Druckluft. Druckluft. Ihre Vorteile: Kompressoren, Kältetrockner. Modernste Technologie von führenden Herstellern. Kältetrockner
|
|
- Arthur Schräder
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Kompressoren, Kältetrockner 90 Ihre Vorteile: Kältetrockner 93 Modernste Technologie von führenden Herstellern Schlauch- und Kabelroller 94 Hohe Qualität zu fairem Preis Kompressoren für den harten Einsatz Wir liefern auch Schlauchrollen für Fett- und Ölservice Riesiges Sortiment von Ersatzteilen und Schläuchen
2 technik AD 014 / AD 018 AD 014 AD 018 (Hobby-Reihe) Koaxiales einstufiges Einzylinder-Aggregat mit einer Motorleistung von 2 PS und einer maximalen Druckleistung von 8 bar. Einphasen-Motor (230V 50 Hz mit Direktstarter - Druckguss-Kurbelwelle, dynamisch ausbalanciert. - behälter mit einer Kapazitàt von 24 bis 50 Litern. - Motorschutzschalter, Sicherheitsventil und Ablassschraube. - Druckminderer mit Manometer und 1 ausgang. (série hobby) Groupe moto-compresseur coaxial mono-étagé, avec une puissance de 2 CV et une pression max de 8 bar. Moteur monophasé (230V 50 Hz) avec dispositif de démarrage direct. Vilebreyuin en fonte, équilibré en dynamique. Réservoir d air d une capacité de 24 ou 50 litres. Réducteur de pression avex manomètre et 1 sortie d air comprimé. AF 008 (Hobby-Reihe) Einstufiges Zweizylinder-Aggregat mit Keilriemenantrieb und einer Motorleistung von 2 PS und einer maximalen Druckleistung von 10 bar. Einphasen-Motor (230V 50 Hz) mit Direktstarter. Zylinder aus Guss, für Zuverlässigkeit und Langlebigkeit. Ventilplatten aus Stahl und Ventillamellen aus Edelstahl. Druckguss-Kurbelwelle, dynamisch ausbalanciert. Ausgewuchtetes Mehrrippen-Schwungrad, für optimale Kühlung behälter mit einer Kapazität von 100 Litern. Motorschutzschalter, Sicherheitsventil und Ablassschraube. Druckminderer mit Manometer und 1 ausgang. AF 008 (série hobby) Groupe moto-compresseur à 2 cyclindres mono-étagé avec entraînement par courroie, une puissance de 2 CV et une pression max. de 10 bar. Moteur monophasé (230V 50 Hz) avec dispositif de démarrage direkt. Cylindres en fonte pour une fiabilité et une longévité élevées. Plaques de soupapes en acier et lamelles en acier inox. Vilebrequin en fonte, équilibré en dynamique. Volant équilibré à plusieurs ailettes pour un refroidissement optimal Réservoir d air d une capacité de 100 litres Réducteur de pression avec manomètre et 1 sortie d air comprimé. Technische Referenz Daten: Référence AD 014 AD 018 AF 008 Stromversorgung (V) Alimentation (V) Max. Druck (bar) Pression max. (bar) Behältervolumen (l) Volume réservoir (l) Motorleistung (PS) Puissance moteur (CV) 2,0 2,0 2,0 Anzahl Zylinder Nombre de cylindres Anzahl Stufen Nombre d étages Kompr.-Drehzahl (U/Min.) Régime compr. (t/min.) Ansaugleistung (l/min.) Capacité d asp. (l/min.) Effektivleistung (l/min.) Débit d air effectif (l/min.) Platzbedarf (mm) Surface au sol (mm) 600x x x370 Höhe (mm) Hauteur (mm) Gewicht (kg) Poids (kg) Monate Garantie
3 technik AF 027 AF 118 Zweistufiges Zweizylinder-Aggregat mit Keilriemenantrieb, einer Motorleistung von 4 bis 10 PS und einer maximalen Druckleistung von 10 bar. Dreiphasen-Motor (400V 50 Hz) mit Direktstarter (bis 5,5 PS) oder separater Sterndreieckschaltung (ab 7,5 PS). Zylinder aus Guss, für Zuverlässigkeit und Langlebigkeit. Ventilplatten aus Stahl und Ventillamellen aus Edelstahl Druckguss-Kurbelwelle, dynamisch ausbalanciert. Ausgewuchtetes Mehrrippen-Schwungrad, für optimale Kühlung. Mittel- und End-Kühlkollektoren. behälter mit einer Kapazität von 270 Litern. Motorschutzschalter, Sicherheitsventil und Ablassschraube. Druckminderer mit Manometer und 1 ausgang. Groupe moto-compresseur à 2 cydlindres bi-étagé avec entraînement par courroie, une puissance de 4 à 10 CV et une pression max. de 10 bar. Moteur triphasé (400V 50 Hz) avec dispositif de démarrage direct (jusqu à 5,5 CV) ou dispositif de démarrage étoile-triangle séparé (à partir de 7,5 CV). Cylindres en fonte pour une fiabilité et une longévité élevées. Plaques de soupapes en acier et lamelles en acier inox. Vilebrequin en fonte, équilibré en dynamique. Volant équilibré à plusieurs ailettes pour un refroidissement opitimal. Collecteur de refroidissement intermédiaire et final. Réservoir d air d une capacité de 270 litres. Réducteur de pression avec manomètre et 1 sorie d air comprimé. Technische Referenz Daten: Référence AF 027 AF 029 AF 118 Stromversorgung (V) Alimentation (V) Max. Druck (bar) Pression max. (bar) Behältervolumen (l) Volume réservoir (l) Motorleistung (PS) Puissance moteur (CV) 4,0 5,5 10,0 Sterndreieckschaltung Démarrage étoile-triangle - - Anzahl Zylinder Nombre de cylindres Anzahl Stufen Nombre d étages Kompr.-Drehzahl (U/Min.) Régime compr. (t/min.) Ansaugleistung (l/min.) Capacité d asp. (l/min.) Effektivleistung (l/min.) Débit d air effectif (l/min.) Platzbedarf (mm) Surface au sol (mm) 1550x x x580 Höhe (mm) Hauteur (mm) Gewicht (kg) Poids (kg) Monate Garantie 91
4 technik AL 003 / AL 007 Geräuscharme Zweistufiges Zweizylinder-Aggregat mit Keilriemenantrieb, einer Motorleistung von 4 bis 10 PS und einer maximalen Druckleistung von 10 bar. Dreiphasen-Motor (400V 50 Hz) mit Direktstarter (bis 5,5 PS) oder separater Sterndreieckschaltung (ab 7,5 PS). Bedienpanel mit Hauptschalter, Stundenzähler und Druckmanometer. Schallgehäuse für die Geräuschdämpfung (max. 68 db(a). Elektrolüfter für eine optimale Kühlung im Gehäuse. Zylinder aus Guss, für Zuverlässigkeit und Langlebigkeit. Ventilplatten aus Stahl und Ventillamellen aus Edelstahl. Druckguss-Kurbelwelle, dynamisch ausbalanciert. Ausgewuchtetes Mehrrippen-Schwungrad, für optimale Kühlung. Mittel- und End-Kühlkollektoren. Motorschutzschalter, Sicherheitsventil und 1 ausgang. silencieux Groupe moto-compresseur à 2 cyclindres bi-étagé avec entraînement par courroie, une puissance de 4 à 10 CV et une pression max. de 10 bar. Moteur triphasé (400V 50 Hz) avec dispositif de démarrage direct (jusqu à 5,5 CV) ou dispositif de démarrage étoile-triangle séparé (à partir de 10 CV). Cylindres en fonte pour une fiabilité et une longévité élevées. Plaques de soupapes en acier et lamelles en acier inox. Vilebrequin en fonte, équilibré en dynamique. Volant équilibré à plusieurs ailettes pour un refroidissement optimal. Collecteurs de refroidissement intermédiaire et final. Réducteur de pression avec manomètre et 1 sortie d air comprimé. AM 005 behälter behälter mit einer Kapazität von 270 Litern. Inkl. Manometer, Sicherheitsventil und Anschlussnippeln. Max. Druck: 11 bar Réservoir pour compresseurs Réservoirs à air pour compresseurs d une capacité de 270 litres. Avec manomètre, soupape de sécurité, raccord Pression max.: 11 bar Technische Referenz Daten: Référence AL 003 AL 007 VE 006 VE 008 AM Stromversorgung (V) Alimentation (V) Max. Druck (bar) Pression max. (bar) Behältervolumen (l) Volume réservoir (l) Motorleistung (PS) Puissance moteur (CV) 4,0 10,0 10,0 15,0 - Sterndreieckschaltung Démarrage étoile-triangle - - Anzahl Zylinder Nombre de cylindres Anzahl Stufen Nombre d étages Kompr.-Drehzahl (U/Min.) Régime compr. (t/min.) Ansaugleistung (l/min.) Capacité d asp. (l/min.) Effektivleistung (l/min.) Débit d air effectif (l/min.) Geräuschpegel (db(a)) Emissions sonores (db(a)) Platzbedarf (mm) Surface au sol (mm) 780x x x x x490 Höhe (mm) Hauteur (mm) Gewicht (kg) Poids (kg) Weitere Modelle auf Anfrage / Autres modèles sur demande Monate Garantie
5 technik Schraubenkompressoren / Kätletrockner Compresseurs à vis / Sécheurs par réfrigération VE 006 / VE 008 Schraubenkompressoren Motorleistung von 10 bis 100 PS und einer maximalen Druckleistung von 10 bar. Dreiphasen-Motor (400V 50 Hz) mit separater Sterndreieckschaltung. Keilriemenantrieb mit automatischem Spannungsregler. Elektronisches Bedienpanel mit Echtzeitabtastung der Betriebsparameter und diversen Programmiermöglichkeiten. Äusserst leiser Betrieb: max. 67 db(a). Äusserst effiziente Kühlung dank Elektroventilator. 2-stufige Filterung der angesaugten Luft. Perfekt geschmiertes Schraubenkompressor-Aggregat (garantiert Zuverlässigkeit und überdurchschnittliche Leistung). Compresseurs à vis Puissance moteur de 10 à 100 CV pour une pression maximale de 10 bar. Moteur triphasé (400V 50 Hz) avec dispositif de démarrage étoile-triangle séparé. Entraînement par courroie avec réglage de tension automatique. Panneau de commande électronique avec affichage en temps réel des paramètres de service ainsi que diverses possibilités de programmation. Fonctionnement très silencieux: max. 67 db(a). Refroidissement très performant à l aide d un ventilateur électrique. Filtration en 2 étapes de l air aspiré. Lubrification parfaite de groupe compresseur à vis assurant une fiabilité élevée et des performances élevées. AN 001 AN 004 Kältetrockner Diese Hybrid-Kältetrockner kombinieren zwei Trocknungsprozessen in einem Gerät: den direkten Wärmeaustausch und die thermische Speicherung. Das Ergebnis ist ein absolut niedriger Energieverbrauch. Diese patentierte Konzeption bietet ebenfalls eine hohe Zuverlässigkeit, die einen Langzeitbetrieb bei allen Einsatzbedingungen gewährleistet. Digitale Steuerung mit LED-Anzeige. Hohe Überlastungsfähigkeit, keine Einfriergefahr. Automatische Kondensatableitung. Max. Betriebsdruck: 16 bar. Sécheurs par réfrigération Ces sécheurs par réfrigération hybrides combinent 2 procédés de séchage dans un appareil: l échange thermique direct et l accumulation thermique. Ce procédé a comme avantage une faible consommation énergétique. La conception brevetée offre également une fiabilité élevée qui garantit une utilisation longue durée dans toutes les conditions de service. Commande digitale avec afficheur LED. Réserve élevée de capacité, aucun risque de gel. Dispositif de purge automatique. Pression de service max.: 16 bar. Referenz Technische Daten: Référence AN 001 AN 003 AN 004 Stromversorgung (V) Alimentation (V) Max. Druck (bar) Pression max. (bar) Luftvolumenstrom (l/min.) Capacité débit d air (l/min.) anschluss Raccord air comprimé 1/2 1/2 3/4 Länge x Breite (mm) Longueur x largeur (mm) 530x x x420 Höhe (mm) Hauteur (mm) Gewicht (kg) Poids (kg) Monate Garantie 93
6 Schlauch- und Kabelroller Derendinger Luftschlauchroller Kunststoff Schlauchlänge 8 m, innen ø 8 mm, aussen ø 12 mm Bis 20 bar Druck möglich 1 Meter Anschluss-Schlauch konfektioniert wird mitgeliefert Wand- oder Deckenmontage 12 Meter Schlauch Bestell-Nr Meter Schlauch Bestell-Nr Elektrische Kabelrolle Montage fertig Die neueste Generation von Kabelrollen 220 Volt Mit Schutzschalter gegen Überlast Mit Halter für Decken- oder Wandmontage Mit verstellbarem Stopper Kabel 3 x 1,5 mm Mit Gummistecker ausgerüstet 15 Meter Kabel Bestell-Nr Meter Kabel Bestell-Nr Wir liefern auch Schlauchrollen für Fett- und Ölservice. Verlangen Sie unsere Offerte Monate Garantie
KOMPRESSOREN I COMPRESSEURS
KOMPRESSOREN I COMPRESSEURS Fahrbarer Turbostar-Kompressor I mobile Turbostar TURBOSTAR K228/40W Turbostar K228/40W Kolbenkompressor oelgeschmiert, einstufig, 2-Zylinder Keilriemenantrieb, 1 x 230 V, CE-konform,
MehrNew Ecoline Halbhermetische Hubkolbenverdichter Compresseurs semi-hermét. à piston
Halbhermetische Hubkolbenverdichter Compresseurs semi-hermét. à piston Max. Leistungs- Art.-Nr. Motor Förder- Anzahl Öl- Rohranschlüsse Motor- Max. anschluss Betr.-Strom aufnahme Version volumen Zylinder
MehrLes symboles pneumatiques
Les symboles pneumatiques Lehrerversion Schalldämpfer [01] silencieux Rückschlagventil [02] clapet de non retour (ou clapet antiretour) Rückschlagventil mit Feder [03] clapet de non retour avec ressort
MehrBiokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften:
Montreal Automatic Denver F Automatic Denver S Manueller Brenner Das Modell ist einseitig oder als Tunnelversion erhältlich. Die massgeschneiderte Lösung kann optional mit 10mm Schutzglas für eine oder
MehrDiamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant
Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten
Mehrmichelin profi kompressoren
24 Liter Kessel 2 PS Bestell-Nr. 210/24C CHF 295.- 220 Volt 2 PS (1.5 kw )Motor Absicherung 10 A träge Drehzahl 1150 U/min 200 l/min Ansaugleistung 156 l/min effektive Leistung 8 bar maximal Druck Luftanschlussverteiler
MehrTransferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines
Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse
MehrAutomatic Denver ART OF FIRE DESIGN. Modell F. Steuerung. Contrôle: Dimension (mm): Abmessungen (mm): Caractéristiques: Eigenschaften: Option:
Modell F Steuerung Mit Fernbedienung und/oder via WiFi mit Smartphone/iPad möglich Contrôle: Avec télécommande ou/et possible via le WiFi avec Smartphone /ipad Abmessungen (mm): Breite / Höhe / Tiefe:
MehrFlexible Leuchte. Lumière flexible
Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto
Mehr6.0 Drucklufttechnik. o = lagergeführter Artikel
6.0 Drucklufttechnik 5x Kompressoren Gis 6.01 Kompressoren Blitz 6.05 Kältetrockner 6.10 Druckluftschläuche, Blaspistolen und Schlauchaufroller 6.12 Wartungseinheiten 6.18 Adapter und Stecknippel 6.20
Mehr16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch
1 H 0.003 DigiTec www.urma.ch DigiTec Das digitale Feinbohrsystem zum unschlagbaren Preis! The digital fine boring system at a fair price! e système tête micrométrique digital à un prix sensationnel! Digital-Technologie
MehrAweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues
GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour
MehrTechn. Daten Specificatiens
Techn. Daten 537 541 Specificatiens Motor 220 V 220 V Moteur Leistung* 1400W 1600W Puissance* Gehäuse Kunststoff / Svnthetique Carter Schnittbreite 37 cm 40 cm Largeur de travail Schnitthöhe 20-60 mm 25-80
MehrVorführgeräte Occasionen Modèles de démonstration et d'occasion
Pos. Artikel / Article Abbildung / Image (*) Preis / Prix CHF 1 Polyester-Textilsilo SiloFLEX, Occasion Sehr guter Zustand, mit diversem Zubehör, wie: Füllstandsanzeige Beschickungsrohre Anzahl: 3 Stück
MehrEncastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray
Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAYshort 110 41 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über
MehrZubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19
Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen
MehrSolo Rasenmäher Tondeuses
Solo Rasenmäher Tondeuses Rasenmäher Tondeuses 546 R Techn. Daten 589E 582SM 582B 546 546R Spécifications Motor/PS 220V/1600W B&S Sprint/3.5 B&S Quantum/5.5 B&S Quantum/5.5 B&S Quantum/5.5 Moteur/CV Radantrieb
MehrNOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Sommaire page 1 Application 4 2 Conception 4 2.1 Pompe d essai
MehrTIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION
TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC
MehrVolato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT
Volato SCHIB- UND HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT 2 Volato SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT HUCK Volato M SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT Hochwärmegedämmt
MehrPince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB. Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB
PB Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB Lebensmittelfett FDA-H1. (*) Pince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB Graisse alimentaire FDA-H1.
Mehr300 W l/h 7 m / 0,7 bar 1 1/4 IG / FI 200x273/280 mm 4,7 kg
Klarwasser-Tauchpumpen Pompes Ansaugend schon ab 5 mm Wasserhöhe und flachabsaugend manuell bis 3 mm. Amorçage déjà dès 5 mm. En fonction mauelle tirant dès niveau d eau de 3 mm Bestens geeignet für den
MehrME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102
1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 ME 102 ME 001 ME 002 MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 20 22 69. 20 / 3/4"
MehrRK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX
1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 RK 102 EPDM ME 102 NBR MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 21,3 73. 20 / 3/4"
MehrKasko. Kasko Rund Kasko Rond. Kasko Rund Groß Kasko Rond Grand. Kasko Oval Kasko Ovale. 1580 Lumen 17 W NEUE LED-EINHEIT NOUVELLE LED
Kasko Kasko Rund Kasko Rond ngemeldetes Patent/revet déposé Kasko Rund Groß Kasko Rond Grand Kasko Oval Kasko Ovale NEUE LED-EINHEIT NOUVELLE LED 1580 Lumen 17 Dank essentieller Formen, Hi-Tech-Materialen
MehrSitzbänke NUSSER Bancs NUSSER
NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen
MehrEncastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110. arcluce.it. ray
Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad RAY110 45 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE
MehrROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES
4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité
MehrWall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Wall Die WALL-Reihe entsteht aus der Anforderung, die LED-Technologie mit Leseleuchten zu vereinen. Sie zeichnet sich durch leichtes und elegantes Design, sorgfältig bearbeitete Oberflächen und eine einmalige
MehrSpirales et tuyaux Schläuche und Spiralen
Spirales et tuyaux Schläuche und Spiralen Longueur 2 m Longueur 4 m Longueur 6 m Longueur 8 m Pus 62 Pus 64 Pus 66 Pus 68 Tubes spiralés polyuréthane - parfaitement adapté à l alimentation d outillage
MehrDONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE
Doppelwirkend pneumatischer Antrieb 3840 Nm einfachwirkend pneumatischer Antrieb 1920 Nm ACTIONNEUR PNEUMATIQUE DOUBLE EFFET 3840 Nm SIMPLE EFFET 1920 Nm TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Drehmoment: doppelwirkend
Mehrax100.ch Sicherheits-Kupplungen für Druckluft Accouplements de sécurité pour air comprimé www. AX 08
AX 08 Sicherheits-Kupplungen für Druckluft 1 2 Accouplements de sécurité pour air comprimé 3 ax100.ch www. 4=1 1 2 3 4=1 - Angeschlossen, Durchfluss - Brancher, passage d air - Abstellen und entlasten
MehrOFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S
Pneumatische Ein-Finger-Winkelgreifer zum Klemmen aureihe OF Einfachwirkender Antrieb. Magnetische Sensoren als Sonderzubehörteile. Lebensmittelfett FDA-H1. Doigt de préhension à blocage angulaire, série
MehrEin Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.
. Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept
MehrPompe de plongée avec flotteur
Pompes en Inox pour Mantelumspülung m 13 mm Refroidit par l eau circulante Tauchpumpe mit Schwimmerschalter Inox 500 9 000 l/h 1 1/4 IG/FI 154x249 / 350 mm 5,5 kg 970072 378. + 2.31 Pompe de plongée avec
MehrAbfallbehälter Récipients d ordures
Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung
MehrJacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels
ACCESSOIRES ZUBEHÖR Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt 22 2500 Biel-Bienne 8 Fon Fax Internet 032 344 90 10 032 344 90 33 www.jdcsa.ch Filiale: JDC Näfels am Linthli 24 8752 Näfels 055 612 12 30 055 612
MehrGeko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter
MehrCes éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :
ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que
MehrPlafonniers en applique
98.com Moon LED Applique murale/pour plafond 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Lumière homogène Disponible en éclairage de secours 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70 Ø
MehrJAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG
JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG Farbe grau (nicht blau) couleur gris (pas bleu) JAZZ 56 MINIGLOBO 676 234 52 728 29 350 52 234 29 110 63 435 63 860 889 1'161 464 60 510 70 443 480 560 572 640 68 503 26 26
MehrAbfallbehälter Récipients d ordures
Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung
Mehr1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile
Register Registre Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile Düsenrückschlagventile PN 16 PN 25 PN 40 Rückflusssperren PN 16 Rückschlagklappen SWING PN 16 Rückschlagklappen ERK
MehrUSS/FR 220/300/374/370 DTK/SD
USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD USS 220 DTK SD USS 300 DTK SD UFR 370 SD 505 600 475 600 462 A B C D C 1550 1840 1440 440 90 1625 1825 40 55 USS 220-374 DTK SD UFR 370 SD USS 220 300 374 A 1025 1355 1555
MehrBrom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Brom LED-Einbauwandleuchte aus Edelstahl AISI316L, ideal für Lichteffekte und für die effektvolle Beleuchtung. BROM wurde eigens für die Anwendung unter schwierigen Bedingungen (z. B. in salzhaltigen Umgebungen)
MehrEntgratungsmaschinen MACHINE D ÉBAVURAGE
Entgraten von äußeren Kanten Ébavurage des angles extérieurs Entgraten von inneren Kanten Ébavurage des angles intérieurs Max. Breite Largeur maximale 1100 Max. Dicke Epaisseur maximale 120 Anz. Schleifband-Stationen
MehrCOMPACT-LINE K/F 210
COMPACT-LINE K/F 210 K/F 210 LE K/F 210 RE Steckerfertig mit Kompressor LG RG Avec compresseur Kühlschrank R 600a 1'605.00 K-210-LG 1'985.00 K-210-RG Armoire de réfrigération R 600a Tiefkühlschrank R 600a
MehrELITE 125 ARGENTO / SILBER / ARGENT
2015 2 ELITE 125 ARGENTO / SILBER / ARGENT NERO / SCHWARZ / NOIR BIANCO / WEISS / BLANC 3 TECHNISCHE TECHNISCHE ANGABEN ANGABEN / SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUE elite 125 1 Zyl. 4- Takt, 4 VenHl
MehrFUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX
FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX WWW.TRAUFFER-GROUP.CH Kostenlose Service-Nummer. Numéro gratuit à votre disposition 0800 10 00 10 Befestigungsset
Mehr4.A. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour air, fumées et gaz
4.A SYSTEMTECHNIK AG Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft pour air Typ(e) Pa Seite/page KS...C2 20-3000 4.1 Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour
MehrBÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES
STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,
MehrAbsperrpfosten FEHR Potelets FEHR
Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und
MehrZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES
ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :
MehrTempla. SPOTS FÜR INNENBEREICHE Projecteurs d intérieur
SPOTS FÜR INNENBEREICHE Templa Templa ist eine komplette Familie von verstellbaren professionellen Spots für Innenbereiche mit schlichtem und sauberem Design, die entworfen wurde, um in jede architektonische
MehrEinbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis
Geltungsbereich Domaine d application Diese Einbauanleitung gilt für Formstücke aus duktilem Gusseisen nach DIN EN 545 mit Schraubmuffen-Verbindung nach DIN 28 601. Empfehlungen für Transport, Lagerung
MehrRohrbefestigungen Fixation en acier inox
Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive
MehrRosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires
4/1 Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4100.82 40 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4102.82 47 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4103.82 40.4103.89 50 Messing-Rosette
MehrRiver Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).
River Wall Lineare Einbauleuchte, verstellbar mit Bügeln, aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP66. Sie ist in asymmetrischer Ausführung mit einem innovativen System von Wall
MehrVKF Brandschutzanwendung Nr. 20766
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore
MehrOrdo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur
Für eine farbenfrohe Ordnung Pour de l ordre en couleur ELCO / ELCO classico 41 Die Produkte von ELCO überzeugen nicht nur durch ihre Qualität, sondern erfüllen auch alle Anforderungen, die heutzutage
MehrLED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL
LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter
MehrLED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL
LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter
MehrRotax. Radien- und Spiralbiegemaschinen // Cintreuses à spirales et courbes pour fer à béton SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.
D FR COIL MESH MANUFACTURING Rotax Radien- und Spiralbiegemaschinen // Cintreuses à spirales et courbes pour fer à béton SIMPLY STRONG. 3 Standard-Biegewerkzeug für Radien und Spiralen. Werkzeug mit Führungsrille;
MehrBUDGET-LINE KOLBENKompressoren. Photo: styf-fotolia.com
BUDGET-LINE KOLBENKompressoren i Photo: styf-fotolia.com / BUDGET-LINE L-200-24.W8, L-260-24.W8, L-200-50.W8, L-260-50.W8, L-400-50.W8, L-400-90.W8, OF-105-24.W8, OF-150-24.W8, OF-150-50.W8, OF-200-24.W8,
MehrHM 10 I HM 16 I HM 25
Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte
MehrORIZONT ORIZONT 150 Q ORIZONT 3'585. ORIZONT-150-Q 3'475. ORIZONT-200-Q
100-200 100 Q / 200 Q 150 Q 200 Q SELF SERVICE Verkaufs-Vitrinen R 134a 100 Q 150 Q 200 Q 200 Q SELF Vitrines de vente R 134a Preis mit Maschine 3'345. -100-Q 3'585. -150-Q 3'475. -200-Q 3'525. -200-QSS
MehrTRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.
TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Etrangleur TCV Etrangleur avec clapet anti-retour TCCV Technische Daten Caractéristiques techniques Funktion: Gewindeanschluss: Gehäuse:
Mehr-1- Jacot des Combes SA Gottstatt Biel / Bienne 4 Switzerland www. jacotdescombes.
Grillage ondulé Wellengitter in Tafeln GRILLAGE ONDULÉ EN PANNEAUX / WELLENGITTER IN TAFELN En fil de fer clair / Aus blankem Eisendraht Diamètre du fil / Länge Breite Tafel [kg] Prix par panneau / Preis
Mehr9. Absperrklappen Vannes papillon
9. Absperrklappen Vannes papillon für Wasser, Luft pour l'eau, l'air SYSTEMTECHNIK AG Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page STWDL 40-300 10/16 9.1 STWGA 40-300 10/16 9.1.1 Kugelhähne Vannes à
MehrIP40 kg 0,15. Chrome pearl. 0 - Cool White 5000K 1 - Blue 5 - Warm White 3000K 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K L - 40 M - 20 S - 10
SPOTS FÜR INNENBEREICHE Gem 1.0 IP40 kg 0,15 GE1012 P Chrome pearl 1 - Blue 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K M - 2 S - 1 40 Ø25 28 TECHNICAL DATA Anwendung Die eingeschränkte Größe macht ihn
MehrSplitaggregate TH mit hermetischen Verdichtern
Splitaggregate TH mit hermetischen Verdichtern Die Splitaggregate der Serie TH bestehen aus kompakten Verflüssigungseinheiten mit Wetterschutzgehäuse, elektronischer Temperatursteuerung und seperaten Verdampfern.
Mehrwww.kaeser.com Druckluftbehälter Behältervolumen 90 10.000l
Behältervolumen 90 10.000l Alles aus einer Hand erfüllen als Speicher- und Puffermedien wichtige Aufgaben in der Druckluftstation: Sie gleichen Verbrauchsspitzen aus und scheiden häufi g Kondensat aus
Mehr~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01. www.uiker.ch ZAHNRIEMEN SEITEN 17-89 COURROIES DENTÉES PAGES 17-89
Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG-07-01 ZAHNRIEMEN SEITEN 17-89 COURROIES DENTÉES PAGES 17-89 Preisreduktion ab 1.6.2012 gültig für Seiten 1-175 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages
MehrRiver. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur
EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE River Lineare Einbauleuchte aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP67. Das Fehlen äußerer Rahmen ermöglicht eine ohne Veränderung der
MehrDruckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air
Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air PVC/Alu Über Ventil stufenlos regelbar / regulation by valve stepless / continue reglage avec valve Halterohr / Air
MehrDiese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.
8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.
MehrLAMBDA MODAL MODAL SPOT
Systemes modulaires - Modulare Systeme CREA AMBDA MODA1 MODA2 SPOT page - Seite 141 page - Seite 157 page - Seite 161 page - Seite 163 THETA JUNOED ARA ED DEMO200 page - Seite 167 page - Seite 227 page
MehrLegierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :
Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen
MehrTECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONS TECHNIQUES
2 AUFLAGEN, FLÄCHIGE BELASTUNG IN KG/M 2 FLÄCHIGE BELASTUNG Auf der Birkensperrholzplatte wird, gleichmässig verteilt, eine Druckkraft in /m 2 ausgeübt. So kann man sich diese Belastung vorstellen: Eine
MehrWIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12
WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Widerstands - Sensoren mit Anschluss Sondes à résistance avec connecteur 49 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Ausführungen mit Anschluss mit und ohne Exécution avec
MehrKonsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires
Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires Art.100 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rückhalter für Röhrenradiatoren WA mit Drehverschluss, promatverzinkt mm oder (-W) pulverbeschichtet
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrKocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural
Kocca LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. KOCCA wird mit 230 Vac Netzspannung direkt betrieben. In verschiedenen Lichtkonfigurationen, mit
Mehr2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale
Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers
MehrSchraubenzieher und Schlüssel 07.11
Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08
MehrRohrschellen Colliers
Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rohrschellen Typ RS 200 Rohrschelle nach DIN 3567 1.2 / 1.3 Form A mit oder ohne Schrauben à angles arrondis selon DIN 3567 exécution A avec ou sans boulons Typ RS 202 Rohrschellen
MehrTEL FAX ACCESSOIRES ZUBEHÖR
1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 SAVA 001 SAVA 002 BALLONS OBTURATEURS SIMPLES PN 2,5 POUR CANALISATIONS ROHRBLASEN ND 2,5 OHNE DURCHGANG FÜR ABLAUFROHRE Type Tolérances
MehrHM 10 I HM 16 I HM 25
Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Neu Nouveau New Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt
Mehr3. Deckenstützen Etais
3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.
MehrSchalt- und Steuergeräte Appareils de commande
1. Druckabhängige, stufenlose elektronische Drehzahlregulierung PXET für spannungsregelbare Wechselstrom-Motoren (230V / 50Hz) Regulateur / sélecteur de pression électronique PXET pour des moteurs à courant
MehrKonsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes
Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde
MehrSitzbänke ODM Bancs ODM
Sitzbänke ODM Bancs ODM Bank ODM/R210V-MHOML-4AL Banc ODM/R210V-MHOML-4AL Seniorengerechte Sitzbank Gestell aus Edelstahl Sitzauflage aus Kambala-Holz unbehandelt Ausführung mit vier Armlehnen Mobile Aufstellung,
MehrSitzbänke ODM Bancs ODM
...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig
MehrMontage-Kompressor VITAS 45
KOMPRESSOR VIGON 120 Motor: 230 V I 1100 W Drehzahl: 2850 U/min. Ansaugleistung: 120 1/min. Füllleistung: 85 1/min. Lautstärke: 80 db(a) max. Druck: 8 bar Kessel: 121 Gewicht 18 kg Abmessungen: L 51 0
MehrAD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat.
AD 250 AD 300 AD 380 3 Besonderheiten AF-Tech (Airflow Technology): optimale Korbkonstruktion für kompressionsfreien Membranhub Aerodynamisch geformte Korbstreben zur Verringerung der Luftverwirbelungen
MehrTM 2 GASTRONORM 1/1 4' TM 2 M 3Z/DR 4' TM 2 M 2Z/2Z 2' TM-2-M
TM 2 GASTRONORM 1/1 4'305.00 TM 2 M 3Z/DR 3'465.00 TM 2 M DL/DR 4'050.00 TM 2 M 2Z/DR 4'635.00 TM 2 M 2Z/2Z 4'890.00 TM 2 M 3Z/2Z 5'145.00 TM 2 M 3Z/3Z Steckfertig TM 2 Avec agrégat Kühltisch (nur Korpus
MehrAnodisée. Laquée EN-AW 7075
Technische Informationen und Toleranzen Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Informations techniques et tolérances Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für
MehrVeraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés
Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules
MehrSchokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38
Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!
Mehr