske 2014/2015. godine UPUTSTVO
NJEMAČKI JEZIK eksterna provjera znanja učenika na kraju iii ciklusa osnovne škole MAJ, školske 2014/2015. godine UPUTSTVO Test iz stranog jezika sastoji se od čitanja, leksike i gramatike i pisanja. Vrijeme
MehrINVENTAR MATIČNIH KNJIGA. XVI-XX. stoljeće
DRŽAVNI ARHIV U ZADRU ANALITIČKI INVENTAR INVENTAR MATIČNIH KNJIGA XVI-XX. stoljeće Broj zbirke: HR DAZD 378 Izradio: Ivan Fantina, Ante Strgačić Zadar 2006. INVENTAR FONDA MATIČNIH KNJIGA DRŽAVNOG ARHIVA
MehrÜbersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung) Pregled školskog sustava
Information der Bildungsberatung International Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung) Pregled školskog sustava stanje: srpanj 2015. 1. Školski sustav u Bavarskoj opće informacije Nastava se
MehrPrimeri iz prakse. Urbana komasacija
Primeri iz prakse Urbana komasacija dipl.-ing. Frank Difenbah Beograd, 21.04.2015. Praktični primeri urbane komasacije 1. Urbana komasacija Komercijalna zona kod Garcemer Veg u Mehernihu Urbana komasacija
Mehr