ACCESSORI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS BAD-ACCESSOIRES
|
|
- Astrid Schuster
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ACCESSORI BAGNO BATHROOM ACCESSORIES ACCESSOIRES DE SALLE DE BAINS BAD-ACCESSOIRES
2 INDEX SEDILI PER VASCA DA BAGNO E DOCCIA Bathtub and shower seats Sièges pour baignoire et douche SITZEN FÜR BADEWANNE UND DUSCHE pag. 1 SEDILI RIBALTABILI PER DOCCIA Wall upset shower seats Sièges escamotables pour douche KLAPPESITZEN FÜR DIE DUSCHE pag. 6 SGABELLI Stools Tabourets STÜHLEN pag. 10 MANIGLIONI A MURO grab rails Poignées murales STAHLHANDGRIFF pag. 13 MANIGLIONI A MURO ABBATTIBILI Porta spugne - Maniglia esci vasca Tub handle - STINLESS STEEL GRAB RAILS Porte serviette - Porte éponges Poigné sortie de baignoire PIGNéES MURALES ESCAMOTABLES GRIFFUMKLAPPBAR pag. 13 pedane doccia shower boards estrades pour douche DUSCHUNTERLAGEN pag. 20
3 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART Sedile per vasca da bagno. Seduta di faggio impregnato e verniciato, struttura d acciaio cromato. Estensibile da 65 a 70 cm. H 16 cm. Portata 110 kg. ART Bathtub seat. Impregnated and varnished beech wood seat, chromed steel structure. Telescopic from 65 to 70 cm. H 16 cm. Maximum load 110 kg. ART Siège pour baignoire. Siège en hêtre imprégné et verni, structure en acier chromé. Extensible de 65 à 70 cm. H 16 cm. Portée 110 kg. ART Badewannensitz. Imprägniert und Buchenholz lackiert, Verchromte Stahlstruktur. Ausziehbar von 65 auf 70 cm. H 16 cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. 1
4 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART Sedile per vasca da bagno. Sedile di moplen, struttura d acciaio cromato. Estensibile da 65 a 70 cm. Portata 110 kg. ART ART Bathtub seats. Polypropylen seat, chromed steel structure. Telescopic from 65 to 70 cm. Maximum load 110 kg. ART Siège pour baignoire. Siège en moplen, structure en acier chromé. Extensible de 65 à 70 cm. Portée 110 kg. ART Badewannensitz. Sitz aus Polypropylen, Verchromte Stahlstruktur. Ausziehbar von 65 bis 70 cm. H 16 cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. ART Come art. 2103, ma autoportante. Portata 110 kg. ART The same as art. 2103, but self-bearing. Maximum load 110 kg. ART Comme art. 2103, mais autoportant. Portée 110 kg. ART Wie Art. 2103, jedoch selbsttragend. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. ART
5 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART Sedile per vasca da bagno con schienale. Seduta di faggio impregnato e verniciato, struttura d acciaio cromato. Estensibile da 65 a 70 cm. Struttura H 16 cm. Schienale H 28,5 cm. Portata 110 kg. ART Bathtub seat, with back. Impregnated and varnished beech wood seat, chromed steel structure. Telescopic from 65 to 70 cm. Structure H 16 cm. Back H 28,5 cm. Maximum load 110 kg. ART Siège pour baignoire, avec dos. Siège en hêtre imprégné et verni, structure en acier chromé. Extensible de 65 à 70 cm. Structure H 16 cm. Dos H 28,5 cm. Portée 110 kg. ART Badewannensitz mit Rückenlehne. Imprägniert und Buchenholz lackiert, Verchromte Stahlstruktur. Ausziehbar von 65 auf 70 cm. Struktur H 16 cm. Rückenlehne 28,5 H cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. ART Come art. 2111, ma in moplen. Estensibile da 65 a 70 cm. Struttura H 16 cm. Schienale H 28,5 cm. Portata 110 kg. ART Same as art. 2111, but in polypropylene. Polypropylene seat, chromed steel structure. Telescopic from 65 to 70 cm. Structure H 16 cm. Back H 28,5 cm. Maximum load 110 kg. ART Siège pour baignoire. Siège en moplen, structure en acier chromé. Extensible de 65 à 70 cm. Structure H 16 cm. Dos H 28,5 cm. Portée 110 kg. ART Wie Art. 2111, jedoch aus Polypropylen. Ausziehbar von 65 auf 70 cm. Struktur H 16 cm. Rückenlehne 28,5 H cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. 3
6 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz I modelli sono disponibili anche con braccioli, come nella foto di questa pagina, in entrambe le finiture. Vedere i codici qui sotto. ART con braccioli: ART ART con braccioli: ART ART con braccioli: ART ART con braccioli: ART ART con braccioli: ART ART con braccioli: ART The models are available with arms also, as in the photo of this page, in both finish. See the codes hereunder. ART with arms: ART ART with arms: ART ART with arms: ART ART with arms: ART ART with arms: ART ART with arms: ART Les modèles sont disponibles aussi avec accoudoirs, comme dans la photo de cette page, dans les deux finitions. Voir codes ci-dessous. ART avec accoudoirs: ART ART avec accoudoirs: ART ART avec accoudoirs: ART ART avec accoudoirs: ART ART avec accoudoirs: ART ART avec accoudoirs: ART Models sind auch mit armlehnen erhältlich wie auf den bilden auf dieser seite, in beiden ausführungen. Finden sie die folgenden codes. ART mit armlehnen: ART ART mit armlehnen: ART ART mit armlehnen: ART ART mit armlehnen: ART ART mit armlehnen: ART ART mit armlehnen: ART
7 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART Sedile per vasca da bagno. Sedile fisso di moplen, struttura d acciaio verniciato bianco H 20 cm. L 66 cm. P 39 cm. Portata 110 kg. ART Bathtub seat. Polypropylen fix seat, white varnished steel structure. H 20 cm. L 66 cm. P 39 cm. Maximum load 110 kg. ART Siège pour baignoire et douche. Siège fixe en moplen, structure en acier verni blanc. H 20 cm. L 66 cm. P 39 cm. Portée 110 kg. ART Fester sitz aus polypropylen stahlstruktur. H 20 cm. L 66 cm. P 39 cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. ART Sedile per vasca da bagno. Sedile doppio di moplen, struttura d acciaio cromato. Regolabile in altezza e larghezza. Portata 110 kg. ART Bathtub seat. Polypropylen double seat, chromed steel structure. Adjustable height and width. Maximum load 110 kg. ART Siège pour baignoire. Siège double en moplen, structure en acier chromé. Règlable en hauteur et largeur. Portée 110 kg. ART Doppelter. Sitz aus polypropylen Stahlstruktur. Maximale Tragfähigkeit 110 kg /70 65/
8 SGABELLI - STOOLS - TABOURETS - HOCKER ART Sgabello di moplen, per interno ed esterno vasca. Struttura d acciaio cromato. Estensibile da 47 a 52 cm, H 28,5 cm. Portata 110 kg. ART Polypropylene seat for inside and outside the bathtub. Chromed steel structure. Telescopic from 47 to 52 cm, H 28,5 cm. Maximum load 110 kg. ART Tabouret en moplen pour l intérieur et l extérieur de la baignoire. Structure en acier chromé. Extensible de 47 à 52 cm, H 28,5 cm. Portée 110 kg. ART Hocker aus polypropylen, Stahlstruktur Bade-verchromt wannenintern und extern, ausziehbar von 47 auf 52 cm, H 28,5 cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. ART Polypropylene seat for inside and outside the bathtub. Chromed steel structure. 4 suction caps Telescopic from 47 to 52 cm. Heigth 23 cm. Maximum load 110 kg. ART Sgabello di moplen, per interno vasca. Struttura d acciaio cromato. 4 Ventose. Estensibile da 47 a 52 cm. Altezza 23 cm. Portata 110 kg. ART Tabouret en moplen pour l intérieur de la baignoire. Structure en acier chromé. 4 ventouses. Extensible de 47 à 52 cm. Hauteur 23 cm. Portée 110 kg. ART Hocker aus polypropylen, Stahlstruktur, Bade-wannenintern, 4 Saugnäpfe Ausziehbar von 47 auf 52 cm. Höhe 23 cm. Maximale Tragfähigkeit 110 kg. 6
9 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART Sedile girevole per vasca da bagno. Telaio portante adattabile (cm 55-75) alla vasca de bagno, regolabile a destra (cm 10) e/o sinistra (cm 10). Schienale regolabile in altezza e profondità. Portata: 130 kg. ART Revolving bathtub seat. Adjustable right (cm 10) and left (cm 10) supporting frame adaptable (cm 55 to 71) to the baththub. Adjustable back height and depth. Capacity: kg 130. ART Siège tournant pour baignoire. Châssis portant réglable (cm 55-75) à droite (cm 10) et a gauche (cm 10) pour l adapter à la largeur de la baignoire. Dossier réglable en profondeur et hauter. Portée: 130 kg. ART An die wanne anpassbares (55-75 cm) Gestell, rechts (10 cm) bzw. Links (10 cm) verstellbar höhenverstellbare (31-36 cm) und tiefenverstellbare (31-37 cm) Ruckenhühe. Max. Tragfähigkeit 130 kg. Viti di regolazione del telaio portante. Adjustment screws of the supporting frame. Vis de réglage du dossier. Stellschrauben des Lagerrahnens. BREVETTATO PATENTED BREVETÉ PATENT Esempio di regolazione del sedile a bordo vasca (sinistra al minimo, destra estesa). Example of seat adjustment to baththub rim (left minimum, right extended). Viti di regolazione dello schienale. Adjustment screws of the back. Vis de réglage du dossier. Einstellschrauben der Rückenlehne Exemple de réglage du siège au bord de la bagnoire (gauche au minimum, droite allongée). Beispiel für Einstellen des Sitzes an den wannenrand (links auf ein minimum, rechts erweitert) 7
10 35 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART Sedile ribaltabile per doccia, di faggio impregnato e verniciato. Struttura d acciaio verniciato bianco. Portata 110 kg. ART Impregnated and varnished beech wood wall upset seat for shower. Zinc plated and epoxy varnished steel structure. Maximum load 110 kg. ART Siège escamotable pour douche, en être impregné et verni. Structure en acier zingué verni blanc. Portée 110 kg. ART Klappsitz aus buche für dusche. Struktur verzinkter Stahl, weiss lackiert. Maximale Tragfähigkeit 110 kg ART Sedile ribaltabile di moplen per doccia. Struttura d acciaio verniciato bianco. Portata 110 kg. ART Polypropylene wall upset seat for shower. Zinc plated and epoxy varnished steel structure. Maximum load 110 kg. ART Siège escamotable en moplen pour douche. Structure en acier zingué verni blanc. Portée 110 kg. ART Klappsitz aus polypropylen für dusche. Struktur verzinkter Stahl, weiss lackiert. Maximale Tragfähigkeit 110 kg
11 44/59 44/59 SEDILI - SEATS - SIèGES - Badewannensitz ART. 2131/R Come art. 2131, ma con sostegni regolabili. Portata 130 kg. ART. 2131/R Same as art. 2131, but with adjustable legs. Maximum load 130 kg. ART. 2131/R Comme art. 2131, mais avec pieds réglables. Portée 130 kg. ART. 2131/R Wie Art. 2131, jedoch mit Stellfüßen. Maximale Tragfähigkeit 130 kg. 5, ART. 2132/R Come art. 2132, ma con sostegni regolabili. Portata 130 kg. ART. 2132/R Same as art. 2132, but with adjustable legs. Maximum load 130 kg. ART. 2132/R Comme art. 2132, mais avec pieds réglables. Portée 130 kg. ART. 2132/R Wie Art. 2132, jedoch mit Stellfüßen. Maximale Tragfähigkeit 130 kg. 5,
12 SGABELLI - STOOLS - TABOURETS - KLAPPSITZ ART Sgabello da bagno, di faggio impregnato e verniciato. Struttura d acciaio cromato. Altezza 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Portata 100 kg ART Impregnated and varnished beech wood seat. Chromed steel structure. Eighth 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Maximum load 100 kg ART Tabouret salle de bain, en hêtre impregné et verni. Structure en acier chromé. Hauteur 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Portée 100 kg ART Hocker aus buche, Stahlstruktur. Höhe 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Maximale Tragfähigkeit 100 kg Gamba regolabile. Adjustable leg. Pied réglable. Verstellbare bien. ART. 2115/R Come art. 2115, ma regolabile in altezza cm. ART. 2115/R Same as art. 2115, but height adjustable cm. ART. 2115/R Comme art. 2115, mais réglable en hauteur cm. ART. 2115/R Wie art. 2115, jedoch höhenverstellbar cm. ART Sgabello da bagno, di moplen. Struttura d acciaio cromato. Altezza 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Portata 100 kg ART Polypropylene seat. Chromed steel structure. Eighth 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Maximum load 100 kg ART Tabouret salle de bain, moplen. Structure en acier chromé. Hauteur 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Portée 100 kg ART Hocker aus polypropylen, Stahlstruktur. Höhe 48 cm. L 52,50 cm. P 38 cm. Maximale Tragfähigkeit 100 kg Gamba regolabile. Adjustable leg. Pied réglable. Verstellbare bien. ART. 2116/R Come art. 2116, ma regolabile in altezza cm. ART. 2116/R Same as art. 2116, but height adjustable cm. ART. 2116/R Comme art. 2116, mais réglable en hauteur cm. ART. 2116/R Wie art. 2116, jedoch höhenverstellbar cm. 10
13 SGABELLI - STOOLS - TABOURETS - KLAPPSITZ ART Sgabello pieghevole per sala da bagno. Struttura in acciaio cromato, sedile di faggio impregnato. Aperto: cm 27,50 x 37 x 49 h Chiuso: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 3 Portata 90 kg ART Folding stool for bathroom. Chromed steel frame, impregnated beech wood seat. Open: cm 27,50 x 37 x 49 h Closed: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 3 Maximum load 90 kg ART Tabouret pliant pour salle de bains. Structure en acier chromé, siège en hêtre imprégné. Ouvert: cm 27,50 x 37 x 49 h Fermé: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 3 Portée 90 kg ART Klappstuhl für das bad. Gestell aus verchromtem Stahl. Sitz buche imprägniert. Geöffnet: cm 27,50 x 37 x 49 h Geschlossem: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 3 Maximale Tragfähigkeit 90 kg ART Sgabello pieghevole per sala da bagno. Struttura in acciaio cromato, sedile di Moplen. Aperto: cm 27,50 x 37 x 49 h Chiuso: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 2,6 Portata 90 kg ART Folding stool for bathroom. Chromed steel frame, Moplen seat. Open: cm 27,50 x 37 x 49 h Closed: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 2,6 Maximum load 90 kg ART Tabouret pliant pour salle de bains. Structure en acier chromé, siège en Moplen. Ouvert: cm 27,50 x 37 x 49 h Fermé: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 2,6 Portée 90 kg ART Klappstuhl für das Bad. Gestell aus verchromtem Stahl, sitz moplen. Geöffnet: cm 27,50 x 37 x 49 h Geschlossem: cm 7,50 x 37 x 55 h Kg 2,6 Maximale Tragfähigkeit 90 kg 11
14 SGABELLI - STOOLS - TABOURETS - KLAPPSITZ ART Sgabello da bagno, di moplen. Struttura d acciaio cromato. Altezza 41 cm. L 53 cm. P 29,50 cm. Portata 100 kg ART Polypropylene seat. Chromed steel structure. H 41 cm. L 53 cm. P 29,50 cm. Maximum load 100 kg ART Tabouret salle de bain, moplen. Structure en acier chromé. Hauteur 41 cm. L 53 cm. P 29,50 cm. Portée 100 kg ART Hocker aus polypropylen, Stahlstruktur. Höhe 41 cm. L 53 cm. P 29,50 cm. Maximale Tragfähigkeit 100 kg ART Sgabello da bagno, di moplen. Struttura d acciaio cromato. Altezza 45 cm. L 43 cm. P 32,20 cm. Portata 100 kg ART Polypropylene seat. Chromed steel structure. H 45 cm. L 43 cm. P 32,20 cm. Maximum load 100 kg ART Tabouret salle de bain, moplen. Structure en acier chromé. Hauteur 45 cm. L 43 cm. P 32,20 cm. Portée 100 kg ART Hocker aus Polypropylen, Stahlstruktur. Höhe 45 cm. L 43 cm. P 32,20 cm. Maximale Tragfähigkeit 100 kg 12
15 MANIGLIONI - GRAB RAILS - POIGNÉES - GERADER Maniglioni a muro abbattibili in acciaio verniciato bianco. White epoxy varnished steel folding grab rails. Poignées murales escamotables en acier verni blanc. Handhabung Stahlwand weiss lackiert, mit Schrauben abdeckungen. ART cm, Ø 28 mm ART cm, Ø 28 mm ART cm, Ø 28 mm 13
16 MANIGLIONI - GRAB RAILS - POIGNÉES - GERADER Maniglioni a muro in acciaio inox. Finitura a specchio con borchie copriviti. Stainless steel grab rails. Mirror finished with flange. ART Poignées murales en acier inox. Finition réfléchissante avec cabochons couvre vis. Griff wand aus edelstahl. Hochglanz mitnieten schraubenabdeckungen. ART ART cm, Ø 32 mm ART cm, Ø 32 mm ART cm, Ø 32 mm ART cm, Ø 32 mm ART , 22x22 cm, Ø 32 mm ART , 30x30cm, Ø 32 mm ART ART ART ART Maniglioni a muro in acciaio verniciato bianco con borchie copri viti. White epoxy steel grab rails with flange. ART. 2129/AB Poignées murales en acier vernies blanches avec cabochons couvre vis. Handabung stahlwand weiss lackiert, mit schraubenabdeckungen. ART. 2127/AB ART. 2124/AB 40 cm, Ø 32 mm ART. 2125/AB 90, 30 x 30 cm, Ø 32 mm ART. 2126/AB 30, 22 x 22 cm, Ø 32 mm ART. 2127/AB 30 cm, Ø 32 mm ART. 2128/AB 50 cm, Ø 32 mm ART. 2129/AB 60 cm, Ø 32 mm 14
17 CORRIMANO COMPONIBILI - MODULAR HAND RAILS - MAIN COURANTE MODULAIRE - MODULARE HANDLAUF 1 - ART. 25GTTC 2 - ART. 25GTTD 3 - ART. 25TP ART. 25GTTC Giunto terminale a T curvato 90 femmina. ART. 25GTTD Giunto terminale a T diritto femmina. ART. 25TP Borchia terminale plastica cm 3x3x2,5. ART. 25GAC Giunto angolare curvato 90 maschio. ART. 25GTCM Giunto terminale curvato 90 maschio. ART. 25GTCF Giunto angolare curvato 90 femmina. 4 - ART. 25GAC 5 - ART. 25GTCM 6 - ART. 25GTCF ART. 25GTTC 90 bent T terminal coupling female. ART. 25GTTD 90 straight T terminal coupling female. ART. 25TP Bouchon terminal plastique cm 3x3x2,5. ART. 25GAC 90 bent angular coupling male. ART. 25GTCM 90 bent terminal coupling male. ART. 25GTCF 90 bent angular coupling female. Barra dritta Straight bar Barre droite Geraden bars Art cm 90 Art cm 80 Art cm 70 Art cm 60 Art cm 50 Art cm 40 Art cm 30 Esempi - Examples - Exemples - Beispielen ART. 25GTTC Joint terminal à T courbé 90 femelle. ART. 25GTTD Joint terminal droit à T femelle. ART. 25TP Plastic terminal plug cm 3x3x2,5. ART. 25GAC Joint angulaire courbé 90 mâle. ART. 25GTCM Joint terminal courbé 90 mâle. ART. 25GTCF Joint angulaire courbé 90 femelle. ART. 25GTTC T-Aufsatz, 90 Biegung, Innengewinde. ART. 25GTTD T-Aufsatz, gerade, Innengewinde. ART. 25TP Kunststoffelement cm 3x3x2,5. ART. 25GAC Winkelgelenk, 90 Biegung, Außengewinde. ART. 25GTCM Aufsatz, 90 Biegung, Außengewinde. ART. 25GTCF Aufsatz, 90 Biegung, Innengewinde
18 ART Alza coperte pieghevole brevettato. Pieghevole, con 3 cinghie supplementari di sostegno delle coperte. Chiuso occupa pochissimo spazio e sta in piedi. Verniciato bianco. ART Folding bed cradle patented. Folding with 3 supplementary blankets supporting straps. Folded, it takes up small room and it stands. Epoxy white. ART Pont soulève couvertures pliant (breveté). Pliant, avec 3 sangles supplémentaires de soutient des couvertures. Plié, il prend très peu de place et reste débout. ALZA COPERTE E PORTA ACCAPPATOIO - BED CRADLE AND BATHROBE RACK PONT SOULEVE COVERURES ET PORTE PEGNOIR - ZUSAMMENKLAPPBAR UND BADEMANTELHALTER ART Zusammenklappbar, mit 3 Zusatzriemen zum Halten der Decken. BREVETTATO PATENTED BREVETÉ PATENT ART Porta accappatoio cm 41x22x152h. Verniciato bianco. ART ART Bathrobe rack cm 41x22x152h. Epoxy white. ART Porte Peignoir cm 41x22x152h. Verni blanc. ART Bademantelhalter cm 41x22x152h. in 4 einzelnen stücken. Chiuso H 58,7 cm Aperto H 40 cm Closed H 58,7 cm Open H 40 cm Ferme H 58,7 cm Ouvert H 40 cm Geöffnet H 58,7 cm Geschlossen H 40 cm ART
19 27 MANIGLIA ESCI VASCA - EXIT BATHTUBE HANDLE - POIGNEE SORTIE DE BAGNOIRE - HALTEGRIFF AUSSTIEGSHILFE ART Maniglia esci vasca da applicare al bordo vasca con ventose. Struttura cromata. ART Exit bathtub handle to be applied at bathtub boards with pads. Chromed. ART Poignée sortie de baignoire à fixer aux bords avec ventouses. Structure chromée. ART Haltegriff ausstiegshilfe, mit saugnäpfen am wannenrand zu befestigen. 33 PORTA SPUGNE - RACK FOR SPONGES - PORTE EPONGES - BADEWANNENABLAGE 12 ART Traverso da vasca porta spugne e sapone. Cromato e verniciato bianco. Estensibile da 60 a 70 cm. Portata 90 kg ART Over bathtub rack. Chromed and white epoxy varnished. Telescopic from 60 to 70 cm. Maximum load 90 kg ART Traverse pour baignoire, porte éponges et savons. Chromée et blanche. Extensible de 60 à 70 cm. Portée 90 kg ART Badewannenablage schwammhalter seifenhalter. Verchromt und weiß lackiert, ausziehbar von 60 auf 70 cm. Maximale Tragfähigkeit 90 kg 17
20 260 INDOSSATORI - VALETS STAND - VALETS DE NUIT - KLEIDERSTÄNDER ART. 371 Indossatore pieghevole in legno massiccio e filo d accio cromato. Disponibile in faggio con finitura naturale o ciliegio o wenge. ART. 371 Folding valet-stand of solid wood and chromed steel wire. Available in natural or cherry or wenge finished beech wood. ART. 371 Valet pliant en bois massif et fil d acier chromé. Disponible en hêtre avec finition naturel ou merisier ou wengé. ART. 371 Kleiderständer in Holz und verchromten Stahlrohr. Zusammenklappbar. Erhältlich in Buche gewachst natur oder Kirche oder wenge Kg 2,50 65 ART. 471 Indossatore doppio di tubo cromato, pomoli di faggio tinto ciliegio. Piedini regolabili. ART. 471 Valet stand of chromed tube, cherry varnished beech wood knobs. Adjustable feet. ART. 471 Valet en tube chromé, embouts en hêtre teinté merisier. Pieds réglables. ART. 471 Doppelter Kleiderständer aus verchromten Rohren, kirschbaumfarbige Griffe. Stellfüße Kg 2,
21 INDOSSATORI - VALETS STAND - VALETS DE NUIT - KLEIDERSTÄNDER ART. 671 Indossatore doppio di tubo cromato, pomoli di faggio tinto ciliegio. Piedini regolabili. ART. 671 Valet stand of chromed tube, cherry varnished beech wood knobs. Adjustable feet. ART. 671 Valet en tube chromé, embouts en hêtre teinté merisier. Pieds réglables. ART. 671 Doppelter Kleiderständer aus verchromten Rohren, kirschbaumfarbige Griffe. Stellfüße
22 PEDANE DOCCIA - SHOWER BOARDS - ESTRADES POUR DOUCHE - DUSCHE BÖCKE Pedane doccia legno Gombe. Tutti i modelli e misure a pag. 21. Shower boards Gombe wood. All models and sizes page 21. ART. 2109/O ART. 2109/G ART. 2109/A ART. 2109/I ART. 2109/V ART. 2109/Z Estrades pour douche bois Gombe. Tous les modèles et dimensions à page 21. Duschunterlagen. Aus gombe-holz 21. ART. 2109/D ART. 2109/E ART. 2109/F ART. 2109/C ART. 2109/P 20
23 PEDANE DOCCIA SHOWER BOARDS ESTRADES POUR DUSCHUNTERLAGEN Art. LEGNO GOMBE GOMBE WOOD DOUCHE BOIS GOMBE AUS GOMBE-HOLZ misure pedane per piatto doccia boards sizes for shower boards dimensions estrades pour plateau douche Trittstufen massnahmen für basis-dusche 2109/O quadrata square carrée viereckig 50x50 70x /G quadrata square carrée viereckig 54x54 70x /A quadrata square carrée viereckig 60x60 75x /I quadrata square carrée viereckig 65x65 80x /V quadrata square carrée viereckig 70x70 90x /Z quadrata square carrée viereckig 75x75 90x /L rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig 52x67 75x /K rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig 50x80 70x /1 rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig 50x70 70/72x /D 56x74 75x90 rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig angoli smussati / blunted corners Ideal Standard Ideal Standard Ideal Standard Ideal Standard angles émoussés / abgerundete ecken 2109/N rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig 52x82 75x /M rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig 62x82 80x /H rettangolare rectangular rectangulaire rechteckig 60x100 80x /E angolare angular angulaire eck-matte 64x64 80x /B angolare disegno square carrée viereckig 64x64 80x80 lisca di pesce fishbone drawing à chevrons fischgrätenmuster 2109/F angolare angular angulaire eck-matte 74x74 90x /C angolare disegno angular angulaire eck-matte 74x74 90x90 lisca di pesce fishbone drawing à chevrons fischgrätenmuster 2109/S 77x56 90x70 angolare angular angulaire eck-matte angolo destro smussato / blunted righ Dolomite Swim Dolomite Swim Dolomite Swim Dolomite Swim angle droit émoussé / li ecke abgerundet 2109/T 77x56 90x70 angolare angular angulaire eck-matte angolo sinistro smussato / blunted left corner Dolomite Swim Dolomite Swim Dolomite Swim Dolomite Swim angle gauche émoussé / li ecke abgerundet 2109/P tonda round ronde rund Ø 60 da 70x70 21
24 MADE IN ITALY ARIS SRL 25O75 NAVE (BS) ITALY VIA DELLA MADDALENA, 182 ZONA ARTIGIANALE MURATELLO TEL. O3O FAX O3O Web: International Tel. (OO39) O3O International Fax (OO39) O3O
Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene
Mehrbody to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to
Mehrchiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in
MehrSERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz
Sedile ribaltabile - Duschklappsitz 0020SD29PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD31PM misura/maß: A = 240 mm B = 350 mm C = 337 mm D = 105 mm 0020SD69PM misura/maß: A = 240
MehrCOCCOLA
COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehrbaby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrDiagon. Design: Burkhard Vogtherr
Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen
MehrMini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen
Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)
MehrLegni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.
Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby
MehrIL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT
M A D E I N I T A L Y IL LEGNO E L INGEGNO WOOD AND MIND LE BOIS ET L ESPRIT INDEX STIRACALZONI TROUSER PRESSES PRESSE-PANTALON HOSENBÜGLER PAG. 1 PORTABIANCHERIA LINEN BASKET COFFRE À LINGE WÄSCHEBEHÄLTER
MehrSlim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed
338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe
MehrOPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours
Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.
MehrSEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast
SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
MehrYANOS. Design: Paul Brooks
YANOS Design: Paul Brooks YANOS 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Esecuzioni Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrYanos. Design: Paul Brooks
Yanos Design: Paul Brooks Yanos 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory
MehrCOLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée
COLLEZIONE ENO Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée Portabottiglie modulari in ferro tagliato a laser in vari formati e finiture EN - Laser-cut iron modular bottle
MehrIT GB DE FR 45 Art. 1.03.48DSQ Specchio cosmetico da pare t e illuminazione LED (ingrandimento 2X) 4 Led x1w Tensione nominale 95-240V Braccio doppio Collegamento diretto 231x231 mm Art. 1.03.48DSQ Wall
MehrFLASH SCHEDA PRODOTTO 42, / / 84. Flash con seduta fissa. Flash con seduta girevole regolabile in altezza
Struttura: Finitura Cromata Seduta e schienale: Polipropilene Trasparente Struttura: Finitura Cromata Seduta e schienale: Polipropilene Verde Acqua Trasparente FLASH Struttura: Finitura Cromata Seduta
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in
MehrSTAFFE, BORCHIE E ANELLONI
STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10
MehrBLA BLA BLA
BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17
Mehraida A designer: Stefano Conficconi
Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di
MehrReflex. Design: Dieter Stierli
Reflex Design: Dieter Stierli Reflex 1 3 4 5 2 12 12 12 6 9 10 11 7 13 14 8 15 Ausführungen Exécutions Modelli 1 Reflex 1 Sitzbreite 480 mm Largeur d assise 480 mm Larghezza di seduta 480 mm Rückenhöhe
MehrDZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4
DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation
MehrRONDÒ. design Romano Marcato 2007
design Romano Marcato 2007 Ovale, squadrato, rotondo con dimensioni e finiture diverse. Ma un unica tipologia molto chiara: il tavolo a gamba unica, solida, che sostiene il piano d appoggio. Minimalismo
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
MehrQuattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.
WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrWandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining
44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung
MehrPiatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA
Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat
MehrRELAX SYSTEM
RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob
MehrROMEO&GIULIETTA OPERATIVE R&G. design AMBOSTUDIO R&G HEADREST R&G HIGH R&G MEDIUM R&G VISITOR R&G CINEMA
CHAIRS COLLECTIONS ROMEO&GIULIETTA OPERATIVE 149 R&G design AMBOSTUDIO R&G HEADREST R&G HIGH R&G MEDIUM R&G VISITOR R&G CINEMA 1 R&G OPERATIVE 151 Girevole, imbottita, schienale reg. in altezza Swivel,
MehrGiusto. Design: Dieter Stierli
Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée
MehrBENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm
MehrPENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL
IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite
MehrARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel
ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel 21 Realizzazione in acciaio inox AISI 304 Cr-Ni 18/10 Realization in AISI 304 18/10 chrome-nickel stainless steel
MehrKyra. Design: Paul Brooks
Kyra Design: Paul Brooks Kyra 3 1 2 5 4 9 10 6 11 12 13 7 14 15 16 8 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 1 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenerstellung
MehrBÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES
STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,
MehrAD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug
Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable
MehrMedium. Large. design: Paolo Salvadè 2012
design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.
MehrClassic. eurekabox.it
Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente
MehrCERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180
CERNIERA 180 - HINGE 180 - SCHARNIER 180 - CHARNIERE 180 ZC Cerniera in lega di zinco, verniciata nera mat. Perno e piastrina in acciaio zincato. Resistente a solventi, oli, grassi ed altri agenti chimici.
MehrMÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools
MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MEUBLES ACIER INOX 18/10 Meubles, chariots et tabourets-marchepieds MÖBEL EDELSTAHL
MehrStructure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS
ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo
MehrSERIE 300 SISTEMA DI MANIGLIONI GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff
Maniglione in verticale e orizzontale Vertikaler und horizontaler Wandhaltegriff 3001SG01PM misura/maß: A = 250 mm 3002SG01PM misura/maß: A = 450 mm 3003SG01PM misura/maß: A = 550 mm 3004SG01PM misura/maß:
MehrLAB COLLECTION BY EMMEGI DESIGN LUCA NICHETTO KARL NEW IN iconic independent designer: indipendente: il colletto.
KARL LAB COLLECTION BY EMMEGI KARL NEW IN 2015 The range of stool Karl pays tribute to Karl Lagerfeld. The curved wood structure of the stool recalls one of the distinguishing features of the iconic independent
Mehrdesign: Paolo Salvadè 2006
design: Paolo Salvadè 2006 Divano disponibile in varie dimensioni (king size - matrimoniale - intermedio con letto - 2 posti letto) e nella versione angolare. Struttura in tamburato ricoperta da trapuntino.
MehrFLEXA OPERATIVE FLEXA. design AZ CREATIONS FLEXA SWIVEL FLEXA CANTILEVER FLEXA 4-LEGS FLEXA 4-LEGS CASTORS
CHAIRS COLLECTIONS FLEXA OPERATIVE 133 FLEXA design AZ CREATIONS FLEXA SWIVEL FLEXA CANTILEVER FLEXA 4-LEGS FLEXA 4-LEGS CASTORS 134 FLEXA OPERATIVE 135 Croatia Girevole, schienale in copolimero, sostegno
MehrLAVAMANI HAND WASH BASINS LAVE MAINS
HAND WASH BASINS LAVE MAINS A complemento dei lavelli si affianca la serie di lavamani con diverse linee di modelli: - a vasche rettangolari di diverse dimensioni, saldate al top e alzatine posteriori
MehrA brand of Colcom Group
A brand of Colcom Group sezione tonda Sistema scorrevole per box doccia e sopravasca. Nasce dall elegante ed alleggerita evoluzione degli scorrevoli a vista per porte interne. Il tubo è in acciaio inox
MehrSERIE 200 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff
Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 0004SG31PM misura/maß: A = 250 mm 0001SG31PM misura/maß: A = 450 mm 0002SG31PM misura/maß: A = 550 mm 0003SG31PM misura/maß:
MehrZEROSEDICI. Simone Bolzan
ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,
MehrPaso Doble Family. design Stefano Giovannoni
Paso Doble Family design Stefano Giovannoni 4 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 5 6 Paso Doble Chair 7 8 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 9 10 Paso Doble Chair 11 12 Paso Doble Low Chair 13 14 Paso
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ
Design Beatriz Sempere Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle
Design Beatriz Sempere Apelle 176 .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio arancio U21, giallo ocra U22,
MehrInhaltsverzeichnis Form Typ Seite
Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,
MehrFLOYD 36 37
FLOYD 36 37 GOSSIP Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8199 Ginny cobalto, Cat. 8 Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8198 Ginny shocking, Cat. 8 50 51 JAMMIN 62 63 JAMMIN Jammin
Mehrbasico Barcino 026 [ 12 ]
BASICO [ 11 ] Barcino 026 [ 12 ] [ 13 ] Luzern Hauptbanhof Barcino 026 [ 14 ] Barcino 026 Sillones apilables de tubo de aluminio pulidos y anonizados en mate o brillante con acabados en fibra sintética
MehrFRAME Collection AL Art. FM08sx + FMP1. 2 Art. TLU90. 3 Art. CG321Ssx. 4 Art. VT Art. B22 AL Art. FM04 + FMP1. 7 Art.
AL552 3 2 4 1 Art. FM08sx + FMP1 2 Art. TLU 1 3 Art. CG321Ssx 5 4 Art. VT245 5 Art. B22 7 AL553 Art. FM04 + FMP1 7 Art. TBX 5 Art. B22 5 AL5 9 8 8 Art. FM0sx + FMP1 9 Art. TMV80 + WMV2 + WMV27 Art. CB331Ssx
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema
MehrKEY-OK. R&D Leyform. 0100W h795. d545. w h795. d545. w W h795. d545. w620
KEY-OK KEY-OK R&D Leyform 0100W h795. d545. w540 0171 h795. d545. w620 0150W h795. d545. w620 Un prodotto dalle mille sfaccettature, configurabile a piacimento, tra seduta imbottita o in polipropilene,
Mehr19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack
19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with
MehrT E M P E S T A HIGH TECH
T E M P E S T A HIGH TECH T E M P E S T A HIGH TECH 4 SEDIA CHAIR CHAISE STUHL 10 POLTRONCINA SMALL ARMCHAIR CHAISE AVEC BRAS ARMSTUHL 16 POLTRONA E TAVOLINO ARMCHAIR AND SMALL TABLE FAUTEUIL ET PETITE
Mehr1072 AUREA Kombination A
1070/1072 AUREA 1070/1072 AUREA 1072 AUREA Kombination A 1070 AUREA Kombination B, Schwenktisch Leder schwarz 1070/1072 AUREA Modell 1070/1072 Aurea Das kubische Design von Aurea ist schlicht, die intelligente
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrRedondo RD0. Patricia Urquiola 2010
1 2 1 0M1-1-530 Struttura Poltrona e poltroncina in espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Piedini in polipropilene. Divani e elementi: Poliuretano espanso indeformabile
MehrUniversal Maxi U modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen
Universal Maxi U - modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (17,5-24 cm) Contremarche ouverte (17,5-24 cm) Steigungshöhe (17,5-24 cm) Left hand up, right
MehrR&G OPE RAT IVE. collection. design: Ambostudio OPERATIVE
261 OPE RAT IVE collection design: Ambostudio ROMEO & GIULIETTA è una grande famiglia di sedute all avanguardia per il comfort, e si contraddistingue per la sua forma decisamente originale; oltre alla
MehrKUVERTS. Fragen? Rufen Sie an: 041 449 50 65. Öffnungszeiten: Montag bis Freitag, 8.00 12.00 Uhr und 13.30 17.00 Uhr
KUVRTS Kuvert C6/5 ohne Fenster... Seite 2 Kuvert C6/5 Fenster rechts... Seite 3 Kuvert C6/5 Fenster links... Seite 4 Kuvert C5 ohne Fenster... Seite 5 Kuvert C5 Fenster rechts... Seite 6 Kuvert C5 Fenster
MehrDuschenwand für Badewanne, + Glas gehärtet 6 mm, transparent, 1 Wand schwenkbar, Öffnung nach innen und aussen
06--01 N Article L x H cm UE Prix Frs Artikel Nr. B x H cm VE Preise SFr Cloison de douche pour baignoire, aluminium 1084.L01 46-140/140 1 522.00 blanc et polystyrène, pliante à 3 panneaux réversibles
Mehrnovità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980
novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg BREVETTATO design and quality MADE IN ITALY since 1980 ITA - Cod. 220173-05-2016 modello anteriore misura
MehrTipo Typ / Type / Type. Codice Art / Ref / Item. Note Anmerkungen / Notes/Notes Ø 8 6D Ø 10 6D Ø 10 6D6.7621/R 6D6.
CALOTTA CON PERNO TONDO KAPSEL MIT RUNDSTIFT EMBOUT AVEC PIVOT ROND CAP WITH ROUND PIVOT 6D6.7601 6D6.7621 Ø 8 Ø 10 CALOTTA CON PERNO A MOLLA KAPSEL MIT FEDERSTIFT EMBOUT AVEC PIVOT A RESSORT CAP WITH
MehrVelour. lacividina. Antonio Rodriguez. Designer
Velour Designer Antonio Rodriguez Pieno e leggero, solido e morbido. Velour è un progetto concepito in modo completamente innovativo e adatto a ogni ambiente, dai luoghi privati alle sale d attesa. Flessibile
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)
MehrLADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors
VERKAUFSGONDELN Sets of shelves AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors TISCHE Counters LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE VERKAUFSGONDELN - SETS OF SHELVES 08601C
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene
MehrIstruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D. Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D. Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D
Istruzioni di montaggio e regolazione Cab-R 3D Fitting and adjustment instructions Cab-R 3D Montage- und Verstellanleitung CAB-R 3D Piano di fresatura anta e telaio per maschio incassato Milling plan for
MehrOPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015
AMADEUS OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* PIEDE IN METALLO CROMATO VERCHROMTER METALLFUSS CHROMIUM PLATET METAL FEET PIEDS EN METAL CHROM P-015 PIEDI DI LEGNO LACCATO NERO HOLZFÜSSE SCHWARZ LACKIERT FEET
MehrBLESS ART ART Raumsysteme AG AG
BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch
MehrLARIO ANTONIO CITTERIO DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
LARIO ANTONIO CITTERIO 2015 2016 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it LARIO LARIO 88 ANTONIO CITTERIO 2015 2016 TIPOLOGIA
MehrSEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ
SEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ BALTIC 137 George J. Sowden Sedia con e senza braccioli in faggio massello. SM 222 schienale a stecche verticali, sedile in multistrati di faggio
MehrCRONO TOP CRONO. design AZ CREATIONS
CHAIRS COLLECTIONS CRONO TOP 85 CRONO design AZ CREATIONS CRONO HEADREST CRONO HIGH 86 CRONO TOP 87 Girevole, imbottita, schienale reg. in altezza, supporto lombare Swivel, upholstered, adj. Backrest,
MehrEdelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it
Edelstahl stainless steel acciaio inox 203 service de en it MONTANTI GELÄNDERPFOSTEN BALUSTER POSTS Montante tondo a misura preassemblato Rundpfostensteher montiert auf Maß custom made round post quantità
MehrForma TOP. collection. design: AZ Creations. Poland TOP
108 collection design: AZ Creations FORMA è una famiglia di sedute direzionali e semi-direzionali ad alto contenuto tecnologico. Il robusto schienale in poliuretano e l innovativo sistema di molle imbustate
Mehrfir e / 8", 1/ 2" gas liquid G A S - K U G E L H A H N E
ga-s-top 3 / ", / 2" fir e gas VALVOLE A SFERA PER GAS GAS BALL VALVES G A S - K U G E L H A H N E Catalogue 2007 - Rev.0 0/207 liquid 09 ga-s-top 3 / ", / 2" Rubinetti a sfera in ottone diritti e ad angolo
MehrOtavo OPE RAT IVE. collection. design: AZ Creations OPERATIVE
291 OPE RAT IVE collection design: AZ Creations La famiglia OTAVO racchiude in sé l essenza della seduta da ufficio:, le quattro versioni girevoli Q, R, D e P disponibili rispondono alle più varie necessità.
Mehr1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070
3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,
MehrSERIE 250 SISTEMA DI MANIGLIONI - GRIFFSYSTEM. Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff
Maniglione in verticale e orizzontale - Vertikaler und horizontaler Stützgriff 2020HG31PM misura/maß: A = 250 mm 2021HG31PM misura/maß: A = 300 mm 2022HG31PM misura/maß: A = 400 mm 2023HG31PM misura/maß:
MehrGRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL
IT Due modelli a gas su mobile, dotati di alzatine paraspruzzi perimetrali e grigliato regolabile in altezza per l ottimizzazione della cottura Alzatina grigliato cottura e cassetto raccogli grasso asportabili
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
MehrEquerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien
Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel
MehrContenitori / Storage Units. horm.it. Leon StH, 2002
Horm.iT horm.it Leon horm.it Contenitori / Storage Units Leon StH, 2002 Leon plays with an awe-provoking optical effect that underlies its salient feature, that is, a standpoint-dependent visualization.
Mehr