Montage Conversion Kit

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Montage Conversion Kit"

Transkript

1 Montage Conversion Kit max. -5 Nm 1) Endkappe rechts bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links mit 2 Gabelschlüsseln mit Schlüsselweite (SW) 17mm lösen 2) Alte Achse inkl. Endkappen und Verstellsystem aus dem Nabenkörper entfernen ) Darauf achten, dass beim neuen Verstellsystem der Stiftring im Schraubring anliegt und die Schraube herausgedreht ist ) Neue Achse inkl. Endkappen und Verstellsystem in den Nabenkörper schieben 5) Endkappen mit Gabelschlüssel leicht anziehen (max. Drehmoment -5 Nm)

2 Anleitung Verstellsystem 1 Voraussetzungen: - Verstellsystem korrekt ausrichten und Stellschraube komplett herausdrehen - Nabe laut Montagereihenfolge montieren und Endkappen korrekt verschrauben (max. Drehmoment -5 Nm) - Es darf keine Bremsscheibe montiert sein - Laufrad in Rahmen einspannen, Spiel kann über seitliches Ziehen an Reifen/Felge festgestellt werden 2 Axiales Spiel der Nabe durch seitliches Ziehen am Laufrad im eingebauten Zustand prüfen: Spiel vorhanden Kein Spiel vorhanden Stellschraube eine Viertel Umdrehung (im Uhrzeigersinn) hineindrehen und Nabe erneut auf Spiel prüfen: Spiel vorhanden Kein Spiel vorhanden Hinweis: Im Zweifelsfall eine Viertel Umdrehung weiter drehen Leichtlauf der Achse prüfen: Ein Kompromiss aus Spielfreiheit und Leichtlauf der Nabe ist erreicht, wenn sich die Achse ohne merklich erhöhten Widerstand drehen lässt. Bei erhöhtem Widerstand und korrekter Spieleinstellung ist ggf. ein Lagertausch notwendig.

3 Montage Conversion Kit Nm 1) Endkappe rechts bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links mit 2 Gabelschlüsseln mit Schlüsselweite (SW) 17mm lösen 2) Alte Achse inkl. Endkappen und Verstellsystem aus dem Nabenkörper entfernen ) Darauf achten, dass beim neuen Verstellsystem der Stiftring im Schraubring anliegt und die Schraube herausgedreht ist ) Neue Achse inkl. Endkappen und Verstellsystem in den Nabenkörper schieben 5) Endkappen mit Gabelschlüssel leicht anziehen (max. Drehmoment -5 Nm)

4 Anleitung Verstellsystem 1 Voraussetzungen: - Verstellsystem korrekt ausrichten und Stellschraube komplett herausdrehen - Nabe laut Montagereihenfolge montieren und Endkappen korrekt verschrauben (max. Drehmoment -5 Nm) - Es darf keine Bremsscheibe montiert sein - Laufrad in Rahmen einspannen, Spiel kann über seitliches Ziehen an Reifen/Felge festgestellt werden 2 Axiales Spiel der Nabe durch seitliches Ziehen am Laufrad im eingebauten Zustand prüfen: Spiel vorhanden Kein Spiel vorhanden Stellschraube eine Viertel Umdrehung (im Uhrzeigersinn) hineindrehen und Nabe erneut auf Spiel prüfen: Spiel vorhanden Kein Spiel vorhanden wiederholen Hinweis: Im Zweifelsfall eine Viertel Umdrehung weiter drehen Leichtlauf der Achse prüfen: Ein Kompromiss aus Spielfreiheit und Leichtlauf der Nabe ist erreicht, wenn sich die Achse ohne merklich erhöhten Widerstand drehen lässt. Bei erhöhtem Widerstand und korrekter Spieleinstellung ist ggf. ein Lagertausch notwendig.

5 Wartung der Acros-Hinterradnabe (Baureihe 500, 510, 520) 1 Achse mit Endkappe links 2 Verstellsystem Schrägkugellager Nabenkörper 5 Abstandshülse 6 Federn 7 Zahnscheibe 8 Freilauf 9 Endkappe rechts Darstellung beispielhaft, einzelne Merkmale können abweichen. Montage: - Die Bohrungen der Zahnscheibe (7) zur Befestigung der Federn mit smooth lube füllen und die Federn (6) einsetzen - Einen dünnen Film smooth lube auf die Führungsfläche der Zahnscheibe im Nabenkörper (Detail 1) auftragen und darauf achten, dass überall Fett, jedoch keine größeren lokalen Anhäufungen vorhanden sind - Zahnscheibe (7) so im Nabenkörper () positionieren, dass Federn in den vorgesehenen Aussparungen (Detail 2) sitzen - Verstellsystem (2) von rechts auf Achse (1) schieben - Achse (1) oberflächlich leicht mit smooth lube einfetten und von der Nicht-Antriebsseite aus in Nabe (+) einführen - Abstandshülse (5) auf Achse (1) schieben - Freilaufverzahnung (Detail ) mit 0,2-0,g smooth lube einfetten, dabei das Fett gleichmäßig auf der Verzahnung verteilen - Freilauf (8) auf Achse (1) schieben, ggf. Hülse im Freilauf achsmittig ausrichten - Endkappe rechts (9) bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links (1) mit Gabelschlüsseln, Schlüsselweite (SW) 17mm, mit -5 Nm anziehen - Axiales Spiel der Nabe am Verstellsystem einstellen (siehe Anleitung) Demontage: - Endkappe rechts (9) bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links (1) mit Gabelschlüsseln SW17 lösen - Freilauf (8), Zahnscheibe (7) und Abstandshülse (5) von Achse (1) abziehen - Achse inkl. Verstellsystem (1+2) aus Nabe (+) entfernen - Stellschraube aus Schraubring (2) soweit herausdrehen bis sie außen übersteht 2 1 Detail 1+2 Detail

6 Sicherheitshinweise Die maximal zulässige Speichenspannung für Acros Naben beträgt 1200N. Das empfohlene Anzugsmoment der Endkappen beträgt -5 Nm und darf nicht überschritten werden. Falsche Montage der einzelnen Komponenten sowie Verwendung von defekten Naben kann lebensgefährlich sein. Die Nabe muss vor jeder Fahrt auf einwandfreie Funktion geprüft werden. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung, falscher Einbau und falsche Wartung/Pflege kann zu schwerwiegenden Fehlfunktionen und Unfällen führen. Alle Teile am Fahrrad müssen mit der Nabe kompatibel sein, es dürfen nur unmodifizierte Originalteile verwendet werden. Wartung und Montage müssen von geübten Personen, Fachhändlern oder Acros Mitarbeitern durchgeführt werden. Zur Wartung der Nabe sind nur geeignete Reinigungs- und Pflegemittel zu verwenden. Keine aggressiven Reinigungsmittel und keinen Hochdruckreiniger verwenden, da Dichtungen beschädigt werden können. Hinweise zur Wartung: Das Zerlegen der Nabe in die Einzelteile inkl. Sicht- und Funktionsprüfung sowie Reinigung und Neubefettung sollte mindestens einmal jährlich durchgeführt werden. Zur Schmierung der Nabe ist ausschließlich das Acros smooth lube zu verwenden. Bei Einsatz unter widrigen Bedingungen (extreme Temperaturen, Matsch, Regen, Schnee, Staub ) sowie funktionalen Auffälligkeiten (Knarzen, erhöhter Lagerwiderstand, lautes/metallisches Freilaufgeräusch) ist eine Wartung häufiger durchzuführen. Garantiebestimmungen Neben der gesetzlichen Gewährleistung gewährt die Acros Sport GmbH auf das Produkt eine Garantie auf Material- und Produktionsfehler über 2 Monate. Es werden nach Ermessen der Acros Sport GmbH defekte Produkte repariert oder ersetzt, bei denen ein Verschulden des Anwenders ausgeschlossen ist. Garantieleistungen sind in folgenden Fällen ausgeschlossen: - Gebrauchsbedingter Verschleiß an Bauteilen - Verwendung des Produkts mit nicht kompatiblen Produkten - Unsachgemäßer Gebrauch/Umgang durch Fahrlässigkeit, Missbrauch oder Nachlässigkeit mit dem Produkt - Fehler bei der Wartung, Reinigung oder Reparatur des Produkts - Garantieansprüche durch Transportschäden sind bei dem entsprechendem Unternehmen / der entsprechenden Einrichtung geltend zu machen Die Acros Sport GmbH ist nicht für Schadensersatzansprüche haftbar zu machen, die durch Folgeschäden durch das Produkt entstehen. Darunter gehören durch Fehlfunktion indirekt verursachte, unfallbedingte Schäden sowie auf das Produkt zurückführbare Schäden. Falls du einen aufgetretenen Mangel geltend machen möchtest, drucke dir bitte unter das Gewährleistungsformular aus und schicke es vollständig ausgefüllt mit dem dazugehörenden Produkt an: ACROS Sport GmbH, Benzstr. 58, Renningen Viel Spaß mit deinem ACROS Produkt! Ride with us, dein ACROS Team

7 Wartung der Acros-Vorderradnabe (Baureihe 500, 510) Darstellung beispielhaft, einzelne Merkmale können abweichen. 1 Achse mit Endkappe links 2 Verstellsystem Schrägkugellager Nabenkörper 5 Endkappe rechts Montage: - Verstellsystem (2) auf Achse (1) schieben - Achse (1) leicht mit smooth lube einfetten und von der Nicht- Antriebsseite aus in Nabe (+) einführen - Endkappe rechts (5) bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links (1) mit Gabelschlüsseln, Schlüsselweite (SW) 17mm mit -5 Nm anziehen - Axiales Spiel der Nabe am Verstellsystem einstellen (siehe Anleitung) Demontage: - Endkappe rechts (5) bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links (1) mit Gabelschlüsseln SW17 lösen - Achse inkl. Verstellsystem (1+2) aus Nabe (+) entfernen - Stellschraube aus Verstellsystem (2) soweit herausdrehen bis sie außen übersteht

8 Sicherheitshinweise Die maximal zulässige Speichenspannung für Acros Naben beträgt 1200N. Das empfohlene Anzugsmoment der Endkappen beträgt -5 Nm und darf nicht überschritten werden. Falsche Montage der einzelnen Komponenten sowie Verwendung von defekten Naben kann lebensgefährlich sein. Die Nabe muss vor jeder Fahrt auf einwandfreie Funktion geprüft werden. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung, falscher Einbau und falsche Wartung/Pflege kann zu schwerwiegenden Fehlfunktionen und Unfällen führen. Alle Teile am Fahrrad müssen mit der Nabe kompatibel sein, es dürfen nur unmodifizierte Originalteile verwendet werden. Wartung und Montage müssen von geübten Personen, Fachhändlern oder Acros Mitarbeitern durchgeführt werden. Zur Wartung der Nabe sind nur geeignete Reinigungs- und Pflegemittel zu verwenden. Keine aggressiven Reinigungsmittel und keinen Hochdruckreiniger verwenden, da Dichtungen beschädigt werden können. Hinweise zur Wartung: Das Zerlegen der Nabe in die Einzelteile inkl. Sicht- und Funktionsprüfung sowie Reinigung und Neubefettung sollte mindestens einmal jährlich durchgeführt werden. Zur Schmierung der Nabe ist ausschließlich das Acros smooth lube zu verwenden. Bei Einsatz unter widrigen Bedingungen (extreme Temperaturen, Matsch, Regen, Schnee, Staub ) sowie funktionalen Auffälligkeiten (Knarzen, erhöhter Lagerwiderstand, lautes/metallisches Freilaufgeräusch) ist eine Wartung häufiger durchzuführen. Garantiebestimmungen Neben der gesetzlichen Gewährleistung gewährt die Acros Sport GmbH auf das Produkt eine Garantie auf Material- und Produktionsfehler über 2 Monate. Es werden nach Ermessen der Acros Sport GmbH defekte Produkte repariert oder ersetzt, bei denen ein Verschulden des Anwenders ausgeschlossen ist. Garantieleistungen sind in folgenden Fällen ausgeschlossen: - Gebrauchsbedingter Verschleiß an Bauteilen - Verwendung des Produkts mit nicht kompatiblen Produkten - Unsachgemäßer Gebrauch/Umgang durch Fahrlässigkeit, Missbrauch oder Nachlässigkeit mit dem Produkt - Fehler bei der Wartung, Reinigung oder Reparatur des Produkts - Garantieansprüche durch Transportschäden sind bei dem entsprechendem Unternehmen / der entsprechenden Einrichtung geltend zu machen Die Acros Sport GmbH ist nicht für Schadensersatzansprüche haftbar zu machen, die durch Folgeschäden durch das Produkt entstehen. Darunter gehören durch Fehlfunktion indirekt verursachte, unfallbedingte Schäden sowie auf das Produkt zurückführbare Schäden. Falls du einen aufgetretenen Mangel geltend machen möchtest, drucke dir bitte unter das Gewährleistungsformular aus und schicke es vollständig ausgefüllt mit dem dazugehörenden Produkt an: ACROS Sport GmbH, Benzstr. 58, Renningen Viel Spaß mit deinem ACROS Produkt! Ride with us, dein ACROS Team

9 Wartung der Acros-Vorderradnabe (Baureihe 520) 1 Achse mit Endkappe links 2 Schrägkugellager Nabenkörper Verstellsystem Darstellung beispielhaft, einzelne Merkmale können abweichen. 5 Endkappe rechts Montage: - Achse (1) oberflächlich leicht mit smooth lube einfetten und von der Nicht-Antriebsseite aus in Nabe einführen - Verstellsystem () von rechts auf Achse schieben - Endkappe rechts (5) bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links (1) mit Gabelschlüsseln, Schlüsselweite (SW) 17mm bei QR9 und TA15 bzw. SW22 bei TA20, mit -5 Nm anziehen - Axiales Spiel der Nabe am Verstellsystem einstellen (siehe Anleitung) Demontage: - Endkappe rechts (5) bei gleichzeitigem Gegenhalten an Endkappe links (1) mit Gabelschlüsseln SW17 bei QR9 und TA15 bzw. SW22 bei TA20 lösen - Verstellsystem () von Achse abnehmen - Achse (1) aus Nabenkörper () entfernen - Stellschraube aus Schraubring () soweit herausdrehen bis sie außen übersteht

10 Sicherheitshinweise Die maximal zulässige Speichenspannung für Acros Naben beträgt 1200N. Das empfohlene Anzugsmoment der Endkappen beträgt -5 Nm und darf nicht überschritten werden. Falsche Montage der einzelnen Komponenten sowie Verwendung von defekten Naben kann lebensgefährlich sein. Die Nabe muss vor jeder Fahrt auf einwandfreie Funktion geprüft werden. Nicht bestimmungsgemäße Verwendung, falscher Einbau und falsche Wartung/Pflege kann zu schwerwiegenden Fehlfunktionen und Unfällen führen. Alle Teile am Fahrrad müssen mit der Nabe kompatibel sein, es dürfen nur unmodifizierte Originalteile verwendet werden. Wartung und Montage müssen von geübten Personen, Fachhändlern oder Acros Mitarbeitern durchgeführt werden. Zur Wartung der Nabe sind nur geeignete Reinigungs- und Pflegemittel zu verwenden. Keine aggressiven Reinigungsmittel und keinen Hochdruckreiniger verwenden, da Dichtungen beschädigt werden können. Hinweise zur Wartung: Das Zerlegen der Nabe in die Einzelteile inkl. Sicht- und Funktionsprüfung sowie Reinigung und Neubefettung sollte mindestens einmal jährlich durchgeführt werden. Zur Schmierung der Nabe ist ausschließlich das Acros smooth lube zu verwenden. Bei Einsatz unter widrigen Bedingungen (extreme Temperaturen, Matsch, Regen, Schnee, Staub ) sowie funktionalen Auffälligkeiten (Knarzen, erhöhter Lagerwiderstand, lautes/metallisches Freilaufgeräusch) ist eine Wartung häufiger durchzuführen. Garantiebestimmungen Neben der gesetzlichen Gewährleistung gewährt die Acros Sport GmbH auf das Produkt eine Garantie auf Material- und Produktionsfehler über 2 Monate. Es werden nach Ermessen der Acros Sport GmbH defekte Produkte repariert oder ersetzt, bei denen ein Verschulden des Anwenders ausgeschlossen ist. Garantieleistungen sind in folgenden Fällen ausgeschlossen: - Gebrauchsbedingter Verschleiß an Bauteilen - Verwendung des Produkts mit nicht kompatiblen Produkten - Unsachgemäßer Gebrauch/Umgang durch Fahrlässigkeit, Missbrauch oder Nachlässigkeit mit dem Produkt - Fehler bei der Wartung, Reinigung oder Reparatur des Produkts - Garantieansprüche durch Transportschäden sind bei dem entsprechendem Unternehmen / der entsprechenden Einrichtung geltend zu machen Die Acros Sport GmbH ist nicht für Schadensersatzansprüche haftbar zu machen, die durch Folgeschäden durch das Produkt entstehen. Darunter gehören durch Fehlfunktion indirekt verursachte, unfallbedingte Schäden sowie auf das Produkt zurückführbare Schäden. Falls du einen aufgetretenen Mangel geltend machen möchtest, drucke dir bitte unter das Gewährleistungsformular aus und schicke es vollständig ausgefüllt mit dem dazugehörenden Produkt an: ACROS Sport GmbH, Benzstr. 58, Renningen Viel Spaß mit deinem ACROS Produkt! Ride with us, dein ACROS Team

MONTAGEANLEITUNG. Ai-41 Oberteil Art. Nr R1LS. Ai-41 Unterteil Art. Nr S. Version

MONTAGEANLEITUNG. Ai-41 Oberteil Art. Nr R1LS. Ai-41 Unterteil Art. Nr S. Version MONTAGEANLEITUNG Ai-41 Oberteil Art. Nr. 24.02.605R1LS Ai-41 Unterteil Art. Nr. 38.02.601S 1 Benötigtes Werkzeug 4 mm Inbusschlüssel für Top Cap Inbusschlüssel für Vorbau und Lenker Steuersatzeinpresswerkzeug

Mehr

MONTAGEANLEITUNG. Ai-42 Oberteil Art. Nr LS. Ai-42 Unterteil Art. Nr S. Version

MONTAGEANLEITUNG. Ai-42 Oberteil Art. Nr LS. Ai-42 Unterteil Art. Nr S. Version MONTAGEANLEITUNG Ai-42 Oberteil Art. Nr. 26.02.605LS Ai-42 Unterteil Art. Nr. 39.02.601S 1 Benötigtes Werkzeug 4 mm Inbusschlüssel für Top Cap Inbusschlüssel für Vorbau und Lenker Steuersatzeinpresswerkzeug

Mehr

MONTAGEANLEITUNG. AZ-44 BL Oberteil Art. Nr S. Version

MONTAGEANLEITUNG. AZ-44 BL Oberteil Art. Nr S. Version MONTAGEANLEITUNG AZ-44 BL Oberteil Art. Nr. 51.02.605S 1 Benötigtes Werkzeug Inbusschlüssel 3 mm und 4 mm Drehmomentschlüssel Steuersatzeinpresswerkzeug Einschlagwerkzeug Fett, Entfetter, Tücher Vorbereitung

Mehr

Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse)

Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse) (German) DM-HB0005-04 Händlerhandbuch RENNRAD MTB Trekking City-Touring-Bike/ Comfort-Bike CITY SPORT E-BIKE Vorderradnabe/ Kassettennabe (Scheibenbremse) HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33

Mehr

ANLEITUNG. Vorderradnabe MIG 45. Technische Daten: Material: Stand Mai Lochzahlen 16, 18, 20, 24, 28, 32 Scheibenbremsaufnahme

ANLEITUNG. Vorderradnabe MIG 45. Technische Daten: Material: Stand Mai Lochzahlen 16, 18, 20, 24, 28, 32 Scheibenbremsaufnahme ANLEITUNG Vorderradnabe MIG 45 BORN IN THE B LACK FOREST BUILT TO ENJOY NATURE Stand Mai 2015 Technische Daten: Lochzahlen 16, 18, 20, 24, 28, 32 Scheibenbremsaufnahme keine Einbaubreite 100 mm Achsdurchmesser

Mehr

Nabensatz (Scheibenbremse)

Nabensatz (Scheibenbremse) (German) DM-RAHB002-00 Händlerbetriebsanleitung RENNRAD MTB Trekking City-Touring-Bike/ Comfort-Bike CITY SPORT E-BIKE Nabensatz (Scheibenbremse) HB-RS770 FH-RS770 INHALT WICHTIGER HINWEIS... 3 SICHERHEITSHINWEISE...

Mehr

Nabensatz (Scheibenbremse)

Nabensatz (Scheibenbremse) (German) DM-MBHB001-02 Händlerbetriebsanleitung RENNRAD MTB Trekking City-Touring-Bike/ Comfort-Bike CITY SPORT E-BIKE Nabensatz (Scheibenbremse) SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B

Mehr

ABLS 1.6E. Reparaturanleitung. Seite 1 von 26

ABLS 1.6E. Reparaturanleitung. Seite 1 von 26 Reparaturanleitung Seite von 26 Inhalt. Beschriebene Gerätetypen 2. Technische Daten 3. Hinweise und Vorschriften 4. Benötigte Werkzeuge 5. Benötigte Schmier- und Hilfsstoffe 6. Demontage 7. Montage 8.

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung Bordwandaufsatz

Montage- und Bedienungsanleitung Bordwandaufsatz Montage- und Bedienungsanleitung Bordwandaufsatz Artikel-Nr.: 13023/16330 für Anhänger der Basic- und M-Reihe mit Kastenaußenmaß 2,07m x 1,14m Artikel-Nr.: 13024 für Anhänger der Basic- und M-Reihe mit

Mehr

Schrumpfscheiben des Typs TAS 31.. Montageanleitung

Schrumpfscheiben des Typs TAS 31.. Montageanleitung 1/5 ACHTUNG! Die Montage und Demontage einer Schrumpfscheibe darf nur durch geschultes Personal erfolgen. Bei unsachgemäßem Vorgehen besteht die Gefahr von Personen- und Maschinenschäden! Beachten sie

Mehr

RITZEL 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! DISTANZRINGE

RITZEL 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! DISTANZRINGE RITZEL 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT 40 ± 0,1 40,2 + 0,15-0,05 1,8 +0,15 0 1,8 + 0,15-0 1,8 +0,1 0 Ø 43,5 Ø 40 1,4 + 0,1-0 Abweichungen von den in der Tabelle aufgeführten Kombinationen

Mehr

MODELL/VARIANTE: Bulletin-Nr.: 0016 Defender ab MJ99 CDS.-Ref.: L8611bu Ausgabe: 1 Datum:

MODELL/VARIANTE: Bulletin-Nr.: 0016 Defender ab MJ99 CDS.-Ref.: L8611bu Ausgabe: 1 Datum: BULLETIN TECHNIK MODELL/VARIANTE: Bulletin-Nr.: 0016 Defender ab MJ99 CDS.-Ref.: L8611bu Ausgabe: 1 Datum: 09.08.00 TYPEN: Alle Modelle ab Fahrgestellnummer XA 159810 PROBLEM: RADNABENLAGER VORN ODER HINTEN

Mehr

22.1 SG-7R42 BR-IM41-R. INTER-7 Nabe. INTER-M Bremse GREASE

22.1 SG-7R42 BR-IM41-R. INTER-7 Nabe. INTER-M Bremse GREASE 22.1 INTER-7 Nabe INTER-M Bremse INTER-7 Nabe INTER-M Bremse GREASE MIN.2Nm JAPAN 14 22.2 Demontage der INTER-7 Nabe Vor Demontage die Nabenschlüssel (TL-HS10) und Nabenfett bereithalten. TL-HS10 Nabenschlüssel

Mehr

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 62. Spannsatz KBS 62

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 62. Spannsatz KBS 62 Der KBS 62 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Montageanleitung für Hochspriegel SySTEMA ST/SH - Höhe 1,0 m, 1,25 m und 1,5 m - Länge bis 3,5 m

Montageanleitung für Hochspriegel SySTEMA ST/SH - Höhe 1,0 m, 1,25 m und 1,5 m - Länge bis 3,5 m Montageanleitung für Hochspriegel SySTEMA ST/SH - Höhe 1,0 m, 1,25 m und 1,5 m - Länge bis 3,5 m Seite 1 von 14 März 2016 Gültig für Art.-Nr.: ZT171000 Kastenaußenmaß 2,16 m x 1,34 m 1,0 m hoch ZT171001

Mehr

Die Rohloff AG freut sich, dass Sie sich für eine SPEEDHUB A12 entschieden haben.

Die Rohloff AG freut sich, dass Sie sich für eine SPEEDHUB A12 entschieden haben. Rohloff SPEEDHUB A12 Erweiterte Montagehinweise zum allgemeinen Handbuch an Rahmen mit 12mm Steckachsausfallenden (142mm / 148mm BOOST / 177mm / 197mm) DT Maxle / Syntace X12 / Shimano E-Thru 12 Die Rohloff

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Kontakt Edmayr Antriebstechnik GmbH Thalham 20, 4880 St. Georgen/Attg. T:+43 7667 6840 F:+43 7667 20070 office@edmayr.at www.edmayr.at Stand: 21.05.2010 Version : 06

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 130 und RLK 131 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 130 und RLK 131 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.612 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. NABEN Syntace HiTorque MX + M Syntace HiTorque Road

BEDIENUNGSANLEITUNG. NABEN Syntace HiTorque MX + M Syntace HiTorque Road BEDIENUNGSANLEITUNG NABEN Syntace HiTorque MX + M Syntace HiTorque Road Sachmängelhaftung und Garantie Die Syntace GmbH gewährt Ihnen neben der 2-jährigen gesetzlichen eine Garantie für 10 Jahre ab Kaufdatum

Mehr

Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.

Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Anleitung zur Demontage und Montage von Wegmesssystemen

Anleitung zur Demontage und Montage von Wegmesssystemen Anleitung zur und Montage von Wegmesssystemen Betriebs- und Wartungsanleitung zu Kapitel 5.5 Wegmess-System Im Folgenden wird die Vorgehensweise zur und Montage von standardmäßig eingesetzten magnetostriktiven

Mehr

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40 Der KBS 40 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Wartungshandbuch Gang: Ölwechsel Entfernen des alten Öls Gang: Ölwechsel Reinigen und Einfüllen des neuen Öls

Wartungshandbuch Gang: Ölwechsel Entfernen des alten Öls Gang: Ölwechsel Reinigen und Einfüllen des neuen Öls Wartungshandbuch ALFINE 11-Gang ALFINE 8-Gang NEXUS 8-Gang NEXUS 7-Gang NEXUS 3-Gang 02 11-Gang: Ölwechsel Entfernen des alten Öls 03 11-Gang: Ölwechsel Reinigen und Einfüllen des neuen Öls 0 3-, 7-, 8-Gang:

Mehr

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99 Bedienungsanleitung Mikrofon SM-99 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 3. Einleitung...

Mehr

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! PRODUKTPRÄSENTATION. Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein LOOK Zubehör entschieden. Wir möchten uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte bedanken. Durch die Wahl dieses LOOK Zubehörs haben Sie ein französisches,

Mehr

2013 TECHNISCHES HANDBUCH - LAUFRÄDER. Nach dem Entfernen der Abdeckung die Nabe in die entgegengesetzte Richtung drehen.

2013 TECHNISCHES HANDBUCH - LAUFRÄDER. Nach dem Entfernen der Abdeckung die Nabe in die entgegengesetzte Richtung drehen. ROAD 2013 TECHNISCHES HANDBUCH - LAUFRÄDER CYCLOCROSS BAHN GRUPPE TYPOLOGIE STRASSENRÄDER BEWEGUNG KONUS / LAGERSCHALE PRODUKTE, AN DENEN DAS VERFAHREN ANGEWENDET WIRD Ghibli Bora Hyperon 1 Mit einem Schlitzschraubendreher

Mehr

LAUFRÄDER W-SERIES MX. NABEN HiTORQUE MX. mit Syntace MicroAdjust Endkappen

LAUFRÄDER W-SERIES MX. NABEN HiTORQUE MX. mit Syntace MicroAdjust Endkappen LAUFRÄDER W-SERIES MX NABEN HiTORQUE MX mit Syntace MicroAdjust Endkappen HITORQUE NABEN MX Bitte bedenken Sie, dass alle sicherheitsrelevanten Bauteile Ihres Fahrrades ein Elefantengedächtnis haben. Sie

Mehr

GMG008 version

GMG008 version 2X GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl GMG008 version 01-2014 DE WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Yepp Easyfit eignet sich zur Befestigung an Standard-Gepäckträgern

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Alle Rechte vorbehalten

BEDIENUNGSANLEITUNG. Alle Rechte vorbehalten BEDIENUNGSANLEITUNG Alle Rechte vorbehalten Sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PARKIS! PARKIS ist ein Fahrradparksystem, das für ein gebrauchsfreundliches, platzsparendes Fahrradparken

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für Bremsscheibe mit Spannelement RLK 608 E Schaberweg Telefon

Einbau- und Betriebsanleitung für Bremsscheibe mit Spannelement RLK 608 E Schaberweg Telefon Bremsscheibe mit Spannelement RLK 608 E 09.683 Schaberweg 30-38 Telefon +49 6172 275 0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275 275 Deutschland www.ringspann.com info@ringspann.com Stand: 06.09.2018 Version:

Mehr

tab Mahlwerk revidieren

tab Mahlwerk revidieren tab Mahlwerk revidieren Ersetzen des Mahlkegels und des Mahlrings am Jura Mahlwerk Sicherheitshinweise Bevor Sie beginnen, lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig und vollständig durch. Vor dem Öffnen

Mehr

Teile und Zubehör Einbauanleitung

Teile und Zubehör Einbauanleitung Teile und Zubehör Einbauanleitung Vorrüstung BMW Radsportmodul Innenraum für BMW 3er touring (E46/3) F 46 0565 EVA Fachkenntnisse sind Voraussetzung Die Einbauzeit beträgt ca. 0,5 Stunden, die je nach

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 133 E 03.614 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com

Mehr

UMWERFER 10/11x3 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! Rev. 01 /

UMWERFER 10/11x3 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! Rev. 01 / UMWERFER 10/11x3 1 - TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 52 52 2 - KOMPATIBILITÄT ACHTUNG! Abweichungen von den in der Tabelle aufgeführten Kombinationen können Funktionsstörungen des Kettenantriebs bzw. Schaltsystem

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Konus-Spannelemente RLK 110 E 03.602 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand: 04.09.2017

Mehr

Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen

Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise

Mehr

BEDIENUNGS- und AUFBAUANLEITUNG

BEDIENUNGS- und AUFBAUANLEITUNG TOILETTEN- SITZERHÖHUNG BEDIENUNGS- und AUFBAUANLEITUNG Casa Toilet III plus (M) Bestellnummer: E1-04-103-000 Einleitung Die Casa Toilet III plus (M) Toilettensitzerhöhung ist zur Verwendung durch Personen

Mehr

Zahnriemen: Ausbau/Einbau

Zahnriemen: Ausbau/Einbau 1 von 8 09.08.17, 21:21 SKODA Octavia II 2.0 8V TDi DPF (BMM) 2005-2011 Zahnriemen: Ausbau/Einbau Warnungen und Empfehlungen Sofern vom Hersteller nicht anders vorgegeben werden folgende Prozeduren empfohlen:

Mehr

Montageanleitung. ! 6 Bar. ! 30 Kg. Die Montageanleitung gilt für die Bremsen der Modelle LB225, LB195 und LC225.

Montageanleitung. ! 6 Bar. ! 30 Kg. Die Montageanleitung gilt für die Bremsen der Modelle LB225, LB195 und LC225. Die gilt für die Bremsen der Modelle LB225, LB195 und LC225. 1 6 Bar IV Verwenden Sie dazu keinen Schlagschrauber oder Hammer. Sie beschädigen das Produkt, verhindern dessen korrekte Funktion und lassen

Mehr

Montageanleitung Dentler BASIS VARIO

Montageanleitung Dentler BASIS VARIO Bitte lesen Sie zur Sicherstellung der einwandfreien Funktionalität der Grundschiene Dentler BASIS VARIO diese Anleitung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. Damit gewährleisten

Mehr

Thermo Top E und Z/C 9 Instandsetzung

Thermo Top E und Z/C 9 Instandsetzung 9 Instandsetzung 9. Allgemein Dieser Abschnitt beschreibt die zulässigen Instandsetzungsarbeiten im ausgebauten Zustand am Heizgerät Thermo Top Z und Thermo Top E und C. Bei einer weiteren Zerlegung erlischt

Mehr

Das Differenzialgetriebe

Das Differenzialgetriebe Bauphase 5 Das Differenzialgetriebe zusammensetzen Ihre Bauteile Getriebegehäuse 20T-Kegelrad Kardanmuffe 10T-Kegelrad, 2 x 2,5 x 10,3-mm-Bolzen Werkzeug & Material 12-mm-Unterlegscheibe O-Ring, 6 mm Kugellager

Mehr

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! IHR FAHRRADRAHMEN

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! IHR FAHRRADRAHMEN MA NUAL 977-979 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Sie haben sich für einen Fahrradrahmen von LOOK entschieden. Wir möchten Ihnen für das Vertrauen in unsere Produkte danken. Durch Ihre Wahl für diesen neuen Fahrradrahmen

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.606 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

HUBS. Ratchet Hubs [180, 240, 350, 540] Technical Manual V DE

HUBS. Ratchet Hubs [180, 240, 350, 540] Technical Manual V DE HUBS Ratchet Hubs [180, 240, 350, 540] Technical Manual DE 1 Allgemeines 4 Gültigkeit 4 Sicherheit 4 Zielgruppe 4 Seitenlayout 4 DT Swiss Handbuchkonzept 5 Anwendung des Handbuchs 5 Querverweise 5 Garantie

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung AQUAMIX-Selbstschluss-Eingriffmischer als Wandbatterie mit Abgangsbogen EA-Nr.: 7612982115370 FAR-Best.-Nr.: 3325 10 23 AQRM650 EA-Nr.: 7612982116001 FAR-Best.-Nr.: 3326

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 110 K E 03.628 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com

Mehr

KFX700 Riemewartung & Einstellung

KFX700 Riemewartung & Einstellung KFX700 Riemewartung & Einstellung Normalerweise sollte diese Prozedur bei jedem Kundendienst vom Händler durchgeführt werden, es gibt aber Werkstätten die dies nicht so genau nehmen oder gar ganz weg lassen.

Mehr

Produktinformation DEUTSCH / V

Produktinformation DEUTSCH / V mit Handspannsatz für statische Werkzeughalter DEUTSCH 23028 / V 4.0-2014-11 ESA Eppinger GmbH Tel.: +49 (0) 711 934 934-0 Email: info@eppinger.de Breitwiesenweg 2-8 Fax: +49 (0) 711 934 934-1 http://www.eppinger.de

Mehr

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen

Mehr

Paravent. selbsttragendes Sichtschutz-Module System MEO_ Wichtige Vorbemerkungen: Wartung:

Paravent. selbsttragendes Sichtschutz-Module System MEO_ Wichtige Vorbemerkungen: Wartung: Wichtige Vorbemerkungen: Wartung: Für Paravent wird keine individuelle Werkzeichnung ausgeliefert. Diese Anleitung ist unbedingt zu beachten und sollte schon vor Beginn der Arbeiten eingesehen werden.

Mehr

Montageanleitung Kennzeichenhalter

Montageanleitung Kennzeichenhalter Montageanleitung Kennzeichenhalter DYNA / SPORTSTER / SOFTAIL / TOURING 426-18556-15 Allgemeine Hinweise Vor Beginn der Arbeiten empfiehlt es sich die im Teilegutachten und der Montageanleitung befindlichen

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand: 23.05.2017

Mehr

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 402 und RLK 402 TC E Schaberweg Telefon

Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 402 und RLK 402 TC E Schaberweg Telefon Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.de info@ringspann.de Stand: 26.10.2018 Version : 12 gez.: REIW gepr.: EISF Seitenzahl: 5 Seite:

Mehr

Trek Domane Disc. Ergänzung zum Owner s Manual

Trek Domane Disc. Ergänzung zum Owner s Manual Trek Domane Disc Ergänzung zum Owner s Manual Diese Ergänzung enthält Anleitungen zu Gebrauch und Wartung der Laufrad- Aufnahmen sowie des Bremssystems am Trek Domane Disc. Bitte auch die Bedienungsanleitung

Mehr

Montage- und Bedienungsanleitung

Montage- und Bedienungsanleitung Montage- und Bedienungsanleitung Ampelschirm Modell Lotus (Art. Nr. 69-00) Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Sonnenschirms. Sie haben ein qualitativ wie auch technisch hochwertiges

Mehr

SAMIFLEX Type A und C Montage- und Ausrichtungsanleitung

SAMIFLEX Type A und C Montage- und Ausrichtungsanleitung SAMIFLEX Type A und C Montage- und Ausrichtungsanleitung 1. Zusammenbau der Naben Vergessen Sie nicht, die Befestigungsschraube in den Naben zu befestigen, nachdem die Naben auf den Wellen montiert wurden.

Mehr

LED/LCD Schwenkarmhalter

LED/LCD Schwenkarmhalter LED/LCD Schwenkarmhalter 10004875 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

SPRITZGEGOSSENE SCHUTZKOFFER

SPRITZGEGOSSENE SCHUTZKOFFER SPRITZGEGOSSENE SCHUTZKOFFER Peli Products, S.L.U. ( Peli ) gewährt eine lebenslange Garantie* auf Bruch und Verarbeitungsmängel seiner spritzgegossenen Produkte. Die spritzgegossenen Peli Schutzkoffer

Mehr

Grundfix-Rückstauverschluss Typ 1. Gebrauchsanleitung. für fäkalienfreie abwasserführende Leitung ab 01/1996. de_de

Grundfix-Rückstauverschluss Typ 1. Gebrauchsanleitung. für fäkalienfreie abwasserführende Leitung ab 01/1996. de_de Grundfix-Rückstauverschluss Typ 1 Gebrauchsanleitung für fäkalienfreie abwasserführende Leitung Modell Baujahr: 4987.2 ab 01/1996 de_de Grundfix-Rückstauverschluss Typ 1 2 von 14 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis

Mehr

TL-7S20. TL-HS20 Maulschlüssel Teile-Nr Maulschlüssel Teile-Nr mm x 22 mm (2 Stück) 15 mm u.

TL-7S20. TL-HS20 Maulschlüssel Teile-Nr Maulschlüssel Teile-Nr mm x 22 mm (2 Stück) 15 mm u. 17 17 04 PE-LD 57 Demontage der INTER-3 Nabe Die einzelnen Baugruppen sollten nicht demontiert werden, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. Müssen Teile ersetzt werden, immer die gesamte interne Einheit

Mehr

Montage- und Reparaturanleitung für KLINGER SCHÖNEBERG Kugelhähne Typen RK-Proball KH 3T (NC)

Montage- und Reparaturanleitung für KLINGER SCHÖNEBERG Kugelhähne Typen RK-Proball KH 3T (NC) Seite 1 von 5 Montage- und Reparaturanleitung für KLINGER SCHÖNEBERG Kugelhähne Typen Inhalt 1 Gültigkeit... 2 2 Allgemein... 2 3 Aufbau und Bauteilbezeichnung... 3 4 Montage... 4 4.1 Vorbereitung der

Mehr

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523 SEKTIONALGARAGENTOR DE 60520/60521/60522/60523 DE Inhaltsverzeichnis DE Sicherheit und Hinweise... Garantiebedingungen... Technische Daten... Optionales Zubehör... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang...

Mehr

Das KBS 50 Spannelement ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.

Das KBS 50 Spannelement ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Das KBS 50 Spannelement ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie NA-0600, NA-0800, NA-1400, NA-1600

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie NA-0600, NA-0800, NA-1400, NA-1600 Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie

Mehr

Betriebsanleitung Kupplung - Pkw Seitenschlagprüfgerät Zentrierdorn

Betriebsanleitung Kupplung - Pkw Seitenschlagprüfgerät Zentrierdorn Art.-Nr. 4200 080 560 Inhalt 1. Vorwort... 1 2. Lieferumfang... 2 3.... 2 3.1 montieren... 3 3.2 Kupplungsscheibe montieren... 4 3.3 Messuhr montieren und einstellen... 5 3.4 Aufbau komplett... 6 3.5 Seitenschlag

Mehr

ROTWILD X-Linkage System Anleitung & Montagehilfen

ROTWILD X-Linkage System Anleitung & Montagehilfen SERVICE ROTWILD R.E1- Full Suspension (KIT CROSS PRO) ROTWILD R.E1- Full Suspension (KIT RIDE) ROTWILD RED ONE- Full Suspension ROTWILD RED TWO- Full Suspension Allgemeine Hinweise Neben der Vermeidung

Mehr

Werkstatthandbuch 5018 PDS OEM Produkt Explosionszeichnung Demontage & Montage. Stoßdämpfer 5018 PDS OEM 2002

Werkstatthandbuch 5018 PDS OEM Produkt Explosionszeichnung Demontage & Montage. Stoßdämpfer 5018 PDS OEM 2002 Stoßdämpfer Einleitung 2 3 Demontage Stoßdämpfer 4 Demontage Rohrseite 13 Demontage MCC 34 Montage MCC 40 Montage Rohrseite 43 Demontage Kolbenstangenseite 54 Demontage Adapter 64 Montage Adapter 68 Montage

Mehr

BMW-Motorrad R 1200 RT, K Schloss Topcase groß erneuern. Kerntätigkeit. (-) Topcasedeckel ausbauen. (-) Tragegriff ausbauen

BMW-Motorrad R 1200 RT, K Schloss Topcase groß erneuern. Kerntätigkeit. (-) Topcasedeckel ausbauen. (-) Tragegriff ausbauen 1/9 00 60 211 Schloss Topcase groß erneuern Ausstattungsvariante: SZ Topcase groß SZ mit Topcase groß Kerntätigkeit (-) Topcasedeckel ausbauen Fangband (1) aushängen. Schrauben (2) ausbauen. Topcasedeckel

Mehr

41.1 SG-4C35. INTER-4 Nabe mit Rücktrittbremse. Inter-4 INTER-4 Nabe mit Rücktrittbremse SG-4C35

41.1 SG-4C35. INTER-4 Nabe mit Rücktrittbremse. Inter-4 INTER-4 Nabe mit Rücktrittbremse SG-4C35 41.1 Inter-4 INTER-4 Nabe mit Rücktrittbremse INTER-4 Nabe mit Rücktrittbremse JAPAN TL-7S20 JAPAN 41.2 Demontage der INTER-4 Nabe Die einzelnen Baugruppen der Getriebeeinheit sollten nie demontiert werden.

Mehr

Kassettenzahnkranz (11-fach)

Kassettenzahnkranz (11-fach) (German) DM-CS0004-04 Händlerbetriebsanleitung Kassettenzahnkranz (11-fach) CS-9000 CS-6800 CS-5800 WICHTIGER HINWEIS Diese Händlerbetriebsanleitung ist für die Verwendung durch professionelle Fahrradmechaniker

Mehr

High-End VGA-Grafikkarten Dual-Heatpipe-Kühler Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Crown support. Frame support art. nr / / (not included)

Crown support. Frame support art. nr / / (not included) GMG020 version 01-2014 Crown support Frame support art. nr. 040401 / 040402 / 040403 (not included) art. nr. 040404 (not included) GMG bv Zwanenburgerdijk 348c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands E info@yepp.nl

Mehr

Schlitzbuchsen Werkzeug MAN A21 Art.-Nr

Schlitzbuchsen Werkzeug MAN A21 Art.-Nr 03.03.2011/ Seite 1 von 6 / Anleitung: 255aANR Schlitzbuchsen Werkzeug MAN A21 Art.-Nr. 617 58 250 Zum fachgerechten Austausch der Schlitzbuchsen im Stabilisator der Vorderachse. Die Schlitzbuchse wird

Mehr

Reparaturanleitung Molche BR 28m

Reparaturanleitung Molche BR 28m Reparaturanleitung Molche BR 28m Bild 2 - Schnitt durch einen Molch TWIN 1 und 2 => Stückliste siehe Tabelle 1 auf Seite 2 Bild 1 - Molche BR 28m 0 Inhalt der Reparaturanleitung 0 Inhalt der Reparaturanleitung

Mehr

vv) MEJWATEC HWS mobil Einbauanleitung für die Befestigung zwischen zwei Mauerwänden mit Stützprofilen

vv) MEJWATEC HWS mobil Einbauanleitung für die Befestigung zwischen zwei Mauerwänden mit Stützprofilen vv) MEJWATEC HWS mobil für die Befestigung zwischen zwei Mauerwänden mit Stützprofilen Bauteile-Stückliste 1. Bauteile für den dauerhaften Einbau Wandprofil WP (Anlieferung: Vormontiert mit Wandmodul)

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schrumpfscheiben RLK 603 E 03.619 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com

Mehr

PREDICTIVE STEERING-NABEN. Wartungsanleitung

PREDICTIVE STEERING-NABEN. Wartungsanleitung 2015 PREDICTIVE STEERING-NABEN Wartungsanleitung GEWÄHRLEISTUNG DER SRAM LLC GARANTIEUMFANG Sofern in diesem Dokument nicht anders dargelegt, garantiert SRAM ab dem Erstkaufdatum für zwei Jahre, dass das

Mehr

Installation instructions, accessories. Hintere Bremsbeläge. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anweisung Nr. Version Art.- Nr

Installation instructions, accessories. Hintere Bremsbeläge. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Anweisung Nr. Version Art.- Nr Anweisung Nr. Version Art.- Nr. 30623399 1.0 Hintere Bremsbeläge H5100508 Seite 1 / 6 Ausrüstung A0000162 A0000161 G5100507 Seite 2 / 6 EINLEITUNG Vor Beginn der Montage ist die gesamte Anweisung durchzulesen.

Mehr

Ausbau. Spezialwerkzeug(e) Flanschhalteschlüssel, Universal (15030A)

Ausbau.   Spezialwerkzeug(e) Flanschhalteschlüssel, Universal (15030A) 1 von 10 27.02.2012 21:06 Motor - 1.4L/1.6L - Zahnriemen Focus 1999 (08/1998-12/2004) Reparaturen im eingebauten Zustand Spezialwerkzeug(e) Flanschhalteschlüssel, Universal 205-072 (15030A) Drucken Winkelgrad-Messvorrichtung

Mehr

Aufbauanleitung Rennrad

Aufbauanleitung Rennrad Aufbauanleitung I. Entpacken des Versandkartons 4 II. Vorbereitung des Vorderrades 4 III. Einbau des Vorderrades 5 IV. Fixierung des Vorderrades in der Gabel 7 V. Lenker einstellen 7 VI. Einbau des Sattels

Mehr

DM-MACD (German) Händlerbetriebsanleitung. RENNRAD MTB Trekking. City-Touring-Bike/ Comfort-Bike KETTENVORRICHTUNG SM-CD800

DM-MACD (German) Händlerbetriebsanleitung. RENNRAD MTB Trekking. City-Touring-Bike/ Comfort-Bike KETTENVORRICHTUNG SM-CD800 (German) DM-MACD001-00 Händlerbetriebsanleitung RENNRAD MTB Trekking City-Touring-Bike/ Comfort-Bike CITY SPORT E-BIKE KETTENVORRICHTUNG SM-CD800 INHALT INHALT...2 WICHTIGER HINWEIS...3 SICHERHEITSHINWEISE...4

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG RST 321 TL

BEDIENUNGSANLEITUNG RST 321 TL BEDIENUNGSANLEITUNG RST 321 TL Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von RST entschieden haben! Die Qualität und Zuverlässigkeit der RST- Federungstechnologie ist bekannt und sorgt über Jahre hinweg

Mehr

RipTide. Braupumpe. Montage, Betrieb und Instandhaltung

RipTide. Braupumpe. Montage, Betrieb und Instandhaltung RipTide Braupumpe Montage, Betrieb und Instandhaltung BITTE LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR GEBRAUCH, UM WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZU VERSTEHEN! Über diese Anleitung: Achtung: Vorsicht: Wichtig: Eine

Mehr

Grundfix-Rückstauverschluss Typ 2. Gebrauchsanleitung. für fäkalienfreie abwasserführende Leitung ab 01/1996. de_de

Grundfix-Rückstauverschluss Typ 2. Gebrauchsanleitung. für fäkalienfreie abwasserführende Leitung ab 01/1996. de_de Grundfix-Rückstauverschluss Typ 2 Gebrauchsanleitung für fäkalienfreie abwasserführende Leitung Modell Baujahr: 4987.3 ab 01/1996 de_de Grundfix-Rückstauverschluss Typ 2 2 von 18 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis

Mehr

Montageanleitung Variable Klemmverschraubung E43322 E / / 2015

Montageanleitung Variable Klemmverschraubung E43322 E / / 2015 Montageanleitung Variable Klemmverschraubung E43322 E43349 80228529 / 00 05 / 2015 1 Sicherheitshinweise Die Missachtung von Anwendungshinweisen oder technischen Angaben kann zu Sach- und/oder Personenschäden

Mehr

Kupplung aus-, einbauen und prüfen

Kupplung aus-, einbauen und prüfen 25-050 Kupplung aus-, einbauen und prüfen P25-5000-53 Mechanisches Getriebe................... aus-, einbauen. Fahrzeuge ohne 4MATIC (AR 26.10 0020A) Fahrzeuge mit 4MATIC (AR 26.10 0020B) Innensechskantschrauben

Mehr

Herzlichen Glückwunsch!

Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Zubehör von LOOK entschieden. Wir möchten uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte bedanken. Durch den Kauf dieses LOOK Zubehörteils haben Sie ein technisch

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung Sicherheitskupplung SI Zuständige Mädler-Niederlassungen nach Postleitzahlgebieten: Zuständig für Schweiz: PLZ 1, 2 und 3 PLZ 0, 4 und 5 PLZ 6, 7, 8 und 9 Mädler-Norm-Antrieb

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 300 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 300 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.607 Schaberweg 30-34 61348 Bad Homburg Deutschland Telefon +49 6172 275-0 Telefax +49 6172 275-275 www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

GEBRAUCHSANLEITUNG THE ORIGINAL. MS 130Am MS 130A2m MS 130Bm MS 132m MS 151m

GEBRAUCHSANLEITUNG THE ORIGINAL. MS 130Am MS 130A2m MS 130Bm MS 132m MS 151m GEBRAUCHSANLEITUNG MS 130Am MS 130A2m MS 130Bm MS 132m MS 151m Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über Sicherheit, Leistung und Wartung. Lesen Sie die Anleitung vor Ihrer ersten Fahrt mit Ihrem

Mehr

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produkts von Selle Royal! Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung in der Packung und befolgen Sie die

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produkts von Selle Royal! Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung in der Packung und befolgen Sie die 1. manual user Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produkts von Selle Royal! Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung in der Packung und befolgen Sie die Anleitungen für eine korrekte Montage und Instandhaltung

Mehr

RTR Pro Montageanleitung

RTR Pro Montageanleitung RTR Pro Montageanleitung Der Bausatz, besteht aus der Hauptplatine, MCAD Hebel mit weicher Feder, Schrauben- und Kabelsatz. Als erstes werden aus dem Schraubensatz die beiden Anschläge montiert. Diese

Mehr

ROBERTS. 3-Band batteriebetriebenes Kofferradio. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme

ROBERTS. 3-Band batteriebetriebenes Kofferradio. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme ROBERTS 3-Band batteriebetriebenes Kofferradio Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme Bedienelemente 4 2 3 1 5 1. Lautsprecher 2. Betriebsanzeige 3. Abstimmanzeige 4. Abstimmskala

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602

Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie TC-0800, TC-0801, TC-1600, TC-1600, TC-1601, TC-1602 Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Toscana-Serie

Mehr

Einstellanweisung Exzenterverstellung

Einstellanweisung Exzenterverstellung Exzenterverstellung Spannsatz lockern und Schneidplatte entnehmen. Plattensitz gründlich reinigen. Die Bohrung für den Exzenterbolzen ist nach der Reinigung des Plattensitzes in regelmäßigen Abständen

Mehr