Reisen Außer Haus essen
|
|
- Sara Schmitz
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 - Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen, ob Du mit Kreditkarte zahlen kannst Avete piatti vegetariani? Nach vegetarischen Gerichten fragen Avete piatti kosher? Nach koscheren Gerichten fragen Avete piatti islamici? Nach Halal-Gerichten fragen Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Un tavolo per _[numero di persone]_. Accettate carte di credito? Avete piatti vegetariani? Avete piatti kosher? Avete piatti islamici? Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di. Du würdest während oder nach dem Essen gern Sport sehen Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di. - Essen bestellen Mi porta il menù? Nach der Speisekarte fragen Mi porta il menù? Scusi. Vorremmo ordinare. Der Bedienung sagen, dass man gern bestellen möchte Scusi. Vorremmo ordinare. Cosa ci consiglia dal menù? Die Bedienung nach Empfehlungen fragen Cosa ci consiglia dal menù? Seite
2 Avete una specialità della casa? Fragen, ob es eine Spezialität des Hauses gibt Avete una specialità della casa? C'è una specialità locale? C'è una specialità locale? Fargen, ob das Restaurant eien Spezialtät aus der Region auf der Karte hat Sono allergico a. C'è in questo piatto? Informieren, dass Du gegen eine bestimmte Zutat allergisch bist Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati? Sono allergico a. C'è in questo piatto? Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati? Herausfinden, ob etwas Zucker oder Kohlenhydrate enthält, da Du Diabetes hast Non mangio. C'è qui? Der Bedienung mitteilen, dass Du bestimmte Zutaten nciht isst Non mangio. C'è qui? Io prendo _[piatto]_. Ein bestimmtes Gericht bestellen Vorremmo ordinare degli antipasti. Vorspeisen bestellen insalata Gericht zuppa Gericht carne Essen maiale Art von Fleisch manzo Art von Fleisch Io prendo _[piatto]_. Vorremmo ordinare degli antipasti. insalata zuppa carne maiale manzo Seite
3 pollo Art von Fleisch pollo Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta. Der Bedienung mitteilen, wie Du Dein Fleisch gern zubereitet hättest Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta. frutti di mare Essen pesce Essen pasta Gericht sale frutti di mare pesce pasta sale pepe pepe senape senape ketchup ketchup pane pane burro burro Vorrei il bis! Nach Nachschlag fragen Vorrei il bis! Grazie, sono a posto. Grazie, sono a posto. Der Bedienung sagen, dass Du nicht mehr Essen/e möchtest Seite
4 Vorremmo ordinare il dolce. Nachtisch bestellen wollen Vorrei un. Nachtisch bestellen gelato Nachtisch torta Nachtisch cioccolato Nachtisch biscotti Nachtisch Buon appetito! Einen guten Appetit wünschen - e bestellen Prendo. e bestellen un'acqua frizzante un'acqua naturale una birra una bottiglia di vino Vorremmo ordinare il dolce. Vorrei un. gelato torta cioccolato biscotti Buon appetito! Prendo. un'acqua frizzante un'acqua naturale una birra una bottiglia di vino Seite
5 un caffè un tè Sono astemio. C'è alcol in questa bibita? Nach dem Inhalt von Alkohol fragen - Bezahlen Il conto, per favore. Sagen, dass Du gern zahlen willst un caffè un tè Sono astemio. C'è alcol in questa bibita? Il conto, per favore. Vorremo conti separati. Der Bedienung mitteilen, dass die Gruppe getrennt zahlt Vorremo conti separati. Pago io per tutto. Der Bedienung mitteilen, dass Du für alles bezahlst Pago io per tutto. Offro io per il pranzo/la cena. Offro io per il pranzo/la cena. Eine andere Person zum Essen einladen und dafür bezahlen Puoi tenere la mancia. Puoi tenere la mancia. Der Bedienung sagen, dass er/sie das Wechselgeld als Trinkgeld behalten kann Il cibo era delizioso! Das Essen loben I miei complimenti allo chef! Das Essen loben - Beschwerden E' freddo. Sich beschweren, dass das Essen kalt ist Il cibo era delizioso! I miei complimenti allo chef! E' freddo. Seite
6 Non è abbastanza cotto. Die Kochzeit war zu kurz E' troppo cotto. Die Kochzeit war zu lang Non è abbastanza cotto. E' troppo cotto. Non ho ordinato questo, ho ordinato. Feststellen, dass das Gericht nicht das ist, welches Du bestellt hast Non ho ordinato questo, ho ordinato. Il vino è andato a male. Feststellen, dass der Wein verkorkt (schlecht) ist Il vino è andato a male. Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa. Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa. Sich über die Wartezeit vom bestellten Essen beschweren Questa bibita non è fredda. Questa bibita non è fredda. Sich über die warme Temperatur des s beschweren Questa bibita ha un sapore strano. Bermerken, dass das seltsam schmeckt Questa bibita ha un sapore strano. Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio. Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio. Bemerken, dass Du ein mit Eis bekommen hast, obwohl Du ohne Eis bestellt hast Manca un piatto. Manca un piatto. Bemerken, dass die Bestellung noch nicht komplett ist E' sporco. E' sporco. Bemerken, dass dein Teller/Besteck/Glas nicht sauber ist - Allergien C'è/ci sono qui? C'è/ci sono qui? Nachfragen, ob ein bestimmtes Gericht Zutaten enthält, auf die Du allergisch bist Può prepararlo senza? Può prepararlo senza? Fragen, ob das Gericht ohne die Zutaten zubereitet werden kann, gegen die Du allergisch bist Seite
7 Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca! Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca! Informieren, dass Du Allergien hast und man Dir Medikamente im Notfall geben soll noci/arachidi sesamo/semi di girasole uova frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti farina/frumento latte/lattosio/latticini glutine soia leguminose/fagioli/piselli/mais funghi frutta/kiwi/cocco noci/arachidi sesamo/semi di girasole uova frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti farina/frumento latte/lattosio/latticini glutine soia leguminose/fagioli/piselli/mais funghi frutta/kiwi/cocco Seite
8 Powered by TCPDF ( erba cipollina/cipolle/aglio alcol erba cipollina/cipolle/aglio alcol Seite
Reisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrTravel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food
- At the Entrance Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Making a reservation Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Asking for a table Kann
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrViaggi Mangiare fuori
- All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Eine Reservierung machen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Nach einem Tisch fragen Acceptez-vous le paiement
MehrVoyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger
- À l'entrée Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Faire une réservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Demander une table Accettate carte di credito? Demander à payer
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Eine Reservierung machen Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Nach einem Tisch fragen Aceptan tarjetas
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Eine Reservierung machen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Nach einem Tisch fragen Você aceita cartão
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_. Eine Reservierung machen Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre. Nach einem Tisch fragen Lehet kártyával fizetni? Fragen, ob Du mit
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Eine Reservierung machen Ett bord för _[antal personer]_, tack. Nach einem Tisch fragen Accepterar ni kreditkort? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Eine Reservierung machen Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Nach einem Tisch fragen Tager I imod kreditkort?
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Eine Reservierung machen Een tafel voor _[number of people]_ graag. Nach einem Tisch fragen Neemt u creditcards aan?
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Eine Reservierung machen Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Nach einem Tisch fragen Tager I imod kreditkort?
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Eine Reservierung machen A table for _[number of people]_, please. Nach einem Tisch fragen Do you accept credit cards? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Eine Reservierung machen Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Nach einem Tisch fragen Aceptan tarjetas
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Eine Reservierung machen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Nach einem Tisch fragen Acceptez-vous le paiement
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Eine Reservierung machen Cho tôi một bàn _[số người]_. Nach einem Tisch fragen Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? Fragen, ob
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Eine Reservierung machen A table for _[number of people]_, please. Nach einem Tisch fragen Do you accept credit cards? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Non mi sento bene. Ho bisogno di un dottore subito! Um unverzügliche medizinische Hilfe bitten Aiuto! Nach sofortiger
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Eine Reservierung machen Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Nach einem Tisch fragen Tager I imod kreditkort?
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Eine Reservierung machen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Nach einem Tisch fragen Je voudrais réserver
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Eine Reservierung machen Een tafel voor _[number of people]_ graag. Nach einem Tisch fragen Neemt u creditcards aan?
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Eine Reservierung machen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Nach einem Tisch fragen Acceptez-vous le paiement
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Può aiutarmi? Parla inglese? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,
MehrReisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht
- Unverzichtbar Può aiutarmi? Um Hilfe bitten Parla inglese? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Parla _[lingua]_? Eine Person fragen, ob sie
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Ich muss in ein Krankhaus. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mir ist übel. Non mi sento bene. Ich muss sofort zu einem Arzt. Um unverzügliche medizinische
MehrViaggi Mangiare fuori
- All'ingresso Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Fare una prenotazione Ett bord för _[antal personer]_, tack. Chiedere un tavolo Accepterar ni kreditkort? Chiedere
MehrViaggi Mangiare fuori
- All'ingresso Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Fare una prenotazione Een tafel voor _[number of people]_ graag. Chiedere un tavolo Neemt u creditcards aan? Chiedere
MehrDer neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um Uhr im Ambrosiushaus
Liebe R M-Pilger. Aus verschiedenen Gründen müssen wir unseren ersten Informationsabend leider verschieben!!! Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um 19.30 Uhr im Ambrosiushaus Pfarrer Thomas Wollbeck
MehrReisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
- Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Dove posso trovare?... ein Zimmer zu vermieten?... una camera in affitto? Art der... ein Hostel?... un ostello? Art der... ein Hotel?... un albergo?
MehrVoyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger
- À l'entrée Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Faire une réservation Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Demander une table Kann ich
Mehrbab.la Frasi: Viaggi Generale Italiano-Tedesco
bab.la Frasi: Viaggi Generale Generale : Essenziale Può aiutarmi? Können Sie mir bitte helfen? Non parlo _[lingua]_. Ich spreche kein _[Sprache]_. Parla inglese? Sprechen Sie Englisch? Non capisco. Das
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrSprachmittlung, interkulturelle Kompetenz: Al ristorante in Baviera
Sprachmittlung, interkulturelle Kompetenz: Al ristorante in Baviera Stand: 02.06.2016 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 9 (It3); 10 (Itspb)
MehrHör- und Hörsehverstehen: Servire a tavola
Hör- und Hörsehverstehen: Servire a tavola Stand: 1.6.2016 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material ggf. 8 (It3), 9 (It3) Italienisch Eine Schulstunde Diverse Realien zur Simulation der
MehrBerlitz. Starterkurs Italienisch. Begleitheft. Der einfache Selbstlemkurs. Berlitz Publishing. München Union, NJ Singapur
Berlitz Starterkurs Italienisch Der einfache Selbstlemkurs Begleitheft Berlitz Publishing München Union, NJ Singapur Inhalt Kursbeschreibung und Lerntipps 1 Die Bestandteile des Kurses und wie Sie ihn
MehrBuono a sapersi! - Gut zu wissen
Buono a sapersi! - Gut zu wissen Beim Tabacchi gibt s Fahrkarten, Briefmarken... und Salz... Man bekommt immer und überall einen scontrino (Bon), den man bis auf mehrere 100 m Entfernung vom Laden/Lokal
MehrRistorante ITALIA. im Klosterkrug Am Domänenhof Lüneburg. Antipasti Vorspeisen. Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen
Antipasti Vorspeisen Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen 10,50 Carpaccio Rindercarpaccio Vitello tonnato Kalbsfleisch mit Thunfischcreme Prosciutto e melone Schinken mit Melone 9,00
MehrReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Trebuie să merg la spital. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Mă simt rău. Non mi sento bene. Trebuie să merg la un doctor urgent! Um unverzügliche
MehrReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Devo andare in ospedale. Jag måste fara till sjukhuset. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Non mi sento bene. Jag mår illa. Ho bisogno di un dottore subito! Um unverzügliche
MehrCarpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio. Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme. Prosciutto e melone Euro 9,00 Schinken mit Melone
Antipasti Vorspeisen Antipasto della casa Euro 10,,50 Gemischte Italienische Vorspeisen Carpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme Prosciutto e melone
MehrReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss
- Notfall Eu preciso ir ao hospital. Devo andare in ospedale. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Me sinto doente. Non mi sento bene. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Um unverzügliche
MehrAntipasti Vorspeisen. Antipasti di pesce Fischvorspeisen
Antipasti Vorspeisen Antipasti della casa Variation nach Art des Hauses Carpaccio di manzo con parmigiano Rindercarpaccio mit Parmesan Vitello tonnato Kalbsfiletscheiben mit Thunfischsauce und Kapern Filetto
MehrBenvenuti all Osteria Belp. Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen.
Benvenuti all Osteria Belp Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen. Mit Herzblut und Leidenschaft führt la Famiglia Napoletano die Osteria ab Oktober 2018. Um die Traditionen der Osteria
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Eine Reservierung machen Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Nach einem Tisch fragen Tager I imod kreditkort?
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Eine Reservierung machen A table for _[number of people]_, please. Nach einem Tisch fragen Do you accept credit cards? Fragen,
MehrAuswandern Wohnen Wohnen - Mieten Italienisch Cerco da affittare. Äußern dass man etwas mieten möchte Japanisch una stanza Art der Unterbringung un ap
- Mieten Italienisch Cerco da affittare. Äußern dass man etwas mieten möchte Japanisch una stanza un appartamento un monolocale una casa indipendente una casa bifamiliare una villetta a schiera Quanto
MehrSprachmittlung: In un campeggio
Sprachmittlung: In un campeggio Stand: 26.06.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It3); 10 (Itsp) Italienisch Sprachliche Bildung;
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Eine Reservierung machen A table for _[number of people]_, please. Nach einem Tisch fragen Do you accept credit cards? Fragen,
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Eine Reservierung machen Een tafel voor _[number of people]_ graag. Nach einem Tisch fragen Neemt u creditcards aan?
MehrAlpenrose Speisekarte. Unsere Vorspeisen
Alpenrose Speisekarte Unsere Vorspeisen Grüner Salat mit hausgemachtem Französischem-oder Balsamicodressing ( Insalata verde con salsa francese o balsamica fatta in casa ) Fr. 8.50 Gemischter Salat mit
MehrChe cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick
III/B Vocabolario 7 Che cosa fai nel tempo libero? 1 von 14 Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht Ein Beitrag von Laura Guida, Saarbrücken Sich über Freizeitaktivitäten
MehrANTIPASTI VORSPEISEN
ANTIPASTI VORSPEISEN ANTIPASTO DELLA CASA 9,50 Gemischte italienische Vorspeisen CARPACCIO 13,00 Rindercarpaccio VITELLO TONNATO 13,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme PROSCIUTTO E MELONE 10,00 Schinken
MehrS p e i s e k a r t e
Osteria La Piazza S p e i s e k a r t e Liebe Gäste und Freunde der italienischen Küche, wir begrüßen Sie ganz herzlich in unserer neuen Osteria La Piazza, welches wir in einer besonderen Atmosphäre für
MehrMinestrone 5,50 Gemüsesuppe. Bresaola Basta 13,50 Getrocknetes Fleisch von der Rinderlende mit Rucola gehobeltem Parmesan und Balsamico
Zuppe Zuppa Pomodoro Tomatencremesuppe Suppen 5,50 Minestrone 5,50 Gemüsesuppe Antipasti Antipasto della casa Gemischte Vorspeisen Antipasto vegetariani Gemischte Vorspeisen, vegetarisch Carpaccio di manzo
MehrIhr Sprachführer. für einen entspannten Urlaub.
Ihr Sprachführer Diabetes für einen entspannten Urlaub. ITALIENISCH Ihr kleiner Sprachführer für einen sorgenfreien Urlaub. Wussten Sie schon, dass Diabetes in Deutsch und Italienisch fast identisch geschrieben
MehrItalienische Spezialitäten Benvenuti - Willkommen. Ristorante, Bar Palazzo Bahnhofplatz Liestal Familie Krähenbühl Cengiz Tel
Italienische Spezialitäten Benvenuti - Willkommen Ristorante, Bar Palazzo Bahnhofplatz Liestal Familie Krähenbühl Cengiz Tel 061 921 96 96 Antipasti - Vorspeisen Bruschetta Abruzzesi Fr. 8.00 Pizzaofen-Brotscheiben
MehrTrattoria Trüffel da Diego
I gusti e profumi dell Italia Trattoria Trüffel da Diego Rüttenscheider Strasse 114 45131 Essen Dinner for Two Carpaccio di Manzo alla salsa di Tartufo Rindercarpaccio in Trüffelsauce Tortelloni al tartufo
MehrSPEISEKARTE RISTORANTE IL PROFETA. Familie Gariuolo
SPEISEKARTE RISTORANTE IL PROFETA Familie Gariuolo ANTIPASTI FREDDI / KALTE VORSPEISEN Frutti di mare 1 Portion 23.00 Meeresfrüchte Salat ½ Portion 19.00 Antipasto all italiana 1 Portion 19.50 Parmaschinken,
MehrDer Brief La lettera
Der Brief La lettera Hamburg, 20.4.2015 Liebe / Lieber., Caro / Cara mein Italienischlehrer hat mir deine Adresse gegeben und ich freue mich sehr, eine italienische Brieffreundin / einen italienischen
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen
MehrL ANTIPASTO. Insalata di stagione 8.00 Saisonaler Salat. Carpaccio di cervo con chanterelles 19.00 Hirschcarpaccio mit frischen Pfifferlingen
L ANTIPASTO Insalata di stagione 8.00 Saisonaler Salat Carpaccio di cervo con chanterelles 19.00 Hirschcarpaccio mit frischen Pfifferlingen Vitello tonnato 18.00 Kalte Kalbfleischscheiben an Thunfischsauce
MehrHerzlich willkommen in unserer Trattoria al. Buon Appetito
Herzlich willkommen in unserer Trattoria al Centro Buon Appetito Wünscht Ihnen unser Al Centro Team Antipasti - Vorspeisen Crostini al burro e aglio Knoblauchbrot Bruschetta Geröstete Brotscheiben mit
MehrBenvenuti al Ristorante senza punti
Benvenuti al Ristorante senza punti Gabriela e Markus Baumann in collaborazione con Aldo Sigel e Beatrice Ritter sono felici di potervi accogl come loro clienti in un luogo incantevole. Seccondo il motto
MehrFreiberger Familienkatalog Freiberger Familienbündnis www.freiberger-familienbuendnis.de
Seite 1 / 22 Seite 2 / 22 Seite 3 / 22 Seite 4 / 22 Seite 5 / 22 Seite 6 / 22 Seite 7 / 22 Seite 8 / 22 Seite 9 / 22 Seite 10 / 22 Seite 11 / 22 Seite 12 / 22 Seite 13 / 22 Seite 14 / 22 Seite 15 / 22
MehrAntipasti caldo- warme Vorspeisen
Antipasti Vorspeisen Vitello tonnato Scheiben vom Kalb mit einer Thunfischsauce(2) und Kapern Carpaccio di manzo von Hand plattiertes, rohes Rinderfilet, mariniert mit Zitrone und Olivenöl, dazu Rucola
MehrVocabulaire Wortschatz 3. Lernen mit diesem Audio-Training... 4 Grammatische Fachbegriffe Lezione 1 Lektion 1: Sull aereo Im Flugzeug...
Vocabulaire Wortschatz 3 Inhaltsverzeichnis Lernen mit diesem Audio-Training.................................. 4 Grammatische Fachbegriffe....................................... 6 Lezione 1 Lektion 1:
MehrZuppa Pavese 8.50 Bouillon mit Toast, Ei und Käse Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomatensuppe Minestrone 8.50 Italienische Gemüsesuppe
ANTIPASTI FREDDI / KALTE VORSPEISEN Frutti di mare 1 Portion 24.50 Meeresfrüchte Salat ½ Portion 20.00 Cocktail di Gamberetti 1 Portion 18.50 Crevetten-Cocktail Carpaccio alla Toscana 1 Portion 26.50 Dünne
MehrAntipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate
Antipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate Insalata mista di stagione 12 Gemischter Saisonsalat Insalata Valeriana 16 Nüsslisalat mit Ei und Croûtons Polipo Portofino 24 Tintenfischsalat Prosciutto
MehrName: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 11. Mai Italienisch.
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr
MehrZuppa Pavese 8.50 Bouillon mit Toast, Ei und Käse Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomatensuppe Minestrone 8.50 Italienische Gemüsesuppe
ANTIPASTI FREDDI / KALTE VORSPEISEN Frutti di mare 1 Portion 23.00 Meeresfrüchte Salat ½ Portion 19.00 Antipasto all italiana 1 Portion 19.50 Parmaschinken, Salami, Schinken, Käse ½ Portion 15.50 Cocktail
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Eine Reservierung machen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Nach einem Tisch fragen Acceptez-vous le paiement
MehrWir heißen Sie in unserem Restaurant herzlich willkommen! Ihre Zufriedenheit liegt uns am Herzen! Haben Sie spezielle Wünsche oder Anregungen?
Wir heißen Sie in unserem Restaurant herzlich willkommen! Ihre Zufriedenheit liegt uns am Herzen! Haben Sie spezielle Wünsche oder Anregungen? Zögern Sie nicht, uns anzusprechen. Wir haben für Sie immer
MehrAntipasti Vorspeisen. Zuppe Suppen. Insalate Salate
Antipasti Vorspeisen Insalata di mare...meeresfrüchtesalat 11,50 Carpaccio...mariniertes Rindfleisch, frische Champignons, 10,50 Parmiggiano Reggiano und Rucola Carpaccio di polpo...oktopus-carpaccio in
MehrReisen Außer Haus essen
- Am Eingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Eine Reservierung machen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Nach einem Tisch fragen Você aceita cartão
MehrAntipasti / Vorspeisen
Antipasti / Vorspeisen Bruschetta Traditionale 7,50 4 Scheiben geröstetes hausgebackenes Weißbrot mit frischen Tomaten, Knoblauch, Oregano & Basilikum Bruschetta Favola 12,-- 6 Scheiben geröstetes hausgebackenes
MehrBenvenuti! Buon Appetito! Alle Preise inkl. MwSt. Geppertstr Bühl Tel wwww.gutsschaenke-da-scattu.de
SPEISEKARTE Benvenuti! Herzlich Willkommen in der Gutsschänke Da Scattu! So wie einst unsere Vorfahren ihre Gäste mit liebevoll zubereiteten Speisen und mit einem ehrlichen Wein verwöhnten, möchten auch
MehrAntipasti Vorspeisen. Zuppe Suppen. Insalate Salate
Antipasti Vorspeisen Insalata di mare...meeresfrüchtesalat 11,50 Carpaccio...mariniertes Rindfleisch, frische Champignons, 9,50 Parmiggiano Reggiano und Rucola Carpaccio di polpo...oktopus-carpaccio in
MehrAntipasti / Vorspeisen
Antipasti / Vorspeisen Pizza Pane 3,50 Pizza Brot mit verschiedenen Gewürzen Bruschetta 4,80 Geröstete Weißbrot mit Tomaten und Basilikum Antipasto Caprese 7,20 Tomaten, Mozzarella und Basilikum Carpaccio
Mehr