Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit
|
|
- Alke Schäfer
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit Weitere Produktinformationen finden Sie auf der Website Vor Verwendung des Produkts muss diese Packungsbeilage vollständig gelesen werden. Der Test muss unter genauer Befolgung der Gebrauchsanleitung durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr ungenauer Testergebnisse. EINSCHRÄNKUNGEN Die Verwendung dieses Tests bei Patienten ohne Totalgelenkersatz wurde nicht validiert. BESCHREIBUNG UND VERWENDUNGSZWECK Das Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit ist ein visueller immunochromatographischer Assay, der bei Patienten, die über Schmerzen und/oder Entzündung in einem Ersatzgelenk klagen, als ergänzender Test zum Erkennen einer periprothetischen Gelenkentzündung (PJI) in der Synovialflüssigkeit vorgesehen ist. Mithilfe des Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkits werden die menschlichen alpha-defensine 1-3 in der Synovialflüssigkeit von Personen mit Totalgelenkersatz bestimmt. Bei den alpha-defensinen handelt es sich um antimikrobielle Peptide, die als Reaktion auf eine Infektion von aktivierten Neutrophilen freigesetzt werden. Die Ergebnisse des Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkits werden in Verbindung mit anderen klinischen und diagnostischen Befunden eingesetzt, um die Infektionsdiagnostik zu unterstützen. Mithilfe des Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkits wird die Synovialflüssigkeit auf Anzeichen einer Infektion geprüft. Dabei soll weder die Art der Infektion genauer spezifiziert, noch soll die Ursache oder die Stärke der Infektion festgestellt werden. Er liefert lediglich ein spezifisch positives oder negatives Ergebnis für eine infektionsbedingte Gegenwart der alpha-defensine 1-3 in der Synovialflüssigkeit. Für den ausschließlichen Gebrauch durch Fachpersonal. Nur für In-vitro-Diagnosetests. TESTPRINZIP Das Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit ist ein Immunoassay für die Bestimmung der alpha-defensin-konzentrationen in der Synovialflüssigkeit von Patienten, bei denen ein Verdacht auf PJI besteht. Das Testsystem besteht aus einer Einmalvorrichtung, einer Flasche mit vordosiertem Verdünnungspuffer, einem Microsafe Einmalröhrchen und einem Probenbecher. Der in jeder Vorrichtung befindliche Reagenzstreifen enthält alle für den Assay notwendigen Komponenten. Für die Verdünnung wird in das Microsafe Einmalröhrchen Synovialflüssigkeit aufgezogen und dann in den vordosierten Verdünnungspuffer gegeben. Anschließend werden drei (3) ganze Tropfen der verdünnten Probe in die Testvorrichtung gegeben, um den Test zu beginnen. Durch das erste Pad wird das Zellmaterial entfernt. Anschließend fließt die Lösung zum Puffer-Pad und vermischt sich mit dem Gold-Konjugat, das mit einem Anti- Defensin-Antikörper markiert ist. Als nächstes überquert das Testgemisch die Testlinie und die Kontrolllinie. Wenn die alpha-defensin- Konzentration in der Probe größer ist als die Cutoff-Konzentration, bildet sich eine Testergebnislinie ( T ). Des Weiteren bildet sich eine Kontrolllinie ( C ), die bestätigt, dass die Lösung korrekt durch die Vorrichtung geflossen ist. Die Ergebnisse können in zehn (10) Minuten abgelesen werden. WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Bei Nichtbeachtung der beiliegenden Anweisungen sind falsche Ergebnisse möglich. Alle Testkit-Komponenten sind Einmalprodukte und müssen nach der Verwendung vorschriftsmäßig entsorgt werden. Keine Bestandteile des Kits dürfen wiederverwendet werden. Dieses Kit ist ausschließlich für die Verwendung mit Synovialflüssigkeit bestimmt. Wird dieses Testkit mit anderem Probenmaterial verwendet, sind falsche Testergebnisse möglich. Die Verwendung von Synovialflüssigkeit verdünnt mit NaCl, Blut, Kontrastmittel oder jeglicher in das Gelenk injizierter Substanz kann zu falsch-negativen Ergebnissen führen. Das Vorhandensein von roten Blutkörperchen in einer Konzentration von über 1 Million/µl in Proben mit Synovialflüssigkeit kann zu falsch-negativen Ergebnissen führen. Dies entspricht einer Verdünnung der Synovialflüssigkeitsprobe mit mehr als 20 % Blut. Der Test sollte nur bei Patienten mit totalem Gelenkersatz angewendet werden. Die Leistungsfähigkeit dieses Tests wurde nur für Bedingungen validiert, die anhand der Kriterien der Musculoskeletal Infection Society (MSIS, Gesellschaft für Infektionen des Bewegungsapparats) geprüft wurden. Bei Vorhandensein eines Sinustrakts, der mit dem Gelenkersatz kommuniziert, wurde eine eingeschränkte Sensitivität beobachtet (erhöhte Wahrscheinlichkeit für falsch-negative Ergebnisse). Da das Vorhandensein eines Sinustrakts ein untrüglicher Hinweis auf PJI ist, wird der Gebrauch dieses Tests unter diesen Bedingungen nicht empfohlen. In Gegenwart von Metallose wurden falsch-positive Ergebnisse gemeldet. Synovialflüssigkeit, die nach mehrfacher Aspiration innerhalb eines kurzen Zeitraums entnommen wird, kann durch die fehlende Bildung von alpha-defensin zu falsch-negativen Ergebnissen führen. Dieser Test darf nicht zur Bestimmung des Timings bei der Reimplantation eines zweistufigen Verfahrens eingesetzt werden. Dieser Test muss bei Raumtemperatur (12 25 C) durchgeführt werden. Dieser Temperaturbereich darf nicht überschritten werden. Der empfohlene Temperaturbereich zur Lagerung des Testkits ist 2 30 C. Tragen Sie eine geeignete persönliche Schutzausrüstung während der Handhabung und Untersuchung von Patientenproben. Seite 1 von 5
2 Verwendete Synovasure alpha-defensin Lateral Flow Testkit-Vorrichtungen werden als potenziell biologisch gefährlich betrachtet und sollten gemäß den lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen abfallrechtlichen Anforderungen entsorgt werden. MITGELIEFERTE REAGENZIEN UND MATERIALIEN Art.-Nr Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit Anzahl Gebrauchshinweise 1 Art.-Nr. P50023 Testvorrichtung 5 Versiegelter Folienbeutel, enthält eine beschichtete Membran mit Anti-alpha-Defensin- Testreihe und Anti-Maus-Kontrollreihe sowie ein Anti-alpha-Defensin-beschichtetes Goldpartikel-Pad, Probenpuffer-Pad und ein Zellmaterial-Entfernungs-Pad, das in einem Schutzgehäuse aus Kunststoff untergebracht und in einem mit Trockenmittel versehenen Folienbeutel versiegelt ist Art.-Nr. P50024 Probenvorbereitungssatz Versiegelter Folienbeutel, enthält: (1) Art.-Nr. P50025 Probenverdünnungsflasche (vorgefüllte Tropferflasche mit Phosphatpuffer) (2) Microsafe Einmalröhrchen (1) Probenbecher 5 Auch als 1 Stück (Art.-Nr ); 10 Stück (Art.-Nr ); 30 Stück (Art.-Nr ) erhältlich HINWEIS: Die Testvorrichtungen oder -komponenten nicht zusammen mit Produkten oder Komponenten aus Kits mit anderen Chargennummern verwenden. ERFORDERLICHE NICHT MITGELIEFERTE MATERIALIEN Timer ZUSÄTZLICHES MATERIAL Synovasure alpha-defensin Kontrollkit (2er Pack) Art.-Nr Als Zubehör zum Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit erhältlich SYNOVASURE ALPHA DEFENSIN LATERAL FLOW TESTVERFAHREN Bitte gehen Sie die folgende Checkliste durch, bevor Sie den Test durchführen. 1. Kit-Box öffnen und Komponenten kontrollieren. Vor Gebrauch Verfallsdatum prüfen. Kits mit abgelaufenem Verfallsdatum dürfen nicht verwendet werden. Wenn Komponenten beschädigt sind, eine neue Komponente für den Test verwenden. 2. Der Test muss auf einem flachen, stabilen Untergrund in einer adäquat ausgeleuchteten Umgebung durchgeführt werden. 3. Der Test muss bei Raumtemperatur zwischen 12 C und 25 C durchgeführt werden. 4. Sicherstellen, dass ein Timer verfügbar ist und auf 10 Minuten eingestellt wird. 5. Das Synovasure alpha-defensin-kontrollkit ( ) muss unter Beachtung der örtlichen Vorschriften verwendet werden. Schritt Anleitung Darstellung 1 Nehmen Sie 1 weißen und 1 silbernen Beutel aus der Synovasure Box und warten Sie, bis diese auf Raumtemperatur gekommen sind. weißer Beutel Testvorrichtung o 1 x Synovasure Gerät silberner Beutel Probenvorbereitungssatz o 1 x Probenbecher o 2 x Microsafe Röhrchen o 1 x Verdünnungsflasche 2 Den Probenvorbereitungssatz öffnen. Die abgesaugte Synovialflüssigkeit muss sich in einem Gefäß befinden, aus welchem mithilfe eines Microsafe Röhrchens oder einer Kolbenhubpipette Proben gewonnen werden können. Bei Bedarf kann der mit dem Probenvorbereitungssatz mitgelieferte Probenbecher verwendet werden. A. Testvorrichtung B. Probenvorbereitungssatz Seite 2 von 5
3 3 Verdünnung: Die violette Kappe von der Tropferflasche abnehmen und zur Seite legen. Die zur Verdünnung benötigte Synovialflüssigkeit in das Microsafe Röhrchen aufziehen. Das Microsafe Röhrchen waagerecht halten und die Spitze des Microsafe Röhrchens an der Synoviaprobe ansetzen. Die Probe wird dann durch die Kapillarwirkung automatisch nur bis zur schwarzen Fülllinie aufgezogen. Während der Probengewinnung nicht das Röhrchen drücken. HINWEIS 1: Sofern verfügbar, kann eine auf 15 µl eingestellte Kolbenhubpipette für die Probengewinnung verwendet werden. HINWEIS 2: Während der Probengewinnung nicht das Microsafe Röhrchen drücken. Entlüftungsöffnungen an der schwarzen Fülllinie nicht bedecken. Warten, bis die Probenflüssigkeit die Fülllinie erreicht hat. Falls die Synovialflüssigkeit nicht aus dem Probenbehälter gewonnen werden kann, eine kleine Menge der Flüssigkeit in den mitgelieferten Probenbecher geben. Wenn die Synoviaproben sehr dickflüssig sind, dauert die Probengewinnung evtl. etwas länger. Wenn mit dem ersten Röhrchen keine Synovialflüssigkeit gewonnen werden kann, entsorgen und das zweite mitgelieferte Röhrchen verwenden. 4 Die gewonnene Synovialflüssigkeit in die vorgefüllte Tropferflasche abgeben. Das Microsafe Röhrchen in die vorgefüllte Tropferflasche stecken und den Pumpball am Ende des Microsafe Röhrchens fünf (5) Mal zusammendrücken und wieder freigeben, um die dickflüssige Synovialflüssigkeit herauszupressen und so das Microsafe Röhrchen zu spülen. Die Tropferflasche wieder mit der Kappe verschließen und durch sanftes Invertieren vermischen. HINWEIS: Der Pumpball sollte jetzt zusammengedrückt werden, um sicherzugehen, dass der gesamte Inhalt überführt wird. 5 Das Gerät sollte vor dem Gebrauch auf Raumtemperatur gebracht werden. Die Testvorrichtung erst direkt vor der Verwendung aus dem Folienbeutel nehmen. Wenn der Folienbeutel beschädigt ist, nicht verwenden. Die Vorrichtung auf einer ebenen Fläche ablegen. Die transparente Kappe von der Tropferflasche abnehmen. Halten Sie die Tropferflasche während der Abgabe von drei (3) ganzen Tropfen der verdünnten Synovialflüssigkeit in das Probenwell der Testvorrichtung senkrecht (90 ). Die Vorrichtung muss während der gesamten Verarbeitung flach ausgerichtet bleiben. NICHT drücken schwarze Fülllinie 6 Überwachen Sie die Vorrichtung, um sicherzustellen, dass die Probe über das Lesefenster fließt (der Hintergrund sollte rot und schließlich klar werden). Wenn keine Flüssigkeit über das Lesefenster fließt, liegt dies höchstwahrscheinlich daran, dass nicht genügend Probenvolumen in die Vorrichtung gegeben wurde. Wiederholen Sie den Test unter Verwendung einer neuen Vorrichtung. Hierzu kann die zuvor vorbereitete Verdünnungsflasche benutzt werden. Die Testwiederholung muss innerhalb von 4 Stunden stattfinden. 7 Den Test ungestört zehn (10) Minuten entwickeln lassen. Dann die Testergebnisse gemäß der Beschreibung im Abschnitt Interpretation der Testergebnisse auslegen. Nicht erst nach zwanzig (20) Minuten ablesen. Der Hintergrund des Fensters wird frei und es wird eine rosarote Kontrolllinie eingeblendet. Die Kontrolllinie [C] ist die oberste Linie auf dem Testkanal. SYNOVASURE ALPHA-DEFENSIN KONTROLLKIT - VERFAHREN Die Durchführung von externen Kontrollen muss unter Beachtung der Richtlinien oder Anforderungen der lokalen, regionalen oder nationalen Bestimmungen oder der Bestimmungen der Akkreditierungsstellen erfolgen. Es wird empfohlen, dass Kontrollen von neuen Benutzern durchgeführt werden, um die fachkundige Durchführung der Tests zu prüfen, sowie bei Verwendung von neuen Kitchargen, wenn eine neue Kitlieferung erhalten wurde und/oder wenn bei der Aufbewahrung der Materialien die spezifizierten Bedingungen nicht eingehalten wurden. Seite 3 von 5
4 1. Die Kontrollen gemäß der dem Synovasure alpha-defensin-kontrollkit beiliegenden Gebrauchsanweisung vorbereiten. 2. Dann die Kontrollen für das Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit genau wie die klinischen Proben gemäß den oben stehenden Anweisungen ausführen. INTERNE QUALITÄTSKONTROLLE: In jede Testvorrichtung ist eine Verfahrenskontrolllinie ( C ) integriert, die zeigt, ob die Flüssigkeit richtig durch die Vorrichtung fließt. INTERPRETATION DER ERGEBNISSE HINWEIS: Das alpha-defensin wird auf der Vorrichtung als T dargestellt. Die Intensität der Linien für die Kontroll- und Testergebnisse der Vorrichtung kann unterschiedlich ausfallen. Jede rosarote Linie, unabhängig von Intensität oder Stärke, gilt als Linie. Nach zwanzig (20) Minuten ist keine Testinterpretation mehr möglich. Negativ: Ein NEGATIVES Ergebnis für alpha-defensin liegt vor, wenn nach 10 Minuten NUR die rosarote Vorrichtungskontrolllinie (C-Linie), aber keine Testergebnislinie (T-Linie) vorhanden ist. Positiv (Nicht Negativ): Ein POSITIVES Ergebnis für alpha-defensin liegt vor, wenn die rosarote Vorrichtungskontrolllinie (C-Linie) UND eine rosarote Testergebnislinie (T-Linie) angezeigt werden. Test gültig: Vor dem Ablesen der Testergebnislinien muss sichergestellt werden, dass sich die mit C gekennzeichnete Kontrolllinie für die Vorrichtung gebildet hat. Wenn die Vorrichtungskontrolllinie sich nicht vollständig ausbildet oder der Hintergrund nicht aufklart, ist der Test ungültig, d. h. die Testergebnisse dürfen nicht verwendet werden. Der Test muss unter Verwendung einer neuen Vorrichtung wiederholt werden. Hierzu kann die zuvor vorbereitete Verdünnungsflasche benutzt werden. Die Testwiederholung muss innerhalb von 4 Stunden stattfinden. Ergebnisbeispiele Test gültig Test ungültig Negativ Positiv Positiv Positiv Keine Kontrolllinie vorhanden. Testlinie nicht vollständig ausgebildet. Hintergrund klart nicht auf. LEISTUNGSMERKMALE DER ALPHA-DEFENSINE Die klinische Leistung des Biomarkers alpha-defensin für die Diagnose der periprothetischen Gelenkinfektion wurde in einer Studie mit 158 Patienten unter Verwendung eines alpha-defensin-elisa-tests geprüft, wobei folgende Einschlusskriterien galten: (1) Totale Hüft- oder Kniearthroplastik/Spacer-Implantat, Beurteilung wegen Revision der Hüft- bzw. Kniearthroplastik. (2) Ausreichende klinische Daten für die Anwendung der MSIS-Kriterien für PJI. (3) Ausreichende Synovialflüssigkeit für die Studienverfahren. Es wurden Patienten in die Studie aufgenommen, die vor den Aspirationen Antibiotika erhielten, sowie Patienten mit diagnostizierter systemischer Entzündung und Patienten mit einer vom Gelenk entfernt gelegenen Infektion. Mit alpha-defensin wurden 152 der insgesamt 158 Arthroplastiken korrekt diagnostiziert, mit einer Gesamtspezifizität von 95,8 % (95 % KI: 90,5 98,6 %) und einer Sensitivität von 97,4 % (95 % KI: 86,1 99,6 %). Des Weiteren wurden mit alpha-defensin kulturnegative Infektionen korrekt identifiziert, welche bei etwa 36 % der Patienten mit PJI in dieser Studie vorlagen. Seite 4 von 5
5 Leistungsmerkmale des Lateral Flow-Tests Die Leistung des Lateral Flow-Tests wurde durch einen Vergleich mit dem Labortest beurteilt. Die positive Übereinstimmung betrug 100 % (59/59) und die negative Übereinstimmung 95,6 % (175/183). Präzision Zur Schätzung der Assay-Genauigkeit wurden vier (4) Präzisionsproben-Pools (niedrig negativ, hoch negativ, niedrig positiv und hoch positiv) im Duplikat 2-mal täglich über 5 Tage getestet. Es wurden jeweils 100, 97,5, 95, 100 korrekte Ergebnisse in Prozent (%) verzeichnet. Störende Substanzen Die Wirkung von Hämoglobin, Triglycerid und Bilirubin (konjugiert und unkonjugiert) wurde unter Befolgung des im CLSI-Protokoll EP7-A2 3 beschriebenen Verfahrens in einer alpha-defensine-1-3-negativen und in einer alpha-defensine-1-3-positiven Probe getestet. Unten ist die für jede Substanz höchste Konzentration, bei der keine Auswirkung auf die klinische Interpretation der Ergebnisse erwartet wird, aufgeführt: Hämoglobin 0,5 g/dl; Triglyceride 600 mg/dl; Bilirubin, konjugiert 5 mg/dl und Bilirubin, unkonjugiert 15 mg/dl. Synovasure ist ein eingetragenes Warenzeichen der Zimmer Biomet Holdings Inc., der Nachfolgerin der Zimmer Holdings Inc. LITERATUR 1. Deirmengian C, Kardos K, Kilmartin P, Cameron A, Schiller K, Parvizi J. Diagnosing Periprosthetic Joint Infection: Has the Era of the Biomarker Arrived? Clin Orthop Relat Res Nov; 472(11): Parvizi, J., Zmistowski, B., Della Valle, C., Bauer, T. W., Malizos, K. N., Alavi, A., Bedair, H., et al. (2013). Diagnosis of Periprosthetic Joint Infection. The Journal of Arthroplasty p CLSI. Interference Testing in Clinical Chemistry; Approved Guideline Second Edition. CLSI document EP7-A2 (ISBN ). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania USA, Weitere Produktinformationen finden Sie auf der Website CD Diagnostics, Inc. 650 Naamans Road Suite 100 Claymont, DE USA Zimmer GmbH Sulzerallee Winterthur Switzerland Seite 5 von 5
Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit
Synovasure alpha-defensin Lateral Flow-Testkit Nur für In-vitro-Diagnosetests Weitere Produktinformationen finden Sie auf der Website www.cddiagnostics.com Vor Verwendung des Produkts muss diese Packungsbeilage
Synovasure PJI Lateral Flow-Testkit
Synovasure PJI Lateral Flow-Testkit Test zum Nachweis von alpha-defensinen bei periprothetischer Gelenkinfektion Vertrieb durch Weitere Produktinformationen finden Sie auf der Website www.cddiagnostics.com
REAGENZIEN UND MATERIALIEN Positivkontrolle (1) Negativkontrolle (1) Verdünnungslösung (1) Packungsbeilage (1)
Nur zur Verwendung in der In-vitro-Diagnostik VERWENDUNGSZWECK InflammaDry externe Kontrollen sind nur für die Verwendung mit dem InflammaDry Test. Sie dienen der Überprüfung, ob die Testreagenzien funktionieren
Gebrauchsanweisung für BVPro
Mologic-Katalognummer: 5er Packung MBVP15 & 25er Packung MBVP125 Gebrauchsanweisung für BVPro BVPro Schnelltest für bakterielle Vaginose (BV). Zur professionellen Anwendung. WHAT IS BVPro? 1. VERWENDUNGSZWECK
Milenia QuickLine HIT. Labordiagnostischer HIT Ausschluss einfach und schnell
Milenia QuickLine HIT Labordiagnostischer HIT Ausschluss einfach und schnell Inhalt Die HIT Diagnostik im Labor Die praktikable Lösung rund um die Uhr Die Durchführung des Milenia QuickLine HIT -Schnelltests
Chlamydien. Wann sollte der Test verwendet werden?
Wann sollte der Test verwendet werden? Wer ist die Zielgruppe? Worauf wird getestet? Wie wird der Test durchgeführt? Chlamydia trachomatis ist der am häufigsten auftretende, sexuell übertragbare Krankheitserreger.
Aptima Multitest-Probenentnahmekit für Abstriche
Verwendungszweck Das Aptima Multitest-Probenentnahmekit für Abstriche ist für den Gebrauch mit Aptima Assays bestimmt. Das Aptima Multitest-Probenentnahmekit für Abstriche ist für die Verwendung zur Entnahme
KURZANLEITUNG Nur zum Gebrauch mit dem Sofia Analyzer.
Analyzer und FIA KURZANLEITUNG Nur zum Gebrauch mit dem Sofia Analyzer. Durchführung des Tests Der Benutzer sollte sich vor Verwendung der Kurzanleitung gründlich mit der Packungsbeilage und dem Benutzerhandbuch
PreventID hcg Weiterführende Informationen. Testanleitung (Teststreifen) Testanleitung (Testkassetten)
Weiterführende Informationen estanleitung (eststreifen) estanleitung (estkassetten) estanleitung (eststreifen) PreventID hg Art.-Nr. KS 04112 (eststreifen) Der PreventID hg (Art.-Nr. KS 04112 als Streifentests)
PreventID hcg. Weiterführende Informationen Testanleitung (Testkassetten) Testanleitung (Teststreifen)
Weiterführende Informationen estanleitung (estkassetten) estanleitung (eststreifen) Art.-Nr. KS04112 (estkassetten) Der (Kassette) ist ein Schnelltest in Kassettenform zum Nachweis des Schwangerschaftshormons
Diagnostischer Algorithmus der periprothetischen Infektion
Klinikum Emil von Behring Diagnostischer Algorithmus der periprothetischen Infektion Stephan Tohtz Definition International Consensus Meeting on Periprosthetic Joint Infection 2013 Gelenkassoziierte Fistel
Benutzerhandbuch Version PathoTrack EDIM ELISA. Testkit zum Nachweis von Anti körpern gegen das murine Rotavirus (EDIM)
Benutzerhandbuch Version 2016-05 PathoTrack EDIM ELISA Testkit zum Nachweis von Anti körpern gegen das murine Rotavirus (EDIM) 2 Inhaltsverzeichnis Auf einen Blick Produktbeschreibung Inhalt des Kits Versand
DEUTSCH NUR ZUR IN-VITRO DIAGNOSTIK. n KLINISCHE BEDEUTUNG. n PRINZIP
Speed V-Diar 4 TM NUR ZUR IN-VITRO DIAGNOSTIK DEUTSCH n KLINISCHE BEDEUTUNG Neonataler Durchfall beim Ka b ist ein häufiges Problem, das in den ersten drei Lebenswochen auftritt. Die daraus entstehende
INTEX Diagnostika. Gebrauchsanweisung
INTEX -Mononukleose Test Gebrauchsanweisung INTEX Diagnostika 1. Einleitung Immunologischer Schnelltest zum qualitativen Nachweis heterophiler Antikörper bei Infektiöser Mononukleose (IM) in Vollblut,
Chlamydia MIF IgG. Leistungsmerkmale. Produktnummer: IF1250G Rev. J. Nicht für den Vertrieb in den USA
Produktnummer: IF1250G Rev. J Leistungsmerkmale Nicht für den Vertrieb in den USA ERWARTETE WERTE Patienten mit ambulant erworbener Pneumonie Zwei externe Prüfer untersuchten den Focus Chlamydia MIF IgM
Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Anleitung für Ärzte Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Zur in vitro diagnostischen Anwendung. Nur zum US-Export. Anleitung 1. Es kann sich als nützlich erweisen, wenn der Patient eine große Menge
BVPro Rapid Diagnostic for Bacterial Vaginosis
BVPro Rapid Diagnostic for Bacterial Vaginosis TM BVPro - In-Vitro-Diagnostik für professionelle Anwender zur Bestimmung erhöhter Aktivität von bakterieller Sialidase als Indikator für bakterielle Vaginose
Prävalenz bei ambulanten Patienten mit ambulant erworbener Pneumonie nach Erreger
Produktnummer: IF1250M Rev. I Leistungsmerkmale Nicht für den Vertrieb in den USA ERWARTETE WERTE Patienten mit ambulant erworbener Pneumonie Zwei externe Prüfer untersuchten den Focus Chlamydia MIF IgM
TESTVORRICHTUNG ZUR ANWENDUNG DAHEIM
Tätigkeitsfenster Ergebnisfenster Probenbehälter Schieber TESTVORRICHTUNG ZUR ANWENDUNG DAHEIM ! Ehe Sie den Test vornehmen: Wann können Sie Ihre Spermienqualität testen? Lesen Sie die Anleitung aufmerksam
Willi Fox Mononukleose Test
Willi Fox Mononukleose Test Testanleitung (IFU) Immunologischer Schnelltest zum qualitativen Nachweis heterophiler Antikörper bei Infektiöser Mononukleose (IM) in Vollblut, Serum oder Plasma 1. Anwendungsbereich
QUANTA Chek Celiac Panel
QUANTA Chek Celiac Panel 708113 Verwendungszweck Die QUANTA Chek TM Celiac Probereihe wird für die Qualitätskontrolle bei IFA und ELISA Autoantikörper verfahren verwendet. Jedes Serum dient sowohl als
HIER TIPPEN, UM DAS PRODUKT ZU SEHEN
HIER TIPPEN, UM DAS PRODUKT ZU SEHEN Verpassen Sie nicht die Chance, eine Infektion zu erkennen. Akute Infektionen machen 5 20 % aller Fälle von HIV-Infektionen unter den getesteten Personen aus. 1 Die
PreventID Ovulation. Weiterführende Informationen Testanleitung (Teststreifen) Testanleitung (Testkassette)
Weiterführende Informationen estanleitung (eststreifen) estanleitung (estkassette) KS12110 (eststreifen) Der (Art.-Nr. KS 12110 als Streifenversion) ist ein Schnelltest zum Nachweis des luteinisierenden
Ein neuer Standard für das HIV-Screening
Ein neuer Standard für das HIV-Screening Entdecken Sie neue Möglichkeiten für die Patientenversorgung Als Point-of-Care-Test der 4. Generation weist Alere HIV Combo gleichzeitig freie HIV-1 p24 Antigene
RIDA Aviditätsreagenz
RIDA Aviditätsreagenz Art. No.: LB0023 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Telefax: +49 (0) 61 51 81 02-20 1. Allgemeines Für die in vitro
QUANTA Chek ANA Panel
QUANTA Chek ANA Panel 708111 Verwendungszweck Die QUANTA Chek TM ANA Probereihe wird für die Qualitätskontrolle bei IFA und ELISA antinukleären Antikörperverfahren verwendet. Jedes Serum dient sowohl als
Willi Fox Procalcitonin-Test
Willi Fox Procalcitonin-Test Testanleitung (IFU) Immunologischer Schnelltest zum qualitativen Nachweis von Procalcitonin (PCT) im Vollblut, Serum oder Plasma 1. Anwendungsbereich Der Willi Fox Procalcitonin
Wichtige Aspekte der Qualitätskontrolle in der Infektionsserologie. Ilka Richert, Bio-Rad Laboratories GmbH
Wichtige Aspekte der Qualitätskontrolle in der Infektionsserologie Ilka Richert, Bio-Rad Laboratories GmbH Hepatitis B Serokonversion Infektionsserologische Tests Sensitivität Spezifität Richtig pos. Ergebnisse
Wichtiger Produkthinweis
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT ADVIA Centaur CP Wichtiger Produkthinweis CC 16-02.A.OUS Oktober 2016 CA 19-9 Abweichung zwischen ADVIA Centaur CP und ADVIA Centaur/XP/XPT Laut unseren
Cholestech LDX. Kurzanleitung
Cholestech LDX Kurzanleitung Einführung Das Cholestech LDX System ist ein kleines, tragbares Analysegerät und Testkassettensystem. Es ist leicht zu bedienen und bietet schnelle, zuverlässige Ergebnisse.
HIV1 /HIV2 Schnelltest In nur 60 Sekunden
HIV1 /HIV2 Schnelltest In nur 60 Sekunden INSTI TM HIV Antikörper Test Features HIV 1 and HIV 2 Antikörpertest Human IgG Kontrolle Findet alle bekannten HIV 1 und HIV 2 Antikörpersubtypen, einschließlich
VIROTECH Diagnostics ELISA Fehlermöglichkeiten und Lösungsvorschläge
VIROTECH Diagnostics ELISA Fehlermöglichkeiten und svorschläge Der folgende Fragenkatalog soll Ihnen helfen, schnellstmöglich die eines Problems aufzuzeigen. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt,
SysCheck. In-vitro-Diagnostikum. Rx only
In-vitro-Diagnostikum Rx only Verwendungszweck Das Reagenz dient zur Kalibrationskontrolle der Luminometer Leader HC, HC+, 450i, 50i, und 50 sowie des Luminometers HC+. Testprinzip Das Reagenz enthält
Von Microgenics lieferbare Materialien:
Microgenics Corporation Part of Thermo Fisher Scientific CEDIA Mycophenolsäure Anwendung Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 Integrated System und VITROS 5,1 FS und 4600 Chemistry Systeme Bestellnummer
Antikörper-Index-Kontrolle Kontrolle zur Bestimmung des Antikörperindex in der Liquordiagnostik
Antikörper-Index-Kontrolle Kontrolle zur Bestimmung des Antikörperindex in der Liquordiagnostik Bestell-Nr.: Borrelia afzelii+vlse IgG EBV HSV Screen Masern Rubella Virus VZV FSME/TBE IgG EN022L65 IgG
Thermo Scientific Samco Clicktainer Gefäße Das einzigartige System mit dem Click zum Schutz der Proben und für die Sicherheit der Anwender
Thermo Scientific Samco Clicktainer Gefäße Das einzigartige System mit dem Click zum Schutz der Proben und für die Sicherheit der Anwender CLICK SEAL SYSTEM Samco Clicktainer Gefäße von Thermo Scientific
Anleitung KONDENSAT TEST KIT 10/13. In der Druckluftindustrie werden verschiedene Kompressor öle, so wie Synthetik- und Mineralöle, verwendet.
Anleitung KONDENSAT TEST KIT ALLGEMEINE INFORMATIONEN 10/13 In der Druckluftindustrie werden verschiedene Kompressor öle, so wie Synthetik- und Mineralöle, verwendet. Es gibt verschiedene Kompressor Schmierstoffen
poch-100i Automatischer Hämatologie-Analysator Kurzbedienungsanleitung
poch-100i Automatischer Hämatologie-Analysator Kurzbedienungsanleitung Hinweis Hinweis Wichtig! Diese Kurzbedienungsanleitung enthält nur jene Auszüge aus der Gebrauchsanweisung, die für die grundsätzliche
Gebrauchsanweisung MBT Galaxy HCCA Matrix GPR
Gebrauchsanweisung MBT Galaxy HCCA Matrix GPR Aufgereinigte Matrixsubstanz für die Matrix-unterstützte Laser-Desorption/Ionisation Flugzeit Massenspektrometrie (MALDI-TOF-MS) Erzeugnis für den allgemeinen
Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602)
Original-Betriebsanleitung BM1000 Bus-Modul Katalognummer: 560-315, 560-316, 560-317, 560-318 Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602) INFICON GmbH Bonner Strasse 498 50968 Köln, Deutschland INFICON
Reicht positiv und negativ aus? Qualitätskontrolle bei qualitativen Untersuchungen
Reicht positiv und negativ aus? Qualitätskontrolle bei qualitativen Untersuchungen 1 Nürnberg, Köln, Hamburg, 2018 Ilka Richert, Bio-Rad Laboratories FAQ s Rili-BÄK Wie sind hinsichtlich der Zuordnung
kurzanleitung GL50 mg/dl Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:
Codefree kurzanleitung GL50 mg/dl D Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany Tel.: 0800 6645222 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer-medical.de 0483 Warn- und Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten
GEBRAUCHSANLEITUNG. Lowry Assay Kit. Kit für die Proteinkonzentrationsbestimmung. (Kat.-Nr )
GEBRAUCHSANLEITUNG Lowry Assay Kit Kit für die Proteinkonzentrationsbestimmung (Kat.-Nr. 39236) SERVA Electrophoresis GmbH Carl-Benz-Str. 7 D-69115 Heidelberg Phone +49-6221-138400, Fax +49-6221-1384010
Weiterführende Informationen zur Progesteron Restandardisierung
Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Kundeninformation 21-4 Weiterführende Informationen zur Restandardisierung Mit diesem Schreiben möchte Siemens Ihnen weiterführende Informationen zur Restandardisierung
Bedienungsanleitung Verwendungszweck Kompatibilität Installation des PTS Connect-Adapters im Analyzer / Installation des MEMo Chip Paaren
Bedienungsanleitung Verwendungszweck Der PTS Connect -Adapter mit Bluetooth -Technologie ist für die Verwendung durch Fachkräfte bestimmt. Der PTS Connect-Adapter kann in den MEMo Chip -Anschluss eines
ALLOMATRIX INJIZIERBARE MASSE, ALLOMATRIX C- KNOCHENMASSE, ALLOMATRIX CUSTOM- KNOCHENMASSE, ALLOMATRIX DR-KNOCHENMASSE UND ALLOMATRIX RCS-KNOCHENMASSE
ALLOMATRIX INJIZIERBARE MASSE, ALLOMATRIX C- KNOCHENMASSE, ALLOMATRIX CUSTOM- KNOCHENMASSE, ALLOMATRIX DR-KNOCHENMASSE UND ALLOMATRIX RCS-KNOCHENMASSE MISCHANLEITUNG 150828-1 Dieses Paket enthält die folgenden
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
Herz-Kreislauf-Erkrankungen Diagnose und Beurteilung in der Praxis Roche cobas h 232 Jetzt kostenlos testen Point-of-Care-Analysesysteme im Praxisalltag unerlässlich Bei Verdacht auf Herzinsuffizienz (HI),
KURZANLEITUNG Nur zum Gebrauch mit dem Sofia Analyzer.
Eject by Analyzer und Influenza -FIA-Test KURZANLEITUNG Nur zum Gebrauch mit dem Sofia Analyzer. TESTVERFAHREN Alle klinischen Proben müssen Raumtemperatur aufweisen, bevor mit dem Test begonnen wird.
Kurzanleitung zur MATCH IT! Antikörpersoftware
Kurzanleitung zur MATCH IT! Antikörpersoftware Zur Verwendung mit IMMUCOR LIFECODES Antikörper-Assays Zum Einsatz in der In Vitro-Diagnostik 1 LC1456DE.1 (09/15) Diese Anleitung wurde für die MIAB MATCH
gesundheit? Wir testen selbst! testen Sie Selbst, statt abzuwarten Einfach. Schnell. Zuhause. alles gute :) stada-diagnostik.de
gesundheit? testen Sie Selbst, statt abzuwarten * S e l b s t t e s t s Einfach. Schnell. Zuhause. Wir testen selbst! Hersteller: MEXAARE GmbH, Vertrieb durch SADA Medical GmbH, 61118 Bad Vilbel, Stand:
1000J-10 / 1000J-25 / 1000J-50
VITALITY HEALTH CHECK VHC Vitamin-D Quantitativer Vitamin-D-Test Ein immunchromatographischer Sandwich -Schnelltest zur quantitativen Bestimmung des gesamt 25-OH-Vitamin D in menschlichem Vollblut 1000J-10
einfach selbst testen
g e s u n d h e i t einfach selbst testen selbsttests SADA Medical GmbH, 61118 Bad Vilbel, Stand: 09.2013 Menopause holesterin Zum Nachweis einer erhöhten FSH-Konzentration im Urin Vor der estdurchführung
KURZANLEITUNG Nur zum Gebrauch mit dem Sofia Analyzer.
Reader Eject by Reader Analyzer und Strep A FIA KURZANLEITUNG Nur zum Gebrauch mit dem Sofia Analyzer. DURCHFÜHRUNG DES TESTS Alle klinischen Proben müssen Raumtemperatur aufweisen, bevor mit dem Test
IMMUVIEW. Urin-antigen-test zum nachweis von S. pneumoniae und L. pneumophila DEUTSCH
IMMUVIEW Urin-antigen-test zum nachweis von S. pneumoniae und L. pneumophila DEUTSCH Lateral-Flow-Kombitest zum qualitativen Nachweis von S. pneumoniae und L. pneumophila im Urin und im Liquor cerebrospinalis.
RIDA TUBE Calprotectin
RIDA TUBE Calprotectin Zubehör für RIDASCREEN Calprotectin Art. No. GZ3016 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Germany Tel.: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Telefax: +49 (0) 61 51 81
EG-Sicherheitsdatenblatt (91/155 EWG)
Druckdatum: 14.08.2012 Seite 1/5 1. Stoff-/Zubereitungs- und Firmenbezeichnung Angaben zum Produkt Handelsname: Artikelnr: Packungsinhalt: HemosIL AcuStar 98020-12 Verwendungszweck: Automatisierter Chemilumeneszenzimmunoassay
Gebrauchsanweisung. MBT Galaxy-Filtermodul
Gebrauchsanweisung MBT Galaxy-Filtermodul -Bestellnr. 1819125 Der Kombinationsfilter sorgt für eine Umgebung mit kontrollierter Feuchtigkeit für die Probenvorbereitung und ermöglicht einen sicheren, eigenständigen
LTK.615 PACKUNGSBEILAGE. Für die In-Vitro-Diagnostik PI-LT.615-DE-V4
LTK.615 PACKUNGSBEILAGE Für die In-Vitro-Diagnostik Gebrauchsinformation Verwendungszweck Leucosep Röhrchen wurden zur Gewinnung und Separation von peripheren mononukleären Zellen (PBMCs) aus Vollblut
Bewertungsausschuss nach 87 Abs. 1 Satz 1 SGB V in seiner 435. Sitzung am 29. März 2019 Geschäftsführung des Bewertungsausschusses B E S C H L U S S
B E S C H L U S S des Bewertungsausschusses nach 87 Abs. 1 Satz 1 SGB V in seiner 435. Sitzung am 29. März 2019 Teil A zur Änderung des Einheitlichen Bewertungsmaßstabes (EBM) mit Wirkung zum 1. April
Tests Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 Tests Circulating Tumor Cell Control Kit 1 ZWECKBESTIMMUNG In-vitro-Diagnostikum Das CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit ist als Testkontrolle zur Gewährleistung der korrekten Funktion
DEUTSCH. Wartungsanleitung
DEUTSCH Wartungsanleitung SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um einer sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes zu gewährleisten, sind die beigefügten Hinweise streng einzuhalten. Die Nichteinhaltung
3M Food Safety Das 3M Molekulare Detektionssystem. Testen auf Krankheitserreger: schnell und einfach
3M Food Safety Das 3M Molekulare Detektionssystem Testen auf Krankheitserreger: schnell und einfach Die Verarbeitung von Lebensmitteln ist Ihr Geschäft. Lebensmittelsicherheit ist unseres. Verbraucher
kurzanleitung GL44 Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:
kurzanleitung Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany Tel.: 0800 6645222 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer-medical.de GL44 D Warn- und Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten Gebrauch Lesen
1 Produktbeschreibung
Korrigiert ept.i.p.s. siehe auf Abb. Tab. Motion Racks Deutsch Gebrauchsanweisung (DE) Gebrauchsanweisung Bevor Sie das Zubehör das erste Mal verwenden, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung. Lesen Sie zusätzlich
Fehlerquellen bei der Bestimmung und Berechnung des Antikörperindex (AI)
Quelle: www.fotolia.com Fehlerquellen bei der Bestimmung und Berechnung des Antikörperindex (AI) Q spez Q IgG Q ges Q IgM Quelle: www.horeiber.de AI Q Alb Q Lim 1. Allgemeine Fehlerquellen: Keinen bluthaltigen
DRINGENDE SICHERHEITSINFORMATION (Urgent Field Safety Notice) für IVD
Ortho Clinical Diagnostics GmbH Gubelstrasse 34 CH-6300 Zug EINSCHREIBEN Ihr Zeichen/Nachricht Unser Zeichen TC14-030 Telefon +41 (0) 58 231 23 51 Telefax +41 (0) 58 231 25 04 Datum Zug, 30. Januar 2014
RipTide. Braupumpe. Montage, Betrieb und Instandhaltung
RipTide Braupumpe Montage, Betrieb und Instandhaltung BITTE LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR GEBRAUCH, UM WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZU VERSTEHEN! Über diese Anleitung: Achtung: Vorsicht: Wichtig: Eine
Produktbeschreibung. Bus-Modul ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP. Katalog-Nr , ,
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Typenbez. BM1000 Produktbeschreibung Bus-Modul PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP Katalog-Nr. Dokumenten-Nr. 560-315, 560-316 560-317, 560-318 jiqb10de1-05 (1512) 2 Nachdruck,
Etablierung der NIPD-RHD in Innsbruck
Etablierung der NIPD-RHD in Innsbruck Erste Stolpersteine: Kitbeschreibung Erster kommerziell erhältlicher Kit Testung der Rhesus D Exons: 5, 7, und 10 Kontrolle durch Mais DNA CE Zertifikat RICHTLINE
DRINGEND Sicherheitsmitteilung
Connected Care Solutions -1/5- FSN86201640 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, es wurde ein Problem mit der Philips IntelliVue Informationszentrale ix (PIIC ix) festgestellt, das bei Auftreten eine
ARCHITECT CMV Assays. ARCHITECT CMV IgG Avidity Assay Information
ARCHITECT CMV Assays Assay Information Assay ist ein Chemilumineszenz Mikropartikelimmunoassay (CMIA) zur Bestimmung der Avidität von IgG Antikörpern gegen das Cytomegalievirus in Humanserum und -plasma.
Leistungsverzeichnis LV_SBGR. Antikörper gegen Systemische Sklerose-assoziierte Antigene (Immunoblot)
Seite 1 von 5 1. Klinische Indikation Analyt: Antikörper gegen Systemische Sklerose-assoziierte Antigene (Immunoblot) V. a. und Differentialdiagnostik der progressiven Systemsklerose (), begrenzte (limitierte)
Fragen und Antworten zum HIV-Test zur Eigenanwendung («HIV-Selbsttest»)
Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Gesundheit BAG Direktionsbereich Öffentliche Gesundheit Stand: 06. September 2018 Fragen und Antworten zum HIV-Test zur Eigenanwendung («HIV-Selbsttest»)
PyroMark Q24 Cartridge
PyroMark Q24 Cartridge Version 2 Für das Dispensieren von Nukleotiden und Reagenzien im PyroMark Q24 MDx Für in-vitro-diagnostische Anwendungen 979302 1062816DE QIAGEN GmbH, QIAGEN-Straße 1, D-40724 Hilden
MIKROBIOLOGISCHE DIAGNOSTIK TIPPS UND TRICKS FÜR DIE PRAXIS
CAMPUS GROSSHADERN CAMPUS INNENSTADT MIKROBIOLOGISCHE DIAGNOSTIK TIPPS UND TRICKS FÜR DIE PRAXIS Dr. Béatrice Grabein Stabsstelle Klinische Mikrobiologie und Krankenhaushygiene MIKROBIOLOGISCHE DIAGNOSTIK
Rili-BÄK Spezieller Teil B 3. Carmen Hansen, Bio-Rad Laboratories GmbH
Rili-BÄK Spezieller Teil B 3 Carmen Hansen, Bio-Rad Laboratories GmbH Spezieller Teil B 3 Direkter Nachweis und Charakterisierung von Infektionserregern Deutsches Ärzteblatt, Jahrgang 110, Heft 12, 22.
Zur Verwendung bei der Isolation von gereinigten Lymphozyten direkt aus Vollblut PACKUNGSBEILAGE. In-vitro-Diagnostikum PI-TT.
Zur Verwendung bei der Isolation von gereinigten Lymphozyten direkt aus Vollblut PACKUNGSBEILAGE In-vitro-Diagnostikum PI-TT.610-DE-V5 Anwendungsinformationen Verwendungszweck Das T-Cell Xtend Reagenz
GEBRAUCHSANLEITUNG PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions in Formalin ANWENDUNGSGEBIET INHALT & ERLÄUTERUNG GRUNDLAGEN ZUSAMMENSETZUNG
GEBRAUCHSANLEITUNG n Parasite Suspensions in Formalin ANWENDUNGSGEBIET Parasite Suspensions von Microbiologics sind zur Unterstützung von Qualitätssicherungsprogrammen bestimmt, indem sie als Vergleichsmaterial
Informationen zur Sicherheit
Schreiben für den Anwender Berlin, den 16.11.2015 Unser Zeichen: FSN 2015-01 Informationen zur Sicherheit Wichtige Informationen bezüglich der Bedingungen für die Handhabung und Lagerung des Produkts GlucoMen
Allgemeine Produktbeschreibung Spezifisches IgE
Allgemeine Produktbeschreibung Spezifisches IgE Produkt- und Verfahrensbeschreibung Der Nachweis von spezifischem IgE in Serum oder Plasma basiert auf dem Prinzip eines Enzymimmunoassays zur quantitativen
Plasmid Mini Kit PLUS
Datenblatt Artikel-Nr.: 55.4500.010 10 Präparationen 55.4500.050 50 Präparationen 55.4500.250 250 Präparationen Sicherheitsanweisungen Bitte gehen Sie mit allen Materialien und Reagenzien, die im Kit enthalten
Plasmid Mini Kit. Artikel-Nr Präparationen Präparationen Präparationen
1 Datenblatt Artikel-Nr. 55.4000.010 10 Präparationen 55.4000.050 50 Präparationen 55.4000.250 250 Präparationen Verbessertes Protokoll mit neuen Puffern! Sicherheitsanweisungen Bitte gehen Sie mit allen
PFBV - ELISA. Enzyme Linked Immuno Sorbent Assay. zum Nachweis des. Pelargonium flower break virus (PFBV)
Baumgartenstr. 5 D-79285 Ebringen (FRG) Tel.: +49 7664 600254 Fax: +49 7664 600255 Email: info@steffens-biotec.com PFBV - ELISA Enzyme Linked Immuno Sorbent Assay zum Nachweis des Pelargonium flower break
Accu-Chek Inform System. Kurzbedienungsanleitung
Accu-Chek Inform System Kurzbedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Wichtig...3 Allgemeine Informationen...4 Accu-Chek Inform-Messgerät...8 Durchführung von Patiententests...10 Codechip ersetzen...17 Durchführung
ACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. Zur Überwachung der Systemleistung des Access HIV combo-assays. B71109A - [DE] /01
ACCESS Immunoassay System HIV combo QC4 & QC5 B22822 Zur Überwachung der Systemleistung des Access HIV combo-assays. - [DE] - 2015/01 Inhaltsverzeichnis Access HIV combo QC4 & QC5 1 Verwendungszweck...
ZytoFast DNA (-) Control Probe
ZytoFast DNA (-) Control Probe (Digoxigenin-markiert) T-1054-400 40 (0,4 ml) Zur Abschätzung der unspezifischen Hintergrundfärbung durch chromogene in situ Hybridisierung (CISH).... In-Vitro-Diagnostikum
ZytoFast human Ig-kappa Probe
ZytoFast human Ig-kappa Probe (Digoxigenin-markiert) T-1115-400 40 (0,4 ml) Zum Nachweis von lg-kappa (κ) mrna durch chromogene in situ Hybridisierung (CISH).... In-Vitro-Diagnostikum gemäß EU-Richtlinie
IMMUVIEW URIN-ANTIGEN-TEST ZUM NACHWEIS VON S. PNEUMONIAE UND L. PNEUMOPHILA
IMMUVIEW URIN-ANTIGEN-TEST ZUM NACHWEIS VON S. PNEUMONIAE UND L. PNEUMOPHILA DEutsch Para otras lenguas Para outros lenguas Für andere Sprachen Pour d autres langues Per le altre lingue For andre språk
mg/dl kurzanleitung GL34 Codefree Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, Germany Tel.:
Codefree kurzanleitung mg/dl GL34 D Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany Tel.: 0800 6645222 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer-medical.de Warn- und Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten Gebrauch
CATTLETYPE BHV1 gb Ab und CATTLETYPE Milk Prep neue Entwicklungen der LDL für die effiziente IBR-Diagnostik
CATTLETYPE BHV1 gb Ab und CATTLETYPE Milk Prep neue Entwicklungen der LDL für die effiziente IBR-Diagnostik C. Engemann, S. Kanitz, N. Bürger, C. Schroeder, J. Gabert CATTLETYPE BHV1 gb Ab ELISA zum Nachweis
Reflotron System. Präsenzdiagnostik für jeden Patienten wertvoll
Reflotron System Präsenzdiagnostik für jeden Patienten wertvoll Das bewährte System für die klinische Chemie Zuverlässige Bestimmung von 17 Parametern in Ihrer Praxis Das Reflotron System ist ein Einzeltestsystem
CoaguChek. Kurzanleitung
CoaguChek XS Kurzanleitung Bestimmung des INR/Quick-Wertes aus Kapillarblut Wichtig: Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die Lektüre der Gebrauchsanweisung. Informieren Sie sich bitte vor der ersten Messung
Unabhängige Qualitätskontrollen
Bio-Rad Laboratories QUALITÄTSKONTROLLEN Unabhängige Qualitätskontrollen Für mehr Sicherheit Ihrer Patientenergebnisse Bio-Rad Laboratories QUALITÄTSKONTROLLEN Internationale Richtlinien und Normen enthalten
Screening auf bakterielle Kontaminationen in Thrombozytenkonzentraten im BSD Ergebnisse aus der Routine
Screening auf bakterielle Kontaminationen in Thrombozytenkonzentraten im BSD Ergebnisse aus der Routine Transfusion transmitted infections Transfusionsbedingte bakterielle Infektionen in Abhängigkeit vom
Umlenkrolle Modell RP-701. Gebrauchsanweisung HINWEIS ZUR INSTALLATION. Bitte vor Nutzung immer erst die Gebrauchsanweisung durchlesen
Umlenkrolle Modell RP-701 Gebrauchsanweisung HINWEIS ZUR INSTALLATION Bitte vor Nutzung immer erst die Gebrauchsanweisung durchlesen DIE GEBRAUCHSANWEISUNG ENTHÄLT INFORMATIONEN ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN NUTZUNG
Mit 0,15% Natriumhyaluronat und 2% Dexpanthenol
Gebrauchsinformation Augentropfen Mit 0,15% Natriumhyaluronat und 2% Dexpanthenol Was in dieser Packungsbeilage steht 1. Beschreibung 2. Anwendung 3. Zusammensetzung 4. Packungsgrösse 5. Vorsichtsmaßnahmen
WITH SAFETAC TECHNOLOGY
zur Verfügung gestellt von Gebrauchs.info Ag WITH SAFETAC TECHNOLOGY 0086 Canada 1-800-494-5134 EP 855 921 USP 6,051,747 EP 865 781 USP 6,040,492 Mölnlycke Health Care AB (Publ), Box 13080, SE-402 52 Göteborg,
Schafe/Ziegen. Gebrauchsanweisung. Gebrauchsanweisung - Schafe und Ziegen. TypiFix -System. Copyright Agrobiogen
Schafe/Ziegen Gebrauchsanweisung TypiFix -System 1 Version 2706 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Benutzung gründlich durch. Nur so kann ein optimales Ergebnis der Probennahme sichergestellt werden.