TSUBAKI CAM CLUTCHES
|
|
|
- Klara Langenberg
- vor 9 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 TSUBAKI CAM CLUTCHES Klemmkörperfreiläufe der MZEU-Serien
2 Entwicklung der Klemmkörperfreiläufe 2 Sperrkupplung Klemmrollenfreilauf Klemmkörperfreilauf TSUBAKI Klemmkörperfreiläufe sind Richtungsbetätigte Kupplungen und führend in ihrer Klasse. Das Europäische Alternativ namens Klemmrollenfreilauf wurde ursprünglich entwickelt aus der Sperrkupplung. Tsubaki präsentiert diese Variante in einer weiterentwickelten Form als Klemmkörperfreilauf. Durch diese besondere Bauform ist eine längere Haltbarkeit und Lebensdauer gewährleistet. TSUBAKI verfügt über mehr als 40 Jahren Erfahrung hinsichtlich der Produktion dieser Freiläufe und versorgt viele verschiedene Industriebereiche in der ganzen Welt. So können z. B. Kettenräder oder Flansche direkt zur Kraftübertragung verwendet werden. Tsubaki stellt Abmessungen und technische Daten auf Anfrage gerne zur Verfügung. Zum Einbau verweisen wir auf Beispiel 1. Basistyp E1-Flansch E3-Drehmomentstütze E4-Verschlußdeckel E2-Flansch
3 - Klemmkörperfreiläufe der MZEU-Serien - 1. Innenring 2. Außenring 3. Klemmkörper 4. Feder 5. Kugellager 6. Seitenplatte 3 Abmessungen und Leistungen Drehmom. Max. Überholdrehzahl Sperrmoment Bohrung B L Gewicht Modell vermögen UpM Keilnut A C D E F G H - J K N.m Innenring Außenring N.m H7 h7 45 Kg MZEU , x1, Ø5,5-0,5 0,5 MZEU , x2, M5 8 0,8 0,8 MZEU , x2, M5 8 0,8 1,2 MZEU , x3, M6 10 1,0 1,8 MZEU , x3, M6 10 1,0 2,6 MZEU , x3, M6 12 1,0 3,2 MZEU , x3, M8 14 1,5 4,8 MZEU , x3, M8 14 1,5 6,2 MZEU , x3, M8 14 1,5 8,2 MZEU , x4, M ,0 9,5 MZEU , x4, M ,0 12,3 MZEU , x4, M ,5 18,1 MZEU , x5, M ,5 23,1 MZEU , x5, M ,0 28,1 MZEU , x6, M ,0 46,3 MZEU , x7, M ,0 70,2 MZEU , x8, M ,0 146,3 Einbau und Anwendung 1. Die Modellnummern MZEU12 ~ 80 sind vorgefettet und Schmierung ist nicht erforderlich. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen minus 40 C und plus 40 C. Bei den Modellnummern MZEU 90 ~ 150 ist Ölschmierung erforderlich. (Wir verweisen auf Schmierung und Wartung) 2. Die Modellnummern MZEU 12 ~ 80 Antriebsräder und andere Drehmoment- Übertragungsfaktoren können angewendet werden mit dem Standardflansch. Zum Einbau verweisen wir nach Beispiel Wir empfehlen eine Wellentoleranz von H7 gemäß DIN Keilnut ist Standard. 4. Wir empfehlen eine Toleranz von E H7 für das Antriebsrad und andere Ersatzteile. 5. Reinigen Sie die Oberfläche von beiden Enden des Außenringes und die Kontaktoberflächen des Flansches, des Antriebrades, sowie auch die anderen Teile. 6. Für die Modellnummern MZEU 90 ~ 150 bringen Sie die Klebedichtung an der Oberfläche des Außenringes an beiden Enden an. Einbau Beispiel 1 7. Überprüfen Sie die Rotationsrichtung. 8. Wenn Sie die Standardflanschen, Antriebsräder und andere Apparatur an den Freilauf einbauen, montieren Sie diese um die Kugellager und schrauben Sie die Bolzen in beide Enden des Außenringes. 9. Beim Einbau des Flansches, sowie des Antriebrades an der gegenübergestellten Seite, kann die Rotationsrichtung geändert werden. 10. Wenn Sie den Freilauf auf der Welle befestigen, üben Sie Druck aus auf den Innenring, jedoch nie auf den Außenring. 11. Für Höchstschaltanwendungen (mehr als 50 p/m) ist eine verstärkte Feder zu empfehlen.
4 - Klemmkörperfreiläufe der MZEU-Serien E1+E Innenring 2. Außenring 3. Klemmkörper 4. Feder 5. Kugellager 6. Seitenplatte 7. E1 Flansch 8. E2 Flansch 9. Sechskanthohlbolzen 10. Füllnippel Abmessungen und Leistungen Drehmom. Max. Überholdrehzahl Sperrmoment Bohrung B L Gewicht Modell vermögen UpM Keilnut A BF C DF F M N O - P N.m Innenring Außenring N.m H7 h7 45 Kg MZEU 12 E1+E , x1, ,5 10,0 5,7 3- Ø5,5 1,1 MZEU 15 E1+E , x2, ,8 11,0 5,7 3- Ø5,5 1,5 MZEU 20 E1+E , x2, ,8 10,5 5,7 4- Ø5,5 1,9 MZEU 25 E1+E , x3, ,0 11,5 6,8 4- Ø6,6 2,9 MZEU 30 E1+E , x3, ,0 11,5 6,8 6- Ø6,6 4,0 MZEU 35 E1+E , x3, ,0 13,5 6,8 6- Ø6,6 5,2 MZEU 40 E1+E , x3, ,5 15,5 9,0 6- Ø9,0 7,9 MZEU 45 E1+E , x3, ,5 15,5 9,0 8- Ø9,0 9,3 MZEU 50 E1+E , x3, ,5 14,0 9,0 8- Ø9,0 11,7 MZEU 55 E1+E , x4, ,0 18,0 11,0 8-Ø11,0 15,3 MZEU 60 E1+E , x4, ,0 17,0 11,0 10-Ø11,0 17,7 MZEU 70 E1+E , x4, ,5 18,5 11,0 10-Ø11,0 25,5 MZEU 80 E1+E , x5, ,5 21,0 11,0 10-Ø11,0 33,2 MZEU 90 E1+E , x5, ,0 20,5 13,0 10-Ø14,0 38,3 MZEU100 E1+E , x6, ,0 30,0 18,0 10-Ø18,0 68,8 MZEU130 E1+E , x7, ,0 29,0 18,0 12-Ø18,0 98,2 MZEU150 E1+E , x8, ,0 32,0 22,0 12-Ø22,0 198,2 Einbau und Anwendung 1. Die Modellnummern MZEU12 ~ 80 sind vorgefettet und Schmierung ist nicht erforderlich. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen minus 40 C und plus 40 C. Bei den Modellnummern MZEU 90 ~ 150 ist Ölschmierung erforderlich. (Wir verweisen auf Schmierung und Wartung) 2. Wir empfehlen eine Wellentoleranz von H7 gemäß DIN Keilnut ist Standard. 3. Wir empfehlen eine Toleranz von H7 oder H8 für Antriebsräder, Zahnräder und andere Paßteile. 4. Der Freilauf wird geliefert mit dem Basistyp Klemmkörperfreilauf, E1 Flansch und E2 Flansch als getrennte Einzelteile. 5. Reinigen Sie die Oberfläche der beiden Enden des Außenringes und die Kontaktoberflächen der Flanschen. 6. Für die Modellnummern MZEU 90 ~ 150 bringen Sie die Klebedichtung an der Oberfläche des Außenringes an beiden Enden an. Einbau Beispiel 2 7. Überprüfen Sie die Rotationsrichtung und befestigen Sie die E1 und E2 Flanschen an den Freilauf. 8. Wenn Sie die Antriebsräder, Zahnräder und andere Apparatur an den Freilauf eingebaut haben, montieren Sie diese an der Oberfläche des Außenringes und schrauben Sie die Bolzen in den E1 Flansch. 9. Beim Einbau des Flansches, sowie des Antriebrades an der gegenübergestellten Seite, kann die Rotationsrichtung geändert werden. 10. Wenn Sie den Freilauf auf der Welle befestigen, üben Sie Druck aus auf den Innenring, jedoch nie auf den Außenring. 11. Für Höchstschaltanwendungen (mehr als 50 p/m) ist eine verstärkte Feder zu empfehlen
5 - Klemmkörperfreiläufe der MZEU- Serien E2 + E3-1. Innenring 2. Außenring 3. Klemmkörper 4. Feder 5. Kugellager 6. Seitenplatte 7. E2 Flansch 8. E3 Drehmomentstütze 9. Stangenwelle 10. Befestigungsschraube 11. Sechskanthohlbolzen 12. Füllnippel 5 Abmessungen und Leistungen Drehmom. Max. Überholdrehzahl Sperrmoment Bohrung B L Gewicht Modell vermögen UpM Keilnut A F M1 Q R S T N.m Innenring Außenring N.m H7 h7 45 Kg MZEU 12 E2+E , x1, , ,0 MZEU 15 E2+E , x2, , ,4 MZEU 20 E2+E , x2, , ,8 MZEU 25 E2+E , x3, , ,7 MZEU 30 E2+E , x3, , ,1 MZEU 35 E2+E , x3, , ,1 MZEU 40 E2+E , x3, , ,4 MZEU 45 E2+E , x3, , ,1 MZEU 50 E2+E , x3, , ,6 MZEU 55 E2+E , x4, , ,6 MZEU 60 E2+E , x4, , ,0 MZEU 70 E2+E , x4, , ,4 MZEU 80 E2+E , x5, , ,6 MZEU 90 E2+E , x5, , ,9 MZEU100 E2+E , x6, , ,2 MZEU130 E2+E , x7, , ,3 MZEU150 E2+E , x8, , ,4 Einbau und Anwendung 1. Die Modellnummern MZEU12 ~ 80 sind vorgefettet und Schmierung ist nicht erforderlich. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen minus 40 C und plus 40 C. Bei den Modellnummern MZEU 90 ~ 150 ist Ölschmierung erforderlich. (Wir verweisen auf Schmierung und Wartung). 2. Wir empfehlen eine Wellentoleranz von H7 gemäß DIN Keilnut ist Standard. 3. Der Freilauf wird geliefert mit dem Basistyp Klemmkörperfreilauf, E2 Flansch und E3 Drehmomentstütze als getrennte Einzelteile. 4. Reinigen Sie die Oberfläche des Außenringes an beiden Enden und die Kontaktoberflächen des E2 Flansches und des E3 Drehmomentstützes. 5. Für die Modellnummern MZEU 90 ~ 150 bringen Sie die Klebedichtung an der Oberfläche des Außenringes an beiden Enden an. Einbau Beispiel 3 6. Überprüfen Sie die Rotationsrichtung und befestigen Sie den E2 Flansch und den E3 Drehmomentstütze an den Freilauf. 7. Beim Einbau des Flansches, sowie des Antriebrades an der gegenübergestellten Seite, kann die Rotationsrichtung geändert werden. 8. Wenn Sie den Freilauf auf der Welle befestigen, üben Sie Druck aus auf den Innenring, jedoch nie auf den Außenring. 9. Für Höchstschaltanwendungen (mehr als 50 p/m) ist eine verstärkte Feder zu empfehlen.
6 - Klemmkörperfreiläufe der MZEU-Serien E3+E4-1. Innenring 2. Außenring 3. Klemmkörper 4. Feder 5. Kugellager 6. Seitenplatte 7. E3 Drehmomentstütze 8. E4 Verschlußdeckel 9. Stangenwelle 10. Befestigungsschraube 11. Sechskanthohlbolzen 12. Füllnippel 6 Abmessungen und Leistungen Drehmom. Max. Überholdrehzahl Sperrmoment Bohrung B L Gewicht Modell vermögen UpM Keilnut A Ac F M1 Q R S T U N.m Innenring Außenring N.m H7 h7 45 Kg MZEU 12 E3+E , x1, ,5 13, ,0 MZEU 15 E3+E , x2, ,8 13, ,5 MZEU 20 E3+E , x2, ,8 15, ,0 MZEU 25 E3+E , x3, ,0 19, ,9 MZEU 30 E3+E , x3, ,0 19, ,3 MZEU 35 E3+E , x3, ,0 22, ,3 MZEU 40 E3+E , x3, ,5 22, ,8 MZEU 45 E3+E , x3, ,5 25, ,6 MZEU 50 E3+E , x3, ,5 25, ,1 MZEU 55 E3+E , x4, ,0 30, ,2 MZEU 60 E3+E , x4, ,0 30, ,7 MZEU 70 E3+E , x4, ,5 35, ,5 MZEU 80 E3+E , x5, ,5 35, ,6 MZEU 90 E3+E , x5, ,0 45, ,0 MZEU100 E3+E , x6, ,0 45, ,4 MZEU130 E3+E , x7, ,0 60, ,2 MZEU150 E3+E , x8, ,0 60, ,8 Einbau und Anwendung 1. Die Modellnummern MZEU12 ~ 80 sind vorgefettet und Schmierung ist nicht erforderlich. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen minus 40 C und plus 40 C. Bei den Modellnummern MZEU 90 ~ 150 ist Ölschmierung erforderlich. (Wir verweisen auf Schmierung und Wartung). 2. Wir empfehlen eine Wellentoleranz von H7 gemäß DIN Keilnut ist Standard. 3. Der Freilauf wird geliefert mit dem Basistyp Klemmkörperfreilauf, E3 Drehmomentstütze, und E4 Verschlußdeckel als getrennte Einzelteile. 4. Reinigen Sie die Oberfläche von beiden Enden des Außenringes und die Kontaktoberfläche des E3 Drehmomentstützes und des E4 A Verschlußdeckels. 5. Für die Modellnummern MZEU 90 ~ 150 bringen Sie die Klebedichtung an der Oberfläche des Außenringes an Fettschmierung von MZEU12 bis MZEU80 Einbau Beispiel 4 beiden Enden an. 6. Überprüfen Sie die Rotationsrichtung und befestigen Sie den E3 Drehmomentstütze an den Freilauf. 7. Beim Einbau des Flansches, sowie des Antriebrades an der gegenübergestellten Seite, kann die Rotationsrichtung geändert werden. 8. Wenn Sie den Freilauf auf der Welle befestigen, üben Sie Druck aus auf den Innenring, jedoch nie auf den Außenring. 9. Für die Modellnummern MZEU 12 ~ 80 befestigen Sie die Endplatte mit den Bolzen, ehe Sie den E4 Verschlußdekkel auf den Freilauf montieren. Zum Einbau verweisen wir nach Beispiel Für die Modellnummern MZEU 90 ~ 150 befestigen Sie die Packung, sowie die Endplatte, während Sie Sicherungsunterlagenscheiben und Bolzen anwenden ehe Sie den Verschlußdeckel montieren. Zum Einbau verweisen wir nach Beispiel 5.
7 - Schmierung und Wartung - Die Baureihe MZEU 12 - MZEU 80 sind mit Dauerschmierung versehen, eine weitere Schmierung ist nicht erforderlich. Die Temperatur sollte in einem Bereich von - 40 C und + 40 C liegen. Die Baureihen MZEU 90 - MZEU 150 sind mit einer Ölfüllung versehen und benötigen Ölwechsel nach einem bestimmten Intervall Zu empfehlende Schmiermittel für die Modellnummern MZEU 12 ~ MZEU 80 Umgebungstemperatur Öl- Gesellschaft - 5 C ~ + 40 C - 40 C ~ + 40 C Esso Beacon 2 Beacon 325 Mobil Mobilux Grease No. 2 Mobil temp SHC 100 Shell Alvaria Grease No. 2 Alvaria Grease RA BP Energrease LS2 Energrease LT2 Total Multis 2 Aerogrease 22 Bemerkung: Schmiermittel mit EP-Zusätzen dürfen nicht angewendet werden. E1- E4 Möglichkeiten werden zum Einbau geliefert mit Bolzen und Füllnippel. 7 Öl-Empfehlung für Baureihe MZEU 90 ~ MZEU 150 Umgebungstemperatur Öl- Gesellschaft - 10 C ~ + 30 C + 30 C ~ + 50 C Esso Telesso 32, Essolub D-3 10W, ATF Devon Essolub D-3 30 Mobil ATF 220, Delvac 1310, DTE Oil light Delvac 1330 Shell Dexron II, Rimula CT Oil 10W Rimulla CT oil 20W/20, 30 Shell Clavus Oil 17, Rotella S Oil 10W Rotella S Oil 20W/20, 30 BP BP Energol THB32 - Gulf Harmony 32, Veritas SD10 Veritas SD30 Bemerkung: Schmiermittel mit EP-Zusätzen dürfen nicht angewendet werden. Gehäuse (Basistyp) wird geliefert mit Klebedichtung. Ölschmierung Verwendungsbereich der Klebedichtung Ölpackung Anlaufscheibe Ölstand Darstellung zu Erklärung des Schmierungsverfahrens MZEU 90 ~ 100 MZEU 130 ~ 150 Ölstopfen Ölstopfen Verwendungsbereich der Sicherungsverbindung Einbau Beispiel 5 von MZEU 90 ~ 150 Ablaßstopfen Überprüfungsstopfen (Überprüfung des Ölstandes) Ablaßstopfen Überprüfungsstopfen (Überprüfung des Ölstandes) 1. Verwenden Sie bitte nur oben angegebene Schmierstoffe. 2. Die Ölfüllung muss in Ruhestellung immer bis zum Überprüfungsstopfen reichen. 3. Der Flansch E2 hat 3 Stopfen. Der Flansch E4 hat 3 Stopfen. Der große Stopfen ist immer für die Ölzufuhr die kleineren sind seitlich zur Überprüfung, bzw. an der Unterseite zum Ablassen des Öles. 4. Füllen Sie Öl auf, bis es am Überprüfungsstopfen austritt. Nach einer Phase von 2 Minuten füllen Sie bitte erneut Öl nach, bis es am Überlauf erneut austritt. Wartung Modell Schmiermittel Wartung MZEU 12 ~ MZEU 80 Schmierfett Vom Füllnippel des Flansches, Drehmomentstützes sowie Verschlußdeckels fügen Sie um die drei Monate Schmierfett zu. MZEU 90 ~ MZEU 150 Öl Ölwechselintervalle: 1. Intervall nach 10 Betriebsstunden, danach alle 3 Monate. In staubigen und widrigem Umfeld empfehlen wir einen Ölwechsel pro Monat.
8 - Achtung - Bitte lesen um Schäden zu vermeiden 1. Das Bedien- und Servicepersonal muß mit den geltenden Regeln nach ANSI / ASME B und ANSI / ASME B sowie der VBG vertraut sein. Sollten neuere Regeln gelten müssen diese angewendet werden. 3. Bei der Montage / Demontage von Freiläufe, tragen Sie bitte Sicherheitsbrillen, Sicherheitsschuhe, Handschuhe und entsprechende Sicherheitskleidung. 2. Schalten Sie vor jedem Service, Überprüfung oder Installation immer den Hauptschalter der Anlage aus und sichern Sie diesen. TSUBAKIMOTO EUROPE B.V. [email protected]
Ihr Spezialist für Antriebs- und Fördertechnik
Ihr Spezialist für Antriebs- und Fördertechnik - Kugelgelagerte Klemmkörperfreiläufe BB-Serie Einbau und Anwendung 1. Tsubaki - Emerson - Freiläufe sind für Press-Sitz - Installation entworfen. 4.Bitte
TSUBAKI CAM CLUTCHES Klemmkörperfreiläufe der BB-TSS-TFS-BR-Serien
TSUBAKI CAM CLUTCHES Klemmkörperfreiläufe der BB-TSS-TFS-BR-Serien - Kugelgelagerter Klemmkörperfreiläufe der BB-Serien - 2 - BB BB-2GD BB-1K BB-2GD-1K BB-2K - - Produktübersicht - Freilauf Keilnut Lip
Einbau- und Wartungsanleitung für Freiläufe der Bauart FSO
Einbau- und Wartungsanleitung für Freiläufe der Bauart FSO 300-1027 Die Montage der Freiläufe darf nur von geschultem Fachpersonal unter Beachtung der Einbauhinweise durchgeführt werden! Diese Hinweise
Einbau- und Wartungsanleitung für Freiläufe der Bauart GFR
Einbau- und Wartungsanleitung für Freiläufe der Bauart GFR Die Montage der Freiläufe darf nur von geschultem Fachpersonal unter Beachtung der Einbauhinweise durchgeführt werden! Diese Hinweise sind vollständig
Einbau-Freiläufe BAUA RT
AS BAUA RT ie Bauart AS ist ein ungelagerter Rollenfreilauf. Auf eine einwandfreie Lagerung, Schmierung und Ab dichtung des Freilaufes ist zu achten. ie Einbaumaße entsprechen der Kugellagerreihe.. er
8 Konstruktions- und Betriebshinweise
Richtlinie zur Auswahl des Öls Konstruktions- und Betriebshinweise.1 Richtlinie zur Auswahl des Öls Allgemeines Wird keine Sonderregelung vereinbart, liefert SEW-EURODRIVE die Antriebe ohne Ölfüllung.
Die Bauart CSK ist ein Klemmkörperfreilauf mit. Wälzlagerfreiläufe CSK CSK..2RS BAUART CSK CSK..2RS
CSK CSK..2RS BAUART CSK CSK..2RS Die Bauart CSK ist ein Klemmkörperfreilauf mit den Abmessungen der Kugellagerreihe 62 (außer Größe 8 und 40). Er ist gelagert und werksseitig mit einer Fettschmierung versehen.
Einbau- und Wartungsanleitung für Freiläufe der Bauart AL..G ( ohne Lüfter )
Einbau- und Wartungsanleitung für Freiläufe der Bauart AL..G ( ohne Lüfter ) Die Montage der Freiläufe darf nur von geschultem Fachpersonal unter Beachtung der Einbauhinweise durchgeführt werden! Diese
Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3)
Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3) Modell GL...F2-D2(D3) Die GL...F2-D2(D3) Serie ist gekennzeichnet durch Passungen zwischen dem Freilauf GL, dem
Schneckengetriebe 1-stufig
1-stufig Typ NA, NH, FA, FH Allgemeine Beschreibung Das Norm-Schneckengetriebe gewährleistet dem Konstrukteur eine dauerhafte und elegante Lösung seiner Antriebsprobleme. Die allseitigen Anbaumöglichkeiten
FREILÄUFE & MECHANISCHE BESTANDTEILE
FREILÄUFE & MECHNISCHE ESTNDTEILE KTLOG 0 FÜHRENDE PRODUKTE UND EXZELLENTER SERVICE Tsubaki E&M gehört zum Geschäftsbereich Industrial Power Transmission der Tsubakimoto Chain Company in Japan. Die Ingenieure
FÜHRENDE PRODUKTE UND EXZELLENTER SERVICE
Katalog 4 Freiläufe & Mechanische estandteile MAINTENANCE & INSTALLATION GUIDE TSUAKI Freiläufe & Mechnische e s ta n d t e i l e 202 FÜHRENDE PRODUKTE UND EXZELLENTER SERVICE Tsubaki Emerson gehört zum
Montage Anleitung Winkelgetriebe
Montage Anleitung Winkelgetriebe Best Nr 000 Uebersicht der Einzelteile 6 8 9 0 Position Bezeichnung Anzahl Best Nr Lagerbock Grad Getrieb D0mm 000. Seitenplatte Grad mit Auge 000. Seitenplatte Grad 000.
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Einbaufreiläufe FNR E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Einbaufreiläufe FNR E 08.720 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected]
Lagerblock. Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung Einleitung Zweck dieser Betriebsanleitung ist, dem Benutzer Einblick in die Funktionsweise, Montage und Wartung der von Geha bv gelieferten Apparate zu vermitteln. Lesen Sie bitte diese
Ölschaugläsern kontrolliert werden. Die eingebauten Spritzringe sowie die seitlichen Deckel sind so ausgeführt, dass unter
Zweilagergehäuse und BL Diese Lagereinheiten werden hauptsächlich im Ventilatorenbau eingesetzt. Sie können jedoch ohne weiteres auch anderweitig eingesetzt werden. Z.B. in: l Kreissägen l Schleifspindeln
6 Schmierstoffe. Schmierstoffe Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe. 6.1 Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe HINWEIS
Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe Schmierstoffe.1 Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe Standardmäßig liefert SEW-EURODRIVE die Planetengetriebe ohne Ölfüllung und die Vorschaltgetriebe mit
Kugelbüchsen Wir machen linearen Fortschritt bezahlbar
Willkommen bei HIWIN Die HIWIN Kugelbüchsen ermöglichen eine hochpräzise Linearbewegung auf runden Wellen. Das patentierte Kugelumlaufsystem sorgt für einen reibungsarmen und leisen Lauf. Der geschlossene
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Bedienungs- und Wartungsanleitung Drehteller mit und ohne Abweisband Type: DT-A DT-S WN 1264 Overbeck Fördertechnik GmbH Peter-Jakob-Busch- Str. 16 47906 Kempen Tel: 02152-2095-0 Fax: 02152-2095-20 Sparkasse
Ölschaugläsern kontrolliert werden. Die eingebauten Spritzringe sowie die seitlichen Deckel sind so ausgeführt, dass unter
Zweilagergehäuse Reihe PDNI und BL Diese Lagereinheiten werden hauptsächlich im Ventilatorenbau eingesetzt. Sie können jedoch ohne weiteres auch anderweitig eingesetzt werden. Z.B. in: l Kreissägen l Schleifspindeln
Betriebs- und Wartungsanleitung Planetengetriebe Baureihe PLG-E
BETRIEBSANLEITUNG 1. Einleitung Graessner Planetengetriebe der Baureihe PLG-E50 - PLG-E150 sind spielarme Planetengetriebe für den Einsatz in Werkzeugmaschinen sowie Roboter-, Handhabungs- und Automatisierungs-einrichtungen.
6 Schmierstoffe. Schmierstoffe Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe. 6.1 Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe STOPP
Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe Schmierstoffe.1 Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe Wird keine Sonderregelung vereinbart, liefert SEW-EURODRIVE die Planetengetriebe ohne Ölfüllung und die
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Einbaufreiläufe FCN... R E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Einbaufreiläufe FCN... R Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected]
Freiläufe HFL. Seite 1. Konstruktions- und Sicherheitshinweise
Freiläufe HFL Konstruktions- und Sicherheitshinweise Drehmoment Berechnungsbeispiel (Bild) Schaltfrequenz Schaltgenauigkeit Gestaltung des Gehäuses Gehäusebohrung Gestaltung der Welle Schmierung Reibung
8 Konstruktions- und Betriebshinweise
Richtlinie zur Auswahl des Öls.1 Richtlinie zur Auswahl des Öls Allgemeines Wird keine Sonderregelung vereinbart, liefert SEW-EURODRIVE die Antriebe ohne Ölfüllung. Das heißt, vor Inbetriebnahme des Getriebes
Zertifiziert. nach DIN-EN-ISO Wellenkupplungen
Zertifiziert nach DIN-EN-ISO 9001 Wellenkupplungen WELLEN- KUPPLUNGEN für biege- und torsionssteife Verbindung von Wellen Abmessungen Anwendungen Montage Einbautoleranzen: Welle bis dw 150 h 6 ab dw 155
MANUBLOC Antriebssysteme. Inbetriebnahme. Dieses Handbuch Dieses Hand ist an den Endanwender weiterzuleiten. Mub 32/33/36/37/38 1.
de 0 de - 0.06 / g Dieses Handbuch Dieses Hand ist an den Endanwender weiterzuleiten //6// /6// //6// 6/ 6// // 6 6/ /6/ MANUBLOC 000 MANUBLOC 000 0 de - 0.06 / g Dieses Dokument ist eine Ergänzung zu
Nebenantriebe für folgende Getriebehersteller sind aus unserem Hause lieferbar
Nebenantriebe für folgende Getriebehersteller sind aus unserem Hause lieferbar - ALLISON - BORG WARNER - CHRYSLER-BAR. - CLARK - DAIHATSU - DAVID BROWN - DODGE - EATON-FULLER - FORD - HINO - HYUNDAI -
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente Trantorque OE für kleine Wellendurchmesser E 03.659 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275
POULIBLOC Aufsteckgetriebe mit Hohlwelle Katalogauszug. Réf D / b
POULIBLOC 3000 Aufsteckgetriebe mit Hohlwelle Katalogauszug Réf. 2791 D - 2.33 / b - 2.03 Inhalt Kapitel Seite ALLGEMEINES und KONSTRUKTION... 1 AUSWAHL... 2 ANPASSUNGSMÖGLICHKEITEN und TYPENBEZEICHNUNG...
KERNBOHRER P1804T----A TYPE 1 E9824.tif
E9824.tif E9825.tif E9826.tif Pos. Nr Ersatzteilnummer Beschreibung Preis Variants 1 1 000000-00 NICHT MEHR LIEFERBAR 2 4 000000-00 NICHT MEHR LIEFERBAR 3 4 832364 UNTERLEGSCHEIBE 4 1 000000-00 NICHT MEHR
6 Schmierstoffe. Schmierstoffe. Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe. 6.1 Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe HINWEIS
Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe Schmierstoffe.1 Richtlinien zur Auswahl der Schmierstoffe Standardmäßig liefert SEW-EURODRIVE die Planetengetriebe ohne Ölfüllung und die Vorschaltgetriebe mit
Achtung! Einbau und Wartungsanleitung für THK-Kreuzrollenlager Typ RA, RB und RE
Einbau und Wartungsanleitung für THK-Kreuzrollenlager Typ RA, RB und RE Typ RA Typ RB Typ RE 1. Transport Beim Transport sollte in Abhängigkeit von der Lagergröße darauf geachtet werden, dass Verformungen
POULIBLOC Wellenmontiertes Getriebe Wartung
8 de 205 119 62 166 117 132 109 Wartung Dieses Dokument ist eine Ergänzung zu der allgemeinen Handbuch Ref. 2557 (Empfehlungen), Ref. 4114 (Rücklaufsperre Pb 2000), Ref. 3711 (spezifische Empfehlungen
General Information Einführung
Oil s / Schmierstoffe Lubricant rt des Schmierstoffes mbient Temp. [ºC] Umgebungstemp. [ºC] Dip Lubrication Tauchschmierung S T 0... +50 680 G 680 GR-XP 680 SP 680 GEM 1-680 N XMP 680 680 EP 680-5... +45
Diese Abbildung zeigt Modell CT 6,5 10 D FARMA T 12
Diese Abbildung zeigt Modell CT 6,5 10 D TECHNISCHES HANDBUCH FARMA T 12 SERVICE UND ERSATZTEILE INHALT 1 EINLEITUNG... 1 2 TECHNISCHE SPEZIFIKATION... 2 2.1. KONSTRUKTION DES TRAILERS... 2 2.2. ERSATZTEILLISTE
Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.
Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR ABSPERRKLAPPEN
OI BV-B10/12 / 04 05 09 Seite 1/7 Diesere Betriebsanleitung beinhaltet Absperrklappen Wafer & Lug Type der Fabrikat Belven NV DN 32-DN1200 - NPS 1 1/4 bis NPS 48 1. Sicherheit Aus Sicherheitsgründen ist
Wasserkühlung: Kühlflüssigkeit: Mischung aus Wasser und Glykol, ca. 50/50
Systeme für Nutzfahrzeuge Produkt Dok. Nr.: Y210611 DATEN (DE - Rev. 000) Doc. No. Y210611 (DE - Rev. 000) Funktion Der Kolbenkompressor wird verwendet, um Druckluft zu erzeugen und damit anschließend
Zubehör Beleuchtung für Bildverarbeitung
1 Abmessungen 520 x 178 x 20mm LED-Beleuchtung Weißlicht Hochleistungs-LED Geeignet für Auflichtbeleuchtung Gleichmäßige Lichtverteilung Schutzart IP51 M8-Steckanschluss 4polig Aluminiumgehäuse Acryl-Frontscheibe
KUGELHAHN - SERIE 340BA Elektrik-Antrieb - El-O-matic
FIGUR: ELDIN: Elektrischer Schwenkantrieb Typ EL 220 VAC - 50 Hz KUGELHAHN - SERIE 340BA Elektrik-Antrieb - El-O-matic E C D ABMESSUNGEN: (mm) Ø DN C EL D E Kg 1/4" 8 37,0 EL55 292,0 95,0 6,6 3/8" 10 37,0
Rückschlagklappe K6 PVC
Diese Druckschrift enthält keine Gewährleistungszusagen, sondern will lediglich eine erst Information vermitteln. Das Programm wird ständig erweitert, daher entsprechen die Ausführungen und Typen dem Stand
Montage Conversion Kit
Montage Conversion Kit 1 2 5 max. -5 Nm 1) Endkappe rechts bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links mit 2 Gabelschlüsseln mit Schlüsselweite (SW) 17mm lösen 2) Alte Achse inkl. Endkappen und Verstellsystem
BETRIEBSANLEITUNG F-HYDRAULIK
Dat: 30.01.95 No: 94-BA 5073/ 1 INHALTSVERZEICHNIS Teil III 3.0 Erklärung des Typencodes 3.1 Serviceanschlüsse 3.2 Nachstellen des Laufradspiels infolge Abnutzung 3.2.1 Einstellen des Laufradspiels 3.3
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 23.05.2017
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Gehäusefreiläufe FH 1000 bis FH E
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Gehäusefreiläufe FH 1000 bis FH 60000 E 08.769 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com
Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 402 und RLK 402 TC E Schaberweg Telefon
Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.de [email protected] Stand: 26.10.2018 Version : 12 gez.: REIW gepr.: EISF Seitenzahl: 5 Seite:
Geteilte Zylinderrollenlager für die Lagerung von Walzwerks-Antriebswellen
Geteilte Zylinderrollenlager für die Lagerung von Walzwerks-Antriebswellen Lagerungsprinzip Die Arbeitswalzen großer Quarto-Walzgerüste werden über Gelenkwellen bzw. Gelenkspindeln angetrieben (Bild 1).
SD-STEHLAGERGEHÄUSE. Werkstoffe. Belastbarkeit. Belastbarkeit der Gehäuse. Belastbarkeit der Verbindungsschrauben. Anzugsmoment.
SD-STEHLGERGEHÄUSE SD-Gehäuse der Reihe 31... + 30... sind geteilte Stehlagergehäuse für Pendelrollenlager auf Spannhülse. Sie sind mit Labyrinthdichtungen ausgerüstet. Gehäuse für Wellenenden werden mit
Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten
Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten für die Steriltechnik, Baureihen BKVL A / BKVL A LED aus zum Einsatz auf metallverschmolzenen Schaugläsern Schauglasleuchte Typ BKVL 20 HDA, 20 W, 24 V, mit eingebautem Drucktaster
SCHALEN- UND SCHEIBENKUPPLUNG
POWER TRANSMISSION DREHSTARRE KUPPLUNGEN SCHALEN- UND SCHEIBENKUPPLUNG 2 SCHALEN- UND SCHEIBENKUPPLUNG DREHSTARRE KUPPLUNGEN SCHALEN- UND SCHEIBENKUPPLUNG SCHEIBENKUPPLUNGEN DIN 116 Scheibenkupplungen
Kegelradgetriebe. Getriebebeschreibung. Auswahl. Temperaturfaktor f T. Belastungsarten
Kegelradgetriebe Getriebebeschreibung Die Kegelradgetriebereihe ist als eine äußerst robuste Getriebereihe ausgelegt. Das würfelförmige Gehäuse besteht aus lamellaren Grauguß und weist Befestigungsgewinde
Bedienungsanleitung und Vorschriften Modell: WK kg Hydraulischen Getriebeheber Kunzer GmbH
Bedienungsanleitung und Vorschriften Modell: WK 40 0kg Hydraulischen Getriebeheber Kunzer GmbH Römerstraße 7 Gewerbegebiet Moos 866 Forstinning PFLICHTEN DES EIGENTÜMERS Der Eigentümer und/oder der Benutzer
WERKSTOFFTABELLE BEZEICHNUNGSSCHLÜSSEL FH E / 40 6 A. Pumpengehäuse, Dichtungsgehäuse
BAUREIHE KREISELPUMPEN AUS GRAUGUß MIT EDELSTAHLLAUFRAD GEMÄß EN 733 - DIN 24255 Motorpumpen mit Pumpengehäuse aus Grauguß und Laufrad aus Edelstahl 1.4404, komplett mit Lasertechnologie geschweißt (1).
KEGELSTIRNRADGETRIEBEMOTOREN
2011-01 V1.0 KEGELSTIRNRADGETRIEBEMOTOREN Eigenschaften Gehäuse aus hochwertigem Grauguss G25 Zahnräder aus Einsatzstahl (18NiCrMo5 oder in Bezug auf Härte und Festigkeit ähnliche Werkstoffe) Abtriebswellen
VIESMANN. Montageanleitung. Zubehörflansche. Sicherheitshinweise. Montagevorbereitung. für die Fachkraft
Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Zubehörflansche Flansche für Elektro-Heizeinsatz Ladelanze mit Flansch Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und
Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten
Nicht-(Ex)-Schauglasleuchten für die Steriltechnik, Baureihen BKVL A / BKVL A LED aus zum Einsatz auf metallverschmolzenen Schaugläsern Die Schauglasleuchten BKVL A / BKVL A LED der Baureihe STEI-LINE
Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E
Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Kontakt Edmayr Antriebstechnik GmbH Thalham 20, 4880 St. Georgen/Attg. T:+43 7667 6840 F:+43 7667 20070 [email protected] www.edmayr.at Stand: 21.05.2010 Version : 06
Bedienungsanleitung. Drehmomentschlüssel. alle Typen. S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen
Bedienungsanleitung für Drehmomentschlüssel DC alle Typen S A L T U S - W E R K Max Forst GmbH Schabergerstr. 49-53 42659 Solingen Abteilung Technik Seite 1 16.01.2008 1. Beschreibung Durch die geringe
Bedienungsanleitung. Hydraulische Abziehvorrichtungen. Modelle FA1000 FA2000 FA3000 FA5000. BAAbziehvorrichtungFA.doc/Stand: Seite 1 von 12
Bedienungsanleitung Hydraulische Abziehvorrichtungen Modelle FA1000 FA2000 FA3000 FA5000 Komplett-Sätze BAAbziehvorrichtungFA.doc/Stand: 01.01.2010 Seite 1 von 12 1. Wichtige Sicherheitshinweise - Lesen
VIESMANN. Montageanleitung. Zubehörflansche. Sicherheitshinweise. Montagevorbereitung. für die Fachkraft
Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Zubehörflansche Flansche für Elektro-Heizeinsatz Ladelanze mit Flansch Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und
Montage der Kugelbuchse
[Innendurchmesser des s] Tab. 3 gibt die empfohlenen Toleranzen des -Innendurchmessers für die Kugelbuchse an. Für den Einbau der Kugelbuchse in das wird im Normalfall eine Spielpassung empfohlen. Für
RS Rollenkette Die fortschrittlichste Kette auf dem europäischen Markt
RS Rollenkette Die fortschrittlichste Kette auf dem europäischen Markt Made in Japan Die Fabrik Kyotanabe mit Sitz in Kansai Science City verkörpert unsere große Kompetenz an technisch innovativen Lösungen.
Zylinderrollenlager. Zylinderrollenlager. Definition und Eigenschaften. Baureihen. Definition
Definition und Eigenschaften Definition Die haben eine hervorragende Aufnahmefähigkeit von kurzfristigen Überlastungen und Stößen. Sie ermöglichen einen sehr einfachen Einbau durch separat montierbare
STIRNRADGETRIEBEMOTOREN NH
STIRNRADGETRIEBEMOTOREN NH 2011-01 V1.0 NH STIRNRADGETRIEBEMOTOREN Eigenschaften Gehäuse aus hochwertigem Grauguss mit Versteifungsrippen (Ausnahme Größe 20 (Aluminium)). Zahnräder aus Einsatzstahl (20
LSB-SERIE MONTAGEANLEITUNG
LEADING THE WORLD IN ENE RGY AB SORPTION LSB-SERIE MONTAGEANLEITUNG AUFZUGSPUFFER LSB 10-18 MONTAGEANLEITUNG DEUTSCHE GERMAN LSB PUFFER : MONTAGEHINWEISE LIEFERUMFANG Oleo-Puffer werden standardmäßig mit
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Komplettfreiläufe FRS, FRSG und FRZ. E d.
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für d Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com [email protected] Stand: 26.09.2016
Ersatzteile für Kompressore Serie BALLAST 9000 11000-13500 Best. Code-Bez. Artikel Type Preis 6438 CB 1 Gehäuse für BALLAST 9000 LF 803,71 6439 CB 1/LA Gehäuse für BALLAST 9000 LA 831,42 6930 CBA 1 Gehäuse
technology made in Italy
technology made in Italy DE XA * * VS made in China Technologie Made in Italy Seit 1955 plant und stellt Varvel Getriebe und Verstellgetriebe für feste Kleinleistunganwendungen her. Dank dem hohen Dienstniveau
Name. Vorname. Legi-Nr. Abbildung 1: Lagerung der Antriebswelle eines universellen Kegelradgetriebes (FAG)
Dimensionieren 2 Prof. Dr. K. Wegener Name Vorname Legi-Nr. Übung 5: Getriebewelle Besprechung 06.04.16, Abgabe 13.04.16 Musterlösung Problemstellung In Abb. 1 ist die Lagerung der Antriebswelle eines
Winkelgetriebe 66/4. Mechanische Daten
Winkelgetriebe mit Kegelräder und Spiralkegelräder sind geeignet für die Drehübertragungen zwischen senkrecht zur waagrecht geordnete Wellen Übersetzung Standard: 1:1-1:2 Übersetzung auf Anfrage: 2:1 (nicht
Schwenkantrieb: Drehflügelantrieb
Schwenkantrieb: Drehflügelantrieb Serie CRB2 :,,, 3, Merkmale Durch die runde Form ist er extrem kompakt Der Körper kann direkt montiert werden Technische Daten JIS-Symbol Modell (Grösse) CRB2BW- S CRB2BW-
Pneumatische Standard Kraftspanner
9.3 Serie 812 Produktübersicht Der Kleinste der 800er Serie Pneumatische Version des Modell 201-U manuell Schweißen Zubehör siehe Seite 7.1 für Spindeln 812-U Serie 812 Technische Informationen, Halte-
Präzisions-Gelenkwellen, ausziehbar
Präzisions-Gelenkwellen, ausziehbar Hinweise für den Einbau Wellengelenke und Gelenkwellen sind heute und auch in ferner Zukunft unentbehrliche und vielseitige Bauteile zum Übertragen von Drehbewegungen
Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Komplettfreiläufe FBE...XG E Schaberweg Bad Homburg Deutschland
Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Komplettfreiläufe FBE...XG E 8.764 Schaberweg 3-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275- Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected]
Bedienungs-, Wartungs- und Reparaturanleitung
Version 01/2014 Technische Änderungen vorbehalten Seite 1 von 8 INHALTSVERZEICHNIS 1) Allgemeine Merkmale...3 2) Konstruktion/Funktion...3 3) Auswechseln der Spindeldichtungen...4 4) Austausch der Spindel
