Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft (GDCF) Düsseldorf e.v. 杜 塞 尔 多 夫 德 中 友 好 协 会. Ausgabe 95 (3/2015) 33. Jahrgang

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft (GDCF) Düsseldorf e.v. 杜 塞 尔 多 夫 德 中 友 好 协 会. Ausgabe 95 (3/2015) 33. Jahrgang"

Transkript

1 Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft (GDCF) Düsseldorf e.v. 杜 塞 尔 多 夫 德 中 友 好 协 会 Ausgabe 95 (3/2015) 33. Jahrgang

2 Ihr zuverlässiger Partner rund um Ihre Chinareise Gruppen-, Indiviual- und Geschäftsreisen Können Sie ab sofort bei uns anfragen. Wir beraten Sie gerne persönlich und individuell und gehen auf all Ihre Wünsche ein. Unser kompetentes und erfahrenes Team führt Sie durch das faszinierende Land der Mitte; vor-, während als auch nach der Reise betreuen wir Sie gerne! Um die Beschaffung des Visums Zentrale Dusseldorf Schadowstr Düsseldorf Tel.: duesseldorf@fitt-group. com Filiale Köln Burgmauer Köln Filiale Stuttgart Königstr Stuttgart kümmern wir uns persönlich für Sie! AB 01. JULI 2015 NEUE ADRESSE IN DÜSSELDORF FITT FUJIAN INT. TRAVEL TANG Schadowstraße Düsseldorf

3 Auf ein Wort Nicht für die Schule, sondern fürs Leben lernen wir, heißt es oft. Dies gilt gerade und besonders auch für das Miteinander, für die gegenseitige Toleranz. Uns als GDCF geht es sehr darum, wie China und Chinesisch bei uns in der Schule und woanders vermittelt wird, weil das wichtig ist für unser Ziel: das Verständnis zwischen Deutschland und China. Um diesen Aspekt geht es uns vorrangig bei den folgenden Artikeln, die zum aktuellen Schwerpunkt gehören. Ein absolutes Muss ist der Besuch der Ausstellung China8 im NRW-Forum. Das Highlight zeitgenössischer Kunst aus China in Düsseldorf. Der sehr gelungene Katalog wird ausdrücklich empfohlen. Drei Mitglieder der GDCF bzw. deren berufliche Tätigkeiten mit Chinabezug stellen wir ebenfalls vor. Diese Ausgabe erscheint aufgrund des Chinafestes im September in doppelter Auflagenhöhe. Einen sonnigen Sommer wünscht Ihnen Ihre Drachenpost - Redaktion Unser Schwerpunkt: Bildung und Erziehung in Deutschland und China Wir können hier natürlich nur einige wenige Aspekte zum Schwerpunktthema anreißen, da dieses Thema viel zu komplex ist. Es gibt dazu aber eine umfangreiche Literatur, die sich jeder Interessierte im Internet oder in den Bibliotheken erschließen kann kamen die ersten sieben chinesischen Studenten nach Deutschland. Heute leben, lernen und lehren über chinesische Wissenschaftler und Studenten in Deutschland. Aber auch die Zahl der deutschen Studenten in China steigt kontinuierlich an. Ein kleiner Vergleich um die Dimensionen in beiden Ländern zu verdeutlichen: Schüler und Studenten in China gibt es 260 Millionen in Deutschland 14 Millionen! Die Bildungsausgaben in China belaufen sich auf 160 Milliarden Euro (2011) - in Deutschland waren es 106 Milliarden Euro. In China besteht eine lange Tradition des Prüfungswesens und der Prüfungskultur. Die Noten alleine sind das Kernkriterium zur Beurteilung eines Schülers. Sie werden aber auch herangezogen zur Beurteilung der Qualität der Lehrer und Eltern! Entsprechend konfuzianischer Tradition gilt auch heute noch, wenn die Schüler nicht gut gelernt haben, tragen die Lehrer die Verantwortung. Wenn die Kinder nicht gut erzogen sind, tragen die Eltern die Verantwortung. Es gibt keine schlechten Schüler, es liegt an den Eltern, sie besser zu erziehen und an den Lehrern, sie besser zu unterrichten. Aber wozu und wie wird in China und in Deutschland gelernt? Wo finden wir Unterschiede und Gemeinsamkeiten? China hat bei uns den Ruf, in der Schule nur das Wiedergeben von Auswendiggelerntem anzutrainieren erzielt aber auch in Mathematik und auf der Kreativskala international anerkannte Bestergebnisse. Beiden Ländern geht es um ein ausgeglichenes Verhältnis von prüfungsorientierter Erziehung und kreativem Denken. Darin können beide Länder voneinander lernen und sich gegenseitig ergänzen. 3

4 Inhaltsverzeichnis Unser Schwerpunkt 本 刊 话 题 : Bildung und Erziehung in Deutschland und China 中 德 两 国 的 教 育 05 Schulumfrage in Düsseldorf Was läuft zu China? Bernd Westermann 杜 塞 学 校 问 卷 调 查 有 中 文 课 吗? 06 Schade! Kein Chinesisch in Düsseldorf Bernd Westermann 社 评 : 让 人 遗 憾! 杜 塞 德 国 学 校 里 不 设 中 文 课 08 Chinesisch im Umland von Düsseldorf Bernd Westermann 杜 塞 及 周 边 的 中 文 课 12 HSK - Die weltweite HSK-Prüfung gibt es auch in Düsseldorf Bernd Westermann 中 国 汉 语 水 平 考 试 HSK 在 杜 塞 尔 多 夫 设 立 考 点 15 Aus dem Alltag einer chinesischen Oberschülerin Jutta Bourgeois 一 名 中 国 高 中 女 生 的 一 天 17 Verein der chinesischen Wissenschaftler und Studenten in Düsseldorf e.v. 杜 塞 中 国 学 生 学 者 联 合 会 简 介 ( 德 语 和 中 文 )Chen Zhang, Übersetzerin: Qimei Li 19 Sechs Jahre Konfuzius Institut Metropole Ruhr Jutta Bourgeois 记 鲁 尔 孔 子 学 院 成 立 六 周 年 20 Deutsche Schule Shanghai - EuroCampus Klaus Dellith 上 海 德 国 学 校 之 欧 洲 校 区 办 校 方 针 : 敢 于 冒 险, 稳 定 发 展 24 Treffe alle Schulen an einem Tag - Internationale Schulen in China Dirk Muckel 在 一 天 内 认 识 所 有 的 学 校 中 国 现 有 的 国 际 学 校 现 况 白 皮 书 25 Düsseldorf wird ein chinesisches Generalkonsulat bekommen Michael Ruhland 中 国 总 领 事 馆 将 设 立 在 杜 塞 尔 多 夫 26 China8 Zeitgenössische Kunst aus China an Rhein und Ruhr Michael Ruhland 中 国 8 - 莱 茵 鲁 尔 地 区 中 国 当 代 艺 术 展 27 Kurznachrichten 简 报 要 闻 28 Kochrezept Koch: Chu Xiaobing 褚 晓 兵 菜 谱 30 Das Medienbüro Düsseldorf Beijing-Interview mit Astrid Oldekop Marc van Gemmern 媒 体 办 公 室 杜 塞 尔 多 夫 - 北 京 33 Meine Heimat-Shantou am südchinesischen Meer Qimei Li 我 的 家 乡 南 海 上 的 汕 头 ( 德 语 和 中 文 ) 36 Ningbo eine Metropole am Ostchinesischen Meer Dr. Wulf Noll 宁 波 东 海 上 的 都 市 43 Warum ich Mitglied der GDCF bin Dr. Peter Hessel 我 与 德 中 友 协 的 那 些 事 50 Mediadaten DDP 龙 刊 的 媒 体 数 据 39 Veranstaltungen 近 期 活 动 一 览 表 44 Organisation, Ziele, Mitglied werden 杜 塞 德 中 友 协 的 组 织 和 宗 旨 46 Beitrittserklärung 入 会 申 请 表 47 Ansprechpartner 联 系 人

5 Schulumfrage in Düsseldorf Was läuft zu China? Bernd Westermann Fünf Fragen an die Schulen: Die GDCF führte im April 2015 eine Umfrage zu den Aktivitäten bezüglich Chinesisch und China an den Düsseldorfer Gymnasien und Gesamtschulen durch. Es wurden den Schulen folgende Fragen gestellt: (1) Hat Ihre Schule Beziehungen zu einer chinesischen Schule? (2) Gibt es eine AG zu China bzw. Chinesisch? (3) Gibt es versetzungswirksamen Sprachunter richt Chinesisch? (4) Gibt es für die Zukunft Planungen bzw. Interesse an Aktivitäten zu China und Chinesisch? (5) Gibt es Sonstiges zum Thema Unsere Schule und China? Zur Untersuchungsmethode Die Gymnasien (21), Gesamtschulen (4) und die Waldorfschule (1) wurden per Mail angeschrieben. Ursprünglich war eine telefonische Umfrage geplant, was sich aber schnell als zu aufwändig erwies. 20 von 26 Schulen beteiligten sich an der Umfrage. Von den sechs übrigen Schulen gab es trotz zweimaliger Nachfrage keine Antwort. Zum Ergebnis (zu Frage 1) Zwei Schulen haben eine Partnerschaft mit einer chinesischen Schule: das Humboldt-Gymnasium mit der Chengnan Middle School in Dazu (Chongqing) und das Geschwister-Scholl-Gymnasium mit der Baxian Middle School in Yudong Town (Chongqing). Die Drachenpost wird in einer ihrer nächsten Ausgaben ausführlich über diese beiden Partnerschaften berichten. (zu Frage 2) Es gibt aktuell keine Arbeitsgemeinschaften zu Chinesisch bzw. zu China. Am Humboldt-Gymnasium werden die Schüler auf den Austausch an vier Nachmittagen vorbereitet. (zu Frage 3) Es gibt an keiner Schule versetzungswirksamen Chinesischunterricht, weder Bernd Westermann ist seit 2011 in der GDCF Düsseldorf. Er ist seit 2000 immer wieder in China gewesen - als Tourist, als Sprachschüler, als Gast in chinesischen Familien, beim Schüleraustausch. Als Lehrer interessiert ihn besonders, wie bei uns an den Schulen China und Chinesisch vermittelt werden. Kontakt: b.westermann(at)gdcf-duesseldorf.de im Wahlpflichtbereich Klasse 8/9 noch in der Oberstufe. (zu Frage 4) Es gibt aktuell an keiner Schule Planungen für neue Aktivitäten zu China bzw. Chinesisch. Bei neun Schulen lässt sich in den Antworten in unterschiedlicher Form Interesse an zukünftigen Aktivitäten erkennen. (zu Frage 5) In den Antworten der Schulen gibt es viele Hinweise zum Thema Unsere Schule und China. Es wurde zum Beispiel hingewiesen auf: zahlreiche chinesische Schüler an der Schule, aktive chinesische Schülereltern, frühere China-AG s, eine chinesische Praktikantin an der Schule, den Langzeit-Austausch eines 11jährigen deutschen Schülers in China. Die GDCF sagt Danke schön! Die GDCF dankt allen Schulen, die sich an der Umfrage beteiligt haben. Die GDCF ist dankbar für zahlreiche informative Gespräche, die sich durch die Umfrage ergeben haben. Viele Antworten haben uns erfreut und bestätigt. Zwei Zitate von Schulleitern als Beispiel: Es ist gut zu wissen, dass es zu diesem Thema in Düsseldorf ein aktives Forum gibt. Leider muss ich alle Fragen mit nein beantworten. Bitte geben Sie nicht auf, uns zu fragen, denn die Situation kann sich natürlich ändern. Die GDCF wird an dem Thema dran bleiben, weil es ein wichtiges Thema ist für unsere jungen Menschen, aber auch für die Stadt Düsseldorf. 5

6 Schade, kein Chinesisch in Düsseldorf! Kommentar von Bernd Westermann Drei Feststellungen über Düsseldorf Erstens: In Düsseldorf wird an keiner Schule den Schülern Chinesisch als Schulfach angeboten - im Unterschied zu vielen Städten in der Umgebung. Zweitens: Düsseldorf hat 21 Gymnasien, 4 Gesamtschulen und 1 Waldorfschule. Diese Schulen leisten Großartiges, wie jeder im Internet und in den Schulen selbst sehen kann. Das ist jeder Anerkennung wert! Drittens: Düsseldorf entwickelt sich immer mehr zu einem attraktiven asiatischen Zentrum in Deutschland, in dem auch viele Chinesen leben. Daher gibt es in Düsseldorf viel mehr Kontakte und Anschauung zu China als in anderen deutschen Städten. Warum dennoch kein Chinesisch in Düsseldorf? In zahlreichen Gesprächen mit Schulleitungen und Kollegen wurden in letzter Zeit vor allem zwei Gründe dafür deutlich. Erstens: Chinesisch kann als Konkurrenz bei Schülerwahlen das traditionelle Fachgefüge an einer Schule durcheinanderbringen. Ja, es kann sogar traditionelle Fachangebote unmöglich machen. Zweitens: viele, oft nur halbherzig akzeptierte Neuerungen im Schulalltag (wie z. B. G8 oder die Inklusion) haben eine gewisse Skepsis und Müdigkeit für Neuerungen an den Schulen bewirkt. Man will nicht immer nur Neues draufsatteln, man will in Ruhe seine nicht einfache Arbeit tun. Wer wie der Autor - das Innenleben von Schulen sozusagen lebenslang kennt, kann diese beiden Bedenken gegen die Einführung des Schulfaches Chinesisch gut nachvollziehen. Und in vielen Fällen fühlt man auch das persönliche Bedauern von Schulleitungen mit dieser misslichen Situation nur zu deutlich. Andererseits kommt man nicht ganz an der Feststellung vorbei, dass die beiden genannten Gründe an den meisten Schulen in der Umgebung Düsseldorfs genauso gelten und dennoch ist es dort an zahlreichen Schulen sehr erfolgreich gelungen, das Schulfach Chinesisch einzuführen und zwar in Städten, die viel kleiner sind als Düsseldorf und die daher auch weniger Schulen haben. Wie entwickelt sich das Schulfach Chinesisch in NRW? Die Anzahl der Schulen mit Chinesischunterricht nimmt in NRW zu. An über 45 Schulen wird Chinesisch versetzungswirksam unterrichtet. Es liegen also mittlerweile vielfältige Erfahrungen von Schulen vor, es gibt Lehrpläne (siehe Foto), es gibt immer bessere Lehrbücher, die Didaktik entwickelt sich rasch, es gibt ein Zentralabitur in Chinesisch, ein Studiengang für das Lehramt Chinesisch wurde an der Ruhruniversität Bochum eingerichtet, es gibt eine gute überschulische Zusammenarbeit der Fachlehrer usw. Fazit: Der Einstieg ins Chinesische ist für Schulen in den letzten Jahren deutlich leichter geworden. Welche Gründe sprechen für ein Angebot von Chinesisch auch in Düsseldorf? Tempora mutantur die Zeiten ändern sich. Schule sollte sich immer wieder fragen, ob und wie sie auf neue wichtige Entwicklungen reagieren muss. Wir sehen in Düsseldorf an 6

7 vielen Stellen, dass China uns näher rückt. In Düsseldorf wird ein chinesisches Generalkonsulat eröffnet, das Großunternehmen Huawei und weitere Unternehmen siedeln sich mit neuen Arbeitsplätzen an, mancher Bekannte oder Verwandte arbeitet für einige Zeit in China usw. Es gibt also ganz praktische Gründe für die Einführung des Schulfaches Chinesisch. Die Beschäftigung mit Chinas Sprache und Kultur kann Kenntnisse vermitteln und Interessen wecken, die jungen Menschen in unserer Zeit nützlich sein können. Es gibt aber auch und das ist sehr bedenkenswert sehr gute Gründe der Allgemeinbildung, die für das Fach Chinesisch sprechen. Die Auseinandersetzung mit einer der größten und ältesten Weltzivilisationen wirkt einer zu engen eurozentrischen Perspektive entgegen. Das ist gerade im Zeitalter der Globalisierung ein wichtiger Aspekt. Der Blick nach China fördert zusätzlich in ganz besonderem Maße die Reflexion über unsere eigene Kultur und über unser eigenes Wertesystem. Welche Ratschläge kann man zur Einführung von Chinesisch geben? Der Wahlpflichtbereich Klasse 8/9 ist ein geeigneter Bereich, in dem eine Schule erste Erfahrungen im Fach Chinesisch sammeln kann. In Klasse 8/9 sind die fachlichen Hürden niedriger, als wenn sofort mit Oberstufenkursen das Ziel Zentralabitur angestrebt wird. Die externe HSK-Sprachprüfung kann in oder nach Klasse 8/9 ein motivierendes Ziel sein. Das ist die Erfahrung vieler Chinesischschüler in NRW. Unter Umständen kann hierzu ein freiwilliger Vorbereitungskurs angeboten werden. Außerunterrichtliche Angebote gibt es für Chinesisch ausreichend: Kurse in der VHS, Kurse im Konfuzius-Institut oder China-AG s an manchen Schulen. Durch lange Anfahrten und durch ungünstige Kurszeiten ist der Zeitaufwand für die Schüler allerdings oft beträchtlich. Wenn aber erst einmal einige Unterrichtsstunden versäumt sind, dann ist im Chinesischen der Anschluss schnell verpasst. Kooperationen von Schulen bringen immer organisatorische Probleme mit sich. Vielleicht lässt sich aber in Düsseldorf durch die große Anzahl und die Nähe der Schulen doch eine Lösung finden. Beratung und Unterstützung für den Chinesischunterricht ist inzwischen von vielen Seiten möglich. Beraten können zum Beispiel der Chinesischlehrerverband, das Konfuzius-Institut Düsseldorf, sowie die wachsende Zahl von Schulen und Lehrern in NRW mit Erfahrungen im Chinesisch. Es gibt im Raum Düsseldorf außerdem vier chinesische Schulen mit über 20 Lehrern, an denen am Wochenende Chinesisch unterrichtet wird. Die GDCF Düsseldorf, die Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft, bietet ebenfalls ihre Beratung und Unterstützung bei der Einführung des Faches Chinesisch an. Sie kann viele Kontakte vermitteln und Anregungen geben. Zum Schluss Eine Großstadt wie Düsseldorf mit Einwohnern und einer wachsenden chinesischen Community sollte einen Weg finden, zumindest an einer einzigen von 26 Schulen das Schulfach Chinesisch einzuführen. Das wäre gut für die Stadt und für interessierte Schüler! 7

8 Chinesisch im Umland von Düsseldorf Bernd Westermann Wie kann man etwas über das Schulfach Chinesisch erfahren? Eine einfache Möglichkeit ist der Blick in die nähere Umgebung von Düsseldorf! Es ist erstaunlich, in welchem Umfang dort seit etwa zehn Jahren der Chinesischunterricht und Schulpartnerschaften mit chinesischen Schulen zugenommen haben. Im folgenden Bericht werden einige Schulen betrachtet, die vielleicht auch einige Anregungen für Düsseldorf liefern können. Welche Angebotsformen für Chinesisch gibt es an den Schulen? Das Fach Chinesisch wird in den Schulen auf vier Arten angeboten: 1. als Grundkurs in der Oberstufe (Klasse 10 bis 12): die Schüler belegen dabei Chinesisch als dreistündigen Grundkurs. Im Abitur können sie dann Chinesisch auch als schriftliches oder mündliches Fach wählen. 2. als Wahlpflichtkurs in der Sekundarstufe I: in den Klassen 8 / 9 müssen die Schüler einen dreistündigen Wahlpflichtkurs belegen. Einige Schulen bieten den Schülern inzwischen neben anderen Fächern auch Chinesisch zur Auswahl an. Das Fach Chinesisch ist dann in Klasse 8 und 9 für die Schüler ein versetzungswirksames Fach mit Klassenarbeiten. 3. als Zertifikatskurs (nach dem Krefelder Modell): dieses pragmatische Modell wurde in Krefeld entwickelt. Es stellt, was die Verbindlichkeit für die Teilnehmer betrifft, einen Kompromiss zwischen Arbeitsgemeinschaft und normalem Unterricht dar. 4. als Arbeitsgemeinschaft: diese sind freiwillig und finden außerhalb des normalen Unterrichtes statt. Die durch G8 gestiegene zeitliche Belastung der Schüler erschwert aber inzwischen oft die kontinuierliche Teilnahme an Arbeitsgemeinschaften. Burggymnasium Essen (Chinesisch in der Oberstufe)- das Vorzeigegymnasium für Chinesisch 8 Peng Liyuan (stehend), die Gattin von Staatspräsident Xi Jinping, zu Besuch im Chinesischunterricht am Burggymnasium (Foto Gao) Die Stadt Essen ist von der Größe her mit Düsseldorf vergleichbar. Das Burggymnasium Essen hat sich inzwischen zu einem Vorzeigegymnasium für Chinesisch in NRW entwickelt. Seit dem Schuljahr 2008/09 können die Schüler Chinesisch als Grundkurs wählen und haben später die Möglichkeit, Chinesisch als 3. oder 4. Fach in der Abiturprüfung zu belegen. Herr Zhang, Leiter der Fachschaft Chinesisch, meint zum Chinesischunterricht: Wichtiger als alles andere ist, dass im Fach Chinesisch eine nachhaltige Motivation erreicht wird. Wir legen Wert darauf, dass sich die Schüler rasch auf Chinesisch verständigen können. Sprechen, Pinyin und passive Zeichenkenntnis stehen bei uns zunächst im Vordergrund. Erst relativ spät setzt das stressige aktive Schreiben von Schriftzeichen ein. Jedes Jahr wählen ab Klasse 10 über 30% der Schüler (teilweise deutlich mehr) Chinesisch. Die Lernerfolge sind beachtlich: Die meisten Schüler erreichen HSK 3, einige sogar HSK 4. Viele Aktivitäten begleiten den Unterricht. Einige Beispiele: Schüler- und Lehreraustausch mit der Eliteschule Experimental High School Cao yang No. 2 in Shanghai. Chinesischer Chor als AG. Der Chor rei

9 Bundeskanzlerin Angela Merkel und Premierminister Le Keqiang begrüßen in Peking Schüler des Burggymnasiums Essen und aus Shanghai. Vierter von links: Chinesischlehrer Zhang (Foto Zelck) ste bereits zwei Mal zu Auftritten nach Chi na. Der Chor steht auch Schülern offen, die nicht Chinesisch lernen. Sieger im Kreativwettbewerb 2014 des Landes NRW und der chinesischen Bot schaft. Die Schüler schrieben ein chine sisches Theaterstück Goethe trifft Menzius und führten es auf. Kooperationsvertrag mit dem Konfuzius-Insti tut Duisburg Teilnahme am Summercamp der Konfuzius- Institute in Peking Unterstützung des Unterrichtes durch eine chinesische Sprachassistentin Besuch des Burggymnasiums durch Peng Liyuan, der Gattin des Staatspräsidenten Xi Jinping der VR China, im März 2014 Adolfinum Moers (Chinesisch in der Oberstufe)- ein Traditionsgymnasium öffnet sich Moers ist eine Mittelstadt am linken Niederrhein mit ca Einwohnern. Das Adolfinum ist das altsprachliche Traditionsgymnasium der Stadt. Es hat seit vielen Jahren ein großes Sprachangebot u.a. Grundkurse in Latein, Griechisch, Hebräisch, Spanisch, Französisch. Nach einem intensiven Diskussionsprozess beschloss die Schulkonferenz des Adolfinums die Einführung von Chinesisch. Auf der Homepage der Schule wird zu dieser Entscheidung ein chinesisches Sprichwort zitiert: Grabe den Brunnen, ehe du durstig bist, das heißt: Handle vorausschauend. Seit dem Schuljahr 2009/10 wird Chinesisch als neueinsetzende Fremdsprache in der Oberstufe unterrichtet. Die Zahl der Schülerinnen und Schüler, die seitdem das Fach belegen und auch seit 2012 als Abiturfach wählen, zeigt, dass das Fach auf großes Interesse stößt. Für das Schuljahr 2015/16 haben zum Beispiel 40 von 120 Schülern ab Klasse 10 Chinesisch gewählt. Eine ganz wichtige Erfahrung: Am Adolfinum gibt es auch nach der Einführung von Chinesisch weiterhin Grundkurse in Latein, Griechisch, Hebräisch usw. Chinesisch hat diese Sprachen nicht verdrängt! Im Internet kann man unter de/chinesisch.html den Anstaltslehrplan Chinesisch und die Gründe für die Einführung von Chinesisch nachlesen. Thomaeum Kempen (Chinesisch in Klasse 8 / 9) - mutiger Pioniergeist an einem über 350-jährigen Gymnasium Kempen ( Einwohner) ist eine Kleinstadt am linken Niederrhein. Das Thomaeum ist das alte Traditionsgymnasium der Stadt. Schulleiter Kaum, die Lehrerkonferenz und die Schulkonferenz des Thomaeums fassten 2010 einen sehr mutigen Beschluss: Sie führten als eines der ersten Gymnasien in NRW das Schulfach Chinesisch versetzungswirksam im Wahlpflichtbereich der Klassen 8/9 ein. Nach 5 Jahren Erfahrung sieht Schulleiter Kaum die damalige Entscheidung für Chinesisch als sehr wertvoll und richtig an. Er umreißt Sinn und Zweck der Chinaaktivitäten am Thomaeum: Sich einfühlen und Fremdes verstehen wollen, die ego- und eurozentrische Arroganz durch Wertschätzung einer 4000-jährigen Kultur auf-

10 Seit dem Schuljahr 2012 / 2013 können die Schüler im Wahlpflichtbereich der Klassen 8 / 9 Chinesisch belegen. Schulleiter Dr. Obdenbusch meint dazu: Der wirtschaftliche Einfluss Chinas steigt weltweit. Wir erleben es hier in Uerdingen immer mehr, dass unsere Schülereltern beruflich mit China zu tun haben. Wir wollen unseren Schülern eine gute Vorbereitung für ihre Zukunft geben. Sie sollen bei uns an der Schule die Möglichkeit bekommen, von Kultur und Mentalität Chinas zu erfahren. Dazu reicht uns aber nicht eine China- AG mit Einführung in die Teezeremonie, nein, sie sollen sich in anspruchsvollen Wahlpflichtkursen auch eine gute sprachliche Grundlage schaffen. Die Anzahl der Schüler, die Chinesisch wählen, bleibt seit 2012 gleichbleibend hoch. In Klasse 10 wird neuerdings ein freiwilliger Zusatzkurs angeboten, der auf die HSK-Prüfung im Konfuzius-Institut Duisburg vorbereitet. Das Fabritianum nimmt außerdem am Zertifikatskurs der übrigen Krefelder Gymnasien teil. Fabritianum Uerdingen: Aus der ersten Klassenarbeit einer Schülerin im Chinesischkurs Klasse 8. Weitere Klassenarbeiten im Internet unter de/index.php?id=278 brechen, das Eigene nicht verleugnen aber auch nicht verabsolutieren, Vorurteile mit eignen Erfahrungen abgleichen, ökonomische Chancen sehen und erstklassige Bildung wertschätzen sowie Englisch als lingua franca nutzen. Zum gelegentlich zu hörenden Einwand, man dürfe doch nicht mit einer kommunistischen Diktatur in einen Austausch treten, meint er: Nichts kann in Bezug auf China abwegiger sein. Erstens findet der Austausch nicht mit Regimen statt sondern mit Menschen, deren Gastfreundschaft und Herzlichkeit unbeschreiblich ist. Zweitens ist es kontraproduktiv, sich der Öffnung Chinas gleichsam durch eine ideologisch begründete Kontaktsperre zu verweigern. Drittens waren die Menschen dort in der Gestaltung ihres eigenen Lebens noch nie so frei wie heute. Die Schülerwahlen haben seit 2010 den Beschluss zur Einführung von Chinesisch nachhaltig bestätigt. Über 20% der Schüler wählen pro Jahrgang Chinesisch. Gelegentlich mussten Schüler abgewiesen werden, um nicht andere Kurse zu gefährden. Seit 2010 findet auch ein Austausch zwischen dem Thomaeum und der Wenlan Middle School Hangzhou statt. Fabritianum Krefeld-Uerdingen (Chinesisch in Klasse 8 / 9) - wir müssen an unsere Schüler denken! 10 Die Gymnasien in Krefeld (Chinesisch als Zertifikatskurs) - dieses pragmatische Modell gibt es nur in Krefeld Es ist eine erstaunliche Erfolgsgeschichte. In Krefeld hat sich in den letzten 20 Jahren auf Grund einer Initiative der GDCF Krefeld mit ihrer Vorsitzenden Frau Nieter das Fach Chinesisch an allen neun Gymnasien etabliert. Unter ständiger Berücksichtigung der Wünsche von Schulen, Eltern und Schülern wurde sehr pragmatisch ein ganz spezielles Krefelder Modell entwickelt: Ein sogenannter Zertifikatskurs Chinesisch wird zusätzlich zum normalen Unterricht schulübergreifend allen Schülern ab Klasse 8 oder 9 an den neun Gymnasien in Krefeld angeboten. Der Kurs dauert drei Schuljahre (Klasse 8 bis 10 bzw. 9 bis 11) und umfasst zwei Wochenstunden. Der Unterricht findet im relativ zentral gelegenen Arndt-Gymnasium statt. Alljährlich finden nach den Sommerferien in allen neun Krefelder Gymnasien für die Schüler der Klassen 8 und 9 Informationsveranstal-

11 tungen und Wahlen zum Kurs statt. Ca. 7% der Schüler in Krefeld wählen den Zertifikatskurs Chinesisch. Damit lassen sich pro Jahrgang drei Parallelkurse mit unterschiedlichen Unterrichtszeiten (nachmittags) einrichten, so dass jeder Schüler eine für sich geeignete Unterrichtszeit auswählen kann. Vorteilhaft für die Schüler ist, dass die Kurse nicht versetzungswirksam sind und dass ein vorzeitiger Kursausstieg möglich ist. Insgesamt ist der Kurs auch ein Beitrag zur Begabtenförderung. Da er neben dem Unterricht stattfindet, erfordert er viel Fleiß und Ausdauer. Nach drei Jahren findet eine abschließende Zertifikatsprüfung statt, die aus einer schriftlichen und einer mündlichen Prüfung besteht. Die Prüfung findet im Haus der Unternehmerschaft Niederrhein in Krefeld statt und verläuft formal wie eine Abiturprüfung. Die Zertifikate werden in festlichem Rahmen in einer Abschlussfeier verliehen, woran neben Schülereltern auch Vertreter aus Politik und Wirtschaft teilnehmen. Das Modell wird ständig weiter entwickelt. In Zukunft soll noch ein Anschlusskurs zur Vorbereitung auf die HSK-Prüfung eingerichtet werden. Frau Dr. Köhler-Degner, die ehemalige Schulleiterin des Maria-Sybilla-Merian-Gymnasiums, ist für die gesamte Organisation verantwortlich. Sie zieht Bilanz: In Krefeld haben sich inzwischen alle Gymnasien an diese schulübergreifenden Chinesisch-Zertifikatskurse gewöhnt. Auch wenn es lange gedauert hat, aber die Kurse gehören jetzt in der Stadt dazu. Das System ist nicht einfach zu handhaben. Aber es ist allemal besser, als gar nichts mit Chinesisch zu tun. Lise-Meitner Gymnasium Anrath (Chinesisch in Arbeitsgemeinschaft) - ein junges Gymnasium in einer kleinen Stadt beginnt mit China und Chinesisch Willich ist eine Kleinstadt am linken Niederrhein. Das Lise-Meitner-Gymnasium in Willich-Anrath schloss im Juli 2013 eine langfristige Kooperationsvereinbarung mit einer der besten Mittelschulen in Guangzhou. Die Partnerschaft wird durch die PASCH-Initiative des Auswärtigen Amtes und durch das Goethe-Institut in Peking gefördert. An der Partnerschule lernen über 200 Schülerinnen und Schüler Deutsch. Zur Unterstützung des Austausches, der alle zwei Jahre stattfindet, wurde eine Chinesisch- AG eingerichtet, an der alle Schüler teilnehmen können. Weitreichende sprachliche Ziele können noch nicht angestrebt werden, da nicht alle Schüler kontinuierlich an der AG teilnehmen können. G8 erweist sich hier nicht als förderlich. Aber es ist ein Anfang gemacht! Die Partnerschaft trifft auf breite Akzeptanz im Kollegium. Frau Regh, die stellvertretende Schulleiterin, betreut die Partnerschaft. Sie hebt besonders hervor, dass die Beschäftigung mit China auch zu einer intensiven Reflektion der Schüler über die eigene Kultur führt. Impressum Gesellschaft für Deutsch-Chinesische Freundschaft (GDCF) Düsseldorf e. V. Anschrift: Kapellstr. 14, Düsseldorf Tel.: (0211) , Fax: (0211) Internet.: ddp@gdcf-duesseldorf.de / / Layout: Su-Chiu Hou Redaktion und freie Mitarbeiter in dieser Ausgabe: Dieter Böning (ViSdP), Jutta Bourgeois, Chu Xiaobing, Klaus Dellith, Han Li, Martina Henschel, Dr. Peter Hessel, Li Qimei, Frank Merting, Dirk Muckel, Dr. Wulf Noll, Michael Ruhland, Astrid Schütze, Volker Stanislaw, Marc van Gemmern, Bernd Westermann, Zhang Chen Das Copyright der Artikel liegt bei den jeweiligen Autoren. Namentlich gekennzeichnete Beiträge geben die Meinung des Autors und nicht unbedingt die Meinung der GDCF Düsseldorf oder der Redaktion wieder. Erscheinungsweise: 4 mal jährlich Anzeigenpreisliste: es gilt die Preisliste

12 HSK die weltweite Chinesisch-Prüfung gibt es auch in Düsseldorf Bernd Westermann In Düsseldorf kann man an der weltweiten HSK- Prüfung teilnehmen. Zweimal pro Jahr findet die HSK-Prüfung im Konfuzius-Institut in der Schadowstrasse 63 statt. Am Samstag, den 18.April 2015 war es wieder soweit. Es gab eine neue Rekordbeteiligung: 156 Prüflinge nahmen an der Prüfung teil! Das ist erneut eine deutliche Steigerung zum Vorjahr. Im April 2014 waren es 113; bei der ersten HSK-Prüfung im Jahre 2009 kamen sogar nur 10 Prüflinge. Was ist die HSK-Prüfung? Die HSK-Prüfung ist ein zentraler, standardisierter Test zur Messung des Leistungsstandes in der chinesischen Sprache. HSK ist die Abkürzung von Hanyu Shuiping Kaoshi (zu deutsch: Prüfung des Chinesisch-Niveaus). Die Prüfung wird veranstaltet vom chinesischen Bildungsministerium in Peking. Sie kann weltweit zu bestimmten Terminen an den Konfuzius-Instituten in über 100 Ländern abgelegt werden. In Deutschland gibt es 15 Konfuzius-Institute, davon in NRW die beiden Institute in Düsseldorf und Duisburg. Man kann sich zu einer der sechs verschiedenen Schwierigkeitsstufen HSK 1 bis HSK 6 anmelden. Die HSK-Prüfung ist vergleichbar mit dem TOEFL-Test für die englische Sprache, dem französischen DELF oder dem taiwanesischen TOCFL. Die HSK-Prüfungen ermöglichen einen guten Einblick in die Entwicklung des Chinesischlernens weltweit - und speziell auch in die Entwicklung in unserer Region. Es lassen sich Fragen untersuchen wie z. B.: Wie entwickelt sich die Anzahl der Chinesischlerner? Wer lernt Chinesisch? Wo und wie wird Chinesisch gelernt? Warum wird Chinesisch gelernt? Welche Erfahrungen haben die Lernenden gemacht? In den Gesprächen mit den Organisatoren und Teilnehmern der Prüfung ergab sich ein interessantes, sehr buntes Bild vom Chinesischlernen in NRW. Der folgende Bericht soll einige Eindrücke schildern. Wer nimmt in Düsseldorf an der HSK- Prüfung teil? An der HSK-Prüfung kann jeder teilnehmen, der seine Chinesischkenntnisse bewerten lassen will. Die Teilnehmer der HSK-Prüfung in Düsseldorf kommen fast ausschließlich aus NRW. Die meisten Prüflinge sind unter 30 Jahre alt und befinden sich noch in der Ausbildung als Schüler oder Studenten. Es gibt aber auch viele Berufstätige unter den Teilnehmern. Nach oben gibt es keine Altersgrenze, es gibt sogar immer wieder einzelne Teilnehmer über 50 Jahre. Bei der Prüfung am waren übrigens 55% der Prüflinge weiblich. Das bestätigt die Erfahrungen bei Sprachwahlen in vielen Gymnasien: die Mädchen haben beim Sprachenlernen die Nase vorn. Der spannende Moment. Gleich geht die Prüfung los. (HSK 1 / Düsseldorf am ) Welche Schwierigkeitsstufe wählen die Prüflinge? Im Europäischen Referenzrahmen (CEFR) sind die Kompetenzen, die man in einer Sprache besitzt, ausführlich definiert und mit A1, A2, B1, B2, C1 und C2 bezeichnet. Wegen der hohen Anforderungen - u.a. beim Schreiben und Lesen - ist im Chinesischen eine bestimmte Sprach- 12

13 Stufe HSK1 HSK2 HSK3 HSK4 HSK5 HSK6 Sprachkompetenz nach CEFR (Schätzung deutscher und französischer Sinologen) untera1 A1.1 A1/A2 A2 B1 B2/C1 Anzahl der zu lernenden chinesischen Worte Anzahl der zu lernenden chinesischen Zeichen Anzahl der Prüflinge (Konfuzius-Institut Düsseldorf am kompetenz (wie z.b. A2) viel schwieriger zu erreichen als in einer europäischen Sprache. Wie haben die Prüflinge gelernt? Was sagen sie zur Prüfung? 13 An der HSK 1 (ebenso an HSK 2) nahmen zahlreiche Schüler von Schulen teil, an denen Chinesisch unterrichtet wird. Anne B. (16) und Hanna F. (16) vom Annette- Gymnasium in Münster lernen Chinesisch im Grundkurs. An diesem Gymnasium gibt es bereits seit vielen Jahren Chinesischunterricht. Anna und Hanna haben Chinesisch gewählt, weil es Ihnen später vielleicht berufliche Vorteile bringen kann. Hanna erlebt das jetzt bei ihrem Bruder, der schon einige Zeit in China arbeitet. Im nächsten Jahr wollen beide HSK 2 versuchen. Das Annette-Gymnasium beschäftigt auch eine chinesische Fremdsprachenassistentin. Diese hat ihnen Kontakte nach China beschafft, was sehr motivierend ist. Ihre Meinung zum Chinesischlernen: Man braucht viel Fleiß! Ein Problem ist, dass Chinesisch keine Anlehnung an eine andere Sprache hat, die wir kennen. Und man kann Chinesisch auch nicht wie Englisch immer wieder im Alltag hören. Zum Schluss fügen sie noch hinzu: Für die HSK haben wir das Konfuzius-Institut Düsseldorf gewählt, weil es so schön in Bahnhofsnähe liegt. Shalina B. (16) und Felix A. (16) von der Gesamtschule Hagen-Eilpe haben bereits von Klasse 6 bis 10 Chinesisch gelernt. Auch an ihrer Schule gibt es Chinesisch als Wahlpflichtfach mit Abituroption. Ihre Meinung nach der Prüfung: Gut machbar! Sowohl beim Hörverständnis als auch beim Lesen. Frau Marion R. (42) aus Düsseldorf lernte in Kursen am Konfuzius-Institut Düsseldorf, was ihr sehr geholfen hat. Das Lernen wird von ihrem Arbeitgeber finanziell unterstützt. Sie nutzt jede freie Minute zum Lernen, besonders in der Mittagspause. Dabei verwendet sie Karteikärtchen. Ein Vorteil für sie ist, dass sie vorher bereits Japanisch gelernt hat. Sie meint: Die Durchführung der HSK hier am Konfuzius-Institut war absolut professionell. Und bei mir lief es in der Prüfung ausgezeichnet. Ich habe nur einmal kurz gezögert. Bei der HSK 3 gab es mehrere Teilnehmer, die in Kursen und im Selbststudium gelernt haben. Natascha P. (34) aus Bielefeld und Christian K. (35) aus Gütersloh haben Chinesisch in einer Chinesisch-AG am Collegium Johannaeum Ost-Bevern und im Selbststudium gelernt. Beide lernen seit einem Jahr sehr intensiv Chinesisch und sind mit der Prüfung recht zufrieden. Auch ihre Chinesischkurse werden vom Arbeitgeber finanziell unterstützt. Christian nennt einige Erfahrungen, die er beim Chinesisch lernen gemacht hat: Motivation ist das A und O. Man sollte immer nach Nutzen, Sinn und Anwendung suchen. Von kleinen Tiefpunkten darf man sich nicht entmutigen lassen, man muss kontinuierlich dranbleiben! Von den internetbasierten Medien bin ich begeistert, die unterstützen mich ungeheuer. Die Fahrt zur Arbeit nutze ich im Auto mit podcasts von chinesepod.com. Das verbessert vor allem das Hörverständnis. HSK 4 verlangt bereits einen Leistungsstand, der in einem Grundkurs Chinesisch am Gymnasium nur selten erreicht werden kann. Volker S. (31) aus Düsseldorf hat an der Ruhruni Bochum Wirtschaft und Politik Ostasiens mit Nebenfach Chinesisch studiert. Er musste dabei weit über 4000 Wörter lernen. Inzwischen arbeitet er bei einer großen chinesischen Fir-

14 ma und muss tagsüber weitgehend Chinesisch sprechen. Außerdem ist er mit einer Chinesin verheiratet. Er fand daher HSK 4 recht einfach. Beim nächsten Mal will er an HSK 5 teilnehmen. Er hält eine Teilnahme an der HSK-Prüfung für eine gute Methode, um sich auch selbst zum Lernen und zum Wiederholen zu motivieren. Wie erreicht man nun das Niveau von HSK 4 bzw. HSK 5? Volker meint dazu: Man sollte viel mit Flashcards (z. B. von Pleco) üben. Außerdem sollte man möglichst ein Jahr nach China gehen, dabei aber weit weg von den großen Städten mit den Ausländern und deren Partys leben. HSK 5 und HSK 6 verlangen ein sehr hohes Sprachniveau. Umso erstaunlicher war es, dass Niklas Donath (26) von der Ruhruni beide Prüfungen nacheinander am Prüfungstag absolvierte. Niklas studiert ebenfalls Wirtschaft und Politik Ostasiens mit Nebenfach Chinesisch. Er gewann 2013 den bundesweiten Sprachwettbewerb Chinese-Bridge, der alljährlich von den Konfuzius-Instituten veranstaltet wird. Seine Tipps für das Lernen der chinesischen Sprache: Man soll schnell den Kontakt zu Muttersprachlern suchen und auch in der Freizeit etwas gemeinsam mit ihnen unternehmen (z. B. Karaoke singen). Das ist wichtig für den Wortschatz und die Aussprache. Ihm selbst hat es sehr geholfen, dass er eine chinesische Freundin hat. Wichtig ist, dass man an den Menschen und an der Kultur Chinas Interesse hat. Es geht nicht nur um die Sprache. Wer ist in Düsseldorf für die Prüfungen zuständig? Am Konfuzius-Institut in Düsseldorf ist Frau Deng Xiaojing für die Durchführung der HSK- Prüfungen zuständig. Frau Deng ist seit Dezember 2014 die neue chinesische Ko-Direktorin des Institutes. Sie wird bei der Organisation der Prüfungen von über 10 Lehrerinnen und Mitarbeitern des Institutes unterstützt. Der organisatorische Aufwand ist erheblich: die Arbeiten der Prüflinge werden nach Peking gesandt, dort korrigiert und bewertet, die Prüfungsurkunden mit dem Prüfungsergebnis kommen nach etwa 5 Wochen aus Peking und werden anschließend vom Institut an die Prüflinge versandt. Ko-Direktorin Frau Deng arbeitete vorher an der Fremdsprachenuniversität in Peking, die mit dem Konfuzius-Institut Düsseldorf eine Partnerschaft unterhält. Sie fühlt sich in ihrer neuen Heimat Düsseldorf sehr wohl. Sie sagt: Düsseldorf ist nicht zu groß und nicht zu klein. Das ist perfekt. Es ist insgesamt eine sehr moderne Stadt, und es ist die Heimat von Heinrich Heine. Unter uns Chinesen, die in Deutschland leben, ist Düsseldorf bekannt für seine guten chinesischen Restaurants und für gutes Shopping. Zum Schluss unserer Unterhaltung lächelt Ko- Direktorin Frau Deng sehr zufrieden: Das Interesse an der chinesischen Sprache nimmt ständig zu wird für uns ein neues Rekordjahr. Liste der Zeichen, die ein Prüfling für die HSK1 lernen muss: 汉 语 爱 八 爸 杯 子 北 京 本 不 客 气 菜 茶 吃 出 租 车 打 电 话 大 的 点 脑 视 影 东 西 都 读 对 起 多 少 儿 二 饭 店 飞 机 分 钟 高 兴 个 工 作 狗 汉 语 好 号 喝 和 很 后 面 回 会 几 家 叫 今 天 九 开 看 见 块 来 老 师 了 冷 里 六 妈 吗 买 猫 没 关 系 有 米 名 字 明 哪 那 呢 能 你 年 女 朋 友 漂 亮 苹 果 七 前 钱 请 去 热 人 认 识 三 商 上 午 谁 什 么 十 时 候 是 书 水 睡 觉 说 四 岁 他 她 太 听 同 学 喂 我 们 五 喜 欢 下 雨 先 生 现 在 想 小 姐 些 写 谢 星 期 习 校 一 衣 服 医 院 椅 月 再 怎 样 这 中 国 住 桌 昨 坐 做 14

15 Aus dem Alltag einer chinesischen Oberschülerin Selina Lü, 15 Jahre Jutta Bourgeois Wenn ein Thema deutsche und chinesische Eltern eint, dann ist es die Sorge um die Ausbildung ihrer Kinder. Anders als Deutschland kennt China erst seit 1986 eine gesetzlich verankerte, allgemeine Schulpflicht, die 9 Jahre dauert. Kinder werden mit dem vollendeten 6. Lebensjahr eingeschult, besuchen 6 Jahre lang die Grundschule und dann zunächst 3 Jahre lang die Unterstufe der Mittelschule. Damit haben sie ihre gesetzliche Schulpflicht beendet. Ein großer Teil der Schüler wechselt jedoch in die Oberstufe der Mittelschule, die nach 3 weiteren Schuljahren mit der Zulassungsprüfung zum höheren Bildungssystem (gao kao) endet. Die in der gao kao erreichte Punktzahl entscheidet darüber, welche Universität ein Schüler besuchen kann und ist damit von grundlegender Bedeutung für den gesamten weiteren beruflichen Werdegang. Daher ist der Druck, der dabei auf den Schülern lastet, extrem hoch. China hat seit Beginn der 90er Jahre mehrfach Reformen im Bildungssektor durchgeführt. Wie aber sieht es im Alltag der Schüler aus? Selina, Schülerin in der Oberstufe einer Mittelschule in Nordchina, hat uns ein wenig aus ihrem Alltag erzählt. DP: Guten Tag, Selina. Vielen Dank, dass du mit uns dieses Interview machen möchtest. Kannst du dich erst einmal selbst vorstellen: Wie heißt du, wie alt bist du, wo wohnst du, in welche Klasse gehst du und was für Schulen hast du zuvor besucht? Jutta Bourgeois ist Sinologin und seit 2013 Mitglied der GDCF. Sie hat von 1998 bis 2013 mit zwei kurzen Unterbrechungen in Tianjin, Shenyang und Shanghai gelebt und gearbeitet und ist im August 2013 mit ihrer Familie nach Deutschland zurückgekehrt. Sie lebt jetzt in Ratingen. SL: Ich heiße Selina Lü und werde im Juli 16 Jahre alt. Ich bin im Moment im 2ten Semester der 10ten Klasse. Ich habe 6 Jahre Grundschule, 3 Jahre Mittelschule und ein halbes Jahr Oberschule hinter mir. DP: Wie sieht ein typischer Schultag aus? Wann fängt also dein Unterricht an, wie viele Unterrichtsstunden hast du, und bis wieviel Uhr dauert die Schule? SL: Ab 7 Uhr 10 haben wir morgendliche Selbstlernstunde bis Da wird im Klassenzimmer gelesen, auswendig gelernt und sich auf den Unterricht vorbereitet. Um 7 Uhr 40 fängt man mit der ersten Stunde an. Jede Unterrichtsstunde dauert 40 Minuten. Vormittags haben wir 5 Stunden, dann 1,5 Stunden Mittagspause. Nachmittags ab 13 Uhr haben wir 1-2 Stunde/n. Danach gibt es noch 3 Stunden zum Selbstlernen. Um ist Unterrichtsschluss. DP: Wie groß ist deine Klasse? SL: Unsere Klasse hat 57 Schüler/innen. DP: Was für Unterrichtsfächer hast du? Hast Du ein Lieblingsfach? SL: Wir haben Chinesisch, Mathe, Englisch, Physik, Chemie, Politik, Geschichte, Geografie, Bio und Sport. Kunst und Musik sind Selbstlernfächer. Doch ich lerne trotzdem und studiere selbst diese Fachbücher, weil ich mich vielseitig entfalten möchte. Auch beim Sportunterricht bewege ich mich nach der Theorie, die im Buch steht. Unser Schullei- 15

16 ter hat einen Artikel geschrieben. Einen Satz drin finde ich sehr sinnvoll. Ab null soll jeder Schüler eine 1 hinzufügen. Die Nr. 1 bedeutet gute Gesundheit. Ohne Gesundheit bedeutet alles null. In den Augen von meinen Mitschülern mag ich eine Verrückte sein, die im Sport Runde für Runde Langlauf macht, während sie entweder im Klassenzimmer beim Selbstlernen sind oder auf dem Sportplatz rumstehen und ratschen. Meine Lieblingsfächer sind: Englisch, Chinesisch, Physik, Chemie, Bio, Geografie, Kunst und Musik, also fast alles lerne ich gerne! DP: Wie ist das Verhältnis zu deinen Lehrern? Sind sie streng zu euch oder könnt ihr auch im Unterricht lachen? SL: Ich habe erst vor einer Woche vom Internat zur Tagesschule gewechselt habe und komme mit meiner Chinesichlehrerin, mit der Englischlehrerin, die auch meine Klassenlehrerin ist, mit der Physik- und der Chemielehrerin schon gut zurecht. Wenn ich Fragen habe, gehe ich fragen. Um mich dafür zu revanchieren, putze ich das Büro oder helfe bei der Korrektur der Hausaufgaben. Weil ich hilfsbereit bin, werden meine Fragen auch gerne beantwortet. Dafür bin ich sehr dankbar! die Schule, um vor 7.00 dort sein zu können. DP: Was denkst du von der Schule? Gehst du gerne hin? Macht dir das Lernen Spaß? SL: Ich bin Schülerin und erfülle meine Pflicht, zur Schule zu gehen, um möglichst viel für meine Zukunft zu lernen. Es macht mir Spaß, wenn ich durch meinen Fleiß Lösungen gefunden und gute Noten bei Prüfungen gekriegt habe. DP: Was machst du in deiner Freizeit? Hast du Zeit für Hobbies? SL: Ich habe nur in den Ferien Zeit für meine Hobbies. Dann lerne ich Deutsch und lese gerne Bücher. Außerdem schreibe ich gerne kurze Romane. Ich male auch gerne oder schaue japanische Zeichentrickfilme. So lerne ich ganz einfach Japanisch. Leider gibt es nicht so viele gute deutsche Zeichentrickfilme. Sonst wäre mein Deutsch bestimmt besser. Ich spiele auch gerne Querflöte. Doch für all das werde ich immer weniger Zeit haben, denn ich muss viele Stunden in der Freizeit lernen für die Gaokao, die Zulassungsprüfung für die Universität in 2,5 Jahren. Am Wochenende lerne ich noch mind. 5 Stunden pro Tag. DP: Wie arbeitet ihr in der Klasse? Gibt es bei euch auch Freiarbeit, Partnerarbeit, Gruppenarbeit oder Projekte? SL: Frontalunterricht ist die Hauptunterrichtsmethode. Die Hälfte der Stunde wird unterrichtet und in der anderen Hälfte wird selbst geübt. Mein Banknachbar ist stark in wissenschaftlichen Fächern, und wir diskutieren viel. Er kann sehr schnell Lösungen finden und erklärt mir gerne! Er ist sehr nett. DP: Wieviel Zeit verbringst Du jeden Tag mit Lernen? SL: Ich lerne jeden Tag abends bis um PM, um vor 12 PM ins Bett zu gehen. Dann stehe ich früh so gegen 5 Uhr auf, um dann bis um 6.20 weiterzulernen. Dann fahre ich in Meine Tante wollte mich mehrmals während der Ferien in die Schweiz mitnehmen. Doch ich habe keine Zeit dafür. Ich möchte irgendwann nach Deutschland oder in der Schweiz studieren, weil ich wirklich intensiv studieren und kreativ das Wissen in die Praxis umsetzen möchte. Ich habe gehört, dort gibt es viele Möglichkeiten, sich zu entfalten. Mein Ziel ist es, Kultur - und Bildungsministerin zu werden, um das chinesische Bildungssystem weiterzubringen. Es würde immer weniger arme Prüfungsmaschinen in China geben, und dafür immer mehr Nobelpreisträger und Leute wie Einstein! Ich sehe meiner Zukunft positiv entgegen. Danke, Jutta! 16

17 杜 塞 尔 多 夫 中 国 学 者 学 生 联 合 会 简 介 张 臣 杜 塞 尔 多 夫 中 国 学 者 学 生 联 合 会 VCWS( 以 下 简 称 杜 塞 学 联 ) 成 立 于 2009 年, 是 在 杜 塞 地 区 法 院 正 式 注 册 的 非 营 利 性 社 团 组 织 其 宗 旨 是 通 过 不 同 形 式 的 活 动 促 进 中 德 文 化 的 交 流, 为 广 大 华 人 学 者 留 学 生 建 立 相 互 交 流 的 平 台 ; 更 好 地 为 他 们 创 造 认 识 了 解 德 国, 融 入 社 会 的 机 会 杜 塞 学 联 现 有 理 事 会 成 员 九 人, 大 多 为 就 读 于 北 威 州 高 等 院 校 的 中 国 留 学 生 或 毕 业 生 他 们 利 用 自 己 的 业 余 时 间, 组 织 或 协 办 有 关 于 中 德 文 化 的 宣 传 活 动 ( 例 如 春 节 晚 会, 中 国 节 ), 服 务 于 中 国 留 德 毕 业 生 的 企 业 招 聘 会 宣 讲 会 等 涉 及 文 化 经 济 领 域 的 交 流 活 动 同 时, 杜 塞 学 联 与 杜 塞 尔 多 夫 乃 至 整 个 北 威 州 地 区 的 中 德 国 高 等 院 校 社 团 组 织 企 业 以 及 政 府 机 构 有 着 广 泛 的 交 流 与 合 作 例 如,2014 年 11 月, 杜 塞 学 联 曾 联 合 北 威 州 伍 伯 塔 尔 市 历 史 中 心 及 恩 格 斯 故 居 博 物 馆 开 展 了 冬 季 学 期 迎 新 活 动 新 老 留 学 生 们 在 对 历 史 和 自 然 环 境 的 参 观 过 程 中 相 识 交 流, 受 益 良 多 2015 年 2 月, 学 联 与 杜 塞 尔 多 夫 孔 子 学 院 再 次 携 手 合 作 在 Malkasten 音 乐 厅 举 办 2015 杜 塞 尔 多 夫 春 节 晚 会, 为 到 场 的 近 500 位 中 德 观 众 奉 上 喜 庆 的 中 国 传 统 文 艺 节 目 串 串 红 灯 笼 和 舞 台 节 目 让 身 在 德 国 的 华 人 感 受 到 浓 浓 的 佳 节 气 氛, 也 让 在 场 的 德 国 友 人 领 略 到 中 国 文 化 的 魅 力 杜 塞 学 联 还 将 在 今 年 6 月 举 行 夏 季 学 期 迎 新 系 列 活 动, 与 北 威 州 其 他 兄 弟 学 联 联 谊 烧 烤 和 组 织 参 观 北 威 州 州 议 会 等 活 动 学 联 目 前 注 册 成 员 600 多 人 他 们 大 多 以 参 加 活 动 或 信 息 咨 询 为 契 机, 认 识 和 了 解 到 杜 塞 学 联, 进 而 志 愿 服 务 于 学 联 17 张 臣, 杜 塞 尔 多 夫 中 国 学 者 学 生 联 合 会 理 事 及 项 目 负 责 人, 毕 业 于 柏 林 经 济 与 工 程 应 用 技 术 大 学 的 活 动, 并 通 过 学 联 的 新 浪 微 博 微 信 等 社 交 媒 体 平 台 互 动 交 流 大 到 法 律 财 务 问 题 咨 询, 小 到 租 房 接 机 的 各 类 生 活 信 息 正 如 中 国 驻 杜 塞 尔 多 夫 冯 海 阳 总 领 事 在 杜 塞 学 联 2014 年 再 版 出 版 的 杜 塞 尔 多 夫 学 习 生 活 指 南 的 序 言 中 所 期 望 的, 在 留 学 生 之 间 在 旅 居 海 外 的 华 人 之 间 传 递 出 入 相 友 守 望 相 助 的 正 能 量 杜 塞 尔 多 夫 市 市 长 Thomas Geisel 先 生 在 为 学 联 手 册 的 序 言 中 也 赞 扬 杜 塞 学 联 是 杜 塞 尔 多 夫 市 重 要 的 合 作 伙 伴, 为 来 自 德 国 和 其 他 国 家 的 学 生 搭 建 了 桥 梁, 减 轻 了 外 国 人 接 近 中 国 文 化 和 社 会 的 障 碍 在 今 后 的 工 作 中, 杜 塞 学 联 也 将 继 续 立 足 于 为 华 人 留 学 生 服 务, 并 结 合 杜 塞 尔 多 夫 作 为 北 威 州 地 区 经 济 中 心 以 及 中 资 企 业 聚 集 地 的 背 景, 拓 展 社 交 网 络, 努 力 成 为 连 结 华 人 学 者 留 学 生 的 纽 带, 并 为 他 们 搭 建 与 中 德 国 企 业 机 构 及 社 会 团 体 间 的 经 济 文 化 交 流 桥 梁 杜 塞 学 联 联 系 方 式 : 主 页 : 微 信 (Weichat):vcws_de 微 信 (Weichat): 留 德 学 人 新 浪 微 博 : 电 子 邮 件 :chinese.duesseldorf@googl .com Facebook: 通 信 地 址 : c/o: International Office Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf

18 Verein der chinesischen Wissenschaftler und Studenten in Düsseldorf e.v. Der Verein der chinesischen Wissenschaftler und Studenten in Düsseldorf e.v. (VCWS) wurde im Jahr 2009 gegründet und ist beim Amtsgericht Düsseldorf als ein gemeinnütziger Verein im Vereinsregister eingetragen. Das Ziel des Vereins ist die Förderung der deutsch-chinesischen Kultur durch unterschiedliche Veranstaltungen sowie die Errichtung einer Plattform für den Austausch der chinesischen Studenten und Wissenschaftler, damit sie sich besser in die deutsche Gesellschaft integrieren können. Der jetzige Vorstand des VCWS besteht aus neun Mitgliedern, die meisten sind chinesische Studenten oder Absolventen an Hochschulen in NRW. Sie organisieren in ihrer Freizeit kulturelle und wirtschaftliche Veranstaltungen wie z.b. das chinesische Neujahrsfest, die Jobmesse für chinesischen Studenten usw. Gleichzeitig pflegt der VCWS einen guten Kontakt und eine breite Kooperation mit anderen Hochschulen, Vereinen, Unternehmen und Regierungsorganisationen in Düsseldorf und NRW. Im November 2014 hat der VCWS in Zusammenarbeit mit dem Historischen Zentrum Wuppertal und dem Museum Engels Haus eine Veranstaltung für neue Studenten des Wintersemesters organisiert. Die neuen chinesischen Studenten hatten die Möglichkeit, sich mit Studenten älterer Studiengänge auszutauschen. von: Chen Zhang Übersetzerin: Qimei Li 18 Chen Zhang, Vorstandsmitglied des VCWS, Absolventin der Hochschule für Technik und Wirtschaft Berlin Im Februar 2015 hat der VCWS mit dem Düsseldorfer Konfuzius Institut das Neujahrsfest 2015 im Düsseldorfer Malkasten organisiert und ein Publikum von über 500 Interessierten mit einem traditionellen chinesischen Bühnenprogramm begeistert. Der VCWS wird im Juni dieses Jahr noch weitere Veranstaltungen organisieren, z.b. eine Willkommensparty für neue Studenten, eine Grillparty mit anderen Studentenvereinen in NRW sowie der Besuch des NRW-Landtags usw. Zur Zeit sind über 600 eingetragene Mitglieder im VCWS. Die meisten haben durch Veranstaltungen oder Informationsnachfragen den VCWS kennen gelernt und sind an der freiwilligen Arbeit des VCWS beteiligt. Durch Social Media wie Sina-Weibo und eine Wechat-Gruppe des VCWS können sich die Mitglieder in Themen wie juristische und steuerliche Angelegenheiten, Unterkunft usw. austauschen. Im Vorwort des chinesischen Generalkonsuls Herrn Haiyang Feng zum Heft Das Studium und Leben in Düsseldorf steht, der VCWS hilft zur Unterstützung und gegenseitigem Verständnis der Auslandschinesen vor allem der chinesischen Studenten beizutragen. Auch Herr Oberbürgermeister Thomas Geisel hat im Vorwort des Heftes den VCWS gelobt, dass der VCWS ein wichtiger Kooperationspartner der Stadt Düsseldorf sei. Der VCWS habe eine Brückenfunktion für Studenten aus Deutschland und anderen Ländern und ermögliche es, den Deutschen die chinesische Kultur und Gesellschaft näher zu bringen. Der VCWS wird weiter den chinesischen Studenten dienen. In Anbetracht des Status von Düsseldorf als Wirtschaftszentrum in NRW und Sammelstelle der chinesischen Unternehmen wird der VCWS versuchen, Netzwerke aufzubauen und die Bindung zwischen chinesischen Studenten, Wissenschaftlern und deutschen sowie chinesischen Unternehmen, Organisationen und Vereinen zu verstärken. Kontaktdaten: Webpage: Weichat: vcws_de Weibo: Facebook: chineseyoungacademics Postanschrift: c/o: International Office Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf

19 Sechs Jahre Konfuzius-Institut Metropole Ruhr China-Dialog und Austausch für jedermann Jutta Bourgeois Samstag morgens um 11 Uhr in einem Klassenraum am Konfuzius-Institut Metropole Ruhr an der Universität Duisburg-Essen. Hier haben sich wie jeden Samstag 12 Kinder versammelt, um die chinesische Sprache zu lernen. Es geht laut und lebhaft zu. Lernen muss Spaß machen, sagt die Lehrerin Frau Ji. Heute haben die Kinder aus Papier Vierecke gebastelt und in die Ecken die vier Himmelsrichtungen auf Chinesisch geschrieben. Sie lernen nicht nur zu sprechen, sondern auch in chinesischen Zeichen zu schreiben. Aber die meisten Kinder finden das Schreiben ein bisschen schwierig. Pinyin dagegen ist sehr einfach, damit kann man sofort alles lesen. Frau Ji unterrichtet seit etwa einem halben Jahr den Kinderkurs für Fortgeschrittene. Daneben gibt es noch einen Anfängerkurs mit ebenfalls ca. 12 Schülern. Die Kinder sind teils chinesischer Herkunft und teils deutscher. Die chinesischen Kinder sind Kinder aus Migrantenfamilien, deren Eltern wünschen, dass sie auch ihre Muttersprache in Wort und Schrift erlernen. Die deutschen Kinder dagegen kommen aus Interesse an der chinesischen Sprache und Kultur. Aber nicht alle sind lange dabei. Anders als die chinesischen Kinder, die meist langfristig die Kurse belegen, kommt es bei den deutschen auch vor, dass jemand wieder aufgibt, weil sie Chinesisch eben doch schwierig finden. Schließlich wird auch nicht nur gelacht, sondern es gibt auch ernsthaften Unterricht mit Diktaten, für die gelernt werden muss. Aber Deutsch ist auch nicht einfach! sagt Frau Ji lachend. Sie stammt aus der Duisburger Partnerstadt Wuhan und ist seit September 2013 nach einem vorhergegangen Aufenthalt als Austauschstudentin an der Uni Trier wieder in Deutschland. Nach ihrem Studium hat sie eine Weiterbildung für Chinesisch als Fremdsprache absolviert. Den Unterricht mit der gemischten Gruppe aus deutschen und chinesischen Kindern findet sie interessant. Die Kinder sind nett, aber lebhaft und manchmal etwas laut. Was sagen die Kinder zu dem Unterricht? Es macht Spaß, aber manchmal ist es etwas schwierig, sagt Cedric (12). Es macht Spaß, die chinesischen Zeichen zu lesen, aber das Schreiben mag ich nicht so gern. Was motiviert die Kinder dazu, jeden Samstag vormittag, wenn ihre Klassenkameraden frei haben, nach Duisburg zu kommen, und Chinesisch zu pauken? Cedric (12) und Lisa (9) haben einmal in China gelebt, und möchten nicht alles, was sie dort gelernt haben, wieder vergessen. Außerdem Chinesisch wird später vielleicht eine Weltsprache, und dann ist es gut, das zu können, sagt Cedric. Das Konfuzius-Institut Metropole Ruhr wurde am 6. November 2009 auf deutsche Initiative hin gegründet. Es besteht also etwas über fünf Jahre. Es ist ein gemeinnützig anerkannter Verein und ein An-Institut der Universität-Duisburg Essen. Hintergrund dieser Initiative war Unterricht_KI 19 Veranstaltung

20 u.a. die enge Verbindung zwischen den Partnerstädten Duisburg und Wuhan die Städtepartnerschaft zwischen Duisburg und Wuhan besteht seit 1982 und ist somit die älteste ihrer Art sowie zwischen deren Universitäten, der Universität Wuhan und der Universität Duisburg-Essen (UDE). Ein weiterer Grund für ein KI in Duisburg ist das Institut für Ostasienwissenschaft an der UDE, das mittlerweile zu den größten Instituten Europas gehört, die sich mit der Politik, Wirtschaft und Gesellschaft Ostasiens beschäftigen. Die Lehrstuhlinhaber für Politik Chinas und Wirtschaft Chinas, Prof. Dr. Thomas Heberer und Prof. Dr. Markus Taube, sind heute die deutschen Co-Direktoren des KI und Hauptinitiatoren des Instituts. Die KI Gründung ist von Seiten der Stadt Duisburg durch den damaligen Oberbürgermeister Sauerland und seitens der UDE durch den damaligen Rektor Prof. Dr. Zechlin maßgeblich mitgetragen worden. Die Absicht war, in Duisburg ein Konfuzius-Institut zu gründen, das sich neben Sprachkursen, vor allem mit den Bereichen Politik, Wirtschaft und Gesellschaft Chinas beschäftigt, um so die in Duisburg ansässige Expertise und das Wissen mit China-Interessierten aus dem Ruhrgebiet zu teilen und in Dialog zu treten. Die Finanzierung erfolgt hälftig zwi-schen deutscher Seite (UDE, Stadt Duisburg, Spenden) und der chinesischen Seite (Dachverband der KI Hanban), wobei die Co-Direktoren Prof. Dr. Thomas Heberer und Prof. Dr. Markus Taube mit ihrer Integrität als Wissenschafler und Lehrstuhlinhaber einer deutschen Universität für eine Unabhängigkeit in der KI-Programmgestaltung sorgen. Das Konfuzius-Institut unterhält ein vielfältiges Angebot für alle China-Interessierten, das von Sprachunterricht für die unterschiedlichsten Alters- und Niveaustufen über kulturelle Angebot bis zu Schulkooperationen, Schulungen für Organisationen und Unternehmen mit China-Kontakten, Interkulturelle Kompetenzen und Einführung zu China-Themen usw. reicht. Highlights waren sicherlich das diesjährige Frühlingsfest und die Podiumsdiskussionen zur Weltmacht China (März 2015) und EU-China- Beziehungen (s. Photo; Jan 2013), außerdem die Ausstellung Chinesische Dinge (Herbst 2012). Das Interesse in der Bevölkerung ist vorhanden, das Thema China ist aktuell. Die Zahl unserer SprachkursteilnehmerInnen ist in den vergangenen Jahren gestiegen, insbesondere in den Kindersprachkursen. Wir stellen vor allem ein großes Interesse an den HSK-Sprachprüfungen fest. Im Jahr 2014 haben 420 Personen die Chinesisch-Sprachprüfungen am Konfuzius-Institut Metropole Ruhr abgelegt, im Jahr 2011 gab es noch um die 150 PrüfungsteilnehmerInnen. sagt Susanne Löhr, Geschäftsführerin des Konfuzius-Instituts. KI-Schüler Cedric und Lisa 20 Und wie sind die Zukunftsaussichten? Dazu sagt Frau Löhr: Natürlich möchten wir unsere Arbeit verstetigen und gerne auch ausbauen. Als sehr fruchtbar hat sich die Zusammenarbeit mit anderen Institutionen erwiesen, das werden wir weiter verfolgen. Im Herbst steht z.b. eine Lesung in Kooperation mit der Stadtbibliothek Duisburg. Photos: Konfuzius-Institut Metropole Ruhr, privat Anmerkung der Redaktion: Über das Konfuzius-Institut Düsseldorf haben wir bereits in der DDP-Ausgabe Nr.89 berichtet

E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2

E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 1 Vorbemerkung zu 了 1 und 了 2 Die Partikel 了 stellt besonders für Lernende, deren Muttersprache nicht Chinesisch ist eines der größten Probleme im Chinesischen dar. Auch chinesische

Mehr

工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨

工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨 工程应用型本科实践教学体系顶层设计的探讨 以湖南工程学院为例 Über die Ausgestaltung des praktischen Unterrichts für die Spitzenebene im ingenieurwissenschaftlichen Bachelor-Studium - Das Hunan Institut für Ingenieurwissenschaften als

Mehr

NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院

NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院 1/ 壹 亲爱的读者朋友 : 经过一段时间的编辑工作, 我们的新闻简报又与大家见面了 为了方便大家回顾过去几个月在孔子学院举办的各种丰富多彩的活动, 本期新闻简报将对过去的活动进行回顾总结 同时我们也会对即将在学院举行的活动作出预告 我们希望这份简报能给您的阅读带来乐趣 如果您愿意以读者来稿的方式参与到简报的编写工作之中, 我们将会感到十分高兴 来稿内容可包括您在学习中文过程中的感想, 或者是其他您在孔子学院内外接触中国

Mehr

Unvergessliches Chinesisch Stufe C. Arbeitsbuch. Hefei Huang Dieter Ziethen. 2. Auflage. Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang

Unvergessliches Chinesisch Stufe C. Arbeitsbuch. Hefei Huang Dieter Ziethen. 2. Auflage. Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang Hefei Huang Dieter Ziethen C Arbeitsbuch Unvergessliches Chinesisch Stufe C Hefei Huang Verlag. Auflage Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 05 Hefei Huang

Mehr

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Stadtteilschule Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat:

Mehr

Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规

Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Seite 1 von 6 Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Schulbetrieb der Deutsch-Chinesischen Gesellschaft 1. Geltungsbereich Die Schulordnung gilt für alle Lehrbeauftragten und Schüler und Schülerinnen

Mehr

Qualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung

Qualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评价和质量提升 Steuerung der Q- Prozesse durch

Mehr

SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园

SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 INVESTITIONS- UND FINANZIERUNGSMODELLE FÜR DEN SINO-GERMAN ECOPARK 中 德 生 态 园 投 资 和 融 资 模 式 BERLIN, 12.03.2014 柏 林,2014 年 3 月 12 日 RALF MAROHN, FAR EASTERN CONSULTING 马 龙,

Mehr

Offenlegung von Jahresabschlüssen

Offenlegung von Jahresabschlüssen PKF Fasselt Schlage Offenlegung von Jahresabschlüssen 年度财报的公布义务 Bestimmte Gesellschaften sind gesetzlich dazu verpflichtet, ihren Jahresabschluss offenzulegen. Die wichtigsten Vorschriften zur Offenlegung

Mehr

Landeskunde und i n t e r k u l t u r e l l e Kommunikation

Landeskunde und i n t e r k u l t u r e l l e Kommunikation Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde der RWTH Aachen, Grußwort 致辞 Dr.phil. Heide Naderer Dezernentin International Office der RWTH Aachen 国际处处长 Sommerschule in Beijing für Studierende der TU9 Hochschulen

Mehr

CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY

CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY Shanghai, China 2017 CALL FOR GERMAN ARTIST RESIDENCY Field: Art researchers, Academics from related fields, Writers Application Deadline: May 31 st 2017 More Informations: www.amspacesh.com/residency2017.pdf

Mehr

ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche.

ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche. Made in Europe 2018 ist das Branchenverzeichnis wichtiger europäischer Zulieferfirmen für die chinesische Fleischbranche. Die Fachkompetenz der FLEISCHWIRTSCHAFT CHINA macht sich bezahlt: Mit einem Eintrag

Mehr

Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog

Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog In Kooperation mit Deutsch-Chinesischer Wirtschaftsdialog 中德经济对话 Donnerstag, 24. September 2015, 15.00 bis 18.00 Uhr Veranstaltungsort: Botschaft der Volksrepublik China in der Bundesrepublik Deutschland

Mehr

Medical Scientific Art The Art of Human Being

Medical Scientific Art The Art of Human Being Medical Scientific Art The Art of Human Being Dr. med. habil. Michael Imhof Auf der Schanz 96 97076 Würzburg / Germany mail@dr-imhof.de www.dr-imhof.de 迈克尔伊姆胡夫是一名外科医生, 在国内外的应用外科手术和广泛的科学讲座领域有很多科学出版物 在过去的很多年里,

Mehr

Grundwortschatz Chinesisch

Grundwortschatz Chinesisch Grundwortschatz Chinesisch Bearbeitet von Dietmar Meyer 1. Auflage 2006. Buch. XVIII, 138 S. ISBN 978 3 87548 427 4 Format (B x L): 15 x 23 cm Gewicht: 284 g Weitere Fachgebiete > Literatur, Sprache >

Mehr

Form V Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

Form V Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

China Visum Hilfe. Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?!

China Visum Hilfe. Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?! China Visum Hilfe Wie beantrage ich erfolgreich, einfach und schnell ein China Visum?! Erfahren Sie hier einige Tipps und Hilfestellungen zum Thema : Ausfüllen des China Visum Antrag! Wie fülle ich den

Mehr

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen 第 1 页共 5 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen Teil I Ein Gespräch Es folgt ein Gespräch. Ihre Aufgabe ist,

Mehr

Projekt. Chinesisches Netzwerk für gegenseitige Hilfe Frankfurt. Helfergruppe Ehrenamtliche Wegbegleiter (im Aufbau)

Projekt. Chinesisches Netzwerk für gegenseitige Hilfe Frankfurt. Helfergruppe Ehrenamtliche Wegbegleiter (im Aufbau) Projekt Chinesischer Verein für kulturelle und wirtschaftliche Kommunikation in Deutschland e.v. & Verein für chinesische Frauen und Übersee Frauen Rhein-Main Hessen e.v. 德国德中文化经贸促进总会 Chinesisches Netzwerk

Mehr

HSK. Vorbereitung HSK-Prüfung. Hefei Huang Dieter Ziethen

HSK. Vorbereitung HSK-Prüfung. Hefei Huang Dieter Ziethen HSK 1 Vorbereitung HSK-Prüfung Hefei Huang Dieter Ziethen Inhalt Inhalt...5 HSK-Prüfung...6 Benutzung des Buchs...7 Vokabelliste...8 Grammatik...11 Hörverständnis 1...17 Hörverständnis 2...35 Hörverständnis

Mehr

德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~

德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ 德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ Glückwunsch 1 Wenn die Schneeflocken dein Fenster bemalen, 当雪花涂抹着你的窗户的时候, dann denke ich an

Mehr

Bewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt

Bewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt - Einleitung Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, 尊敬的先生 / 女士,

Mehr

HSK - Übungsbuch. Elementarstufe. Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta

HSK - Übungsbuch. Elementarstufe. Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta HSK - Übungsbuch Elementarstufe Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta 1. Auflage 2006. Buch. XIV, 278 S. ISBN 978 3 87548 425 0 Format (B x L): 17 x 24 cm Gewicht: 612 g Weitere Fachgebiete > Literatur,

Mehr

投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办

投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办 投资新起点欧洲华人半导体协会, 敲门人协会联合举办 20.01.2019 内容 CASE STUDY: 股市炒底的正确姿势 - 胡宏卿 财务报表可以告诉你什么 - 腾文佳 德国个人收入所得税制度的讨论 - 朱琦 新年聚餐 欧洲华人半导体协会介绍 欧洲华人半导体协会是由旅欧华人半导体专家学者发起组织的民间专业协会 协会的宗旨是促进在欧洲半导体行业工作的华人之间的交流和联系, 增进与其它地区华人半导体组织的合作,

Mehr

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47 - Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg land Standard-Adressenformat in land: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Jeremy Rhodes

Mehr

Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092

Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092 Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Es existiert eine Fülle von speziellen Fachinformationen. An dieser Stelle werden ausschließlich Regelwerke und

Mehr

Gut beraten 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 经济发展背景 德中两国之审计 税务与法律咨询服务. Beratungspraxis in Deutschland und China

Gut beraten 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 经济发展背景 德中两国之审计 税务与法律咨询服务. Beratungspraxis in Deutschland und China 150 Gut beraten Beratungspraxis in Deutschland und China 好好 咨询 - 德中两国咨询实务 Hans Ulrich Krug, Hsi-Hsiang Chen Frankus Wirtschaftsprüfer und Steuerberater Zum wirtschaftlichen Hintergrund Die wirtschaftliche

Mehr

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞或人名 mein Tisch, deine

Mehr

Bericht über den 7. Sinalu Tea Klatsch 第七届中德路茶会的报告

Bericht über den 7. Sinalu Tea Klatsch 第七届中德路茶会的报告 Establishing an R&D center in China Learning from Western companies 外资企业在中国建立研发中心的经验和借鉴 I. Einleitung Innovation cannot be re-located to China mit diesen Worten leitete Dr. Rached Menif, Vice President

Mehr

Folgende Dokumente stehen Ihnen zum Ausdruck zur Verfügung:

Folgende Dokumente stehen Ihnen zum Ausdruck zur Verfügung: VISUM CHINA Sehr geehrte(r) Reisekunde(r), vielen Dank für Ihre Entscheidung unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Als akkreditierte Visumagentur ermöglichen wir Ihnen eine sichere und unkomplizierte

Mehr

Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明

Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明 Regelwerk zum Nationalen Debattierwettbewerb für chinesische Germanistikstudierende 全国大学生德语辩论赛说明 1 des Goethe-Instituts und des Anleitungskomitees für Germanistik des Chinesischen Bildungsministeriums

Mehr

德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽

德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽 ChiCoDu GmbH CHINA COMMUNICATION DUISBURG TO ENTER EUROPE TO MAKE YOUR BRAND DESIRABLE TO SHARE THE HUB 德国杜伊斯堡希柯策划中国企业合作交流杜伊斯堡拓展欧洲市场 挖掘品牌价值 共享物流枢纽 ChiCoDu GmbH Wir bieten eine vielseitige Plattform an

Mehr

图表描写. Die Graphik mit dem Titel... zeigt/ beschreibt, dass/wieviel(e)/was/wie

图表描写. Die Graphik mit dem Titel... zeigt/ beschreibt, dass/wieviel(e)/was/wie 图表描写 常见的配图作文有 : 第一种是表格式图表 (Balkendiagramm), 横竖格中的数据表示某种或几种事物发展的状况 看这种图要注意表格的标题和项目分类, 观察各个项目之间的内在关系, 对图表中所反映出的数据, 趋势或问题进行对比分析, 找出和归纳产生的原因, 推测出未来的发展 第二种是数字曲线图 (Kurvendiagramm), 图中的曲线形象地表示某些事物的状况及发展进程 看这种图要注意曲线的上下起伏变化,

Mehr

德国文化 作业习题 德国文化 作业习题 1. 单课作业习题

德国文化 作业习题 德国文化 作业习题 1. 单课作业习题 1. 单课作业习题 Block 1 Voraussetzungen der deutschen Kultur Welche Voraussetzungen hat die deutsche Kultur? Was bedeutet Sündenfall? Was ist die Metaphysik? Kapitel 2 (das Mittelalter) lesen; Was ist der Unterschied

Mehr

Lagerbereich 仓储. Büroviertel 办公区. Startup-Campus 孵化基地

Lagerbereich 仓储. Büroviertel 办公区. Startup-Campus 孵化基地 Infofolder 2 Demonstrationsfeld Ökohäuser 生态屋体验中心 Wohnbereich 12F 12层住宅 Lagerbereich 仓储 Bio-Restaurant 生态餐厅 Auf einer Grundfläche von 275.000m² wird vor den Toren Beijings ab Ende 2009 das Internationale

Mehr

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Gymnasium Sekundarstufe I

Chinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Gymnasium Sekundarstufe I Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Gymnasium Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat: Unterrichtsentwicklung

Mehr

Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg

Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Allgemeine Hinweise Die Bewerbungsunterlagen sind deine Visitenkarte im Gastland. Es lohnt sich

Mehr

Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn:

Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn: Hilfen für CDTF-Studierende in Paderborn: So finden Sie eine Wohnung in Paderborn (2/3) erhalten Sie in Paderborn 100 Willkommensprämie. (4/5) bauen Sie Ihre Deutschkenntnisse aus (6/7) lernen Sie die

Mehr

wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit

wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit 069-8304-1688 www.dasvisum.de Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für Ihre Entscheidung, unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Mit unserer jahrelangen Erfahrung ermöglichen wir Ihnen eine sichere,

Mehr

Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten

Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten Dokumentationen Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten 跨境担保外汇管理规定 1 Bestimmungen zur Devisenverwaltung bei grenzüberschreitenden Sicherheiten 第 章总则 1. Kapitel: Allgemeine

Mehr

后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou

后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou 后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台,... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou von Kaiserin Tsu Hsi in Yintai Danach wurde er plötzlich von seiner Tante ------

Mehr

Q-China 2011 天津,2011 年 11 月 29 日 良好的培训和教育是成功的关键 德国手工业技能发展中心主任海尔曼 诺德

Q-China 2011 天津,2011 年 11 月 29 日 良好的培训和教育是成功的关键 德国手工业技能发展中心主任海尔曼 诺德 良好的培训和教育是成功的关键 Q-China 2011 天津,2011 年 11 月 29 日 德国手工业技能发展中心主任海尔曼 诺德 Hermann Röder, Geschäftsführer Zentralstelle für die Weiterbildung im Handwerk e. V. www.zwh.de Handwerk bleibt auf Wachstumskurs Geschäftslageurteile

Mehr

für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben.

für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben. Sehr geehrte Reisegäste, für das Ausfüllen ihres Visumantrags für China möchten wir Ihnen nachfolgend einige Hinweise geben. Bitte beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Formvorschriften. Ansonsten wird

Mehr

Einheit 2: Bekanntschaft

Einheit 2: Bekanntschaft Einheit 2: Bekanntschaft 1 Inhaltsverzeichnis 1. Umgangssprache( 日常口语 ): Bekanntschaft 2. Phonetik:1) 双元音 2) 辅音 3. Text 课文 : Wer ist das? 4. Dialog 对话 : Familienfotos 5. Grammatik 语法 : 1) 人称代词的第一格和动词的现在时变位

Mehr

Guaofang Technical College 国防技师学院 * 德国学校专家 :Jochem Kästner

Guaofang Technical College 国防技师学院 * 德国学校专家 :Jochem Kästner 外部对学校进行评估的基础 Verfahrensschritte * Standards * Instrumente 方法步骤 * 标准 * 手段 Guaofang Technical College 国防技师学院 * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评估和质量提升

Mehr

浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例. Michael Schlaak Fachhochschule in Emden 米夏埃尔 施拉克教授埃姆登应用科学大学

浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例. Michael Schlaak Fachhochschule in Emden 米夏埃尔 施拉克教授埃姆登应用科学大学 Entwicklung einer Prozessabwasserreinigung für einen Galvanik-Betrieb in China 一个中国电镀厂污水处理方式的改进 Beispiel einer praxisorientierten Arbeit deutscher Studenten an der ZUST, Hangzhou,China 浙江科技学院德国留学生与当地企业的合作实例

Mehr

Sie erhalten danach eine Rechnung von uns, die Sie bequem per Banküberweisung auf unser Konto bezahlen:

Sie erhalten danach eine Rechnung von uns, die Sie bequem per Banküberweisung auf unser Konto bezahlen: Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihre Entscheidung unseren Visum-Service nutzen zu wollen. Als akkreditierte Visumagentur ermöglichen wir Ihnen eine sichere und unkomplizierte Beschaffung Ihres Touristen-,

Mehr

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Karl-Dungs-Platz Urbach Deutschland ISO 9001:2015

ZERTIFIKAT. Karl Dungs GmbH & Co. KG Karl-Dungs-Platz Urbach Deutschland ISO 9001:2015 ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Deutschland einschließlich der Standorte und Geltungsbereiche gemäß Anlage ein Qualitätsmanagementsystem

Mehr

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 10 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die Fragen und finden Sie für jede Frage die dazu passende Antwort. Cornelia Funke,

Mehr

Interview. »Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung« 没有接触无法创新文化. Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬

Interview. »Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung« 没有接触无法创新文化. Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬 12 Foto: Hanban 专访 Interview»Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung«Konfuzius Institut 4 2014 孔子学院 没有接触无法创新文化 Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬 Konfuzius Institut

Mehr

Der Drache tanzt in Düsseldorf

Der Drache tanzt in Düsseldorf 2 0 1 4 Der Drache tanzt in Düsseldorf 6. September Marktplatz, 11:00 bis 20:00 Uhr Der Drache tanzt in Düsseldorf! Das Chinafest ist ein fester Bestandteil des Düsseldorfer Veranstaltungskalenders geworden

Mehr

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )

南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 科目代码 : 215 满分 : 100 分科目名称 : 翻译硕士德语注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I Phonetik und Grammatik 语音和语法 ( 每题 1 分, 共 50 分 ) A 选出下列单词中划线部分发音不同的一个

Mehr

Das Programm der Kälte Klima Messe in Shanghai 上海制冷展 行程安排

Das Programm der Kälte Klima Messe in Shanghai 上海制冷展 行程安排 Das Programm der Kälte Klima Messe in Shanghai 上海制冷展 行程安排 Reiseteilnehmer / 代表团成员 : BIV / 德国制冷行会联盟 Heribert Baumeister, Bundesinnungsmeister 赫里伯特 鲍迈斯特 德国制冷行会联盟主席 Dipl.-Ing. Peter Bachmann Geschäftsführer

Mehr

DÜSSELDORF KÖLN DUISBURG

DÜSSELDORF KÖLN DUISBURG DÜSSELDORF KÖLN DUISBURG Der Drache tanzt am Rhein 15. September 2018 Marktplatz, 11 bis 20 Uhr Düsseldorf Nähe trifft Freiheit Seit 2004 Städtepartnerschaft Chongqing und DÜSSELDORF Wir freuen uns, gemeinsam

Mehr

Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China

Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China 1 中华人民共和国人民法院组织法 Volksgerichtsorganisationsgesetz der Volksrepublik China (1979 年 7 月 1 日第五届全国人民代表大会第二次会议通过 1979 年 7 月 5 日全国人民代表大会常务委员会委员长令第三号公布自

Mehr

Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China

Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China 1 1 中华人民共和国主席令 Anordnung des Präsidenten der Volksrepublik China ( 第三十四号 ) Nr. 34 中华人民共和国人民调解法 已由中华人民共和国第十一届全国人民代表大会常务委员会第十六次会议于 2010 年 8 月 28 日通过, 现予公布, 自 2011 年 1 月 1 日起施行 中华人民共和国主席胡锦涛 Das Volksschlichtungsgesetz

Mehr

Reisen Allgemein. Deutsch

Reisen Allgemein. Deutsch - Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù w Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma Sprechen Sie _[Sprache]_?

Mehr

Vereinsmustersatzung. Vereinsmustersatzung

Vereinsmustersatzung. Vereinsmustersatzung Vereinsmustersatzung 社会团体章程示范文本 1 Vereinsmustersatzung ( 中华人民共和国民政部制 ) (ausgearbeitet vom Ministerium für Zivilverwaltung der Volksrepublik China) 说明 一 根据 1998 年 10 月 25 日国务院颁布的 社会团体登记管理条例 和国家有关政策制订此章程范本

Mehr

破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事

破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 Inhalt China das Land der Sprichwörter...

Mehr

Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember

Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember Deutsch- Chinesisches Forum Stuttgart e.v. - Rundbrief Dezember 2015 - Sehr geehrte Leserinnen und Leser, liebe Vereinsmitglieder und Freunde, Vor zehn Jahren waren Chinesen auf der Königstraße eine absolute

Mehr

Programm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系

Programm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 Programm Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团 健康 Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 27.-31. August 2018 27.-31. 八月 2018 Humboldtstraße

Mehr

Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Gute Nacht ( 睡前 )

Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Gute Nacht ( 睡前 ) Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Guten Tag ( 早上 10 點 至下午 5 點 ) Guten Abend ( 下午 5 點 至晚上 12 點 ) Gute Nacht ( 睡前 ) 您好嗎? a Sie A: Wie geht es Ihnen? B: Gut, danke. Und Ihnen? A: Auch gut danke! A: Wie geht es

Mehr

Reisen Allgemein. Chinesisch

Reisen Allgemein. Chinesisch - Unverzichtbar 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù Können wǒ Sie mir ma?) bitte helfen? Um Hilfe bitten 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ Sprechen ma?) Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht 您会讲 吗?(nín

Mehr

Visa-Information China

Visa-Information China Visa-Information China Visa, Einreise und Aufenthalt Aufenthalt ohne Visum CH-Bürger benötigen für einen Transit-Aufenthalt von max. 72 Stunden unter folgenden Bedingungen kein Visum: Ein- und Ausreise

Mehr

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Michael Lorenz Roland Falder Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Ein

Mehr

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch

Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch nicht essen nicht schlafen nicht im Internet surfen studio [21] Start auf Deutsch Dialog 1 A: Ich heiße Thomas Meier. Und Sie? Wie heißen Sie? B:

Mehr

Auswahl wichtiger Gesetze, Jahres Zusammengestellt von Jakob Riemenschneider. II. Erlasse des Staatsrats und Rechtsakte anderer Exekutivorgane 2

Auswahl wichtiger Gesetze, Jahres Zusammengestellt von Jakob Riemenschneider. II. Erlasse des Staatsrats und Rechtsakte anderer Exekutivorgane 2 Gesetze, Erlasse und justizielle Auslegungen, ZChinR 2004 71 Auswahl wichtiger Gesetze, Erlasse und justizieller Auslegungen des Jahres 2003 Zusammengestellt von Jakob Riemenschneider I. Gesetze und Beschlüsse

Mehr

HSK-Übungsbuch. Stufen 1 und 2. von Yinghua Li, Katrin Buchta. 1. Auflage. Buske 2011

HSK-Übungsbuch. Stufen 1 und 2. von Yinghua Li, Katrin Buchta. 1. Auflage. Buske 2011 HSK-Übungsbuch Stufen 1 und 2 von Yinghua Li, Katrin Buchta 1. Auflage Buske 2011 Verlag C.H. Beck im Internet: www.beck.de ISBN 978 3 87548 594 3 schnell und portofrei erhältlich bei beck-shop.de DIE

Mehr

青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 )

青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部写在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die folgenden zwei Texte und bearbeiten Sie danach die Aufgaben! Text A Immer mehr

Mehr

北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题

北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题 北京外国语大学 2011 年硕士研究生入学考试试题 招生专业 : 德语语言文学 科目名称 : 基础德语 ( 考试时间 3 小时, 满分 150 分, 全部写在答题纸上, 答在试题页上无效 ) I. Es gibt verschiedene Bezeichnungen für Menschen, die mit Computer zu tun haben. Ordnen Sie bitte zu. (7

Mehr

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不 适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您

我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您 - Einleitung 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, 尊敬的先生 / 女士, Dear Sir / Madam, Formell, Name und Geschlecht

Mehr

Schriftlicher Vokabeldrill Chinesisch

Schriftlicher Vokabeldrill Chinesisch HSK Diet Ziethen Schriftl Vokabeldrill Chinesisch. Auflage Diet Ziethen Vokabeldrill Chinesisch Level HSK. Auflage Alle in diesem Buch enthaltenen Informationen wurden nach bestem Wissen zusammengestellt.

Mehr

1) die Verleihung des Ausrufcharakters an Sätze, deren Prädikat einen extremen Grad ausdrückt

1) die Verleihung des Ausrufcharakters an Sätze, deren Prädikat einen extremen Grad ausdrückt Angelehnt an 吕文华, 谈语气助词 了 : Die Modalpartikel 了, auch 了 2 genannt, steht nur am Ende eines Hauptsatzes (der aber auch Teilsatz in einem längeren Satzgefüge sein darf). Innerhalb des betreffenden Hauptsatzes

Mehr

AUFTRAGSFORMULAR. Name:... Straße:

AUFTRAGSFORMULAR. Name:... Straße: AUFTRAGSFORMULAR Empfänger:......... (Bitte tragen Sie bei Empfänger den für Ihr Bundesland zuständigen Visa Dienst ein) Absender: (bitte deutlich in Blockschrift) Name:... Straße:... PLZ/Ort:... Tel.

Mehr

Mündliches Vokabeltraining Chinesisch

Mündliches Vokabeltraining Chinesisch Alle Rechte vorbehalten. Kein Verleih! Keine unerlaubte Vervielfältigung, Vermietung, Au ührung oder Sendung! Huang und Ziethen Mündliches Vokabeltraining Chinesisch Grundwortschatz Teil 1 Hefei Huang

Mehr

Verordnung für die Offenlegung von Regierungsinformationen

Verordnung für die Offenlegung von Regierungsinformationen Verordnung für die Offenlegung von Regierungsinformationen 中华人民共和国国务院令 Erlaß des Staatsrates der Volksrepublik China 第 492 号 Nr. 492 中华人民共和国政府信息公开条例 已经 2007 年 1 月 17 日国务院第 165 次常务会议通过, 现予公布, 自 2008 年 5

Mehr

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法

Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Michael Lorenz Roland Falder Das deutsche und chinesische Arbeitsrecht The German and Chinese Labour Law 德国与中国劳动法 Ein

Mehr

3 Schritte zum China Visum

3 Schritte zum China Visum 3 Schritte zum China Visum 1. Vollständige Unterlagen zusammen stellen Antragsformular V.2013 (Seiten 1 4) ausgefüllt und unterschrieben Auftragsformular für 1a Visum Service (S.5) ausgefüllt und unterschrieben

Mehr

Chinesische Grammatik für Deutsche

Chinesische Grammatik für Deutsche Jinyang Zhu Chinesische Grammatik für Deutsche Ein Lehr- und Übungsbuch mit Lösungen Unter Mitarbeit von Ruth Cordes Helmut Buske Verlag Hamburg Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek

Mehr

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合德语 考试大纲

大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合德语 考试大纲 大连外国语大学硕士研究生入学考试 ( 初试 ) 综合德语 考试大纲 大连外国语大学硕士研究生入学综合德语考试是为大连外国语大学招收德语语言文学专业硕士研究生而设置的入学考试科目 考试内容为德语基础语法以及词汇知识 阅读理解 翻译与书面表达能力等, 遵循的原则是科学 公平 安全 规范, 评价的标准是高等院校的德语专业优秀本科生所能达到的及格或及格以上水平, 以利于大连外国语大学对报考德语语言文学专业的考生择优录取,

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

Wichtige Visa-Informationen VR China

Wichtige Visa-Informationen VR China Wichtige Visa-Informationen VR China Sehr geehrte Reisegäste, wie Sie sicherlich wissen benötigen deutsche Staatsangehörige für die Einreise in die VR China zwingend ein kostenpflichtiges Einreisevisum,

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (Seiten

Mehr

ZERTIFIKAT. Herrenknecht AG ISO 14001:2015. Schlehenweg Schwanau Deutschland

ZERTIFIKAT. Herrenknecht AG ISO 14001:2015. Schlehenweg Schwanau Deutschland ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen einschließlich der Standorte und Geltungsbereiche gemäß Anlage ein Umweltmanagementsystem eingeführt

Mehr

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis

中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis 第 1 页共 8 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Hörverständnis Teil I Beurteilung über richtige bzw. falsche Feststellungen Im Folgenden

Mehr

青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题

青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题 青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 6 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die folgenden zwei Texte und kreuzen Sie an: richtig oder falsch? Schreiben Sie auf

Mehr

Deutsch 2 Wiederholung. Einheit 2-3

Deutsch 2 Wiederholung. Einheit 2-3 Deutsch 2 Wiederholung Einheit 2-3 Einheit 2 Mit Ihrem Partner / Ihrer Partnerin üben Dialog 1 (im Deutschkurs) A: Herr Chen, wie heißt das auf Deutsch? ( 指桌子 ) B: Das ist ein Tisch. A: Ja, gut. Und ist

Mehr

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China)

中华人民共和国签证申请表. Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 Antrag auf Erteilung eines Visums zur Einreise in die Volksrepublik China (Nur für Festland-China) 申请人必须如实 完整 清楚地填写本表格 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写, 或在 内打 选择 如有关项目不 适用, 请写 无 Der Antragsteller/die

Mehr

Konfuzius-Institut Düsseldorf NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院

Konfuzius-Institut Düsseldorf NEWSLETTER 杜塞尔多夫孔子学院 1/ 壹 亲爱的读者朋友 : 首先祝您新年快乐 万事如意 1. Veranstaltungskalender 近期活动一览 希望通过以下简报您可以对我院今年丰富多彩的活动有大致的了解 兔年伊始, 来自中国的摇滚乐队 今日立秋 将首次在德国公演, 希望您与我们 一起观看演出, 庆祝新年! 杜塞尔多夫孔子学院 2. Neuigkeiten zu unserem Kursprogramm : Chinesisch

Mehr

China-Visum ANTRAGSFORMULARE

China-Visum ANTRAGSFORMULARE China-Visum ANTRAGSFORMULARE Auftragsformular 1aVisum (Seite 2) / Kostenübersicht (S.3) Antragsformular V.2013 für die chinesische Visastelle ( Seiten 4-7) Muster für Privat- und Geschäftseinladungen (S.

Mehr

DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT

DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT DIE PRÜFUNGEN DES GOETHE-INSTITUTS THE EXAMS OF THE GOETHE-INSTITUT 歌德学院的考试 PRÜFUNGSORDNUNG EXAM GUIDELINES 考试规定 Stand: Februar 2010 Last 发布日期 Updated: : 2010 February 年 2 月 2010 1 日 Prüfungsordnung des

Mehr

Vier Schritte zum China-Visum

Vier Schritte zum China-Visum Kostenlose Beratung: 030-2000 5990, info@1avisum.de Vier Schritte zum China-Visum 1. Antrags- und Auftragsformular am Rechner ausfüllen, ausdrucken und unterschreiben. Natürlich können Sie das Formular

Mehr

Instruction Manual for TF Receivers

Instruction Manual for TF Receivers Instruction Manual for TF Receivers 1. TF Receivers Please note that there are many differences between some brand and FrSky, especially in binding procedure and failsafe setting. Read the instruction

Mehr

BUSKE SPRACHKALENDER CHINESISCH

BUSKE SPRACHKALENDER CHINESISCH BUSKE SPRACHKALENDER CHINESISCH 2018 Buske Sprachkalender CHINESISCH 2018 von Susanne Schimanski und Yungang Zhang Die Autoren Susanne Schimanski ist promovierte Sinologin und seit 2011 freiberufliche

Mehr

Moderne Geoinformationssysteme - Operationelle Nutzung von raumbezogenen Daten 现代地理信息系统 - 空间关联信息的应用 -

Moderne Geoinformationssysteme - Operationelle Nutzung von raumbezogenen Daten 现代地理信息系统 - 空间关联信息的应用 - Moderne Geoinformationssysteme - Operationelle Nutzung von raumbezogenen Daten 现代地理信息系统 - 空间关联信息的应用 - Michael Dreesmann 米歇尔 德斯曼 Vorstand Fachberater Geodateninfrastruktur 地理信息交流协会主席地理信息基础架构专业顾问 Firmeninhaber

Mehr

Curatorial Statement. Borders and Bridges

Curatorial Statement. Borders and Bridges Curatorial Statement Borders and Bridges While in very ancient life, not society, the land was considered like the air we breathe, that is, without borders, the creation of very early societies and clans

Mehr