PN Absperrklappe 3-fach exzentrisch Valco Opal. Butterfly valve triple eccentric Valco Opal EKA
|
|
- Julian Buchholz
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Technik. Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung, sowie die Verwendung gleichoder höherwertiger Werkstoffe bleiben vorbehalten. Für eventuelle Schreiboder Übersetzungsfehler übernehmen wir keine Haftung EKA /14 d-e Ausführung 3-fach exzentrische Absperrklappe, Gehäuse aus Stahlguss, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 3-fach exzentrisch und damit verschleiß- und klemmfrei dichtschließend. Gehäusesitz und austauschbare Lamellen-Dichtung korrosionsbeständig aus hochlegiertem Stahl. Design Triple eccentric butterfly valve, body made of cast steel; disc made of cast steel or steel in welded, metal/ metal-sealing disc design double-offset, triple eccentric seat-geometry tightens in both directions without wearing and galling. bodyseat and interchangeable lamellar corrosion-resistant alloy steel. Einsatzbereiche Strömungsgünstige Klappenscheibe, geeignet zum Absperren und Regeln. Application Flow-enhancing designed disc. For shut-off and control service. Werkstoffe / Material Pos. Benennung Designation Werkstoff /Material Werkst.-Nr. Material No. 1 Gehäuse / Sitz Body / seat GP240GH / X4CrNi / Klappenscheibe Disc GP240GH / P265GH / Haltering Retaining ring X4CrNi * Dichtelement Sealing element Grafit/ Graphite + X2CrNiMoN * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi // Lager Bearing X5CrNiMoTi teniferiert / tenifer treated // Bronze / Deckel Cover S235JRG2 // P265GH // * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Passfeder Parallel key X17CrNi * Packung Stuffing Grafit / Graphite 12 Stopfbuchsbrille Gland S235JRG * Dichtung Sealing NBR // Viton // Grafit / Graphite 14 Zylinderstift Cylinder stud X17CrNi Schraube Screw A2-70 * Verschleißteile / Wear parts 1-5
2 10-25 EKA /14 d-e Druck-Temperatur-Zuordnung / Pressure-Temperature-Rating DIN EN / AD2000-W Gehäusewerkstoff Body material Anfrage und Bestellung Bei Anfrage und Bestellung werden benötigt: Zulässiger Betriebsüberdruck in bar bei Betriebstemperatur in C Admiss operating pressure in bar at operating temperature in C -50 C -10 C +20 C 100 C 200 C 250 C 300 C 350 C 400 C 10 5,0 10,0 10,0 8,5 7,7 7,0 6,4 6,0 5,7 16 8,0 16,0 16,0 13,7 12,4 11,3 10,2 9,6 9, ,5 25,0 25,0 21,4 19,4 17,7 16,0 15,1 14,2 - Nenndruck, Nennweite - Auslegungstemperatur, Auslegungsdruck - Differenzdruck - Gehäusewerkstoff - max. Betriebstemperatur und max. Betriebsdruck - Betriebsmedium - Ausführung - Rohranschluss und Rohrleitungswerkstoff - Prüf- und Abnahmebedingungen sowie Art des Abnahmeprüfzeugnisses nach DIN / EN und andere Kundenspezifische Wünsche The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Orders and inquires Following data are required for request and order - Nominal pressure, nominal diameter - Design temperature, design pressure - differential pressure - Body material - Maximum operating temperature, maximum operating pressure - Fluid - Design - Pipe connection dimensions and pipeline material - Test and acceptance conditions, kind of acceptance certificate to EN / EN and other customer-specific wishes. Weitere Gehäusewerkstoffe Auf Anfrage Other Materials On Request Antriebsarten - Drehantrieb + Getriebe - Handrad + Getriebe - 90 Antrieb Types of actuation - Multi turn actuator + gear - Handwheel + gear - Actuator Prüfung und Abnahme Für die Prüfung und Abnahme gelten die Vorschriften nach DIN 3230 / EN und ISO sowie kundenspezifische Vereinbarungen. Testing and acceptance The regulations in DIN 3230 / EN and ISO as well as specific agreements with customer shall form the basis for testing and acceptance. 2-5
3 10-25 EKA /14 d-e Abmessungen und Massen / Dimensions and weights Abmaße mit Elektroantrieb/Handrad / Dimensions with electronic actuator/handwheel(mm) DN A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb-Untersetzung / gear-actuator-reduction ISO F07 F10 F12 F14 F14 F16 F16 F25 F25 Gewicht / Weight*(kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb-Untersetzung / gear-actuator-reduction :1 ISO F10 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F30 Gewicht / Weight*(kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb-Untersetzung / gear-actuator-reduction : : :1 ISO F10 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F30 F30 Gewicht / Weight*(kg) Abmaße für Standard AUMA-Getriebe und -Antrieb, bei Sonderlösungen, beispielsweise AUMA-MATIC, Maß- und Gewichtsänderungen möglich / Dimensions for standard AUMA-gear and actuator, at special-purpose solutions, for example AUMA-MATIC, the dimensions and weights could change Andere DN auf Anfrage / Other DN on request - Auslegung für / design for * Gewichte mit Antrieb + Getriebe, Abweichungen möglich/ Weight with actuator + gear, differences could be possible 3-5
4 10-25 EKA /14 d-e The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Flanschanschluss / Flange connection DIN EN DN Flanschmaße / Flange dimensions (mm) ØD b f Øk n x d2 m x M ØD b f Øk n x d2 m x M ØD b f Øk n x d2 m x M x 22 4 x M20x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 22 4 x M20x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 22 4 x M20x x 26 4 x M24x x 33 4 x M30x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 36 4 x M33x x 26 4 x M24x x 30 4 x M27x x 36 4 x M33x x 26 4 x M24x x 33 4 x M30x x 36 4 x M33x x 30 4 x M27x x 36 4 x M33x x 39 4 x M36x50 Baulängen / End-to-end dimension DIN EN Anschluss / Joint Grundreihe / Basic range DN Flansch / Flange GR13 L
5 10-25 Durchflusskennwert Kvs [m³/h] / Flow coefficient Kvs [m³/h] EKA /14 d-e DN äquivalenter Cv-Wert = 1,16 * Kv / equivalent cv-value = 1,16 * Kv Leckrate Nach DIN EN In Durchflussrichtung Leckrate A - Beidseitige Abdichtung Leckrate A auf Kundenwunsch Leak rate According to DIN EN In flow direction leak rate A - Double sided sealing leak rate A on request 5-5
6 10-40 Ausführung 3-fach exzentrische Absperrklappe, Gehäuse aus Stahl geschweißt, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 3-fach exzentrisch und damit verschleiß- und klemmfrei dichtschließend, Gehäusesitz und austauschbare Lamellen-Dichtung korrosionsbeständig aus hochlegiertem Stahl. Design Triple eccentric butterfly valve, body made of steel in welded; disc made of cast steel or steel in welded, metal/metal-sealing disc design double-offset, triple eccentric seat-geometry tightens in both directions without wearing and galling, bodyseat and interchangeable lamellar corrosion-resistant alloy steel. Einsatzbereiche Strömungsgünstige Klappenscheibe, geeignet zum Absperren und Regeln. Application Flow-enhancing designed disc. For shut-off and control service. Werkstoffe / Material Pos. Benennung Designation Werkstoff /Material Werkst.-Nr. Material No. 1 Gehäuse / Sitz Body / seat P265GH / X4CrNi / Klappenscheibe Disc GP240 GH / P265GH / Haltering Retaining ring X4CrNi * Dichtelement Sealing element Grafit/ Graphite + X2CrNiMoN * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi // Lager Bearing X5CrNiMoTi teniferiert / tenifer treated // Bronze // Deckel Cover S235JRG2 // P265GH // * Dichtung Sealing Grafit/ Graphite + X4CrNiM Passfeder Parallel key X17CrNi * Packung Stuffing Grafit / Graphite 12 Stopfbuchsbrille Gland S235JRG * Dichtung Sealing NBR // Viton // Grafit / Graphite 14 Zylinderstift Cylinder stud X17CrNi Schraube Screw A2-70 * Verschleißteile / Wear parts 1-7
7 10-40 Druck-Temperatur-Zuordnung / Pressure-Temperature-Rating DIN EN * / AD2000-W Gehäusewerkstoff / Body material Zulässiger Betriebsüberdruck in bar bei Betriebstemperatur in C Admiss operating pressure in bar at operating temperature in C -50 C -10 C +20 C 100 C 200 C 250 C 300 C 350 C 400 C 10 5,0 10,0 10,0 8,5 7,7 7,0 6,4 6,0 5,7 16 8,0 16,0 16,0 13,7 12,4 11,3 10,2 9,6 9, ,5 25,0 25,0 21,4 19,4 17,7 16,0 15,1 14, ,0 40,0 40,0 34,2 31,0 28,3 25,7 24,1 22,8 * Auf Anfrage für Anschweißende nach EN Spezialzuordnung / On request for butt welding end EN special assignment Anfrage und Bestellung Bei Anfrage und Bestellung werden benötigt: - Nenndruck, Nennweite - Auslegungstemperatur, Auslegungsdruck - Differenzdruck - Gehäusewerkstoff - max. Betriebstemperatur und max. Betriebsdruck - Betriebsmedium - Ausführung - Rohranschluss und Rohrleitungswerkstoff - Prüf- und Abnahmebedingungen sowie Art des Abnahmeprüfzeugnisses nach DIN / EN und andere Kundenspezifische Wünsche The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Orders and inquires Following data are required for request and order - Nominal pressure, nominal diameter - Design temperature, design pressure - differential pressure - Body material - Maximum operating temperature, Maximum operating pressure - Fluid - Design - Pipe connection dimensions and pipeline material - Test and acceptance conditions, kind of acceptance certificate to EN / EN and other customer-specific wishes. Weitere Gehäusewerkstoffe Auf Anfrage Other Materials On Request Antriebsarten - Drehantrieb + Getriebe - Handrad + Getriebe - 90 Antrieb Types of actuation - Multi turn actuator + gear - Handwheel + gear - Actuator Prüfung und Abnahme Für die Prüfung und Abnahme gelten die Vorschriften nach DIN 3230 / EN und ISO sowie kundenspezifische Vereinbarungen. Testing and acceptance The regulations in DIN 3230 / EN and ISO as well as specific agreements with customer shall form the basis for testing and acceptance. 2-7
8 10-40 Abmessungen und Massen / Dimensions and weights Abmaße mit Elektroantrieb/Handrad / Dimensions with electronic actuator/handwheel(mm) DN A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction : : : :1 848:1 ISO F07 F07 F10 F12 F14 F14 F16 F16 F16 F25 F30 F35 F35 F35 F40 Gewicht / Weight* (kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction : : : : :1 1728:1 ISO F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F30 F30 F35 F35 F40 F48 Gewicht / Weight* (kg)
9 10-40 Fortsetzung Tabelle Abmessungen und Massen / Continuation dimensions and weights DN A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction : : : :1 1696:1 ISO F10 F10 F12 F14 F14 F16 F25 F25 F25 F30 F35 F40 F40 F40 - Gewicht / Weight* (kg) A B C D E F G H L L L Getriebe-Antrieb- Untersetzung / gear-actuatorreduction :1 442: ISO F12 F12 F14 F14 F16 F25 F25 F30 F Gewicht / Weight* (kg) Abmaße für Standard AUMA-Getriebe und -Antrieb, bei Sonderlösungen, beispielsweise AUMA-MATIC, Maß- und Gewichtsänderungen möglich / Dimensions for standard AUMA-gear and actuator, at special-purpose solutions, for example AUMA-MATIC, the dimensions and weights could change - Andere DN auf Anfrage / Other DN on request - Auslegung für / design for * Gewichte mit Flanschanschluss + Antrieb + Getriebe, Abweichungen möglich/ Weight with flange connection + actuator + gear, differences could be possible - The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation 4-7
10 10-40 Flanschanschluss / Flange connection *1 DIN EN Flanschmaße / Flange dimensions (mm) DN 2, ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x *1 Die Tabellen der Flanschanschlüsse, Baulängen und Anschweißenden sind Auszüge aus den jeweiligen Normen und spiegeln nicht das Produktprogramm wieder / The tables of the flange connection, the end-to-end dimension and the butt welding end are excerpts from the relevant standards and do not reflect the complete product range 5-7
11 10-40 Fortsetzung Tabelle Flanschanschluss / Continuation table flange connection *1 Flanschmaße / Flange dimensions (mm) DN ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d2 ØD b f Øk n x d x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials of equivalent or higher quality. We cannot be held responsible for any printing or translation Baulängen / End-to-end dimension *1 Anschluss / Joint - Norm / Standard Flansch / Flange DIN EN GR14 Anschweißende / Butt welding end DIN EN GR14 DN L L Anschweißende / Butt welding end *1 DIN EN DN ØA ØDi Ergibt sich aus den Abmaßen des Rohranschlußes / Result out of dimension of pipe connection *1 Die Tabellen der Flanschanschlüsse, Baulängen und Anschweißenden sind Auszüge aus den jeweiligen Normen und spiegeln nicht das Produktprogramm wieder / The tables of the flange connection, the end-to-end dimension and the butt welding end are excerpts from the relevant standards and do not reflect the complete product range 6-7
12 10-40 Durchflusskennwert Kvs [m³/h] / Flow coefficient Kvs [m³/h] DN DN * nur gültig für / only valid for äquivalenter Cv-Wert = 1,16 * Kv / equivalent cv-value = 1,16 * Kv Leckrate Nach DIN EN In Durchflussrichtung Leckrate A - Beidseitige Abdichtung Leckrate A auf Kundenwunsch Leak rate According to DIN EN In flow direction leak rate A - Double sided sealing leak rate A on request 7-7
Design Quadruple eccentric control valve, body made of steel in welded; disc made of cast steel or steel in welded, metal/metalsealing
Ausführung 4-fach exzentrische Regelklappe, Gehäuse aus Stahl geschweißt, Klappenscheibe aus Stahlguss oder Stahl geschweißt, metalldichtend, Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie 4-fach
MehrBenennung Designation Werkstoff /Material. CrNi/ Kunststoff CrNi/ Plastics 5 Welle Shaft X20Cr13 // X17CrNi //
Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der Technik. Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung, sowie die Verwendung gleichoder höherwertiger Werkstoffe bleiben vorbehalten. Für eventuelle
MehrPN Kipprückschlagklappe Valco Sapphire. Tilting disc check valve Valco Sapphire ERK
Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der The construction represents the current technical standards. We reserve the right to change the technical details and to use materials
MehrGlobe valve for specific power plant application Valco Topaz
Die beschriebenen Armaturen entsprechen dem derzeitigen Stand der Absperrventil für speziellen Kraftwerkseinsatz Globe valve for specific power plant application Topaz ADG + Adapter für ISO-Anschluss /
MehrFlow through sight glasses Nr. 440/450
Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten
MehrAbsperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves
MehrAbsperrschieber Gate valves. Nr Absperrschieber nach DIN Gate valves acc. to DIN 3352
nach DIN 3352 mit Flanschanschluss PN, mit Bügelhaube, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde, nichtsteigendem Handrad und kugelgelagerter Bundbuchse. Baulänge nach DIN EN 5581 Grundreihe 15
MehrButterfly Valves Nr. 110
TRI-EX -Absperrklappe metalldicht, Typ AK 110, PN 10 bis PN 40, t = -60 C bis +400 C, Baulänge EN558-2 zum Einschweißen oder mit Flanschen, für Betriebsdrücke bis zu 50 bar. Klappenscheibe doppeltexzentrisch
MehrWASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BM und BT Butterfly valves type BM and BT PN 10..., DN... 00 Class 75...150, Size 1 ½"... 64" Absperrklappen Typ BM und Typ BT Butterfly
MehrPos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4
Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw
MehrWerkstoffe Materials Spindel, Spindelmutter und Stopfbuchsschrauben Stem, stem nut and stuffing box screws
Nr..1 SäureAbsperrschieber nach DIN 52 mit Flanschanschluss, mit Bügelaufsatz, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde und nicht steigendem Handrad. Baulänge nach DIN EN 551 Grundreihe (), Grundreihe
MehrGate valves Nr
SäureAbsperrschieber nach DIN 52 mit Flanschanschluss 6, mit Bügelaufsatz, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde und nicht steigendem Handrad. Baulänge nach DIN EN 5581 Grundreihe 1 (), Grundreihe
MehrPSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve
PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
MehrKompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves
Kompakt doppelt exzentrische Kugelhähne Compact double offset Ball Valves Kompakt doppelt exzentrisch, 3 teilig, weichdichtend Compact double offset, 3 parts body, soft sealing Type: KGH DN: 200 1200 (8
MehrGate Valve Absperrschieber
Gate Valve Absperrschieber Cast steel Stahlguß Type GA 100 PN 16 100 DN 50 600 11 14 15 23 13 20 18 22 6 12 16 19 21 2 24.1, 24.2 4 5 7 10 8 9 1 Created / Erstellt Checked / Geprüft Quotation / Angebot
MehrStahlharte Präzision. Dreifach / vierfach exzentrische Regelklappe Triple / quadruple offset control valve. Rubin VALCO
Stahlharte Präzision Dreifach / vierfach exzentrische Regelklappe Triple / quadruple offset control valve VALCO Rubin 6 Für höchste Genauigkeit For the highest level of accuracy VALCO Rubin Dreifach /
MehrPIPE CLASS 025Y01 CAC PAGE 30 P I P I N G E N G I N E E R I N G CHEMNITZ PRINTDATE
COMPKEYNO 18323241 VAR. LL03 NO. A 324 17.04.2013 30 IDENT NO. : A 324 - PN 25 : BUTTERFLY VALVE FOR FLANGE JOINT ACC.TO EN 1092-1 FACING TYPE B1 : DIN EN 593 AND MANUFACTURERS : LUG TYPE WITH THREADED
MehrSpecification. DESIGN Body consists of 2 part, with replaceable seat; Face to face dimension acc.to EN R20.
Technische Daten BAUFORM 2-teilige Körperkonstruktion mit auswechselbarer Manschette. Baulänge nach EN 558-1 Reihe. BETÄTIGUNG Durch Handrad mit Getriebe, elektr. od. pneu. Stellantrieb. ANSCHLUß Flansch
MehrFlansch Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design
Absperrklappe schweiß Konstruktion Flanged Butterfly Valve welded design Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset Flanged Butterfly Valve Type: AKF DN: 200 3000 (8 120 ) PN: 6 40 (Class 125 300)
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrZWISCHENFLANSCHKLAPPEN BUTTERFLY VALVES
ZWISCHENFLANSCHKLAPPEN S DKZ 103 Pos. Item. q Gehäuse w Klappenscheibe e Manschette r Welle t Sicherungsring y O-Ringe u Zwischenflansch / Laterne i Zapfen o Dichtring oa O-Ring a Verschlussschraube aa
MehrThrottle valves Nr. 220
Throttle valves Nr. Ringdrosselklappen in anschlagender Ausführung, zum Einklemmen zwischen Flanschen nach DIN 1 PN, DIN PN, DIN PN 1 bzw. nach ASME B 1. CL mit Handhebel, Federfeststellvorrichtung und
MehrStahlharte Präzision. Rückschlagklappe Check Valve. Sapphire VALCO
Stahlharte Präzision Rückschlagklappe Check Valve VALCO Sapphire A B C Für höchste Zuverlässigkeit For highest reliability VALCO Sapphire Rückschlagklappe für die Verwendung in Kraftwerken und Fernwärmenetzen
MehrRohrschieber Slide Valve
Rohrschieber Slide Valve Type: RS DN: 50 300 (2 12 ) PN: 6 160 (Class 125 900) Temp: 50 80 C Hydrostatischer Prüfdruck / Hydrostatic test pressure: 160 280 bar Abschluss Sitz / End cover seat: 100 160
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrHochdruck Rückschlagklappe High pressure check valve
Hochdruck Rückschlagklappe High pressure check valve A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen / Germany Fax:
MehrARI-ZETRIX. Prozessarmatur (handbetätigt / automatisiert) ARI-ZETRIX - Fig Doppelflansch Prozessarmatur metallisch dichtend - 3fach exzentrisch
- Fig. 016 - Doppelflansch Prozessarmatur metallisch dichtend - 3fach exzentrisch Prozessarmatur (handbetätigt / automatisiert) mit Schneckenrad-Getriebe selbsthemmend Winkelbegrenzung einstellbar Seite
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN R20.
Technische Daten BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10/PN16); andere auf Anfrage. BAULÄNGE Nach EN
MehrWASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BM und BT Butterfly valves type BM and BT PN 0..., DN... 00 Class...0, Size ½"... " Absperrklappen Typ BM und Typ BT Butterfly valves
MehrButterfly Valve Type AK03 / AK04
Butterfly Valve Type AK03 / AK04 description: Butterfly valve to control a liquid or gaseous media in a pipeline system. features: - suitable for neutral and not neutral gaseous & liquid media - Maintenance
MehrControl shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN
Features Applications include HEVAC and drinking water systems, sanitary and industrial plants for control or shut-off of water and steam -10...+110 C Leakage rate: tight sealing Control and shut-off butterfly
MehrStahlharte Präzision. Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset butterfly valve. Azurite VALCO
Stahlharte Präzision Doppelt exzentrische Absperrklappe Double offset butterfly valve VALCO Azurite Für höchste Anforderungen For the toughest requirements VALCO Azurite Doppelt exzentrische Absperrklappe
MehrFlansch-Hebel-Sicherheitsventile
Flansch-Hebel-Sicherheitsventile Flanged Safety Valves with Lever and Weight Inhalt Contents Type Seite/Page Normal-Sicherheitsventil Safety Relief Valve mit Hebel und Gewicht bis PN 40 with Lever and
MehrSchieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW PN 2, ; DN Class ; Size 2"...
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, metallisch dichtend Typ GTW Gate valves, metal seated type GTW,5... 0; 50... Class 75... ; Size "... 5" Schieber, metallisch dichtend Typ
MehrDKZ 105 CONTAINERKLAPPEN CONTAINER BUTTERFLY VALVES
CONTAINERKLAPPEN S DKZ 105 11 7 3 5 4 1 6 2 6 9 8 10 Pos. q Gehäuse w Klappenscheibe e Manschette r Welle t Sicherungsring y O-Ringe u Rasterplatte i Zapfen o Dichtring a Verschlussschraube s Rasterhebel
MehrDruckreduzierventil - Typ 171C DIN
Grundausführung (vorbereitet zum Anschluß eines elektrischen Drehantriebs) Bild 1 Anmerkung empfohlene Ersatzteile * keine Lagerhaltung 1) Ausführung in Sonderheit SN 185 Tabelle 1 - Werkstoffe, Materialspezifikation
MehrHochdruck Absperrschieber P und K High pressure gate valve P and K
Hochdruck Absperrschieber P und K High pressure gate valve P and K A-T Armaturen-Technik GmbH Babcock T-Bldg Tel.: +49 208 833 1700 E-Mail: sales@at-armaturen.com Duisburger Straße 375 46049 Oberhausen
MehrMaterials Standard Alternatives. Body: GGG 40 GG25, GGG40.3,
Butterfly Valve centric K1 / K6 Butterfly Valve K1, lug type, centric execution Available sizes DN 40 DN 1000, seatring reinforced and replaceable lug type execution with threaded holes for mounting between
MehrKipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN Class 75 / 150, Size 12"... 40"
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Kipp-Rückschlagklappen Typ BCV 1 Swing check valves type BCV 1 PN 10 / 16, DN 00... 1000 Class 75 / 150, Size 12"... 40" Kipp-Rückschlagklappen Typ
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrFSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type
FSKH-Schmiedestahl Flanschkugelhähne Flanged ball valves forged-type FSKH mit Abschließvorrichtung und Endschalter FSKH with locking device and position switch (F)SKH SAE (F)SKH SAE Größen: 13 bis 50 Gehäuse:
MehrTYP/TYPE DKZ 110 TYP/TYPE DKZ 110. Powder and Bulk Technology
TYP/TYPE TYP/TYPE Powder and Bulk Technology ZWISCHENFLANSCHKLAPPEn BUTTERFLY VALVEs Bilder / Images Typ / Type Produkte / Products absperrklappe als Grundelement mit freiem Wellenende zum Einklemmen zwischen
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrTechnical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate
Check Valve B4w / wafer type Check Valve B4w available sizes DN 50 up to DN 250, PN 10, wafer type execution disc replaceable, with reinforced steel inlet for assembling between flanges acc. to DIN EN
MehrTurbine Drain Valve Turbinen-Entwässerungsventil
Turbine Drain Valve Turbinen-Entwässerungsventil Type 172 A, 172 J PN 100 400 DN 25 65 28 29 30 31 32 86 85 34 35 36 37 38 41 14.1 13 3 43 1 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 5 4 14 12 172 J 3-stage
Mehrwatergates knife-gate-valves - Stoffschieber
watergates knife-gate-valves - Stoffschieber Technische Daten BAUFORM Keilflachschieber mit Innenspindel, DIN 3352/4A, weichdichtend, wartungsfrei. Für den Einsatz im Nutz- und Abwasserbereich. VORTEILE
MehrSSO. angle type. Eckform. Anwendung: Application: Pos. Teil / part Material 11.0
11.011.6.cdr Schnellschlußventil SSO quickclosing valve TS [ C] PS [bar] PS [bar] 60 18,7 30 10 25 40 + 50 25 40 + 0 25 40 ckform angle type Anwendung: inbau in Ölablaßleitungen ( Ölablaßventil ) an besonders
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrDN PN PSA-BETINA Keil Absperrschieber. Typ GIL ( Type GIL ) PSA-BETINA Wedge Gate Valve
PSA-BETINA Keil Absperrschieber PSA-BETINA Wedge Gate Valve DN 40 500 PN 10 16 - Mit Flanschen nach EN 1092 Teil 2 With flanges acc. EN 1092 part 2 - Baulängen nach EN 558 Teil 1 Reihe 14 oder 15 Face
MehrGehäuse Stahl verzinkt oder Edelstahl body steel zinc coated or stainless steel
Gasmessventil GV gas measuring valve GV GV (Grundventil basic valve) GV-BE GV-DKO GV-GV Abbildung ggf. abweichend picture may be different Gehäuse verzinkt oder Edelstahl body zinc coated or stainless
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handwheel.
Technische Daten BAUFORM -teilige, verschraubte Körperkonstruktion hochwertige Sitzdichtung aus PTFE auch nach Richtlinie //EG lieferbar mit Regelkegel als handbetätigtes Regelventil verwendbar (Option)
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrPRIRUBNICE FLANSCHE FLANGES EN bar
LEPTIRASTI ZATVARAČ S DVA EKSCENTRA - ZAVARENA IZVEDBA ABSPERRKLAPPE MIT DOPPEL EXZENTER - STAHLGESCHWEISSTE AUSFÜHRUNG DOUBLE ECCENTRIC BUTTERFLY VALVE - WELDED DESIGN Art Nº NAZIVNI PROMJER NENNWEITE
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrWASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, weich dichtend Gate valves, soft seated PN 0... 0, DN 0... 00 Class 7... 00, Size ½"... " Schieber, weich dichtend Typ GTS Gate valves, soft
Mehrservogesteuert pilot operated
1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung
MehrTECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN TYP PLU Einfachwirkend auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder TECHNICAL DATA TYP PLU Single-acting, pressure-operated hydraulic cylinder Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder,
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Schnellentlüftungsventil Nennweite DN 2,0 2,5 Schnellentlüftung DN 6,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrWellschlauch mit einer Umflechtung Corrugated hose with one braiding
MW 8 00 TUBOFEX EdelstahlWellschlauch, Parallelwellung Einwandig, mittelwandig, mittlere Wellung TUBOFEX stainless steel hose, parallel corrugations Singlewall, medium wall thickness, standard pitch Ausführung
MehrSchieber S38 PN , DN , T max : 540 C
Schieber S38 40-100, DN 40 400, T max : 540 C Absperrschieber mit außenliegender, steigender Spindel, nicht steigendem Handrad, geschraubter Druckdeckel, mit Flanschen oder Anschweißenden, flexibler oder
MehrEinsitzventile SVP M2000. Single Seat Valves SVP M2000. Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich. Valve Technology for Every Application Area 2.
Einsitzventile SVP M2000 Ventiltechnik für jeden Einsatzbereich Inhalt.0 Allgemeine Informationen und technische Daten.1 Eck-, Doppeleck- und Kreuzventile.2 Entnahme- und Durchgangsventile.3 Schrägsitz-
MehrSpecification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control
Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrDIN EN form A 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance + / - 10% acc. VDE 0580 power consumption 230V 50Hz: 6,5VA 24V DC: 5W
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 15 50
MehrBaureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
MehrTECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN TYP D Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP D Hydraulic differential cylinder without end position damping Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung,
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
MehrRückschlagklappen Nr. 500 Rückschlagklappen mit Flanschanschluss PN 10 - PN 40
Rückschlagklappen Swing check valves Nr. 0 Rückschlagklappen mit Flanschanschluss PN PN Ausführung A: mit innenliegender Klappenwelle Ausführung C: mit außenliegender Klappenwelle und Hebel mit verstellbarem
MehrBronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L
Technische Daten BAUFORM -teilige Körperkonstruktion, Zwischenflanschbauweise mit breiter Dichtfl äche nach DIN. ANSCHLUß DN 5 bis DN EINBAULAGE Beliebig, vorzugsweise für waagerechten oder senkrechten
MehrP A max. 100bar A P max. 16bar
1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135
zwangsgesteuert, flüssigkeitsgedämpft force pilot operated, fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 15 50 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrGLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves
Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrAbsperrklappen Butterfly valves. Nr Ring-Absperrklappe. Butterfly valve, wafer-type
Nr. 0 RingAbsperrklappe mit Getriebe, weichdichtend, dichtschließend, mit strömungsgünstig ausgebildeter, doppelexzentrisch gelagerter Klappenscheibe, leicht auswechselbarem, endlosem Klappendichtelement
MehrSpecification. OPERATION Rotation of the handle through 90, with snap-in positions.
Technische Daten BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 92-1 Typ 11 Form B (PN/PN1). Mit DVGW- Zulassung für Trinkwasser. BETÄTIGUNG 90 -Drehung des Handhebels,
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrTECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder
TECHNISCHE DATEN TYP HET Hydraulisch einfachwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP HET Single-acting hydraulic telescopic cylinder, bis zu 5 Stufen, Nenndruck max. 200 bar. Sonderausführung nach
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft
direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite
MehrGusseisen/Cast iron Gusseisen/Cast iron. Gusseisen/Cast iron Gusseisen/Cast iron
Nr. 00 Schmutzfänger in Schrägsitzform mit Flanschanschluss mit auswechselbarem Innensieb aus rost und säurebeständigem Edelstahlgewebe 1.1, ab mit zusätzlichem Stützsieb aus gelochtem Edelstahlblech 1.571.
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehrdirektgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrAbsperrklappen Butterfly valves. Nr TRI-EX -Absperrklappe metalldicht, PN 10 bis PN 40, t = -200 C bis +450 C
Nr. 1 TRIEX Absperrklappe metalldicht, bis, t = C bis +4 C zum Einschweißen oder mit Flanschen, für Betriebsdrücke bis zu bar. Klappenscheibe doppeltexzentrisch gelagert, Sitzgeometrie trizentrisch und
MehrButterfly control valve type GGD. Drosselklappe Typ GGD. OHL Gutermuth Industrial Valves GmbH
Drosselklappe Typ GGD insatzgebiete: z. B. Chemie, Petrochemie u. a. für Abgas, Heißgas, Rauchgas, Brüdendampf Merkmale: DN 100 - DN 2000 bzw. 4 80 Klappenscheibe anschlagend Leckrate 0,05% Kvs 90 inklemmausführung
MehrKipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve
Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve Mit Dämpfung / with damping system Type: 8 RK, 8 RK M, 8 RK E DN: 100 1400 (4 56 ) PN: 10 25 (Class 125 150) Temp: 0 C +80 C FALKNER Armaturenvertriebs GmbH Tel:
MehrGLASS LINING TECHNOLOGIES. Armaturen. Valves
Armaturen Valves Armaturen Valves Bezeichnung Blatt Kugelhahn VHK 1 Membranventil VM 2 Schrägsitzventil VSK 3 Schrägsitzventil mit Faltenbalg VSF 4 Schauglas SG 5 Kompaktschauglas (runde Schauglasarmatur
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrARI-Schmutzfänger PN63-160
ARI-Schmutzfänger PN63-160 ARI-Schmutzfänger - Sieb aus Edelstahl DN 10-100 ARI-Schmutzfänger - Durchgang mit Flanschen TRB 801 Anhang II Nr. 45 Stahlguss Schmiedestahl warmfester Stahl Fig. 050 Seite
MehrRückschlagklappen Kunststoff Swing check valves plastic
Übersicht / Overview Baureihe Type Ausführung Design Gehäuse: PVC-U Klappe: Feder: PVC-U Edelstahl.7, Hastelloy C (.0) Dichtungen:NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTFE Druckbereich: 0 bis bar Body: Disc: Spring:
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
Mehr