Type 2103, 2104, 2105

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Type 2103, 2104, 2105"

Transkript

1 Type 03, 04, 05 Piston-controlled diaphragm valve Kolbengesteuertes Membranventil Vanne à membrane commandée par piston Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 0-07 Operating Instructions 706/ _ _008 / Original DE

3 Membranventil Typ 03, 04, 05 Inhalt Die Bedienungsanleitung...5. Darstellungsmittel...5. Begriffsdefinition Gerät...5 BestimmungsgemäSSer Gebrauch Grundlegende Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Kontaktadressen Gewährleistung Informationen im Internet Produktbeschreibung Allgemeine Beschreibung Varianten Optionen Vorgesehener Einsatzbereich Aufbau und Funktion Aufbau Funktion Technische Daten Konformität Normen Typschild Beschriftung der Schmiedegehäuse Beschriftung der Rohrumformgehäuse (VP) Betriebsbedingungen Durchflusskennlinie Allgemeine technische Daten...3 3

4 8 Montage Sicherheitshinweise Einbaulage Vor dem Einbau Antrieb vom Ventilgehäuse demontieren Ventilgehäuse montieren Antrieb montieren (Schweißgehäuse) Antrieb ausrichten Pneumatischer Anschluss Demontage Elektrische Ansteuerung Wartung Sicherheitshinweise Wartung...40 Wechsel der Membran...4 Störungen Ersatzteile Ersatzteilsätze Verpackung, Transport Lagerung Entsorgung

5 Die Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Geräts. Diese Anleitung am Einsatzort griffbereit aufbewahren. Wichtige Informationen zur Sicherheit! Diese Anleitung sorgfältig lesen. Vor allem Sicherheitshinweise, bestimmungsgemäße Verwendung und Einsatzbedingungen beachten. Personen, die Arbeiten am Gerät ausführen, müssen diese Anleitung lesen und verstehen.. Darstellungsmittel Gefahr! Warnt vor einer unmittelbaren Gefahr! Bei Nichtbeachtung sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge. Warnung! Warnt vor einer möglichen, gefährlichen Situation! Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod. Vorsicht! Warnt vor einer möglichen Gefährdung! Nichtbeachten kann mittelschwere oder leichte Verletzungen zur Folge haben Hinweis! Warnt vor Sachschäden! Bei Nichtbeachtung kann das Gerät oder die Anlage beschädigt werden. Bezeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen. Verweist auf Informationen in dieser Bedienungsanleitung oder in anderen Dokumentationen. Markiert eine Anweisung zur Vermeidung einer Gefahr. Markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen.. Begriffsdefinition Gerät In dieser Anleitung bezeichnet der Begriff Gerät folgende Gerätetypen: 03, 04, 05. Ex-Bereich: steht für explosionsgefährdeten Bereich Ex-Zulassung steht für die Zulassung im explosionsgefährdeten Bereich 5

6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch BestimmungsgemäSSer Gebrauch Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Geräts können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. Der Typ 03, 04 und 05 ist für die Steuerung des Durchflusses von flüssigen Medien konzipiert. Im explosionsgefährdeten Bereich darf das Membranventil nur entsprechend der Spezifikation auf dem separaten Ex-Typschild eingesetzt werden. Für den Einsatz muss die dem Gerät beiliegende Zusatzinformation mit Sicherheitshinweisen für den Ex-Bereich beachtet werden. Geräte ohne separates Ex-Typschild dürfen nicht im explosionsgefährdeten Bereich eingesetzt werden. Für den Einsatz die zulässigen Daten, Betriebsbedingungen und Einsatzbedingungen beachten. Diese Angaben stehen in den Vertragsdokumenten, der Bedienungsanleitung und auf dem Typschild. Gerät nur in einwandfreiem Zustand betreiben und auf sachgerechte Lagerung, Transport, Installation und Bedienung achten. Gerät nur in Verbindung mit von Bürkert empfohlenen bzw. zugelassenen Fremdgeräten und -komponenten einsetzen. Gerät nur bestimmungsgemäß einsetzen. 6

7 Grundlegende Sicherheitshinweise 3 Grundlegende Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine bei Montage, Betrieb und Wartung auftretenden, Zufälle und Ereignisse. Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, auch in Bezug auf das Personal, eingehalten werden. Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät, den Druck abschalten und Leitungen entlüften oder entleeren. Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage die Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern. Geltende Unfallverhütungsbestimmungen und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten. Verletzungsgefahr bei Öffnung des Antriebs. Der Antrieb enthält eine gespannte Feder. Bei Öffnung des Antriebs kann es durch die herausspringende Feder zu Verletzungen kommen. Antrieb nicht öffnen. Verletzungsgefahr durch sich bewegende Teile im und am Gerät. Nicht in Öffnungen fassen. 3-Stellungsantrieb nur mit Klarsichthaube betreiben. Verbrennungsgefahr oder Brandgefahr bei Dauerbetrieb durch heiße Geräteoberfläche. Gerät nur mit Schutzhandschuhen berühren. Gerät von leicht brennbaren Stoffen und Medien fernhalten. Allgemeine Gefahrensituationen. Zum Schutz vor Verletzungen beachten: Gerät nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der Bedienungsanleitung einsetzen. Schweres Gerät ggf. nur mit Hilfe einer zweiten Person und mit geeigneten Hilfsmitteln transportieren, montieren und demontieren. Am Gerät keine Veränderungen vornehmen und nicht mechanisch belasten. Gerät oder Anlage vor ungewolltem Einschalten sichern. Nur geschultes Fachpersonal darf Installations- und Instandhaltungsarbeiten ausführen. Gerät gemäß den im Land gültigen Vorschriften installieren. Nach Unterbrechung der elektrischen Versorgung einen kontrollierten Wiederanlauf des Prozesses sicherstellen. Allgemeinen Regeln der Technik einhalten. 7

8 Allgemeine Hinweise 4 Allgemeine Hinweise 4. Kontaktadressen Deutschland Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 3-7 D Ingelfingen Tel (0) Fax + 49 (0) info@burkert.com International Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung. Außerdem im Internet unter: 4. Gewährleistung Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße Gebrauch des Geräts unter Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen. 4.3 Informationen im Internet Bedienungsanleitungen und Datenblätter zu den Bürkert-Produkten finden Sie im Internet unter: 8

9 Produktbeschreibung 5 Produktbeschreibung 5. Allgemeine Beschreibung Das Membranventil Typ 03, 04 oder 05 ist geeignet für flüssige Medien. Es steuert mittels neutraler Gase oder Luft (Steuermedien) den Durchfluss von verschmutzten, aggressiven, abrasiven, hochreinen oder sterilen Medien, auch Medien mit hoher Viskosität sind einsetzbar (Durchflussmedien). 5.. Eigenschaften Beliebige Durchflussrichtung. Selbstentleerend bei entsprechendem Einbau. Die Enden der verwendeten Anschlüsse müssen zylindrisch zulaufen. Totraumfrei. Turbulenzarme Strömung. Hohe Durchflusswerte durch strömungsgünstiges Ventilgehäuse. Unter normalen Bedingungen wartungsfrei. PTFE/EPDM-Membranen können einfach mit EPDM-Membranen getauscht werden. 5. Varianten Typ 03, 04 und 05 gibt es in zwei Varianten: Standardgerät ohne separates Ex-Typschild. Das Standardgerät darf nicht im explosionsgefährdeten Bereich eingesetzt werden. Ex-Gerät mit separatem Ex-Typschild. Das Ex-Gerät darf im explosionsgefährdeten Bereich eingesetzt werden. Dabei müssen die Spezifikationen auf dem separaten Ex-Typschild und die dem Gerät beiliegende Zusatzinformation mit Sicherheitshinweisen für den Ex-Bereich beachtet werden. 5.. Antriebsgrößen Das Membranventil ist für folgende Antriebsgrößen lieferbar: ø 50 mm, ø 70 mm, ø 90 mm, ø 30 mm. Der 3-Stellungsantrieb ist für folgende Antriebsgrößen lieferbar: ø 50 mm, ø 70 mm, ø 90 mm. 5.. Steuerdruck Variante mit geringerem Steuerdruck (reduzierte Federkraft) sind auf Anfrage erhältlich. Wenden Sie sich an Ihre Bürkert-Vertriebsniederlassung oder an unser Sales Center, info@burkert.com. 5.3 Optionen Rückmelder und Ansteuerungen Je nach Anforderung stehen verschiedene Rückmelder bzw. Ansteuerungseinheiten zur Verfügung. Hubbegrenzung Begrenzung der maximalen oder minimalen Offenstellung / Durchflussmenge mittels Einstellschraube. 9

10 Produktbeschreibung 5.4 Vorgesehener Einsatzbereich Das Membranventil Typ 03, 04 oder 05 ist für die Steuerung von verschmutzten, aggressiven, abrasiven, hochreinen oder sterilen Medien konzipiert. Es dürfen nur Medien gesteuert werden, die die Gehäuse und Dichtwerkstoffe nicht angreifen. Den maximalen Druckbereich laut Typschild beachten. Verschmutzte, aggressive, abrasive, hochreine oder sterile Medien. Höherviskose Medien. 0

11 Aufbau und Funktion 6 Aufbau und Funktion 6. Aufbau Das Membranventil besteht aus einem pneumatisch betätigten Kolbenantrieb und einem /-Wege-Ventilgehäuse. Der Antrieb ist aus Polyphenylensulfid (PPS) und Edelstahl gefertigt. 6.. /-Wege-Ventil Typ 03 Steuerluftanschluss für Steuerfunktion (SF) A, B, I Zweiter Steuerluftanschluss für SFI und Entlüftungsanschluss für SFA und SFB Klarsichthaube mit Stellungsanzeige Antriebsdeckel Antriebsgehäuse Membransockel Leitungsanschluss Ventilgehäuse Bild : Aufbau und Beschreibung, /-Wege-Ventil Typ /3-Wege-Ventil Typ 03 Steuerluftanschluss für Steuerfunktion A - Mittelstellung Steuerluftanschluss für Steuerfunktion A - Öffnen Klarsichthaube Einstellung der Mittelstellung Antriebsdeckel Antriebsgehäuse Membransockel Leitungsanschluss Ventilgehäuse Bild : Aufbau und Beschreibung, /3-Wege-Ventil Typ 03

12 Aufbau und Funktion 6..3 T-Ventil Typ 04 Zweiter Steuerluftanschluss für SF I und Entlüftungsanschluss für SFA und SFB Steuerluftanschluss für Steuerfunktion (SF) A, B, I Klarsichthaube mit Stellungsanzeige Antriebsdeckel Antriebsgehäuse VA-Membransockel T-Ventilgehäuse Leitungsanschluss Bild 3: Aufbau und Beschreibung Typ Bodenablassventil Typ 05 Bodenablassgehäuse mit Schweißflansch VA-Membransockel Antriebsgehäuse Antriebsdeckel Klarsichthaube mit Stellungsanzeige Steuerluftanschluss und (siehe Detailansicht) Zweiter Steuerluftanschluss für SFI und Entlüftungsanschluss für SFA und SFB Steuerluftanschluss für Steuerfunktion (SF) A, B, I Bild 4: Aufbau und Beschreibung Typ 05

13 Aufbau und Funktion 6. Funktion 6.. Steuerfunktion (SF) /-Wege-Ventil Federkraft (SFA) oder pneumatischer Steuerdruck (SFB und SFI) erzeugen die Schließkraft des Membrandruckstücks. Über eine Spindel, die mit dem Antriebskolben verbunden ist, wird die Kraft übertragen. Steuerfunktion A (SFA) In Ruhestellung durch Federkraft geschlossen Steuerfunktion B (SFB) In Ruhestellung durch Federkraft geöffnet Steuerfunktion I (SFI) Stellfunktion über wechselseitige Druckbeaufschlagung 6.. Steuerfunktion (SF) /3-Wege-Ventil Das 3-Stellungsmembranventil Typ 03 ist nur in Steuerfunktion A (SFA) erhältlich. Steuerfunktion A (SFA) In Ruhestellung durch Federkraft geschlossen Eine Spindel, die mit dem Antriebskolben verbunden ist, überträgt die Kraft auf das Druckstück, welches die Membrane gegen den Steg im Gehäuse drückt. Durch Druckbeaufschlagung des Steuerluftanschlusses bewegt sich die obere bewegliche Gruppe, um den oberen Kolben, axial nach unten, bis die über die Mutter und Kontermutter voreingestellte mittlere Position erreicht ist. Durch Druckbeaufschlagung des Steuerluftanschlusses bewegt sich die untere bewegliche Gruppe, um den unteren Kolben, so lange axial nach oben, bis sie am oberen Kolben anschlägt und stehen bleibt. Diese mittlere Position entspricht einem bestimmten einstellbaren Durchfluss des Mediums. Wird die obere Luftkammer durch Steuerluftanschluss entlüftet, bewegen sich beide Baugruppen nach oben und es wird der maximale Hub erreicht. Wird die untere Luftkammer durch den Steuerluftanschluss entlüftet, wirkt die Federkraft auf die untere bewegliche Gruppe und bewegt diese somit nach unten, bis das Ventil geschlossen ist (Ruhestellung). 3

14 Aufbau und Funktion 6..3 Einstellung der Mittelstellung beim /3-Wege-Ventil Offenstellung [00 % Hub] Steuerluftanschluss : bar Steuerluftanschluss : 0 bar Mittelstellung [ % Hub] Steuerluftanschluss : bar Steuerluftanschluss : bar 3 0 % Hub H Entlüftung Kv - Mutterposition Hub 00 % Hub Kv + Mittelstellung Bild 5: Einstellung der Mittelstellung Klarsichthaube (Pos. ) abschrauben: Antriebsgröße 50, 70 und 90: Schlüsselweite 8. Steuerluftanschluss des Antriebs mit Druckluft (5 bar) beaufschlagen. Kontermutter (Pos. ) lösen: Antriebsgröße 50: Schlüsselweite 3; Antriebsgröße 70 und 90: Schlüsselweite 7. Über die Mutter (Pos. 3) die Mittelstellung justieren. Kontermutter (Pos. ) wieder festziehen: Antriebsgröße 50 max Nm Antriebsgröße 70 max Nm Antriebsgröße 90 max Nm Klarsichthaube wieder aufschrauben. Um die Mittelstellung auf 50 % des Gesamthubes zu begrenzen, ist an den Muttern Maß H einzustellen. Antriebsgröße [mm] Nennweite, Membrangröße [mm] Maß H ±0,3 [mm] Hub gesamt [mm] EPDM PTFE EPDM PTFE ,6 4,6,4,4 5, 3,4 7, 4, ,6 5,3 6,6 5, 0 3,3 3,8 9, 8, 5 3, 3,9 9,4 8, ,3 6,8 9,0 8,0 Tabelle : Einstellung der Mittelstellung auf 50 % des Gesamthubes 4

15 Technische Daten 7 Technische Daten 7. Konformität Das Gerät ist konform zu den EU-Richtlinien entsprechend der EU-Konformitätserklärung (wenn anwendbar). 7. Normen Die angewandten Normen, mit welchen die Konformität zu den Richtlinien nachgewiesen wird, sind in der EU-Baumusterprüfbescheinigung und/oder der EU-Konformitätserklärung nachzulesen (wenn anwendbar). 7.3 Typschild Warnung! Verletzungsgefahr durch hohen Druck. Zu hoher Druck kann das Gerät beschädigen. Werte für Druckbereich auf dem Typschild einhalten. Beispiel: Dichtwerkstoff Gehäusewerkstoff Nennweite (Membrangröße / Antriebsgröße) Steuerfunktion Typ Zulässiger Mediumsdruck Zulässiger Steuerdruck CE-Kennzeichnung A 0M PTFE VS Tamb 0 C C Tmed xxx C C Pilot 4,8-0bar Pmed 0,0bar Da=6,9 s=,6 CE W3ZLT Identnummer des Geräts Zulässige Mediumstemperatur Zulässige Umgebungstemperatur Herstellerdatum (verschlüsselt) Hauptmaße Leitungsanschluss Bild 6: Beschriftung des Typschilds (Beispiel) 5

16 Typ 03, 04, 05 Technische Daten 7.4 Beschriftung des Schmiedegehäuses Chargennummer XX F Werkstoff Nenndruck Fertigungsnummer / Seriennummer XXXXXXXX/XXX.4435/36L(VS) XXXX PN6/CWP50 XXXXXX Selbstentleerungswinkel Kundenspezifischer Text (optional) XXXXXXXXXX Anschlussnennweite und Rohrmaße Bild 7: Beschriftung des Schmiedegehäuses 7.5 Beschriftung des Rohrumformgehäuses (VP) Firmenzeichen Werkstoff Schmelze L(VP) Nenndruck XXXXXXXX PN6 / CWP50 XXXXXXXXXX Fertigungsnummer / Auftragsnummer / Seriennummer Bild 8: XXXXXXXX / XXX XXXX / XXXXXX Beschriftung des Rohrumformgehäuses (VP) 6 Anschlussnennweite und Rohrmaße Selbstentleerungswinkel / kundenspezifischer Text (optional)

17 Technische Daten 7.6 Betriebsbedingungen 7.6. Temperaturbereich Zulässige Umgebungstemperatur für Antriebe Antriebsgröße Antriebswerkstoff Umgebungstemperatur ) ø 50 mm ø 70 mm C ) PPS ø 90 mm C 3) ø 30 mm Tabelle : Zulässige Umgebungstemperatur für Antriebe ) Bei Verwendung eines Vorsteuerventils / Ansteuerung dessen Temperaturbereich beachten. Zulässige Mediumstemperatur für Gehäuse Gehäusewerkstoff Gussgehäuse (VG).4435 (AISI 36L) Schmiedegehäuse (VS).4435 BN (AISI 36L) nach ASME BPE 997 Rohrumformgehäuse (VP).4435 BN (AISI 36L) Tabelle 3: Zulässige Mediumstemperatur für Gehäuse Mediumstemperatur C Zulässige Mediumstemperatur für Membranen Die angegebenen Mediumstemperaturen gelten nur für Medien, welche die Membranwerkstoffe nicht angreifen oder aufquellen lassen. Das Verhalten des Mediums gegenüber der Membran kann sich durch die Mediumstemperatur verändern. Die Funktionseigenschaften, insbesondere die Lebensdauer der Membran, können sich bei steigender Mediumstemperatur verschlechtern. Die Membranen nicht als Dampfabsperrelement einsetzen. Werkstoff Temperatur [ C] Bemerkungen EPDM (AB) Dampfsterilisation bis +40 C / 60 min EPDM (AD) Dampfsterilisation bis +50 C / 60 min FKM (FF) Kein Dampf / trockene Hitze bis +50 C / 60 min PTFE (EA) Dampfsterilisation bis +40 C / 60 min Advanced PTFE Dampfsterilisation bis +50 C / 60 min (EU) Advanced PTFE (ET) Gylon (ER) Dampfsterilisation bis +40 C / 60 min Tabelle 4: Zulässige Mediumstemperatur für Membranen ) Steuerluftanschlüsse als Schlauchsteckverbinder 3) Steuerluftanschlüsse als Gewindebuchse 7

18 Technische Daten 7.6. Druckbereiche /-Wege-Ventil Für den sicheren Betrieb den zulässigen Steuerdruck laut Typschild beachten. Steuerdruck für Ventile mit pneumatischem Stellungsregler Antriebsgröße Steuerdruck ø 50 mm ø 70 mm 5,5...7,0 bar ø 90 mm ø 30 mm Tabelle 5: Steuerdruck für Ventile mit pneumatischem Stellungsregler Maximaler Steuerdruck für Ventile ohne pneumatischen Stellungsregler Antriebsgröße Antriebswerkstoff Max. zulässiger Steuerdruck ø 50 mm ø 70 mm 0 bar PPS ø 90 mm ø 30 mm 7 bar Tabelle 6: Maximaler Steuerdruck für Ventile ohne pneumatischen Stellungsregler Steuerdruck bei Steuerfunktion A Antriebsgröße [mm] Nennweite Membrangröße [mm] Steuerdruck [bar] bei Mediumsdruck 0 bar maximal 8 EPDM / FKM,5,3 ø 50 8 PTFE 3,8 3,5 5 4,5 4, ø ,8 4,5 ø ,8 4,5 ø 70 5,5 4,3 5 ø 90 5,0 4,0 ø ,0 4,5 ø 90 5,0 4,5 40 ø 30 5,0 4,6 ø ,0 4,8 Tabelle 7: Steuerdruck bei Steuerfunktion A Varianten mit geringerem Steuerdruck (reduzierte Federkraft) sind auf Anfrage erhältlich. Wenden Sie sich an Ihre Bürkert Vertriebsniederlassung oder an unser Sales Center, info@burkert.com 8

19 Technische Daten Mediumsdruck bei Steuerfunktion A Die Werte sind gültig für Gehäuse aus Schmiedestahl (VS) Feinguss (VG) Rohrumformgehäuse (VP) Antriebsgröße [mm] Nennweite Membrangröße [mm] Max. dichtgehaltener Mediumsdruck [bar] Druck einseitig anstehend Druck beidseitig anstehend EPDM/FKM PTFE EPDM/FKM PTFE Tabelle 8: ø ø , ,5 ø ø ,5 ø 70 6,5 4,5 5,5 4 5 ø ø ø 90 5, ø ø Mediumsdruck bei Steuerfunktion A Erforderlicher Mindeststeuerdruck in Abhängigkeit vom Mediumsdruck In den nachfolgenden Diagrammen ist für die Steuerfunktionen B und I der erforderliche Mindeststeuerdruck in Abhängigkeit vom Mediumsdruck dargestellt. Die Werte sind gültig für Gehäuse aus Schmiedestahl (VS) Feinguss (VG) Rohrumformgehäuse (VP) Bei Einsatz des Typs 03, 04 oder 05 als Regelventil gibt es abweichende Druckverhältnisse. Diese sind in den nachfolgenden Diagrammen dargestellt. Steuerfunktion B / Elastomer-Membran ø 50 EPDM Mediumsdruck [bar] DN8 DN Steuerdruck [bar] Bild 9: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran 9

20 Technische Daten ø 70 EPDM Mediumsdruck [bar] DN5 DN DN5 Steuerdruck [bar] Bild 0: Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil ø 70 EPDM / Regelventil Mediumsdruck [bar] DN DN0 Steuerdruck [bar] DN5 Bild : Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran ø 90 EPDM Mediumsdruck [bar] DN DN3 Steuerdruck [bar] DN40 Bild : Druckdiagramm, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil 0 Bild 3: ø 90 EPDM / Regelventil Mediumsdruck [bar] Steuerdruck [bar] Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran DN5

21 Technische Daten ø 30 EPDM Mediumsdruck [bar] DN40 DN Steuerdruck [bar] Bild 4: Druckdiagramm, Antrieb ø 30 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil ø 30 EPDM / Regelventil Mediumsdruck [bar] 0 DN Steuerdruck [bar] DN40 Bild 5: Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 30 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran Steuerfunktion B / PTFE-Elastomer-Membran ø 50 PTFE Mediumsdruck [bar] DN DN5 Steuerdruck [bar] Bild 6: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran Bild 7: ø 70 PTFE Mediumsdruck [bar] DN5 DN DN5 Steuerdruck [bar] Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran

22 Technische Daten Diagramm für Regelventil ø 70 PTFE / Regelventil Mediumsdruck [bar] DN5 DN0 Steuerdruck [bar] DN5 Bild 8: Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran ø 90 PTFE Mediumsdruck [bar] DN5 Steuerdruck [bar] DN3 DN40 Bild 9: Druckdiagramm, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil ø 90 PTFE / Regelventil Mediumsdruck [bar] Steuerdruck [bar] DN5 Bild 0: Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran Bild : ø 30 PTFE Mediumsdruck [bar] DN40 DN Steuerdruck [bar] Druckdiagramm, Antrieb ø 30 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran

23 Technische Daten Diagramm für Regelventil ø 30 PTFE / Regelventil Mediumsdruck [bar] 0 9 DN DN Steuerdruck [bar] Bild : Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 30 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran Steuerfunktion I / Elastomer-Membran ø 50 EPDM Mediumsdruck [bar] DN8 DN Steuerdruck [bar] Bild 3: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion I, Elastomer-Membran ø 70 EPDM Mediumsdruck [bar] DN5 DN0 DN Steuerdruck [bar] Bild 4: Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion I, Elastomer-Membran Bild 5: ø 90 EPDM Mediumsdruck [bar] DN5 DN3 DN Steuerdruck [bar] Druckdiagramm, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion I, Elastomer-Membran 3

24 Technische Daten ø 30 EPDM Mediumsdruck [bar] DN40 DN Steuerdruck [bar] Bild 6: Druckdiagramm, Antrieb ø 30 mm, Steuerfunktion I, Elastomer-Membran Steuerfunktion I / PTFE-Elastomer-Membran ø 50 PTFE Mediumsdruck [bar] DN DN5 Steuerdruck [bar] Bild 7: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion I, PTFE-Elastomer-Membran ø 70 PTFE Mediumsdruck [bar] DN5 DN0 DN Steuerdruck [bar] Bild 8: Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion I, PTFE-Elastomer-Membran ø 90 PTFE Mediumsdruck [bar] DN5 DN3 DN Steuerdruck [bar] Bild 9: Druckdiagramm, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion I, PTFE-Elastomer-Membran 4

25 Technische Daten ø 30 PTFE Mediumsdruck [bar] DN40 DN Steuerdruck [bar] Bild 30: Druckdiagramm, Antrieb ø 30 mm, Steuerfunktion I, PTFE-Elastomer-Membran Druckbereiche /3-Wege-Ventil Für den sicheren Betrieb den zulässigen Steuerdruck laut Typschild beachten. Maximaler Steuerdruck Antriebsgröße Antriebswerkstoff Maximaler Steuerdruck ø 50 mm ø 70 mm ø 90 mm Tabelle 9: PPS Maximaler Steuerdruck Steuerdruck bei Steuerfunktion A Antriebsgröße [mm] Nennweite, Membrangröße [mm] 0 bar Steuerdruck [bar] bei Mediumsdruck 0 bar maximal ø 50 mm 8 EPDM / FKM 4,0 3,6 8 PTFE 4,0 3,7 5 4,5 3,4 ø 70 mm 5 3,7 3,3 0 3,7 3,3 5 4, 3, ø 90 mm 5 4,8 3,9 Tabelle 0: Steuerdruck bei Steuerfunktion A Varianten mit geringerem Steuerdruck (reduzierte Federkraft) sind auf Anfrage erhältlich. Wenden Sie sich an Ihre Bürkert Vertriebsniederlassung oder an unser Sales Center, info@burkert.com Mediumsdruck bei Steuerfunktion A Die Werte sind gültig für Gehäuse aus: Schmiedestahl (VS) Feinguss (VG) Rohrumformgehäuse (VP) 5

26 Technische Daten Antriebsgröße [mm] Nennweite Membrangröße [mm] Max. dichtgehaltener Mediumsdruck [bar] Druck einseitig anstehend Druck beidseitig anstehend EPDM/FKM PTFE EPDM/FKM PTFE ø ø ,5-5 - ø ø ,5 ø ,5 3,5 5,5 ø Tabelle : Mediumsdruck bei Steuerfunktion A 7.7 Durchflusskennlinie Exemplarische Durchflusskennlinie am Beispiel: Anschlussgröße DN5, nach ASME Dichtwerkstoff EPDM Kv/Kvs [%] Hub [%] Bild 3: Exemplarische Durchflusskennlinie für Membranventil 7.7. Durchflusswerte für Schmiedegehäuse Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - DIN (DIN 850 Reihe / DIN 866 Reihe A) 8 Nennweite Anschluss (DN) Membrangröße Dichtwerkstoff Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM ,09 0,3 0,53 0,8,,4,6,7 PTFE 0 0 0,9 0,45 0,79,,4,6,8,9,9 EPDM ,06 0,4 0,48 0,7 0,96,,4,5 PTFE 0 0 0,5 0,37 0,66 0,9,,5,7,8,9 EPDM 0 0 0,63,5,7 3,7 4,6 5,5 6,0 6, 6,5 PTFE 0 0 0,3,,9,7 3,6 4,4 5, 5,6 6,0 EPDM 0 0,58, 4,4 6,3 8,0 9,5 0,6,5,4 PTFE 0 0,3,8 3,,0 7,0 8,4 9,7 0,7,5,0 EPDM 0 0,,6 4,8 8 0,8 3,4 5,8 7,4 8,9 0 PTFE 0 0,6,4 4, 6,5 9,9 4,

27 Technische Daten Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - DIN (DIN 850 Reihe / DIN 866 Reihe A) 40 Nennweite Anschluss (DN) Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM 0,9 8,9 5,6,6 6,8 30,5 3,5 33, 33,9 34 PTFE,3 4,5 0, 6,7,9 6,5 9,8 3, 33,4 33,8 34 EPDM,3 3,7 9,4 6,6,6 8 3,9 35, 37,4 39, 40 PTFE,6 3,9 9,3 6,, 7,3 3,5 34,6 37, 39, 40 EPDM 0 3,3 4,4 6,7 37,8 46,5 5,5 57,6 60,6 63,3 66 PTFE 0,8 5,7 6 8, 38,9 47, ,3 60,6 63,5 66 Tabelle : Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - DIN Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - ISO (EN ISO 7/ISO 400 / DIN 866 Reihe B) Nennweite Anschluss (DN) Membrangröße Dichtwerkstoff Membrangröße Dichtwerkstoff Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM ,05 0,8 0,33 0,48 0,66 0,84,0, PTFE 0 0 0,06 0, 0,33 0,5 0,66 0,8 0,97,05, EPDM 0 0,05,0,3 3,4 4,3 4,8 5, 5, 5,4 5,5 PTFE 0 0, 0,86,5,4 3,3 4,0 4,5 4,9 5, 5, EPDM 0 0 0,6,5,8 3,7 4,4 4,9 5, 5,3 5,5 PTFE 0 0 0,8 0,88,7,6 3,5 4, 4,7 5,0 5, EPDM 0 0 0,63,5,7 3,7 4,6 5,5 6,0 6, 6,5 PTFE 0 0 0,3,,9,7 3,6 4,4 5, 5,6 6,0 EPDM 0 0 0,63,5,7 3,7 4,6 5,5 6,0 6, 6,5 PTFE 0 0 0,3,,9,7 3,6 4,4 5, 5,6 6,0 EPDM 0 0,58, 4,4 6,3 8,0 9,5 0,6,5,,5 PTFE 0 0,3,8 3,,0 7,0 8,4 9,7 0,7,5,0 EPDM 0 0,06,4 4,3 7, 9,7, 4, 5,7 7,0 8,0 PTFE 0 0,56, 3,9 6, 8,5 0,4, 3,7 5, 6,0 EPDM,3 3,8 9,6 7,0 3, 8,7 3,7 36,0 38,3 40, 4,0 PTFE,6 3,9 9,3 6,, 7,3 3,5 34,6 37, 39, 40,0 EPDM 0 3,3 4,4 6,7 37,8 46,5 5,5 57,6 60,6 63,3 66,0 PTFE 0,8 5,8 6,3 8,5 39,5 48, 53,8 58, 6,5 64,5 67,0 Tabelle 3: Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - ISO 7

28 Technische Daten Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - ASME (ASME BPE / DIN 866 Reihe C) 8 / 5 / 0 3/4 5 " 40 ½" 50 " Nennweite Anschluss (DN) Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM ,06 0,4 0,48 0,7 0,96,,4,5 PTFE 0 0 0,5 0,37 0,66 0,9,,5,7,8,9 EPDM 0 0,,,3,9 3, 3, 3, 3, 3, 3, PTFE 0 0,4 0,98,8,4,8 3,0 3, 3, 3, 3, EPDM 0 0 0,65,5,5,9 3, 3, 3, 3, 3, PTFE 0 0,0 0, 0,89,7,5,8 3,0 3, 3, 3, EPDM 0,0,7 4,9 6,6 7,7 8, 8,4 8,4 8,4 8,4 PTFE 0 0,3,8 3,5 5,3 6,7 7,6 8, 8,4 8,5 8,5 EPDM 0 0,55,6 5,4 8, 0,6,4 3,9 4,8 5,4 5,5 PTFE 0, 0,67,3 4,3 6,7 8,9 0,7, 3,4 4,0 4,5 EPDM 0 3, 9,6 7,0 3,5 9, 33, 35,4 36, 36,9 37,0 PTFE,5 4,9, 8,4 4, 9, 3,9 35,4 36,8 37,3 37,5 EPDM 0,4,9 6,0 36,9 45,5 5,6 58, 6,9 64,6 66,0 PTFE,6 6,5 5,6 7,3 38,0 47,3 54, 58,9 6, 64,4 66,0 Tabelle 4: Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - ASME Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - BS 485 Nennweite Anschluss (DN) Membrangröße Dichtwerkstoff Membrangröße Dichtwerkstoff Kv-Wert [m3/h] Hub [%] /4 5 / EPDM ,08 0,9 0,45 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 PTFE 0 0 0,8 0,36 0,47 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 EPDM 0 0,8,,3 3, 3,5 3,7 3,7 3,7 3,7 3,7 PTFE 0 0,35,,0,8 3,3 3,5 3,6 3,6 3,6 3,6 EPDM 0 0 0,65,5,5 3, 3,6 3,7 3,7 3,7 3,7 PTFE 0 0 0,3,0,9,7 3, 3,4 3,6 3,6 3,6 Tabelle 5: Kv-Werte für Schmiedegehäuse VS - BS Durchflusswerte für Gussgehäuse Kv-Werte für Gussgehäuse VG - alle Normen Nennweite Anschluss (DN) Membrangröße Dichtwerkstoff Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM ,4 0,9 0,45 0,58 0,7 0,84 0,95 PTFE 0 0,6 0,5 0,73 0,88,,3,4,4,5

29 Technische Daten Kv-Werte für Gussgehäuse VG - alle Normen Nennweite Anschluss (DN) Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM 0, 0,4 3 3,7 4,4 5, 5,3 5,6 PTFE 0,5,,9,6 3,5 4 4,5 4,8 5 5,3 EPDM 0, 0,3, 4, 6, 7,6 8,8 9,8 0,5 0,7 PTFE 0,6,,5 3,9 6,3 7,9 8,6 9,5 0,3 0,5 EPDM 0,7,5 3,7 6,3 8,6 0,5, 3 4, 4,6 PTFE 0,4 0,7,3 4, 6, 8, 9,9,9 3 3,6 EPDM,9 8, 5,3,6 3,6 6, 9, 3, 33,8 35 PTFE, 8, 5,4,4 4,4 6, 9 3,6 33,7 35 EPDM 4, 0,4 0,9 9, 35, 38 40,8 43, PTFE 3,6,5 0,7 30,3 36, 39,4 4,8 45, 47,4 48 Tabelle 6: Kv-Werte für Gussgehäuse VG Durchflusswerte für Rohrumformgehäuse Kv-Werte für Rohrumformgehäuse VP - DIN (DIN 850 Reihe / DIN 866 Reihe A) 5 Nennweite Anschluss (DN) Membrangröße Dichtwerkstoff Membrangröße Dichtwerkstoff Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM 0 0,,,4 3,6 4,7 5,7 6,3 6,8 7, 7,6 PTFE 0 0, 0,6,4,3 3, 3,9 4,4 5 5,5 5,8 EPDM 0 0 0,4,3,5 3,7 4,7 5,6 6,3 6,9 7, PTFE 0 0 0, 0,6,3, 3, 3,8 4,4 5,3 6,7 EPDM 0 0, 3, 4,5 5,4 6, 6,6 7, 7,4 PTFE 0 0, 0,5,,7,3 3 3,6 4,3 4,7 5, EPDM 0 0 0, 0,9,8,8 4,3 5,3 6 6,5 6,9 PTFE ,5,,9,6 3,6 4,5 5, 5,5 EPDM 0 0,3 4 6,7 9,,,6 3,8 4,5 4,9 PTFE 0 0,,4,7 4,3 6,4 9,,3 3, 3,7 EPDM 0 0,6 4 7, 4, 6,8 9,,5 PTFE 0 0,3,8 3,8 6 8,7,4 3,6 5,9 7,6 8,8 EPDM 0 0 0,, 4,4 7,4, 3,8 6,4 8,4 0 PTFE 0 0 0,4,8 3,4 5, 7,6 9,9,4 4,3 5,8 EPDM 0 0, 3,4 8, 3,8 0,3 4,9 8, PTFE 0,,9 5,4 9,5 5,7 0,5 4,6 8,5 3,4 33,7 34,5 EPDM 0,3 8,3 7,5 5, 3,5 36,5 39,6 43,6 43,8 46 PTFE 3, 8,8 6,4 4 30,4 34,6 39,5 4,5 44,4 43,5 EPDM 0 0,3 5,3,9 9, 35, 38,6 4, 44,6 4,5 PTFE 0,9 7,8 5,5,7 9,9 35, 38, 40, Tabelle 7: Kv-Werte für Rohrumformgehäuse VP - DIN 9

30 Technische Daten Kv-Werte für Rohrumformgehäuse VP - ISO (EN ISO 7/ISO 400 / DIN 866 Reihe B) Nennweite Anschluss (DN) Kv-Wert [m3/h] Hub [%] EPDM , 0,4 0,6 0,9,,5,7,9 PTFE 0 0 0,3 0,5 0,8,,4,8,,4 EPDM 0 0 0,8,7,8 4, 5 5,8 6,3 6,9 7, PTFE 0 0, 0,9,5,4 3,3 4, 4,8 5,4 5,8 6, EPDM 0 0 0,4, 3,3 4,4 5,3 6 6,6 7 PTFE 0 0 0,, ,9 5,6 6, 6,6 EPDM 0 0,5, 4, 7, 9 0,5,6,5 3, 3,5 PTFE 0 0 0,8, 3,8 6, 7,9 9,5 0,6,5, EPDM 0 0,6 4, 7,3,3 4, 6, 8,5 9,6 PTFE 0 0,5,4 4,4 6,7 0,3 4, 6, 7,3 8,4 EPDM 0 0 0,, 4,4 7,5,4 3,7 5,8 7,6 9, PTFE 0 0 0,3,8 3,3 5, 7,5 0,5,5 4, 5,6 EPDM 0 0 3,6 8, 5 0,4 5, 8,7 3, 34,6 36 PTFE 0,7 5,3 9,4 6 0,9 5,6 9, 3,5 35, 36 EPDM 0,7 7,9 7, 5,4 3 38, 4,4 45,3 46,6 48 PTFE 0,9 3,4 9,4 7,5 5,4 3,9 36,7 4,4 43, EPDM 0 0, 5, 3,6,9 30,5 36,3 4,6 44, 46,5 47,5 PTFE 0,,8 7,9 5,7 3,5 30,6 36, 4,9 44,3 46, 47 EPDM 0 0,7 5,3 37,8 47,3 55, 6,9 64,6 67,7 70 PTFE 0 4,,4 3,7 35,5 47,6 55, 6,3 66,4 69,3 70 Tabelle 8: Kv-Werte für Rohrumformgehäuse VP - ISO Kv-Werte für Rohrumformgehäuse VP - ASME (ASME BPE / DIN 866 Reihe C) Nennweite Anschluss (DN) Membrangröße Dichtwerkstoff Membrangröße Dichtwerkstoff Kv-Wert [m3/h] Hub [%] ½" PTFE 0 0 0, 0,4 0,8,,4,6,9,, 5 ¾" PTFE 0 0 0,5,,8,6 3,3 4, 4,8 5,4 5,7 PTFE 0 0 0,4,3, 3, 4,3 5, 5,7 6, 6,5 0 " PTFE 0 0, 0,8,5 4, ,5,6,3,7 3 ½" PTFE 0 0,4 4,9 9,3 5,8 0,7 4,9 8, 3 3, " PTFE,4 3,7 9,4 6,3 3,3 30,6 35, 39,3 43,5 44,8 45 PTFE 0,8 7, 4,6,5 9,9 35,3 39,9 44,4 45,7 46 Tabelle 9: Kv-Werte für Rohrumformgehäuse VP - ASME 30

31 Technische Daten Durchflusswerte /3-Wege-Ventil Die Durchflusswerte des /3-Wege-Ventils sind identisch zu den Werten des /-Wege-Ventils. Da der Hub des /3-Wege-Ventils jedoch geringer ist, wird der maximale Durchfluss bereits bei folgendem Hub erreicht: Membrangröße 8: 50 %, Membrangröße 5: 80 %, Membrangröße 0: 80 %, Membrangröße 5: 80% Die weiteren Werte können entsprechend errechnet werden. 7.8 Allgemeine technische Daten Werkstoffe Gehäuse Typ 03 Typ 04, 05 Antrieb Dichtelemente Membran Feinguss (VG), Schmiedestahl (VS), Rohrumformgehäuse (VP) Edelstahl-Blockmaterial PPS und Edelstahl FKM und EPDM EPDM, PTFE, FKM Anschlüsse Steuerluftanschluss Schlauchsteckverbinder 6/4 mm bzw. /4 weitere auf Anfrage Leitungsanschluss Schweißanschluss: nach EN ISO 7 (ISO 400), DIN 850 R andere Anschlüsse auf Anfrage Medien Steuermedium Durchflussmedien neutrale Gase, Luft Flüssigkeiten; hochreine, sterile, aggressive oder abrasive Medien Steuerfunktionen siehe Kapitel 6. Einbaulage Typ 03, 04 Typ 05 Antriebsgrößen beliebig, vorzugsweise Antrieb nach oben vorzugsweise Antrieb nach unten (Bodenablassventil) ø 50 mm, ø 70 mm, ø 90 mm, ø 30 mm Schutzart IP67 nach IEC 59 / EN

32 Montage 8 Montage 8. Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. Leitungen entlüften oder entleeren. Warnung! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Montage. Die Montage darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen. Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf. Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern. Nach der Montage einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten. Bei Steuerfunktion I: Gefahr bei Ausfall des Steuerdrucks. Bei Ausfall des Steuerdrucks bleibt das Ventil in einer undefinierten Position stehen. Für einen kontrollierten Wiederanlauf das Gerät mit Steuerdruck beaufschlagen, danach das Medium aufschalten. Vorsicht! Verletzungsgefahr durch schweres Gerät. Beim Transport oder bei Montagearbeiten kann ein schweres Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen. Schweres Gerät ggf. nur mit Hilfe einer zweiten Person transportieren, montieren und demontieren. Geeignete Hilfsmittel verwenden. 8. Einbaulage Abhängig vom Ventilgehäuse ist die Einbaulage des Membranventils unterschiedlich. Einbau für Selbstentleerung des Gehäuses Sicherstellung der Selbstentleerung liegt in der Verantwortung des Installateurs und Betreibers. Einbau für Leckagedetektion Eine der Bohrungen im Membransockel zur Überwachung der Leckage muss am tiefsten Punkt sein. 8.. Einbaulage /-Wege-Ventilgehäuse Typ 03 Einbaulage: beliebig, vorzugsweise Antrieb nach oben. 3

33 Montage Sicherstellen der Selbstentleerung: Ventilgehäuse um den Winkel α = 0 bis 40 geneigt zur Horizontalen einbauen. Bei Gehäusen aus Material VS, VG und VP ist hierfür eine Markierung angebracht, die nach oben zeigen muss (-Uhr-Stellung, siehe Bild 3 ). Zur Leitungsachse einen Neigungswinkel von...5 einhalten. Markierung α Winkel α: 0 bis 40 Neigung zur Leitungsachse...5 Bild 3: Einbaulage zur Selbstentleerung des Ventilgehäuses 8.. Einbaulage T-Gehäuse Typ 04 Für den Einbau der T-Gehäusen in Ringleitungen werden folgende Einbaulagen empfohlen: Bei Zuführung von Medium: Bei Entnahme von Medium: Bild 33: Einbaulage des Typs Einbaulage Bodenablassgehäuse Typ 05 Vorzugsweise Antrieb nach unten. 8.3 Vor dem Einbau Auf fluchtende Rohrleitungen achten. Durchflussrichtung ist beliebig Vorbereitende Arbeiten Rohrleitungen von Verunreinigungen säubern (Dichtungsmaterial, Metallspäne etc.). Rohrleitungen abstützen und ausrichten. Geräte mit VG/VS-Schweißgehäuse Hinweis! Beschädigung der Membran bzw. des Antriebs. Vor dem Einschweißen des Ventilgehäuses den Antrieb demontieren. 33

34 Montage 8.4 Antrieb vom Ventilgehäuse demontieren Hinweis! Beschädigung der Membran bzw. der Sitzkontur. Ventil muss bei Demontage des Antriebs geöffnet sein. Bei Steuerfunktion A den Steuerluftanschluss mit Druckluft beaufschlagen: Ventil öffnet. Die Werte für Mindestdruck entnehmen Sie aus der Tabelle 7, Spalte 0 bar Medium. 4 Gehäuseschrauben lösen. Antrieb mit Membran abnehmen. Steuerluftanschluss SFA, SFB, SFI Entlüftungsanschluss SFA, SFB Steuerluftanschluss SFI Antrieb Membran Ventilgehäuse Gehäuseschrauben (4x) Bild 34: Antrieb vom Ventilgehäuse demontieren 8.5 Ventilgehäuse montieren Warnung! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Montage. Montage darf nur geschultes Fachpersonal durchführen. Zur Montage einen Gabelschlüssel verwenden. Anziehdrehmomente beachten Einbau -Wege-Gehäuse und T-Gehäuse Schweißgehäuse Ventilgehäuse in Rohrleitungssystem schweißen. Andere Gehäusen Gehäuse mit Rohrleitung verbinden. 34

35 Montage 8.5. Einbau Bodenablassgehäuse Reihenfolge beachten:. Bodenablassgehäuse schweißen, bevor der Behälter aufgebaut wird. Damit sich der Behälter optimal entleert, Bodenablassgehäuse in der Mitte des Ablasses schweißen.. Bodenablassgehäuse in die Rohrleitung schweißen. Informationen über Behälter und Anweisungen zum Schweißen sind der Norm ASME VIII Division I beschrieben. Auf dem gelieferten Herstellerzertifikat 3. angegebene Chargennummer prüfen. Vor dem Schweißen prüfen, ob: Schweißmaterial für das Bodenablassgehäuse geeignet ist. Bodenablassventil mit keinem anderen Einrichtungsteil kollidiert. Der Aufbau und Abbau des Antriebs muss möglich sein. Minimaldistanz zwischen Schweißstellen von 3 mal die Dicke der Behälterwand eingehalten wird. Der Lochdurchmesser im Behälter und der Gehäuseflansch gleich groß sind. Der Gehäuseflansch hat Schweißkanten, die das Positionieren und Schweißen erleichtern. Die Schweißkanten sind ca. 3 mm breit. Wenn die Behälterwand dicker als 3 mm ist, Behälterwand abschleifen. Die im Land geltenden Gesetze bezüglich der Qualifikation von Schweißern und der Durchführung der Schweißungen beachten. Um Formänderungen und Verspannungen innerhalb der Behälter zu vermeiden, folgende Anweisungen beachten: Flansch in das Loch positionieren, sodass die Flanschoberfläche mit der Ablassoberfläche tangierend ist. 4 Schweißpunkte heften und Position des Ventilgehäuses prüfen. Ventilgehäuse gleichmäßig innerhalb und außerhalb des Behälters schweißen. Schweißungen abkühlen lassen. Schweißungen Glanzschleifen und putzen. 8.6 Antrieb montieren (Schweißgehäuse) Hinweis! Beschädigung der Membran bzw. der Sitzkontur. Ventil muss bei Montage des Antriebs in geöffneter Stellung sein. Montage für Antrieb mit Steuerfunktion A: Steuerluftanschluss mit Druckluft (5 bar) beaufschlagen: Ventil öffnet. Gehäuseschrauben über Kreuz leicht anziehen, bis die Membran zwischen Ventilgehäuse und Antrieb anliegt. Schrauben noch nicht festziehen. 35

36 Montage Membranventil zweimal schalten. Ohne Druckbeaufschlagung die Gehäuseschrauben bis zum zulässigen Anziehdrehmoment anziehen (siehe Tabelle 0: Anziehdrehmomente zur Montage des Antriebs ). Montage für Antrieb mit Steuerfunktion B und I: Gehäuseschrauben ohne Druckbeaufschlagung über Kreuz leicht anziehen, bis die Membran zwischen Gehäuse und Antrieb anliegt. Schrauben noch nicht festziehen. Steuerluftanschluss mit Druckluft (5 bar) beaufschlagen. Membranventil zweimal schalten. Gehäuseschrauben bis zum zulässigen Anziehdrehmoment anziehen (siehe Tabelle 0: Anziehdrehmomente zur Montage des Antriebs ). Steuerluftanschluss SFA, SFB, SFI Bild 35: Steuerluftanschluss Tabelle 0: Membrangröße Anziehdrehmomente für Membranen [Nm] EPDM/FKM PTFE/ advanced PTFE/ kaschierte PTFE 8,5,5 5 3, , Anziehdrehmomente zur Montage des Antriebs 36

37 Montage 8.7 Antrieb ausrichten Bei Ventilen mit VA-Membransockel kann der Antrieb zum Ventilgehäuse um 360 stufenlos gedreht werden. Antrieb mit Hilfe eines Hakenschlüssels drehen. Antrieb nur so weit wie nötig drehen (max. 360 ). Empfohlene Hakenschlüssel nach DIN 80. Antriebsgröße: ø 50 = A 5-55, ø = A Bild 36: Antrieb ausrichten 8.8 Pneumatischer Anschluss Warnung! Verletzungsgefahr durch Anschluss ungeeigneter Schläuche. Nur Schläuche verwenden, die dem Druck und der Temperatur des Mediums standhalten. Technische Daten des Schlauchherstellers beachten. Bei Steuerfunktion I: Gefahr bei Ausfall des Steuerdrucks. Bei Ausfall des Steuerdrucks bleibt das Ventil in einer undefinierten Position stehen. Für einen kontrollierten Wiederanlauf das Gerät mit Steuerdruck beaufschlagen, danach das Medium aufschalten Anschluss des Steuermediums Steuerfunktion A und B Steuermedium an Steuerluftanschluss anschließen (siehe Bild 37: Pneumatischer Anschluss ). Steuerfunktion I Steuermedium an Steuerluftanschluss und anschließen (siehe Bild 37: Pneumatischer Anschluss ). Druck am Steuerluftanschluss öffnet das Ventil. Druck am Steuerluftanschluss schließt das Ventil. Beim Einsatz in aggressiver Umgebung sämtliche freien Pneumatikanschlüsse mit Hilfe eines Pneumatikschlauchs in neutrale Atmosphäre ableiten. 37

38 Montage Entlüftungsanschluss SFA, SFB Steuerluftanschluss SFI Steuerluftanschluss SFA, SFB, SFI Bild 37: Pneumatischer Anschluss Schalldämpfer Bei den Varianten mit Steckanschluss wird der Schalldämpfer zur Reduzierung der Abluftlautstärke lose mitgeliefert. Schalldämpfer in den freien Entlüftungsanschluss stecken (siehe Bild 37: Pneumatischer Anschluss ). Steuerluftschlauch Es können Steuerluftschläuche der Größen 6/4 mm bzw. /4 verwendet werden. Optional ist ein Steuerluftanschluss über G-/8-Gewinde möglich. 8.9 Demontage GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Mediumsaustritt und Druckentladung. Der Ausbau eines Geräts, das unter Druck steht, ist wegen plötzlicher Druckentladung oder Mediumsaustritt gefährlich. Vor dem Ausbau den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Pneumatischen Anschluss lösen. Gerät demontieren. Der Wechsel der Membran ist im Kapitel Wechsel der Membran beschrieben. 38

39 Elektrische Ansteuerung 9 Elektrische Ansteuerung Das Membranventil Typ 03, 04 und 05 ist mit folgenden Ansteuerungen kombinierbar: Typ 8690 Pneumatische Ansteuerung (Antriebsgröße Ø 70 - Ø 30) Typ 8697 Pneumatische Ansteuerung (Antriebsgröße Ø 50) Typ 869 Steuerkopf (Antriebsgröße Ø 70 - Ø 30) Typ 8695 Steuerkopf (Antriebsgröße Ø 50) Typ 869 Positioner (Antriebsgröße Ø 70 - Ø 30) Typ 8693 Prozessregler (Antriebsgröße Ø 70 - Ø 30) Typ 8694 Positioner (Antriebsgröße Ø 70 - Ø 30) Typ 8696 Positioner (Antriebsgröße Ø 50) Der elektrische Anschluss des Vorsteuerventils bzw. der Ansteuerung ist in der jeweiligen Bedienungsanleitung des Vorsteuerventils / der Ansteuerung beschrieben. 39

40 Wartung 0 Wartung 0. Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. Leitungen entlüften oder entleeren. Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage die Spannung abschalten. Vor Wiedereinschalten sichern. Geltende Unfallverhütungsbestimmungen und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten. Warnung! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßen Wartungsarbeiten. Wartung darf nur geschultes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen. Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern. Nach der Wartung einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten. 0. Wartung 0.. Antrieb Der Antrieb des Membranventils ist, wenn für den Einsatz die Hinweise dieser Bedienungsanleitung beachtet werden, wartungsfrei. 0.. Verschleißteile des Membranventils Teile die einer natürlichen Abnutzung unterliegen sind: Dichtungen Membran Bei Undichtheiten das jeweilige Verschleißteil gegen ein entsprechendes Ersatzteil austauschen (siehe Kapitel 3 Ersatzteile ). Eine ausgebeulte PTFE-Membran, kann zur Reduzierung des Durchflusses führen. Der Tausch der Ersatzteile ist in Kapitel Wechsel der Membran beschrieben Kontrollintervalle Für das Membranventil sind folgende Wartungsarbeiten erforderlich: 40

41 Wartung Nach der ersten Dampfsterilisation oder bei Bedarf Gehäuseschrauben über Kreuz nachziehen. Nach maximal 0 5 Schaltspielen Membran auf Verschleiß prüfen. Schlammartige und abrasive Medien erfordern entsprechend kürzere Kontrollintervalle Lebensdauer der Membran Die Lebensdauer der Membran ist von folgenden Faktoren abhängig: Membranwerkstoff Medium Mediumsdruck Mediumstemperatur Antriebsgröße Steuerdruck bei SFB und SFI. Schonung der Membran Bei SFA die Antriebsgröße (Antriebskraft) auf den zu schaltenden Mediumsdruck abstimmen. Gegebenenfalls den Antrieb mit reduzierter Federkraft EC04 wählen. Bei SFB und SFI den Steuerdruck möglichst nicht höher wählen als es zum Schalten des Mediumsdrucks nötig ist Reinigung Zur Reinigung von außen können handelsübliche Reinigungsmittel verwendet werden. Hinweis! Vermeidung von Schäden durch Reinigungsmittel. Verträglichkeit der Mittel mit den Gehäusewerkstoffen und Dichtungen vor der Reinigung prüfen. 4

42 Wechsel der Membran Wechsel der Membran GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Mediumsaustritt und Druckentladung. Der Ausbau eines Geräts, das unter Druck steht, ist wegen plötzlicher Druckentladung oder Mediumsaustritt gefährlich. Vor dem Ausbau den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Befestigungsarten Membrangröße Befestigungsarten für Membranen PTFE EPDM / FKM / kaschierte PTFE 8 Membran eingeknöpft Membran eingeknöpft 5 0 Membran mit Bajonettverschluss Membran mit Bajonettverschluss Membran mit Bajonettverschluss Membran eingeschraubt Tabelle : Befestigungsarten für Membranen.. Wechsel der Membran bei Steuerfunktion A Ventilgehäuse in eine Haltevorrichtung einspannen (gilt nur für noch nicht eingebaute Ventile). Hinweis! Beschädigung der Membran bzw. der Sitzkontur. Ventil muss bei der Demontage des Antriebs in geöffneter Stellung sein. Steuerluftanschluss mit Druckluft beaufschlagen: Ventil öffnet. Die Werte für Mindestdruck entnehmen Sie aus der Tabelle 7, Spalte 0 bar Medium. 4 Gehäuseschrauben lösen. Antrieb vom Ventilgehäuse abnehmen. Alte Membran ausknöpfen oder ausschrauben. Bei Befestigung mit Bajonettverschluss die Membran durch Drehen um 90 lösen. Bei DN5-DN50 Kapitel..3 beachten. Neue Membran einbauen. Membran ausrichten. Die Kennzeichnungslasche der Membran muss senkrecht zur Durchflussrichtung stehen (siehe Bild 38 ). Antrieb wieder auf das Ventilgehäuse setzen. 4 Gehäuseschrauben einsetzen und über Kreuz leicht anziehen, bis die Membran zwischen Gehäuse und Antrieb anliegt. Schrauben noch nicht festziehen.

43 Wechsel der Membran Membranventil zweimal schalten. Ohne Druckbeaufschlagung die Gehäuseschrauben bis zum zulässigen Anziehdrehmoment anziehen (siehe Tabelle ). Steuerluftanschluss SFA, SFB, SFI Entlüftungsanschluss SFA, SFB Steuerluftanschluss SFI Antrieb Membran Ventilgehäuse Gehäuseschrauben (4x) Kennzeichnungslasche der Membran Bild 38: Wechsel der Membran.. Wechsel der Membran bei Steuerfunktion B und I Ventilgehäuse in eine Haltevorrichtung einspannen (gilt nur für noch nicht eingebaute Ventile). 4 Gehäuseschrauben lösen. Antrieb vom Ventilgehäuse abnehmen. Alte Membran ausknöpfen oder ausschrauben. Bei Befestigung mit Bajonettverschluss die Membran durch Drehen um 90 lösen. Bei DN5-DN50 Kapitel..3 beachten. Neue Membran einbauen. Membran ausrichten. Die Kennzeichnungslasche der Membran muss senkrecht zur Durchflussrichtung stehen (siehe Bild 38 ). Antrieb wieder auf das Ventilgehäuse setzen. Gehäuseschrauben ohne Druckbeaufschlagung über Kreuz leicht anziehen, bis die Membran zwischen Gehäuse und Antrieb anliegt. Schrauben noch nicht festziehen. Steuerluftanschluss mit Druckluft (5 bar) beaufschlagen. Membranventil zweimal schalten. Gehäuseschrauben bis zum zulässigen Anziehdrehmoment anziehen (siehe Tabelle ). 43

44 Wechsel der Membran Tabelle : Membrangröße Anziehdrehmomente für Membranen [Nm] EPDM/FKM PTFE/ advanced PTFE/ kaschierte PTFE 8,5,5 5 3, , Anziehdrehmomente für Membran..3 Wechsel zwischen PTFE- und EPDM-Membranen Nennweite DN8: PTFE-Membran ausknöpfen und neue EPDM-Membran einknöpfen. Nennweite DN5 und DN0: PTFE-Membran Bajonett lösen und neue EPDM-Membran einsetzen. Nennweite DN5 bis DN50: PTFE-Membran Bajonett lösen. Einlegeteil in das Drückstück einlegen. EPDM-Membran einsetzen und einschrauben. 44

45 Störungen Störungen Störung Antrieb schaltet nicht Ursache und Beseitigung Steueranschluss vertauscht SFA: (/-Wege-Ventil) Steuerluftanschluss anschließen SFA: (/3-Wege-Ventil) SFB: SFI: Steuerluftanschluss : Öffnen Steuerluftanschluss : Mittelstellung Steuerluftanschluss anschließen Steuerluftanschluss : Öffnen Steuerluftanschluss : Schließen Steuerdruck zu gering, siehe Druckangabe auf dem Typschild Mediumsdruck zu hoch, siehe Druckangabe auf dem Typschild Ventil ist nicht dicht Mediumsdruck zu hoch, siehe Druckangabe auf dem Typschild Steuerdruck zu gering, siehe Druckangabe auf dem Typschild Durchflussmenge verringert Tabelle 3: Störungen PTFE Membran ausgebeult Membran austauschen 45

46 Ersatzteile 3 Ersatzteile Vorsicht! Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile. Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen an Personen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. Nur Originalzubehör und Originalersatzteile der Firma Bürkert verwenden. Als Ersatzteil für das Membranventil Typ 03, 04 und 05 ist die Membran erhältlich. Membran Bild 39: Ersatzteil Membran 3. Ersatzteilsätze Membrangröße [mm] EPDM (AB*) Bestellnummern für Membranen EPDM (AD*) FKM (FF*) E0** E03** F0** E0** E03** F0** 5 BC** E0** E03** F0** E0** E03** F0** 0 BC** E0** E03** F0** E0** E03** F0** E0** E03** F0** E0** E03** F0** E0** E03** F0** E0** E03** F0** PTFE (EA*) Advanced PTFE (EU*) Gylon kaschiert (ER*) L04** L05** L06** E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** L06** E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** L06** E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** L06** 46

47 Ersatzteile Tabelle 4: E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** L06** E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** L06** E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** L06** E0-PTFE** E0-PTFE+Loch** Bestellnummern für Membranen * SAP-Code ** Kennzeichnung auf der Membran Wenden Sie sich bei Fragen bitte an Ihre Bürkert-Vertriebsniederlassung. 47

Type 2031 INOX. Quickstart. English Deutsch Français. 2/2-way diaphragm valve 2/2-Wege-Membranventil Vanne à membrane 2/2 voies

Type 2031 INOX. Quickstart. English Deutsch Français. 2/2-way diaphragm valve 2/2-Wege-Membranventil Vanne à membrane 2/2 voies Type 2031 INOX 2/2-way diaphragm valve 2/2-Wege-Membranventil Vanne à membrane 2/2 voies Quickstart English Deutsch Français We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen

Mehr

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies

Type Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation. 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Type 0400 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Inhaltsverzeichnis 1 Die Bedienungsanleitung...12 2 Bestimmungsgemäßer

Mehr

Type 2000, Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation

Type 2000, Operating Instructions. Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Type 2000, 2002 2/2 way angle seat valve, 3/2 way globe valve 2/2-Wege-Schrägsitzventil, 3/2-Wege-Geradsitzventil Vanne à siège incliné 2/2 voies, vanne à siège droit 3/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung

Mehr

2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Edelstahl, DN 10-65

2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Edelstahl, DN 10-65 2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Edelstahl, DN 10-65 Anwendungen für aggressive Medien Hohe Durchflusswerte Antrieb mit einstellbaren Endschaltern Optische Stellungsanzeige

Mehr

Membranventil, Kunststoff

Membranventil, Kunststoff Membranventil, Kunststoff Aufbau Das fremdgesteuerte 2/2-Wege-Ventil GEMÜ verfügt über einen wartungsarmen Kunststoff-Kolbenantrieb, der mit allen neutralen, gasförmigen Medien angesteuert werden kann.

Mehr

2/2- oder 3/2-Wege-Kugelventil mit pneum. Schwenkantrieb

2/2- oder 3/2-Wege-Kugelventil mit pneum. Schwenkantrieb 2/2- oder 3/2-Wege-Kugelventil mit pneum. Schwenkantrieb Pneumatischer Schwenkantrieb Kugelventil Edelstahl Genaue Endlageneinstellung Voller Durchgang Typ 8805 kombinierbar mit Günstige Strömungsverhältnisse

Mehr

2/2-Wege-Magnetventil mit Servomembran und Klappanker Vorsteuerung

2/2-Wege-Magnetventil mit Servomembran und Klappanker Vorsteuerung 2/2-Wege-Magnetventil mit Servomembran und Klappanker Vorsteuerung Servicefreundliche Handbetätigung Mediengetrennt Wirkungsweisen umrüstbar (NC oder NO) Einstellbare Schaltzeiten (schließdämpfend) Auch

Mehr

DN Einsatz bei aggressiven Medien Strömungsgünstige und totraumfreie Gehäuse Einbau selbstentleerend möglich. Typ 3233.

DN Einsatz bei aggressiven Medien Strömungsgünstige und totraumfreie Gehäuse Einbau selbstentleerend möglich. Typ 3233. /-Wege-Membranventil mit Kunststoffgehäuse, pneumatisch betätigt, DN 15-3 mit Muffeanschluss 3 mit Flanschanschluss Einsatz bei aggressiven Medien Strömungsgünstige und totraumfreie Gehäuse Einbau selbstentleerend

Mehr

2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Kunststoff, DN 10-50

2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Kunststoff, DN 10-50 2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Kunststoff, DN 10-50 Für aggressive Medien geeignet Hohe Durchflusswerte Antrieb mit einstellbaren Endschaltern Optische Stellungsanzeige

Mehr

2/2- und 3/2-Wege Kugelhahn mit pneumatischen Drehantrieb, Gehäuse aus Kunststoff, DN 10-50

2/2- und 3/2-Wege Kugelhahn mit pneumatischen Drehantrieb, Gehäuse aus Kunststoff, DN 10-50 /- und 3/-Wege Kugelhahn mit pneumatischen Drehantrieb, Gehäuse aus Kunststoff, DN -50 Radial ausbaubares Gehäuse Pneumatikantrieb Kompaktbauweise Optische Stellungsanzeige Gesicherte Überwurfmuttern durch

Mehr

R690. Membranventil, Kunststoff

R690. Membranventil, Kunststoff Membranventil, Kunststoff Aufbau Das Membranventil GEMÜ verfügt über einen wartungsarmen Membranantrieb, der mit Luft oder neutralen Gasen gesteuert wird. Es stehen die Steuerfunktionen Federkraft geschlossen

Mehr

Type 6213 EV, 6281 EV

Type 6213 EV, 6281 EV Type 6213 EV, 6281 EV 2/2-way solenoid valve 2/2-Wege-Magnetventil Électrovanne 2/2 voies Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation 1 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung

Mehr

2/2 Wege Coaxialventil CX06 bis CX09 fremdgesteuert

2/2 Wege Coaxialventil CX06 bis CX09 fremdgesteuert 2/2 Wege Coaxialventil CX06 bis CX09 fremdgesteuert Typenschlüssel (gleichzeitiges Bestellbeispiel) CX06 2/2 F C 2 10 064 100 PV Schaltfunktion Baureihe CX06 = Baureihe CX06 CX07 = Baureihe CX07 CX08 =

Mehr

Bodenablassventil, Metall

Bodenablassventil, Metall Bodenablassventil, Metall Aufbau Das 2/2-Wege Bodenablassventil GEMÜ in Metallausführung besitzt einen manuellen Winkelantrieb und eine optische Stellungsanzeige. Der Edelstahl-Ventilkörper in Einschweißgeometrie

Mehr

2/2-WEGE MAGNETVENTILE

2/2-WEGE MAGNETVENTILE 2/2-Wege-Mini-Magnetventil, direktwirkend Typ 6011 2/2-Wege-Ventil für neutrale Gase und Flüssigkeiten, wie z.b. Druckluft, Wasser, Hydrauliköl oder technisches Vakuum. Das Ventil ist stromlos geschlossen

Mehr

Geradsitzventil, Metall

Geradsitzventil, Metall Geradsitzventil, Metall Aufbau Das fremdgesteuerte /-Wege-Sitzventil GEMÜ verfügt über einen robusten wartungsarmen Aluminium Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende

Mehr

Schrägsitzventil VZXF, NPT

Schrägsitzventil VZXF, NPT -V- Neu Schrägsitzventil VZXF, NPT Merkmale Funktion Schrägsitzventile sind fremdgesteuerte Ventile. Diese Ventile werden über eine Direkteinspeisung von Druckluft angesteuert. Dabei wird der Sitz des

Mehr

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Anwendung Steuerventil mit dichtem Abschluss für Flüssigkeiten, Gase und Dampf nach DIN- oder ANSI-Normen Nennweite DN 15 bis 100 NPS ½ bis 4 Nenndruck PN

Mehr

Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS -

Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS - - Typ VIP... MS - Stand: 06/2012 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 1 2. Hinweise..........................................................................................................1

Mehr

2/2- und 3/2-Wege Wippen- Magnetventil - bistabil (impuls) Ausführung

2/2- und 3/2-Wege Wippen- Magnetventil - bistabil (impuls) Ausführung 2/2- und 3/2-Wege Wippen- Magnetventil - bistabil (impuls) Ausführung Typ 6624 kombinierbar mit 10mm Breite Nennweite DN 0.8 bis 1.2 mit Druckbereich Vakuum bis 5 bar Mediengetrennt, für aggressive Medien

Mehr

Magnetventile VZWD direktgesteuert, NPT

Magnetventile VZWD direktgesteuert, NPT Merkmale und Lieferübersicht Allgemeines Direktgesteuerte Magnetventile VZWD sind vor allem für Anwendungen im hohen Druckbereich mit geringem Durchfluss vorgesehen. Direktgesteuerte Ventile schalten das

Mehr

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-64546 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 605 / 4085-0 * Telefax +49 (0) 605 / 4085-270 * www.frank-gmbh.de Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 Gehäusewerkstoff Dichtelemente

Mehr

2/2- und 3/2-Wege Wippen-Magnetventil

2/2- und 3/2-Wege Wippen-Magnetventil 8 /- und 3/-Wege Wippen-Magnetventil mm Kompaktbauweise bis Nennweite 3,0 Trennmembrane für hohe chemische Beständigkeit Wirkungsweise NC, NO und 3 Wege universell Rückdruckdichtheit durch Wippenprinzip

Mehr

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik 4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik Robustes Servokolbenventil Servicefreundliche Handbetätigung Einzel- oder Blockmontage Explosionsgeschützte Ausführungen Typ 5413 kombinierbar mit Typ 2508 Gerätesteckdose

Mehr

Type 3323, 3324, 3325

Type 3323, 3324, 3325 Type 3323, 3324, 3325 Vanne à membrane électromotorisée Manuel d utilisation We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications

Mehr

2/2 Wege Coaxialventil CXRM kompakt fremdgesteuert Modulbauweise

2/2 Wege Coaxialventil CXRM kompakt fremdgesteuert Modulbauweise 2/2 Wege Coaxialventil CXRM kompakt fremdgesteuert Modulbauweise Typenschlüssel (gleichzeitiges Bestellbeispiel) CXRM 2/2 F C 2 08 040 038 V Standard Baureihe CXRM = Modulbaureihe CXRM Wege 2/2 = nzahl

Mehr

Montageanleitung. Verstellbare Flanschdichtung. für VEGAPULS 67 und 69. Document ID: 33797

Montageanleitung. Verstellbare Flanschdichtung. für VEGAPULS 67 und 69. Document ID: 33797 Montageanleitung Verstellbare Flanschdichtung für VEGAPULS 67 und 69 Document ID: 33797 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Zu Ihrer Sicherheit 1.1 Autorisiertes Personal... 3 1.2 Bestimmungsgemäße

Mehr

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Datenblatt Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Beschreibung / Anwendung Differenzdruckregler ohne

Mehr

3/2-Wege-Mini-Wippen-Magnetventil für Pneumatik

3/2-Wege-Mini-Wippen-Magnetventil für Pneumatik 66 /2-Wege-Mini-Wippen-Magnetventil für Pneumatik Direktwirkend Hohe Schalthäufigkeit Geringe elektrische Leistungsaufnahme CNOMO und Bürkert Flansch Typ 66 kombinierbar mit TEX Ex ia auf nfrage Typ 206

Mehr

Druckminderer (PN 25) AVD - für Wasser AVDS - für Dampf

Druckminderer (PN 25) AVD - für Wasser AVDS - für Dampf Datenblatt Druckminderer (PN 25) AVD - für Wasser - für Dampf Beschreibung Wichtige Merkmale AVD: DN 15-50 0,4-25 m 3 /h PN 25 Einstellbereich: 1-5 bar / 3-12 bar Medium: - Kreislaufwasser / Wasser-Glykol-Gemisch

Mehr

550 Anschlussart-Code 80 / Ventilkörperwerkstoff-Code C2. Schrägsitzventil, Metall

550 Anschlussart-Code 80 / Ventilkörperwerkstoff-Code C2. Schrägsitzventil, Metall Schrägsitzventil, Metall Aufbau Das fremdgesteuerte /-Wege-Ventil EMÜ verfügt über einen wartungsarm aufgebauten Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende

Mehr

650TL. Membranventil, Metall. Sonderausführung TL

650TL. Membranventil, Metall. Sonderausführung TL Sonderausführung TL Membranventil, Metall Aufbau GEMÜ ist ein manuelles Entnahmeventil mit automatischer Schließfunktion, welches für den sterilen Anwendungsbereich konzipiert ist. Dieses kolbengesteuerte

Mehr

Digitaler elektropneumatischer Stellungsregler für den integrierten Anbau an Prozessregelventile

Digitaler elektropneumatischer Stellungsregler für den integrierten Anbau an Prozessregelventile Digitaler elektropneumatischer Stellungsregler für den integrierten Anbau an Prozessregelventile Typ 8694 kombinierbar mit Kompaktes Edelstahldesign Integrierte Ventilstellungserfassung Einfachste Inbetriebnahme

Mehr

Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25)

Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25) Datenblatt Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25) Beschreibung AVPA (PN 16) AVPA (PN 25) Der AVPA ist ein selbsttätiger Differenzdruck- Überströmregler, der überwiegend in Fernwärmesystemen

Mehr

7.1 Was Sie beachten müssen Wartung und Reinigung Dichtungen tauschen Ersatzteillisten 7-16

7.1 Was Sie beachten müssen Wartung und Reinigung Dichtungen tauschen Ersatzteillisten 7-16 7 Wartung Übersicht Dieses Kapitel ist in folgende Themen aufgeteilt: Thema Seite 7.1 Was Sie beachten müssen 7-1 7.2 Wartung und Reinigung 7-3 7.3 Dichtungen tauschen 7-6 7.4 Ersatzteillisten 7-16 7.1

Mehr

Pulsventile VZWE, elektrisch betätigt

Pulsventile VZWE, elektrisch betätigt Merkmale und Lieferübersicht Funktion Pulsventile VZWE sind vorgesteuerte 2/2 Wegeventile. Mit einer geeigneten Magnetspule erzeugen diese Druckluftimpulse zur mechanischen Reinigung von Filtern und Staubfilteranlagen.

Mehr

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs

Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs A4136a97 Seite 1 von 07 Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüssel... 5 Störungen und ihre

Mehr

INSERTION Adapter/Fitting für Analyse-Messgeräte

INSERTION Adapter/Fitting für Analyse-Messgeräte INSERTION / für Analyse-Messgeräte Universeller / für Typ 8202 und 8222 Messgeräte in neutralen, aggressiven oder verschmutzten Flüssigkeiten Anpassung in Standardrohrleitungssysteme oder Umbau eines Bürkert

Mehr

2/2-Wege-Mini-Magnetventil

2/2-Wege-Mini-Magnetventil 2/2-Wege-Mini-Magnetventil Direktwirkend kombinierbar mit 0... 21 bar DN 1,2... 2,4 mm M5, G1/8 und Flansch 21 mm nreihmaß bei Montage auf nschlussplatte Typ 2506 Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803*

Mehr

Dämpfungsring Betriebs-/Montageanleitung (Ausführung D, verriegelt)

Dämpfungsring Betriebs-/Montageanleitung (Ausführung D, verriegelt) 1 von 6 Der dient zur Körperschalltrennung zwischen Pumpenträger und Pumpe. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten Hinweise 3.1 Allgemeine Hinweise 3. Sicherheits- und Hinweiszeichen 3.3 Allgemeiner Gefahrenhinweis

Mehr

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik 4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik Kompaktventil Übergesteckte Spule Abluft drosselbar Schlauch-, Gewinde- und Flanschanschluss Typ 5420 kombinierbar mit Sitzventil-Ausführung Typ 2508 Typ 2510/11 Typ

Mehr

Die Bestell-Nr. entnehmen Sie bitte der nächsten Seite; z. B für ein DN 25 Ventil.

Die Bestell-Nr. entnehmen Sie bitte der nächsten Seite; z. B für ein DN 25 Ventil. 2/2-Wege-Ventile DN 8 bis DN 5 Für neutrale gasförmige und flüssige Fluide Elektromagnetisch betätigt, mit Zwangsanhebung Membranventile nschluss Innengewinde bis G 2 oder 1/4 N bis 2 N Betriebsdruck bis

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Bauart 3710 Umkehrverstärker Typ 3710

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Bauart 3710 Umkehrverstärker Typ 3710 Bauart 3710 Umkehrverstärker Typ 3710 Umkehrverstärker Typ 3710 in Normalausführung und mit Manometern für Y 1 und Y 2 als Zubehör Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8392 Ausgabe Dezember 2012 Hinweise

Mehr

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen

Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen Montageanleitungen Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen Die größtmögliche Leistungs- und Funktionssicherheit der VOSS Produkte setzt voraus, dass die jeweiligen Montageanleitungen, Betriebsbedingungen

Mehr

Druckregelventile. Rohrbruchabsperrventile. Gussventil für großen Durchsatz RS 219. Rohrbruchabsperrventil für gefährliche Medien RS 659

Druckregelventile. Rohrbruchabsperrventile. Gussventil für großen Durchsatz RS 219. Rohrbruchabsperrventil für gefährliche Medien RS 659 Rohrbruchabsperrventile Blatt Nr. RS/1.0.70.1 - Stand 01.01.1970 MANKENBERG GmbH Spenglerstraße 99 D-23556 Lübeck www.mankenberg.de Tel. +49 (0) 451-8 79 75 0 Gussventil für großen Durchsatz RS 219 für

Mehr

2/2-, 3/2-Wegeventile Serie CFB Neu

2/2-, 3/2-Wegeventile Serie CFB Neu > Wegeventile Serie CFB /-, 3/-Wegeventile Serie CFB Direktgesteuerte, vorgesteuerte Sitz- und Membranventile NC-, NO-Funktion, Anschlüsse 1/8 -, NW 1,4-50mm. Die Elektromagnetventile Serie CFB sind erhältlich

Mehr

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter 1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine

Mehr

Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen

Bedienanleitung Hawle Reparatur-Schellen Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise... 3 2.2 Spezielle Sicherheits-Hinweise

Mehr

PTB 15 ATEX 2001X IECEx X Type 8644 AirLINE. Additional Instructions. Zusatzanleitung Instruction supplémentaire

PTB 15 ATEX 2001X IECEx X Type 8644 AirLINE. Additional Instructions. Zusatzanleitung Instruction supplémentaire PTB 15 ATEX 2001X IECEx 16.0014 X Type 8644 Electropneumatic automation system with ATEX approval Elektropneumatisches Automatisierungssystem mit ATEX Zulassung Système d automatisation électropneumatique

Mehr

Druckminderer für Öl V21D28 (PN 16, 25)

Druckminderer für Öl V21D28 (PN 16, 25) Datenblatt Druckminderer für Öl V21D28 (PN 16, 25) Der Regler besteht aus einem Regelventil, einem Antrieb mit einer Stellmembran und einer Sollwertfeder. Besondere Funktionsmerkmale: - sicherer und zuverlässiger

Mehr

2/2 oder 3/2 Wege Wippen-Magnet- Ventil mit Trennmembran

2/2 oder 3/2 Wege Wippen-Magnet- Ventil mit Trennmembran 2/2 oder 3/2 Wege Wippen-Magnet- Ventil mit Trennmembran Typ 6606 kombinierbar mit Für höchste chemische eständigkeitsanforderungen Kompaktbauweise mit mm nreihmaß und einem Cv-Wert von bis zu 0,058 Flexibles

Mehr

2/2- oder 3/2-Wege- Wippen-Magnetventil

2/2- oder 3/2-Wege- Wippen-Magnetventil Typ 6128 kombinierbar mit... 2/2- oder 3/2-Wege- Wippen-Magnetventil Direktwirkend Medientrennung Vakuum bis 10 bar 1) Nennweite 2 oder 3 mm Handbetätigung als Standard Flansch- und Muffenversion 22 mm

Mehr

Elektrisches/pneumatisches Automatisierungssystem AirLINE - Rockwell Point I/O System

Elektrisches/pneumatisches Automatisierungssystem AirLINE - Rockwell Point I/O System Elektrisches/pneumatisches Automatisierungssystem AirLINE - Rockwell Typ 8644 kombinierbar mit Rockwell kompatibel Kombination von Feldbus, Pilotventilen und I/O-Modulen Hohe Flexibilität Kompakte Bauweise

Mehr

Magnetventile, servogesteuerte 2/2-Wegeventile Typ EV220B 6-22

Magnetventile, servogesteuerte 2/2-Wegeventile Typ EV220B 6-22 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datenblatt Magnetventile, servogesteuerte 2/2-Wegeventile Typ EV220B 6-22 EV220B 6-22 ist ein direkt servogesteuertes 2/2-Wege-Magnetventilprogramm mit Anschlüssen von 1/4

Mehr

Absperrklappe Typ 57 L

Absperrklappe Typ 57 L Werkstoff Gehäuse PDCPD Werkstoff Scheibe PP PVDF Dichtelemente (wahlweise) EPDM FKM FKM-F zulässige Betriebstemperatur ) -0 C bis 90 C ) -0 C bis C ) Nennweiten 0 bis 00 (Getriebe mit Handrad bis 50)

Mehr

Planungsgrundlagen Druckhalteventil Typ 586

Planungsgrundlagen Druckhalteventil Typ 586 Planungsgrundlagen Druckhalteventil Typ 586 Übersicht Druckhalteventil Typ 586 Funktion Der Eingangsdruck steht in direktem Verhältnis zum Durchfluss. Bei Eingangsdrücken grösser als der Einstelldruck

Mehr

3/2-Wege Pneumatik-Cartridge- Magnetventil

3/2-Wege Pneumatik-Cartridge- Magnetventil 3/2-Wege Pneumatik- Magnetventil Kompaktbauweise mit 11 mm Anreihmaß Nennweiten von 0,5 mm (10 bar) bis 1,2 mm (1,5 bar) Hohe Lebensdauer und Zuverlässigkeit Geringe elektrische Leistungsaufnahme, sowie

Mehr

Schrägsitzventil VZXF

Schrägsitzventil VZXF q/w Weltweit: Stark: Einfach: Festo Kernprogramm Deckt 80% ihrer Automatisierungsaufgaben ab Immer lagerhaltig Festo Qualität zum attraktiven Preis Erleichterte Beschaffung und Lagerhaltung qin 24 h versandbereit

Mehr

Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201

Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten

Mehr

2/2-Wege-Schrägsitzventil mit Edelstahl-Design für Medien bis +185 ºC, DN 15-65

2/2-Wege-Schrägsitzventil mit Edelstahl-Design für Medien bis +185 ºC, DN 15-65 2/2-Wege-Schrägsitzventil mit Edelstahl-Design für Medien bis +185 ºC, DN 15-65 Hohe Durchflußwerte Hohe Lebensdauer Durchflussoptimiertes Gehäuse aus Edelstahl Anströmung unter oder über Sitz Antrieb

Mehr

Dokumentation Vakuumschieber DN 250

Dokumentation Vakuumschieber DN 250 Dokumentation Vakuumschieber DN 250 WER Dok.D.02.252 1. Einführung / Sicherheitshinweis 2. Kurzbeschreibung 3. Technische Daten 4. Montageanleitung 5. Antrieb 6. Wartungsanleitung 7. Ersatzteile 1. Einführung

Mehr

Servogesteuertes 2/2-Wege Membranventil

Servogesteuertes 2/2-Wege Membranventil Servogesteuertes 2/2-Wege Membranventil Typ 6213EV kombinierbar mit Servogesteuertes Membranventil bis DN 40 Federgekoppelte Membran öffnet ohne Differenzdruck Vibrationsfestes, verschraubtes Spulensystem

Mehr

Quetschventile VZQA Merkmale

Quetschventile VZQA Merkmale Quetschventile VZQA Quetschventile VZQA Merkmale Funktion VZQA-C-M22C Das Quetschventil ist ein 2/2 Wegeventil zum Steuern von Stoffströmen. In Ruhestellung ist es geschlossen. Absperrelement ist ein schlauchförmiges

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Magnetventil, Kunststoff

Magnetventil, Kunststoff Magnetventil, Kunststoff Aufbau Das hilfsgesteuerte 2/2-Wege-Magnetventil GEMÜ in Kunststoffausführung besitzt einen leistungsstarken Antriebsmagneten. Ein Kolbensystem, ausgelegt als Servosteuerung, unterstützt

Mehr

Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen

Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen Montageanleitungen Wichtige Hinweise zu den VOSS Montageanleitungen Die größtmögliche Leistungs- und Funktionssicherheit der VOSS Produkte setzt voraus, dass die jeweiligen Montageanleitungen, Betriebsbedingungen

Mehr

Körper aus Aluminiumlegierung. Innenteile aus Chromstahl. Sitzdichtungen aus NBR p min. = siehe Tabelle p max. = 10 bar

Körper aus Aluminiumlegierung. Innenteile aus Chromstahl. Sitzdichtungen aus NBR p min. = siehe Tabelle p max. = 10 bar NAMUR 1/4 & 1/2 High Flow Magnetventile zur Antriebssteuerung Katalog 4921/DE INDEX Allgemeine Information... Seite 2 G 1/4 Reihe... Seite 4 G 1/2 Reihe... Seite 6 Zubehöre... Seite 8 TECHNISCHE DATEN

Mehr

VALBIA liefert eine breite Palette pneumatischer, 90 Zahnstangen Schwenkantriebe, als DOPPELTWIRKENDE und EINFACHWIRKENDE Ausführung.

VALBIA liefert eine breite Palette pneumatischer, 90 Zahnstangen Schwenkantriebe, als DOPPELTWIRKENDE und EINFACHWIRKENDE Ausführung. Bemerkung: die Nummern in Klammern beziehen sich auf Seite 3 dieser Betriebsanleitung VALBIA liefert eine breite Palette pneumatischer, 90 Zahnstangen Schwenkantriebe, als DOPPELTWIRKENDE und EINFACHWIRKENDE

Mehr

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten. e zur Anleitung Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten Bereichen hängt die Sicherheit von Personen und Anlagen von der Einhaltung der relevanten Sicherheitsvorschriften ab. Personen, die für die Montage

Mehr

3/2-Wege Magnetventil, direktwirkend, stromlos offen oder geschlosssen

3/2-Wege Magnetventil, direktwirkend, stromlos offen oder geschlosssen 3/2-Wege Magnetventil, direktwirkend, stromlos offen oder geschlosssen Elektrischer Anschluss Gerätesteckdose Form A Mit oder ohne Handnotbetätigung Muffen- und Flanschausführung Impulsausführung optional

Mehr

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Magnetventile 2/2-Wege, direktgesteuert Typ EV210B

Magnetventile 2/2-Wege, direktgesteuert Typ EV210B Magnetventile /Wege, direktgesteuert Typ EVB Anwendung EVB NC Für industrielle Anwendung, wie z.b. Regelung und Dosierung Für Wasser, Öl, Druckluft und andere neutrale Medien K v Wert bis m 3 /h Differenzdruck:

Mehr

INSTALLATIONSANLEITUNG

INSTALLATIONSANLEITUNG 8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt

Mehr

Absperrklappen BK16, BF31, BF32

Absperrklappen BK16, BF31, BF32 Absperrklappen BK16, BF31, BF32 Absperrklappen BK16, BF31, BF32 BK 16 BF 31 BF 32 CE-0085BN0663 CE-0085BN0655 DP 16 bar CE & DIN / DVGW Zulassung EINLEITUNG Die Absperrklappen Typ BK16, BF31 und BF32

Mehr

2/2-Wege-Magnetventile, direktgesteuert, Typ EV215B

2/2-Wege-Magnetventile, direktgesteuert, Typ EV215B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technische Broschüre 2/2-Wege-Magnetventile, direktgesteuert, Das Modell ist ein direkt gesteuertes 2/2-Wegeventil für den Einsatz in Dampfanwendungen. Die Konstruktion basiert

Mehr

26230, NAMUR 3/2- und 5/2-Wegeventile, elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuerte Kolbenschieber G 1/4

26230, NAMUR 3/2- und 5/2-Wegeventile, elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuerte Kolbenschieber G 1/4 0, 8007 NAMUR /- und /-Wegeventile, elektromagnetisch betätigt, e Kolbenschieber G / Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Handhilfsbetätigung mit Feststellung Einfacher Aufbau des Kolbenschieber-

Mehr

ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen

ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen 3/-5/ Baureihe 50 MERKMALE Das Interface ist zum Einbau in einen Schaltschrank geeignet. Es besteht aus Anreihgrundplatten mit Modulen für den

Mehr

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G 1/2, 1/2 NPT oder Aufflanschausführung NAMUR

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G 1/2, 1/2 NPT oder Aufflanschausführung NAMUR 9805 /-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G /, / NPT oder Aufflanschausführung NAMUR Hauptanwendung: Ansteuerung einfachwirkender pneumatischer Prozessantriebe

Mehr

Magnetventile MN1H-MS, Messingausführung

Magnetventile MN1H-MS, Messingausführung 1 Merkmale Funktion Nach Zuschalten der Spannung wird der Magnet erregt und das Ventil umgesteuert. Das Ventil MN1H-2-1½-MS hat eine einstellbare Schließdämpfung. 1 Druckluftanschluss 2 Arbeits- bzw. Ausgangsleitung

Mehr

2- und 3-Wege-Kugelhähne

2- und 3-Wege-Kugelhähne 2- und 3-Wege-Kugelhähne Verschiedene Gehäuseausführungen Voller Durchgang Auch mit DVGW-Zulassung lieferbar Handkugelhähne aus Messing und Edelstahl zum Absperren und Verteilen von Medienströmen. Ausführungen

Mehr

/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Erweiterungs-Set Heizungsunterstützung. Bitte vor Montage sorgfältig lesen

/2001 DE Für das Fachhandwerk. Montageanweisung. Erweiterungs-Set Heizungsunterstützung. Bitte vor Montage sorgfältig lesen 6301 4471 08/001 DE Für das Fachhandwerk Montageanweisung Erweiterungs-Set Heizungsunterstützung Bitte vor Montage sorgfältig lesen Impressum Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen der zutreffenden

Mehr

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten FRANK GmbH * Starkenburgstraße 1 * D-656 Mörfelden-Walldorf Telefon +9 (0) 65 / 085-0 * Telefax +9 (0) 65 / 085-270 * www.frank-gmbh.de Kugelhahn Typ 21 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN Baureihenheft 8115.1/6 BOACHEM Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile mit Faltenbalg mit Flanschen Unsere Faltenbalgventile erfüllen die Anforderungen der TA-Luft PN 10-40 DN 15-100 Einsatzgebiete Verfahrenstechnik,

Mehr

Kapitel 4: Aufbau und Wirkungsweise von Wegeventilen

Kapitel 4: Aufbau und Wirkungsweise von Wegeventilen Alle Inhalte dieser Präsentation, insbesondere Texte, Fotografien und Grafiken, sind urheberrechtlich geschützt (Copyright). Bitte fragen Sie uns, falls Sie die Inhalte dieser Präsentation verwenden möchten.

Mehr

Zwangsservogesteuertes 2/2-Wege-Magnetventil Typ EV250B

Zwangsservogesteuertes 2/2-Wege-Magnetventil Typ EV250B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datenblatt Zwangsservogesteuertes 2/2-Wege-Magnetventil Typ EV250B EV250B mit Zwangsservosteuerung kann von 0 bis 10 bar Differenzdruck eingesetzt werden. Dieses 2/2-Wegeventil-Programm

Mehr

/ / 2012

/ / 2012 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren

Mehr

1. Wichtige Sicherheitshinweise

1. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN. Bestimmungsgemäße

Mehr

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung. 10..1.0 Edition 01.11 D Bedienungs- und Installationsanleitung Relaisbox Originalbetriebsanleitung 008 011 Elster GmbH Sicherheit Lesen und aufbewahren Diese Anleitung vor Montage und Betrieb sorgfältig

Mehr

ARES SCHRÄGSITZ- VENTIL

ARES SCHRÄGSITZ- VENTIL ARES SCHRÄGSITZ- VENTIL Konstruktion ARES Steuerkopf Spindel Pinole Dichtungssatz Verschluss Dichtheit Gehäuse Steuerkopf Kolben Antrieb Spindel Pinole Spindel Pinole Dichtungssatz Dichtungssatz Verschlusseinheit

Mehr

2/2- und 3/2-Wege-Wippen- Magnetventil für Analysentechnik

2/2- und 3/2-Wege-Wippen- Magnetventil für Analysentechnik /- und /-Wege-Wippen- Magnetventil für nalysentechnik mm aubreite Nennweite DN - DN,0 mit Druckbereich Vakuum bis bar Mediengetrennt, für aggressive Medien Hohe Rückdruck-Dichtheit Direktwirkend Der Typ

Mehr

Differenzdruck-Überströmregler (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1)

Differenzdruck-Überströmregler (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1) Datenblatt Differenzdruck-Überströmregler (PN 6, 25, 40) AFPA / VFG 2() Beschreibung Der Regler besteht aus einem Regelventil, einem Antrieb mit einer Regelmembrane und einer Sollwertfeder für die Einstellung

Mehr

NEBELÖLER. Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vom Fachmann ausgeführt werden. Anschlußgröße G1/8 G1/4 Mischungsverhältnis Öl/Luft

NEBELÖLER. Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vom Fachmann ausgeführt werden. Anschlußgröße G1/8 G1/4 Mischungsverhältnis Öl/Luft NEBELÖLER Lieber Kunde! Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in unser Produkt. Im folgenden finden Sie die technischen Daten und alle Angaben für die einwandfreie Installation und Wartung dieser Pneumatikkomponente.

Mehr

Datenblatt pneumatische Membranventile Typ Six, Ten, TenPlus und Sixteen

Datenblatt pneumatische Membranventile Typ Six, Ten, TenPlus und Sixteen Datenblatt pneumatische Membranventile Typ Six, Ten, TenPlus und Sixteen Vorteile des Produkts - Antriebsreihen Sixteen für bar, TenPlus für bar beidseitig, Ten für bar und Six für bar Nenndruck - Keine

Mehr

Installations- und Bedienungsanleitung

Installations- und Bedienungsanleitung 6304 2910 11/2005 DE Für das Fachhandwerk Installations- und Bedienungsanleitung RS232-Gateway Bitte vor Montage sorgfältig lesen 1 Sicherheit 1 Sicherheit 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das RS232-Gateway

Mehr

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P.

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Be- und Entlüfter Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Typ 620 Schwimmergesteuerter Be- / Entlüfter Rotguss... 50 Typ EA 122

Mehr

Bedienanleitung. Stellanzeiger zu E2-Schieber ab DN 250

Bedienanleitung. Stellanzeiger zu E2-Schieber ab DN 250 Stellanzeiger zu E2-Schieber ab DN 250 Inhaltsverzeichnis 1 Lagerung, Handhabung und Transport... 3 1.1 Lagerung... 3 1.2 Handhabung... 3 1.3 Transport... 3 2 Sicherheits-Hinweise... 3 2.1 Allgemeine Sicherheit-Hinweise...

Mehr

VBG Regelkugelhähne mit Außengewinde PN25 (DN15 BIS DN32)

VBG Regelkugelhähne mit Außengewinde PN25 (DN15 BIS DN32) VBG Regelkugelhähne mit Außengewinde PN25 (DN15 BIS DN32) ANWENDUNG Die VBG2 2-Wege- und VBG3 3-Wege-Regelkugelhähne regeln Warm- und Kaltwasser mit einem Glykolanteil von bis zu 50 % gemäß VDI2035 in

Mehr