Soudage par points Dimensions Poids No. de commande Prix + TAR

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Soudage par points Dimensions Poids No. de commande Prix + TAR"

Transkript

1 Schweissgerät Inverter Bluepower 188 Poste à souder inverter Geeignet zum Verschweissen von rutilen, basischen und CrNi- Elektroden. Stufenlose Einstellung des Schweissstroms LED-Anzeige für Betriebsbereit und Übertemperatur Eingebauter Thermoschutz A utiliser avec tous les types d électrodes enrobées (rutiles, basiques, inox) Réglage du courant de soudage Indicateur LED pour l alimentation et la surchauffe Protection thermique incorporée + vrg A 2000 W 70 V 1,6-4,0 mm 15 % bei / à 160 A nein / non 320x120x255 mm d allumage 0 Electrodes + TAR Inkl. Koffer, Schweisskabel, Schweissschild und Schlackenhammer mit integrierter Drahtbürste Coffret, câble de soudage, bouclier de soudage et marteau piqueur avec brosse métallique incl. Schweissgerät Inverter Galileo 175 Poste à souder inverter Beste Schweissergebnisse beim Verschweissen von rutilen, basischen und CrNi- Elektroden Kein Festkleben der Elektrode (antisticking) sregulierung, gleichmässiges Schweissen auch bei Generatorbetrieb oder langen Zuleitungen. LED-Anzeige für Betriebsbereit und Übertemperatur Lift-Arc-Schweissen möglich Les meilleurs résultats de soudage avec tous les types d électrodes enrobées (rutiles, basiques, inox). Pas de collage de l électrode (antisticking) Régulation de tension, soudage homogène aussi avec des groupes électrogènes et avec des longes câbles d alimentation. Indicateur LED pour l alimentation et la surchauffe Soudage Lift-Arc + vrg A 3300 W 65 V 1,6-4,0 mm 35 % bei / à 160 A 60 % bei / à 120 A 335x140x245 mm 5,8 kg d allumage 0 Elektrodes + TAR Inkl. Koffer, Schweisskabel, Schweissschild und Schlackenhammer mit integrierter Drahtbürste Coffret, câble de soudage, bouclier de soudage et marteau piqueur avec brosse métallique incl. CHF exkl. MWSt / sans TVA 05/2014 1

2 TIG Schweissgerät Inverter Galileo 185 HF Poste à souder inverter Geeignet zum Verschweissen von rutilen, basischen und CrNi- Elektroden Elektronische Einstellung des Schweissstromes, elektronische Vorwahl der Schweissspannung, digitale Anzeige Lift Arc- und TIG-Schweissen Mit Starthilfe beim Schweissen sregulierung, gleichmässiges Schweissen auch bei Generatorbetrieb oder langen Zuleitungen. Digitalanzeige für Schweissstrom LED-Anzeige für Betriebsbereit, Übertemperatur und Ueberspannung Kein Festkleben der Elektrode (antisticking) Hot-Start A utiliser avec tous les types d électrodes enrobées (rutile, basique, inox). Réglage électronique du courant de soudage Indicateur LED pour l alimentation et la surchauffe Soudage Lift Arc et TIG Avec aide de démarrage durant le soudage Régulation de tension, soudage homogène aussi avec des groupes électrogènes et avec des longes câbles d alimentation. Affiche digital pour le courant de soudage Indicateur LED pour l alimentation, la surchauffe et la surcharge Pas de collage de l électrode (antisticking) Démarrage à chaud + vrg A 3300 W 65 V 1,6-4,0 mm 25 % bei / à 160 A 60 % bei / à 105 A 400x140x245 mm 6,2 kg d allumage 0 Elektrodes Lift Arc + TAR Inkl. Alu-Koffer, Schweisskabel für Elektroden- und TIG-Schweissen, Schweissschild und Schlackenhammer mit integrierter Drahtbürste Coffret en alu, câble de soudage pour soudage avec électrodes et TIG, bouclier de soudage et marteau piqueur avec brosse métallique incl. 2 CHF exkl. MWSt /sans TVA 05/2014

3 Tragbares Schutzgas Inverter Schweissgerät Fox 180 S Poste à souder à gaz, portable Inverter Geeignet zum MAG-Schweissen mit und ohne Gas Geeignet zum rutilen Schweissen von Aluminium, Stahl und Inox Geeignet zum Lichtbogen-Löten (Lift Arc) sregulierung, auch bei Generatorbetrieb oder langen Zuleitungen. Kein Festkleben des Schweissdrahtes Mit Binzel-Anschluss A utiliser pour le soudage MAG avec et sans gaz A utiliser pour le soudage rutile de l acier, l aluminium et l acier inoxydable A utilisier pour le brasage à l arc Régulation de tension, aussi avec des groupes électrogènes et avec des longes câbles d alimentation Pas de collage du fil Avec connecteur Binzel 0 Draht Stahl 0 Draht Inox 0 Draht Aluminium 0 Draht Flux core (ohne Gas) 0 Draht Löten + vrg A 2800 W 25 / 40 V 1,6-3,25 mm 0,6-1,0 mm 25 % bei / à 170 A 60 % bei / à 110 A 480x220x385 mm 10, d allumage 0 Electrodes 0 Fil acier 0 Fil inox 0 Fil aluminium 0 Fil Flux core (sans gaz) 0 Fil brasage + TAR Inkl. Schweisskabel mit Sonde, kabel, 1 Rolle Schweissdraht Nr Câble et sonde de soudage, câble de masse, 1 bobine de fil de soudage No incl. Schweissgerät Easymig 188 Poste à souder Ideal zum Schweissen dünner Bleche, Karosserie- und Konstruktionsarbeiten Zum Schweissen mit Fülldraht (ohne Gas) und Normaldraht (mit Gas) Mit Timer zum Spulenhalter für Spulen von 5-1 A utiliser pour le soudage de tôles fines et pour les travaux de carrosserie et de construction Soudage avec fil fourré sans gaz où fil plein avec gaz Temporisateur pour le soudage par points Porte-bobine pour bobines de 5 à 1 0 Draht Stahl 0 Draht Aluminium 0 Fülldraht (ohne Gas) + vrg 230 / 400 V A 2560 W 32,5 V 0,6-0,8 mm 0,8-1,2 mm 20 % bei / à 170 A 60 % bei / à 118 A 770x405x660 mm 52,6 kg d allumage 0 Fil acier 0 Fil aluminium 0 Fil fourré (sans gaz) + TAR Inkl. Brenner mit Kupplung, Druckminderer, Gasleitung, Schweisskabel mit Sonde und kabel Brûleur avec raccord, régulateur de pression, tuyau de gaz, câble et sonde de soudage et câble de masse incl. CHF exkl. MWSt / sans TVA 05/2014 3

4 Schweissgerät Maximig 298 Profi Poste à souder Ideal zum Schweissen dünner Bleche, Karosserie- und professionelle Konstruktionsarbeiten Zum Schweissen mit Fülldraht (ohne Gas) und Normaldraht (mit Gas) Mit Timer zum Spulenhalter für Spulen von 5-1 A utiliser pour le soudage de tôles fines et pour les travaux de carrosserie et de construction professionnels Soudage avec fil fourré sans gaz où fil plein avec gaz Ventilation électronique Temporisateur pour le soudage par points Porte-bobine pour bobines de 5 à 1 0 Draht Stahl 0 Draht Inox 0 Draht Aluminium 0 Fülldraht (ohne Gas) mit Timer + vrg 400 V A 8500 W V 0,6-1,2 mm 1,2 mm 35 % bei / à 290 A 60 % bei / à 225 A 880x500x740 mm 90 kg d allumage 0 Fil acier 0 Fil Inox 0 Fil aluminium 0 Fil fourré (sans gaz) avec minuterie + TAR Inkl. Brenner mit Kupplung, Druckminderer, Gasleitung, Schweisskabel mit Sonde und kabel Brûleur avec raccord, régulateur de pression, tuyau de gaz, câble et sonde de soudage et câble de masse incl. Plasmaschneider Poste de coupage plasma Plasmaschneider Inverter PC 43 Poste de coupage plasma Inverter Ideal zum Schneiden von Stahl bis 15 mm A utiliser pour le coupage de acier jusqu à 15 mm sabgabe Schneidkapazität Schneidgeschwindigkeit Luftdruck + vrg Inkl. TIG-Handgriff und kabel Poignée TIG et câble de masse incl A 2640 W 350 V 40 % bei / à 40 A 15 mm 25 cm/min. bei / à 13 mm 4-5,5 bar / 100 l/min. 380x155x320 mm 11 kg Courant de coupage Sortie de tension Capacité de coupe Vitesse de coupe Pression d air + TAR 4 CHF exkl. MWSt /sans TVA 05/2014

5 Plasmaschneider Poste de coupage plasma Pistole Ergo Plus 14, 2,5 m Pistole Eurotig 26 m4, 50 mm2 Pistole Ergo Plus 25, 3,0 m Plasma-Pistole Fox 180, Easymig Galileo 185 HF Maximig PC Pistolet pour Ergo Plus 14, 2,5 m Pistolet pour Eurotig 26 m4, 50 mm2 Pistolet Ergo Plus 25, 3,0 m Pistolet plasma Fox 180, Easymig 188 Kontaktdüse 0 0,6 mm Buse Kontaktdüse 0 0,8 mm Buse Kontaktdüse 0 1,0 mm Buse Kontaktdüse 0 1,2 mm Buse Maximig 298, PC 43 Kontaktdüse 0 0,6 mm Buse Kontaktdüse 0 0,8 mm Buse Kontaktdüse 0 1,0 mm Buse Kontaktdüse 0 1,2 mm Buse CHF exkl. MWSt / sans TVA 05/2014 5

6 Plasmaschneider Poste de coupage plasma Fox 180, Easymig 188 Gasdüse 0 9,5 mm Buse à gaz Gasdüse 0 12,0 mm Buse à gaz Maximig 298, PC 43 Gasdüse 0 15,0 mm Buse à gaz Draht Flux core (ohne Gas) 0,4 Kupfer-Stahldraht Kupfer-Stahldraht Kupfer-Stahldraht 1 0 0,9 mm Fil Flux core (sans gaz) 0, ,6 mm Fil d acier plaqué de cuivre ,8 mm Fil d acier plaqué de cuivre ,8 mm Fil d acier plaqué de cuivre Schweisshelm Vision 2000 Casque à souder Schweisshelm Vision 2000 Casque à souder Schutz beim Schweissen mit Komfort, Qualität und Design. Die opto-elektronischen Helme sind individuell an jede Kopfform anpassbar. Schutzklasse Sensoren Sichtfenster Batterien DIN Stk. / pcs. 95 x 40 mm 2 Stk. / pcs. wechselbar /changeable 0,56 kg Protection pendant le soudage avec du confort, de la qualité et design. Les casques optoélectroniques sont réglables individuellement à toutes les formes de tête. Classe de protection Senseurs Fenêtre Piles 6 CHF exkl. MWSt /sans TVA 05/2014

Soudage par points Dimensions Poids No. de commande Prix + TAR

Soudage par points Dimensions Poids No. de commande Prix + TAR Schweissgeräte Postes à souder Schweissgerät Inverter Bluepower 188 Poste à souder inverter Geeignet zum Verschweissen von rutilen, basischen und CrNi- Elektroden. Stufenlose Einstellung des Schweissstroms

Mehr

GYSMI-E CHF. Inverter-Schweissgerät 230V, A, inkl. Koffer, Schweisskabeln. Preis inkl. MwSt.

GYSMI-E CHF. Inverter-Schweissgerät 230V, A, inkl. Koffer, Schweisskabeln. Preis inkl. MwSt. GYSMI-E200 Inverter-Schweissgerät 230V, 16-200A, inkl. Koffer, Schweisskabeln Preis inkl. MwSt. 795.00 CHF Steckbrief Mikroprozessorgesteuerter Schweissinverter mit sehr hoher Lichbogendynamik Geeignet

Mehr

INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA

INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% 10A 130A 130A 30% 110A 60% 100A 100% Ø 1,5 3,2

Mehr

GYSMI-E CHF. Inverter-Schweissgerät 230V, A, mit Schweisskabel + Koffer. Preis inkl. MwSt.

GYSMI-E CHF. Inverter-Schweissgerät 230V, A, mit Schweisskabel + Koffer. Preis inkl. MwSt. GYSMI-E160 Inverter-Schweissgerät 230V, 10-160A, mit Schweisskabel + Koffer Preis inkl. MwSt. 667.00 CHF Steckbrief Mikroprozessorgesteuerter Schweissinverter mit sehr hoher Lichbogendynamik Geeignet für

Mehr

pour acier, fonte acier, non-ferreux et alu Détalonnées axiales et radiales, Série Titan-Nitrid-Beschichtung

pour acier, fonte acier, non-ferreux et alu Détalonnées axiales et radiales, Série Titan-Nitrid-Beschichtung Dreischneidensenker 900 HSS und TIN Fraises à chanfreiner 900 à 3 lèvres en HSS et TIN Form C DIN 335 * 570... 571... * Série 570... HSS Série 570... HSS für Stahl, Guss, Bunt- und Leichtmetall pour acier,

Mehr

! Occasions-Gerät zum Sonderpreis!

! Occasions-Gerät zum Sonderpreis! Pos: 26.22 /Preisliste/Artikel/Summe/PICO/Summe PICOTIG 220 DC wasser @ 5\mod2242_1.doc @ 41343! Occasions-Gerät zum Sonderpreis! WIG-Schweissgerät TETRIX 421 AC/DC (gebraucht, Jg 2009) Kompl. Schweissbereit

Mehr

ELEMENTA Inverter 140/40 SL-G-Prot ausgestattet mit Masseklemme, Elektrodenhalter und Netzstecker

ELEMENTA Inverter 140/40 SL-G-Prot ausgestattet mit Masseklemme, Elektrodenhalter und Netzstecker ELEMENTA Inverter 140/40 SL-G-Prot Masseklemme, Elektrodenhalter und Netzstecker (Art. Nr.: 325.614) Moderner und kompakter Inverter 140/40 SL-GProt Anti-Stick. Stromaggregate tauglich und robust für umfangreichen

Mehr

Typ Beschreibung Art. Nr. Preis Fr. Type Description No. art. Prix Fr.

Typ Beschreibung Art. Nr. Preis Fr. Type Description No. art. Prix Fr. MMA ARC 253 230/400 V 55-250 A w2/005305 1'555.00 ARC 303 230/400 V 70-300 A w2/005310 1'690.00 ARC 403 230/400 V 60-370 A w2/005315 2'395.00 ARC 503 230/400 V 70-450 A w2/005320 2'625.00 TRIARC 306/L

Mehr

TRIMIG ' CHF. Schutzgas Schweissgerät MIG/MAG 400V, A, mit Schweissausrüstung, fahrbar. Preis inkl. MwSt.

TRIMIG ' CHF. Schutzgas Schweissgerät MIG/MAG 400V, A, mit Schweissausrüstung, fahrbar. Preis inkl. MwSt. TRIMIG-255-4 Schutzgas Schweissgerät MIG/MAG 400V, 35-250A, mit Schweissausrüstung, fahrbar Preis inkl. MwSt. 2'890.00 CHF Steckbrief Für Schweissungen von Dünnblechen bis starken Metallen Für Schweissungen

Mehr

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Mehr

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Mehr

Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Bauteilen für die Elektrotechnik. Développement, fabrication et distribution de composants électriques

Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Bauteilen für die Elektrotechnik. Développement, fabrication et distribution de composants électriques Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Bauteilen für die Elektrotechnik swisselectro SQS ISO 9001 I ISO 14001 Développement, fabrication et distribution de composants électriques LED Gartenspots professionell

Mehr

Schweissen. Lasertechnologie Schweissen Schweissen Soudage. Technik Laserschweissen - Technique du soudage laser

Schweissen. Lasertechnologie Schweissen Schweissen Soudage. Technik Laserschweissen - Technique du soudage laser Schweissen Technik Laserschweissen - Technique du soudage laser 1 Technik Laserschweissen - Technique du soudage laser Lichtbogenschweissen Soudage à l arc Elektrode Laserschweissen Soudage au laser Laserstrahl

Mehr

Vinylester styrolfrei, Stahlbeton mittlere hohe Lasten Vinylester sans styrène, béton armé charges moyenne - lourde

Vinylester styrolfrei, Stahlbeton mittlere hohe Lasten Vinylester sans styrène, béton armé charges moyenne - lourde BIS - Verbundmörtel- BIS - mortier chimique BIS-P Polyester styrolfrei, für Lochstein Polyester sans styrène, pour maçonnerie BIS-P 300 2.00 410 35.00 BIS-V Vinylester styrolfrei, Stahlbeton mittlere hohe

Mehr

sound mig synergic 2740/t star pulse

sound mig synergic 2740/t star pulse inverter MIG-MAG sound mig synergic 2740/t star pulse INVERTER MIG-MAG sound mig synergic 2740/T star pulse 2 sound mig synergic 2740/t star pulse Art. 307 400V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 10,4 KVA 40%

Mehr

Schweisstechnik Batterieladegeräte

Schweisstechnik Batterieladegeräte Schweisstechnik Batterieladegeräte MMA Elektroden-Schweissgeräte Seite 2-3 MIG/MAG Schutzgas-Schweissanlagen Seite 4-6 WIG Schweissgeräte Seite 6-7 Plasmaschneidegeräte Seite 8 Schweisshelme Seite 9 Zubehör

Mehr

sound mig 2060/md star double pulse

sound mig 2060/md star double pulse inverter MIG-MAG sound mig 2060/md star double pulse INVERTER MIG-MAG sound mig 2060/md star double pulse 2 sound mig 2060/md star double pulse Art. 301 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 20 A Données techniques

Mehr

SMARTMIG-183 1'790.00 CHF. Schutzgas Schweissgerät MIG/MAG 400V, 25-180A, mit Schweissausrüstung. Preis inkl. MwSt.

SMARTMIG-183 1'790.00 CHF. Schutzgas Schweissgerät MIG/MAG 400V, 25-180A, mit Schweissausrüstung. Preis inkl. MwSt. SMARTMIG-183 Schutzgas Schweissgerät MIG/MAG 400V, 25-180A, mit Schweissausrüstung Preis inkl. MwSt. 1'790.00 CHF Steckbrief MIG/MAG-Schweissen mit GAS-Verfahren (Innenbereich) oder NO-GAS-Verfahren (Aussenbereich)

Mehr

Hand-Gewindebohrer kurz, HSS-M geschliffen. Tarauds à main Série courte, HSS M meulées DIN 352. Maschinen-Gewindebohrer

Hand-Gewindebohrer kurz, HSS-M geschliffen. Tarauds à main Série courte, HSS M meulées DIN 352. Maschinen-Gewindebohrer Hand-Gewindebohrer kurz, HSS-M Tarauds à main Série courte, HSS M meulées DIN 352 5602.. Für metrische ISO-Gewinde nach DIN 13 (6H). C-Anschnitt 3-Gang Für lange Durchgangslöcher mit Schälanschnitt L1

Mehr

Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox

Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index. Safe. Schalldämpfer / Silencieux. Klappen / Clapets. Chromstahl / Acier inox lin dab sma r t t o o l s Lindab Generell / Général AGB / CVG / Index Safe Schalldämpfer / Silencieux Klappen / Clapets Chromstahl / Acier inox Brandschutz / Protecion de feu Comfort Dachhauben / Chapeau

Mehr

Plafonniers en applique

Plafonniers en applique 98.com Moon LED Applique murale/pour plafond 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Lumière homogène Disponible en éclairage de secours 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70 Ø

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

Luminaires d extérieur

Luminaires d extérieur 156.com Turn LED Luminaire mural IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientable 120 55 250 190 26524-003-70 alu thermolaqué anthracite CHF 398.00 Saturn LED Luminaire mural IP54 230V 7W

Mehr

5.A Gasfeuerungs- Coffrets de

5.A Gasfeuerungs- Coffrets de 5.A Gasfeuerungs- Coffrets de automaten contrôle gaz Typ(e) Seite/page MPA 51 S02 5.1 MPA 41xx 5.3 Flammenwächter Surveillances de flamme DGFI 55 5.4 Zündtransformatoren Typ ZAB Transformateurs d'allumage

Mehr

Parweld & Mahe Schweissanlagen

Parweld & Mahe Schweissanlagen arweld & Mahe Schweissanlagen www.isoarc.ch rint. AD 13 / 108 Aktion Welding with you! Seite 1 arweld ARC XTI 160 20-160A / CHF 598.- Art. Nr.: XTI160230 Leichtes und tragbares Gerät Robust und leicht

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

4.A. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour air, fumées et gaz

4.A. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour air, fumées et gaz 4.A SYSTEMTECHNIK AG Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft pour air Typ(e) Pa Seite/page KS...C2 20-3000 4.1 Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour

Mehr

Hyper MIG. Wire speed. DPS Plus-3 Hyper MIG Bedieneinheit. Nutzbarer Bereich

Hyper MIG. Wire speed. DPS Plus-3 Hyper MIG Bedieneinheit. Nutzbarer Bereich Hyper MIG DPS Plus-3 Hyper MIG Bedieneinheit Arc voltage Short arc HyperCold Pulsed arc Mixed arc HyperPulse Spray arc HyperForce Wire speed Nutzbarer Bereich H P ULSE In einem Standard Sprühlichtbogen

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

N-665 N-663 N-667 SEITE PAGE 88 SEITE PAGE 90 SEITE PAGE 86 STRAUB-KUPPLUNGEN RACCORDS STRAUB

N-665 N-663 N-667 SEITE PAGE 88 SEITE PAGE 90 SEITE PAGE 86 STRAUB-KUPPLUNGEN RACCORDS STRAUB N-663 N-665 N-667 5 SEITE PAGE 86 SEITE PAGE 88 SEITE PAGE 90 STRAUB-KUPPLUNGEN RACCORDS STRAUB N-663 Straub-Grip-L, Dichtmanschette EPDM, Verschluss Inox, kraftschlüssig Straub-Grip-L, manchette EPDM,

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Schweissgeräte Modellnamenaufbau SWG-M350P-EMW

Schweissgeräte Modellnamenaufbau SWG-M350P-EMW Schweissgeräte Modellnamenaufbau SWG-M350P-EMW SWG... Schweissgeräte und Zubehör M... primär MIG/MAG, H... E-Hand, W...Wig 350... Maximalstrom sekundär P... Professionell (immer: fahrbar, D300 Spule, Mini-Spulenadapter,

Mehr

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC

Mehr

Turis NEW EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

Turis NEW EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Turis LED-Einbauleuchte, ideal für allgemeine Beleuchtung. Mit einem einfachen und eleganten Design kombiniert die Linie TURIS maximale Effi zienz mit einem weichen und

Mehr

MobiTIG BAUSERIE. Die Kraftpakete im Kompaktformat! PLASMA CUTTING MERKLE MIG / MAG TIG TIG ELECTRODE ROBOTICS AUTOMATION

MobiTIG BAUSERIE.  Die Kraftpakete im Kompaktformat! PLASMA CUTTING MERKLE MIG / MAG TIG TIG ELECTRODE ROBOTICS AUTOMATION MobiTIG BAUSERIE Die Kraftpakete im Kompaktformat! MIG MIG / MAG TIG TIG PLA CUT ELECTRODE AUTOMATION WEL MERKLE www.merkle.de ROBOTICS PLASMA CUTTING PLA TIG DC TIG AC 1. TIG (WIG)-Schweißen DC für Stahl-

Mehr

ESAB Caddy Tig 2200i TA34 AC/DC TIG 220A Schweissanlage wassergekühlt

ESAB Caddy Tig 2200i TA34 AC/DC TIG 220A Schweissanlage wassergekühlt ESAB Caddy Tig 2200i TA34 AC/DC TIG 220A Schweissanlage wassergekühlt Diese ESAB TIG-Schweissanlagen werden an der Berufsmeisterschaft vom 17. 21. September 2014, bei den besten Schweizer Metallbauern

Mehr

MobiMIG Die tragbaren Multitalente!

MobiMIG Die tragbaren Multitalente! MobiMIG Die tragbaren Multitalente! MIG/ MAG ELECTRODE TIG www.merkle.de DIE TRAGBAREN MULTITALENTE MobiMIG 280 K Die Merkle MobiMIG-Baureihe. Die Geräte der Merkle MobiMIG-Baureihe bieten sowohl auf der

Mehr

Schweißtechnik Inverter. Inverter

Schweißtechnik Inverter. Inverter Schweißtechnik TLH 134 GE Anschluss: 230V Max. Stromaufnahme: 31,1A Schweißleistung (x=35%): 4,65kW Einstellbereich: 5-135A Schweißstrom (x=35%): 135A Schweißstrom (x=60%): 110A Schweißstrom (x=100%):

Mehr

MILES RAIL ELECTRIFIE STROMSCHIENE

MILES RAIL ELECTRIFIE STROMSCHIENE RAIL ELECTRIFIE STROMSCHIENE Corps en aluminium extrudé. Embouts en fonte d sous pression. Peinture par poudre polyester antijaunissement, stabilisée aux rayons UV. LED avec efficacité nominale jusqu à

Mehr

CH-8909 Zwillikon, Tel ,

CH-8909 Zwillikon, Tel , CH-8909 Zwillikon, Tel. +41 44 701 81 81, info@noserlight.ch www.noserlight.ch 20 40 44 50 x CRI 30 52mm 80 mm 50 30 60 66 3 68 mm 20 20 30 92 108 mm 0.2m 68 mm 20 108 mm 4 92 0.2m 68 mm 20 135 mm 30 0.2m

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques 2/2-Wege Magnetventile direktgesteuert in Messing und in Edelstahl G 1 /8-1 /4 421 Electrovannes à 2/2-voies à action directe en laiton

Mehr

SCHWEIß- UND SCHNEIDGERÄTE SELECTION TOOL

SCHWEIß- UND SCHNEIDGERÄTE SELECTION TOOL SCHWEIß- UND SCHNEIDGERÄTE SELECTION TOOL AUSWAHL UNSERER PLASMASCHNEIDGERÄTE ALUMINIUM UNLEGIERTER STAHL EDELSTAHL 40 mm (Stahl) Druckluftkompressor erforderlich Tomahawk 1538 Kontaktschneiden Abstandsschneiden

Mehr

Suspensions pour ventouses. Aufhängungen für Saugnäpfe. Force de réaction. Rückstellkraft

Suspensions pour ventouses. Aufhängungen für Saugnäpfe. Force de réaction. Rückstellkraft Aufhängungen für Saugnäpfe Die Aufhängungen (oder Puffer, oder Niveauausgleicher) werden benutzt, um die Saugnäpfe während der Annäherung des Roboters in Stellung zu halten. Gimatic bietet ein eigens für

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

Qualität für Profis. Merkle Produktprogramm 2006/2007. MIG/MAG Schweißanlagen. Pulse-Arc Schweißanlagen. TIG (WIG) Schweißanlagen

Qualität für Profis. Merkle Produktprogramm 2006/2007. MIG/MAG Schweißanlagen. Pulse-Arc Schweißanlagen. TIG (WIG) Schweißanlagen Qualität für Profis. Merkle Produktprogramm 2006/2007. MIG/MAG Schweißanlagen Pulse-Arc Schweißanlagen TIG (WIG) Schweißanlagen Elektroden Schweißinverter Plasma Schneidanlagen Drehtische Schweiß- und

Mehr

Qualität seit 33 Jahren SCHWEISSTECHNIK

Qualität seit 33 Jahren SCHWEISSTECHNIK 2 0 1 3 / 2 0 1 4 SCHWEISSTECHNIK -Schweißgeräte Fülldraht-Schweißgeräte Schutzgas-Schweißgeräte Inverter-Schweißgeräte Schweißdrähte, -spulen Kopfschweißschilder Qualität seit 33 Jahren Direktdownload

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

WINTER AKTION. Star Max MIG/MAG Inverter 250/ ,00 zzgl. MwSt. 990,00 zzgl. MwSt ,00 zzgl. MwSt ,00 zzgl. MwSt.

WINTER AKTION. Star Max MIG/MAG Inverter 250/ ,00 zzgl. MwSt. 990,00 zzgl. MwSt ,00 zzgl. MwSt ,00 zzgl. MwSt. WINTER AKTION Star Max MIG/MAG Inverter 250/315 Schweißt Elektroden & Fülldraht Info@javac-deutschland.de Eigenschaften 4-Rollen-Drahtvorschub Auch zum Elektroden-Schweißen geeignet IGBT-Technologie Stufenlos

Mehr

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße 2 604 Volketswil Tel. 044 90 9 9 Fax 044 90 9 99 info@awag.ch www.awag.ch 00 V DC : x 2polig, 2 x 2polig und 3 x 2polig Gleichstromseitiger Versorgungssysteme nach

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm Warmgewalzte Bleche aus Warmband Markierung der Tafeln Unsere warmgewalzten Stahlbleche in Normalformaten ab Lager sind immer mindestens mit Werkstoff-Nummer, Schmelze und Hersteller sowie Prüfzeichen

Mehr

Schnäppchen / Aiffaires à faire Solange Vorrat / Jusqu'à épuisement du stock Nettopreise vermerken / Notez le prix net sur la commande

Schnäppchen / Aiffaires à faire Solange Vorrat / Jusqu'à épuisement du stock Nettopreise vermerken / Notez le prix net sur la commande Seite 1/5 G5 250 20 Heissluftgerät elektronisch. Carbon Look, inkl. Zubehör im Kunstoff- Koffer Pistolet à air chaud électronique. Rückfahrsystem VIGNAL LCD 202.50 par 99.00 VI A10091 Systèmes de vision

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires 4/1 Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4100.82 40 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4102.82 47 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4103.82 40.4103.89 50 Messing-Rosette

Mehr

HTI Fachbereich Automobiltechnik

HTI Fachbereich Automobiltechnik Erklären Sie die Aussage: Jede Spannung erzeugt ein elektrisches Feld! In welcher Einheit wird die elektrische Feldstärke angegeben? Stellen Sie ein elektrisches Feld mit Hilfe der elektrischen Feldlinien

Mehr

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE Doppelwirkend pneumatischer Antrieb 3840 Nm einfachwirkend pneumatischer Antrieb 1920 Nm ACTIONNEUR PNEUMATIQUE DOUBLE EFFET 3840 Nm SIMPLE EFFET 1920 Nm TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Drehmoment: doppelwirkend

Mehr

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique Zubehör zu pneumatischem Antrieb (Endlagenrückmelder, Pilotventil, Regulierplatte) Accessoires pour entraînement pneumatique (Commutateurs de fin de course, vanne de pilotage, plaque de réglage) 03.13

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

XT20082 EAN Ø Ep QTY PCB XT ,30 HEXA 1 3

XT20082 EAN Ø Ep QTY PCB XT ,30 HEXA 1 3 BROSSE COUPE TECHNIC FIL INOX DÉCAPAGE DE L'INOX SNIJBORSTEL TECHNIC VOOR BOOR, ROESTVRIJ DRAAD, RUW STANZBÜRSTE TECHNIC F. BOHRER, INOX-DRAHT, GROBE METALLREINIGUNG Pour le nettoyage, brossage, décapage

Mehr

InverTer TIG power TIG 1640 DC-HF

InverTer TIG power TIG 1640 DC-HF TIG inverter-dc power tig bi-welder tig tig sound tig evo INVERTER TIG power TIG 1640 DC-HF 2 power tig 1640 DC-HF Art. 264 TIG MMA Données techniques Technische Daten S 230V + 15% / -20% 16 A 3,4 KVA

Mehr

Inhalt: Schweissdrähte Elektroden Schweisshelme, -brillen und -gläser Schweissdüsen... 24

Inhalt: Schweissdrähte Elektroden Schweisshelme, -brillen und -gläser Schweissdüsen... 24 Inhalt: Schweissgeräte... 1 Elektroden... 11 Schweissdrähte... 15 Schweisshelme, -brillen und -gläser... 19 Schweissdüsen... 24 Zubehör... 26 ELEKTRODEN-SCHWEISSGERÄT TYP: EWS 200 Tragbares, einphasiges

Mehr

Bauserie MobiMIG. Die tragbaren Multitalente! MIG/ MAG TIG ELECTRODE

Bauserie MobiMIG.  Die tragbaren Multitalente! MIG/ MAG TIG ELECTRODE Bauserie MobiMIG Die tragbaren Multitalente! MIG/ MAG ELECTRODE TIG www.merkle.de Bauserie MobiMIG DIE TRAGBAREN MULTITALENTE Die Geräte der Merkle MobiMIG-Baureihe bieten sowohl auf der Baustelle, in

Mehr

Techn. Daten Specificatiens

Techn. Daten Specificatiens Techn. Daten 537 541 Specificatiens Motor 220 V 220 V Moteur Leistung* 1400W 1600W Puissance* Gehäuse Kunststoff / Svnthetique Carter Schnittbreite 37 cm 40 cm Largeur de travail Schnitthöhe 20-60 mm 25-80

Mehr

Pro Charger 12O SUBWOOFER

Pro Charger 12O SUBWOOFER Pro Charger 12O 1 Pro Charger 12O A 2 Pro Charger 120 A Pro Charger 12O 3 Pro Charger 120 Pro Charger 12O Pro Charger 120 A: Aktiver Bandpass-Subwoofer mit stabiler Plexiglasabdeckung Verstärkermodul mit

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

Lochsägen scie-cloche

Lochsägen scie-cloche Lochsägen scie-cloche Lochsäge mit konstanter Zahnung 8 Z/Zoll (Werk-Nr./no. usine: CSC), Gruppe/groupe: 42 scie-cloche avec denture constante 8 dpi Metall, Inox Métal, Inox Alu, Kupfer, Messing Alu, Cuivre,

Mehr

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12

WIDERSTANDSSENSOREN SONDES À RÉSISTANCE. Widerstands - Sensoren mit M12 Anschluss Sondes à résistance avec connecteur M12 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Widerstands - Sensoren mit Anschluss Sondes à résistance avec connecteur 49 WIERSTANSSENSOREN SONES À RÉSISTANCE Ausführungen mit Anschluss mit und ohne Exécution avec

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port + 1394 1 Port + Audio Kapitel 1 Installation Hardware: Anschlüsse: 1. IEEE 1394 2. USB 1.1 (2Ports) 3. Karteneinschub

Mehr

Verstärker terrestrisch, Zubehör

Verstärker terrestrisch, Zubehör Verstärker terrestrisch, Zubehör Amplificateurs terrestres, accessoires HNV 30 UPE Verstärkung: 30 db oder 20 db Entzerrer: 0... - 15 db Ausgangsspannung: 108 dbµv Rauschfaktor: 7.5 db Leistungsaufnahme:

Mehr

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,

Mehr

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

Anodisée. Laquée EN-AW 7075 Technische Informationen und Toleranzen Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Informations techniques et tolérances Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für

Mehr

Schweißtechnik BESTE WAHL. Qualität seit über 35 Jahren

Schweißtechnik BESTE WAHL. Qualität seit über 35 Jahren Schweißtechnik * PR EIS * Q 9 RVICE Q T SE PRÜF BESTE WAHL GE U A LIT ÄT -Schweißgeräte Fülldraht-Schweißgeräte Schutzgas-Schweißgeräte Inverter-Schweißgeräte Schweißdrähte, -elektroden Kopfschweißschilder

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

850 kg kg kg kg kg

850 kg kg kg kg kg Technische Angaben Masseinheiten Belastungen Abkürzungen Preise Regalbauteile mm (Nennmasse) kg - gleichmässig verteilte Last H= Höhe, L= Länge, T= Tiefe kg= Kilogramm per Stück Données techniques Unités

Mehr

880 LICHTBOGEN (MMA)- SCHWEISS- GERÄTE. Seite MIG/MAG- SCHWEISS- GERÄTE SCHWEISS- TIG- ZUBEHÖR TECHNIK SCHWEISS- GERÄTE. Seite...

880 LICHTBOGEN (MMA)- SCHWEISS- GERÄTE. Seite MIG/MAG- SCHWEISS- GERÄTE SCHWEISS- TIG- ZUBEHÖR TECHNIK SCHWEISS- GERÄTE. Seite... LICHTBOGEN (MMA)- SCHWEISS- GERÄTE Seite.......................598 MIG/MAG- SCHWEISS- GERÄTE TIG- SCHWEISS- GERÄTE 885 SCHNEIDGAS- TECHNIK 885 SCHWEISS- ZUBEHÖR Seite...........599-600 Seite.......................601

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

Mietartikel MOBILITÄT / MOBILITÉ

Mietartikel MOBILITÄT / MOBILITÉ Alle Preise exkl. MWST, exkl. Lieferung / Erhältlich ab Lager oder je nach Verfügbarkeit. Artikel kann vom Foto abweichen. Tous les prix excl. TVA / excl. livraison / Dès stock ou selon disponibilité.

Mehr

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter

Mehr

Schweißtechnik. www.guede.com

Schweißtechnik. www.guede.com www.guede.com Schweißtechnik Elektroden-Schweißgeräte Fülldraht-Schweißgeräte Schutzgas-Schweißgeräte Inverter-Schweißgeräte Schweißdrähte, -spulen Schweißschilder, -helme Schweiß-Zubehör Schweißgeräte

Mehr

INDUSTRIEGERÄTE I EQUIPEMENTS INDUSTRIELS. REFRAKTORMETER FLUID-TESTER Art. 1279152. DIGITAL-HANDREFRAKTOMETER Art. 1000463

INDUSTRIEGERÄTE I EQUIPEMENTS INDUSTRIELS. REFRAKTORMETER FLUID-TESTER Art. 1279152. DIGITAL-HANDREFRAKTOMETER Art. 1000463 INDUSTRIEGERÄTE I EQUIPEMENTS INDUSTRIELS REFRAKTORMETER FLUID-TESTER Art. 1279152 Refraktometer Fluid-Tester 0-32 Brix Für Kühlmittel, Emulsionen, Lösungen usw. Réfractomètre testeur de fluides 0-32 brix

Mehr

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuses au diamant Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant I Motorenplatte zu WEKA Bohrmotoren A Bohrständer Bâti de forage Compact 950.00 B Schlitten

Mehr

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS GN GN Pneumatische ntriebe für chneidzangen GN In drei Größen erhältlich. Beschränkte ußenmaße. Kompatibel mit verschiedenen tandard-chneideinsätzen. Mit oder ohne integriertem chlitten. oppelwirkender

Mehr

Fülldraht- und Tandemschweißen. Draht gegen Maschine. Fachkonferenz Schweißtechnologie , Dr. R. Vallant

Fülldraht- und Tandemschweißen. Draht gegen Maschine. Fachkonferenz Schweißtechnologie , Dr. R. Vallant Fülldraht- und Tandemschweißen Draht gegen Maschine Fachkonferenz Schweißtechnologie 18.4.2006, Dr. R. Vallant R. Enzinger Vallant // 18.4.2006 Inhalt Fülldraht-Schweißen / Tandem-Schweißen Charakteristika

Mehr

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten. Möbelbeschrieb Abdeckung Kunstharz gemäss Framo-Palette (MO) Vollkernkunstharz gemäss Framo-Palette (Kanten dunkel) Korpus Kunstharz weiss Fronten und Sichtseiten Modern (matt) gemäss Framo-Palette Hochglanz

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Rauchrohre/Tuyaux de fumée

Rauchrohre/Tuyaux de fumée Rauchrohre/Tuyaux de fumée schwarz gussgrau Ø 100 Ø 130 Ø 150 noir gris-fonte exkl.* exkl.* exkl.* Gerade Rohre 250 mm AV1 AGV1 38. 44. 46. Tuyaux droits 500 mm AV2 AGV2 45. 59. 63. 750 mm AV3 AGV3 84.

Mehr

Teres. Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20

Teres.  Deckenleuchte direkt/indirekt IP20 plafonnier direct/indirect IP20 Teres Decken- oder Hängeleuchte direkt oder direkt/indirekt strahlend. Gehäuse aus alugrauem Aluminium. Abdeckung aus matt opalem Acryl. Hängeleuchte mit Seilaufhängung 2m und weissem Textilkabel. Mit

Mehr

Pince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB. Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB

Pince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB. Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB PB Nicht selbstzentrierende pneumatische Anguss-Winkelgreifzangen mit 2 Backen Baureihe PB Lebensmittelfett FDA-H1. (*) Pince de préhension angulaire non auto-centreuse série PB Graisse alimentaire FDA-H1.

Mehr

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Brom LED-Einbauwandleuchte aus Edelstahl AISI316L, ideal für Lichteffekte und für die effektvolle Beleuchtung. BROM wurde eigens für die Anwendung unter schwierigen Bedingungen (z. B. in salzhaltigen Umgebungen)

Mehr

protection tubes & sensors for thermostats

protection tubes & sensors for thermostats Hauptmerkmale Caractères distinctifs Main characteristics Schutzrohr: Anwendung: für Gase thermostat Doigt de gant: Application: pour gaz thermostat Measuring range: Application: for gases thermostat Schutzrohre

Mehr

DIN 125 A / ISO HV

DIN 125 A / ISO HV 8.001 8.002 8.003 8.004 548020000 DIN 125 A / ISO 7089 140 HV VSM 13904 aus Stahl gestanzt, 140 HV blank en acier étampé, 140 HV clair pour vis d 1 d2 s 100 0 1000 10000 M 3 3,2 7 0,5 3.85 3. 1.80 0. M

Mehr

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur 71 Look 4.0 Ø 160 mm Ø 60 mm - 500mA LK4032 E S Mat Nickel LK4032 E B White LK4032 E N Black L - 4 S - 1 Ø70 without EPS - 500mA LK4032 S LK4032 B LK4032 N Mat Nickel White Black 6 - L - 4 S - 1 Ø70 TECHNICAL

Mehr

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS

Mehr

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste

Liste pièces de rechange Ersatzteilliste Liste pièces de rechange Ersatzteilliste Fournisseur / Supplier : RYF AG Eclairage fluorescent circulaire Zirkular-Fluoreszenz-Lampe Modèle / Model : / / Art. No. 274180 / Art No. 270125 Pièces de rechange

Mehr

Kocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Kocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Kocca LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. KOCCA wird mit 230 Vac Netzspannung direkt betrieben. In verschiedenen Lichtkonfigurationen, mit

Mehr

LogiTIG. Die tragbaren Profianlagen! PLASMA CUTTING PLASMA MERKLE MIG/ MAG TIG WELDING ELECTRODE ROBOTICS ELECTRODE AUTOMATION

LogiTIG. Die tragbaren Profianlagen! PLASMA CUTTING PLASMA MERKLE MIG/ MAG TIG WELDING ELECTRODE ROBOTICS ELECTRODE AUTOMATION 05/2014 MIG/MAG Schweißanlagen PulseARC Schweißanlagen TIG (WIG) Schweißanlagen Elektroden Schweißinverter Plasma Schweiß und Schneidanlagen Schweiß und Schneidbrenner Drehtische und RollenbockDrehvorrichtungen

Mehr