Rotavator Dingo Zusatzgerät

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Rotavator Dingo Zusatzgerät"

Transkript

1 Form No Rotavator Dingo Zusatzgerät Model Nr und höher Bedienungsanleitung Deutsch (D)

2 Inhalt Seite Einleitung Sicherheit Sicherheitsschilder Technische Daten Stabilitätswerte Montage Einbau der Walze Anschluss der Hydraulikschläuche Betrieb Einstellen der Arbeitstiefe Einstellen des Rostmessers Verändern der horizontalen Stellung der Walze. 6 Einsatz des Rotavators Betriebshinweise Wartung Wartungsintervall-Tabelle Einfetten des Rotavators Wechseln des Öls der Antriebskette Einstellen der Antriebskettenspannung Zinkenwechsel Einlagern Fehlersuche und -behebung Einleitung Wir möchten, dass Sie mit Ihrem neuen Produkt vollständig zufrieden sind. Wenden Sie sich, wenn Sie Hilfe bei der Wartung, Originalteile oder andere Informationen benötigen, bitte an Ihren Toro-Vertragshändler. Geben Sie, wenn Sie sich an Ihren Vertragshändler oder ans Werk wenden, immer die Modell- und Seriennummer Ihres Produktes an. Diese Nummern helfen dem Händler bzw. dem Kundendienstpersonal, exakte Informationen zu Ihrem speziellen Produkt zu liefern. Sie finden die Modell- und Seriennummern auf einem Typenschild an der Maschine. Tragen Sie die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts bitte hier ein. Die Warnungen in dieser Anleitung kennzeichnen potentielle Gefahren sowie Sicherheits- hinweise, die zum Vermeiden von Verletzungen und sogar Todesfällen beitragen sollen. GEFAHR, WARNUNG und VORSICHT sind Signalwörter, durch die der Grad der Gefahr gekennzeichnet wird. Gehen Sie aber ungeachtet des Gefahrengrades immer sehr vorsichtig vor. GEFAHR kennzeichnet eine extreme Gefahr, die zu schweren Verletzungen oder Todesfällen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgen. WARNUNG weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren Verletzungen oder Todesfällen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgen. VORSICHT weist auf eine Gefahr hin, die zu kleineren oder mittelschweren Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgen. Es werden noch zwei weitere Wörter verwendet, um wichtige Informationen hervorzuheben. Wichtig weist auf spezielle technische Informationen hin, und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. Die linken und rechten Geräteseiten werden von der normalen Bedienungsposition aus bestimmt. Sicherheit Aus einer fehlerhaften Bedienung oder Wartung durch den Anwender oder Besitzer können Verletzungen resultieren. Befolgen Sie zwecks Reduzierung der Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen sowie die in der Bedienungsanleitung der Zugmaschine. Schenken Sie dabei dem Sicherheitssymbol Ihre besondere Aufmerksamkeit, welches VORSICHT, WARNUNG ODER GEFAHR Persönliche Sicherheitshinweise bedeutet. Wenn der Hinweis nicht beachtet wird, können daraus Verletzungen und Todesfälle resultieren. Modell-Nr.: Serien-Nr.: The Toro Company Lyndale Ave. South Bloomington, MN Alle Rechte vorbehalten Druck: USA

3 GEFAHR POTENTIELLE GEFAHR Der Kontakt mit sich drehenden Zinken kann zu schweren Verletzungen führen. WAS KANN PASSIEREN Die sich drehenden Zinken können Hände, Füße und andere Körperteile schneiden. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN Bleiben Sie während des Betriebs des Rotavators von sich drehenden Zinken fern. Halten Sie Hände, Füße und andere Körperteile und Kleidungsstücke von beweglichen Teilen fern. Senken Sie vor der Einstellung, Reinigung, Reparatur und Inspektion des Rotavators diesen und die Hubarme auf den Boden ab und stellen dann den Motor ab. Ziehen Sie den Zündschlüssel. WARNUNG POTENTIELLE GEFAHR Wenn der Motor aus ist, können sich Zusatzgeräte aus der gehobenen Position allmählich absenken. WAS KANN PASSIEREN Durch das absinkende Zusatzgerät könnte jemand eingeklemmt und verletzt werden. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN Senken Sie die Hubarme immer ab, bevor Sie die Zugmaschine abstellen. Sicherheitsschilder WARNUNG POTENTIELLE GEFAHR Unter dem Arbeitsbereich können sich Strom-, Gas- oder Telefonleitungen befinden. WAS KANN PASSIEREN Es kann zu Stromschlägen oder Explosionen kommen. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN Markieren Sie alle unterirdischen Leitungen im Arbeitsbereich und graben nicht in markierten Bereichen. WARNUNG POTENTIELLE GEFAHR Zinken können Schmutz, Unrat und kleinere Steinbrocken aufwirbeln. WAS KANN PASSIEREN Der Benutzer und Unbeteiligte können durch herausgeschleuderte Gegenstände verletzt werden. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN Halten Sie alle Unbeteiligten aus dem Arbeitsbereich fern. Tragen Sie zum eigenen Schutz beim Einsatz des Rotavators eine Schutzbrille und einen Schutzhelm Verletzungsgefahr für Füße. Verletzungsgefahr für Hände 3. Bleiben Sie von beweglichen Teilen fern 4. Gefahr durch herausgeschleuderte Gegenstände # # # Bild Halten Sie Unbeteiligte von der Maschine fern 6. Einquetschgefahr 7. Halten Sie Hände von der Maschine fern 3

4 Technische Daten Gesamtbreite 35 cm Breite des Arbeitsbereichs 9,5 cm Tiefe des Arbeitsbereichs (max.) 4 cm Zinkendurchmesser 40 cm Anzahl der Zinken 0 Anzahl der Rostzinken 3 Wellendurchmesser 3,8 cm Gewicht: 95 kg Stabilitätswerte Sie können anhand der nachstehenden Tabelle den Neigungsgrad des Hangs ermitteln, der mit einer Zugmaschine mit installiertem Rotavator befahren werden kann. Für die Stabilitätswerte und Hangpositionen in der Tabelle sind im Abschnitt Stabilitätsangaben in der Bedienungsanleitung der Zugmaschine die entsprechenden Neigungsgrade aufgeführt. Position Vorwärts hangaufwärts Stabilitätswert B WARNUNG POTENTIELLE GEFAHR Wenn die Maximalneigung überschritten wird, kann die Zugmaschine umkippen. WAS KANN PASSIEREN Wenn die Zugmaschine umkippt, können Personen verletzt werden. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN Setzen Sie die Zugmaschine nicht an Hängen ein, die steiler sind als die angegebene Maximalsteigung. Rückwärts hangaufwärts D Seitlich hangaufwärts C WICHTIG: Verwenden Sie, wenn Sie eine andere Zugmaschine als die Dingo TX einsetzen, beim Einsatz des Rotavators Gegengewichte an der Zugmaschine, anderenfalls kann diese unstabil werden. 4

5 Montage Einbau der Walze. Entfernen Sie die Walze von ihrem Transportständer.. Montieren Sie den Rotavator an der Zugmaschine und entfernen ihn von seinem Transportständer; beachten Sie für weitere Angaben zum Anbringen von Zusatzgeräten an Ihrer Zugmaschine die Bedienungsanleitung der Zugmaschine. 3. Senken Sie den Rotavator auf den Boden ab. 4. Entfernen Sie die Stifte von den Armen des Rotavators (Bild ). 5. Schieben Sie die Arme der Walze auf die Arme des Rotavators und sichern diese mit den Stiften ab (Bild ).. Stift. Rotavatorarm Bild 3. Walzenarm 3 m 4874b Betrieb WICHTIG: Heben und bewegen Sie das Zusatzgerät mit der Zugmaschine. Beachten Sie für Einzelheiten zum Einbauen und Entfernen von Zusatzgeräten an/von der Zugmaschine deren Bedienungsanleitung. Einstellen der Arbeitstiefe Sie können den Rotavator zum Graben bis zu einer Tiefe von 3,9 cm einstellen. Es ist optimal, wenn Sie die Tiefe auf das für die zu bewältigende Arbeit geltende Maximum einstellen. Die Einschnitttiefe wird durch die Walzenstellung bestimmt. Die Walze lässt sich durch Bewegen der Befestigungsstellen der Rotavatorarme wie folgt aufoder abwärts bewegen:. Entfernen Sie die Walze vom Rotavator.. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die Arme des Rotavators abgesichert werden (Bild 4). 3. Verlegen Sie die Arme in die Löcher, die der gewünschten Einschnitttiefe entsprechen (Bild 4). Das Nach-oben-Verlegen der Arme führt zu einem tieferen Einschnitt; das Verlegen nach unten zu einem flacheren Einschnitt. Anschluss der Hydraulikschläuche. Entfernen Sie die Schutzkappen von den Öffnungen des Hydraulikmotors.. Drehen Sie den Hydraulikschlauch mit Innengewinde in die untere rechte Öffnung ein (Bild 3). 3. Drehen Sie den Hydraulikschlauch mit Außengewinde in die untere linke Öffnung ein (Bild 3). Bild 4 m Sichern Sie die Arme mit den vorher entfernten Schrauben und Muttern ab. 5. Bauen Sie die Walze ein.. Drehen Sie den Schlauch mit Außengewinde hier ein. Bild 3 m Drehen Sie den Schlauch mit Innengewinde hier ein. 4. Ziehen Sie die Schlauchanschlüsse mit 88 Nm an. 5

6 Einstellen des Rostmessers Sie können das Rostmesser, das unmittelbar hinter der Walze sitzt einstellen, um die gewünschte Oberflächenbeschaffenheit herbeizuführen. Optimal stellen Sie es so ein, dass die Messerkante etwas höher steht als die Unterseite der Walze.. Entfernen Sie die Stifte, mit denen die Rostkurbelschrauben abgesichert werden (Bild 5).. Drehen Sie die Kurbeln entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Messer abzusenken oder im Uhrzeigersinn, um es anzuheben (Bild 5). Hinweis: Stellen Sie beide Seiten des Rostmessers auf die gleiche Höhe ein Stift Bild 6 m Stecken Sie den Stift durch die Leiste und sichern ihn zum Befestigen der Walze ab. Einsatz des Rotavators. Senken Sie den Rotavator auf den Boden ab, wobei Sie sicherstellen müssen, dass der Kettenkasten senkrecht zum Boden steht (Bild 7). m Kurbel. Stift Bild 5 3. Ab 4. Auf 3. Sichern Sie die Kurbel mit den Stiften ab, die Sie vorher entfernt haben. Verändern der horizontalen Stellung der Walze Die Walze weist zwei horizontale Stellungen auf. Eine Stellung fluchtet die Ränder der Walze mit den Rändern des Rotavators aus. Verwenden Sie diese Stellung zum Bearbeiten der Ränder des Arbeitsbereichs. Die alternative Stellung versetzt die Walze so, dass ca. 5 cm der Walze den letzten Bearbeitungsgang überlappen. So können Sie einen Einsatzbereich nahtlos bearbeiten, ohne unbearbeitete Streifen zwischen den Arbeitsgängen übrig zu behalten.. Entfernen Sie den Stift von der Mitte der Walzenstützleiste (Bild 6).. Schieben Sie die Walze in die gewünschte Stellung (Bild 6). Bild 7 m Ziehen Sie den Zusatzgerätbedienungshebel bis an den Griff, um den Rotavator zu starten. 3. Senken Sie den Rotavator langsam ab, bis die Messer in den Boden eindringen und die Walze den Boden berührt. 4. Bewegen Sie sich langsam rückwärts. 5. Stellen Sie, wenn Sie den Arbeitsgang beendet haben, die Hydraulik ab und heben den Rotavator an. 6

7 Betriebshinweise Reinigen Sie den Arbeitsbereich vor dem Bearbeiten von Abfall, Zweigen und Steinen, um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Beginnen Sie das Bearbeiten immer mit einer möglichst niedrigen Fahrgeschwindigkeit. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit, wenn die Arbeitsbedingungen dies zulassen. Geben Sie immer Vollgas (maximale Motordrehzahl). Bearbeiten Sie den Einsatzbereich mit langen, geraden Arbeitsgängen. Wenden Sie den Rotavator nie, wenn er sich noch im Boden befindet, sonst kann es zu Maschinenschäden kommen. Wartung Wartungsintervall-Tabelle Stellen Sie, wenn sich ein Stein oder anderes Hindernis in den Zinken verfängt, die Hydraulik ab und fahren die Zugmaschine so lange vorwärts, bis sich der Fremdkörper gelöst hat. Wenn Sie eine andere Zugmaschine als die Dingo TX einsetzen, können Sie mit Hilfe des Mengenteiles die optimale Dreh- und Fahrgeschwindigkeit für Ihre spezielle Bodenbeschaffenheit wie folgt einstellen: A. Stellen Sie den Mengenteiler in die 9-Uhr-Position und den Schalthebel in die Schildkröten-Position. B. Ziehen Sie den Zusatzgerätbedienungshebel bis an den Griff, um den Rotavator zu starten. C. Bewegen Sie den Mengenteilerhebel während der Fahrt nach hinten, bis sich optimale Bearbeitungsresultate ergeben. Wartungsmaßnahmen Zinkenkontrolle Zinkenschraubenkontrolle/festziehen Kettenspannung einstellen Jeder Einsatz X X 5 Stunden Erstmals 5 Stunden 00 Stunden Wartung vor der Einlagerung Wellenlager einfetten X X Kette wechseln Sie das Öl Abgeblätterte Oberflächen ausbessern X X X Notizen Tauschen Sie nach Bedarf aus Tauschen Sie nach Bedarf aus VORSICHT POTENTIELLE GEFAHR Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte jemand anderes den Motor anlassen. WAS KANN PASSIEREN Versehentliches Anlassen des Motors könnte Sie oder andere Unbeteiligte verletzen. WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN WERDEN KANN Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten den Schlüssel. 7

8 Einfetten des Rotavators Fetten Sie die beiden Nippel an den Walzenenden und die beiden Nippel an der Rostmesserkurbel alle 5 Betriebsstunden. Fetten Sie sofort nach der Wäsche ein. Schmierfettsorte: Allzweckfett. Senken Sie die Hubarme ab und stoppen Sie den Motor. Ziehen Sie den Zündschlüssel.. Reinigen Sie die Schmiernippel mit einem Lappen. 3. Kratzen Sie bei Bedarf Farbe vorne von den Nippeln ab. 4. Bringen Sie die Fettpresse an jedem Nippel an. 5. Fetten Sie die Nippel, bis das Fett beginnt, aus den Lagern auszutreten. 6. Wischen Sie überflüssiges Fett ab. Wechseln des Öls der Antriebskette Wechseln Sie das Öl der Antriebskette alle 00 Betriebsstunden. Ölsorte: 85 W 40. Stellen Sie den Rotavator auf eine ebene Fläche und stellen sicher, dass die Abdeckung der Antriebskette senkrecht zum Boden steht.. Senken Sie die Hubarme ab und stoppen Sie den Motor. Ziehen Sie den Zündschlüssel. 3. Öffnen Sie das Ölfüllrohr auf der Oberseite des Antriebskettengehäuses (Bild 8). 4. Stellen Sie ein größeres Auffanggefäß unter das Antriebskettengehäuse. 5. Entfernen Sie die Verschlussschraube (Bild 8). 6. Schrauben Sie, wenn das Öl vollständig aus dem Gehäuse abgelaufen ist, die Verschlussschraube wieder fest ein. 7. Entfernen Sie die seitliche Schraube (Bild 8). 8. Gießen Sie langsam Öl in die Füllöffnung ein, bis es aus der seitlichen Öffnung ausströmt. 9. Drehen Sie die seitliche Schraube und Füllschraube wieder fest ein. 0. Wischen Sie verschüttetes Öl auf. Einstellen der Antriebskettenspannung Stellen Sie die Antriebskettenspannung nach den ersten 5 Betriebsstunden und anschließend jeweils alle 5 Betriebsstunden ein.. Senken Sie die Hubarme ab, und stoppen Sie den Motor. Ziehen Sie den Zündschlüssel.. Lockern Sie die Klemmmutter an der Ketteneinstellschraube (Bild 9). 3 Bild 9 m Klemmmutter. Ketteneinstellschraube. Ölfüllöffnung. Verschlussschraube Bild 8 3. Seitliche Schraube m Drehen Sie die Schraube so weit per Hand ein, dass Sie Widerstand spüren (Bild 9). 4. Markieren Sie die Schraube mit einem Bleistift und drehen sie dann um eine Umdrehung heraus. 5. Ziehen Sie nun die Klemmmutter fest. 6. Montieren Sie die Kettenantriebsabdeckung. 8

9 Zinkenwechsel Kontrollieren und wechseln Sie die Zinken, wenn diese abgenutzt oder stumpf geworden sind. Abgenutzte oder stumpfe Zinken mindern die Leistung Ihres Rotavators.. Senken Sie die Hubarme ab und stoppen Sie den Motor. Ziehen Sie den Zündschlüssel.. Entfernen Sie die Walzengruppe vom Rotavator. 3. Heben und lösen Sie die Federklinke an der Seite des Rotavators (Bild 0). Bild. Linke Zinke. Rechte Zinke m 4884 Hinweis: Tauschen Sie immer alle Zinken einer Nabe gleichzeitig aus, um die Wuchtung sicherzustellen. 6. Ziehen Sie die Zinkenbefestigungsschraube mit 7,6 Nm an. Bild 0 m Öffnen Sie die Zinkenabdeckung (Bild ). Bild m Entfernen Sie die alten Zinken einzeln und montieren neue (Bild ). Jede zentrale Nabe weist vier Zinken auf, d.h. zwei rechte und zwei linke. Die Naben an den Enden der Welle weisen nur jeweils zwei Zinken auf. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Zinken durch neue derselben Sorte ersetzen, die Sie entfernt haben. 7. Schließen Sie die Zinkenabdeckung und sichern sie mit der Federklinke ab. 8. Bauen Sie die Walzengruppe ein. Einlagern. Waschen Sie den Rotavator vor einer längeren Einlagerung mit milder Seifenlauge, um Schmutz- und Fettrückstände zu entfernen.. Kontrollieren und stellen Sie die Spannung der Antriebskette ein. 3. Fetten Sie alle Schmiernippel ein. 4. Kontrollieren Sie alle Muttern und Schrauben und ziehen diese bei Bedarf nach. Reparieren Sie alle beschädigten und abgenutzten Zinken oder tauschen diese aus. 5. Bessern Sie alle zerkratzten oder abgeblätterten Metallflächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei Ihrem Toro-Vertragshändler. 6. Lagern Sie den Rotavator in einer sauberen, trockenen Garage oder an einem anderen geeigneten Ort ein. Decken Sie den Rotavator ab, damit er geschützt ist und nicht verstaubt. 9

10 Fehlersuche und -behebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN MASSNAHME Der Rotavator funktioniert nicht.. Hydraulikkupplung ist nicht richtig angeschlossen.. Kontrollieren und befestigen Sie alle Kupplungen.. Defekte Hydraulikkupplung.. Kontrollieren Sie Kupplungen und tauschen defekte aus. 3. Ein blockierendes Teil in einem Hydraulikschlauch. 4. Zusatzgerätsventil an der Zugmaschine öffnet sich nicht. 5. Der Rotavator wird durch einen Fremdkörper verklemmt (wie z.b. einen Stein oder eine Wurzel). 6. Die Antriebskette ist zerbrochen. 3. Finden und beseitigen Sie das Teil. 4. Reparieren Sie das Ventil. 5. Finden und beseitigen Sie das Teil. 6. Reparieren Sie die Kette oder tauschen sie aus. 7. Die Antriebskette ist locker. 7. Spannen Sie die Antriebskette. 8. Defektes Hydraulikventil. 8. Reparieren Sie das Ventil oder tauschen es aus. 9. Defekter Antriebsmotor. 9. Reparieren Sie den Antriebsmotor oder tauschen ihn aus. 0

11

12

Ackerfräse Dingo -Zusatzvorrichtung

Ackerfräse Dingo -Zusatzvorrichtung Nr. 3324-221 Rev A Ackerfräse Dingo -Zusatzvorrichtung Modell-Nr. 22445 200000001 und darüber Bedienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einleitung.................................. 2 Sicherheit..................................

Mehr

Baumgabel Zusatzgerät für Sitework-Systeme

Baumgabel Zusatzgerät für Sitework-Systeme Nr. 3323-277 Baumgabel Zusatzgerät für Sitework-Systeme Modellnr. 22438 890001 & darüber Bedienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einleitung................................... 2 Sicherheit...................................

Mehr

Erdbohrer und universeller pendelnder Antriebskopf für Erdbohrer

Erdbohrer und universeller pendelnder Antriebskopf für Erdbohrer Form No. 3353-82 Rev A Erdbohrer und universeller pendelnder Antriebskopf für Erdbohrer Modellnr. 22802 Seriennr. 22000000 und höher Modellnr. 22803 Seriennr. 22000000 und höher Operator s Manual Registrieren

Mehr

Ackerfräse Zusatzgerät für Sitework-Systeme

Ackerfräse Zusatzgerät für Sitework-Systeme NR 3322 611 Ackerfräse Zusatzgerät für Sitework-Systeme Modellnr. 22445 890001 & darüber Bedienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einleitung................................... 2 Sicherheit...................................

Mehr

Sulky Markierungsgerät 1200

Sulky Markierungsgerät 1200 Form No. 3355 3 Rev C Sulky Markierungsgerät 00 Modellnr. 403 6000000 und höher Bedienungsanleitung Registrieren Sie das Produkt auf der Website www.toro. com Übersetzung des Originals (DE) Inhalt Seite

Mehr

Standardladeschaufel mit Distanzstück Kompaktnutzlader

Standardladeschaufel mit Distanzstück Kompaktnutzlader Form No. 3390-664 Rev A Standardladeschaufel mit Distanzstück Kompaktnutzlader Modellnr. 22522 Seriennr. 315000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.toro.com. Originaldokuments (DE) *3390-664*

Mehr

Erdbohrer Dingo Zusatzgerät

Erdbohrer Dingo Zusatzgerät Form No. 3327-480 Erdbohrer Dingo Zusatzgerät Modellnr. 22441 220000001 u. höher Bedienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einführung.................................. 2 Sicherheit...................................

Mehr

48 Zoll Schneeräumschild TimeCutter Z Aufsitzmäher-Zusatzgerät

48 Zoll Schneeräumschild TimeCutter Z Aufsitzmäher-Zusatzgerät Form No. 9-8 8 Zoll Schneeräumschild TimeCutter Z Aufsitzmäher-Zusatzgerät Modellnr. 9 Seriennr. 000000 und höher Bedienungsanleitung Registrieren Sie das Produkt auf der Website: www.toro.com Übersetzung

Mehr

Grabenzieher Dingo Zusatzgerät

Grabenzieher Dingo Zusatzgerät Form No. 3326-358 Grabenzieher Dingo Zusatzgerät Model Nr. 22459 210000001 und höher Bedienungsanleitung Deutsch (D) Inhalt Seite Einleitung.................................. 2 Sicherheit..................................

Mehr

Form No Rev A. Stumpenfräse. Model Nr und höher. Bedienungsanleitung

Form No Rev A. Stumpenfräse. Model Nr und höher. Bedienungsanleitung Form No. 3353-844 Rev A Stumpenfräse Model Nr. 49 000000 und höher Bedienungsanleitung Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.toro.com. Übersetzung des Originaldokuments (DE) Inhalt Seite Einleitung..................................

Mehr

Spindel Zusatzgerät für Sitework-Systeme

Spindel Zusatzgerät für Sitework-Systeme NR. 33-65 Spindel Zusatzgerät für Sitework-Systeme Modellnr. 400 8000 & darüber Bedienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einleitung................................... Sicherheit...................................

Mehr

Schaufel 4 in 1 Zusatzgerät für Sitework-Systeme

Schaufel 4 in 1 Zusatzgerät für Sitework-Systeme Nr. 3323-256 Schaufel 4 in 1 Zusatzgerät für Sitework-Systeme Modellnr. 22411 890001 & darüber edienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einleitung................................... 2 Sicherheit...................................

Mehr

Installation. Schaltventile Sprühfahrzeug Multi Pro WM WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen

Installation. Schaltventile Sprühfahrzeug Multi Pro WM WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen Schaltventile Sprühfahrzeug Multi Pro WM Modellnr. 130-7190 Form No. 3386-63 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien,

Mehr

Grabenzieher Dingo Anbaugerät

Grabenzieher Dingo Anbaugerät Form No. 3324-254 Grabenzieher Dingo Anbaugerät Modell-Nr. 22447 200000001 und Höher Bedienungsanleitung Deutsch (D) Inhalt Seite Einleitung.................................. 2 Sicherheit..................................

Mehr

Elektro-Sofortstart Nutzfahrzeug der Serie Workman MD/MDX

Elektro-Sofortstart Nutzfahrzeug der Serie Workman MD/MDX Elektro-Sofortstart Nutzfahrzeug der Serie Workman MD/MDX Modellnr. 121-6338 Form No. 3397-347 Rev A Installationsanweisungen Dieses Kit kann mit einem 2013 Workman MD mit einer Seriennummer ab 313000401

Mehr

Aufrüstungskit für Antriebskomponenten Grünsroller GreensPro 1200, Modell 44905, oder 44907

Aufrüstungskit für Antriebskomponenten Grünsroller GreensPro 1200, Modell 44905, oder 44907 Form No. 338-637 Rev A Aufrüstungskit für Antriebskomponenten Grünsroller GreensPro 00, Modell 44905, 44906 oder 44907 Modellnr. 7-5899 Modellnr. 7-5907 Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung

Mehr

Dreiradantrieb ohne Überrollschutz Groundsmaster 3250-D-Zugmaschine Modellnr Installationsanweisungen

Dreiradantrieb ohne Überrollschutz Groundsmaster 3250-D-Zugmaschine Modellnr Installationsanweisungen Form No. 69-825 Rev A Dreiradantrieb ohne Überrollschutz Groundsmaster 250-D-Zugmaschine Modellnr. 077 Installationsanweisungen Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im

Mehr

Remotehydraulik-Schwebekit Nutzfahrzeug der Serie Workman HD WARNUNG:

Remotehydraulik-Schwebekit Nutzfahrzeug der Serie Workman HD WARNUNG: Remotehydraulik-Schwebekit Nutzfahrzeug der Serie Workman HD Modellnr. 117-4828 Form No. 3386-920 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine

Mehr

Befestigungskit für Laubbläser Pro Force Zugmaschine Groundsmaster 3280-D

Befestigungskit für Laubbläser Pro Force Zugmaschine Groundsmaster 3280-D Form No. Befestigungskit für Laubbläser Pro Force Zugmaschine Groundsmaster 80-D Modellnr. 049 95-847 Rev A Installationsanweisungen Installation Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle,

Mehr

Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben.

Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Form No. 3423-123 Rev B Stromkabelbaum Zugmaschine Groundsmaster 4500-D, 4700-D oder Reelmaster 7000-D Modellnr. 138-2995 Installationsanweisungen Installation Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden

Mehr

Vorbereiten der Maschine

Vorbereiten der Maschine Mid-Size-Schlegelanbaugerät (92 cm) Modellnr. 02720 Seriennr. 312000001 und höher Form No. 3368-525 Rev C Einrichtungsanweisungen Diese Anweisungen sind ausschließlich für Vertragshändler bestimmt. Diese

Mehr

Installation. Mengenteiler Zugmaschine Groundsmaster 4500-D/4700-D und Reelmaster 7000-D WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen

Installation. Mengenteiler Zugmaschine Groundsmaster 4500-D/4700-D und Reelmaster 7000-D WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen Form No. 3386-620 Rev A Mengenteiler Zugmaschine Groundsmaster 4500-D/4700-D und Reelmaster 7000-D Modellnr. 30876 Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt

Mehr

Achsständer Mehrzweckmaschine der Serie Groundsmaster 360 Modellnr Installationsanweisungen

Achsständer Mehrzweckmaschine der Serie Groundsmaster 360 Modellnr Installationsanweisungen Form No. 3370-431 Rev B Achsständer Mehrzweckmaschine der Serie Groundsmaster 360 Modellnr. 30579 Installationsanweisungen Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder

Mehr

Rüttelpflug kompakte Nutzlader

Rüttelpflug kompakte Nutzlader Form No. 3364-937 Rev A Rüttelpflug kompakte Nutzlader Modellnr. 22911 Seriennr. 310000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie

Mehr

Hydraulikölleck-Warnsystem Zugmaschine der Serie Greensmaster 3300 und 3400 TriFlex Modellnr

Hydraulikölleck-Warnsystem Zugmaschine der Serie Greensmaster 3300 und 3400 TriFlex Modellnr Form No. 3367-918 Rev B Hydraulikölleck-Warnsystem Zugmaschine der Serie Greensmaster 3300 und 3400 TriFlex Modellnr. 04715 Installationsanweisungen Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle,

Mehr

Grabenzieherkopf mit hohem Drehmoment und Grabenzieherkopf mit hoher Geschwindigkeit für Kompaktnutzlader

Grabenzieherkopf mit hohem Drehmoment und Grabenzieherkopf mit hoher Geschwindigkeit für Kompaktnutzlader Form No. 3362-278 Rev A Grabenzieherkopf mit hohem Drehmoment und Grabenzieherkopf mit hoher Geschwindigkeit für Kompaktnutzlader Modellnr. 22473 Seriennr. 290000001 und höher Modellnr. 22474 Seriennr.

Mehr

Mittlere Auslegersektion Sprühfahrzeug Multi Pro WM, 1750 oder 5800 ab Baujahr 2015

Mittlere Auslegersektion Sprühfahrzeug Multi Pro WM, 1750 oder 5800 ab Baujahr 2015 Form No. 3397-360 Rev A Mittlere Auslegersektion Sprühfahrzeug Multi Pro WM, 1750 oder 5800 ab Baujahr 2015 Modellnr. 131-3755 Installationsanweisungen Hinweis: Installieren Sie dieses Kit vor der Montage

Mehr

Grabenzieher Sitework Systems-Zusatzvorrichtung

Grabenzieher Sitework Systems-Zusatzvorrichtung NR. 3322-641 Grabenzieher Sitework Systems-Zusatzvorrichtung Modellnr. 22447 890001 & darüber Bedienungsanleitung German (D) Inhalt Seite Einleitung................................... 2 Sicherheit...................................

Mehr

CE-Umrüstungskit für 48 Zoll Schneeräumschilder Aufsitzrasenmäher der Serie TimeCutter ZD Modellnr Seriennr und höher

CE-Umrüstungskit für 48 Zoll Schneeräumschilder Aufsitzrasenmäher der Serie TimeCutter ZD Modellnr Seriennr und höher Form No. 8-7 Rev A CE-Umrüstungskit für 8 Zoll Schneeräumschilder Aufsitzrasenmäher der Serie TimeCutter ZD Modellnr. 76 Seriennr. 7000000 und höher Installationsanweisungen Hinweis: Dieses Dokument ersetzt

Mehr

Recycler (127 cm) ab Baujahr 2007, Aufsitzrasenmäher Modellnr

Recycler (127 cm) ab Baujahr 2007, Aufsitzrasenmäher Modellnr Recycler (127 cm) ab Baujahr 2007, Aufsitzrasenmäher Modellnr. 79019 Form No. 3367-648 Rev A Installationsanweisungen Installation Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle

Mehr

Vorbereiten der Maschine

Vorbereiten der Maschine Batterie Kompakter Werkzeugträger TX 1000 Modellnr. 136-5802 Form No. 3412-228 Rev B Installationsanweisungen Sicherheit WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie

Mehr

Rüttelpflug für kompakte Nutzlader

Rüttelpflug für kompakte Nutzlader Form No. 3356-323 Rev B Rüttelpflug für kompakte Nutzlader Modellnr. 22911 Seriennr. 270000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.toro.com. Originaldokuments (DE) Unter dem Arbeitsbereich

Mehr

Abschluss für Kotflügel und Heckauswurf Zugmaschine der Serie Groundsmaster 7200 mit 158cm-Mähwerk

Abschluss für Kotflügel und Heckauswurf Zugmaschine der Serie Groundsmaster 7200 mit 158cm-Mähwerk Form No. 3395-965 Rev A Abschluss für Kotflügel und Heckauswurf Zugmaschine der Serie Groundsmaster 7200 mit 158cm-Mähwerk Modellnr. 30469 Modellnr. 30472 Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN

Mehr

TURBO-PRO3. Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD).

TURBO-PRO3. Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD). TURBO-PRO3 Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD). Bedienungsanleitung Seite 2 von 10 Beschreibung der Maschine

Mehr

8- und 11-Messer-SPA- Spindelmäher Greensmaster 3250-D

8- und 11-Messer-SPA- Spindelmäher Greensmaster 3250-D Form No. 3326-89 8- und -Messer-SPA- Spindelmäher Greensmaster 3250-D Modell-Nr. 04472 Serien-Nr. 22000000 und höher Modell-Nr. 04473 Serien-Nr. 22000000 und höher Bedienungsanleitung Deutsch (D) Inhalt

Mehr

Vorbereiten der Maschine

Vorbereiten der Maschine Form No. 3416-603 Rev A Sicherheitskäfig Zugmaschine der Serie Groundsmaster 4500, 4700 oder Reelmaster 7000 mit einer 2-Streben-Überrollschutzverlängerung Modellnr. 136-2030 Installationsanweisungen WARNUNG:

Mehr

LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000, 1600, Flex 1820, 2120 und eflex 1820, 2120 ab Seriennummer

LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000, 1600, Flex 1820, 2120 und eflex 1820, 2120 ab Seriennummer Form No. 3415-338 Rev A LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000, 1600, Flex 1820, 2120 und eflex 1820, 2120 ab Seriennummer 400000000 Modellnr. 04063 Modellnr. 04064 Installationsanweisungen

Mehr

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................

Mehr

LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000 und 1600 ab Baujahr 2012

LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000 und 1600 ab Baujahr 2012 Form No. 3402-212 Rev A LED-Lampen Mäher der Serie Greensmaster 800, 1000 und 1600 ab Baujahr 2012 Modellnr. 04294 Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt

Mehr

John Deere ProGator Chassishalterung ProPass-200 Topdresser Modellnr Installationsanweisungen

John Deere ProGator Chassishalterung ProPass-200 Topdresser Modellnr Installationsanweisungen Form No. 3366-177 Rev A John Deere ProGator Chassishalterung ProPass-200 Topdresser Modellnr. 44714 Installationsanweisungen Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung Montage- und Bedienungsanleitung Ampelschirm Modell Lotus (Art. Nr. 69-00) Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Sonnenschirms. Sie haben ein qualitativ wie auch technisch hochwertiges

Mehr

Form No Rev A Antriebswellenadapter für Universalgroomer Modellnr Installationsanweisungen

Form No Rev A Antriebswellenadapter für Universalgroomer Modellnr Installationsanweisungen Antriebswellenadapter für Universalgroomer Modellnr. 133-9230 Form No. 3412-239 Rev A Installationsanweisungen 1 Entfernen der Groomerbürste 2 Entfernen des Groomergetriebes 1. Wenn die Spindel an der

Mehr

Anleitung Ballkompressor Art

Anleitung Ballkompressor Art 16.10.08 13:11 Anleitung Ballkompressor Art. 109 9209 Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Ballkompressor arbeiten. Beschreibung Modell: FTC-110 Strom: 0,5 A Spannung:

Mehr

Straßenscheinwerfer und Abnahme-/Bremsen- und Blinkerkits Nutzfahrzeuge der Serie Workman MD

Straßenscheinwerfer und Abnahme-/Bremsen- und Blinkerkits Nutzfahrzeuge der Serie Workman MD Form No. 3371-326 Rev B Straßenscheinwerfer und Abnahme-/Bremsen- und Blinkerkits Nutzfahrzeuge der Serie Workman MD Modellnr. 120-5031 Modellnr. 120-5044 Installationsanweisungen Einzelteile Prüfen Sie

Mehr

Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex, Baujahr Vorbereiten der Maschine WARNUNG: Installationsanweisungen

Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex, Baujahr Vorbereiten der Maschine WARNUNG: Installationsanweisungen Form No. 3396-468 Rev A Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex, Baujahr 2011 Modellnr. 132-6967 Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MODELLE 210-3, -4 und -5 SRA

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MODELLE 210-3, -4 und -5 SRA BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MODELLE 210-3, -4 und -5 SRA SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR MODELLE 210-3, -4, -5 SRA System steht unter Druck: Vor dem Abbauen oder Trennen von Teilen die Druckluftzufuhr abstellen

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MODELL 210B SRA

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MODELL 210B SRA BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MODELL 210B SRA SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR MODELL 210B SRA System steht unter Druck: Vor dem Abbauen oder Trennen von Teilen die Druckluftzufuhr abstellen und Luftschlauch trennen.

Mehr

LED/LCD Schwenkarmhalter

LED/LCD Schwenkarmhalter LED/LCD Schwenkarmhalter 10004875 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG SCHNEEFRÄSE

ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG SCHNEEFRÄSE ORIGINAL BEIENUNGSANLEITUNG SCHNEEFRÄSE Empfohlenes Öl CASTROL Magnatec 5W-40 C3 Kontakt: bs-lagerverkauf@web.de Telefon: 02532-964535 Berühren beweglicher Teile erst nachdem sie gestoppt wurde. Verletzungsgefahr

Mehr

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Deutsch Grasfangeinrichtung Zu Ihrer Sicherheit Sicherheits- und Bedienhinweise

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise: Dieser Sonnenschirm schützt Sie vor direkter UV-Strahlung. Für einen umfassenden Schutz, auch vor indirekter UV-Strahlung, verwenden Sie bitte zusätzlich ein geeignetes kosmetisches

Mehr

Sicherheit. LED-Arbeitsscheinwerfer Nutzfahrzeug der Serie Workman MD oder HD. Sicherheits- und Bedienungsschilder WARNUNG: Installationsanweisungen

Sicherheit. LED-Arbeitsscheinwerfer Nutzfahrzeug der Serie Workman MD oder HD. Sicherheits- und Bedienungsschilder WARNUNG: Installationsanweisungen LED-Arbeitsscheinwerfer Nutzfahrzeug der Serie Workman MD oder HD Modellnr. 133-0554 Form No. 3404-238 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält

Mehr

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch

Deutsch. Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch Deutsch Interactive Table Mount Bedienungsanleitung Deutsch Sicherheitsanweisungen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Verwendung dieses Produkts alle Anweisungen in dieser Anleitung, der Bedienungsanleitung

Mehr

MOTORRADREIFEN AUSWUCHTGERÄT

MOTORRADREIFEN AUSWUCHTGERÄT Version: N1 MOTORRADREIFEN AUSWUCHTGERÄT MA 21 ARTIKEL-NR. 18069 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4

Mehr

Installation. Emissionsaufrüstkit Zugmaschine Greensmaster Einzelteile. Installationsanweisungen. Modellnr

Installation. Emissionsaufrüstkit Zugmaschine Greensmaster Einzelteile. Installationsanweisungen. Modellnr Emissionsaufrüstkit Zugmaschine Greensmaster 3150 Modellnr. 121-2558 Form No. 3372-886 Rev A Installationsanweisungen Installation Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle

Mehr

Ladeflächen-Verlängerungskit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX WARNUNG:

Ladeflächen-Verlängerungskit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX WARNUNG: Ladeflächen-Verlängerungskit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX Modellnr. 07149 Form No. 3407-647 Rev B Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine

Mehr

Flaches Pedal. Händlerbetriebsanleitung DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Ohne Gruppeneinbindung PD-GR500. RENNRAD MTB Trekking

Flaches Pedal. Händlerbetriebsanleitung DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Ohne Gruppeneinbindung PD-GR500. RENNRAD MTB Trekking (German) DM-PD0001-03 Händlerbetriebsanleitung RENNRAD MTB Trekking City-Touring-Bike/ Comfort-Bike CITY SPORT E-BIKE Flaches Pedal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Ohne Gruppeneinbindung PD-GR500

Mehr

Kit für die Scheibenwaschanlagenflüssigkeit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX, HDX, MD, HD ab Modelljahr 2015 WARNUNG:

Kit für die Scheibenwaschanlagenflüssigkeit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX, HDX, MD, HD ab Modelljahr 2015 WARNUNG: Form No. Kit für die Scheibenwaschanlagenflüssigkeit Nutzfahrzeug der Serie Workman GTX, HDX, MD, HD ab Modelljahr 2015 Modellnr. 130-5615 3405-294 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

Bodenaufbereiter Kompaktnutzlader

Bodenaufbereiter Kompaktnutzlader Form No. 3396-722 Rev A Bodenaufbereiter Kompaktnutzlader Modellnr. 23102 Seriennr. 280000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.toro.com. Originaldokuments (DE) *3396-722* A Dieses Produkt

Mehr

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany J5 FORM NO. 769-07903A MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany x A B D C E F 4 x G 4 x H x I x K J x L 3 H E H 4 D 5 B J L L 6 7 C 3 C 8 9 K G K G I F I 0 A A 3 A A English (Original operating

Mehr

E-twin. Zusätzliche Montagehinweise. Lesen Sie diese Hinweise und das Standard- Handbuch, bevor Sie mit dieser Ausrüstung zu arbeiten beginnen.

E-twin. Zusätzliche Montagehinweise. Lesen Sie diese Hinweise und das Standard- Handbuch, bevor Sie mit dieser Ausrüstung zu arbeiten beginnen. E-twin Zusätzliche Montagehinweise Lesen Sie diese Hinweise und das Standard- Handbuch, bevor Sie mit dieser Ausrüstung zu arbeiten beginnen. Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise. Warnung! Ungenügende

Mehr

BEDIENUNG UND ERSATZTEILLISTE

BEDIENUNG UND ERSATZTEILLISTE TW AF 02 Wagenheber Tragkraft: 2000 kg BEDIENUNG UND ERSATZTEILLISTE Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Befolgen Sie die Anweisungen genauestens.

Mehr

Gripzo komplettes Tablet Grip Manual

Gripzo komplettes Tablet Grip Manual Gripzo komplettes Tablet Grip Manual Gripzo Tablet Universal Artikelcode 720 000 001 000 - weiß Artikelcode 720 000 002 000 schwarz Gripzo Tablet POS 360 Artikelcode 710 000 204 000 - schwarz Artikelcode

Mehr

Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas

Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas Teileliste A Solar Top 1x B Schirm 1x C Unterstock 1x D Netzteil 1x Ersatzteile F LED-Abdeckung 3x 1 Montage: Schritt 1: Verbinden Sie den Stecker am oberen Ende

Mehr

Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex. Vorbereiten der Maschine WARNUNG: Installationsanweisungen

Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex. Vorbereiten der Maschine WARNUNG: Installationsanweisungen Form No. Kabelbaum für E-Spindeln Zugmaschine Greensmaster 3320 oder 3420 TriFlex Modellnr. 131-8758 3394-597 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt

Mehr

Betriebsanleitung. Operating Instructions. Notice de montage et d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento

Betriebsanleitung. Operating Instructions. Notice de montage et d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento Betriebsanleitung Operating Instructions Notice de montage et d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de funcionamiento Instruções de serviço Οδηγίες χειρισµού Driftsvejledning Driftsanvisning

Mehr

Streuwagen. Inhalt. 1. Technische Daten

Streuwagen. Inhalt. 1. Technische Daten Streuwagen Inhalt 1. Technische Daten 2. Verwendungsgebiet 3. Allgemeine Sicherheitsvorschriften 4. Übersichtsbild 5. Montage 6. Benutzung 7. Verwahrung 1. Technische Daten Biltema-Artikelnummer: 14-390

Mehr

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Austauschanleitung für die WLAN-Karte 7440900003 7440900003 Dokument Version: 1.0 - Februar 2008 www.packardbell.com Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie sämtliche

Mehr

ENVIRO Handfräsmaschine A80

ENVIRO Handfräsmaschine A80 Bedienungsanleitung ENVIRO Handfräsmaschine A80 www.asup.info Die Maschine sofort abschalten bei Vibrationen im Falle einer anormalen Temperatur bei Rauchbildung WARNUNG Achtung: Bei der Verwendung dieses

Mehr

Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung

Bedienungsanleitung OL2731EU Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bedienungsanleitung OL2731EU 2.000 Watt Wandheizstrahler mit Thermostat und Fernbedienung Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Heizstrahler benutzen. Packen Sie den Heizstrahler

Mehr

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER

RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER Version: MI1 RANGIERHILFE FÜR PKW ANHÄNGER RGH 270 ARTIKEL-NR. 19879 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH! DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL

Mehr

Hochstuhl UNO 2-in-1

Hochstuhl UNO 2-in-1 Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch

Mehr

DM-PD (German) Händlerbetriebsanleitung PD-MX80

DM-PD (German) Händlerbetriebsanleitung PD-MX80 (German) DM-PD0001-01 Händlerbetriebsanleitung PD-MX80 WICHTIGE MITTEILUNG Diese Händlerbetriebsanleitung ist vor allem für die Nutzung durch professionelle Fahhradmonteuren gedacht. Nutzer, die für den

Mehr

Klarfit Klimmzugstange

Klarfit Klimmzugstange Klarfit Klimmzugstange 10004638 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse)

Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse) (German) DM-HB0005-04 Händlerhandbuch RENNRAD MTB Trekking City-Touring-Bike/ Comfort-Bike CITY SPORT E-BIKE Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse) HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33

Mehr

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:

Mehr

Studio Par II CDM 150

Studio Par II CDM 150 Bedienungsanleitung Studio Par II CDM 150 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Farbfilterrahmen... 4 3. Säuberung des Spiegels...

Mehr

GEBRAUCHSANWEISUNG Druckluftnagler MODELL: T90

GEBRAUCHSANWEISUNG Druckluftnagler MODELL: T90 GEBRAUCHSANWEISUNG Druckluftnagler MODELL: T90 HOLZMANN-MASCHINEN Schörgenhuber GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/71562-0 Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at AUSTRIA BEWAHREN

Mehr

Inhalt. Einführung...1. Benötigte Werkzeuge Liste mit mechanischen Teilen...2. Kunststoffteile... 3

Inhalt. Einführung...1. Benötigte Werkzeuge Liste mit mechanischen Teilen...2. Kunststoffteile... 3 Bedienungsanleitung Inhalt Einführung...1 Benötigte Werkzeuge... 1 Liste mit mechanischen Teilen...2 Kunststoffteile... 3 Mechanische Montage Montage des Greifers... 6 Montage vom Fuß & Basis...7 Montage

Mehr

Geschrieben von: Jeff Suovanen

Geschrieben von: Jeff Suovanen Wie man ein Auto (oder LKW) aufbockt Hebe dein Fahrzeug zur Wartung sicher an, indem du einen Bodenheber und einen Wagenheberständer verwendest. Geschrieben von: Jeff Suovanen ifixit CC BY-NC-SA de.ifixit.com

Mehr

10.2 Austausch der Kugelumlaufspindel

10.2 Austausch der Kugelumlaufspindel 10.2 Austausch der Kugelumlaufspindel Der Austausch der Kugelumlaufspindel ist bei Manipulatoren der G10- und der G20-Serie unterschiedlich. 10.2.1 Austausch der Kugelumlaufspindel: G10 Am Motor der 3.

Mehr

HUBTISCH SHTM-A-0500 Rotek Handels GmbH

HUBTISCH SHTM-A-0500 Rotek Handels GmbH HUBTISCH SHTM-A-0500 DE V1.1 Stand 07-2006 Artikel Nr.: HUB043 Rotek Handels GmbH -1- Spezifikation Idealer Werkstatt- und Bestückungswagen mit breitem Einsatzfeld im Gewerbe und in der Industrie. Durch

Mehr

3 Positionslicht 2 Lampenhalterung (nur Kit ) 2 Schlossschraube (Nr. 10 x 1/2") (nur Kit ) 4 Bauen Sie die Positionslichter ein.

3 Positionslicht 2 Lampenhalterung (nur Kit ) 2 Schlossschraube (Nr. 10 x 1/2) (nur Kit ) 4 Bauen Sie die Positionslichter ein. Beleuchtung gemäß StVZO Nutzfahrzeuge der Serie Workman HD ab 202 Modellnr. 20-5030 Modellnr. 20-5045 Form No. 3386-907 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses

Mehr

Wartungsanleitung V 2.0

Wartungsanleitung V 2.0 Wartungsanleitung ECOMAT EASY / GIROTEC WRS Version G0101 ECOMAT EASY H / GIROTEC WRS H Version G0301 ECOMAT PLUS / ECOMAT PLUS H Versions G0503 / G0603 V 2.0 Inhalt 1/3 1.0 Wartung Drehtellermaschinen

Mehr

Bedienungsanleitung. Montageschritte. Elektrokinderauto G55 Mercedes Benz Jeep

Bedienungsanleitung. Montageschritte. Elektrokinderauto G55 Mercedes Benz Jeep Bedienungsanleitung Montageschritte Elektrokinderauto G55 Mercedes Benz Jeep Radmontage Montieren Sie die beiden Vorderräder: Als Erstes schieben Sie eine Scheibe auf, dann eines der Räder; Legen Sie noch

Mehr

Beschreibung der Komponenten

Beschreibung der Komponenten Operating instructions Model: CW-4500 Beschreibung der Komponenten 1 Blatt-Messungshelfer zur Bestimmung der Drahtkammgröße 2 Messhilfe für Drahtkamm zur Bestimmung der Drahtkammgröße 3 Schnipselbehälter:

Mehr

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions Awning Instructions Drop Arm Awning Instructions Deutsch Gebrauchsanleitung für Fallarmmarkisen Inhalt Warnung: 1,0m - 3,0 m Markisen 8 x Dehnschrauben (2 pro Wandhalterung)** 2 x Wandhalterungen 2 x Befestigungsplatten

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

Querfahrender Palettenhubwagen PH-SR PU

Querfahrender Palettenhubwagen PH-SR PU Querfahrender Palettenhubwagen PH-SR-2500-1150-540-85-PU DE V1.0 Stand 06-2006 Rotek Handels GmbH Artikelnummer HUB021 -1- Spezifikation: Der Palettenhubwagen ist geeignet zum Transportieren von Gütern

Mehr

Sicherheit. Einige Fakten Über die Lube-A-Matic 2 Geschoßkalibrier- und Fettpresse

Sicherheit. Einige Fakten Über die Lube-A-Matic 2 Geschoßkalibrier- und Fettpresse Sicherheit Sicherheitshinweise 1. Benutzen Sie das Gerät, so wie es der Hersteller empfiehlt. Beachten Sie genauestens die Bedienungsanleitung, um mit dem Umgang des Gerätes während des Arbeitsvorganges

Mehr

AirPort Extreme Kart. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

AirPort Extreme Kart. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse Deutsch Austausch Anleitung AirPort Extreme Kart AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen.

Mehr

HUB097. Palettenhubwagen 1.680kg PH PU. Rotek Handels GmbH. DE V1.0 Stand

HUB097. Palettenhubwagen 1.680kg PH PU. Rotek Handels GmbH. DE V1.0 Stand Palettenhubwagen 1.680kg PH-1680-1150-520-75-PU DE V1.0 Stand 01-2008 HUB097 Modell: Abmessungen: Kapazität Hub PH-1680 Gabellänge 1150 mm Gabelbreite 520mm 180mm Steuerungsrad 80mm Doppel-Gabelrad 210

Mehr

HANDY SWEEP 600 Bedienungsanleitung Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

HANDY SWEEP 600 Bedienungsanleitung Ihr Ersatzteilspezialist im Internet 2006 HANDY SWEEP 600 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung gründlich durchlesen. Beachten Sie vor allem die Sicherheitsvorschriften, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind: Inhaltsverzeichnis: Seite

Mehr

Bedienungsanleitung Aufschnittmaschinen Serie EKO. Bedienungsanleitung Aufschnittmaschinen Serie EKO

Bedienungsanleitung Aufschnittmaschinen Serie EKO. Bedienungsanleitung Aufschnittmaschinen Serie EKO Bedienungsanleitung Aufschnittmaschinen Serie EKO 1 Anmerkungen: - Die Stromleistung muss mit den elektrischen Anforderungen übereinstimmen, die auf dem Typenschild der Maschine notiert sind. Sollten diese

Mehr

WinterSprinterBS900/56

WinterSprinterBS900/56 WinterSprinterBS900/56 Symbolfoto Benutzerhandbuch für die Schneefräse (HMA 622 / HMA 622E) Teil Eins 1.1.Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es auf, damit Sie später darauf

Mehr

High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

ORIGINAL-ANLEITUNG MOTORISIERTE KEHRMASCHINE

ORIGINAL-ANLEITUNG MOTORISIERTE KEHRMASCHINE ORIGINAL-ANLEITUNG MOTORISIERTE KEHRMASCHINE Kontakt: kontakt@hecht-garten.de bs-lagerverkauf@web.de Telefon: 02532-964535 WERCO spol. s r.o. U Mototechny 131 251 62 Tehovec www.werco.cz WERCO SK spol.

Mehr

Sicherheit. Installation. Anbauvorrichtung Ausgewählte Groundsmaster Maschinen WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen

Sicherheit. Installation. Anbauvorrichtung Ausgewählte Groundsmaster Maschinen WARNUNG: Einzelteile. Installationsanweisungen Anbauvorrichtung Ausgewählte Groundsmaster Maschinen Modellnr. 130-8716 Modellnr. 130-8717 Modellnr. 130-8718 Form No. 3386-933 Rev A Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition

Mehr