IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT"

Transkript

1 M A D E I N I T A L Y IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT

2 INDEX STIRACALZONI TROUSER PRESSES PRESSE-PANTALON HOSENBÜGLER PAG. 1 PORTABIANCHERIA LINEN BASKET COFFRE À LINGE WÄSCHEBEHÄLTER PAG. 33 INDOSSATORI VALET STANDS VALETS DE NUIT KLEIDERSTÄNDER PAG. 4 PORTANTI GARMENTS RACKS PORTANTS KLEIDERTRÄGER PAG. 33 SEDIE CHAIRS CHAISES STÜHLE PAG. 12 VASSOIO E LEGGIO TRAY AND BOOKREST PLATEAU ET PUPITRE SERVIERTABLETT UND LESEPULT PAG. 35 CARRELLI TROLLEYS TABLES ROULANTES SERVIERWAGEN PAG. 13 PORTA-CRAVATTE TIE RACKS PORTE-CRAVATES KRAVATTENHALTER PAG. 37 SGABELLI STOOLS TABOURETS HOCKER PAG. 21 PORTABITI COAT HANGERS CINTRES KLEIDER BÜGEL PAG. 39 SCALE LADDERS ESCABEAUX TREPPEN PAG. 22 FORME SCARPE SHOETREE EMBAUCHOIRS SCHUHSPANNER CALZA SCARPE SHOEHORN CHAUSSE PIEDS SCHUHÖFFEL STENDIBIANCHERIA CLOTHES DRYING RACK SÉCHOIR WÄSCHESTÄNDER PAG. 25 PORTAVALIGIE LUGGAGE RACKS PORTE-VALISES KOFFERTRÄGER PAG. 41 PAG. 40 TAVOLI DA STIRO IRONING BOARDS PLANCHES À REPASSER BÜGELBRETTER PAG. 26 PEDANE DOCCIA SHOWER BOARDS ESTRADES POUR DOUCHE DUSCHUNTERLAGEN PAG. 43

3 330 MIKE - ART. 354 Lo stiracalzoni elettrico più elegante e completo di accessori. Struttura in legno massiccio, pannelli in nobilitato, vaschetta porta-oggetti, due cassettini, due porta-cravatte, su ruote. finitura naturale o ciliegio o wenge. The most elegant and complete of accessories electric trouser press. Structure made of solid wood, boards of melamin, tray for pocket contents, jewelry etc, with hollow for coins, two tie-racks, two small drawers, on castors. or wenge Le plus élegant et complet des repasse-pantalon. Structure en bois massif, panneaux en décor, vide-poche, deux tiroirs, deux porte-cravates, sur roulettes. finition naturel ou merisier ou wengé. Eleganter elektrischer Hosenbügler. Gestell in massiver Buche und Bügelplatte buche-furniert, handwerklich gearbeitet mit grosszügiger Ablagefläche, zwei Münz - und Schmuck - fächern und zwei Krawatten - und/oder Gürtelhaltern, auf vier Rollen montiert Erhältlich in Buche gewachst natur oder Kirche oder wenge. 80 WATTS 230 VOLTS O altro voltaggio, secondo la potenza di rete del paese. Or different voltage, depending on country power net. Premendo il pulsante posto sul retro, la spia si accende, segnalando l inizio del riscaldamento. Raggiunti 56 gradi circa, dopo 55 minuti circa, la spia si spegne e il riscaldamento finisce. By pressing the button on the back, the warning light lights up signaling the start of the warming. When a temperature of about 56 degrees is reached (after about 55 minutes) the warning lamp goes out and the warming stops. En pressant le bouton arrière, le voyant s allume. À 56 dégrés (après 55 minutes environ), le voyant s éteint et le chauffage termine. Wird er Schaltknepf auf der Rückseite gedrückt leuchtet die Kontroll-Lampe als Zeichen dass die Heizung begonnen hat. Beim erreichen von 56 Grad ca, nach 55 Minuten löscht die Kontroll-Lampe aus und die Heizung ist beendet Kg 9,80 1

4 330 JOKER - ART. 352 S Stira pantaloni elettrico. Struttura in legno massiccio, pannelli in nobilitato, vaschetta porta-oggetti, porta-cravatte, su ruote. finitura naturale o ciliegio. Electric trouser press. Structure made of solid wood, boards in melamin, tray for pocket contents, tie-rack, on castors. Repasse-pantalon électrique. Structure en bois, panneaux décor, vide-poches, porte-cravates, sur roulettes. finition naturel ou merisier. Gestell in massiver Buche und Bügelplatte Holz-furniert, handwerklich gearbeitet versehen mit Kleiderbügel und grosszügiger Ablagefläche, einem Krawatten- und/oder Gürtelhalter, auf vier Rollen montiert. Erhältlich in Buche gewachst 80 WATTS 230 VOLTS O altro voltaggio, secondo la potenza di rete del paese. Or different voltage, depending on country power net. Ruotando il pomolo del temporizzatore, la spia si illumina, segnalando l inizio del riscaldamento, che può essere regolato fino a 60 minuti. Alla fine del tempo scelto, la spia si spegne e il riscaldamento finisce. By rotating the knob of the timer, the warning light lights up signaling the start of the warming, which can be adjusted up to 60 minutes. At the end of the selected time, the warning light goes out and the warming stops. En tournant le bouton du timer, réglable jusqu à 60 minutes, le voyant s allume. À la fin du chauffage le voyant s éteint. Disponible en bois clair ou foncé. Wird der Zeitschalter gedreht leuchtet die Kontroll-Lampe und die Heizung beginnt, die Heizung kann bis auf 60 Minuten eingestellt werden. Nach der gewählten Zeit löscht die Kontroll-Lampe aus und die Heizung ist beendet MURAL - ART. 352 MS Come Art. 352 S, ma murale. Like Art. 352 S, but wall mounted. Comme Art. 352 S, mais mural. Wie Art. 352 S, aber Wand gehangen. MURAL PLUS - ART. 352 MC Con portagiacca. With coathanger. Avec cintre. Mit Kleiderbügel. Kg 9, MS = Kg 8,00 MC = Kg 8,40 2

5 EUROSTIR - ART. 355 Stira pantaloni elettrico. Struttura in legno massiccio, pannelli in nobilitato, vaschetta porta-oggetti, porta-cravatte, su ruote. finitura naturale o ciliegio. Electric trouser press. Structure made of solid wood, boards in melamin, tray for pocket contents, tie-rack, on castors. Repasse-pantalon électrique. Structure en bois massif, panneaux décor, vide-poches, porte-cravates, sur roulettes. finition naturel ou merisier. Gestell in massiver Buche und Bügelplatte Holz, handwerklich gearbeitet versehen mit Kleiderbügel und grosszügiger Ablagefläche, einem Krawatten- und/oder Gürtelhalter, auf vier Rollen montiert. Erhältlich in Buche gewachst Kg 8, WATTS 230 VOLTS O altro voltaggio, secondo la potenza di rete del paese. Or different voltage, depending on country power net. Premendo il pulsante posto sul retro, la spia si accende, segnalando l inizio del riscaldamento. Raggiunti 56 gradi circa, dopo 55 minuti circa, la spia si spegne e il riscaldamento finisce. By pressing the button on the back, the warning light lights up signaling the start of the warming. When a temperature of about 56 degrees is reached (after about 55 minutes) the warning lamp goes out and the warming stops. En pressant le bouton arrière, le voyant s allume. À 56 dégrés (après 55 minutes environ), le voyant s éteint et le chauffage termine. Wird er Schaltknepf auf der Rückseite gedrückt leuchtet die Kontroll-Lampe als Zeichen dass die Heizung begonnen hat. Beim erreichen von 56 Grad ca, nach 55 Minuten löscht die Kontroll-Lampe aus und die Heizung ist beendet. ROLF - ART. 305 Come Art. 355, ma meccanico. Like Art. 355, but mechanical. Comme Art. 355, mais méchanique. Wie Art. 355 jedoch mechanisch. Kg 8,00 3

6 GALANT - ART. 113 Indossatore raffinato con molti accessori. Struttura in legno massiccio. Dotato di vaschetta con incavo porta monete e alzatina, due cassettini, due porta-cravatte; barra porta pantaloni in acciaio nero ricoperta di plastica anti-sdrucciolevole. Montato su ruote. finitura naturale o ciliegio o wenge. A refined valet stand with many accessories. Structure made of solid wood. Provided with two small drawers, tray with hollows for coins and elevation, two tie-racks, trouser bar in black iron covered with non-slip plastic. On castors. Available in natural or cherry or wenge finished beech wood. Un valet élegant et complet. Structure en bois massif. Vide-poches, deux tiroirs, deux porte-cravates; barre pantalon anti glissant; sur roulettes. finition naturel ou merisier ou wengé. In massiver Holz, handwerklich gearbeitet verschen mit Kleiderbügel und Edelstahlstange, mit schwarzem rutschfesten Kunststoff beschichtet zwecks akkuratem Aufhängen der Hose und einer tiefer liegenden Stage für Socken und Wäsche mit einer Ablageschale, zwei Münzund Schmuckfächem und zwei Krawatten- und/oder Gürtelhaltern versehen und auf vier Rollen montiert. natur oder Kirche oder wenge Kg 3,60 4

7 PELLICANO - ART. 115 INDOSSATORE, per Lui e per Lei Se premete il pedale, Pellicano apre il becco, lasciandovi le mani libere per sistemare al meglio i pantaloni o la gonna; rilasciandolo afferra dolcemente l indumento, mantenendolo perfettamente a piombo... e pronto, se volete, per una spazzolata. Con semplice e rapido gesto vi aiuta a mantenere la piega e l ordine. La gruccia può essere fissata in alto, per vesti o cappotti, o più in basso per le giacche. Realizzato in legno massiccio, con struttura slanciata e robusta, questo rivoluzionario ed elegante indossatore è completo di vaschetta porta oggetti e di due ganci estraibili per cravatte, cinture, ecc. finitura naturale o ciliegio. VALET-STAND, for her and for him To operate the Pelican valet simply depress the pedal at the base of the unit and Pelican s beak opens. This offers handsfree acces to arrange trousers and skirts properly: releasing the pedal gently grips the garment, keeping it perfectly perpendicular ready for brushing if desired. By this simple operation, the valet will allow garments to hang properly. The coathanger can be height adjusted up or down to accommodate dresses, overcoats and jackets. Made from solid wood, in a slender but sturdy construction, this originally designed valet comes complete with accessory tray and two tie or belt racks. VALET, pour Elle et pour Lui En appuyant sur la pédale, PELICAN ouvre son bec en vous laissant les 2 mains libres pour bien disposer pantalon ou jupe. En la relachant, il saisit délicatement le vêtement en le maintenant parfaitement d aplomb et prêt, si vous le désirez, pour le brossage. En un geste simple et rapide, il maintient le pli et l ordre. Le cintre peut être fixé en haut pour les robes et manteaux ou plus bas pour les vestons. En bois massif, d une structure svelte et robuste, cet élégant valet, révolutionnaire, est équipé d un vide-poche et de 2 crochets escamotables pour cravate, ceinture etc. finition naturel ou merisier. HERRENDIENER Wenn Sie das Pedal betätigen, öffnet der PELIKAN seinen Schnabel. Sie haben nun die Hände frei, die Hose korrekt einzuhängen, den Hosensaum bzw die Hosenumschläge entsprechend richtig zu legen, so daß die Hose in ihrer ganzen Länge unbehindert herunterhängen kann. Auch zum Ausbürsten ist sie in einer richtigen Position. Der Kleiderbügel kann in diverse Positionen gebracht werden, z.b. für Kleider, Mäntel und Jacken. Hergestellt aus massivem Holz in einem ansprechenden Design und handwerklicher Verarbeitung, ist dieser Ständer auch versehen mit einer Ablageschale sowie 2 Krawattenhaltern. Erhältlich in Buche gewachst natur oder Kirche. BREVETTATO PATENTED Kg 4,

8 Indossatore pieghevole in legno massiccio e filo d accio cromato. finitura naturale o ciliegio o wenge. Folding valet-stand of solid wood and chromed iron wire. or wenge Valet pliant en bois massif et fil d acier chromé. finition naturel ou merisier ou wengé. Kleiderständer in Holz und verchromten Stahlrohr. Zusammenklappbar. natur oder Kirche oder wenge. 440 KLAPP - ART Kg 2,50 65 WILLY - ART. 117 Indossatore per signora e ragazzi. Regolabile in altezza. finitura naturale o ciliegio. Valet stand for ladies and youngs. Height adjustable. Valet de nuit pour femme et enfants. Réglable en hauteur. finition naturel ou merisier. Kleiderständer für Damen und Jungen. Höhe regelbar. 1140/ Kg 2,00 6

9 DUCK - ART. 471 Indossatore in legno massiccio e filo d acciaio cromato. Si monta a pressione, senza viti. finitura naturale o ciliegio o wenge. Valet stand made of solid wood and chromed steel wire. Assembling by pressure, without screws. or wenge Valet de nuit en bois massif et fil d acier chromé. Le montage est par pression, sans vis. finition naturel ou merisier ou wengé. Kleiderstãnder in massive Holz und verchromtem Stahlrohr. montierbar ohne Schrauben mit Schnappverschlüssen. natur oder Kirche oder wenge Kg 2,

10 GARRETT - ART. 72 Indossatore semplice con vaschetta, in legno massiccio. finitura naturale o ciliegio. Valet stand with tray, made of solid wood. Valet simple avec vide-poches, en bois massif. finition naturel ou merisier. Einfacher Kleiderständer mit Ablageschale in massiver Holz Kg 3,20 IVAN - ART. 272 Indossatore doppio con vaschetta, in legno massiccio. finitura naturale o ciliegio o wenge. Valet stand with tray, made of solid wood. or wenge Valet double avec vide-poches, en bois massif. finition naturel ou merisier ou wengé. Einfacher Kleiderständer mit Ablageschale in massiver Holz. natur oder Kirche oder wenge Kg 3,50 8

11 SIMPLE - ART. 511 Indossatore in legno massiccio, con pinze per gonna, porta-cravatte, montato su ruote. finitura naturale o ciliegio. Valet stand made of solid wood, with skirt clips, tie-rack, mounted on castors. Valet en bois massif avec pinces jupes, porte cravates. Sur roulettes. finition naturel ou merisier. Kleiderbügel in massiver Holz mit Klammern für Rock, Krawatten ect. Montiert auf Rollen Kg 1,30 DOUBLE - ART. 611 Indossatore in legno massiccio, con pinze per gonna, porta-cravatte, montato su ruote. finitura naturale o ciliegio. Valet stand made of solid wood, with skirt clips, tie-holder, mounted on castors. Valet en bois massif avec pinces jupes, porte cravates. Sur roulettes. finition naturel ou merisier. Kleiderbügel in massiver Holz mit Klammern für Rock, Krawatten ect. Montiert auf Rollen Kg 2,40 9

12 KAPPAUNO - ART. 171/KD Indossatore in legno massiccio e filo d acciaio cromato. Si monta a pressione, senza viti. finitura naturale o ciliegio. Misure postali: 910x175x70 mm 3,6 kg. Valet stand made of solid wood and chromed steel wire. Assembling by pressure, without screws. Mail sizes: 910x175x70 mm 3,6 kg. Valet de nuit en bois massif et fil d acier chromé. Le montage est par pression, sans vis. Disponible en hêtre avec finition naturel ou merisier. Dimensions postales: 910x175x70 mm 3,6 kg. Kg 2,60 Kleiderständer in massiver Holz und verchromtem Stahlrohr Montierbar ohne Schrauben mit Schnappverschlüssen. Postmaße: 910x175x70 mm 3,6 kg BREVETTATO PATENTED KAPPADUE - ART. 271/KD Indossatore in legno massiccio e filo d acciaio cromato. Si monta a pressione, senza viti. finitura naturale o ciliegio. Misure postali: 910x175x70 mm 4,5 kg. Valet stand made of solid wood and chromed steel wire. Assembling by pressure, without screws. Mail sizes: 910x175x70 mm 4,5 kg. Valet de nuit en bois massif et fil d acier chromé. Le montage est par pression, sans vis. Disponible en hêtre avec finition naturel ou merisier. Dimensions postales: 910x175x70 mm 4,5 kg. Kg 3,50 Kleiderständer in massiver Holz und verchromtem Stahlrohr, Montierbar ohne Schrauben mit Schnappverschlüssen. Postmaße: 910x175x70 mm 4,5 kg BREVETTATO PATENTED

13 PAOKY - ART Indossatore in stile contemporaneo. Struttura in tubo d acciaio nero. Spalla in legno, base in medium density. Montato su scivoli. Spalla in faggio con finitura ciliegio o nero. Valet stand in contemporary style. Structure made of black steel pipe. Hanger in solid wood, base in medium density, on sliders. Hanger in cherry or black Valet en style contemporain. Structure en tube noir. Cintre en bois, socle m.d. Sur patins. Cintre en hêtre avec finition merisier ou noir. Kleiderbügel Hängeliste in schwarzem Rohr Bügel in Buche gewachst natur oder schwarz. 270 Kg 2,30 PEGGY - ART. 118 Indossatore murale pieghevole in legno massiccio, barra cromata ricoperta in PVC, vaschetta porta oggetti. finitura naturale o ciliegio. Folding wall mounted valet made of solid wood, chromed bar PVC covered, tray for pocket contents. Valet mural pliant en bois massif, barre chromée recouverte en PVC, vide-poches. finition naturel ou merisier. Faltbarer Wandkleiderständer in massiver Holz. Rahmem in verchromtem Stahl mit PVC- Überzug. Erhältlich in Buche gewachst Kg 2,00

14 SITTING - ART. 333 Sedia pieghevole in legno massiccio. finitura naturale o ciliegio. Folding chair made of massive wood. Chaise pliante en bois massif. finition naturel ou merisier. Klappbarer Stuhl in Holz massiv Kg 4,

15 PANTAGRUEL - ART. 553 Carrello per tagliare e servire carni e verdure a tavola. Provvisto di sgocciolatoio con pozzetti, di cassetto per i coltelli, di due ampi ripiani per salse e stoviglie, due porta bottiglie scorrevoli, sei ganci. Il ripiano superiore si richiude, celando le superfici di lavoro. In lamellare, cerato per alimenti. Su quattro ruote frenanti. finitura naturale o ciliegio. A trolley for cutting and serving meat and vegetables at table. Equipped with drip trays, drawers for knives, two capacious shelves for sauces and dishes, two sliding bottles racks, six hooks. The top is folding to cover the work surface. Made of lamellar wood, waxed for aliments. The trolley is fitted with four castors of which two have brakes. Table roulante pour la coupe et la desserte de la viande et des légumes. Elle est pourvue d égouttoir, de tiroir à couteaux, de deux grandes étagères à assiettes et saucières, de deux porte-bouteilles coulissants et de six crochets. Le plateau lamellé se replie et cache la surface de travail, traitée à cire pour aliments. Sur roulettes, dont deux avec freins. finition naturel ou merisier. Servierwagen zum Servieren von Fleisch am Tisch. Sehr geeignet zum Servieren von Siedfleissch und Braten, der Tisch hat eine Saucenrille. Der Wagen ist ausgestattet mit einer Schublade für Messer sowie zwei grossen Ablage-Einsätzen für Saucen-und Serviergeschirr, zwei ausziehbaren Flaschenhaltern und sechs Haken. Der Tisch ist mittels zusammenlegbaren Seitenteilen abdeckbar. Der Servierwagen ist in Buchenfournier, lackiert mit lebensmittelechtem Wachs. Auf Rädern, zwei davon mit Bremsen Kg 19,40 13

16 PLIOFIL - ART. 505 Carrello portavivande pieghevole. Struttura in legno e filo cromato, piani nobilitati. Disponibile in faggio con finitura naturale, ciliegio o wenge. Folding serving trolley. Structure in wood and chromed wire, boards of melamin. Available in natural, cherry or wenge Table roulante pliante. Structure en bois et fil chromé, plateaux en mélamine. Disponible en hêtre avec finition naturel, merisier ou wengé. Zusammenlegbarer Servierwagen in Holz und verchromten Stahldraht. Tische in Melanin Erhältlich in Buche gewachst natur, Kirche oder wenge. Kg 9,70 BREVETTATO PATENTED PLIOFIL - ART. 505VT Come art. 505, ma con piano in vetro fumé. finitura naturale, ciliegio o wenge. Like art. 505, but with tinted glass board. Available in natural, cherry or wenge Comme art. 505, mais avec plateau en verre fume. Disponible en hêtre avec finition naturel, merisier ou wengé. Wie Art. 505, aber mit Rauchglasplatte. natur, Kirche oder wenge Kg 14,60 BREVETTATO PATENTED 14

17 PLIO - ART. 500 Kg 8,53 Carrello portavivande a due piani. Aperto è un prezioso strumento funzionale dalle ampie superfici di servizio. Chiuso si ripone ovunque, grazie al minimo ingombro. Pratico e solido, è l ideale per la casa giovane ed elegante. Struttura in legno, piani in nobilitato, su ruote piroettanti. finitura naturale o ciliegio o wenge. Folding serving trolley. Structure in wood, board of melamin. or wenge Table roulante pliante. Structure en hêtre, plateaux en mélamine. finition naturel ou merisier ou wengé. Zusammenlegbarer Servierwagen in Holz. natur oder Kirche oder wenge. PLIO - ART. 500VT Come art. 500, ma con piano in vetro fumé. finitura naturale o ciliegio. Like art. 500, but with tinted glass board. Comme art. 500, mais avec plateau en verre fumé. finition naturel ou merisier. Wie Art. 500, aber mit Rauchglasplatte Kg 11,17 15

18 GOGO - ART. 555 Carrello riducibile multiuso: portavivande, bar, colazione. Struttura in legno, piani nobilitati. finitura naturale o ciliegio. Consegnato smontato. Reducible multipurpose trolley: serving, bar, breakfast. Structure in wood, boards of melamin. Delivered disassembled. Table roulante réductible: à service, bar, petit déjeuner. Structure en bois, plateaux mélamine. finition naturel ou merisier. Livré demonté. Reduzierbarer Mehrzweckwagen. Geeignet als: Bar, Frühstückstisch etc. Ausführung in Holz. Tische in Melanin. BREVETTATO PATENTED Kg 10,00 16

19 OLLY - ART Kg 7, Carrello portavivande in tubo d acciaio cromato, ripiani nobilitati, bordi e maniglie in legno massiccio, porta bottiglie asportabile. Consegnato smontato. finitura naturale o ciliegio. Serving trolley in chromed iron tube, shelves in melamine, edges and handles in solid wood, removable bottle-rack. Delivered disassembled. Desserte roulante en tube d acier chromé, plateaux mélaminés, bords et poignées en bois massif, porte-bouteilles amovible. Livré démonté. finition naturel ou merisier. Servierwagen mit verchromten Stahlrohren. Tischrahmen und Handgriffe in massivem Holz. Abnehmbare Flaschenhalterung. Der Servierwagen wird in einfach montierbaren Einzelteilen geliefert. BREVETTATO PATENTED 17

20 CEPPO - ART. 502 Carrello da cucina in legno lamellare cerato. Cestelli in filo d acciaio cromato. Dotato di porta-rotolo carta, cinque ganci, due porta-bottiglie, un porta-tagliere. Su ruote, di cui due frenanti. Disponibile in faggio con finitura naturale o ciliegio. A kitchen trolley made from waxed lamellar wood with chrome plated baskets. The trolley comes equipped with a kitchen roll holder, two bottles holders, five hooks and a chopping board rack. The trolley is fitted with four wheels of which two have brakes Chariot de cuisine en bois lamellé ciré. Corbeilles en fil d acier chromé. Equipé de porte rouleau de papier, cinq crochets, deux porte-bouteilles, un porte-planche à découper. Sur roulettes dont deux avec frein. finition naturel ou merisier. Küchenwagen in Holz massiv, gewachst. Drahteinsätze in verchromten Stahldraht. Versehen mit Papierrollenhalter, fünf Haken und zwei Flaschenhaltern. Der Wagen hat vier Räder, wobei zwei davon bremsbar. 870 Kg 11,20 CEPPOK - ART. 503 Simile all art. 502, ma con cassetto e 2 cesti. Similar to art. 502, but with drawer and 2 baskets. Similaire à l art. 502, mais avec tiroir et 2 corbeilles. Wie art. 502, aber mit Schublade und 2 Einsätzen Kg 11,40 18

21 ORTOLINO - ART Kg 3, Carrello portaverdure di legno verniciato, dotato di 3 cestelli in filo d acciaio cromato. finitura naturale o ciliegio. Vegetables trolley made of wood, equipped with 3 baskets in chromed iron wire. Chariot à légumes en bois verni, porvu de 3 corbeilles en fil d acier chromé. finition naturel ou merisier. Gemüsewagen in Holz versehen mit 3 Einsätzen in verchromtem Draht. ORTOLONE - ART Kg 4, Simile all art. 501, ma con 4 cesti. Similar to art. 501, but with 4 baskets. Similaire à l art. 501, mais avec 4 corbeilles. Wie art. 501, aber mit 4 Einsätzen. 19

22 GARGANTUA - ART. 554 Carrello per tagliare e servire in tavola. In lamellare. Su ruote, di cui due frenanti. finitura naturale o ciliegio. A trolley for cutting and serving at table. Made of lamellar wood. Fitted with castors of which two have brakes. Table billot pour la coupe et la desserte à table. En lamellé. Sur roulettes dont deux avec freins. finition naturel ou merisier. Servierwagen als Beistelltisch im Esszimmer. Auf Rädern, zwei davon mit Bremsfunktion ausgestattet Kg 13,00 20

23 SGABELLI - STOOLS - TABOURETS - HOCKER ART Sgabello da bagno, di faggio impregnato e verniciato. Struttura d acciaio cromato. Altezza 48 cm. ART Impregnated and varnished beech wood seat. Chromed steel structure Height 48 cm. ART Tabouret salle de bain, en hêtre impregné et verni. Structure en acier chromé. Hauteur 48 cm. ART Badezimmerhocker aus Buche imprägniert und lackiert verchrohmte Stahlstruktur Höhe 48 cm. ART. 2115/R Come art. 2115, ma regolabile in altezza ( cm). ART. 2115/R Similar to art. 2115, but height adjustable ( cm). ART. 2115/R Comme art. 2115, mais régable en hauteur ( cm). ART. 2115/R Wie Art. 2115, jedoch mit regulierbarer Höhe ( cm). Kg 4, ART Sgabello da bagno, di moplen. Struttura d acciaio cromato. Altezza 48 cm. ART Polypropylene seat. Chromed steel structure. Height 48 cm. ART Tabouret salle de bain, moplen. Structure en acier chromé. Hauteur 48 cm. ART Badezimmerhocker aus Moplen verchrohmte Stahlstruktur Höhe 48 cm. 420 ART. 2116/R Come art. 2116, ma regolabile in altezza ( cm). ART. 2116/R Similar to art. 2116, but height adjustable ( cm). ART. 2116/R Comme art. 2116, mais régable en hauteur ( cm). ART. 2116/R Wier Art. 2116, jedoch mit regulierbarer Höhe ( cm) Kg 3,44 21

24 BIBLIO 3 - ART. 913/L Scaleo elegante per libreria, studio, salotto, cucina. In legno massiccio. finitura naturale, ciliegio o wenge. Stepladder in solid wood. or wenge Escabeau en bois massif. finition merisier ou wengé. Treppe in massivem Holz. Erhältlich in Buche gewachst Kirche oder wenge Kg 6,50 55 Conforme alle norme europee di sicurezza EN 131. In compliance with European safety regulations EN 131. Conforme aux normes européennes de sécurité EN 131. Geschützt durch 2 Patente Gemäss Europa Sicherheitsnorm EN 131. BIBLIO 2 - ART. 912/L Sgabello/Scaleo pieghevole in legno massiccio. finitura naturale, ciliegio o wenge. Folding Stool/Stepladder in solid wood. or wenge Tabouret/Escabeau en bois massif. finition merisier ou wengé. Faltender Treppe/Schemel in massivem Holz. Kirche oder wenge Kg 2,

25 finitura ciliegio. BIBLIO 4 - ART. 914 BIBLIO 5 - ART. 915 Available in cherry finished beech wood. finition merisier Art gradini 5 steps 5 marches 5 Stufen Art gradini 4 steps 4 marches 4 Stufen 100 Kg 13,00 Kg 11,17 Art. 915 BIBLIO 5 Art. 914 BIBLIO 4 BREVETTATO PATENTED Conforme alle norme europee di sicurezza EN 131. In compliance with European safety regulations EN 131. Conforme aux normes européennes de sécurité EN 131. Geschützt durch 2 Patente Gemäss Europa Sicherheitsnorm EN

26 935 Scale in legno massiccio, dispositivo anti schiacciamento dita, stabilità e sicurezza assolute. finitura naturale o ciliegio. Folding ladders made of solid wood. Finger anti-crush device absolute firmness and safety. Escabeaux en bois massif. Dispositif anti-écrasement doigts. Stabilité et sécurité absolues finition naturel ou merisier. Treppen in massivem Holz SCALARIS - ART La scala si apre con un solo movimento. 2- La chiusura è il momento più critico per schiacciarsi le dita. Con Scalaris ciò non è possibile: si chiude soltanto occupando entrambe le mani, per afferrare le maniglie. 3- La scala non si chiude proprio usando una sola mano! 1- The ladder opens by only one movement. 2- The closing is the most critical moment to crush one s fingers. With Scalaris that s not possible, as it closes only using both the hands, seizing the two handles. 3- The ladder doesn t close, if you use only one hand! 1- L escabeau s ouvre par un seul mouvement. 2- La fermeture est le moment le plus critique pour se pincer les doigts. Avec Scalaris ce n est pas possible:il se ferme uniquement avec vos deux mains saisissant les poignées. 3- En utilisant une seule main l escabeau ne se ferme point. 1- Die Leiter öffnet sich mit einer einzigen Bewegung. 2- Scalaris muss mit beiden Händen geschlossen werden sodass die Finger nicht eingeklemmt werden können. 3- Scalaris muss mit beiden Händen geschlossen werden Art gradini 5 steps 5 marches 5 Stufen Kg 10,80 Art. 825 Conforme alle norme europee di sicurezza EN 131. In compliance with European safety regulations EN 131. Conforme aux normes européennes de sécurité EN 131. Geschützt durch 2 Patente Gemäss Europa Sicherheitsnorm EN BREVETTATO PATENTED 24

27 TENSOR - ART. 400 Stendibiancheria di aspetto innovativo e gradevole. In tubo d acciaio verniciato grigio e legno naturale impregnato e verniciato. Cordini in treccia rivestita di PVC, di lunghezza totale cm Munito di ruote, sta in piedi anche chiuso. L originale tensore garantisce una facile apertura e un ottima tenuta. An attractive clothes drying rack. Made of grey enamelled steel tube and varnished impregnated natural wood. PVC covered drying lines totalling 1830 cm. The drying rack is fitted with wheels. It stands when closed. The tensor ensures easy opening and closing snap fit. Un séche-linge novateur. En tube laqué gris et bois impregné et verni. Cordes revêtues de pvc, longuer totale de 1830 cm. Sur roulettes, il reste débout même fermé. Facile à fermer et déplacer. Wäscheständer Tensor. Gestell in imprägnierter Holz und grau lackiertem Stahlror 18,3 m PVC-beschichtete Wäscheleine, wetterfest. Auf vier leichtgängigen Rollen Kg 6,00 25

28 POLYSTIR - ART Mobiletto stira con due posizioni del piano e piedini regolabili. In nobilitato e legno massiccio. Su ruote. Disponibile in legno chiaro e legno scuro. Ironing cabinet with two positions board and feet regulation. Made of solid wood and melamine. On castors. Available in light or dark wood. Meuble à repasser avec deux positions de la planche, pieds réglables. En panneaux mélaminés décor et bois massif. Sur roulettes. Disponible en bois clair ou foncé. In einem Möbel integrierter Bügeltisch. Höhenverstellbar auf zwei Positionen. In Melamin und massiver Holz. Erhältlich in natur oder dunkel lackiert Kg 31,20 L UNICO CON PIANO REGOLABILE IN ALTEZZA LE SEUL A DEUX HAUTERS 26

29 MOBILSTIR - ART. 901 Mobiletto stira con piedini regolabili. In nobilitato e legno massiccio. Su ruote. Disponibile in legno chiaro e legno scuro Ironing cabinet with feet regulation. Made of solid wood and melamine. On castors. Available in light or dark wood. Kg 31,20 Meuble à repasser avec pieds réglables. En panneaux mélaminés décor et bois massif. Sur roulettes. Disponible en bois clair ou foncé. In einem Möbel integrierter Bügeltisch. In Melamin und massiver Holz. Erhältlich in natur oder dunkel lackiert. 27

30 465 REGOLSTIR - ART. 804 Asse da stiro di legno massiccio. Regolabile in tre altezze. Piano in legno composto idrofugo fenolico. finitura naturale o ciliegio. Three height positions adjustable ironing board, made of solid wood. Board of water repellent phenolic wooden fiber. Planche à repasser en bois massif, réglable à trios hauteurs. Plan en bois composé hydrofuge phénolique. finition naturel ou merisier. Bügelbrett in Massivholz. Dreifach höhenverstellbar. Arbeitsfläche in Wasser abstossenden phenolharzimprägnierten Holzfasern Kg 12,00 BREVETTATO PATENTED 28

31 455 COMPACTSTIR - ART. 801 Asse da stiro in legno massiccio. Regolabile in tre altezze. Piano in rete d acciaio verniciata. finitura naturale o ciliegio. Three height positions, adjustable ironing board made of solid wood. Board in varnished steel net. Planche à repasser en bois massif, réglable trois positions. Plan en grille d acier peint. finition naturel ou merisier. Bügelbrett in massiver Holz, Bügeleisenhalterung in verchromtem Stahl, verstellbar auf drei Positionen Kg 9,25 29

32 MULTISTIR - ART. 803 STIRINO - ART. 950 Asse da stiro superleggera, esteticamente armoniosa. Struttura in legno massiccio, piano in rete d acciaio verniciato, appoggia ferro estraibile in filo d acciaio, foderina in puro cotone. finitura naturale. Structure in solid wood, ironing board in steel net, iron rack in steel wire, cover in pure cotton. Available in natural finished beech wood. Planche à repasser legère et stable en bois, plan en grille d acier peint, housse en pur coton. finition naturel. Bügelbrett in massiver Holz natur. Bügeleisenhalterung in verchromten Stahldraht. Ueberzug in Baumwolle, Brett in Ployurethan. natur. Stiramaniche in compensato marino. Sleeves-press made of nautical plywood. Jeannette en contreplaqué marin. Aermelbrett in massiver Buche natur. Ueberzug in Baumwolle, Brett in Polyurethan. Kg 1, /880/ Kg 8,50 30

33 MINISTIR - ART. 807 Asse da stiro pieghevole, da tavolo. Fornita di gancio, può essere appesa nell armadio. Disponibile in faggio naturale o tinto ciliegio. Planche à repasser pliante, pour la table. Équipé d un crochet, elle peut être accrochée dans la penderie. Disponible en hêtre naturel ou teinté merisier Folding ironing board for table. Hook equipped, it can be hung into the closet. Available in natural finished beech wood or cherry finished. Klappbares Tischbügelbrett. Mit Haken, kann im Schrank aufgehängt werden. In Naturbuche oder Kirschbaumfarbig Kg 3,5 31

34 MURALSTIR - ART. 805 Tavolo da stiro murale pieghevole con temporizzatore 15 minuti. Struttura in legno massiccio, piano in fibra legnosa fenolica idrofuga, foderina in puro cotone. Ferro da stiro in dotazione. finitura naturale o ciliegio o bianco. Wall folding ironing board with timer 15 minutes. Structure made of solid wood, top of water repellent phenolic wooden fibre, ironing surface cover in pure cotton. It is supplied complete of iron. or white Planche à repasser avec timer 15 minutes. Structure en bois, planche en fibre ligneuse phénolique hydrofuge. Fer à repasser inclus. Housse en pur coton. finition naturel ou merisier ou blanc. Wandbügelbrett mit Timer 15 Minuten. Ausführung in Holz, Bügolfläche in Holzfiber Fenolica. Ueberzug in reiner Baumwolle. Wasserabstossender Ueborzug in reiner Baumwolle Bügeleisen inbegriffen. natur oder Kirche oder weiß Kg 5, MURALIX - ART. 806 Simile all art. 805, ma senza ferro da stiro e timer. Similar to art. 805, but without iron and timer. Similaire à l art. 805, mais sans fer et temporisateur. Wie art. 502, aber ohne Bügelleisen und Timer Kg 3,30 32

35 BIANCOLINO - ART. 401 Porta-biancheria su ruote. Struttura a prisma triangolare in legno massiccio. Contenitore parallelepipedo in tela di cotone pre-lavata, tesa da filo d acciaio cromato, smontabile per lavaggio. finitura naturale o ciliegio Kg 3,00 33 Linen basket on castors. Solid wooden frame in triangular prism; parallelepiped basket in prewashed cotton cloth, pulled by chromed iron wire, to disassemble for cleaning. Coffre à linge sur roulettes. Structure en prisme triangulaire de bois massif. Panier parallélépipède en toile de coton prélavée tendue par fil d acier chromé, démontable pour lavage. finition naturel ou merisier. Wäschebehälter auf Rädern. Struktur in dreieckigem Prisma in Holz massiv. Wäschebehälter rechteckig in vorgewaschenem Baumwollstoff, gestützt mittels verchromtem Stahldraht, abnehmbar. Erhältlich in Buche gewachst CARRIER - ART Portante su ruote in legno massiccio verniciato e tubo d acciaio cromato, regolabile in altezza. finitura naturale o ciliegio. Garments rack on castors, made of varnished solid wood and chromed iron tube, height adjustable. Portant sur roulettes, en bois massif verni et tube d acier chromé, réglable en hauteur. finition naturel ou merisier. Kleiderträger auf Rädern in massiven Holz lackiert und mit verchromtem Stahlrohr. Höhenregulierbar Kg 4,00 42

36 PLIETTE - ART Portante pieghevole su ruote in legno massiccio verniciato. Tubo, maniglia e ruote in acciaio cromato. finitura naturale o ciliegio. Folding garments rack on castors, made of varnished solid wood. Tube, handle and castors made of chromed iron. Portant pliant sur roulettes, en bois massif verni et tube d acier chromé. finition naturel ou merisier. Zusammenlegbarer Träger auf Räder; aus massivem Holz und Chromstahlrohr Kg 6,

37 CABARET - ART. 570 LECTOR - ART. 571 Kg 3,00 Vassoio da portata e da letto, con gambe chiudibili. Telaio in legno massiccio, piano in nobilitato. finitura naturale o ciliegio. Aperto: 600 x 405 x 255 (h) mm. Chiuso: 600 x 405 x 55 (h) mm. Kg 0,50 Tray for serving and bed, with folding legs. Made of massive wood and melamin. Open: 600 x 405 x 255 (h) mm. Closed: 600 x 405 x 55 (h) mm. Plateau de service et de lit, avec pieds pliants. En bois massif et mélanine. finition naturel ou merisier. Ouvert: 600 x 405 x 255 (h) mm. Fermé: 600 x 405 x 55 (h) mm. Serviertablett und fürs Bett, mit einklappbaren Füssen. Aus massiven Holz und Melanin. Offen: 600 x 405 x 255 (h) mm. Geschlossen: 600 x 405 x 55 (h) mm. Leggio pieghevole in legno massiccio e filo cromato. finitura naturale o ciliegio. Aperto: 300 x 230 x 170 (h) mm. Chiuso: 300 x 230 x 20 mm. Folding bookrest made of massive wood and chromed wires. Open: 300 x 230 x 170 (h) mm. Closed: 300 x 230 x 20 mm. Pupitre pliant en bois massif et fil chromé. finition naturel ou merisier. Ouvert: 300 x 230 x 170 (h) mm. Fermé: 300 x 230 x 20 mm. Klappbar Lesepult in Holz und verchromtem Stahlrohr. Offen: 300 x 230 x 170 (h) mm. Geschlossen: 300 x 230 x 20 mm. 35

38 38

39 BRUMMEL - ART. 417 Art. 417/23 Porta cravatte e porta cinture, da interno anta armadio. Struttura e puntali in legno, ganci in acciaio nichelato. Disponibile con 23 ganci (cm. 40), 15 ganci (cm. 29), finitura naturale o ciliegio. In elegante scatola regalo. Tie-rack and belt-rack, for wardrobe inside door. Structure and knobs in wood, hooks in nickeled steel. Available with 23 hooks (40 cm.), 15 hooks (29 cm.), In elegant gift box. Porte-cravates et porte-ceintures, pour armoire. Structure et bouts en bois, crochets en acier nickelé. Disponible avec 23 crochets (40 cm.), 15 crochets (29 cm.), finition naturel ou merisier. Dans étui cadeau. Kravattenhalter zum befestigen an der Innenseite der Schranktüre. Struktur in Holz, Hacken in Eisen vernickelt. Erhältlich mit 23 Hacken (40 cm) mit 15 Hacken (29 cm) natur oder Kirche, in schöner Geschenkverpackung. Art. 417/15 37

40 TITTY - ART. 416 Porta cinture di legno massiccio e 8 ganci cromati. finitura naturale, ciliegio o noce, in elegante astuccio. Belt rack made of solid wood and 8 chromed hooks. Available in natural, cherry or walnut Porte ceintures en bois massif et 8 crochets chromés. finition naturel, merisier ou noyer. Bundhalter in massiver Holz und 8 verchromtem Hacken. natur, Kirche oder Nuss. 170 Ø90 KOMBY - ART. 415 Porta cravatte e cinture di legno massiccio e 20 ganci cromati. finitura naturale o ciliegio. Tie rack and belt rack made of solid wood and 20 chromed hooks. Porte-cravates et ceintures en bois massif et 20 crochets chromés. finition naturel ou merisier. Krawatten und Bunden Halter in Massivholz und 50 verchromtem Hacken

41 Portabiti da armadio in FAGGIO. Coat hangers in BEECHWOOD. Cintres en HÊTRE. Kleiderbügel in BUCHENHOLZ. Art cm. 45 Art cm. 45 Art cm. 45 Art cm. 45 Art cm. 42 Art cm. 27 x 3,5 Art cm. 33 x 2,3 Art cm. 43 In polistirolo antiurto. Attrezzabili con ganci e anello antifurto. In polystirene shockproof. Models can be equipped with stealproof hook and ring. En polystirène antichoc. Les modèles peuvent être livrés avec crochet et anneau antivol. In Stossicherem Polistirol. Modelle sind mit Klammen und Antidiebstahl-Ring lieferbar. 39

42 Art cm. 45 Art cm. 41 Art cm. 41 Art cm. 44 Art cm. 44 Art. 419 JACKY - 36/38-39/41-40/42-43/45 Art. 418 ANDREA Forme per scarpe Shoetree. Embauchoirs. Schuhspanner. Calza scarpe Shoehorn. Chausse pieds. Schuhlöffel. 40

43 BAGAGE - ART. 700 Portavaligie pieghevole. finitura naturale o ciliegio. Folding luggage-rack. BAGAGE PLUS - ART Porte valises pliant. finition naturel ou merisier. Kofferträger Con alzatina. With back stop. Avec dosseret. Kofferträger mit Rückwand

44 KOFFER - ART. 702 KOFFER PLUS - ART. 703 Portavaligie pieghevole. finitura naturale o ciliegio. Folding luggage-rack. Porte valises pliant. finition naturel ou merisier. Kofferträger Con alzatina. With back stop. Avec dosseret. Kofferträger mit Rückwand LUGGAGE - ART. 704 Portavaligie pieghevole. finitura naturale o ciliegio e tubo cromato. Folding luggage-rack. finished beech wood and chromed tube. Porte valises pliant. finition naturel ou merisier et tube LUGGAGE PLUS - ART. 705 Con alzatina. With back stop. Avec dosseret. Kofferträger mit Rückwand. Kofferträger. natur oder Kircheì und verchromt Rohr

45 PEDANE DOCCIA - SHOWER BOARDS - ESTRADES POUR DOUCHE - DUSCHUNTERLAGEN ART. 2109/L ART. 2109/D ART. 2109/O ART. 2109/G ART. 2109/A ART. 2109/I ART. 2109/V ART. 2109/Z Pedane doccia in legno Gombe. Tutti i modelli e misure a pag. 44. Shower boards in Gombe wood. All models and sizes page 44. Estrades pour douche bois Gombe. Tous les modèles et dimensions à page 44. Duschunterlagen in Gombe Holz. Alle Modelle und Grössen Seite 44. ART. 2109/E ART. 2109/F ART. 2109/B ART. 2109/C ART. 2109/P 43

46 PEDANE DOCCIA: MISURE E IMBALLI - SHOWERS BOARDS: SIZES AND PACKING ART. misure pedane per piatto doccia BOX PEDANE DOCCIA SHOWERS BOARDS ESTRADES POUR DOUCHE boards sizes for shower boards IN LEGNO GOMBE IN GOMBE WOOD BOIS GOMBE dimensions estrades pour plateau douche P.zi cm kg m /O quadrata square carrée 50x50 70x /G quadrata square carrée 54x54 70x /A quadrata square carrée 60x60 75x /I quadrata square carrée 65x65 80x /V quadrata square carrée 70x70 90x /Z quadrata square carrée 75x75 90x /L rettangolare rectangular rectangulaire 52x62 75x /K rettangolare rectangular rectangulaire 50x80 70x /1 rettangolare rectangular rectangulaire 50x70 70/72x /D 56x74 75x90 rettangolare rectangular rectangulaire angoli smussati / blunted corners Ideal Standard Ideal Standard Ideal Standard angles émoussés 2109/N rettangolare rectangular rectangulaire 58x82 75x /M rettangolare rectangular rectangulaire 62x82 80x /H rettangolare rectangular rectangulaire 60x100 80x /E angolare angular angulaire 64x64 80x /B quadrata disegno square carrée 64x64 80x80 lisca di pesce fishbone drawing à chevrons 2109/F angolare angular angulaire 74x74 90x /C angolare disegno angular angulaire 74x74 90x90 lisca di pesce fishbone drawing à chevrons 2109/S 77x56 90x70 angolare angular angulaire angolo destro smussato / blunted right corner Dolomite Swim Dolomite Swim Dolomite Swim angle droit émoussé 2109/T 77x56 90x70 angolare angular angulaire angolo sinistro smussato / blunted left corner Dolomite Swim Dolomite Swim Dolomite Swim angle gauche émoussé 2109/P tonda round ronde Ø 60 da 70x x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x , x75x ,104

47 PESI E MISURE DEGLI IMBALLI - PACKING DATA ART. PER Kg MISURE M 3 BOX DIMENSIONS mm STIRA PANTALONI - TROUSER PRESSES ,80 490X140X940 0, S 1 11,10 490X140X940 0, MS 1 10,00 490X140X940 0, MC 1 10,40 490X140X940 0, ,50 490X140X940 0, ,50 490X140X940 0,065 INDOSSATORI - VALETS STANDS ,60 490X140X940 0, , X380X190 0, , x90x490 0, ,00 820x125x340 0, ,5 1030x410x160 0, , X140X480 0, , X140X480 0, /P 1 2, x80x480 0, /P 1 3,40 460x90x1000 0, /KD 1 3,60 910X70X175 0, /KD 1 4,50 910X70X175 0,011 71/KD 1 2,00 920X70X170 0, , x100x380 0, ,00 580x310x110 0,020 SEDIA - CHAIR ,40 870x60x445 0,020 CARRELLI - SERVING TROLLEYS , x550x920 0, , x550x160 0, V 1 15, x550x160 0, , x550x160 0, V 1 14, x550x160 0, ,00 380x330x860 0, ,20 430x230x810 0, ,20 410x530x920 0, ,40 410x530x920 0, ,80 400x190x720 0, ,60 400x200x850 0, ,00 380x430x900 0,150 SCALE E SGABELLI - STEP LADDERS AND STOOLS 912/L 1 4,63 75x450x76 0, /L 1 9,67 80x530x1270 0, , x110x560 0, , x110x560 0, ,80 560x160x1630 0, ,90 570x380x240 0, ,90 570x380x240 0,052 STENDI BIANCHERIA - CLOTHES DRYING - RACK , X180X TAVOLI DA STIRO - IRONING BOARDS ,20 440X580X920 0, ,20 440X580X920 0, , X160X500 0, /R 1 10, X120X500 0, , X400X90 0, , X110X500 0, ,30 200X120X490 0, , X380X100 0, , X380X100 0, ,5 840 x 355 x 90 0,027 ART. PER Kg MISURE M 3 BOX DIMENSIONS mm BOX DIMENSIONS mm VASSOIO E LEGGIO - BED TRAY AND BOOKREST ,00 610x460x ,00 310x240x21 0, ,00 400X740X70 0,021 PORTANTI - GARMENTS RACKS , X200X100 0, , X440X130 0,100 ORTA CRAVATTE - TIES RACKS 417/23 9 3,20 200x120x490 0, /15 9 2,40 200x120x490 0, ,00 280x280x200 0, ,40 200x120x490 0,012 PORTABITI - COAT HANGERS ,40 550x550x230 0, ,20 550x550x230 0, ,80 550x550x230 0, ,50 370X360X370 0, ,20 360X360X360 0, ,50 280X400X240 0, ,50 280X400X240 0, ,60 770x500x560 0, ,00 380X380X430 0, ,00 360X360X370 0, ,00 360X360X375 0, ,00 360X350X340 0, ,00 360X360X340 0,044 CALZA/FORME SCARPE - SHOEHORN/SHOETREE ,85 305x285x665 0, ,80 360x330x335 0,042 PORTAVALIGIE - LUGGAGE RACKS ,4 670x480x640 0, x480x640 0, ,4 670x480x640 0, x480x640 0, ,10 670x480x640 0, ,50 670x480x640 0,206 SI PREGA DI RISPETTARE LE CONFEZIONI PLEASE RESPECT THE QUANTITIES OF EACH BOX

48 REALIZZAZIONE E STAMPA EUROTEAM BS MADE IN ITALY ARIS SRL 25O75 NAVE (BS) ITALY VIA DELLA MADDALENA, 182 ZONA ARTIGIANALE MURATELLO TEL. O3O FAX O3O Web: info@aris-italy.com International Tel. (OO39) O3O International Fax (OO39) O3O

ACCESSORI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS BAD-ACCESSOIRES

ACCESSORI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS BAD-ACCESSOIRES ACCESSORI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS BAD-ACCESSOIRES INDEX SEDILI PER VASCA DA BAGNO E DOCCIA Bathtub and shower seats Sièges pour baignoire et douche SITZEN FÜR BADEWANNE

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in

Mehr

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012 design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT DAS HOLZ UND DAS TALENT

IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT DAS HOLZ UND DAS TALENT M A D E I N I T A L Y IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT DAS HOLZ UND DAS TALENT index stiracalzoni trouser presses presse-pantalon hosenbügler pag. 1 tavoli da stiro ironing boards

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

chiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb

Mehr

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MEUBLES ACIER INOX 18/10 Meubles, chariots et tabourets-marchepieds MÖBEL EDELSTAHL

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema

Mehr

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed 338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe

Mehr

Giusto. Design: Dieter Stierli

Giusto. Design: Dieter Stierli Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

MAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC

MAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR MAY-FLOWER MARY-ANN KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC MF.1108 Kiefer massiv gebeizt und gewachst, kirschbaumfarben oder weiss, Griffe aus Eisen. Tischplatten,

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

schön, preiswert, sofort lieferbar box Spring pronto RAFFINE PRIX ABORDABLE LIVRABLE DE SUITE BEAUTIFUL WELL-PRICED DELIVERABLE IMMEDIATE 9.

schön, preiswert, sofort lieferbar box Spring pronto RAFFINE PRIX ABORDABLE LIVRABLE DE SUITE BEAUTIFUL WELL-PRICED DELIVERABLE IMMEDIATE 9. schön, preiswert, sofort lieferbar box Spring pronto RAFFINE PRIX ABORDABLE LIVRABLE DE SUITE BEAUTIFUL WELL-PRICED DELIVERABLE IMMEDIATE 9.1 Informationen / Informations Accessoires / Accessories Topper

Mehr

Carrelli di servizio in legno - Wodden service trolleys Chariots de service en bois - Servicewagen aus Holz

Carrelli di servizio in legno - Wodden service trolleys Chariots de service en bois - Servicewagen aus Holz Struttura in legno massello. Piani in multistrato di betulla tinto noce. Ruote piroettanti Ø 100 cromate. Solid wood frame. Multilayer surfaces of birchwood walnut colour. Pivoting chromium plated wheels

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

COLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée

COLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée COLLEZIONE ENO Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée Portabottiglie modulari in ferro tagliato a laser in vari formati e finiture EN - Laser-cut iron modular bottle

Mehr

schön, preiswert, sofort lieferbar box Spring pronto 7.1

schön, preiswert, sofort lieferbar box Spring pronto 7.1 schön, preiswert, sofort lieferbar box Spring pronto raffine PRIX ABORDABLE LIVRABLE DE SUITE BEAUTIFUL WELL-PRICED DELIVERABLE IMMEDIATE 7.1 Informationen / Informations Accessoires / Accessories Topper

Mehr

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß Bassano è il sottolavello predisposto ad essere completato con il lavello in acciaio inox in una vasta gamma di misure. Il mobile da 120 cm ha due ante pieghevoli: il sistema di apertura è più funzionale

Mehr

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel 21 Realizzazione in acciaio inox AISI 304 Cr-Ni 18/10 Realization in AISI 304 18/10 chrome-nickel stainless steel

Mehr

EDEN EDEN PLUS ANTONIO CITTERIO DIVANI LETTO SOFA BEDS

EDEN EDEN PLUS ANTONIO CITTERIO DIVANI LETTO SOFA BEDS EDEN EDEN PLUS ANTONIO CITTERIO 2010 2016 DIVANI LETTO SOFA BEDS FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it EDEN EDEN PLUS

Mehr

body to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to

Mehr

Small. Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2011

Small. Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2011 design: Paolo Salvadè 2011 Disponibile come divano singolo, come componibile, con e senza letto nella versione short con materasso da cm o nella versione long con materasso da 210 cm di lunghezza. Triplice

Mehr

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del

Mehr

RONDÒ. design Romano Marcato 2007

RONDÒ. design Romano Marcato 2007 design Romano Marcato 2007 Ovale, squadrato, rotondo con dimensioni e finiture diverse. Ma un unica tipologia molto chiara: il tavolo a gamba unica, solida, che sostiene il piano d appoggio. Minimalismo

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

A brand of Colcom Group

A brand of Colcom Group A brand of Colcom Group sezione tonda Sistema scorrevole per box doccia e sopravasca. Nasce dall elegante ed alleggerita evoluzione degli scorrevoli a vista per porte interne. Il tubo è in acciaio inox

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

baby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo

Mehr

O U N G E C O L L E C T I O N

O U N G E C O L L E C T I O N DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.

Mehr

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL IT Due modelli a gas su mobile, dotati di alzatine paraspruzzi perimetrali e grigliato regolabile in altezza per l ottimizzazione della cottura Alzatina grigliato cottura e cassetto raccogli grasso asportabili

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove

. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Structure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS

Structure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

LAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS

LAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS HAND WASH BASINS LAVE MAINS A complemento dei lavelli si affianca la serie di lavamani con diverse linee di modelli: - a vasche rettangolari di diverse dimensioni, saldate al top e alzatine posteriori

Mehr

aida A designer: Stefano Conficconi

aida A designer: Stefano Conficconi Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di

Mehr

BLA BLA BLA

BLA BLA BLA BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17

Mehr

OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015

OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015 AMADEUS OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* PIEDE IN METALLO CROMATO VERCHROMTER METALLFUSS CHROMIUM PLATET METAL FEET PIEDS EN METAL CHROM P-015 PIEDI DI LEGNO LACCATO NERO HOLZFÜSSE SCHWARZ LACKIERT FEET

Mehr

Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.

Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby

Mehr

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 Schritt für Schritt Step by Step 884 Fußstütze Tritty, starker Stahlrohrrahmen, glanzvernickelt, mit standsicheren

Mehr

1072 AUREA Kombination A

1072 AUREA Kombination A 1070/1072 AUREA 1070/1072 AUREA 1072 AUREA Kombination A 1070 AUREA Kombination B, Schwenktisch Leder schwarz 1070/1072 AUREA Modell 1070/1072 Aurea Das kubische Design von Aurea ist schlicht, die intelligente

Mehr

Carrelli portavassoi - Tray-holder trolley Chariot porte-plateaux - Tablettwagen

Carrelli portavassoi - Tray-holder trolley Chariot porte-plateaux - Tablettwagen Carrelli portavassoi - Tray-holder trolley Chariot porte-plateaux - Tablettwagen Struttura in acciaio inox. Guide in acciaio inox. Ruote multidirezionali. paracolpi in gomma. Questi carrelli predisposti

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen

Mehr

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

DRAWER & SHELVING SYSTEMS DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded

Mehr

IT GB DE FR 45 Art. 1.03.48DSQ Specchio cosmetico da pare t e illuminazione LED (ingrandimento 2X) 4 Led x1w Tensione nominale 95-240V Braccio doppio Collegamento diretto 231x231 mm Art. 1.03.48DSQ Wall

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

10/10 ARREDI TECNICI IN ACCIAIO INOX 10/10 PER LABORATORI E STRUTTURE SANITARIE

10/10 ARREDI TECNICI IN ACCIAIO INOX 10/10 PER LABORATORI E STRUTTURE SANITARIE ARREDI TECNICI IN ACCIAIO INOX PER LABORATORI E STRUTTURE SANITARIE MEUBLES TECHNIQUES EN ACIER INOX POUR LABORATOIRES ET STRUCTURES MEDICALES STAINLESS STEEL TECHNICAL FURNITURE FOR LABORATORY AND MEDICAL

Mehr

Yanos. Design: Paul Brooks

Yanos. Design: Paul Brooks Yanos Design: Paul Brooks Yanos 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung

Mehr

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter

Mehr

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED PFLEGEBETT / CARE BED ECOFIT XTRA Sehr stabil für höchste Ansprüche. Hoher Komfort und Funktionalität gepaart mit einem attraktiven Preisleistungsverhältnis. Besonders geeignet für Anbieter im Gesundheitswesen,

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

ZEROSEDICI. Simone Bolzan

ZEROSEDICI. Simone Bolzan ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,

Mehr

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130 Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130-570 Chiusura incassata per sportelli, completa di scontro. Profondità mm.

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

SERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz

SERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz Sedile ribaltabile - Duschklappsitz 0020SD29PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD31PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD69PM misura/maß: A = 240

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI Una collezione dalle linee retrò ma vivaci che svela l animo libero ed estroso del designer. Classico o moderno, Buttefly arreda il bagno con un look contemporaneo. A collection displaying vintage yet

Mehr

mirr ors cabin ets collection chairs w ashing ar retail int eriors d esk s w aiting ar just f or m accessories 192

mirr ors cabin ets collection chairs w ashing ar retail int eriors d esk s w aiting ar just f or m accessories 192 collection 2013. 192 sky in photo: A GREY ALLIGATOR 50 - B ALLIGATOR 31 leonardo LEONARDO SH/281-6 LEONARDO SH/282-6 68 54 96 85 64 64 24 107 5 136 107 WILLIAM SH/295-6 WILLIAM SH/296-6 william 64 51 103

Mehr

design Tomás Alonso, 2012

design Tomás Alonso, 2012 Offset Table design Tomás Alonso, 2012 Tavolo, Table, Table, Tisch Offset Table Overview 2 Misure, Dimensions, Dimensions, Bemessungen 3 Dati tecnici, Technical Details, Données techniques, Technische

Mehr

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180

CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.

Mehr

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest

KONTUR Design Tony Almén Peter Gest KONTUR Design Tony Almén Peter Gest skåp KT152, krönskiva 2KKS2, Trippo-bord, fåtölj PK22 från Fritz Hansen 2 skåp KT101 vägghängd, bord Chamfer 3 skåp KT 251, krönskiva 2KKS2-special längd, bord Chamfer,

Mehr

Octa. Octa_Bartoli Design

Octa. Octa_Bartoli Design Octa_Bartoli Design Octa Il nome Octa deriva dal greco octo: otto, come il numero delle gambe in metallo piegato e saldato che compongono il tavolo, inconsueto ed elegante, e che costituiscono una base

Mehr

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Rollenbreite width / largeur

Rollenbreite width / largeur Preisliste 2013 Gültig ab 01.01.2013 Verpacken im Shop >VRIO VRIO broller Dispensers Dérouleurs VRIO 141 Tisch-broller table dispenser dérouleur de table VRIO 142 Wand-broller VRIO 144 ufsatz-broller dispenser

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Einlegerahmen/sommiers

Einlegerahmen/sommiers Star mit Kopfhochlagerung Schichtholzrahmen 13 Federleisten in Kunststoffkappen mit Kopfteilverstellung Gesamthöhe 6 cm einfacher Einlegerahmen Star avec tête réglable cadre de bois 13 lattes mis dans

Mehr

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog

Catalogo Generale. Arredamento Metallico. General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog Catalogo Generale Arredamento Metallico General Catalogue Catalogue Général Gesamtkatalog Indice index Linea Malita 3 Ante - Base units with door - Unité avec porte - Elemente mit tür 5 CASSETTIERE -

Mehr