Betriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 301HC/R-24V SRB 301HC/R-230V. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
|
|
- Gerhardt Schulz
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele tartkonfiguration ensorkonfiguration Aktorkonfiguration eiten 1 bis 6 Original 9 EU-Konformitätserklärung x.000 / / v.a / F / / AE-Nr Inhalt 1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal Verwendete ymbolik Bestimmungsgemäßer Gebrauch Allgemeine icherheitshinweise Warnung vor Fehlgebrauch Haftungsausschluss Produktbeschreibung 2.1 Typschlüssel onderausführungen Bestimmung und Gebrauch Technische Daten icherheitsbetrachtung Montage 3.1 Allgemeine Montagehinweise Abmessungen Elektrischer Anschluss 4.1 Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss Wirkungsweise und Einstellungen 5.1 LED-Funktionen Klemmenbeschreibung chaltungstechnische Hinweise Inbetriebnahme und Wartung 6.1 Funktionsprüfung Wartung Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage Entsorgung Zu diesem Dokument 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme, den sicheren Betrieb sowie die Demontage des es. Die ist stets in einem leserlichen Zustand und zugänglich aufzubewahren. 1.2 Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal ämtliche in dieser beschriebenen Handhabungen dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Installieren und nehmen ie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn ie die gelesen und verstanden haben und ie mit den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Einbindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller geknüpft. 1.3 Verwendete ymbolik Information, Tipp, Hinweis: Dieses ymbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen. Vorsicht: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises können törungen oder Fehlfunktionen die Folge sein. Warnung: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann ein Personenschaden und/oder ein chaden an der Maschine die Folge sein. 1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Der darf ausschließlich entsprechend der folgenden Ausführungen oder für durch den Hersteller zugelassene Anwendungen eingesetzt werden. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden ie im Kapitel Produktbeschreibung. 1.5 Allgemeine icherheitshinweise Die icherheitshinweise der sowie landesspezifische Installations-, icherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Weitere technische Informationen entnehmen ie bitte den chmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter Alle Angaben ohne Gewähr. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten. Restrisiken sind bei Beachtung der Hinweise zur icherheit sowie der Anweisungen bezüglich Montage, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung nicht bekannt. 1
2 1.6 Warnung vor Fehlgebrauch Bei nicht sachgerechter oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder Manipulationen können durch den Einsatz des es Gefahren für Personen oder chäden an Maschinen- bzw. Anlagenteilen nicht ausgeschlossen werden. Bitte beachten ie auch die diesbezüglichen Hinweise der Norm IO und IO Haftungsausschluss Für chäden und Betriebsstörungen, die durch Montagefehler oder Nichtbeachtung dieser entstehen, wird keine Haftung übernommen. Für chäden, die aus der Verwendung von nicht durch den Hersteller freigegebenen Ersatz- oder Zubehörteilen resultieren, ist jede weitere Haftung des Herstellers ausgeschlossen. Jegliche eigenmächtige Reparaturen, Umbauten und Veränderungen sind aus icherheitsgründen nicht gestattet und schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende chäden aus. Der Baustein ist nur im geschlossenen Gehäuse, d.h. mit montiertem Frontdeckel zu betreiben. 2. Produktbeschreibung 2.1 Typschlüssel Diese ist gültig für folgende Typen: RB 301HC/R-➀ Nr. Option Beschreibung ➀ 24V 24 VAC/DC 230V VAC Nur bei ordnungsgemäßer Ausführung der in dieser beschriebenen Umbauten bleibt die icherheitsfunktion und damit die Konformität zur Maschinenrichtlinie erhalten. 2.2 onderausführungen Für onderausführungen, die nicht im Typschlüssel unter 2.1 aufgeführt sind, gelten die vor- und nachgenannten Angaben sinngemäß, soweit diese mit der serienmäßigen Ausführung übereinstimmen. 2.3 Bestimmung und Gebrauch Die e, zum Einsatz in icherheitsstromkreisen, sind für den Einbau in chaltschränken vorgesehen. ie dienen der sicheren Auswertung der ignale von zwangsöffnenden Positionsschaltern für icherheitsfunktionen an seitlich verschiebbaren, drehbaren und abnehmbaren chutzeinrichtungen sowie NOT-HALT-Befehlsgeräten, chaltmatten (M, Fabrikat chmersal) und Zweihandschaltungen nach EN 574, Typ IIIC. Die icherheitsfunktion ist definiert als das Öffnen der Freigaben 13-14, und beim Öffnen der Eingänge -14 und/oder -24. Die sicherheitsrelevanten trompfade mit den Ausgangskontakten 13-14, und erfüllen unter Berücksichtigung einer PFH-Wert-Betrachtung folgende Anforderungen (siehe auch Kap. 2.5 icherheitsbetrachtung"): Kategorie 4 PL e gemäß IO entspricht IL 3 gemäß IEC entspricht ILCL 3 gemäß IEC Um den Performance Level (PL) gemäß IO der gesamten icherheitsfunktion (z.b. ensor, Logik, Aktor) zu bestimmen, ist eine Betrachtung aller relevanten Komponenten erforderlich. Das Gesamtkonzept der teuerung, in welche die icherheitskomponente eingebunden wird, ist nach den relevanten Normen zu validieren. 2.4 Technische Daten Allgemeine Daten: Vorschriften: EN , IEC ; IO , IEC Klimabeanspruchung: EN Befestigung: chnellbefestigung für Normschiene nach EN Anschlussbezeichnung: IEC Werkstoff des Gehäuses: Kunststoff, glasfaserverstärkter Thermoplast, belüftet Werkstoff der Kontakte: AgnO, selbstreinigend, zwangsgeführt Gewicht: 24 V-Version: 320 g, 230 V-Version: 340 g tartbedingungen: tart-taster Rückführkreis vorhanden (J/N): Anzugsverzögerung mit tart-taster: typ. 50 ms Abfallverzögerung bei NOT-HALT: typ. 20 ms Abfallverzögerung bei Netzausfall: typ. 100 ms Überbrückung bei pannungseinbrüchen: typ. 90 ms Mechanische Daten: Anschlussausführung: chraubklemmen Anschlussquerschnitte: min. 0,25 mm², max. 2,5 mm² Anschlussleitung: starr oder flexibel Anzugsdrehmoment für Anschlussklemmen: 0,6 Nm Abnehmbare Klemmen vorhanden (J/N): Mechanische Lebensdauer: 10 Millionen chaltspiele Elektrische Lebensdauer: Derating-Kurve auf Anfrage chockfestigkeit: 10 g / 11 ms chwingungsfestigkeit nach EN : Hz, Amplitude 0,35 mm Umgebungsbedingungen: Umgebungstemperatur: 25 C +60 C Lager- und Transporttemperatur: 40 C +85 C chutzart: Gehäuse: IP40 Klemmen: IP20 Einbauraum: IP54 Luft- und Kriechstrecken nach IEC : 4 kv/2 (Basisisolierung) törfestigkeit: gemäß EMV-Richtlinie Elektrische Daten Kontaktwiderstand im Neuzustand: max. 100 mω Leistungsaufnahme: 24 V-Version: max. 1,4 W / 3,3 VA 230 V-Version: max. 1,6 W / 4,2 VA Bemessungsbetriebsspannung U e : - 24 V-Version: 24 VDC 15% / +20%, Restwelligkeit max. 10% 24 VAC 15% / +10%, V-Version: VAC Frequenzbereich: 50 Hz / 60 Hz Absicherung der Betriebsspannung: - 24 V-Version: F1: interne elektronische icherung, Auslösestrom > 500 ma; sekundärseitig: interne elektronische icherung, Auslösestrom > 0,12 A V-Version: primärseitig: chmelz sicherung, Auslösestrom T 1 A Überwachte Eingänge: Querschlusserkennung (J/N): Drahtbrucherkennung (J/N): Erdschlusserkennung (J/N): Anzahl der chließer: 0 t. Anzahl der Öffner: 2 t. Leitungslängen: m mit 1,5 mm² m mit 2,5 mm² Leitungswiderstand: max. 40 Ω Ausgänge: Anzahl der icherheitskontakte: 3 t. Anzahl der Hilfskontakte: 1 t. Anzahl der Meldeausgänge: 0 t. chaltvermögen der icherheitskontakte: 13-14; 23-24; 33-34: max. 250 V, 6 A ohmsch (induktiv bei geeigneter chutzbeschaltung); min. 10 V / 10 ma chaltvermögen der Hilfskontakte: 41-42: 24 VDC / 2 A 2
3 Absicherung der icherheitskontakte: extern (I k = 1000 A) nach IEC chmelzsicherung 10 A flink, 8 A träge Absicherung der Hilfskontakte: extern (I k = 1000 A) nach IEC chmelzsicherung 2,5 A flink, 2 A träge Gebrauchskategorie nach IEC : AC-15: 230 V / 4 A DC-13: 24 V / 2 A Abmessungen H x B x T: 100 mm x 45 mm x 121 mm Die in dieser Anleitung genannten technischen Daten gelten für einen Betrieb des Gerätes mit der Bemessungsbetriebsspannung U e ±0%. 2.5 icherheitsbetrachtung Vorschriften: IO , IEC PL: bis e Kategorie: bis 4 DC: 99% (hoch) CCF: > 65 Punkte PFH: 2, /h IL: bis 3 Gebrauchsdauer: 20 hre Der PFH-Wert von 2, /h gilt für die unten in der Tabelle aufgeführten Kombinationen von Kontaktlast (trom über Freigabekontakte) und chaltzyklenzahl (n op/y ). Bei 365 Betriebstagen pro hr und einem 24 tunden Betrieb ergeben sich daraus die unten angegebenen chaltzykluszeiten (t cycle ) für die Relaiskontakte. Abweichende Anwendungen auf Anfrage. Kontaktlast n op/y t cycle 20 % ,0 min 40 % ,5 min 60 % ,0 min 80 % ,0 min 100 % ,0 min Der elektrische Anschluss darf nur im spannungslosen Zustand und von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Anschlussbeispiele siehe Anhang. 5. Wirkungsweise und Einstellungen 5.1 LED-Funktionen ON: Ein: Versorgungsspannung liegt an. / Aus: Fehlende Versorgungsspannung, Kurzschluss zwischen den Eingängen -14, -24, Defekt in interner tromversorgung IN A: Ein: Eingang -14 geschlossen / Aus: Eingang -14 geöffnet oder Drahtbruch IN B: Ein: Eingang -24 geschlossen / Aus: Eingang -24 geöffnet oder Drahtbruch OUT: Ein: Beide internen Relais sind durchgeschaltet, wenn -14 und -24 geschlossen sind und der Rückführkreis geschlossen wird / Aus: Wenn einer der Eingänge -14 oder -24 oder der Rückführkreis nicht geschlossen ist 5.2 Klemmenbeschreibung pannungen: A1 A2 Eingänge: Ausgänge: Rückführkreis: -X3 +24 VDC / 24 VAC / VAC 0 VDC / 24 VAC Eingang Kanal 1 (+) Eingang Kanal 2 ( ) Erste icherheitsfreigabe (top 0) Zweite icherheitsfreigabe (top 0) Dritte icherheitsfreigabe (top 0) tart: -X2 Manueller tart (Reset-Taster) Meldeausgang: Hilfskontakt 3. Montage 3.1 Allgemeine Montagehinweise Die Befestigung erfolgt via chnellbefestigung für Normschienen gemäß EN A1 24 X2 ON IN A IN B OUT RB 301HC/R -xxv Das Gehäuse mit der Unterseite in die Hutschiene, etwas nach vorn geneigt, einhängen und nach oben drücken bis es einrastet. A2 14 X Zur Vermeidung von EMV-törgrößen müssen die physikalischen Umgebungs- und Betriebsbedingungen am Einbauort des Produktes dem Abschnitt Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) der EN entsprechen. 3.2 Abmessungen Alle Maße in mm. Geräteabmessungen (H/B/T): mm mit aufgesteckten Klemmen: mm 4. Elektrischer Anschluss 4.1 Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss Der Berührungsschutz der angeschlossenen und der damit elektrisch verbundenen Betriebsmittel und die Isolation der Zuleitungen sind bzgl. der elektrischen icherheit für die höchste im Gerät auftretende pannung auszulegen. Abb chaltungstechnische Hinweise Meldeausgänge dürfen in icherheitsstromkreisen nicht verwendet werden. 6. Inbetriebnahme und Wartung 6.1 Funktionsprüfung Der ist hinsichtlich seiner icherheitsfunktion zu testen. Hierbei ist vorab Folgendes zu gewährleisten: 1. Fester itz 2. Unversehrtheit der Leitungsverlegung und -anschlüsse 3. Gehäuse des s auf Beschädigungen überprüfen 4. Elektrische Funktion der angeschlossenen ensoren und deren Wirkung auf den und nachgeschaltete Aktoren überprüfen 3
4 6.2 Wartung In regelmäßigen Abständen empfehlen wir eine icht- und Funktionsprüfung mit folgenden chritten: 1. auf festen itz prüfen 2. Zuleitung auf Beschädigung prüfen 3. Elektrische Funktion überprüfen Wenn eine manuelle Funktionsprüfung zur Erkennung einer möglichen Fehleranhäufung notwendig ist, muss sie in den nachstehend angegebenen Zeitabständen durchgeführt werden: mindestens monatlich für PL e mit Kategorie 3 oder Kategorie 4 (nach IO ) oder IL 3 mit HFT (Hardwarefehlertoleranz) = 1 (nach IEC 62061). mindestens alle 12 Monate für PL d mit Kategorie 3 (nach IO ) oder IL 2 mit HFT (Hardwarefehlertoleranz) = 1 (nach IEC 62061). 8.2 tartkonfiguration Externer Reset-Taster mit Flankendetektion (siehe Abb. 3 und Abb. 4) Der Reset-Taster und der Rückführkreis kann wie dargestellt eingebunden werden. Die Aktivierung des Bausteins erfolgt durch die Rückstellung (nach dem Loslassen) des Reset-Tasters (= Detektion der abfallenden Flanke). Fehler im Reset-Tasters, z.b. ein verschweißter Kontakt, oder Manipulationen, die zu einem automatischen Wiederanlauf führen könnten, werden bei dieser chaltung mit der Folge einer Betriebshemmung erkannt. J J Beschädigte oder defekte Geräte sind auszutauschen. X2 X3 X2 X3 7. Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage Der ist nur in spannungslosem Zustand zu demontieren. Das Gehäuse an der Unterseite nach oben drücken und, etwas nach vorn geneigt, aushängen. 7.2 Entsorgung Der ist entsprechend der nationalen Vorschriften und Gesetze fachgerecht zu entsorgen. 8. Anhang 8.1 Anschlussbeispiele Zweikanalige Ansteuerung, dargestellt am Beispiel einer chutztürüberwachung mit zwei Kontakten A und B, davon mindestens ein Kontakt zwangsöffnend; mit externem Reset-Taster J (siehe Abb. 3) Leistungsebene: Zweikanalige Ansteuerung, geeignet zur Kontaktverstärkung bzw. Kontaktvervielfältigung durch chütze oder Relais mit zwangsgeführten Kontakten. Die Ansteuerung erkennt Drahtbrüche und Erdschlüsse im Überwachungskreis. Querschlüsse zwischen den Überwachungskreisen werden erkannt. = Rückführkreis Abb. 3 Abb ensorkonfiguration Zweihandschaltung (siehe Abb. 5) Der RB 301HC/R ist für den Anschluss von zwei tellteilen, die je mit einem Öffner- und einem chließerkontakt antivalent bestückt sind, vorgesehen. Beide tellteile müssen gleichzeitig entsprechend EN 574 Typ III C innerhalb einer Zeit von 0,5 s betätigt werden. Wenn die Zeit überschritten wird, müssen beide tellteile losgelassen werden, bevor ein Wiederanlauf eingeleitet werden kann. Fehlfunktion eines jeden Tasterkontakts sowie Erd- (nicht bei 230 V-Variante) und Querschlüsse werden erkannt. Rückführkreis : Die sicherheitstechnische Funktion von externen zwangsgeführten chützen wird durch eine Reihenschaltung der Öffnerkontakte wie dargestellt überwacht. Im Ruhezustand muss dieser Kreis geschlossen sein. Kat. 4 PL e gemäß IO erreichbar. 24 X2 L1 14 X3 J Abb. 5 A X2 X F1 a) ON IN A K1 K2 IN B OUT K1 K2 A N Abb. 2 a) Ansteuerlogik 4
5 Zweikanalige NOT-HALT-chaltung mit Befehlsgeräten nach IO und IEC (siehe Abb. 6) Diese Ansteuerung erkennt Drahtbruch und Erdschluss in den Ansteuerkreisen. Querschlüsse zwischen den Ansteuerkreisen werden erkannt. Kat. 4 PL e gemäß IO erreichbar Aktorkonfiguration Einkanalige Ansteuerung mit Rückführkreis (siehe Abb. 9) Geeignet zur Kontaktverstärkung bzw. Kontaktvervielfältigung durch Relais bzw. chütze mit zwangsgeführten Kontakten. = Rückführkreis: Bei nicht benötigtem Rückführkreis ist dieser durch eine Brücke zu ersetzen. 14 Zweikanalige Ansteuerung mit Rückführkreis (siehe Abb. 10) Geeignet zur Kontaktverstärkung bzw. Kontaktvervielfältigung durch Relais bzw. chütze mit zwangsgeführten Kontakten. = Rückführkreis: Bei nicht benötigtem Rückführkreis ist dieser durch eine Brücke zu ersetzen. Abb. 6 L1 L1 Zweikanalige chutztürüberwachungs-chaltung mit Verriegelungseinrichtung nach IO (siehe Abb. 7) Mit mindestens einem zwangsöffnenden Positionsschalter. Die Ansteuerung erkennt Drahtbruch und Erdschluss in den Ansteuerkreisen. Querschlüsse zwischen den Ansteuerkreisen werden erkannt. Kat. 4 PL e gemäß IO erreichbar. N X X3 13 N 14 icherheits-chaltmatte nach IO (siehe Abb. 8) In Kombination mit icherheits-chaltmatte M (Fabrikat chmersal). Mit Rückstellfunktion Hierbei wird die Verbindung der Eingänge über die icherheits-chaltmatte hergestellt. Beim Betätigen der icherheits-chaltmatte werden die Potenziale beider Eingänge verbunden, so dass ein Querschluss entsteht und das Gerät sicher ausschaltet. Kat. 3 PL d gemäß IO erreichbar. Abb. 9 Abb Abb. 7 Abb. 8 5
6 9. EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Original K.A. chmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe Wuppertal Germany Internet: Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen. Bezeichnung des Bauteils: RB301HC/R-24V, RB301HC/R-230V Beschreibung des Bauteils: Relais-icherheitskombination für Not-Halt-chaltungen, chutztürüberwachungen, chaltmatten und Zweihand- Überwachung Einschlägige Richtlinien: Maschinenrichtlinie EMV-Richtlinie RoH-Richtlinie 2006/42/EG 2014/30/EU 2011/65/EU Angewandte Normen: EN : AC: A1:2009, EN 574:1996+A1:2008, IO 13851:2002, IO 13850:2015, IO :2015, IO :2012 Benannte telle der Baumusterprüfung: TÜV Rheinland Industrie ervice GmbH Alboinstr. 56, Berlin Kenn-Nr.: 0035 EG-Baumusterprüfbescheinigung: 01/205/ /17 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Oliver Wacker Möddinghofe Wuppertal Ort und Datum der Ausstellung: Wuppertal, 23. Dezember 2016 RB301HC/R-D- Rechtsverbindliche Unterschrift Philip chmersal Geschäftsführer Die aktuell gültige Konformitätserklärung steht im Internet unter zum Download zur Verfügung. K. A. chmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, D Wuppertal Postfach , D Wuppertal Telefon (0) Telefax (0) info@schmersal.com Internet: 6
Betriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 301LC / LCI / LCI/7. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 tartkonfiguration....4 8.3 ensorkonfiguration....5 8.4 Aktorkonfiguration...5...............eiten 1 bis 6 Original 9 EU-Konformitätserklärung x.000 / 03.2017 / v.a.
Mehr1.6 Warnung vor Fehlgebrauch Haftungsausschluss...2
e 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 ensorkonfiguration....4 8.3 Aktorkonfiguration...5 8.4 Ablaufdiagramm....5 Betriebsanleitung...............eiten 1 bis 6 Original 9 EU-Konformitätserklärung x.
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 301AN. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 tartkonfiguration (mit Flankendetektion)...4 8.3 ensorkonfiguration....5 8.4 Aktorkonfiguration...5 Betriebsanleitung...............eiten 1 bis 6 Original 9 EU-Konformitätserklärung
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 504ST. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 tartkonfiguration....5 8.3 ensor-konfiguration...5 8.4 Aktor-Konfiguration...7 Betriebsanleitung...............eiten 1 bis 8 Original 9 EU-Konformitätserklärung
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 324ST V Zu diesem Dokument. Inhalt
icherheitsrelaisbaustein RB 324T V.3 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 tartkonfiguration....5 8.3 ensor-konfiguration...6 8.4 Aktor-Konfiguration...7 Betriebsanleitung...............eiten 1 bis 8
MehrBetriebsanleitung Ausgangserweiterung SRB402EM SRB402EM/CC. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...4 7.2 Entsorgung....4 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiel...4 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 9 EU-Konformitätserklärung 1. Zu diesem Dokument
MehrEncontrará el manual de instrucciones actual en su idioma oficial de la UE en nuestra página de Internet
1 Zu diesem Dokument... eiten 1 bis 6 Original EN Operating instructions... pages 7 to 12 Translation of the original operating instructions 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen
MehrBetriebsanleitung Betätiger- und Fluchtentriegelung AZ/AZM 415-B Zu diesem Dokument. Inhalt
Betätiger- und Fluchtentriegelung AZ/-B30 1. Zu diesem Dokument...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein AES Zu diesem Dokument. Inhalt
icherheitsrelaisbaustein E 2285 8 nhang 8.1 nschlussbeispiele...4 8.2 tartkonfiguration....5 8.3 ensorkonfiguration....5 8.4 ktorkonfiguration...6 8.5 Klemmenbelegung (abhängig von Türanzahl)...6 Betriebsanleitung...............eiten
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 301MC SRB 301MC-ST. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
-ST 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 Startkonfiguration....5 8.3 Sensorkonfiguration....5 8.4 Aktorkonfiguration...6 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 8 Original 9 EU-Konformitätserklärung
MehrBetriebsanleitung Eingangserweiterung PROTECT-IE. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 Sensorkonfiguration....4 8.3 Aktorkonfiguration...5 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017 / v.a. - 101183191
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB031MC. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 Startkonfiguration....4 8.3 Sensorkonfiguration....4 8.4 Aktorkonfiguration...5 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 9 EU-Konformitätserklärung
MehrSicherheits-Relais-Bausteine PROTECT-SRB s. Neuheiten 04
Sicherheits-Relais-Bausteine PROTECT-SRB s Neuheiten 04 1. 1.1 Sicherheits-Relais-Bausteine Standard-Versionen Abmessungen 22,5 x 100 x 121 mm 37 23 13 Y1 X1 S22 S21 A1 UB Ui /4 PROTECT X3 S14 S13 A2 38
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Türgriff-System STS30. 1 Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsauswertung AES 1102 AES Zu diesem Dokument. Inhalt. 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...3
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...3 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017 / v.a. - 101126006 / H / 2017-11-17 / AE-Nr. 8410 Inhalt 1 Zu diesem
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
icherheits-ensor B 120 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............eiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage,
MehrSicherheits-Relais-Bausteine PROTECT-SRB s. Neuheiten 07
Sicherheits-Relais-Bausteine PROTECT-SRB s Neuheiten 07 PROTECT SRB 031MC Ausführung SRB 031MC S11 17 27 37 S12 18 28 38 U B U i SRB 031MC S22 45 X1 A1 S21 46 X2 A2 Abmessungen (B x H x T): 100 x 22,5
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...5 7.2 Entsorgung....5 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 8 Original 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 Startkonfiguration....5 8.3 Sensorkonfiguration....5
Mehr1.6 Warnung vor Fehlgebrauch Haftungsausschluss...2
Sicherheitsauswertung 7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...4 7.2 Entsorgung....4 8 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1. Zu diesem Dokument 1.1 Funktion
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor EX-BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
icherheits-ensor EX-B 180 1. Zu diesem Dokument...............eiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme, den sicheren
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SSW 301HV. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage Entsorgung...
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...5 7.2 Entsorgung....5 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiel...5 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 9 Konformitätserklärung 9.1 EG-Konformitätserklärung...6
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsauswertung AES 1235 AES Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...3 8.2 Integrierte System Diagnose (ISD)...4 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017 / v.a. - 101172890 / D /
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsauswertung AES 1235 AES Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein AZR 31T0. 1 Zu diesem Dokument
1 Zu diesem Dokument Betriebsanleitung... Seiten 1 bis 6 Original EN Operating instructions... pages 7 to 12 Translation of the original operating instructions 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung
MehrEncontrará el manual de instrucciones actual en su idioma oficial de la UE en nuestra página de Internet
1 Zu diesem Dokument Betriebsanleitung... Seiten 1 bis 6 Original EN Operating instructions... pages 7 to 12 Translation of the original operating instructions 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsauswertung AES 2335 / 2336 AES 2535 / Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 Integrierte System Diagnose (ISD)...4 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017 / v.a. - 101184314 / D /
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsauswertung SE-400 C. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...
6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage...4 6.2 Entsorgung....4 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 7 Anhang 7.1 EU-Konformitätserklärung....5 7.2 Einbau- und Prüfprotokoll...6 101154524
MehrBetriebsanleitung Scharnier-Sicherheitsschalter TV.S 335 TV.S Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB-E-301MC. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Anschlussbeispiele 7.1 Mögliche Anwendungen....6 7.2 Applikationsbeispiel...6 7.3 Startkonfiguration....7 7.4 Sensorkonfiguration....7..............Seiten 1 bis 10 Original 8 Inbetriebnahme und Wartung
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsauswertung SE-304 C. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...
6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage...4 6.2 Entsorgung....4 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 7 Anhang 7.1 EG-Konformitätserklärung...5 7.2 Einbau- und Prüfprotokoll...6 08.2014
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein. PROTECT SRB 101EXi-1R. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...5 7.2 Entsorgung....5...............Seiten 1 bis 8 Original 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 Startkonfiguration....5 8.3 Sensorkonfiguration....6 8.4 Aktorkonfiguration...7
MehrEncontrará el manual de instrucciones actual en su idioma oficial de la UE en nuestra página de Internet
1 Zu diesem okument Betriebsanleitung... Seiten 1 bis 6 Original EN Operating instructions... pages 7 to 12 Translation of the original operating instructions 1.1 Funktion ie vorliegende Betriebsanleitung
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein. PROTECT SRB 200EXi-1A. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...5 7.2 Entsorgung....5 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 8 Original 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 Startkonfiguration....5 8.3 Sensorkonfiguration....6
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein. PROTECT SRB 101EXi-1A. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage...5 7.2 Entsorgung....5...............Seiten 1 bis 8 Original 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...5 8.2 Startkonfiguration....5 8.3 Sensorkonfiguration....6 8.4 Aktorkonfiguration...7
MehrStandard-Befehlsgeräte Fabrikat Elan
Standard-Befehlsgeräte Fabrikat Elan Anwendung Elan-Befehlsgeräte zeichnen sich durch ein hohes Maß an Robustheit auch unter erschwerten industriellen Einsatzbedingungen aus. Die Gerätetasten sind beispielsweise
MehrBetriebsanleitung Bandschieflauf- oder Schlaffseilschalter, Positionsschalter EX-T/M Zu diesem Dokument. Inhalt
Bandschieflauf- oder Schlaffseilschalter, Positionsschalter EX-T/M 441 1. Zu diesem Dokument DE Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 8 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert
MehrSRB 219IT PROTECT. Sicherheits-Relais-Baustein
B R T PROTECT SRB 29IT Sicherheits-Relais-Baustein steckbare Klemmen - oder 2- kanalige Ansteuerung 3 Sicherheitsfreigaben, davon eine abfallverzögert: -3 Sekunden. 8 (Halbleiter) Rückmeldeausgang mit
MehrBetriebsanleitung Bandschieflauf- oder Schlaffseilschalter, Positionsschalter EX-T/M Zu diesem Dokument. Inhalt
Bandschieflauf- oder Schlaffseilschalter, Positionsschalter EX-T/M 441 1. Zu diesem Dokument DE...............Seiten 1 bis 8 Original 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen
MehrHubmagnet GY 040-1.70 (Kuhse) SOL-AV15/AV18 (Schmersal)
Hubmagnet GY 040-1.70 (Kuhse) 1. Zu diesem Dokument...2 1.1. Funktion...2 1.2. Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal...2 1.3. Verwendete Symbolik...2 1.4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch...2 1.5. Allgemeine
MehrBetriebsanleitung Sicheres Zeitrelais AZS Zu diesem Dokument. Inhalt
8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiel...4 8.2 Integrierte System Diagnose (ISD)...5 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017 / v.a. - 101126753 / F /
MehrSRB 308IT PROTECT. Sicherheits-Relais-Baustein
B R T PROTECT SRB 38IT Sicherheits-Relais-Baustein steckbare Klemmen - oder 2- kanalige Ansteuerung 3 Sicherheitsfreigaben 6 (Halbleiter) Rückmeldeausgang mit Öffner- und Schliesserfunktion (potenzialfrei)
MehrEncontrará el manual de instrucciones actual en su idioma oficial de la UE en nuestra página de Internet
1 Zu diesem okument... Seiten 1 bis 6 Original EN Operating instructions... pages 7 to 12 Translation of the original operating instructions 1.1 Funktion ie vorliegende liefert die erforderlichen Informationen
MehrBetriebsanleitung Sicherheitszuhaltung TKM/TKF. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrNOT-AUS-Schaltgerät, Schutztürwächter
Gerätemerkmale Sicherheitseigenschaften PNOZ NOT-AUS-Schaltgerät, bis Kategorie X2.7P 4, EN 954-1 Schutztürwächter Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Schaltern, Schutztüren und Lichtschranken
MehrBetriebsanleitung Sichere Stillstandswächter FWS Zu diesem Dokument. Inhalt
Sichere Stillstandswächter 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...3 8.2 Integrierte System Diagnose (ISD)...4 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017
MehrBetriebsanleitung Passives Verteilermodul PDM-SD-4CC-SD 6 Demontage und Entsorgung 7 Auslegung 1. Zu diesem Dokument 1.1 Funktion
6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage...8 6.2 Entsorgung....8 7 Auslegung 7.1 Auslegungsbeispiele...8 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 8 riginal 1. Zu diesem Dokument 1.1 Funktion Die vorliegende
MehrNOT-AUS-Schaltgeräte, Schutztürwächter
PNOZ NOT-AUS-Schaltgeräte, bis Kategorie X3P 4, EN 954-1Schutztürwächter Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Schaltern, Schutztüren und Lichtschranken Zulassungen Gerätemerkmale Relaisausgänge
MehrGerätemerkmale. 3 Sicherheitskontakte (S) unverzögert. 1 Hilfskontakt (Ö) unverzögert
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Schaltern Zulassungen Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 3 Sicherheitskontakte (S) unverzögert 1 Hilfskontakt (Ö) unverzögert Anschlussmöglichkeiten
MehrNOT-AUS-Schaltgeräte, Schutztürwächter
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Schaltern und Schutztüren Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 2 Sicherheitskontakte (S) unverzögert Anschlussmöglichkeiten für: NOT-AUS-Taster
MehrSicherheits-Schaltmatte SMS 4 / SMS 5 Produktinformation
Sicherheits-Schaltmatte SMS 4 / SMS 5 Produktinformation Sicherheits-Schaltmatten SMS 4 / SMS 5 Die Sicherheits-Schaltmatten werden zum Personenschutz an Maschinen eingesetzt, von denen eine gefahrbringende
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
Sicherheits-Sensor BNS 333 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
BNS 50 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrPROTECT SRB s Sicherheits-Relais-Bausteine mit eigensicheren Überwachungskreisen Ex i L-Schutz für die ATEX-Zonen 1, 2, 21 und 22.
PROTECT SRB s Sicherheits-Relais-Bausteine mit eigensicheren Überwachungskreisen Ex i L-Schutz für die ATEX-Zonen 1, 2, 21 und 22 Neuheiten 08 PROTECT SRB s Sicherheits-Relais-Bausteine mit eigensicheren
MehrNot-AUS-Schaltgeräte, Schutztürwächter
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Tastern und Schutztüren Zulassungen Kein Gerätebild vorhanden Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 3 Sicherheitskontakte (S) unverzögert 1
MehrBetriebsanleitung Not-Halt-Befehlsgerät ADR Zu diesem Dokument. Inhalt
Not-Halt-Befehlsgerät ADR 40 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die
MehrBetriebsanleitung (Kurzfassung) AS-i Sicherheitsmonitor ASM E1-R2 ASM E2-R2/R2. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrEncontrará el manual de instrucciones actual en su idioma oficial de la UE en nuestra página de Internet
1. Zu diesem Dokument...............Seiten 1 bis 6 Original EN Operating instructions............pages 7 to 12 Translation of the original operating instructions FR NL JP Vous trouverez la version actuelle
MehrNOT-AUS-Schaltgerät, Schutztürwächter
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Tastern, Schutztüren und Lichtschranken Zulassungen Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 3 Sicherheitskontakte (S) unverzögert 1 Hilfskontakt
MehrSicherheitsschaltgeräte SNO 4003K. Basisgerät für Not-Aus- und Schutztür-Anwendungen PI D
EN 60204-1 Stopkategorie 0 EN 954-1 Sicherheitskategorie 4 Basisgerät nach EN 60204-1 und EN 954-1 für einkanalige Not - Aus - oder Schutztür - Überwachung Manueller oder automatischer Start Anwendung
MehrSicherheits-Auswerteschaltungen Baureihe PROTECT / Version 01
Sicherheits-Auswerteschaltungen Baureihe PROTECT / Version 01 Sichere Lösungen für Ihre Branche K. A. Schmersal GmbH Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Möddinghofe 30 D - 42279 Wuppertal Postfach 24
MehrNOT-AUS-Schaltgeräte, Schutztürwächter
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Tastern, Schutztüren und Lichtschranken Zulassungen Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 3 Sicherheitskontakte (S) unverzögert 1 Hilfskontakt
MehrBetriebsanleitung Betätiger- und Fluchtentriegelung AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung..............Seiten 1 bis 10 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
BNS -...-8 - Demontage und Entsorgung. Demontage.... Entsorgung.... EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten bis Original x.000 / 08.08 / v.a. - 008 / O / 08-08-0 / AE-Nr. 9800 Inhalt
MehrBetriebsanleitung Positionsschalter Z/T 235/236 Z/T 255/ Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrE1 U
470 221 E1 U D GB F I Original-Betriebsanleitung Auswerteeinheit Translation of the original Operating instructions Control unit Traduction de la notice d'utilisation d'origine Unité de contrôle Traduzione
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS 40S. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
BNS 0S 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Positionsschalter mit Fernrückstellung Z..M Zu diesem Dokument. Inhalt
Positionsschalter mit Fernrückstellung Z..M 476 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage...5 6.2 Entsorgung....5 7 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1. Zu
MehrBetriebsanleitung Sichere Stillstandswächter FWS Zu diesem Dokument. Inhalt
Sichere Stillstandswächter 8 Anhang 8.1 Anschlussbeispiele...4 8.2 Integrierte System Diagnose (ISD)...5 9 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.2017
MehrSicherheits-Relais-Bausteine für explosionsgefährdete Bereiche PROTECT SRB EXi
Sicherheits-Relais-Bausteine für explosionsgefährdete Bereiche PROTECT SRB EXi IECEx INMETRO ATEX IEC 61508 PTC = 100% SC = 3 PL: e Kat: 4 SIL: 3 ATEX Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich Ex-relevante
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB-E-212ST / SRB-E-322ST. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt
7 Anschlussbeispiele 7. Mögliche Anwendungen....7 7.2 Applikationsbeispiel...8 7.3 Startkonfiguration....9 7.4 Rückführkreis / Freigabesignal...9 7.5 Sensorkonfiguration....0 Betriebsanleitung..............Seiten
MehrSicherheits-Relais-Bausteine -SRB s
Sicherheits-Relais-Bausteine -SRB s -SRB s: Die neue Generation multifunktionaler Sicherheits-Relais-Bausteine Neue Funktionen anzubieten und Bewährtes fortzuschreiben, ist der Anspruch der SCHMERSAL-Gruppe
MehrBetriebsanleitung Zustimmungsschalter (Griffschalter) ZSD5 ZSD6. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 7 Anhang 7.1 Anschlussbeispiel...5
7 nhang 7.1 nschlussbeispiel...5 8 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / Januar 2017 / v.. - 101196069 / F / 2017-01-12 / E-Nr. 5813 Inhalt 1 Zu diesem
MehrNOT-AUS Schaltgerät, Schutztürwächter
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Schaltern, Schutztüren und Lichtschranken Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 3 Sicherheitskontakte (S) unverzögert 1 Hilfskontakt (Ö) unverzögert
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor EX-BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
EX-BNS 50 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung NOT-HALT-Befehlsgerät NDRR..., NDRZ Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
Sicherheits-Sensor BNS 16 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage,
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS 260 AS. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage Entsorgung...
7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage... 7. Entsorgung.... 8 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 11.017 / v.a. - 101186881 / G / 017-11-1 / AE-Nr.
MehrBetriebsanleitung Positionsschalter EX-Z/T Zu diesem Dokument. Inhalt
Positionsschalter EX-Z/T 235 1. Zu diesem Dokument...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme, den sicheren
MehrElo-1145-MSS-Zentraleinheit 471 M41 H31.book Page 1 Tuesday, September 6, :09 PM, Datum:
471 M41 H31 Betriebsanleitung MSS-Zentraleinheit Operating instructions MSS central control unit Notice d'utilisation Unité centrale MSS Istruzioni d'impiego Centralina MSS , 1 Technische Daten 1.1 Anschlussbelegung
MehrBedienung und Montage
Bedienung und Montage SmartLINK M 13 x Inhalt 1 Dokumenteninhalt...1 1.1 Funktion...1 1.2 Zielgruppe: Autorisiertes Personal...1 1.3 Verwendete Symbolik, Abkürzungen...1 1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...2
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...
Sicherheits-Sensor BNS Demontage und Entsorgung. Demontage.... Entsorgung.... EU-Konformitätserklärung...............Seiten bis Original x.000 / 0.0 / v.a. - 09009 / J / 0-0-0 / AE-Nr. 9 Inhalt Zu diesem
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelais. MIRO SAFE+ T 2 24 Artikel-Nr Zu diesem Dokument. Inhalt
Betriebsanleitung icherheitsrelais Artikel-Nr. 3000-33113-3020060 1. Zu diesem Dokument DE Betriebsanleitung..............eiten 1 bis 10 Original EN Operating instructions...........pages 11 to 20 Translation
MehrBedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg
Bedienungsanleitung Stromversorgung PWBlogg Typ: SV12VEx2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Netzgerät PWBlogg-SV12VEx2 ist ausschließlich für die Netzspannungsversorgung der Datenloggerbaureihe PWBlogg
MehrBetriebsanleitung Positionsschalter mit Sicherheitsfunktion Z 332 Z/T 335/336/ Zu diesem Dokument. Inhalt
1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrDatenblatt - BNS yV
22.08.2017-15:03:23h Datenblatt - BNS 333-01yV Sicherheits-Sensoren / BNS 333 Vorzugstyp Kunststoffgehäuse für Nahrungsmittelbereich geeignet nur in Verbindung mit BPS 303 hohe Lebensdauer kein mechanischer
Mehr1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion 1
Betriebsanleitung icherheitsrelais Artikel-Nr. 3-33113-323 1. Zu diesem Dokument DE Betriebsanleitung eiten 1 bis 8 Original EN Operating instructions pages 9 to 16 Translation of the original operating
MehrNOT-AUS-Schaltgerät, Schutztürwächter
Sicherheitsschaltgerät für die Überwachung von NOT-AUS-Schaltern, Schutztüren, Schaltmatten und Schaltleisten Zulassungen Gerätemerkmale Relaisausgänge zwangsgeführt: 2 Sicherheitskontakte (S) unverzögert
MehrBetriebsanleitung Passive Feldbox PFB-IOP-4M12-IOP. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...
6 Demontage und Entsorgung 6. Demontage...8 6. Entsorgung....8 7 Auslegung 7. Auslegungsbeispiele...8 Betriebsanleitung...............Seiten bis 8 riginal. Zu diesem Dokument. Funktion Die vorliegende
MehrBetriebsanleitung Seilzug-Notschalter ZQ Zu diesem Dokument. Inhalt
ZQ 900 1. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme,
MehrTechnische Daten. Versorgung. Max. Restwelligkeit in DC: 10% Spannungstoleranz: Leistungsaufnahme DC: Steuerkreis. < 40 ms Gleichzeitigkeit t C
CS ME01 Technische Daten Gehäuse Polyamid PA 6.6, selbstverlöschend, Klasse V0 (UL 94) Schutzart IP40 (Gehäuse), IP20 (Anschlüsse) Abmessungen siehe Seite 5/81, Bauform A Ausgangserweiterungseinheit Haupteigenschaften
MehrBetriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SLB 200-C. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...
Sicherheitsrelaisbaustein 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage...6 6.2 Entsorgung....6 7 Konformitätserklärung 7.1 EG-Konformitätserklärung...7 Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 8 Original
MehrTechnische Daten. Versorgung. Max. DC-Restwelligkeit: 10% Versorgungsspannungstoleranz: Steuerkreis
Sicherheits-Modul CS DM-01 Technische Daten Gehäuse Gehäuse aus Polyamid PA 6.6, gemäß UL 94 selbstverlöschend V0 Schutzart IP40 (Gehäuse), IP20 (Klemmenleiste) Abmessungen Siehe Seite 283, Bauform A Bediengerät
MehrBetriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt
Sicherheits-Sensor BNS 0. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten bis 6 Original. Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage,
MehrBetriebsanleitung Positionsschalter EX-Z/T G/D. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...
6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage...5 6.2 Entsorgung....5 7 EU-Konformitätserklärung Betriebsanleitung...............Seiten 1 bis 6 Original x.000 / 10.2016 / v.a. - 101185191 / L / 2016-10-24 /
Mehr