Installationsanleitung MMI , Rev AF November Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
|
|
- Franz Morgenstern
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Installationsanleitung MMI , Rev AF November 201 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
2 Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen Dieses Micro Motion Produkt entspricht allen zutreffenden europäischen Richtlinien, sofern es entsprechend den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung installiert ist. Siehe CE-Konformitätserklärung für Richtlinien, die dieses Produkt betreffen. Die EG- Konformitätserklärung mit allen zutreffenden europäischen Richtlinien sowie die kompletten ATEX-Installationszeichnungen und Anweisungen sind im Internet unter verfügbar oder über den Micro Motion Kundenservice erhältlich. Informationen bezüglich Ausrüstungen, die der europäischen Druckgeräterichtlinie entsprechen, finden Sie im Internet unter Für Installationen in der Ex-Zone, innerhalb Europas, beachten Sie die EN , sofern keine nationalen Vorschriften zutreffen. Weitere Informationen Die kompletten Technischen Daten des Produktes finden Sie im Produktdatenblatt. Informationen zur Störungsanalyse und - beseitigung finden Sie in der Bedienungsanleitung der Auswerteelektronik. Produktdatenblätter und Betriebsanleitungen finden Sie auf der Micro Motion Website unter Auflagen zur Reinigung und Warenrücksendung Zur Warenrücksendung sind die Vorgehensweisen von Micro Motion einzuhalten. Diese Vorgehensweisen gewährleisten einen sicheren Transport sowie eine sichere Arbeitsumgebung für die Micro Motion Mittarbeiter. Fehlerhafte Anwendung der Micro Motion Vorgehensweisen führen dazu, dass die Warenrücksendung nicht bearbeitet werden kann. Informationen über die Vorgehensweisen und die entsprechenden Formulare sind auf unserem Web Support System unter verfügbar bzw. telefonisch vom Micro Motion Kundenservice erhältlich. Micro Motion Kundenservice Weltweit: flow.support@emerson.com Asien-Pazifik: APflow.support@emerson.com Telefon: Nord- und Südamerika Europa und Naher Osten Asien-Pazifik USA Großbritannien Australien Kanada Niederlande +1 (0) 1 49 Neuseeland Mexiko +41 (0) Frankreich Indien Argentinien Deutschland Pakistan Brasilien Italien 00 4 China Venezuela Zentral- und Osteuropa +41 (0) Japan Russland/GUS Südkorea Ägypten Singapur Oman Thailand Katar Malaysia Kuwait Südafrika Saudi-Arabien VAE
3 Inhalt Inhalt Kapitel 1 Planung Messgerätekomponenten Wartungszugänglichkeit Anforderungen an die binäre Ausgangsverdrahtung Anforderungen an die Spannungsversorgung... 2 Kapitel 2 Verdrahtung für alle Auswerteelektroniken für Masseabfüllung E/A-Verdrahtungsanschlüsse Lage und Identifikation... Kapitel Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Setzen der PROFIBUS-DP Netzwerkschalter Kabel für Ausgangsoption Q anschließen Kabel für Ausgangsoption U anschließen....4 Kabel für Ausgangsoption V anschließen...10 Kapitel 4 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Kabel für Ausgangsoption P anschließen Kabel für Ausgangsoption R anschließen Kabel für Ausgangsoption S anschließen Kabel für Ausgangsoption T anschließen Kapitel Ergänzende Informationen Installieren eines Austausch-Elektronikmoduls...21 Anhänge und Referenz Anhang A Technische Daten...2 A.1 Geräteausführungen...2 A.2 Elektrische Anschlüsse A. Eingangs-/Ausgangssignale... 2 A.4 Digitale Kommunikation A. Host Interface A.6 Spannungsversorgung A. Umgebungsgrenzen... 2 A. Umgebungseinflüsse... 2 A.9 Ex-Klassifizierungen... 2 Installationsanleitung i
4 Inhalt ii Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
5 Planung 1 Planung In diesem Kapitel behandelte Themen: Messgerätekomponenten Wartungszugänglichkeit Anforderungen an die binäre Ausgangsverdrahtung Anforderungen an die Spannungsversorgung 1.1 Messgerätekomponenten Die Auswerteelektronik ist eine Komponente eines Micro Motion Gerätes. Die andere wichtige Komponente ist der Sensor. Die Auswerteelektronik für Masseabfüllung (FMT) kann mit verschiedenen Sensortypen von Micro Motion verwendet werden. Details sind dem FMT Produktdatenblatt zu entnehmen. 1.2 Wartungszugänglichkeit Auswerteelektronik so montieren, dass die folgenden Kriterien erfüllt sind: Ausreichender Abstand zum Öffnen der Abdeckung des Auswerteelektronikgehäuses. Ausreichender Abstand zum Anschließen der Leitungen an der Auswerteelektronik. 1. Anforderungen an die binäre Ausgangsverdrahtung Um einen spezifischen Abfüllungstyp und eine spezifische Abfüllungsoption zu implementieren, müssen die Binärausgänge der Auswerteelektronik mit den entsprechenden Ventilen oder Geräten verbunden werden. Siehe Tabelle 1-1 bezüglich der Anforderungen für die binäre Ausgangsverdrahtung. Anmerkungen Die hier angegebenen Informationen gelten nur für Auswerteelektroniken mit Binärausgängen. Es werden nur unterstützte Optionen aufgelistet. Der Begriff Konfigurierbarer BA bezieht sich auf den konfigurierbaren Binäreingang/ Binärausgang, wenn er als Binärausgang konfiguriert wurde. Wenn Abfüllart und -option diesen Ausgang für das Spülventil nicht erfordern, kann der konfigurierbare Binärausgang/ Binäreingang für verschiedene Anwendungszwecke verwendet werden. Wenn die interne Spannungsversorgung verwendet wird, keine Anschlussklemme an die Erde anschließen. Installationsanleitung 1
6 Planung Tabelle 1-1: Verdrahtungsanforderungen für Abfüllarten und -optionen Abfüllart mit Optionen Präzisions-BA1 Präzisions-BA2 Standard einstufig Primärventil Konfigurierbarer BA Standard einstufig mit Spülung Primärventil Spülventil Standard einstufig mit Pumpe Primärventil Pumpe Nach Bedarf Standard zweistufig Primärventil Sekundärventil Nach Bedarf Standard zweistufig mit Spülung Primärventil Sekundärventil Spülventil Zeitgesteuert Primärventil Nach Bedarf Zeitgesteuert mit Spülung Primärventil Spülventil Doppelter Füllkopf Ventil in Füllkopf 1 Ventil in Füllkopf 2 Nach Bedarf Zeitgesteuerter doppelter Füllkopf Ventil in Füllkopf 1 Ventil in Füllkopf 2 Nach Bedarf 1.4 Anforderungen an die Spannungsversorgung Die Auswerteelektronik wird über einen der Eurofast-Anschlüsse (M-12) gespeist. Siehe hierzu die Verdrahtungsanweisungen für Ihre Ausgangskonfiguration. Anforderungen an die Spannungsversorgung: 24 VDC, W plus E/A Anforderungen 1 A max. bei 24 V E/A durchgeschleift VORSICHT! +24 VDCin ( ) an +24 VI/O ( ) nicht extern an das Gerät anschließen. Die +24VI/O Durchführungsversorgung sollte potenzialfrei bleiben. Durch diesen externen Anschluss wird die ordnungsgemäße Funktion der +24VI/O Stromgrenze verhindert. 2 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
7 Verdrahtung für alle Auswerteelektroniken für Masseabfüllung 2 Verdrahtung für alle Auswerteelektroniken für Masseabfüllung 2.1 E/A-Verdrahtungsanschlüsse Lage und Identifikation Die Abbildung unten hilft bei der Bestimmung der Lage und der Identifizierung der drei E/A-Verdrahtungsanschlüsse an der Auswerteelektronik. Diese Anschlüsse sind mit den Buchstaben A, B und C gekennzeichnet. Anmerkung Die Stiftnummern sind nicht an der Auswerteelektronik oder den Anschlüssen angegeben. Die Stiftpositionen in der Abbildung mit den Positionen an der Auswerteelektronik und den Anschlüssen vergleichen, um die ordnungsgemäße Stiftnummerierung zu bestimmen. Abbildung 2-1: E/A-Verdrahtungsanschlüsse A B 4 C A. -poliger Anschlussstecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenanschluss C. -poliger Binär-E/A-Buchsenanschluss oder Frequenzausgang und E/A-Spannungsversorgung (je nach Konfigurationsoption) Installationsanleitung
8 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP In diesem Kapitel behandelte Themen: Setzen der PROFIBUS-DP Netzwerkschalter Kabel für Ausgangsoption Q anschließen Kabel für Ausgangsoption U anschließen Kabel für Ausgangsoption V anschließen.1 Setzen der PROFIBUS-DP Netzwerkschalter Vor dem Anschließen der Auswerteelektronik an das PROFIBUS Netzwerk müssen die Geräteparameter mithilfe der internen Schalter für PROFIBUS Netzwerkadresse und - abschluss gesetzt werden. Die Schalter für PROFIBUS Netzwerkadresse und -abschluss sind im Inneren des Gehäuses der Auswerteelektronik zu finden. 4 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
9 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Abbildung -1: PROFIBUS Netzwerkschalter A B C D E F A. 4 x /16" Schrauben B. Gehäusedeckel C. Schalter Netzwerkadresse Einerstelle D. Schalter Netzwerkadresse Zehnerstelle E. Schalter Netzwerkadresse Hunderterstelle F. DIP-Schalter Netzwerkabschluss Verfahren 1. Die vier /16" Befestigungsschrauben des Gehäusedeckels lösen. 2. Den Gehäusedeckel gerade nach oben abheben.. Die Schalter für die PROFIBUS Netzwerkadresse entsprechend der Netzwerk- Anforderungen setzen. Der zulässige Adressbereich für PROFIBUS-DP Geräte liegt zwischen 000 und 126. Die Standardadresse ist Die zwei DIP-Schalter für den Netzwerkabschluss setzen. Beide Schalter müssen gleich eingestellt sein. Option EIN/EIN Beschreibung Diese Option verwenden, wenn ein Abschlusswiderstand am lokalen Netzwerksegment vorhanden ist. Installationsanleitung
10 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Option AUS/AUS Beschreibung Diese Option verwenden, wenn kein Abschlusswiderstand am lokalen Netzwerksegment vorhanden ist.. Die Gehäuseabdeckung auf den Sockel der Auswerteelektronik absenken. 6. Die vier /16" Schrauben festziehen..2 Kabel für Ausgangsoption Q anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption Q hat einen kombinierten 24-V-/mA- Stecker, einen Frequenzausgangsstecker und einen PROFIBUS-DP Stecker. Vorbereitungsverfahren Vor dem Anschluss des PROFIBUS-DP Steckers müssen die internen PROFIBUS Netzwerkschalter gesetzt werden. Verfahren Abbildung -2: Stecker für Option Q ma (+) +24 VDC Ein ( ) ma ( ) Serviceport A Serviceport B A +24 VDC Ein (+) +24 V E/A (+) +24 V E/A (-) C Frequenzausgang ( ) B PROFIBUS B 4 1 Frequenzausgang (+) 2 PROFIBUS A A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenstecker C. -poliger Buchsenstecker für Frequenzausgang und E/A-Spannungsversorgung 6 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
11 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Tabelle -1: Option Q Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Tabelle -2: Option Q Profibus Stecker Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 inaktiv inaktiv Stift 2 grün Profibus A Stift inaktiv inaktiv Stift 4 rot Profibus B Stift inaktiv inaktiv Tabelle -: Option Q Stecker für Frequenzausgang und E/A-Spannungsversorgung M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Frequenzausgang (+) Stift 2 braun inaktiv Stift grün +24 V E/A (-) Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau inaktiv Stift 6 rosa inaktiv Stift blau Frequenzausgang (+) Stift rot inaktiv Anmerkung Inaktive Ausgänge sollten für diese Konfiguration nicht verwendet werden.. Kabel für Ausgangsoption U anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption U hat einen kombinierten 24-V-/mA- Stecker, einen Stecker für den Binärausgang/-eingang und einen PROFIBUS-DP Stecker. Diese Ausgangskonfiguration ermöglicht eine Direktverdrahtung zum Ventil, einschließlich Spannungsversorgungsausgang zum Ventil. Installationsanleitung
12 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Vorbereitungsverfahren Vor dem Anschluss des PROFIBUS-DP Steckers müssen die internen PROFIBUS Netzwerkschalter gesetzt werden. Verfahren Abbildung -: Stecker für Option U ma (+) +24 VDC Ein ( ) ma ( ) Serviceport A Serviceport B A +24 VDC Ein (+) +24 V E/A (+) +24 V E/A (-) Genauigkeit DO1 (+) Genauigkeit DO1 (-) C Konfigurierbarer DO/DI (-) B PROFIBUS B 4 1 Genauigkeit DO2 (+) Konfigurierbarer DO/DI (+) 2 Genauigkeit DO2 (-) PROFIBUS A A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenstecker C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker Tabelle -4: Option U Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
13 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Tabelle -: Option U Profibus Stecker Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 inaktiv inaktiv Stift 2 grün Profibus A Stift inaktiv inaktiv Stift 4 rot Profibus B Stift inaktiv inaktiv Tabelle -6: Option U Stecker für Binärausgangs-E/A M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Konfigurierbarer BA/BE (+) Stift 2 braun Präzisions-BA2 (-) Stift grün +24 V E/A (-) Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau Präzisions-BA1 (+) Stift 6 rosa Präzisions-BA1 (-) Stift blau Konfigurierbarer BA/BE (-) Stift rot Präzisions-BA2 (+) Installationsanleitung 9
14 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Beispiel: Galvanisch getrennte Ausgangsverdrahtung Abbildung -4: Beispiel einer galvanisch getrennten Ausgangsverdrahtung +24 V E/A (+) Präzisions-BA1 (+) A 4 6 Präzisions-BA (-) +24 V E/A (-) 2 1 C B Ventil oder Vorsteuer-Magnetventil A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenstecker C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker.4 Kabel für Ausgangsoption V anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption V hat einen kombinierten 24-V-/mA- Stecker, einen Stecker für den Binärausgang/-eingang und einen PROFIBUS-DP Stecker. Diese Ausgangskonfiguration ermöglicht eine Direktverdrahtung zum Ventil, einschließlich Spannungsversorgungsausgang zum Ventil. Vorbereitungsverfahren Vor dem Anschluss des PROFIBUS-DP Steckers müssen die internen PROFIBUS Netzwerkschalter gesetzt werden. Verfahren 10 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
15 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Abbildung -: Stecker für Option V ma (+) +24 VDC Ein ( ) ma ( ) Serviceport A Serviceport B A +24 VDC Ein (+) +24 V E/A (+) Genauigkeit DO1 (+) +24 V E/A (+) C B PROFIBUS B 4 1 Genauigkeit DO2 (+) Konfigurierbarer DO/DI (+) V E/A (+) PROFIBUS A A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenstecker C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker Tabelle -: Option V Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Tabelle -: Option V Profibus Stecker Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 inaktiv inaktiv Stift 2 grün Profibus A Stift inaktiv inaktiv Stift 4 rot Profibus B Installationsanleitung 11
16 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit PROFIBUS-DP Tabelle -: Option V Profibus Stecker (Fortsetzung) Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift inaktiv inaktiv Tabelle -9: Option V Stecker für Binärausgangs-E/A M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Konfigurierbarer BA/BE (+) Stift 2 braun +24 V E/A (+) Stift grün inaktiv Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau Präzisions-BA1 (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 V E/A (+) Stift rot Präzisions-BA2 (+) Anmerkung Ventile werden zwischen +24 V E/A und dem Binärausgang angeschlossen. Wenn das Ventil polaritätsempfindlich ist, dann wird Ventil + an 24 V E/A (+) angeschlossen. 12 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
17 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus 4 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus In diesem Kapitel behandelte Themen: Kabel für Ausgangsoption P anschließen Kabel für Ausgangsoption R anschließen Kabel für Ausgangsoption S anschließen Kabel für Ausgangsoption T anschließen 4.1 Kabel für Ausgangsoption P anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption P hat einen kombinierten 24-V-/ RS-4-/mA-Stecker und einen Frequenzausgangsstecker. Anmerkung Der Frequenzausgang ist passiv. Installationsanleitung 1
18 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Abbildung 4-1: Stecker für Option P ma (+) ma ( ) VDC Ein ( ) RS-4/A A VDC Ein (+) RS-4/B B +24 V E/A (+) C V E/A (-) 2 1 Frequenzausgang ( ) Frequenzausgang (+) A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. Nicht verwendet mit Ausgangsoption P C. -poliger Buchsenstecker für Frequenzausgang und E/A-Spannungsversorgung Tabelle 4-1: Option P Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Anmerkung Stecker B ist mit Option P inaktiv. Tabelle 4-2: Option P Stecker für Frequenzausgang und E/A-Spannungsversorgung M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Frequenzausgang (+) Stift 2 braun inaktiv 14 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
19 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Tabelle 4-2: Option P Stecker für Frequenzausgang und E/A-Spannungsversorgung (Fortsetzung) M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift grün +24 V E/A (-) Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau inaktiv Stift 6 rosa inaktiv Stift blau Frequenzausgang (+) Stift rot inaktiv Anmerkung Stecker C, Stifte 2,, 6 und, sollten nicht mit Option P verwendet werden. 4.2 Kabel für Ausgangsoption R anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption R hat einen kombinierten 24-V-/ RS-4-/mA-Stecker und einen Stecker für einen hoch präzisen Binärausgang. Abbildung 4-2: Stecker für Option R ma (+) +24 VDC Ein ( ) ma ( ) RS-4/A RS-4/B A +24 VDC Ein (+) +24 V E/A (+) Genauigkeit DO1 (+) Genauigkeit DO1 (-) C B V E/A (-) 2 1 Konfigurierbar FO/DO/DI (-) Genauigkeit DO2 (+) Konfigurierbar FO/DO/DI (+) +24 V E/A (+) A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. Nicht verwendet mit Ausgangsoption R C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker Installationsanleitung 1
20 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Tabelle 4-: Option R Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Anmerkung Stecker B ist mit Ausgangsoption R inaktiv. Tabelle 4-4: Option R Stecker für Binärausgangs-E/A M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Konfigurierbarer FA/BA/BE (+) Stift 2 braun Präzisions-BA2 (-) Stift grün +24 V E/A (-) Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau Präzisions-BA1 (+) Stift 6 rosa Präzisions-BA1 (+) Stift blau Konfigurierbarer FA/BA/BE (-) Stift rot Präzisions-BA2 (+) 16 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
21 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Beispiel: Galvanisch getrennte Ausgangsverdrahtung Abbildung 4-: Beispiel einer galvanisch getrennten Ausgangsverdrahtung +24 V E/A (+) Präzisions-BA1 (+) A 4 6 Präzisions-BA (-) +24 V E/A (-) 2 1 C B Ventil oder Vorsteuer-Magnetventil A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenstecker C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker 4. Kabel für Ausgangsoption S anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption S hat einen kombinierten 24-V-/ RS-4-/mA-Stecker und einen Stecker für einen hochpräzisen Binärausgang. Diese Ausgangskonfiguration ermöglicht eine Direktverdrahtung zum Ventil, einschließlich Spannungsversorgungsausgang zum Ventil. Installationsanleitung 1
22 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Abbildung 4-4: Stecker für Option S ma (+) ma ( ) +24 VDC Ein ( ) RS-4/A RS-4/B A +24 VDC Ein (+) Genauigkeit DO1 (+) B +24 V E/A (+) C V E/A (+) Genauigkeit DO2 (+) Konfigurierbar DO/DI (+) +24 V E/A (+) A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. Nicht verwendet mit Ausgangsoption S C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker Tabelle 4-: Option S Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Anmerkung Stecker B ist mit Ausgangsoption S inaktiv. Tabelle 4-6: Option S Stecker für Binärausgangs-E/A M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Konfigurierbarer BA/BE (+) Stift 2 braun +24 V E/A (+) 1 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
23 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Tabelle 4-6: Option S Stecker für Binärausgangs-E/A (Fortsetzung) M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift grün inaktiv Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau Präzisions-BA1 (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 V E/A (+) Stift rot Präzisions-BA2 (+) Anmerkung Ventile werden zwischen +24 V E/A und dem Binärausgang angeschlossen. Wenn das Ventil polaritätsempfindlich ist, dann wird Ventil + an 24 V E/A (+) angeschlossen. 4.4 Kabel für Ausgangsoption T anschließen Die FMT Auswerteelektronik mit Ausgangsoption T hat einen kombinierten 24-V-/RS-4- Stecker, einen Stecker für einen hochpräzisen Binärausgang und einen ma- Ausgangsstecker. Diese Ausgangskonfiguration ermöglicht eine Direktverdrahtung zum Ventil, einschließlich Spannungsversorgungsausgang zum Ventil. Abbildung 4-: Stecker für Option T +24 VDC Ein ( ) RS-4/A RS-4/B A +24 VDC Ein (+) +24 V E/A (+) 4 6 Genauigkeit DO1 (+) C B ma (-) V E/A (+) 4 1 Genauigkeit DO2 (+) Konfigurierbar DO/DI (+) V E/A (+) ma ((+) A. -poliger Stecker für Spannungsversorgung und Modbus B. -poliger Profibus Buchsenstecker C. -poliger E/A-Binärausgangs-Buchsenstecker Installationsanleitung 19
24 Verdrahtung für FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit Modbus Tabelle 4-: Option T Stecker für Spannungsversorgung und Modbus Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß +24 VDC Ein (+) Stift 2 braun RS-4B/Universal Service Port (USP) Stift grün RS-4A/Universal Service Port (USP) Stift 4 gelb ma (-) Stift grau ma (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 VDC Ein (-) Stift rot inaktiv Tabelle 4-: Option T Profibus Stecker Stiftidentifizierung Adernfarbe Ausgänge Stift 1 inaktiv inaktiv Stift 2 grün ma (-) Stift inaktiv inaktiv Stift 4 rot ma (+) Stift inaktiv inaktiv Tabelle 4-9: Option T Stecker für Binärausgangs-E/A M12-Stift Adernfarbe Ausgänge Stift 1 weiß Konfigurierbarer BA/BE (+) Stift 2 braun +24 V E/A (+) Stift grün inaktiv Stift 4 gelb +24 V E/A (+) Stift grau Präzisions-BA1 (+) Stift 6 rosa inaktiv Stift blau +24 V E/A (+) Stift rot Präzisions-BA2 (+) 20 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
25 Ergänzende Informationen Ergänzende Informationen.1 Installieren eines Austausch-Elektronikmoduls Das Elektronikmodul kann auf einfache Weise ausgebaut und ausgetauscht werden. Die Komponenten der Auswerteelektronik sind in Abbildung -1 dargestellt. Abbildung -1: Auswerteelektronik Komponenten A B C C D E A. 4 x /16" Schrauben B. Gehäusedeckel C. Befestigungsschrauben des Moduls D. Kabelbaumstecker der Platine E. Ausrichtungskerbe Verfahren 1. Die vier /16" Befestigungsschrauben des Gehäusedeckels entfernen. 2. Den Gehäusedeckel gerade nach oben abheben.. Die Kabelbaumstecker der Platine trennen. 4. Die drei Befestigungsschrauben des Elektronikmoduls lösen.. Das Elektronikmodul aus dem Gehäuse der Auswerteelektronik heben. 6. Das neue Modul in das Gehäuse der Auswerteelektronik schieben. Installationsanleitung 21
26 Ergänzende Informationen Hinweis Den Stecker an der Unterseite des Elektronikmoduls mithilfe der Ausrichtungskerbe mit dem 9-poligen Stecker im Inneren des Gehäuses der Auswerteelektronik ausrichten.. Das neue Modul mit den drei zuvor abmontierten Schrauben befestigen.. Die Kabelbaumstecker der Platine wieder anschließen. 9. Die Gehäuseabdeckung auf den Sockel der Auswerteelektronik absenken. 10. Die vier /16" Schrauben festziehen. 22 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
27 Technische Daten Anhang A Technische Daten In diesem Anhang behandelte Themen: Geräteausführungen Elektrische Anschlüsse Eingangs-/Ausgangssignale Digitale Kommunikation Host Interface Spannungsversorgung Umgebungsgrenzen Umgebungseinflüsse Ex-Klassifizierungen A.1 Geräteausführungen Position Gehäuse und Montage Gewicht Abmessungen Auswerteelektr onik Sensor Auswerteelektr onik Sensor Auswerteelektr onik Sensor Beschreibung Edelstahl 16L Die Auswerteelektronik wird im Werk integriert mit dem Sensor montiert. Alle Elektronikteile sind gekapselt. Bei Montage an einen CMFS Sensor wird die Auswerteelektronik an das Sensorgehäuse geschweißt. Bei Montage an anderen Sensormodellen wird die Auswerteelektronik an das Sensorgehäuse geklemmt. Außenflächen können optional auf Ra 64 poliert werden. NEMA 4X (IP66/IP6) Die Werkstoffe des Sensorgehäuses finden Sie in den Sensorspezifikationen.,2 kg (,1 lb) Das Gewicht der Sensoren finden Sie in den Sensorspezifikationen. 0, x 22, x 101,6 mm (2" x,9" x,2"). Siehe Abbildung A-1. Die Abmessungen der Sensoren finden Sie in den Sensorspezifikationen. Installationsanleitung 2
28 Technische Daten Position Status-LED Beschreibung Eine oder zwei Statusanzeigen am internen Auswerteelektronikmodul (für die Inbetriebnahme, bei normalem Gebrauch nicht sichtbar) LED 1: Zeigt den Status der Auswerteelektronik LED 2: Zeigt den PROFIBUS-DP Verbindungsstatus (1) Abbildung A-1: Abmessungen Auswerteelektronik 2,0 (0,),9 (22,),2 (12,1) A.2 Elektrische Anschlüsse Position Ausgangsoption Beschreibung Anschlussart Phoenix Kontakt M-12 Rundanschlussklemmen Anschluss Spannungsversorgung P, Q, R, S, U, V Spannungsversorgung und ma am gleichen Anschluss T Digitale Kommunikation P, R, S, T Modbus Q, U, V PROFIBUS-DP ma an separatem Anschluss Galvanische Trennung P, Q, R, U Galvanisch getrennte E/A S, T, V H-Seite gemeinsam (nicht galvanisch getrennt) (1) Lieferbar nur mit der Elektronikausgangsoption Q, U oder V. 24 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
29 Technische Daten A. Eingangs-/Ausgangssignale Ein-/Ausgang Ein ma Ausgang Beschreibung Aktiv (interne Spannungsversorgung) Nicht eigensicher Galvanische Trennung bis ± 0 VDC gegenüber allen anderen Ausgängen und Erde Max. Lastwiderstand: 20 Ω Anwendungen: Messung von Massedurchfluss, Volumendurchfluss, Dichte, Temperatur, Prozent der Abfüllung (2) Ausgangssignal linear im Bereich von, bis 20, ma gemäß NAMUR NE4 (Februar 200) Zwei hoch präzise Passiv (externe Spannungsversorgung): 0 VDC max., Stromsenke 00 Binärausgänge (2) ma bei 0 VDC max. Nicht eigensicher Anwendung: Binäre Ventilsteuerung Durchlaufverzögerung: AUS auf EIN: 0,2 bis 1,0 ms EIN auf AUS: 0,02 bis 0,1 ms Ein standardmäßiger Passiv (externe Spannungsversorgung): 0 VDC max., Stromsenke 00 Binärausgang (2) ma bei 0 VDC max. Ein standardmäßiger Binäreingang (2) Ein Standard- Frequenz-/ Impulsausgang () Nicht eigensicher Anwendungen: Fortschritt des Abfüllvorgangs oder Störung melden bzw. Spülventil steuern Passiv (externe Spannungsversorgung): Interne Spannungsversorgung: Schwacher 100 K interner Pull-up ermöglicht kontaktschließenden Eingang Externe Spannungsversorgung: + 0 VDC max. Nicht eigensicher Anwendungen: Starten, Beenden, Pausieren und Fortsetzen des Abfüllvorgangs sowie Zurücksetzen des Massezählers, des Volumenzählers oder des Summenzählers (inklusive des Abfüllzählers) Passiv (externe Spannungsversorgung): + 0 VDC max., Stromsenke 00 ma bei 0 VDC max. Nicht eigensicher Skalierbarkeit: 0 bis Hz Anwendungen: Impulseingang (Durchflussrate) für SPS-Zählerkarte oder Impulszähler-Anwendung (2) Lieferbar nur mit Ausgangsoption R, S, T, U oder V. () Lieferbar nur mit Ausgangsoption P oder Q. Installationsanleitung 2
30 Technische Daten A.4 Digitale Kommunikation Protokoll Serviceport Modbus/ RS-4 (4) PROFIBUS- DP () Beschreibung Standard Micro Motion Serviceport Protokoll: Modbus RTU.400 Baudrate, ein Stoppbit, keine Parität Automatische Erkennung von und Reaktion auf: Modbus RTU Protokoll Alle Baudraten zwischen 1200 und.400 Ein oder zwei Stoppbits Beliebige Parität Digitales 2-Wege-Kommunikationsprotokoll Automatische Erkennung der Netzwerk-Baudrate Anmerkung Es gibt nur einen physischen Port für Modbus und den Serviceport. A. Host Interface Ausgangsoption Interface P, R, S, T Micro Motion ProLink II v2.9.1 unterstützt alle Funktionen Q, U, V DPV-1 Host mit azyklischer Kommunikation ist für die Grundfunktionalität erforderlich ProLink II v2.9.4 oder ProLink III Software, oder ein Siemens SIMATIC PDM sind für eine vollständige Gerätekonfiguration erforderlich Im Lieferumfang der Auswerteelektronik enthalten: GSD Datei gemäß PROFIBUS-DP Spezifikation - Stellt PROFIBUS Class 1 Master Funktionen bereit - Ermöglicht die Kontrolle aller E/A-Prozessdaten DD Datei gemäß PROFIBUS EDDL Spezifikation - Stellt PROFIBUS Class 2 Master Funktionen bereit - Ermöglicht Gerätekonfiguration A.6 Spannungsversorgung Position Anforderungen an die Spannungsversorgung Eingang Spannungsversorgung Systemanforderungen Beschreibung 24 VDC, W (Gerät) + E/A Anforderungen (1 A max bei 24 VIO Durchführung) Sicherung Gerätesicherung 00 ma 24 VIO Sicherung 1,6 A (4) Nur lieferbar mit Ausgangsoption P, R, S oder T. () Nur lieferbar mit Ausgangsoption Q, U oder V. 26 Micro Motion FMT Auswerteelektronik für Masseabfüllung
31 Technische Daten Position Sicherheit Beschreibung Sicher gegen umgekehrte Polarität und Kurzschluss Entspricht der Niederspannungsrichtlinie 2006/9/EG gemäß IEC Installation (Überspannungsschutz) Kategorie II, Emissionsgrad 2 A. Umgebungsgrenzen Typ Umgebungstemperatu rgrenzen Zulässige Feuchte Grenzwerte 2 bis +60 C ( 2 bis +140 F) bis 9 % relative Feuchte, nicht kondensierend bei 60 C (140 F) Vibrationsgrenzen Entspricht IEC 6.2.6, gewobbelt zwischen und 2000 Hz, 0 Wobbelzyklen bei 1,0 g A. Umgebungseinflüsse Medium Einfluss EMV Einflüsse Entspricht der EMV Richtlinie 200/104/EC gemäß EN Einfluss der Umgebungstemperatur Konform mit NAMUR NE21 Version: Am ma Ausgang: ±0,00 % der Messspanne pro C A.9 Ex-Klassifizierungen Behörde Zulassungen CSA und C-US Class I, Div. 2 ATEX ATEX III Zone 2 IECEx Zone 2 Installationsanleitung 2
32 *MMI * MMI Rev AF 201 Emerson Process Management Neonstraat 1 61 WX Ede Niederlande T +1 (0) 1 49 F +1 (0) Emerson Process Management GmbH & Co OHG Argelsrieder Feld 224 Wessling Deutschland T +49 (0) F +49 (0) Emerson Process Management AG Blegistraße Baar-Walterswil Schweiz T +41 (0) F +41 (0) Emerson Process Management AG Industriezentrum NÖ Süd Straße 2a, Objekt M29 21 Wr. Neudorf Österreich T +4 (0) F +4 (0) Micro Motion, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD und MVD Direct Connect sind Marken eines der Emerson Process Management Unternehmen. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Modell LFT Auswerteelektronik für kleinste Durchflussmengen
Betriebsanleitung P/N MMI-20011819, Rev. A Februar 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Modell LFT Auswerteelektronik für kleinste Durchflussmengen Hinweis: Für Installationen im Ex-Bereich,
MehrATEX Installationsanweisungen für Micro Motion T-Serie Sensoren
Installationsanleitung P/N MMI-20010111, Rev. A Juni 2007 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion T-Serie Sensoren Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren Hinweis: Für Installationen im
MehrMicro Motion CNG050 Sensoren. Installationsanleitung , Rev BA Dezember 2010
Micro Motion CNG050 Sensoren Installationsanleitung 20002589, Rev BA Dezember 2010 Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen Dieses Micro Motion Produkt entspricht allen zutreffenden europäischen
MehrInstallationsanleitung P/N MMI , Rev. A September ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme
Installationsanleitung P/N MMI-20011818, Rev. A September 2008 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme Hinweis: Für Installationen im, innerhalb Europas, beachten
MehrATEX Installationsanweisungen für Micro Motion ELITE CMFS Sensoren
Installationsanleitung P/N MMI-20015056, Rev. AA Mai 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion ELITE CMFS Sensoren Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren Anmerkung: Für Installationen
MehrInstallation und Inbetriebnahme
Kurzanleitung P/N 20002193, Rev. GA August 2009 ProLink II Installation und Inbetriebnahme Zur technischen Unterstützung steht Ihnen der Micro Motion Kundenservice unter folgenden Telefonnummern zur Verfügung:
MehrMicro Motion Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit MVD Technologie
Produktdatenblatt PS-001353, Rev. E Mai 2013 Micro Motion Auswerteelektronik für Masseabfüllung mit MVD Technologie Die Micro Motion Auswerteelektronik für Masseabfüllungen von Emerson Process Management
MehrATEX Installationsanweisungen für Micro Motion H-Serie Sensoren
Installationsanleitung P/N MMI-20010100, Rev. A Juni 2007 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion H-Serie Sensoren Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren Hinweis: Für Installationen im
MehrATEX Installationsanweisungen für Micro Motion F-Serie Sensoren mit Zulassung DMT 01 ATEX E 158 X
Installationsanleitung P/N MMI-20010176, Rev. A Juni 2007 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion F-Serie Sensoren mit Zulassung DMT 01 ATEX E 158 X Für ATEX zugelassene Installationen von Sensoren
MehrMicro Motion Auswerteelektronik Modell 1500 mit Abfüll- und Dosierfunktion
Produktdatenblatt PS-00567, Rev. D Mai 2013 Micro Motion Auswerteelektronik Modell 1500 mit Abfüll- und Dosierfunktion Micro Motion s Auswerteelektronik Modell 1500 mit Abfüll- und Dosierfunktion bietet
MehrMicro Motion Modell D- und DT-Sensor
Betriebsanleitung P/N 1005174, Rev. C August 2008 Micro Motion Modell D- und DT-Sensor Installationsanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einführung Der Sensor Tabelle 1. Sensor und Auswerteelektronik,
MehrInstallationsanleitung P/N MMI , Rev. A Juli ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 1500 und 2500
Installationsanleitung P/N MMI-20011813, Rev. A Juli 2008 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 1500 und 2500 Hinweis: Für Installationen im, innerhalb Europas, beachten
MehrRosemount Messblende 1495 osemount Messblende 1496 mit Flanschverschraubung. Kurzanleitung , Rev. BB Februar 2014
Rosemount Messblende 1495 osemount Messblende 1496 mit Flanschverschraubung Kurzanleitung 00825-0105-4792, Rev. BB Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für die Rosemount
MehrRosemount Geführte Mikrowelle
Kurzanleitung 00825-0305-4530, Rev AB Rosemount Geführte Mikrowelle Montageanweisungen für die segmentierte Sonde Kurzanleitung WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien für sicheren Einbau und Service kann
MehrInstallationsanleitung P/N MMI , Rev. AA Juli ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell RFT9739
Installationsanleitung P/N MMI-20011816, Rev. AA Juli 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell RFT9739 Hinweis: Für Installationen im Ex-Bereich, innerhalb Europas,
MehrRosemount Serie ma + HART Universalsteuergerät
00825-0105-4841, Rev BA Rosemount Serie 3490 4 20 ma + HART Universalsteuergerät Kurzanleitung für die Installation WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien zur sicheren Installation kann zu schweren oder
MehrRosemount-Modell 333 mit HART Tri-Loop
Produktdatenblatt Rosemount 333 Rosemount-Modell 333 mit HART Tri-Loop HART/ANALOG-SIGNALWANDLER Wandelt ein digitales HART-Signal in drei zusätzliche analoge Signale um Einfache Installation und Konfiguration
MehrMicro Motion MVD Direct Connect Coriolis Messsysteme Mit MVD Technologie
Produktdatenblatt PS-00837, Rev. C Mai 2013 Micro Motion MVD Direct Connect Coriolis Messsysteme Mit MVD Technologie Die Micro Motion MVD TM Direct Connect TM Lösung kombiniert die Genauigkeit, Zuverlässigkeit
MehrMobrey Serie MCU ma + HART Steuergerät
IP2030-DE/QS, Rev. AA Mobrey Serie MCU900 4 20 ma + HART Steuergerät Kurzanleitung für die Installation WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien zur sicheren Installation kann zu schweren oder tödlichen
MehrInstallationsanleitung P/N MMI , Rev. AA Juli ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 3500
Installationsanleitung P/N MMI-20011814, Rev. AA Juli 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 3500 Hinweis: Für Installationen im Ex-Bereich, innerhalb Europas,
MehrAPPVL INST F100 CRYO ETO ATEX DEUTSCH
MMI-20020853 Version: AA Anzahl der Seiten: 7 Bemerkungen: DIESE KOMPONENTE MUSS DEN BEHÖRDLICHEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN. KEINE ÄNDERUNGEN OHNE VORHERIGE AUTORISIERUNG DURCH DIE GENEHMIGUNGSPLANUNG. Verfasser:
MehrAuswerteelektronik Modell IFT9701 Installationsanleitung
Kurzanleitung Deutsch P/N 3100622, Rev. D April 2003 Micro Motion Auswerteelektronik Modell IFT9701 Installationsanleitung Technische Unterstützung erhalten Sie Online durch unsere Software EXPERT 2 unter
Mehrma-trennübertrager Reihe 9164
> Ermöglicht die Zusammenschaltung von zwei ma-quellen und aktiven 2-Leiter Eingängen > Ideale Lösung zur Einbindung von 4-Leiter-Messumformer an speisende Analogeingänge > Eingang eigensicher oder in
MehrRosemount 5400 Füllstandsmessumformer
00825-0605-4026, Rev. AA Rosemount 5400 Füllstandsmessumformer Montageanweisungen für die Parabolantenne 1.0 Informationen zu dieser Anleitung Diese Kurzanleitung enthält Anweisungen zur mechanischen Installation
MehrTechnisches Datenblatt FSC-FC24
Digitales Steuergerät, steuert und überwacht bis zu 4 motorisierte Brandschutz- oder Entrauchungsklappen und 4 Rauchmelder. Havlicek GmbH A-1230 Wien, Schuhfabrikgasse 17 Tel.: +43 1 888 79 76, Fax: +43
MehrPDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung
E Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 VORGESEHENES EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE DATEN 4 NORMEN 4 FUNKTIONSDIAGRAMMЕ 5 VERKABELUNG
MehrTechnisches Datenblatt FSC-FC24
Digitales Steuergerät, steuert und überwacht bis zu 4 motorisierte Brandschutz- oder Entrauchungsklappen und 4 Rauchmelder. Feb 2015 Technische Änderungen vorbehalten www.frakta.de Digitales Steuergerät,
MehrAufbau. Frontansicht. LED gelb: Relaisausgang Ι. LED rot: LB/LK Kanal Ι. LED gelb: Relaisausgang ΙΙ. LED rot: LB/LK Kanal ΙΙ
Schaltverstärker Merkmale Aufbau -kanalige Trennbarriere 30 V AC- Kontakt- oder NAMUR-Eingänge Relaiskontaktausgang Leitungsfehlerüberwachung Umkehrbare Wirkungsrichtung Bis SL gemäß EC 6508/EC 65 Frontansicht
MehrNeigungssensoren 1-dimensional, Messbereich
Merkmale Baugrösse 50 mm MEMS kapazitives Messprinzip EN3849 konforme Firmware E konformes Design Schnittstelle CANopen, SAE J939, Analog Messbereich -dimensional: 0...360 Anschluss M2 und Kabel Schutzart
MehrKurzanleitung 00825-0105-4764, Rev DA März 2014. Rosemount 8714D (Kalibriereinrichtung) Simulator für magnetisch-induktive Messrohre
Kurzanleitung 00825-0105-4764, Rev DA Rosemount 8714D (Kalibriereinrichtung) Simulator für magnetisch-induktive Messrohre Kurzanleitung HINWEIS Dieses Dokument enthält grundlegende Richtlinien für den
MehrMicro Motion Auswerteelektronik Modell 9739 mit MVD Technologie
Produktdatenblatt PS-001326, Rev. G Oktober 2014 Micro Motion Auswerteelektronik Modell 9739 mit MVD Technologie Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 9739 mit MVD Technologie verfügen über Leistungsmerkmale,
MehrIDCT 531. Industrie- Druckmessumformer mit RS485 Modbus RTU. Edelstahlsensor. Genauigkeit nach IEC 60770: Standart: ± 0,35 % FSO Option: ± 0,25 % FSO
IDCT 5 Industrie- Druckmessumformer mit RS85 Modbus RTU Edelstahlsensor Genauigkeit nach IEC 60770: Standart: ± 0,5 % FSO Option: ± 0,5 % FSO Nenndrücke von 0... 00 mbar bis 0... 00 bar Ausgangssignal
MehrProLink II Auswerteelektronik Konfigurations-Software
Produktdatenblatt PS-00598, Rev. H Mai 2013 ProLink II Auswerteelektronik Konfigurations-Software Micro Motion ProLink II ist eine auf Microsoft Windows basierende Anwendung zur Konfiguration, Störungsanalyse
MehrMicro Motion Messsystem für spezifische Gasdichte
Bringen Sie Ihr Messsystem für spezifische Gasdichte, Gasreinheit und Gasenergie auf den neuesten Stand Micro Motion Messsystem für spezifische Gasdichte DAS NEUE EMERSON MICRO MOTION MESSSYSTEM FÜR SPEZIFISCHE
MehrKommunikationadapter. Installationsanleitung - Montage CNC2. Inhalt. Blatt 1: Installationsanleitung - Montage. 1.1 Auspacken. 1.
& Installationsanleitung - Montage Kommunikationadapter Wichtig: Bewahren Sie diese Anleitung gut auf Inhalt 1.1 Auspacken 1-1 1.2 Lagerung 1-1 Blatt 1: Installationsanleitung - Montage 1.1 Auspacken 1
MehrLTS. Widerstands-Temperaturfühler. Hygienisches Design
Widerstands-Temperaturfühler Hygienisches Design messen kontrollieren analysieren LTS Messbereich: -50 +250 C Genauigkeitsklasse A nach DIN IEC 751 p max : 10 bar Prozessanschlüsse: G ½ Standard, G ½ bzw.
MehrExterne Rosemount-Anzeige 752 mit FOUNDATION Fieldbus
Produktdatenblatt Rosemount-Modell 752 Externe Rosemount-Anzeige 752 mit FOUNDATION Fieldbus Zweileitergerät mit Spannungsversorgung über das Fieldbus-Segment Anzeige von bis zu 8 Werten Link Master-Fähigkeit
MehrONYX -S EINKANAL-PYROMETER ZUR OPTISCHEN TEMPERATURMESSUNG PRÄZISE TEMPERATURMESSUNG FÜR ANSPRUCHSVOLLE INDUSTRIEANWENDUNGEN
ONYX -S EINKANAL-PYROMETER ZUR OPTISCHEN TEMPERATURMESSUNG PRÄZISE TEMPERATURMESSUNG FÜR ANSPRUCHSVOLLE INDUSTRIEANWENDUNGEN Genaue, reproduzierbare und zuverlässige Temperaturmessung unter härtesten industriellen
MehrTechnisches Datenblatt FSC-M60
Intelligenter Regler M60 mit hochauflösendem Touch Screen, steuert und überwacht bis zu 60 motorisierte Brandschutz- oder Entrauchungsklappen und Rauchmelder via BACnet oder Modbus. Technische Daten Elektrische
Mehr3 Ex i Trennstufen. Messumformerspeisegerät mit Ausgang 0/4 ma ma passiv mit HART (Feldstromkreis Ex i) Typ 9160/
3 Ex i Trennstufen Messumformerspeisegerät mit Ausgang 0/4 ma... 20 ma Feldstromkreis Ex i) Passiver Ausgang Für 2-, 3-Leiter Messumformer, 2-Leiter HART Messumformer und ma-quellen geeignet Eingang eigensicher
MehrRosemount 2460 System-Hub
Produktdatenblatt November 2014 00813-0105-2460, Rev. AA Rosemount 2460 System-Hub für Tankmess-Systeme Übertragung von Tankmessdaten zum TankMaster Bestands-Management-System und/oder Host-/Leitsystem
MehrDoppelter Differenzdrucksensor Für die Luft- und Klimatechnik Typ A2G-52
Elektronische Druckmesstechnik Doppelter Differenzdrucksensor Für die Luft- und Klimatechnik Typ A2G-52 WIKA Datenblatt PE 88.03 weitere Zulassungen siehe Seite 5 Anwendungen Zur Überwachung von Luft,
MehrVTD03-**-*-Ex. Technisches Datenblatt. Trägerfrequenz Impulsverstärker mit Doppelabgriff.
www.kem-kueppers.com info@kem-kueppers.com Technisches Datenblatt VTD03-**-*-Ex Trägerfrequenz Impulsverstärker mit Doppelabgriff zertifiziert gemäß DIN EN ISO 9001 2 VTD 03 - Trägerfrequenz Impulsverstärker
MehrMicro Motion Auswerteelektronik Modell 5700
Installationsanleitung MMI-20027503, Rev AC Dezember 2014 Micro Motion Auswerteelektronik Modell 5700 Alle Installationsarten (Integral, 4-adrig und 9-adrig) Installationsanleitung Dezember 2014 Emerson
MehrAutomatische Dosierung und Kontrolle
Automatische Dosierung und Kontrolle Für private und öffentliche Schwimmbäder Control Basic Plus Control Basic Next Optima und Optima Next Dosierpumpen Galvanische und amperometrische Controller Dosierung
MehrTrennstufen A3/1. Ex i Relais Modul Reihe
> Für binäre Signal- und Steuerstromkreise > Eingänge oder Ausgänge eigensicher [Ex ia] IIC > Galvanische Trennung zwischen Eingängen und Ausgängen > Einsetzbar bis SIL 2 (IEC 61508) www.stahl.de 08578E00
MehrDigitalanzeige zum Schalttafeleinbau Typ DI25, mit Multifunktionseingang
Zubehör Digitalanzeige zum Schalttafeleinbau Typ DI25, mit Multifunktionseingang WIKA Datenblatt AC 80.02 Anwendungen Anlagenbau Werkzeugmaschinen Kunststofftechnik und -verarbeitung Lüftungs- und Klimatechnik
Mehr3E CAN Gateway. Beschreibung: Anschlüsse: 3E CAN Gateway
Beschreibung: 3E CAN Gateway Erweiterung eines CAN Netzwerks um 2 weitere CAN Teilnetze, welche zum CAN Hauptnetzwerk galvanisch getrennt sind. Kommunikations- und Fehlerstatus wird durch die LED Anzeigen
MehrKNX T6-UN-B4. Temperatur-Auswerteeinheit. Technische Daten und Installationshinweise
D KNX T6-UN-B4 Temperatur-Auswerteeinheit Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D 75391 Gechingen Tel. +49 (0) 70 56 / 93 97-0
MehrRosemount-Überspannungsschutz 470
Rosemount 470 Rosemount-Überspannungsschutz 470 Für im Feld montierte Messumformer Verhindert Schäden durch Blitzeinschlag Ausgelegt für wiederholte Blitzeinschläge von bis zu 5000 A Arbeitet unter schwierigen
MehrOEM Drucksensoren für industrielle Anwendungen. Baureihe P3410. Beschreibung. Besondere Merkmale. Messbereiche. Einsatzbereiche
Kraft Druck Temperatur Schalten OEM Drucksensoren für industrielle Anwendungen Baureihe P3410 Beschreibung Der Drucksensor P3410 wurde für industrielle Einsatzzwecke entwickelt. Die Fertigung ist für OEM
MehrInstallationsanleitung P/N MMI , Rev. AA Juli ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 3350/3700
Installationsanleitung P/N MMI-20011815, Rev. AA Juli 2009 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 3350/3700 Hinweis: Für Installationen im, innerhalb Europas, beachten
MehrProduct Discontinued
Integriert Binäreingänge/-ausgänge an einem FOUNDATION Feldbus H1 Segment Reduzierte Installations- und Wartungskosten durch ein einzelnes Netzwerk für Analog- und Binärgeräte Einfache Konfiguration mit
MehrBediengerät mit integriertem Raumfühler Typ A2G-200
Special Bediengerät mit integriertem Raumfühler Typ A2G-200 WIKA Datenblatt SP 69.12 Anwendungen Zur Messung von Temperatur, Kohlendioxid (CO 2 ) und relativer Luftfeuchtigkeit der Raumluft Leistungsmerkmale
MehrDCT 531. Industrie- Druckmessumformer mit RS485 Modbus RTU. Edelstahlsensor. Genauigkeit nach IEC 60770: Standart: ± 0,35 % FSO Option: ± 0,25 % FSO
DCT 5 Industrie- Druckmessumformer mit RS85 Modbus RTU Edelstahlsensor Genauigkeit nach IEC 60770: Standart: ± 0,5 % FSO Option: ± 0,5 % FSO Nenndrücke von 0... 00 mbar bis 0... 00 bar Ausgangssignal RS85
MehrAufbau. Address. Sub-D 25. Power Supply Motherboard
Feldbus-Power-Hub, Gateway-Motherboard Merkmale Aufbau Für Gateway-Module Für PROFIBUS PA Redundante Konfiguration Montage in Zone /Class I, Div. Federklemmen oder Schraubklemmen wählbar Funktion Dieses
MehrTermination Board FC-GPCS-RIO16-PF. Merkmale. Aufbau. Funktion. Anschluss USIO/UPIO 24 V DC (I), 24 V DC (II) Fault. Zone 0, 1, 2 Div.
Merkmale Aufbau Systemboard für Honeywell Universal Safety IO Systemboard für Honeywell Universal Process IO Für 6-kanalige Karten USIO und UPIO Für 6 Module Empfohlene Module: HiC8R (DI), HiC85R (DI),
MehrJUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker
Seite 1/5 JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker Kurzbeschreibung Der JUMO Ex-i Speise- und Eingangstrennverstärker 707530 ist für den Betrieb von im Ex-Bereich installierten eigensicheren (Ex-i)
MehrVive PowPak CCO-Modul
Vive 369909e 1 08.15.17 Das ist eine Niederspannungs-RF- Steuerung mit einem einzelnen Ausgang mit potenzialfreien Kontakten, der Eingaben von Pico-Fernbedienung und Radio Powr Savr Anwesenheits- und Tageslichtsensoren
MehrAlarmbox für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter. Bedienungsanleitung
Alarmbox 0554 6722 für testo 6721 Drucktaupunkt-Wächter Bedienungsanleitung de 2 Sicherheit und Umwelt Sicherheit und Umwelt Zu diesem Dokument Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen
MehrSteckvorrichtungen SolConeX 16 A Reihe 8570
www.stahl.de > / Schalter 16 A > Großer Schaltergriff mit deutlicher Schaltstellungsanzeige abschließbar in 0- und I-Stellung mit Vorhängeschloss > Optimale Kontaktierung durch selbstreinigende amellenkontakte
MehrMicro Motion R-Serie Masse- und Volumen-Messsystem
Produktdatenblatt PS-00442, Rev. C Juni 2006 Micro Motion R-Serie Masse- und Volumen-Messsystem Mit MVD Technologie Genauigkeit bis 0,5 % bei Flüssigkeiten und 0,75 % bei Gase Einfache Installation und
MehrAufbau. Frontansicht. Schalter S1. Power Rail
Temperatur-Repeater Merkmale Aufbau 1-kanalige Trennbarriere 4 V DC- (Power Rail) Eingang für Widerstand und RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Widerstandsausgang Genauigkeit 0,1 % für Pt100 Gehäusebreite 1,5
MehrWiderstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer
Elektrische Temperaturmesstechnik Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer WIKA Datenblatt TE 60.60 weitere Zulassungen siehe Seite 5 Anwendungen
MehrATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 1700, 2700 und 2750
Installationsanleitung P/N MMI-20011812, Rev. A Juli 2008 ATEX Installationsanweisungen für Micro Motion Auswerteelektroniken Modell 1700, 2700 und 2750 Hinweis: Für Installationen im Ex-Bereich, innerhalb
MehrBedienungsanleitung TR3. Montage und Bedienungsanleitung
TR3 Montage und Bedienungsanleitung 1 Inhaltsverzeichnis 1. Funktionsbeschreibung 3 2. Montage und Anschluss 3 2.1. Montage des Gehäuses 3 2.2. Anschluss 4 Abbildung Anschluss 4 3. Einstellung 5 4. Technische
MehrGateway. Pluto. Profibus DP DeviceNet CANopen Ethernet. Anwendung: übermittlung von der Sicherheits-SPS. Merkmale:
Pluto Gateway Anwendung: übermittlung von der Sicherheits-SPS Pluto Profibus DP DeviceNet CANopen Ethernet Merkmale: Bidirektionale Kommunikation Integrierte Filterfunktion, Aufteilung von Netzen Nur 22,5
MehrAufbau MAU. MUX 4 Channels 8 Channels Zone 1
Multi-Input/Output für Schrankinstallation Merkmale Aufbau Für diskrete Eingänge und Ausgänge Montage in Zone 1/Div. 1, eigensicher Sensoren in Zone 0/Div. 1 Verbindung zum Feldbus nach FISCO oder Entity
MehrTrennstufen Schaltverstärker Feldstromkreis Ex i ISpac 9170/ s Art. Nr
9170/21-12-21s 203281 Grundfunktion: Binär- / Digital-Eingang, 1 und 2 Kanäle.Die werden zum eigensicheren Betrieb von z.b. Kontakten, Initiatoren nach EN 60947-5-6 (NAMUR), Optokopplerausgängen usw. eingesetzt.die
MehrATEX Zone 2 und 22 Installationsanweisungen und -zeichnungen
Installationsanleitung P/N 20004427, Rev. CA Juni 2009 ATEX Zone 2 und 22 Installationsanweisungen und -zeichnungen Für ATEX Zone 2 und 22 zugelassene Installationen Anmerkung: Für Installationen im Ex-Bereich,
MehrDifferenzdrucktransmitter Typ A2G-50
Elektronische Druckmesstechnik Differenzdrucktransmitter Typ A2G-50 WIKA Datenblatt PE 88.02 weitere Zulassungen siehe Seite 5 Anwendungen Zur Messung von Differenzdrücken und statischen Drücken Überwachung
Mehr/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren
MehrAufbau. Frontansicht. Power Rail
Repeater für Temperaturmessfühler Merkmale Aufbau 1-kanalige Trennbarriere 24 V DC-Versorgung (Power Rail) Eingang für RTD und Widerstand Widerstandsausgang Genauigkeit 0,1 % Frontansicht abziehbare Klemmen
MehrMK4 A MAGNETOSTRIKTIVER BERÜHRUNGSLOSER LINEARWEGAUFNEHMER (ANALOGAUSGANG)
MK4 A MAGNETOSTRIKTIVER BERÜHRUNGSLOSER LINEARWEGAUFNEHMER (ANALOGAUSGANG) Wichtigste Eigenschaften Absoluter Wegaufnehmer Berührungsloser Wegaufnehmer mit hoher Lebensdauer Wege von 50 bis 4000 Flexible
MehrEvaluation certificate Beurteilungs-Zertifikat
Evaluation certificate Beurteilungs-Zertifikat Seite 1 von 2 Ausgestellt durch NMi Hugo de Grootplein 1 3314 EG Dordrecht The Netherlands Institut Registrierungs-Nummer 0122 In Übereinstimmung mit Hersteller
MehrMagnetisch-induktiver Durchflussmesser
Magnetisch-induktiver Durchflussmesser EP / UMF2 (B) hohe Messgenauigkeit: 0,3 % v. M. wartungsfrei druckverlustfrei verschiedene Auskleidungswerkstoffe verschiedene Elektrodenwerkstoffe preiswerte Erdungselektrode
MehrRosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme. Betriebsanleitung 00809-0105-4952, Rev AA Mai 2013
Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme Betriebsanleitung Betriebsanleitung Titelseite Rosemount 0085 Widerstandsthermometer mit Rohrklemme HINWEIS Lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie
MehrBetriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung. Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485
Betriebsanleitung DLS/Drei-Phasen Überwachung extern Zielgruppe: Elektrofachkräfte Operating instructions DLS/3 Phase Monitor external Target group: Skilled electricians LON RS 485 300 800 01 637 (A) Inhaltsverzeichnis
MehrINS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung
INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3
MehrFeldbus-Trennübertrager Reihe 9185/11
www.stahl.de > Zum Betrieb des eigensicheren Profibus DP (RS-485 IS nach PNO Standard) > Feldbus RS-422, RS-485 eigensicher [Ex ib] IIC > Galvanische Trennung zwischen RS-422 / RS-485, RS-232, RS-422,
Mehrtensiolink USB Konverter INFIELD 7
tensiolink USB Konverter INFIELD 7 UMS GmbH München, August 2005 tensiolink USB Konverter Einleitung Der tensiolink USB Konverter dient zum direkten Anschluss von Sensoren und Geräten mit serieller tensiolink
MehrSchnelle Lieferung. Anschlüsse. C. AA+BB+00 ~ ~ ~ 1. Kabel tangential radial M12 8p CCW. M23 12p CCW
PROGRAMMIERBARER INKREMENTAL- DREHGEBER DURCHGANGSHOHLWELLE FÜR INDUSTRIEANWENDUNGEN Programmierbarer optischer Inkremental- mit 1 bis 65.536 Impulsen pro Umdrehung Per USB programmierbar, ohne zusätzliche
MehrPROFINET Power Hub, Gateway-Modul HD2-GTR-4PA.PN. Merkmale. Aufbau. Funktion. Anschluss. Ethernet
PROFINET Power Hub, Gateway-Modul Merkmale Aufbau Gateway PROFINET RT zu 4 x PROFIBUS-PA-Segmente Bis zu 3 Geräte pro PROFIBUS-PA-Segment Montage in Zone /Class I, Div. Ring- und Systemredundanz Integrierter
MehrBedienungsanleitung. Analogeingang 4fach
Bedienungsanleitung 1. Systeminformation Dieses Gerät ist ein Produkt des KNX/EIB-Systems und entspricht den KNX-Richtlinien. Detaillierte Fachkenntnisse durch KNX/EIB-Schulungen werden zum Verständnis
MehrRosemount 2460 System-Hub
Rosemount 2460 System-Hub für Tankmess-Systeme Produktdatenblatt Dezember 2015 00813-0105-2460, Rev. BA Übertragung von Tankmessdaten zum TankMaster Bestands-Management-System und/oder Host-/Leitsystem
MehrMicro Motion Modell 5700 Ethernet- Auswerteelektroniken
Micro Motion Modell 5700 Ethernet- Auswerteelektroniken Ethernet-Installationen Installationsanleitung MMI-20032919, Rev AA März 2016 Emerson Flow Kundenservice E-Mail: Weltweit: flow.support@emerson.com
Mehr3 Nicht - Ex i Trennstufen
3 Nicht - Ex i Trennstufen Temperaturmessumformer mit Ausgang 0/4... 20 ma, ohne Grenzwertkontakt Feldstromkreis Nicht-Ex i) Ein Gerät für nahezu alle Temperaturfühler individuell konfigurierbar 1 und
MehrRosemount Schaltschrank
Rosemount Schaltschrank für Tankmess-Systeme Produktdatenblatt Juli 2015 00813-0105-1860, Rev AA infache Installation in der Messwarte Kürzere Installationszeiten Vollständige Überprüfung der Konfiguration
MehrRS485 (S85- -Y13) Anzeige (S85- -Y13) Einstellung Drucktasten (S85- -Y03) Spannungsversorgung Vdc 24 V +/- 20% PNP NPN Ausgang Push pull
LASER-Distanzsensor für präzise Messungen bis zu 20m und einer Wiederholgenauigkeit von 1mm durch Lichtlaufzeittechnologie Lichtlaufzeittechnologie Sichtbarer LASER der Klasse 2 mit einfacher Ausrichtung
Mehr/ / 2012
Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS502A, TS522A 706291 / 00 11 / 2012 Hinweise für
MehrEinsatzbereich Medien Flüssige Medien; Wasser; Glykol-Lösungen; Kühlschmiermittel; Öle
Made in Germany Einsatzbereich Medien Flüssige Medien; Wasser; Glykol-Lösungen; Kühlschmiermittel; Öle Medien Öl 1 mit Viskosität: 10 mm²/s (40 C) Öl 2 mit Viskosität: 46 mm²/s (40 C) Mediumtemperatur
MehrElektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend)
Elektrischer Stellantrieb, Eingangssignal stetig AME 438 SU Sicherheitsfunktion (SU - Antriebsstange einfahrend) Beschreibung Merkmale: Automatische Anpassung an die Ventilendlagen Automatische Abschaltung
MehrDEIF A/S. TAS-331DG Konfigurierbarer AC-Meßumformer G (D) Installations- und Inbetriebnahmeanleitung. Watt oder var Meßumformer
Installations- und Inbetriebnahmeanleitung TAS-331DG Konfigurierbarer AC-Meßumformer 4189300008G (D) Watt oder var Meßumformer Versorgungs- und Meßspannung bis zu 690V DEIF A/S Konfiguration über PC-Interface
MehrRF-CCO-Modul. Produktspezifikationen b. Modelle
Das ist eine -Steuerung im Niederspannungsbereich mit einem einzelnen Ausgang mit potenzialfreien Kontakten, der Eingaben von RadioRAR 2 und HomeWorksR QS- Systemen entgegennimmt. Es kann mit ~ oder -
MehrTurbinenrad-Durchflussmesser Typ DRS
Turbinenrad- Durchflussmesser / -wächter für Flüssigkeiten messen kontrollieren analysieren DRS Messbereich: - 0 l/min Wasser Messgenauigkeit: ±,5 % vom ME p max : 00 bar; t max : 80 C (optional 50 C)
MehrÖL- / LEICHTFLÜSSIGKEITSABSCHEIDERÜBERWACHUNG NivOil
Hauptmerkmale: Prozessorgesteuerte Füllstandsüberwachung in Öl- / Leichtflüssigkeitsabscheidern Automatische Sensorerkennung Akustische und optische Signalisierung Dient zur Überwachung: Des Pegels der
MehrMicro Motion T-Serie Coriolis Messsysteme für Durchfluss und Dichte
Produktdatenblatt PS-00444, Rev. H Mai 2013 Micro Motion T-Serie Coriolis Messsysteme für Durchfluss und Dichte Micro Motion T-Serie Messsysteme bieten die besten Leistungsmerkmale aller Geradrohr Coriolis
MehrBedienungsanleitung. RCM232 remote control multiplexer. Version 1.0: Uwe Hunstock Kastanienallee Berlin Tel. 030.
RCM232 remote control multiplexer Bedienungsanleitung Version 1.0: 17.07.2004 Autor: runlevel3 GmbH Uwe Hunstock Kastanienallee 94 10435 Berlin Tel. 030.41 71 41 22 Seite 1 / 11 Inhaltsverzeichnis 1 Schnellstart...2
Mehr