PN Absperrklappe 3-fach exzentrisch Valco Opal. Butterfly valve triple eccentric Valco Opal EKA

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PN Absperrklappe 3-fach exzentrisch Valco Opal. Butterfly valve triple eccentric Valco Opal EKA"

Transkript

1 Technik. Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung, sowie die Verwendung gleichoder höherwertiger Werkstoffe bleiben vorbehalten. Für eventuelle Schreiboder Übersetzungsfehler übernehmen wir keine Haftung EKA /14 d-e Ausführung 3-fach exzentrische Absperrklappe, Gehäuse aus Stahlguss, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 3-fach exzentrisch und damit verschleiß- und klemmfrei dichtschließend. Gehäusesitz und austauschbare Lamellen-Dichtung korrosionsbeständig aus hochlegiertem Stahl. Design Triple eccentric butterfly valve, body made of cast steel; disc made of cast steel or steel in welded, metal/ metal-sealing disc design double-offset, triple eccentric seat-geometry tightens in both directions without wearing and galling. bodyseat and interchangeable lamellar corrosion-resistant alloy steel. Einsatzbereiche Strömungsgünstige Klappenscheibe, geeignet zum Absperren und Regeln. Application Flow-enhancing designed disc. For shut-off and control service. Werkstoffe / Material Pos. Benennung Designation Werkstoff /Material Werkst.-Nr. Material No. 1 Gehäuse / Sitz Body / seat GP240GH / X4CrNi / Klappenscheibe Disc GP240GH / P265GH / Haltering Retaining ring X4CrNi * Dichtelement Sealing element Grafit/ Graphite + X2CrNiMoN * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi // Lager Bearing X5CrNiMoTi teniferiert / tenifer treated // Bronze / Deckel Cover S235JRG2 // P265GH // * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Passfeder Parallel key X17CrNi * Packung Stuffing Grafit / Graphite 12 Stopfbuchsbrille Gland S235JRG * Dichtung Sealing NBR // Viton // Grafit / Graphite 14 Zylinderstift Cylinder stud X17CrNi Schraube Screw A2-70 * Verschleißteile / Wear parts 1-5

2 10-25 EKA /14 d-e Druck-Temperatur-Zuordnung / Pressure-Temperature-Rating DIN EN / AD2000-W Gehäusewerkstoff Body material Anfrage und Bestellung Bei Anfrage und Bestellung werden benötigt: Zulässiger Betriebsüberdruck in bar bei Betriebstemperatur in C Admiss operating pressure in bar at operating temperature in C -50 C -10 C +20 C 100 C 200 C 250 C 300 C 350 C 400 C 10 5,0 10,0 10,0 8,5 7,7 7,0 6,4 6,0 5,7 16 8,0 16,0 16,0 13,7 12,4 11,3 10,2 9,6 9, ,5 25,0 25,0 21,4 19,4 17,7 16,0 15,1 14,2 - Nenndruck, Nennweite - Auslegungstemperatur, Auslegungsdruck - Differenzdruck - Gehäusewerkstoff - max. Betriebstemperatur und max. Betriebsdruck - Betriebsmedium - Ausführung - Rohranschluss und Rohrleitungswerkstoff - Prüf- und Abnahmebedingungen sowie Art des Abnahmeprüfzeugnisses nach DIN / EN und andere Kundenspezifische Wünsche The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Orders and inquires Following data are required for request and order - Nominal pressure, nominal diameter - Design temperature, design pressure - differential pressure - Body material - Maximum operating temperature, maximum operating pressure - Fluid - Design - Pipe connection dimensions and pipeline material - Test and acceptance conditions, kind of acceptance certificate to EN / EN and other customer-specific wishes. Weitere Gehäusewerkstoffe Auf Anfrage Other Materials On Request Antriebsarten - Drehantrieb + Getriebe - Handrad + Getriebe - 90 Antrieb Types of actuation - Multi turn actuator + gear - Handwheel + gear - Actuator Prüfung und Abnahme Für die Prüfung und Abnahme gelten die Vorschriften nach DIN 3230 / EN und ISO sowie kundenspezifische Vereinbarungen. Testing and acceptance The regulations in DIN 3230 / EN and ISO as well as specific agreements with customer shall form the basis for testing and acceptance. 2-5

3 10-25 EKA /14 d-e Abmessungen und Massen / Dimensions and weights Abmaße mit Elektroantrieb/Handrad / Dimensions with electronic actuator/handwheel(mm) DN A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb-Untersetzung / gear-actuator-reduction ISO F07 F10 F12 F14 F14 F16 F16 F25 F25 Gewicht / Weight*(kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb-Untersetzung / gear-actuator-reduction :1 ISO F10 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F30 Gewicht / Weight*(kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb-Untersetzung / gear-actuator-reduction : : :1 ISO F10 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F30 F30 Gewicht / Weight*(kg) Abmaße für Standard AUMA-Getriebe und -Antrieb, bei Sonderlösungen, beispielsweise AUMA-MATIC, Maß- und Gewichtsänderungen möglich / Dimensions for standard AUMA-gear and actuator, at special-purpose solutions, for example AUMA-MATIC, the dimensions and weights could change Andere DN auf Anfrage / Other DN on request - Auslegung für / design for * Gewichte mit Antrieb + Getriebe, Abweichungen möglich/ Weight with actuator + gear, differences could be possible 3-5

4 10-25 EKA /14 d-e The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Flanschanschluss / Flange connection DIN EN DN Flanschmaße / Flange dimensions (mm) ØD b f Øk n x d2 m x M ØD b f Øk n x d2 m x M ØD b f Øk n x d2 m x M x 22 4 x M20x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 22 4 x M20x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 33 4 x M30x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 36 4 x M33x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 36 4 x M33x x 26 4 x M24x x 33 4 x M30x x 36 4 x M33x x 30 4 x M27x x 36 4 x M33x x 39 4 x M36x50 Baulängen / End-to-end dimension DIN EN Anschluss / Joint Grundreihe / Basic range DN Flansch / Flange GR13 L

5 10-25 Durchflusskennwert Kvs [m³/h] / Flow coefficient Kvs [m³/h] EKA /14 d-e DN äquivalenter Cv-Wert = 1,16 * Kv / equivalent cv-value = 1,16 * Kv Leckrate Nach DIN EN In Durchflussrichtung Leckrate A - Beidseitige Abdichtung Leckrate A auf Kundenwunsch Leak rate According to DIN EN In flow direction leak rate A - Double sided sealing leak rate A on request 5-5

6 10-40 Ausführung 3-fach exzentrische Absperrklappe, Gehäuse aus Stahl geschweißt, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 3-fach exzentrisch und damit verschleiß- und klemmfrei dichtschließend, Gehäusesitz und austauschbare Lamellen-Dichtung korrosionsbeständig aus hochlegiertem Stahl. Design Triple eccentric butterfly valve, body made of steel in welded; disc made of cast steel or steel in welded, metal/metal-sealing disc design double-offset, triple eccentric seat-geometry tightens in both directions without wearing and galling, bodyseat and interchangeable lamellar corrosion-resistant alloy steel. Einsatzbereiche Strömungsgünstige Klappenscheibe, geeignet zum Absperren und Regeln. Application Flow-enhancing designed disc. For shut-off and control service. Werkstoffe / Material Pos. Benennung Designation Werkstoff /Material Werkst.-Nr. Material No. 1 Gehäuse / Sitz Body / seat P265GH / X4CrNi / Klappenscheibe Disc GP240 GH / P265GH / Haltering Retaining ring X4CrNi * Dichtelement Sealing element Grafit/ Graphite + X2CrNiMoN * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi // Lager Bearing X5CrNiMoTi teniferiert / tenifer treated // Bronze // Deckel Cover S235JRG2 // P265GH // * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Passfeder Parallel key X17CrNi * Packung Stuffing Grafit / Graphite 12 Stopfbuchsbrille Gland S235JRG * Dichtung Sealing NBR // Viton // Grafit / Graphite 14 Zylinderstift Cylinder stud X17CrNi Schraube Screw A2-70 * Verschleißteile / Wear parts 1-7

7 10-40 Druck-Temperatur-Zuordnung / Pressure-Temperature-Rating DIN EN * / AD2000-W Gehäusewerkstoff / Body material Zulässiger Betriebsüberdruck in bar bei Betriebstemperatur in C Admiss operating pressure in bar at operating temperature in C -50 C -10 C +20 C 100 C 200 C 250 C 300 C 350 C 400 C 10 5,0 10,0 10,0 8,5 7,7 7,0 6,4 6,0 5,7 16 8,0 16,0 16,0 13,7 12,4 11,3 10,2 9,6 9, ,5 25,0 25,0 21,4 19,4 17,7 16,0 15,1 14, ,0 40,0 40,0 34,2 31,0 28,3 25,7 24,1 22,8 * Auf Anfrage für Anschweißende nach EN Spezialzuordnung / On request for butt welding end EN special assignment Anfrage und Bestellung Bei Anfrage und Bestellung werden benötigt: - Nenndruck, Nennweite - Auslegungstemperatur, Auslegungsdruck - Differenzdruck - Gehäusewerkstoff - max. Betriebstemperatur und max. Betriebsdruck - Betriebsmedium - Ausführung - Rohranschluss und Rohrleitungswerkstoff - Prüf- und Abnahmebedingungen sowie Art des Abnahmeprüfzeugnisses nach DIN / EN und andere Kundenspezifische Wünsche The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Orders and inquires Following data are required for request and order - Nominal pressure, nominal diameter - Design temperature, design pressure - differential pressure - Body material - Maximum operating temperature, Maximum operating pressure - Fluid - Design - Pipe connection dimensions and pipeline material - Test and acceptance conditions, kind of acceptance certificate to EN / EN and other customer-specific wishes. Weitere Gehäusewerkstoffe Auf Anfrage Other Materials On Request Antriebsarten - Drehantrieb + Getriebe - Handrad + Getriebe - 90 Antrieb Types of actuation - Multi turn actuator + gear - Handwheel + gear - Actuator Prüfung und Abnahme Für die Prüfung und Abnahme gelten die Vorschriften nach DIN 3230 / EN und ISO sowie kundenspezifische Vereinbarungen. Testing and acceptance The regulations in DIN 3230 / EN and ISO as well as specific agreements with customer shall form the basis for testing and acceptance. 2-7

8 10-40 Abmessungen und Massen / Dimensions and weights Abmaße mit Elektroantrieb/Handrad / Dimensions with electronic actuator/handwheel(mm) DN A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction : : : :1 848:1 ISO F07 F07 F10 F12 F14 F14 F16 F16 F16 F25 F30 F35 F35 F35 F40 Gewicht / Weight* (kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction : : : : :1 1728:1 ISO F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F30 F30 F35 F35 F40 F48 Gewicht / Weight* (kg)

9 10-40 Fortsetzung Tabelle Abmessungen und Massen / Continuation dimensions and weights DN A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction : : : :1 1696:1 ISO F10 F10 F12 F14 F14 F16 F25 F25 F25 F30 F35 F40 F40 F40 - Gewicht / Weight* (kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction :1 442: ISO F12 F12 F14 F14 F16 F25 F25 F30 F Gewicht / Weight* (kg) Abmaße für Standard AUMA-Getriebe und -Antrieb, bei Sonderlösungen, beispielsweise AUMA-MATIC, Maß- und Gewichtsänderungen möglich / Dimensions for standard AUMA-gear and actuator, at special-purpose solutions, for example AUMA-MATIC, the dimensions and weights could change - Andere DN auf Anfrage / Other DN on request - Auslegung für / design for * Gewichte mit Flanschanschluss + Antrieb + Getriebe, Abweichungen möglich/ Weight with flange connection + actuator + gear, differences could be possible - The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation 4-7

10 10-40 Flanschanschluss / Flange connection *1 DIN EN Flanschmaße / Flange dimensions (mm) DN 2, ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x *1 Die Tabellen der Flanschanschlüsse, Baulängen und Anschweißenden sind Auszüge aus den jeweiligen Normen und spiegeln nicht das Produktprogramm wieder / The tables of the flange connection, the end-to-end dimension and the butt welding end are excerpts from the relevant standards and do not reflect the complete product range 5-7

11 10-40 Fortsetzung Tabelle Flanschanschluss / Continuation table flange connection *1 Flanschmaße / Flange dimensions (mm) DN ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Baulängen / End-to-end dimension *1 Anschluss / Joint - Norm / Standard Flansch / Flange DIN EN GR14 Anschweißende / Butt welding end DIN EN GR14 DN L L Anschweißende / Butt welding end *1 DIN EN DN ØA ØDi Ergibt sich aus den Abmaßen des Rohranschlußes / Result out of dimension of pipe connection *1 Die Tabellen der Flanschanschlüsse, Baulängen und Anschweißenden sind Auszüge aus den jeweiligen Normen und spiegeln nicht das Produktprogramm wieder / The tables of the flange connection, the end-to-end dimension and the butt welding end are excerpts from the relevant standards and do not reflect the complete product range 6-7

12 10-40 Durchflusskennwert Kvs [m³/h] / Flow coefficient Kvs [m³/h] DN DN * nur gültig für / only valid for äquivalenter Cv-Wert = 1,16 * Kv / equivalent cv-value = 1,16 * Kv Leckrate Nach DIN EN In Durchflussrichtung Leckrate A - Beidseitige Abdichtung Leckrate A auf Kundenwunsch Leak rate According to DIN EN In flow direction leak rate A - Double sided sealing leak rate A on request 7-7

Design Quadruple eccentric control valve, body made of steel in welded; disc made of cast steel or steel in welded, metal/metalsealing

Design Quadruple eccentric control valve, body made of steel in welded; disc made of cast steel or steel in welded, metal/metalsealing Ausführung 4-fach exzentrische Regelklappe, Gehäuse aus Stahl geschweißt, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 4-fach

Mehr

Benennung Designation Werkstoff /Material. CrNi/ Kunststoff CrNi/ Plastics 5 Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi //

Benennung Designation Werkstoff /Material. CrNi/ Kunststoff CrNi/ Plastics 5 Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi // Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der Technik. Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung, sowie die Verwendung gleichoder höherwertiger Werkstoffe bleiben vorbehalten. Für eventuelle

Mehr

PN Kipprückschlagklappe Valco Sapphire. Tilting disc check valve Valco Sapphire ERK

PN Kipprückschlagklappe Valco Sapphire. Tilting disc check valve Valco Sapphire ERK Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials

Mehr

Globe valve for specific power plant application Valco Topaz

Globe valve for specific power plant application Valco Topaz Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der Absperrventil für speziellen Kraftwerkseinsatz Globe valve for specific power plant application Topaz ADG + Adapter für ISO-Anschluss /

Mehr

Flow through sight glasses Nr. 440/450

Flow through sight glasses Nr. 440/450 Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten

Mehr

Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "

Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2 WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves

Mehr

Absperrschieber Gate valves. Nr Absperrschieber nach DIN Gate valves acc. to DIN 3352

Absperrschieber Gate valves. Nr Absperrschieber nach DIN Gate valves acc. to DIN 3352 nach DIN 3352 mit Flanschanschluss PN, mit Bügelhaube, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde, nichtsteigendem Handrad und kugelgelagerter Bundbuchse. Baulänge nach DIN EN 5581 Grundreihe 15

Mehr

Butterfly Valves Nr. 110

Butterfly Valves Nr. 110 TRI-EX -Absperrklappe metalldicht, Typ AK 110, PN 10 bis PN 40, t = -60 C bis +400 C, Baulänge EN558-2 zum Einschweißen oder mit Flanschen, für Betriebsdrücke bis zu 50 bar. Klappenscheibe doppeltexzentrisch

Mehr

WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water

WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BM und BT Butterfly valves type BM and BT PN 10..., DN... 00 Class 75...150, Size 1 ½"... 64" Absperrklappen Typ BM und Typ BT Butterfly

Mehr

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4 Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw

Mehr

Werkstoffe Materials Spindel, Spindelmutter und Stopfbuchsschrauben Stem, stem nut and stuffing box screws

Werkstoffe Materials Spindel, Spindelmutter und Stopfbuchsschrauben Stem, stem nut and stuffing box screws Nr..1 SäureAbsperrschieber nach DIN 52 mit Flanschanschluss, mit Bügelaufsatz, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde und nicht steigendem Handrad. Baulänge nach DIN EN 551 Grundreihe (), Grundreihe

Mehr

Gate valves Nr

Gate valves Nr SäureAbsperrschieber nach DIN 52 mit Flanschanschluss 6, mit Bügelaufsatz, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde und nicht steigendem Handrad. Baulänge nach DIN EN 5581 Grundreihe 1 (), Grundreihe

Mehr

PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve

PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung

Mehr

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel.

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel. Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)

Mehr

Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves

Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves Kompakt doppelt exzentrisch, 3 teilig, weichdichtend Compact double offset, 3 parts body, soft sealing Type: KGH DN: 200 1200 (8

Mehr

Gate Valve Absperrschieber

Gate Valve Absperrschieber Gate Valve Absperrschieber Cast steel Stahlguß Type GA 100 PN 16 100 DN 50 600 11 14 15 23 13 20 18 22 6 12 16 19 21 2 24.1, 24.2 4 5 7 10 8 9 1 Created / Erstellt Checked / Geprüft Quotation / Angebot

Mehr

Stahlharte Präzision. Dreifach / vierfach exzentrische Regelklappe Triple / quadruple offset control valve. Rubin VALCO

Stahlharte Präzision. Dreifach / vierfach exzentrische Regelklappe Triple / quadruple offset control valve. Rubin VALCO Stahlharte Präzision Dreifach / vierfach exzentrische Regelklappe Triple / quadruple offset control valve VALCO Rubin 6 Für höchste Genauigkeit For the highest level of accuracy VALCO Rubin Dreifach /

Mehr

PIPE CLASS 025Y01 CAC PAGE 30 P I P I N G E N G I N E E R I N G CHEMNITZ PRINTDATE

PIPE CLASS 025Y01 CAC PAGE 30 P I P I N G E N G I N E E R I N G CHEMNITZ PRINTDATE COMPKEYNO 18323241 VAR. LL03 NO. A 324 17.04.2013 30 IDENT NO. : A 324 - PN 25 : BUTTERFLY VALVE FOR FLANGE JOINT ACC.TO EN 1092-1 FACING TYPE B1 : DIN EN 593 AND MANUFACTURERS : LUG TYPE WITH THREADED

Mehr

Specification. DESIGN Body consists of 2 part, with replaceable seat; Face to face dimension acc.to EN R20.

Specification. DESIGN Body consists of 2 part, with replaceable seat; Face to face dimension acc.to EN R20. Technische Daten BAUFORM 2-teilige Körperkonstruktion mit auswechselbarer Manschette. Baulänge nach EN 558-1 Reihe. BETÄTIGUNG Durch Handrad mit Getriebe, elektr. od. pneu. Stellantrieb. ANSCHLUß Flansch

Mehr

Flansch Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design

Flansch Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset Flanged Butterfly Valve Type: AKF DN: 200 3000 (8 120 ) PN: 6 40 (Class 125 300)

Mehr

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20. Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.

Mehr

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN. Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK

Mehr

ZWISCHENFLANSCHKLAPPEN BUTTERFLY VALVES

ZWISCHENFLANSCHKLAPPEN BUTTERFLY VALVES ZWISCHENFLANSCHKLAPPEN S DKZ 103 Pos. Item. q Gehäuse w Klappenscheibe e Manschette r Welle t Sicherungsring y O-Ringe u Zwischenflansch / Laterne i Zapfen o Dichtring oa O-Ring a Verschlussschraube aa

Mehr

Throttle valves Nr. 220

Throttle valves Nr. 220 Throttle valves Nr. Ringdrosselklappen in anschlagender Ausführung, zum Einklemmen zwischen Flanschen nach DIN 1 PN, DIN PN, DIN PN 1 bzw. nach ASME B 1. CL mit Handhebel, Federfeststellvorrichtung und

Mehr

Stahlharte Präzision. Rückschlagklappe Check Valve. Sapphire VALCO

Stahlharte Präzision. Rückschlagklappe Check Valve. Sapphire VALCO Stahlharte Präzision Rückschlagklappe Check Valve VALCO Sapphire A B C Für höchste Zuverlässigkeit For highest reliability VALCO Sapphire Rückschlagklappe für die Verwendung in Kraftwerken und Fernwärmenetzen

Mehr

Rohrschieber Slide Valve

Rohrschieber Slide Valve Rohrschieber Slide Valve Type: RS DN: 50 300 (2 12 ) PN: 6 160 (Class 125 900) Temp: 50 80 C Hydrostatischer Prüfdruck / Hydrostatic test pressure: 160 280 bar Abschluss Sitz / End cover seat: 100 160

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Hochdruck Rückschlagklappe High pressure check valve

Hochdruck Rückschlagklappe High pressure check valve Hochdruck Rückschlagklappe High pressure check valve A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen / Germany Fax:

Mehr

ARI-ZETRIX. Prozessarmatur (handbetätigt / automatisiert) ARI-ZETRIX - Fig Doppelflansch Prozessarmatur metallisch dichtend - 3fach exzentrisch

ARI-ZETRIX. Prozessarmatur (handbetätigt / automatisiert) ARI-ZETRIX - Fig Doppelflansch Prozessarmatur metallisch dichtend - 3fach exzentrisch - Fig. 016 - Doppelflansch Prozessarmatur metallisch dichtend - 3fach exzentrisch Prozessarmatur (handbetätigt / automatisiert) mit Schneckenrad-Getriebe selbsthemmend Winkelbegrenzung einstellbar Seite

Mehr

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN R20.

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN R20. Technische Daten BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10/PN16); andere auf Anfrage. BAULÄNGE Nach EN

Mehr

WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water

WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BM und BT Butterfly valves type BM and BT PN 0..., DN... 00 Class...0, Size ½"... " Absperrklappen Typ BM und Typ BT Butterfly valves

Mehr

Butterfly Valve Type AK03 / AK04

Butterfly Valve Type AK03 / AK04 Butterfly Valve Type AK03 / AK04 description: Butterfly valve to control a liquid or gaseous media in a pipeline system. features: - suitable for neutral and not neutral gaseous & liquid media - Maintenance

Mehr

Control shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN

Control shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN Features Applications include HEVAC and drinking water systems, sanitary and industrial plants for control or shut-off of water and steam -10...+110 C Leakage rate: tight sealing Control and shut-off butterfly

Mehr

Stahlharte Präzision. Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset butterfly valve. Azurite VALCO

Stahlharte Präzision. Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset butterfly valve. Azurite VALCO Stahlharte Präzision Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset butterfly valve VALCO Azurite Für höchste Anforderungen For the toughest requirements VALCO Azurite Doppelt exzentrische Absperrklappe

Mehr

Flansch-Hebel-Sicherheitsventile

Flansch-Hebel-Sicherheitsventile Flansch-Hebel-Sicherheitsventile Flanged Safety Valves with Lever and Weight Inhalt Contents Type Seite/Page Normal-Sicherheitsventil Safety Relief Valve mit Hebel und Gewicht bis PN 40 with Lever and

Mehr

Schieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW PN 2, ; DN Class ; Size 2"...

Schieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW PN 2, ; DN Class ; Size 2... WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW,5... 0; 50... Class 75... ; Size "... 5" Schieber, metallisch dichtend Typ

Mehr

DKZ 105 CONTAINERKLAPPEN CONTAINER BUTTERFLY VALVES

DKZ 105 CONTAINERKLAPPEN CONTAINER BUTTERFLY VALVES CONTAINERKLAPPEN S DKZ 105 11 7 3 5 4 1 6 2 6 9 8 10 Pos. q Gehäuse w Klappenscheibe e Manschette r Welle t Sicherungsring y O-Ringe u Rasterplatte i Zapfen o Dichtring a Verschlussschraube s Rasterhebel

Mehr

Druckreduzierventil - Typ 171C DIN

Druckreduzierventil - Typ 171C DIN Grundausführung (vorbereitet zum Anschluß eines elektrischen Drehantriebs) Bild 1 Anmerkung empfohlene Ersatzteile * keine Lagerhaltung 1) Ausführung in Sonderheit SN 185 Tabelle 1 - Werkstoffe, Materialspezifikation

Mehr

Hochdruck Absperrschieber P und K High pressure gate valve P and K

Hochdruck Absperrschieber P und K High pressure gate valve P and K Hochdruck Absperrschieber P und K High pressure gate valve P and K A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen

Mehr

Materials Standard Alternatives. Body: GGG 40 GG25, GGG40.3,

Materials Standard Alternatives. Body: GGG 40 GG25, GGG40.3, Butterfly Valve centric K1 / K6 Butterfly Valve K1, lug type, centric execution Available sizes DN 40 DN 1000, seatring reinforced and replaceable lug type execution with threaded holes for mounting between

Mehr

Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN Class 75 / 150, Size 12"... 40"

Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN Class 75 / 150, Size 12... 40 WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN 00... 1000 Class 75 / 150, Size 12"... 40" Kipp-Rückschlagklappen Typ

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type

FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type FSKH mit Abschließvorrichtung und Endschalter FSKH with locking device and position switch (F)SKH SAE (F)SKH SAE Größen: 13 bis 50 Gehäuse:

Mehr

TYP/TYPE DKZ 110 TYP/TYPE DKZ 110. Powder and Bulk Technology

TYP/TYPE DKZ 110 TYP/TYPE DKZ 110. Powder and Bulk Technology TYP/TYPE TYP/TYPE Powder and Bulk Technology ZWISCHENFLANSCHKLAPPEn BUTTERFLY VALVEs Bilder / Images Typ / Type Produkte / Products absperrklappe als Grundelement mit freiem Wellenende zum Einklemmen zwischen

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Technical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate

Technical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate Check Valve B4w / wafer type Check Valve B4w available sizes DN 50 up to DN 250, PN 10, wafer type execution disc replaceable, with reinforced steel inlet for assembling between flanges acc. to DIN EN

Mehr

Turbine Drain Valve Turbinen-Entwässerungsventil

Turbine Drain Valve Turbinen-Entwässerungsventil Turbine Drain Valve Turbinen-Entwässerungsventil Type 172 A, 172 J PN 100 400 DN 25 65 28 29 30 31 32 86 85 34 35 36 37 38 41 14.1 13 3 43 1 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 5 4 14 12 172 J 3-stage

Mehr

watergates knife-gate-valves - Stoffschieber

watergates knife-gate-valves - Stoffschieber watergates knife-gate-valves - Stoffschieber Technische Daten BAUFORM Keilflachschieber mit Innenspindel, DIN 3352/4A, weichdichtend, wartungsfrei. Für den Einsatz im Nutz- und Abwasserbereich. VORTEILE

Mehr

SSO. angle type. Eckform. Anwendung: Application: Pos. Teil / part Material 11.0

SSO. angle type. Eckform. Anwendung: Application: Pos. Teil / part Material 11.0 11.011.6.cdr Schnellschlußventil SSO quickclosing valve TS [ C] PS [bar] PS [bar] 60 18,7 30 10 25 40 + 50 25 40 + 0 25 40 ckform angle type Anwendung: inbau in Ölablaßleitungen ( Ölablaßventil ) an besonders

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

DN PN PSA-BETINA Keil Absperrschieber. Typ GIL ( Type GIL ) PSA-BETINA Wedge Gate Valve

DN PN PSA-BETINA Keil Absperrschieber. Typ GIL ( Type GIL ) PSA-BETINA Wedge Gate Valve PSA-BETINA Keil Absperrschieber PSA-BETINA Wedge Gate Valve DN 40 500 PN 10 16 - Mit Flanschen nach EN 1092 Teil 2 With flanges acc. EN 1092 part 2 - Baulängen nach EN 558 Teil 1 Reihe 14 oder 15 Face

Mehr

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel

Gehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel Gasmessventil GV gas measuring valve GV GV (Grundventil basic valve) GV-BE GV-DKO GV-GV Abbildung ggf. abweichend picture may be different Gehäuse verzinkt oder Edelstahl body zinc coated or stainless

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff

Mehr

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel.

Specification. OPERATION Rotation of the handwheel. Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

PRIRUBNICE FLANSCHE FLANGES EN bar

PRIRUBNICE FLANSCHE FLANGES EN bar LEPTIRASTI ZATVARAČ S DVA EKSCENTRA - ZAVARENA IZVEDBA ABSPERRKLAPPE MIT DOPPEL EXZENTER - STAHLGESCHWEISSTE AUSFÜHRUNG DOUBLE ECCENTRIC BUTTERFLY VALVE - WELDED DESIGN Art Nº NAZIVNI PROMJER NENNWEITE

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water

WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, weich dichtend Gate valves, soft seated PN 0... 0, DN 0... 00 Class 7... 00, Size ½"... " Schieber, weich dichtend Typ GTS Gate valves, soft

Mehr

servogesteuert pilot operated

servogesteuert pilot operated 1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP PLU Einfachwirkend auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder TECHNICAL DATA TYP PLU Single-acting, pressure-operated hydraulic cylinder Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder,

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Wellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding

Wellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding MW 8 00 TUBOFEX EdelstahlWellschlauch, Parallelwellung Einwandig, mittelwandig, mittlere Wellung TUBOFEX stainless steel hose, parallel corrugations Singlewall, medium wall thickness, standard pitch Ausführung

Mehr

Schieber S38 PN , DN , T max : 540 C

Schieber S38 PN , DN , T max : 540 C Schieber S38 40-100, DN 40 400, T max : 540 C Absperrschieber mit außenliegender, steigender Spindel, nicht steigendem Handrad, geschraubter Druckdeckel, mit Flanschen oder Anschweißenden, flexibler oder

Mehr

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.

Einsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2. Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-

Mehr

Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control

Specification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

DIN EN form A 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance + / - 10% acc. VDE 0580 power consumption 230V 50Hz: 6,5VA 24V DC: 5W

DIN EN form A 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance + / - 10% acc. VDE 0580 power consumption 230V 50Hz: 6,5VA 24V DC: 5W servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 15 50

Mehr

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP D Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP D Hydraulic differential cylinder without end position damping Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung,

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Rückschlagklappen Nr. 500 Rückschlagklappen mit Flanschanschluss PN 10 - PN 40

Rückschlagklappen Nr. 500 Rückschlagklappen mit Flanschanschluss PN 10 - PN 40 Rückschlagklappen Swing check valves Nr. 0 Rückschlagklappen mit Flanschanschluss PN PN Ausführung A: mit innenliegender Klappenwelle Ausführung C: mit außenliegender Klappenwelle und Hebel mit verstellbarem

Mehr

Bronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L

Bronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L Technische Daten BAUFORM -teilige Körperkonstruktion, Zwischenflanschbauweise mit breiter Dichtfl äche nach DIN. ANSCHLUß DN 5 bis DN EINBAULAGE Beliebig, vorzugsweise für waagerechten oder senkrechten

Mehr

P A max. 100bar A P max. 16bar

P A max. 100bar A P max. 16bar 1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design

Mehr

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282 1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135 zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

GLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves

GLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

Absperrklappen Butterfly valves. Nr Ring-Absperrklappe. Butterfly valve, wafer-type

Absperrklappen Butterfly valves. Nr Ring-Absperrklappe. Butterfly valve, wafer-type Nr. 0 RingAbsperrklappe mit Getriebe, weichdichtend, dichtschließend, mit strömungsgünstig ausgebildeter, doppelexzentrisch gelagerter Klappenscheibe, leicht auswechselbarem, endlosem Klappendichtelement

Mehr

Specification. OPERATION Rotation of the handle through 90, with snap-in positions.

Specification. OPERATION Rotation of the handle through 90, with snap-in positions. Technische Daten BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 92-1 Typ 11 Form B (PN/PN1). Mit DVGW- Zulassung für Trinkwasser. BETÄTIGUNG 90 -Drehung des Handhebels,

Mehr

2/2-way solenoid valve - Type 218

2/2-way solenoid valve - Type 218 - direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder

TECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder TECHNISCHE DATEN TYP HET Hydraulisch einfachwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP HET Single-acting hydraulic telescopic cylinder, bis zu 5 Stufen, Nenndruck max. 200 bar. Sonderausführung nach

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr

Gusseisen/Cast iron Gusseisen/Cast iron. Gusseisen/Cast iron Gusseisen/Cast iron

Gusseisen/Cast iron Gusseisen/Cast iron. Gusseisen/Cast iron Gusseisen/Cast iron Nr. 00 Schmutzfänger in Schrägsitzform mit Flanschanschluss mit auswechselbarem Innensieb aus rost und säurebeständigem Edelstahlgewebe 1.1, ab mit zusätzlichem Stützsieb aus gelochtem Edelstahlblech 1.571.

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow 1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

Absperrklappen Butterfly valves. Nr TRI-EX -Absperrklappe metalldicht, PN 10 bis PN 40, t = -200 C bis +450 C

Absperrklappen Butterfly valves. Nr TRI-EX -Absperrklappe metalldicht, PN 10 bis PN 40, t = -200 C bis +450 C Nr. 1 TRIEX Absperrklappe metalldicht, bis, t = C bis +4 C zum Einschweißen oder mit Flanschen, für Betriebsdrücke bis zu bar. Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie trizentrisch und

Mehr

Butterfly control valve type GGD. Drosselklappe Typ GGD. OHL Gutermuth Industrial Valves GmbH

Butterfly control valve type GGD. Drosselklappe Typ GGD. OHL Gutermuth Industrial Valves GmbH Drosselklappe Typ GGD insatzgebiete: z. B. Chemie, Petrochemie u. a. für Abgas, Heißgas, Rauchgas, Brüdendampf Merkmale: DN 100 - DN 2000 bzw. 4 80 Klappenscheibe anschlagend Leckrate 0,05% Kvs 90 inklemmausführung

Mehr

Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve

Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve Mit Dämpfung / with damping system Type: 8 RK, 8 RK M, 8 RK E DN: 100 1400 (4 56 ) PN: 10 25 (Class 125 150) Temp: 0 C +80 C FALKNER Armaturenvertriebs GmbH Tel:

Mehr

GLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves

GLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

ARI-Schmutzfänger PN63-160

ARI-Schmutzfänger PN63-160 ARI-Schmutzfänger PN63-160 ARI-Schmutzfänger - Sieb aus Edelstahl DN 10-100 ARI-Schmutzfänger - Durchgang mit Flanschen TRB 801 Anhang II Nr. 45 Stahlguss Schmiedestahl warmfester Stahl Fig. 050 Seite

Mehr

Rückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic

Rückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic Übersicht / Overview Baureihe Type Ausführung Design Gehäuse: PVC-U Klappe: Feder: PVC-U Edelstahl.7, Hastelloy C (.0) Dichtungen:NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTFE Druckbereich: 0 bis bar Body: Disc: Spring:

Mehr

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50

Mehr