DIAGNOSTIX TM 922 MERCURIAL BLUTDRUCKMESS- GERÄT. Gebrauch, Pflege und Wartung
|
|
- Ulrike Bösch
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 DIAGNOSTIX TM 922 MERCURIAL BLUTDRUCKMESS- GERÄT Gebrauch, Pflege und Wartung 1
2 Ein Besonderes Dankeschön... Vielen Dank für die Wahl eines ADC Blutdruckmessgerätes. Wir sind stolz auf die Sorgfalt und Qualität, die in die Herstellung von jedem Blutdruckmessgerät geht, das unseren Namen trägt. Nur die feinsten Materialien werden verwendet, um Ihnen ein zeitloses Instrument zu bieten, das für optimale Leistung ausgelegt ist. Sie werden schnell schätzen die Ergebnisse für Sie jetzt besitzen die besten Sphygmomanometer, die Geld kaufen kann. Mit der richtigen Pflege und Wartung Ihr ADC Blutdruck-Instrument ist sicher, Ihnen mit vielen Jahren zuverlässigen Service bieten. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise und allgemeine Informationen, die sich als hilfreich erweisen, damit Sie Ihr ADC- Produkt genießen können. Vielen Dank für Ihre Schirmherrschaft. Es ist in der Tat unser Vergnügen, Ihnen zu dienen AMERICAN DIAGNOSTIC CORP. Mit freundlichen Grüßen, American Diagnostic Corp. Symbole Symbol Definition Wichtige Warnung / Vorsicht Symbol Definition Herstellerinformation Nicht mit Naturkautschuklatex hergestellt Umfangsgröße F Temperaturgrenze Feuchtigkeitsbegrenzung 2
3 Gerätebeschreibung und beabsichtigte Verwendung ADC Aneroid-Blutdruckmessgeräte werden von professionellen Gesundheitsdienstleistern und Einzelpersonen, die in der auskultierenden Blutdrucktechnik ausgebildet wurden, zur Bestimmung des systolischen und diastolischen Blutdrucks bei Menschen und Tieren verwendet. Eine Warnanweisung in diesem Handbuch identifiziert eine Bedingung oder Praxis, die, wenn sie nicht korrigiert oder sofort unterbrochen wird, zu Verletzungen, Krankheiten oder Tod des Patienten führen kann. ACHTUNG: Das Bundesgesetz schränkt dieses Gerät zum Verkauf oder bei der Bestellung eines Arztes oder eines zugelassenen Arztes ein. WARNUNG: Wenn Luer-Lock-Steckverbinder bei der Konstruktion von Schläuchen verwendet werden, besteht die Möglichkeit, dass sie versehentlich mit intravaskulären Fluidsystemen verbunden sind, so dass Luft in ein Blutgefäß gepumpt werden kann. Sofort Arzt konsultieren, falls dies der Fall ist. WARNUNG: Lassen Sie keine Blutdruckmanschette mehr als 10 Minuten bei Patienten auf, wenn sie über 10 mmhg aufgeblasen werden. Dies kann dazu führen, dass Patienten Bedrängnis, Störung der Durchblutung, und dazu beitragen, die Verletzung der peripheren Nerven. WARNUNG: Sicherheit und Wirksamkeit mit Neugeborenenmanschettengrößen 1 bis 5 ist nicht festgelegt. WARNUNG: Verdrehen Sie die Steckverbinder nicht, wenn Sie die Blutdruckmanschette an den Schlauch anschließen, da dies dazu führen kann, dass die Steckverbinder haften und die Blutdruckmanschette leicht veränderten. WARNUNG: Bei der Verwendung mit einer Säuglings- oder Kindermanschette muss besonders darauf geachtet werden, dass Überblasen verhindert werden. Mit kleineren Manschetten (Säugling oder Kind) kann die Manschette auf über 300mmHg mit nur zwei Kompressionen der Glühbirne aufblasen. Um Unannehmlichkeiten oder Verletzungen des Patienten zu vermeiden und das Instrument zu beschädigen, sollte die Lampe nur teilweise gequetscht werden, so dass jeder "Schlaganfall" die Manschette in 40mmHg bis 60mmHg Schritten aufbläht, bis sie auf das gewünschte Niveau aufgeblasen wird. WARNUNG: Dieses Produkt kann eine Chemikalie enthalten, die dem Bundesstaat Kalifornien bekannt ist, um Krebs, Geburtsschäden oder andere Fortpflanzungsschäden zu verursachen. Teile und Montage Diese Broschüre enthält Betriebs- und Wartungsinformationen für das DIAGNOSTIX 922 Serie Desktop- Quecksilber-Blutdruckmessgerät. Bitte lesen und behalten. Ihr DIAGNOSTIX 922 besteht aus einem Hauptgerät mit 4mm kalibriertem, unzerbrechlichem Plastikpatronenrohr, Inflationssystem (das die ADCUFF Nylonmanschette mit Size Guide Markierungssystem, latexfreie Inflationsblase, Glühlampe und das AD- FLOW Ventil enthält), luer Stecker und Bedienungsanleitung. 3 Haupteinheit Reservoir Manschette Birne & Ventil Kartuschenschlauch Verschlussmechanismus
4 Anschließen des Inflationssystems an Manometer Entfernen Sie die rote Kappe, die das Reservoir mit Quecksilber abdichtet. Befestigen Sie das freie Ende des Reservoirrohres sicher am Lufteinlass. Sparen Sie rote Schutzkappe für spätere Verwendung. Beim Transport von Quecksilberinstrument empfehlen wir, die rote Schutzkappe zu ersetzen. Bitte beachten Sie: Es ist normal für vernachlässigbare Mengen an Rest-Quecksilber- Tröpfchen, um den Lufteinlass unter der roten Schutzkappe während des Transports zu akkumulieren. Warnung: Vor dem Transport dieses Gerätes muss Quecksilber im Tank aufbewahrt werden und das Reservoir-Schloss muss in die Aus-Position geschaltet werden, um Quecksilber-Verschüttungen zu vermeiden. Bedienungsanleitung Ihr DIAGNOSTIX 922 Desktop Mercury Sphygmomanometer verfügt über eine spezielle Sicherheitsfunktion, die das Quecksilber innerhalb des Reservoirs während der Lagerung, des Transports oder der Wartung verriegelt. Um das 922 zu betätigen: Um das Quecksilber aus dem Reservoir zu lösen, bewegen Sie den Verriegelungshebel nach links. Quecksilber fließt in das Plastikpatronenrohr und ruht auf der "0" -Marke. Wenn das Quecksilber nicht in die Tube steigt, kippe die gesamte Einheit 45 nach links. Wenn Quecksilber nicht aufsteigt oder nicht die "0" -Ebene erreicht, wird die Einheit gewartet. Um Quecksilber im Reservoir zu sperren: Kippen Sie die gesamte Einheit um 45 in Richtung des Reservoirs, damit Quecksilber aus dem Patronenrohr und in das Reservoir fließen kann. Wenn das Patronenrohr vollständig von ALLE Quecksilber entleert ist (und während es noch 45 gekippt ist), verriegeln Sie den Verriegelungshebel nach rechts. Quecksilber sollte während der Instandhaltung oder des Transports innerhalb des Reservoirs verriegelt werden. BITTE BEACHTEN SIE: MERCURY SOLLTE INNERHALB DER RESERVOIR VOR DEM SCHLIESSEN, WÄHREND DES TRANSPORTS ODER WENN DAS DURCHFÜHRUNG DES PATRONENROHRES, DIAPHRAGMS ODER FILTER SICHER WERDEN. NIEMALS ZURÜCK- ZUFÜHRENDE EINHEIT NICHT VERLETZTES MERCURY IST IN DER RÜCKSTELLUNG ERSTE VERRIEGELT MESSVERFAHREN 1. Patientenposition Der Patient sollte bequem sitzen oder liegen. Der Arm sollte vollständig auf einer ebenen Fläche auf Herzniveau getragen werden. (Wenn die Position des Arms variiert oder nicht mit dem Herzen übereinstimmt, werden die gemessenen Messwerte nicht mit dem wahren Blutdruck des Patienten übereinstimmen.) Beobachter sollte das Manometer in einer direkten Linie und auf Augenhöhe sehen, um "Parallaxenfehler" zu vermeiden. 4
5 2. Die Manschette anziehen ADCUFF Nylon-Manschetten, mit proprietärem Size Guide Markierungssystem, wurden speziell entwickelt, um die präzise und genaue Bestimmung des Blutdrucks zu fördern. Index- und Bereichsmarkierungen sorgen für die korrekte Manschettengröße. Die Arterienmarkierung zeigt die korrekte Manschettenpositionierung an. Legen Sie die Wählen Sie RICHTIG kleinere Manschette Manschette über den nackten Oberarm mit "Arterie" Markierung direkt über die Arteria brachialis positioniert. Die Unterkante der Manschette sollte etwa einen Zoll oberhalb der antecubitalen Falte liegen. Wickeln Sie das Ende der Manschette, nicht mit der Blase, um Arm eng und glatt und greifen Klebestreifen. Um eine korrekte Passform zu überprüfen, prüfen Sie, ob die Indexzeile zwischen den beiden Bereichslinien liegt. 3. Die Manschette aufblasen Schließen Sie das ADFLOW -Ventil, indem Sie die Rändelschraube im Uhrzeigersinn drehen. Palpate die radiale Arterie beim Aufblasen der Manschette. Achten Sie darauf, die Manschette schnell aufzublasen, indem Sie die Lampe schnell zusammendrücken. Aufblasen Sie die Manschette 20-30mmHg über dem Punkt, an dem der Radialimpuls verschwindet. 4. Stethoskop positionieren Positionieren Sie das Bruststück in den antecubital Raum unterhalb der Manschette, distal zum Brachium. Legen Sie kein Bruststück unter die Manschette, da dies eine genaue Messung behindert. Benutze die Glockenseite eines Kombinationsstethoskops für die klarste Erkennung der tiefen Korotkoff (Puls) Sounds. 5. Die Manschette entleeren Öffnen Sie das Ventil, um die Manschette allmählich bei der empfohlenen AHA-Rate von 2-3mmHg pro Sekunde zu entleeren. 6. Messung Notieren Sie den Beginn der Korotkoff-Sounds (Phase 1) als systolischen Druck und das Verschwinden dieser Klänge (Phase 5) als diastolischer Druck. (Einige medizinische Fachleute bevorzugen Aufzeichnung diastolischen 1 und diastolischen 2. Diastolische tritt bei Phase 4). Nachdem die Messung abgeschlossen ist, öffnen Sie das Ventil vollständig, um die verbleibende Luft in der Manschette freizugeben. Manschette entfernen Pflege und Wartung Warnung:Vor dem Transport dieses Gerätes muss Quecksilber im Tank aufbewahrt werden und das Reservoir-Schloss muss in die Aus-Position geschaltet werden, um Quecksilber-Verschüttungen zu vermeiden. Lagerung Nach der Messung, wickeln Manschette um Glühbirne und speichern in der Basis des Hauptgeräts. ES IST NICHT ERFORDERLICH, EINHEIT NACH EINER NUTZUNG ZU SCHLIESSEN - JEDOCH HABE IMMER ERHÖHEN, MERCURY INNERHALB DER RESER- VOIR VOR DEM SCHLIESSEN SCHLIESSEN. 5 s Größere Manschette auswählen s s
6 Manometer Tauschen Sie regelmäßig den Filterstopfen und die Membran aus und reinigen Sie das Innere des Plastikkartuschenrohres mit Alkohol und einer fusselfreien Rohrbürste. Die Geräte sollten regelmäßig gereinigt und gewartet werden, je nach Häufigkeit der Benutzung, oder wenn das Innere des Patronenrohres schmutzig erscheint. Die ordnungsgemäße Wartung Ihrer Quecksilber-Einheit nach einem strengen Wartungsplan gewährleistet eine maximale Messgenauigkeit und verlängert die Lebensdauer Ihres Instruments. Hinweise zur Demontage des Gerätes finden Sie im beiliegenden Schaltplan und den dazugehörigen Anleitungen. BITTE BEACHTEN SIE: MERCURY IST TOXIC. SICHERE MERCURY INNERHALB DER RESERVOIR VOR DIENSTLEISTUNG. IMMER SCHUTZBEKLEIDUNG (HANDSCHUHE UND SCHUHE) WENN REINIGUNG ODER DIENSTLEISTUNG DER EINHEIT. CLEAN JEDER GEFÜLLTE MERCURY PROMPTLY VERWENDUNG VON GENEHMIGTEN MERCURY CONTAINMENT KITS. NUR PROP- ERLY TRAINED SERVICE TECHNIKER SOLLTEN ZUM DIENSTLEISTUNGSGERÄT BEMERKEN SIE DAS GESCHLOSSENE HANDBUCH GEFÜHRT "GERADE IM FALL" FÜR VERFAHREN ZUR BEWER- BUNG MIT EINEM MERCURY SPILL. Eingeschränkte Garantie American Diagnostic Corporation (ADC) garantiert seine Produkte gegen Material- und Verarbeitungsfehler unter normalen Gebrauch und Service wie folgt: 1. Der Garantieservice erstreckt sich nur auf den ursprünglichen Einzelhandelskäufer und beginnt mit dem Liefertermin. 2. Das ganze Blutdruckmessgerät ist für ein Jahr gerechtfertigt. 3. Das Inflationssystem ist für drei Jahre gerechtfertigt. 4. Die kalibrierte Plastikpatronenröhre ist für das Leben gerechtfertigt und wird bei der Rückgabe der Fracht mit der vollständigen Einheit freigegeben. Was ist abgedeckt: Kalibrierung, Reparatur oder Austausch von Teilen und Arbeit. Was ist nicht abgedeckt: Transportkosten zu und von ADC. Schadensersatz wegen Missbrauch, Missbrauch, Unfall oder Fahrlässigkeit. Neben-, Sonder- oder Folgeschäden. Einige Staaten erlauben nicht den Ausschluss oder die Beschränkung von zufälligen, besonderen oder Folgeschäden, so dass diese Beschränkung nicht für Sie gelten kann. Um den Garantieservice zu erhalten: Sende Artikel an Porto an ADC, Attn: Repair Dept., 55 Commerce Drive, Hauppauge, NY Bitte geben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse, Telefonnummer, Kaufbeleg, mit einer kurzen Notiz zu erklären Das Problem, und $ 2.00, um die Kosten der Rücksendung Versand und Abwicklung zu decken. Implizierte Gewährleistung: Jede stillschweigende Gewährleistung ist in der Dauer auf die Bedingungen dieser Gewährleistung und in keinem Fall über den ursprünglichen Verkaufspreis hinaus begrenzt (außer wenn gesetzlich verboten). Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte und Sie können andere Rechte haben, die von Staat zu Staat variieren. 6
7 Um Ihr Produkt zu registrieren, besuchen Sie uns unter FÜR FRAGEN, BEMERKUNGEN ODER VORSCHLÄGE CALL TOLL FREE: ADC-2670 ODER BESUCH Dieses Handbuch ist online in einer Vielzahl von Sprachen verfügbar, folgen Sie den Links für Sprachoptionen Commerce Drive Hauppauge, N.Y , U.S.A. IB p/n rev 9 Gedruckt in der U.S.A 7
VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG DIAGNOSTIX TM 952 MERCURY BLUTDRUCK INSTRUMENT
VERWENDUNG, PFLEGE UND WARTUNG DIAGNOSTIX TM 952 MERCURY BLUTDRUCK INSTRUMENT Ein besonderes Dankeschön... Danke für die Wahl eines ADC Blutdruck Instrument. Wir sind stolz auf die Betreuung und Qualität,
Aneroid Blutdruckmessgerät. Gebrauch, Pflege und Wartung
Aneroid Blutdruckmessgerät Gebrauch, Pflege und Wartung 1 Gerätebeschreibung und beabsichtigte Verwendung Ein Aneroid-Blutdruckmessgerät wird von professionellen Gesundheitsdienstleistern und Einzelpersonen
Diagnostix TM Aneroids
Diagnostix TM Aneroids Pocket, Palm, Uhr Typ Gebrauch, Pflege und Wartung 1 ADC Aneroid Blutdruckmessgerät (Manometer, Manschette, Blase, Birne und Ventil) Vielen Dank für die Wahl eines ADC DIAGNOSTIXTM
Diagnostix 952B. Montageanleitung für Wandmontage Schematics Parts List Instandhaltung
Diagnostix 952B Montageanleitung für Wandmontage Schematics Parts List Instandhaltung 1 MONTAGEANLEITUNG (1 VON 2) Werkzeuge benötigt Mittlerer Schlitzschraubendreher Hammer Bohren mit 3/16 "Bohrer Wandhalterungsanleitung
Adscope Sprag. Gebrauch, Pflege und Wartung
Adscope Sprag Gebrauch, Pflege und Wartung 1 Vielen Dank für die Wahl eines ADC ADSCOPETM Stethoskops. Ihr neues ADC AD- SCOPETM Stethoskop wurde entwickelt, um unübertroffene akustische Empfindlichkeit,
Blutdruckmessgerät. Verwendung, Pflege und Wartung
Blutdruckmessgerät Verwendung, Pflege und Wartung Gerätebeschreibung und Verwendungszweck Ein Blutdruckmessgerät wird von professionellen Anbietern im Gesundheitswesen und Personen in den auskultatorische
e-sphyg TM Digital Aneroid Handbuch
e-sphyg TM Digital Aneroid Handbuch 1 Ein besonderes Dankeschön... Vielen Dank für die Wahl eines ADC DiagnostixTM e- sphygtm Blutdruckmessgerätes. Wir sind stolz auf die Sorgfalt und Qualität, die in
ADC. Sphygmomanometer Zubehör. Gebrauchsanweisung, Pflege & Wartung AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION
ADC Sphygmomanometer Zubehör Gebrauchsanweisung, Pflege & Wartung AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION 1 ADC Sphygmomanometer Ersatzteile (Manometer, Manschette, Blase, Birne und Ventil) Manometer Verwendungszweck:
Adscope Stethoskop. Gebrauch, Pflege und Wartung
Adscope Stethoskop Gebrauch, Pflege und Wartung Vielen Dank für die Wahl eines ADC ADSCOPE Stethoskops. Ihr neues ADC AD- SCOPE Stethoskop wurde entwickelt, um unübertroffene akustische Empfindlichkeit,
ADC. Blutdruckmessgerät Zubehör. Gebrauchsanweisung, Pflege-, und Wartungs AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION
ADC Blutdruckmessgerät Zubehör Gebrauchsanweisung, Pflege-, und Wartungs AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION 0197 Lifetime Certified mmhg Blutdruckmessgerät Ersatzteile (Manometer,
Digitale Aneroid. Benutzerhandbuch AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION
Digitale Aneroid Benutzerhandbuch AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION Ein besonderes Dankeshöm... Danke für die Wahl eines ADC Diagnostix E-sphyg Blutdruck Instrument. Wir sind stolz auf die Betreuung und
Diagnostix TM. 752M, 750W Aneroids. Mobile Aneroid Montageanleitung Schema Teileliste für Mobilständer Aneroid Montageanleitung
Diagnostix TM 752M, 750W Aneroids Mobile Aneroid Montageanleitung Schema Teileliste für Mobilständer Aneroid Montageanleitung AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION Montageanleitung für den Diagnostix TM 752M
Adsafe TM CPR TASCHENBEATMUNGSGERÄT
4053 - Adsafe TM CPR TASCHENBEATMUNGSGERÄT 1 1. Faltbare Kissenmaske mit Sauerstoffanschluss 2. Einweg-Luftventil 3. Einweg-Luftfilter ** Alle Materialien sind latexfrei INHALT: 4. Elastischer Maskenkopfbügel
Manschette. Batterien. Batteriefach. Bedienungsanleitung. AAA Batterien -1- Display. Aufbewahrungsbox. Ein/Aus Taste. Speichertaste.
Bedienungsanleitung Display Ein/Aus Taste Aufbewahrungsbox AAA Batterien -1- Einführung Vielen Dank für den Kauf dieses Blutdruck Messgerät, es war entwickelt damit Sie schnell und genaue Blutdruck messungen
Thema A: Puls. Thema B: Blutdruck. Puls und Blutdruck
Puls und Blutdruck Nach einer großen Anstrengung, kannst du deinen Pulsschlag fühlen. Wie Puls und Blutdruck entstehen und wie man sie messen kann, sollst du im Partnerpuzzle erlernen. Dazu ist jeder von
NUR IM FALL... ADC-RICHTLINIEN
NUR IM FALL... ADC-RICHTLINIEN für die ordnungsgemäße Wartung, Handhabung, Reinigung und Transport von Mercurial Blood Pressure Devices EINFÜHRUNG Vielen Dank für die Wahl eines ADC DIAGNOSTIX Mercury
Diagnostix ADSTATION. Modulares Diagnosesystem TM. 5660T Bedienungsanleitung. Fragen? ADC gebührenfrei anrufen:
ADSTATION Diagnostix TM Modulares Diagnosesystem TM 5660T Bedienungsanleitung Fragen? ADC gebührenfrei anrufen: 1-800-232-2670 1 Diagnostix Adstation Inhaltsverzeichnis 1. Ein besonderes Dankeschön 3 2.
Richtiges Blutdruckmessen. Dr. Friederike Bischof
Richtiges Blutdruckmessen Dr. Friederike Bischof Herz und Kreislauf Riesenpumpe Herz Folgen des Bluthochdrucks Blutdruckmessung Palpatorische Messung (systolischer Druck) Auskultatorische Messung (diastolischer
Standard B18 "Messung des Blutdrucks"
Standard B18 "Messung des Blutdrucks" Definition: Blutdruck ist die Kraft, die das Blut auf die Gefäßwand der Arterien u. Venen ausübt, gemessen in mmhg. Im medizinischen Sprachgebrauch ist mit Blutdruck
(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr
(D) Bedienungsanleitung Teleskop-Leiter, Art.-Nr. 60535 Achtung: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig. Bevor diese Teleskop-Leiter verwendet wird, die Einhaltung der folgenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften
Blutdruck. Thomas Fernsebner Diabetes-Akademie Südostbayern e. V. 4. November 2015
Blutdruck Thomas Fernsebner Diabetes-Akademie Südostbayern e. V. 4. November 2015 Definition Damit das Blut alle Organe und auch die kleinsten Kapillargefäße erreichen kann, muss es mit einem gewissen
Bedienungsanleitung. Art no. TW004
Bedienungsanleitung D Art no. TW004 1 3-1 INHALTSVERZEICHNIS ZUBEHÖRLISTE... S. ERSTAUFBAU... S.3-5 ABBAU... S.6 WIEDERAUFBAU... S.7 WARNHINWEISE... S.8 3-4 10-1 10-10-3 5-1 10-5 5-10-5 10-4 6 7 8 9 ÜBERSICHT
RHB-90ATC. Benutzerhandbuch
RHB-90ATC Benutzerhandbuch Wie zu benutzen: 1) Richten Sie die vordere Ende des Refraktometers auf die Richtung der hellen Licht, und passen Sie das Okular, bis das Fadenkreuz kann man klar und deutlich
EINLEITUNG. Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Verpackung
EINLEITUNG Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Blutdruckgerät und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion
Blutdruckmessgerät / Oberarm
Blutdruckmessgerät / Oberarm BPM 1601 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber
WARNUNG INTEX BENUTZERHANDBUCH HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF SOLARMATTE. Seite 1
() SOLAR HEATER MAT GERMAN 4.87 X 7.2 07/28/201 INTEX BENUTZERHANDBUCH SOLARMATTE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN WARNUNG Um das Verletzungsrisiko zu verringern,
Blutdruck-Überwachung
Vollautomatische Handgelenk Blutdruck-Überwachung Große LCD Anzeige 2 x 90 Speicher IHB Anzeiger WHO Anzeiger Modell: U60BH (Turobot 2451) Monitor Gestaltung Gerät LCD-Anzeige MEMORY-Taste Batterieabdeckung
Da bin ich mir sicher. ALUMINIUM- GLASTISCH
Montageanleitung Da bin ich mir sicher. ALUMINIUM- GLASTISCH Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...3 Anleitung lesen und aufbewahren...5 Sicherheit...5 Lieferung prüfen...5 Sicherheitshinweise...5 Montageanleitung...7
Inhaltsverzeichnis Unbedingt lesen vor der Installation Ihres Saltmaster ORP-Reglers 3 Geräteansicht 4 Der Saltmaster ORP-Regler im Detail 5 Installat
S A L T M A S T E R INSTALLATIONS- und BEDIENUNGSANLEITUNG SALTMASTER - ORP Chlor - Dosierstation Lesen Sie die Installations- und Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Saltmaster ORP-Regler
GOLDENE REGELN DER BLUTDRUCKMESSUNG
GOLDENE REGELN DER BLUTDRUCKMESSUNG REGEL 1 Messen Sie immer unter gleichen Bedingungen und dokumentieren Sie Ihre Werte Sie stets zur gleichen Uhrzeit und unter den möglichst gleichen Bedingungen. Am
Blutdruckmessgerät / Handgelenk
Blutdruckmessgerät / Handgelenk BPM 1600 DE Kurzanleitung Die ausführliche Bedienungsanleitung zum Download als PDF-Datei finden Sie im Internet unter www.fitvigo.de/support. Sicherheit Liebe Kundin, lieber
Arbeitsanleitung Blutdruckmessung
Arbeitsanleitung Blutdruckmessung 1. Methode nach Riva-Rocci (auskultatorisch) Riva-Rocci (Messung Arm) Passende Manschette, komplett entleert Die drucklose Manschette in Herzhöhe (4. ICR) am entkleideten
BEDIENUNGSANLEITUNG. Alle Rechte vorbehalten
BEDIENUNGSANLEITUNG Alle Rechte vorbehalten Sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PARKIS! PARKIS ist ein Fahrradparksystem, das für ein gebrauchsfreundliches, platzsparendes Fahrradparken
HFM. Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh
HFM Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh Allgemeine Bedienungsanweisung 1. Batterie einlegen. Die beiliegende 9-Volt Alkaline Batterie muss eingelegt werden um das Messgerät in Betrieb
657 Elektronisches Stethoskop. Benutzerhandbuch
657 Elektronisches Stethoskop Benutzerhandbuch Ein besonderes Dankesch n... Danke für die Wahl des ADC 657 Elektronisches Stethoskop. Wir sind stolz auf die Betreuung und Qualität, die in der Herstellung
DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG
BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BENUTZUNG DES HELMS Dieser Helm ist nur für Radfahrer vorgesehen. Er ist nicht für andere Sportarten oder bei Nutzung motorisierter Fahrzeuge geeignet.
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder!
GEBRAUCHSANWEISUNG Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Rollstuhlräder! Wir möchten gerne alle aktiven Rollstuhlfahrer den Komfort von leichten Magnesium Wheels erleben lassen. Bitte lesen Sie diese
Tauchcomputer Archimede I und II
Juli 2005 Rev 01/05 1 Revision und Wartung Archimede II KS 764110 Schutzkappe gelb Art. Nr. KZ 764181 Juli 2005 Rev 01/05 2 Revision und Wartung ACHTUNG! Diese Anleitung ist nur für Fachpersonal bestimmt,
Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch Ausgabe 1
Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch 9238687 Ausgabe 1 Copyright 2005 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia
Kühlschrank-Eisbär. Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D Hamburg 57034FV05X03GS
Kühlschrank-Eisbär Bedienungsanleitung Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 57034FV05X03GS-267 721 Liebe Kundin, lieber Kunde! Der Kühlschrank-Eisbär erinnert Sie nach kurzer Zeit freundlich daran, die Kühlschranktür
Naturwissenschaft und Technik Modul Technikanalyse. Blutdruckmessgerät 1. Grundlagen und Handhabung
Grundlagen: 1. Grundlagen und Handhabung 1. Blutkreislauf und Blutdruck Der Blutkreislauf ist in den Lungen- und Körperkreislauf gegliedert. Vom Herz aus fließt das Blut durch Arterien und Kapillaren.
Montageanleitung Heizkörper Flare (6, 7, 8 Paneele) Ember (6, 8, 10 Paneele)
Montageanleitung Heizkörper Flare (6, 7, 8 Paneele) Ember (6, 8, 10 Paneele) Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt der Firma Home Deluxe GmbH entschieden haben. Bitte beachten
Gourmet-Hobel mit Edelstahl-V-Klinge
Gourmet-Hobel mit Edelstahl-V-Klinge Sehr geehrter Genius-Kunde, hauchfeine bis dicke Scheiben von Obst oder Gemüse im Handumdrehen - mit dem Gourmet-Hobel mit der extra-scharfen Edelstahl-V-Klinge aus
CALIPER der MPH Scheibenbremse
CALIPER der MPH Scheibenbremse Komponenten: 13 14 15 2 8 4 5 6 1 3 2 7 Kolben (Teil # 2) vorderer und hinterer Caliper innen 12 11 12 11 10 9 1 1 2 2 7 vorderer Caliper 7 hinterer Caliper No. DESCRIPTION
ADTEMP TM Hypothermie- Thermometer. Mit Fahrenheit oder Celsius
ADTEMP TM Hypothermie- Thermometer Mit Fahrenheit oder Celsius 1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des ADTEMPTM Hypothermia Thermometers. Dieses Thermometer entspricht allen Anforderungen der EN 12470-3
HFM Heufeuchte-Messgerät
HFM Heufeuchte-Messgerät Temperatur- und Feuchtigkeitsmesser für Heu und Stroh Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Um alle Funktionen
Energiespar - Lichtbox
Energiespar - Lichtbox Sicherheitshinweise Bevor Sie mit der Energiespar Lichtbox arbeiten machen Sie sich mit dem Umgang anhand dieser Anleitung vertraut. Beachten Sie insbesondere die Sicherungshinweise,
Nokia Lautsprecher-Station MD-3
Nokia Lautsprecher-Station MD-3 9253870/2 DEUTSCH Die Lautsprecher-Station MD-3 bieten eine qualitativ hochwertige Audiowiedergabe, wenn Sie mit einem kompatiblen Nokia Telefon oder Audiogerät Musik oder
01. Sicherheitsmaßnahmen
Bedienungsanleitung 01. Sicherheitsmaßnahmen - Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an die richtige Stromversorgung angeschlossen ist. Bei Anschluss an die falsche Stromspannung kann der Motor überhitzen
BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar
BEDIENUNGSANLEITUNG Belichtungsmesser Modell LT510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech Modells LT510. Das Messgerät LT510 misst
CISS Dauerdrucksystem CKiP4600. Installationsanleitung
CISS Dauerdrucksystem CKiP4600 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem vorbereitet
DE Die Bathmate Hydropumpe ist ein externes Gerät, das durch die Vakuumtechnik die Penisfestigkeit zu erhalten und Erektionsqualität und Dauer durch
DE Die Bathmate Hydropumpe ist ein externes Gerät, das durch die Vakuumtechnik die Penisfestigkeit zu erhalten und Erektionsqualität und Dauer durch regelmäßige Bewegung des Penis zu verbessern. Lesen
Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.
Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:
Wonderfil Wrap Automatische Luftbeutel Verpackung. Bedienungsanleitung Übersetzung der ursprünglichen Wonderfil Wrap Anweisungen
Automatische Luftbeutel Verpackung Bedienungsanleitung Übersetzung der ursprünglichen Wonderfil Wrap Anweisungen Bedienungsanleitung Other patents pending. www.sealedair.com WFW 11/12 Other patents pending.
Bluthochdruck. (Hypertonie)
(Hypertonie) Copyright by HEXAL AG 2008 Was ist der Blutdruck? Damit das Blut alle Organe und auch die kleinsten Kapillargefäße erreichen kann, muss es mit einem gewissen Druck aus dem Herzen gepumpt werden.
SPRITZGEGOSSENE SCHUTZKOFFER
SPRITZGEGOSSENE SCHUTZKOFFER Peli Products, S.L.U. ( Peli ) gewährt eine lebenslange Garantie* auf Bruch und Verarbeitungsmängel seiner spritzgegossenen Produkte. Die spritzgegossenen Peli Schutzkoffer
IKEA 365+ GNISTRA Messer sind für den. Alltagsgebrauch bestimmt. Handlichkeit und. eine Qualität, die den Anforderungen täglichen
IKEA 365+ GNISTRA IKEA 365+ GNISTRA Messer sind für den Alltagsgebrauch bestimmt. Handlichkeit und eine Qualität, die den Anforderungen täglichen Kochens gewachsen ist, machen sie zum Messer der Wahl in
INSTALLATIONSANLEITUNG
8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt
Monat: Gewicht: Tag Uhrzeit Blutdruck Puls Schritte MEIN BLUTDRUCKPASS
MEIN BLUTDRUCKPASS Meine persönlichen Daten Vorname / Name Medikation, weitere Krankheiten / Allergien Präparat morgens mittags abends Geburtsdatum Straße / Nr. PLZ / Ort Telefon weitere Krankheiten /
Blutdruckmessgerät. Technische Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten. Operating Manual_BPM1401_DE_131210_REV0022
Blutdruckmessgerät Technische Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten. Operating Manual_BPM1401_DE_131210_REV0022 LEISTUNGSMERKMALE... 4 DIE LCD ANZEIGE... 5 KOMPONENTEN DES BLUTDRUCKMESSGERÄTES...
Crown support. Frame support art. nr / / (not included)
GMG020 version 01-2014 Crown support Frame support art. nr. 040401 / 040402 / 040403 (not included) art. nr. 040404 (not included) GMG bv Zwanenburgerdijk 348c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands E info@yepp.nl
Bedienungsanleitung VETTER Rettungssteg 0,5 bar NGP
Emergency Pneumatics. Bedienungsanleitung VETTER Rettungssteg 0,5 bar NGP Art.-Nr. 9987006202 Vetter GmbH I 02/11 I Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Vetter Rettungssteg 0,5 bar NGP Inhaltsverzeichnis
Heim-Blutdruckmessung Home Blood Pressure Monitoring
Home Blood Pressure Monitoring Chronisches Nierenversagen Chronic kidney disease chapter 3 Prädialyse CNV Stadien 1-3 (HBDM) heißt, dass Sie Ihren Blutdruck (BD) selbst oder eine andere Person zu Hause
Bedienungsanleitung! Duux Ultraschall-Luftbefeuchter
Bedienungsanleitung! Duux Ultraschall-Luftbefeuchter Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Duux-Produkts! Zur Benutzung unserer Online-Dienste melden Sie bitte Ihr Produkt und
Gebrauchsanweisung und Garantie. Komfort-Badekissen. Mit Sicherheit mehr Badevergnügen
Gebrauchsanweisung und Garantie Komfort-Badekissen Mit Sicherheit mehr Badevergnügen Komfort-Badekissen ME0091 issue 1 Das Komfort-Badekissen von Mangar International wurde geschaffen, um den ultimativen
P LED-Stern AS 3. Korrektur Bedienungsanleitung LED-Stern
Bedienungsanleitung LED-Stern P1 Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt 3 Technische Daten 3 Anwendungs- und Warnhinweis 4 Montage 5 Reinigung 6 Defekte Leuchtdioden 6 Entsorgungshinweise 6 Garantiebedingungen
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung
Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit
Einbauanleitung PURA UP! und PURA
Einbauanleitung PURA UP! und PURA Der Einbau erfolgt in 2 bzw. 3 einfachen Schritten: PURA / PURA UP I. Anschluss der Wasserzufuhr - blauer Schlauch II. Anschluss der Abwasserleitung - roter Schlauch PURA
Durchbruch in der Diagnostik
Durchbruch in der Diagnostik 1304 erleichtert Ihnen die Arbeit und verbessert die Lebensqualität Ihrer Patienten. Kontakt MESI d.o.o. Leskoškova cesta 9d 1000 Ljubljana Slovenia, Europe T +386 1 620 34
Stanton STR8-30 Direct Drive Turntable
Stanton STR8-30 Direct Drive Turntable BEDIENUNGSANLEITUNG 2 Stanton STR8-30 Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 1. Deckelscharnier 2. Strobo-Punkte 3. Gummimatte 4. Spindel 5. Netzschalter
GMG008 version
2X GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl GMG008 version 01-2014 DE WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN Yepp Easyfit eignet sich zur Befestigung an Standard-Gepäckträgern
Adtemp TM II 413 Digitale Fieberthermometer
Adtemp TM II 413 Digitale Fieberthermometer Verwendung, Pflege und Wartung Verwendungszweck: Ein digitales Thermometer ist ein Gerät verwendet, um die Körpertemperatur eines Patienten mittels eines Wandlers
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE. Clubmaster SPORT
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE Clubmaster SPORT BEDIENUNGSANLEITUNG Um eine ordnungsgemäße Funktion DER BISTRON-Armbanduhr zu gewährleisten, muss sie regelmäßig gewartet werden. Die Wartungsintervalle
GOLDENE REGELN DER BLUTDRUCKMESSUNG
GOLDENE REGELN DER BLUTDRUCKMESSUNG REGEL 1 MESSEN SIE IMMER UNTER GLEICHEN BEDINGUNGEN UND DOKUMENTIEREN SIE IHRE WERTE Sie stets zur gleichen Uhrzeit und unter den möglichst gleichen Bedingungen. Am
Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder
Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Empfänger Sender/ FI Tester/ Steckdosenprüfer Inhalt Inhalt... 2 1. Einleitung... 2 2. Gerätebeschreibung... 2 3. Sicherheit... 3 4.
Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät
Bedienungsanleitung Kontaktfreies Phasenverschiebungsprüfgerät Modell PRT00 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Extech-Messgeräts. Das PRT00 wird zur schnellen und genauen Bestimmung der
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913
NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE
Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas
Bedienungsanleitung Sonnenschirm Las Vegas Teileliste A Solar Top 1x B Schirm 1x C Unterstock 1x D Netzteil 1x Ersatzteile F LED-Abdeckung 3x 1 Montage: Schritt 1: Verbinden Sie den Stecker am oberen Ende
WI-SAFE GATEWAY PASSERELLE WI-SAFE
WI-SAFE GATEWAY PASSERELLE WI-SAFE Installationsanleitung Guide d'installation Installatie handleiding WG-1-EUT 1 MONTAGE 1. Das Gateway wurde so entwickelt, dass es frei stehend oder permanent an der
PRESSENSE Unterdrucksensor
Original-Bedienungsanleitung Unterdrucksensor Schlosserstraße 25 60322 Frankfurt Germany Mail: info@growcontrol.de Web: www.growcontrol.de PRESSENCE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen
EM /100/1000 Mbps PCI Network Adapter
EM4028 10/100/1000 Mbps PCI Network Adapter 2 DEUTSCH EM4028-10/100/1000 Mbps PCI Network Adapter Inhalt 1.0 Einleitung... 2 1.1 Lieferumfang... 2 1.2 Bevor Sie loslegen... 2 2.0 Hardwareinstallation...
Verpackung und Versand eines Farbdruckers Phaser 750 in Originalverpackung
Verpackung und Versand eines Farbdruckers Phaser 750 in Originalverpackung Erste Auflage, Dezember 1999 Z750-8 Copyright Tektronix, Inc. Bevor Sie beginnen In dieser Anleitung wird beschrieben, wie der
Auto-Wartung Tipps. Durchführen von Instandhaltungstechniken auf der '98 -'02 Accord. Geschrieben von: Miroslav Djuric
Auto-Wartung Tipps Durchführen von Instandhaltungstechniken auf der '98 -'02 Accord Geschrieben von: Miroslav Djuric ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Seite 1 von 15 EINFÜHRUNG Dieser Leitfaden zeigt
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE
BEDIENUNGSANLEITUNG & GARANTIE BEDIENUNGSANLEITUNG Um eine ordnungsgemäße Funktion DER BISTRON-Armbanduhr zu gewährleisten, muss sie regelmäßig gewartet werden. Die Wartungsintervalle hängen vom Uhrenmodell,
Gebrauchsanweisung EVO3/200 SWT
clearly clever Gebrauchsanweisung EVO3/200 SWT Inhalt I. Hinweise zur Entsorgung 2 V. Installation 4 II. Allgemeine Sicherheitshinweise VI. Inbetriebnahme 5-6 und Warnungen 2 III. Technische Daten 3 VII.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer JUPITER Trompete entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung dient dazu, Ihnen Basiswissen über die
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer JUPITER Trompete entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung dient dazu, Ihnen Basiswissen über die Bedienung und Pflege der Trompete zu vermitteln, damit
BEDIENUNGSANLEITUNG. Paramedizinische Waagen Mechanische Laufgewichts-Babywaagen. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / GERMANY
BEDIENUNGSANLEITUNG Paramedizinische Waagen Mechanische Laufgewichts-Babywaagen M110800 M110800-101228-Rev001-UM-de ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg / GERMANY +49 (0) 40 432776-0 +49
Installationsanleitung Nordic Mischbatterie. Bitte lesen Sie vor der Installation zunächst diese Anleitung
Installationsanleitung Nordic Mischbatterie Bitte lesen Sie vor der Installation zunächst diese Anleitung Einleitung Installation, Pflege und Garantie Damit sieht Ihre Anrichte garantiert elegant aus:
BEDIENUNGSANLEITUNG. Trübungsmessgerät. Modell TB400
BEDIENUNGSANLEITUNG Trübungsmessgerät Modell TB400 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen TB400 Trübungsmessgerät. Das TB400 misst Trübungen von bis zu 1000 NTU. Das TB400 bietet Nutzern folgende
DE Oberarm-Blutdruckmessgerät MTP Pro
DE Oberarm-Blutdruckmessgerät MTP Pro Gebrauchsanweisung Bitte sorgfältig lesen! DE Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise... 2 Wissenswertes... 3 Inbetriebnahme... 4 Anwendung... 5 Speicher... 6 Verschiedenes...
Wartung Systemeinrichtung Informationen Eingabe Verbrauchsinformationen Eingabetaste Lebensdauer des Wartungs-Kits Eingabetaste
Wartung Dieser Abschnitt behandelt folgende Themen: Einsetzen von neuen Tintenstiften auf Seite 7-32 Leeren des Abfallfachs auf Seite 7-36 Austauschen des Wartungs-Kits auf Seite 7-39 Reinigen der Papiertrennklinge
e-sphyg TM 2 Benutzer Handbuch 9002 Automatisches Blutdruckmessgerät AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION
e-sphyg TM 2 9002 Automatisches Blutdruckmessgerät Benutzer Handbuch AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION 1 Ein Besonderer Danke... Vielen Dank für die Wahl eines ADC Blutdruckmessgerätes. Wir sind stolz auf
Montage- und Bedienungsanleitung Horizon
Montage- und Bedienungsanleitung Horizon Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt der Firma Home Deluxe GmbH entschieden haben. Bitte beachten Sie vor Montage und Gebrauch dieses
Anleitung ACROS A-GE
Anleitung ACROS A-GE Inhalt 1 Lieferumfang... 2 2 Benötigtes Werkzeug... 2 3 Schaltvorgang... 3 4 Montage... 4 4.1 Montage Schaltwerk und Schalthebel... 4 4.2 Kürzen der Leitungen... 10 5 Entlüften der
Schüler-Mikroskop Best.- Nr. MD03507
Schüler-Mikroskop Best.- Nr. MD03507 I. Produktbeschreibung 1. Monokular-Tubus, Durchmesser 130 mm 2. Objektrevolver (4x, 10x, 40x) 3. Befestigungsklemme 4. Objekttisch 90 x 90 mm mit zirkulärer Blende
Aufrüstungskit für Antriebskomponenten Grünsroller GreensPro 1200, Modell 44905, oder 44907
Form No. 338-637 Rev A Aufrüstungskit für Antriebskomponenten Grünsroller GreensPro 00, Modell 44905, 44906 oder 44907 Modellnr. 7-5899 Modellnr. 7-5907 Installationsanweisungen WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung
Nokia USB-Ladekabel CA-100
Nokia USB-Ladekabel CA-100 9254175/1 DEUTSCH Mit dem Ladekabel können Sie den Akku Ihres Nokia Geräts über den USB-Anschluss eines kompatiblen Computers laden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
SLITBAR Messer sind hochwertig bis ins Detail. und verleihen jeder Küche ein besonderes Flair. SLITBAR Messer halten garantiert 25 Jahre.
SLITBAR SLITBAR Messer sind hochwertig bis ins Detail und verleihen jeder Küche ein besonderes Flair. SLITBAR Messer halten garantiert 25 Jahre. Das heisst, sie bleiben wie neu, vorausgesetzt, unsere Pflegeanweisungen
Best Practice Guide FEUCHTMITTELÜBERPRÜFUNG AUSWERTUNG DER QUALITÄT DES FEUCHTMITTELS
FEUCHTMITTELÜBERPRÜFUNG AUSWERTUNG DER QUALITÄT DES FEUCHTMITTELS Visuelle Bewertung des Feuchtmittels Der Grad der Verschmutzung des Feuchtmittels ist entscheidend für das lithographische Verhalten der