ПРАВНИ ИНСТРУМЕНТИ ЗАШТИТЕ ОД ВОДА (ПОПЛАВА И СУША) И ЗАШТИТЕ ВОДА
|
|
- Teresa Messner
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 Оригинални научни рад (4) doi: /zrpfns Др Јожеф Салма, редовни професор Универзитет у Новом Саду Правни факултет у Новом Саду ПРАВНИ ИНСТРУМЕНТИ ЗАШТИТЕ ОД ВОДА (ПОПЛАВА И СУША) И ЗАШТИТЕ ВОДА Сажетак: У раду су анализирана домаћа, инострана правна решења (немачко, француско, аустријско, мађарско и хрватско) као и европска правила везана за заштиту од штетног дејства вода, тј. поплаве, ерозије, бујице и леда на водама, као и правила о одвођењу и довођењу вода са подручја вишка до подручја мањка вода (мелиорације). Такође су размотрени инструменти управљања водама у функцији заштите од високих вода, као што су дугорочно и краткорочно планирање одбране од поплаве, као и потребне мере за спречавање поплава, односно отклањање последице поплава. У инструменте заштите од високих вода спада и одржавање потребног режима вода, а посебно, изградња и одржавање објеката које служе заштити од поплава (насипи, уставе, просеци). Објекти коришћења водних снага, као и путеви, мостови, треба да буду изграђени сагласно еколошкој дозволи, изнад нивоа вишегодишњег високог водостаја. Кључне речи: Правни инструменти одбране од полаве, одржавање заштитних водних објеката, мелиорације, плански инструменти управљања потребним квалитативним и квантитативним стањем вода за различите конзументе, водна дозвола као инструмент превенције у управљању квалитативним и квантитативним стањем вода, евиденција стања вода и улога јавности, европске смернице у области заштите вода и других елемената животне средине Чланак је настао као резултат истраживања на научноистраживачком пројекту бр под називом Биомедицина, заштита животне средине и право који финансира Министарство за науку и технолошки развој Републике Србије. 27
2 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) 28 I ДОМАЋЕ ПРАВО 1. Климатске промене, водни ресурси и право У последњих година смо суочени са видном променом климе, која је битно утицала и на квалитативно и квантитативно стање вода у средњој Европи и у Војводини, односно у Србији. Уместо медитеранске, настала је тропска одн. субтропска клима, која преко сушних и плавних климатских периода доводи до наглих осцилација квалитативног и квантитативног стања вода. Мењају се декаде суше (оскудице у води) и поплава (вишка воде) у истој години. Та промена је велики изазов за право које није у свему, са својим класичним инструментима заштите (кавалитета и квантитета вода) благовремено реаговало потребним реформама. Реформе су у односу на природне појаве, започете са закашњењем. За Војводину се тврди, да је богата водама. Што је тачно. Али се суочавамо с тим, да у периодима суше, долази готово до оскудице у води, а у периодима поплава имамо вишак воде, уз опасност поплава ширих димензија, са угрожавањем насеља, културних добара, и пољопривредних имања, не у последњем реду, тако важне пољопривредне производње. Није добар ни вишак, ни мањак воде, већ равномеран и координирани распоред по квалитету и квантитету на све егзистенцијалне и привредне кориснике вода. Отуда, стихијске појаве поплава и суша, требају да се каналишу потребним правним и пратећим економским мерама. Тој канализацији служе правни инструменти (интегралног) управљања водама 1. 1 В. чл Закона о водама РС (у даљем тексту: ЗВ), (Сл.гл. РС, бр. 30/2010). В. Нарочито, ст. 1. тач. 46) и 47) (дефиниције), ст. 1 тач. 2) и 3) чл.14 (водни објекти за заштиту од поплава, ерозије и бујица), чл. 16 (водни објекти за заштиту од поплава, ерозије и бујица). По чл.23. ЗВ за управљање водним објектима надлежно је јавно водопривредно предузеће основано за обављање водне делатности на одређеној територији које управља водним објектима за уређење водотока и за заштиту од поплава на водама I реда и водним објектима за одводњавање, који су у јавној својини и брине се о њиховом наменском коришћењу, одржавању и чувању. План управљања водама, између осталог треба да садржи, генерални опис карактеристика водног подручја (сагласно са Стратегијом), приказ утицаја људских активности, израду карата угрожених подручја, водни биланс. В. тач.1),3), 6) ст. 1, чл. 33. ЗВ, чл (надлежност Министарства и локалних органа). Закон садржи и одредбе о програму мера, посебно поводом уређења водотока и заштитте од поплава (в. тач 1, ст. 4. чл. 40 ЗВ). По чл. 46 ЗВ уређује се угрожено подручје, и то од поплава и услед ерозије, у циљу обезбеђења заштите од штетног дејства вода. У чл. 47. ЗВ се предвиђа обавеза прелиминарне процене ризика од полаве за целу територију РС, са картама водних подручја, описом поплава из прошлости, проценом потенцијалних штетних последица будућих поплава на здравље људи, животну средину, културно наслеђе и привредне активности, узимајући у обзир топографске, хидролошке и геоморфолошке карактеристике и положај
3 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 То ће рећи, адекватно планирање и реализација одбране од поплаве, одржавање водних објеката, као што су канали и насипи, не у последњем реду одводњавање (мелиорације) 2 вишка вода на (пољопривредним) подручјима, на којима је дошло до повећања количине површинских вода које спречавају пољопривредну производњу. Потребно је наводњавање на подручјима и периодима суша. Високи водостаји на водотоцима често доводе и до ерозивних дејстава, те је потребно да се водни објекти, посебно насипи, одржавају на потребном нивоу. Високи водостаји често утичу и на изворишта воде за пиће и напајање. Сушни периоди доводе до оскудице у води на сушним подручјима. То утиче и на могућност наводњавања пољопривредног земљишта, па је потребно преусмеравање вода нпр из канала према сушним пољопривредним парцелама. У Војводини је нажалост, наводњавање омогућено само на делу пољопривредних газдинстава. Повећане инвестиције у том погледу су неопходне. 2. Класична правила Класично водно право сматра да су основни правни инструмент заштите вода заштита од вода (заштита од високих водостаја одн. поплава, ерозивних дејстава бујица), и заштита квалитета вода (укључиви воде за пиће, наводњавање и напајање стоке). Та класична правила и данас вреде. Питање је само остваривања. 3 Класична правила водног права у случају вишка вода препоручују мелиоационе мере одводњавања. Једноставно, да у случају преплављених пољопривредних земљишта, односно вишка надземних вода дође до одводњавања, и до потребног преусмеравања вода са влажног ка сушном земљишту или у основну каналску мрежу. За то у Војводини постоје услови, пошто постоје одавно (током XIX века) изграђени канали. Постоји потреба за усмеравањм средстава, имајући у виду, да данас Србија зависи од пољопривреде, као једине привредне гране која је (додуше) прилично запостављена, али која постоји. Меродавна су и класична правила у погледу мањка воде. Она препоручују да вода за пиће и напајање последње трпе у условима рестрикције, ограничења. водотока, укључујући поплавна подручја, ефекат постојећих објеката за одбрану од поплава, положај насељених места и индустријских зона, планове дугорочног развоја и климатске промене од утицаја на појаву поплава. Прелиминарну процену ризика од полава израђује Министарство. (Ст. 2. чл. 47. ЗВ). 2 В. ст. 1, тач. 1) и 2) чл. 17. ЗВ. 3 Важећи ЗВ садржи одредбе о финансирању управљања водама (чл. 150) укључив и изворе финансирања, предвиђена буђетом, накнада за воде, концесионе накнаде, накнаде за коришћење водног добра, накнада за испуштену воду, накнада за загђивање вода, и осталих извора (чл ЗВ). 29
4 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) Суседско водно право Класична правила суседског водног права налажу да носилац права вишележећег прибрежног земљиштга нема право на измену природног тока водотока као и на потпуно исцрпљење вода Приоритети у стицању права на водама у условима водних рестрикција Класично је правило, да у случају оскудице, рестрикцију последња трпи егзистенцијална (општа) употреба. 5 Према позитивном праву, код водних рестрикција приоритет има право на воду за пиће 6, вода за санитарно-хигијенске потребе, напајање стоке и за одбрану земље имају приоритет над коришћењем вода за остале намене. 7 Готово је у истој равни са обезбеђењем воде за напајање људи, право на напајање стоке. У трећем реду је наводњавање пољопривредног земљишта, тј. наводњавање пољопривредних газдинсава. 8 Следећи ред приоритета јесте привредна употреба (конецесионирана употреба). 9 То значи, да у случају оскудице у води рестрикције у води последње трпи становништво, у погледу воде за пиће. ЗВ за све врсте употребе вода оправдано налаже рационално и економично коришћење. Такође, Закон прописује да је сваки корисник воде дужан да воду користи на начин којим се не ускраћује право коришћења другим лицима и не угрожавају циљеви заштите животне средине В. нпр. чл француског Code civil-a, in: Code civil , réalisé par André Lucas, Avant-propos: Pierre Catala, Litec, Paris, 1996, стр В. чл. 67. (опште коришћење вода) ЗВ. 6 В. ст. 2. чл. 72. Закона о водама. Воде које су планом управљања водама одређене за пиће не могу се користити за друге сврхе, изузев за гашење пожара, нити на начин који би неповољно утицао на количину и својства воде. А по ст. 1. истог члана, подземне воде са квалитетом погодним за пиће и воде са јавних извора користе се само за: снабдевање водом становнииштва, санитарно-хигијенске потребе, напајање стоке, за потребе индустрије која захтвеа висококвалитетну воду (прехрамбена, фармацеутска и др.) и потребе малих потрошача (испод 1 л/с). 7 В. ст.5. чл. 71. ЗВ. 8 Ст. 1 тач-1)-6) чл. 71. ЗВ одређује намене коришћења вода и њихов прироритет, а то су: 1) коришћење површинских и подземних вода за снабдевање водом за пиће, санитарно-хигијенске потребе, за потребе индустрије и друге намене; 2) коришћење воде за наводњававање; 3) коришћење водних снага за производњу електричне енергије и погон уређаја; 4) коришћење воде за рибњаке; 5) коришћење воде за пловидбу; 6) коришћење воде за спорт, рекреацију и туризам. 9 В. чл. 68. ЗВ (посебно коришћење вода, условљено концесијом или дозволом). 10 В. ст. 3. и 4. чл. 71. ЗВ.
5 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/ Планови и мере одбране од поплаве Према правилима позитивног права, планска документа за управљање водама су дугорочна и краткорочна са одговарајућим пратећим мерама. Дугорочна је стратегија управљања водама и план управљања водама, а краткорочна је годишњи програм управљања водама. Значајни су специјални планови којима се уређује заштита од штетног дејства вода, посебно план управљања ризицима од поплава, општи оператини план за одбрану од поплава, као и планови којима се уређује заштита вода (план заштите вода од загађивања и програм мониторинга). 11 Закон о водама РС предвиђа мере и радове везане за заштиту од поплава. 12 Оне садрже планирање, изградњу, односно одржавање водних објеката за заштиту од поплава, уређење водотока и извођење других радова и мера, спровођење одбране од поплава и санацију последица поплава. 13 Сама одбрана од поплаве се састоји од одбране од великих поплава (спољних и унутрашњих) и загушења ледом. Она може бити редовна и ванредна. Одбрана од полаве се проглашава: 1) на речној деоници, када водостај достигне критични ниво, тј. квоте прописане оперативним планом одбране од поплава, а очекује се даљи пораст водостаја, или када су заштитни објекти угрожени услед дуготрајних високих вода; 2) на мелиорационом подручју, када се утврђеним режимом рада система за одводњавање не може спречити плављење мелиорационог подручја, односно његовог дела, а испуњени су критерјуми и услови утврђени оперативним планом; 3) ако су, услед стварања, покретања и нагомилавања леда на водотоку угрожени објекти на водотоку и приобаље. 14 Општи и оперативни план. У погледу надлежности за организацију и спровођење мера заштите од поплаве закон предвиђа да одбрану од поплаве на водама I реда и на системима за одводњавање у јавној својини спроводи јавно водопривредно предузеће, а на водама II реда јединица локалне самоуправе, у складу са општим планом за одбрану од поплава и оперативним планом за одбрану од поплава. 15 Општи план за одбрану од поплава припрема и доноси Влада за период од шест година. Садржи мере које се морају предузети превентивно у периоду наиласка великих вода, начин организовања одбране од поплава; дужности, одговорности и овла- 11 В. чл. 29 ЗВ. 12 В одредбе чл ЗВ о најопштијем, дугорочном планском акту - стратегији управљања водама. 13 В. ст. 1. чл. 52 ЗВ. 14 В. ст чл. 53. ЗВ. 15 В. ст. 4. чл. 53. ЗВ. 31
6 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) шћења руководилаца одбране, институција и других лица надлежних за одбрану од поплава, леда и поплавних унутрашњих вода; начин осматрања, евидентирање хидролошких података и прогнозу појава и обавештавање. 16 Оперативни план садржи податке потребне за спровођење одбране од поплава (за воде I реда), као и имена одговорних лица, обејкте система за одводњавање, критеријуме и услове за проглашење редовне и ванредне одбране од вода (за унутрашње воде, мелиорационо подручје). 17 Закон предвиђа обавезу правног лица које користи бране са акумулационим и ретенционим базенима да их одржава и користи на начин којим се обезбеђује прихватање поплавних таласа. 18 У случају опасности од поплаве министар надлежан за саобраћај, на предлог министарства, може на угроженом подручју привремено забранити друмски, железнички или водни саобраћај. 19 На угроженим подручјима инфраструктура се мора градити тако да служи као одбрамбена линија, да просторно ограничава пробој код главних заштитних водних објеката и да не ремети проток вода, наносе леда, као и пловидбу Мелиорације (службеност одвођењa и довођењa воде servitus aquaeductus) Мелиорације су мере које служе за одводњавање сувишних вода са земљишта и наводњавање сушног земљишта. По законској дефиницији, мелиорацоно подручје је део водног подручја на коме се мелиорационим системима за одводњавање и наводњавање уређује водни режим земљишта у циљу побољшавања услова за његово коришћење. 21 Мелиорационо подручје обухвата: 1) пољопривредно, шумско и грађевинско земљиште, земљиште под путевима и друго земљиште са којег се, системима за одводњавање, омогућава брже и погодније отицање сувишних вода; 2) пољопривредно, шумско и грађевинско земљишгте, земљиште под путевима и друго земљиште са којег дотиче вода на земљиште које се, системима за одводњавање, штити од сувишне воде; 3) пољопривредно, шумско и грађевинско земљиште за које се, системима за наводњавање, доводи вода за наводњавање. Министарство, а на територији аутономне покрајине и града Београд надлежни орган аутономне покрајине, односно града Београда, одређује мелиорационо подручје и његове границе В. ст. 3. чл. 54. ЗВ. 17 В. тач. 1) и 9.; ст. 2. чл. 55. ЗВ. 18 В. ст. 1. чл. 56. ЗВ. 19 В. чл. 57. ЗВ. 20 В. тач. 1)-3) ст. 1. чл. 58. ЗВ. 21 В. ст. 1. чл. 28. ЗВ. 22 В. ст чл. 28. ЗВ.
7 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 По ЗВ објекти за заштиту од штетног дејства унутрашњих вода одводњавање - су објекти основне и детаљне каналске мреже за одводњавање. Први су главни сабирни одводни канали у које се сливају воде из основног мелиорационог система са објектима и уређајима на њима (мостови и пропусти на каналима, сифони, степенице, брзотоци, уставе, црпне станице и сл.) и главне црпне станице и уставе за одвођење вода из система у реципијент (пиродни или вештачки водоток). Детаљне каналске мреже за одводњавање су детаљни канали за непосредно прикупљање воде са пољопривредних и других површина и њихово одвођење у сабирне канале, као и објекти на детаљним одводним каналима (пропусти, сифони, степенице, брзотоци, уставе, црпне станице и сл). 23 ЗВ прописује да је забрањено у поплавном подручју градити објекте на начин којим се омета протицање воде и леда или супротно прописима за градњу у поплавном подручју. 24 По одредбама важећег ЗВ, власник, односно корисник земљишта је дужан да дозволи да преко његовог земљишта други власник, односно корисник изводи радове одвођења, односно довођења воде до свог земљишта, ако за то не постоји целисходније техничко или економско решење Мониторинг и информациони систем Квантитативно стање вода, независно од релативне класификације на домаће и међународне 26, је у међузависности од стања вода преко границе. Поплаве у једном региону на истом међународном водотоку утичу и на поплаве у другом. Отуда је неопходан мониторинг вода који је повезан са домаћим и иностраним институцијама, независно од граница, на подручјима слива. ЗВ утврђује домаће водне објекте потребне за мониторинг вода, као што су лимниграфи, водомерне летве, водомери и други уређаји којима се прикупљају подаци о стању нивоа, количини и квалитету површинских и подземних вода. 27 Јавно предузеће које обавља послове снабдевања водом, је дужно да постави уређаје и обезбеди стално и систематско регистровање количине вода и испитивање квалитета воде на водозахвату. 28 Ради обезбеђивања усаглашеног и свеобухватног статуса повр- 23 В. тач. 1) и 2) ст.1. чл. 17. ЗВ. 24 В. ст. 1 тач. 3. чл ЗВ. 25 В. ст. 1. чл ЗВ 26 Према ст. 3.чл.6. ЗВ међудржавне воде обавезно се сврставају у воде I реда. 27 В. чл. 20. ЗВ. 28 В. ст. 1. тач. 1) чл. 74. као и чл. 78. ЗВ (испитивање квалитета вода на извориштима). Коришћење воде за наводњавање пољопривредног земљишта врши се у складу са условима утврђеним водном дозволом, односно уговором којим се уређује концесија. (В. чл. 82.ЗВ). Предвиђа се и обавеза пречишћавања отпадних вода и обавеза мерења количине и исправности квалитета отпадних вода. (В. чл. 98. и 99. ЗВ). 33
8 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) шинских и подземних вода, РС успоставља мониторинг статуса вода на водном подручју и обезбеђује његово извршење. У том циљу се доноси годишњи програм мониторинга као и мере за његово спровођење. 29 Министарство и јавно водопривредно предузеће обезбеђују јавност рада. Ради класификовања вода, праћења и унапређења режима вода, планирања развоја водних система и управљања водама, успоставља се водни информациони систем. Водни информациони систем обезбеђује формирање, одржавање, презентацију и дистрибуцију података о стању квалитета вода, класама водних тела површинских и подземних вода, водну документацију, податке о законодавним, организационим, стратешким и планским мерама у области управљања водама, научно-техничке информације од значаја за управљање водама и размену информација са другим информационим системима на националном и међународном нивоу II УПОРЕДНО ПРАВО, ЕВРОПСКО ПРАВО И ВИСОКЕ ВОДЕ Сагледавање упоредноправних решења заштите од високих вода, и других штетних дејстава вода је неопходно, с једне стране из разлога што се не само код нас већ и у осталим деловима (земљама) Европе све учесталије, одосно готово годишње појављују високи водостаји. Због усавршавања правне регулативе је с једне стране, поред домаћег, неопходно инострано регулативно искуство, а са друге стране, због поступка европског удруживања земље, потребна је хармонизација са европским правилима у овој области. У земљама пуноправним чланицама ЕУ, хармонизована правила националног права (правила националног права усаглашена са циљевима европских смерница), сматрају се саставним деловима тзв. секундарног европског права. А. УПОРЕДНО ПРАВО 1. Немачко право Уставне реформе Немачке, окончане године, 31 су омогућиле јачање федералних компетенција у области законодавног уређења вода. По први пут се десило, да је у области привређивања водама (Wasserhaushalt) федерација добила потпуну компетенцију за законско регулисање. Дотле 29 В. чл и 109. ЗВ. 30 В. ст. 1. и 2. чл ЗВ. 31 Grundgesetz BRD (Устав СРН стуио на снагу )
9 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 је било владајуће републичко водно законодавство, а федерално законодавство је имало само оквирну законодавну компетенцију (Ramensgesetzbuch). Према образложењу, тa промена у погледу законодавне компетенције у корист повећања надлежности федерације је била потребна због хармонизације права у области заштите вода као и заштите и унапређења стања вода, заправо због еколошких разлога. На тим основама, односно претходних реформи водног законодавства из године, припремљен је нови федерални Закон о привређивању водама (Wasserhaushaltsgesetz - WHG), који је ступио на снагу године. 32 Нови закон је поједноставио систематизацију материје, мада је у суштини систем остао исти као о у закону из г. Имплементирао је европска правилa у области основних вода Француско право Готово у истом периоду као и у Немачкој, текле су и реформе француског водног законодавства (Loi No du avril 2013). 34 Нагласак је био на финансијском аспекту, који је од утицаја и на заштиту вода и на заштиту од вода. Ради се о увођењу диференциране наплате водопривредне накнаде за егзистенцијалну (вода за пиће) и привредну употребу вода. Код првог је превагнуо социјални приступ, тј. смањење накнаде за употребу вода за пиће. Такође су уведене новине у облсти искоришћавања водних снага, нарочито за производњу електричне енергије, уз фаворизацију заштите квалитета и квантитета вода. 3. Аустријско право Од доношења до данас више пута измењени Закон о водама Аустрије (Wasserechtsgesetz, 1959), 35 у циљу заштите вода и заштите од вода садржи основне одредбе према којима водни објекти као што су мостови, објекти на обали и друге грађевине треба да буду изграђени изнад границе нивоа високог водостаја, одн. плавности. Отуда и у том погледу за изград- 32 Wasserhaushaltsgesetz BRD, ступио на снагу 01. марта године. 33 Посебно: EU Grundwasser-Tochterrichtlinie 2006/115/ЕG од ), Bundesgesetzblatt, 1 S Loi No, du avril 2013 visant à préparer la transition vers un système énergetique, portant divers disposition de l eau et sur les éoliennes NOR DEVX L.- Reduction du priex de l eau pour tous les menages, disposition sociale. 35 Wasserrechtsgesetz, Bundesgesetzblatt (Ö) 1959/215 (WV), у даљем тексту: WRG, са тридесет измена, последња: Bundesgesetzblatt I 2006/123., в. in: Kodex des österreichischen Rechts, Wasserecht 2010, (-у даљем тексту: Wasserrecht), Stand , 15. Auflage, Herausgeber Werner Doralt, bearbeitet von Friedrich Hefler, Lexis-Nexis, Wien, 2010, стр
10 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) њу ових објектата је потребна водна дозвола, односно сагласност. 36 Закон одређује да се плавним подручјем, тј. нивоом плавости сматрају подручја која су последњих тридесет година редовно поплављена. Границе плавних подручја морају се увести у водне књиге. 37 У оквирним водопривредним плановима (wasserwirtschaftliche Ramenpläne), које предлаже савезни министар за пољопривреду, животну средину и водопривреду предвиђа се начин обезбеђења воде за пиће, за наводњавање и одводњавање, заштита од високих вода, начин коришћења водних снага, као и воде за риболов. 38 Водопривредно планирање се остварује и на покрајнском нивоу, које обухвата одређивање заштићених области (Schutzgebiete), обезбеђење водопривредних интереса наспрам осталих субјеката планирања, обезбеђење интереса корисника вода за пиће и привредну употребу у покрајини. Савезни министар за пољопривреду, животну средину и водопривреду обезбеђује координацију покрајинских водопривредних планова. 39 Национални план привређивања водама је вид генералних планова који служи развоју животних и привредних односа у речним подручјима-јединицама Дунава, Рајне и Елбе. Предвиђа водопривредни систем уз могуће усаглашавање различитих интереса и њиховог остваривања, у складу са општим интересима.савезно министарство за пољопривреду и водопривреду је надлежно да овај план састави за сваку јединицу, са посебним акцентом на законом установљене циљеве заштите животне средине. 40 Садржи и главне правце сталног праћења (Überwachung) квантитативног и квалитативног стања на овим водама. 41 Програми садрже и основне мере ради реализације законом установљених циљева, између осталих ради отклањања последица поплава. 42 Савезни министар, ради конкретизовања мера, доноси посебну уредбу. 43 Приликом састављања, модификовања и актуализовања националног плана привређивања водама укључују се сви заинтересовани субјекти, укључив и јавност. 44 У складу са европским смерницама, везаним за обавезу јавног информисања, 45 Савезни министар за пољопривреду, заштиту животне средине и водопривреду установљава водопривредни информациони систем Аустрије, који као регистар у електронској форми садржи све битне 36 В. ст. (1) пар. 38. WRG in: Wasserrecht, стр В. ст.(3) пар 38. WRG in: Wasserrecht, стр В. ст.(1) пар 53. WRG in: Wasserrecht, стр В. ст.(1) и (2) пар 55. WRG in: Wasserrecht, стр В. ст.(1) пар 55. ц) WRG in: Wasserrecht, стр В. тач.2. ст. (2) пар 55. ц) WRG in: Wasserrecht, стр В..подтачку б) тач. 9. ст. (1) пар 55. ц) WRG in: Wasserrecht, стр В. ст. (1) пар 55. ф) WRG in: Wasserrecht, стр В. ст. (1) пар 55. и) WRG in: Wasserrecht, стр В. Смернице ЕУ: 2000/60/ЕG, 91/271/EWG, 91/676/EWG и Смерницу 91/61/EG. 36
11 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 податке везаних за површинске и основне воде, као и о предузетим мерама за њихово одржавање Мађарско право Парламент Мађарске је донео LVII Закон od g. о привређивању водама (1995. évi LVIII. törvény a vízgazdálkodásról) у циљу очувања бољег коришћења вода као и у циљу отклањања штетног дејства вода. Ради остваривања тих циљева уређена су права и дужности конзумената и надлежности органа и организација за заштиту вода и за заштиту од вода. Посебно су прописана права и дужности привредника у погледу начина и обима коришћења вода. Донети су и прописи о изградњи и очувању водних објеката, насипа и природних и вештачких водних објеката. Предвиђена су правила о превенцији, односно одбрани од штетних дејстава вода, као и правила о отклањању насталих штета. 47 Прописана су и правила о привређивању резервом вода, 48 правила о водном доприносу 49 као и надлежности водопривредних органа, 50 и најзад, правни прописи поводом издавања водних дозвола Хрватско право Више пута измењен и допуњен Закон о водама Хрватске (последње измене у г.), 52 поред планских докумената о управљању водама, посебну пажњу посвећује заштити вода, начину и условима коришћења вода, заштити од штетеног дејства воде, а не у последњем реду, регулисању одбране од поплаве. Плански документи управљања водама су Стратегија управљања водама 53 и План управљања водним подручјима. 54 Циљеви заштите вода су спречавање даљег погоршања стања вода, заштита и побољшање стања вода. 55 Стандарде квалитета воде за различите врсте коришћења, на основу закона, прописује Влада, својом Уред- 46 В. ст. (1) пар 59. а) WRG in: Wasserrecht, стр Ст. (1) пар. 1.мађарског Закона о привређивању водама. 48 В. поглавље V о привређивању водним ресурсима, пар. 14. мађарског Закона о привређивању водама. 49 В. пар. 15/А мађарског Закона о привређивању водама. 50 В. поглавље VIII мађарског Закона о привређивању водама, о надлежностима водопривредних органа. 51 В. пар. 28. мађарског Закона о привређивању водама. 52 Zakon o vodama RH, Narodne novine, br. 153/09, 63/11, 130/11. 56/ В. чл. 36. Zakon o vodama RH. 54 В. чл. 37. Zakon o vodama RH. 55 В. чл. 40. Zakon o vodama RH. 37
12 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) бом. 56 Закон регулише подручја посебне заштите вода, као и испуштање и прочишћавање отпадних вода. 57 Даље одредбе о коришћењу вода садржи поглавље VI Закона. Поред одредбе о општој употреби 58 посебно воде за пиће и за санитарне потребе, 59 закон регулише поједине врсте посебне, одн. привредне употребе, као што је употреба водних снага, 60 наводњавање, 61 искоришћавање шљунка и песка, 62 и др. Заштита од штетног дејства вода (поглавље VII Закона) обухвата активности и мере одбране од поплава, одбрану од леда на водама и заштиту од ерозије и бујица. 63 Правилима о заштити од штетног дејства доприносе и регулативе о уређењу вода, у које спадају градња регулационих и заштитних водних грађевина, градња грађевина на основу мелиорационих одводњавања, радови на одржавању вода, у циљу нешкодљивог протока вода. 64 Ту спадају и одредбе о инундационим подручјима, тј. о земљишту које се налази између корита водотока и спољног руба регулационих и заштитних водних објеката, укључив и појас земљишта за њихово одржавање. 65 Уређењу вода служе и карте опасности од поплаве одн. карте ризика од полава које се израђују по водним подручјима. 66 Планови управљања ризицима од поплаве садрже циљеве, мере заштите, приправност, прогнозу, систем обавештавања. 67 Сама одбрана од поплаве може бити превентивна, редовна и ванредна. 68 У превентиву спадају и радови на одржавању вода из чл ЗВ РХ. Послови одбране од поплава на брањеном подручју се могу уступити применом прописа о јавним набавкама Б. СМЕРНИЦЕ ЕВРОПСКОГ ПРАВА Најзначајније смернице комунитарног европског права које се односе на квантитет и квалитет вода су оне којима се регулишу основне воде и 56 В. чл. 41. Zakon o vodama RH. 57 В. чл.56. Zakon o vodama RH. 58 В. чл. 8 Zakona o vodama RS. 59 В. чл. 71. и 90. Zakona o vodama RH. 60 В. чл. 91 Zakona o vodama RH. 61 В. чл. 96. Zkona o vodama RH. 62 В. чл.97. Zakona o vodama RH. 63 В. ст. 1.чл Zakona o vodama RH. 64 В. чл Zakona o vodama RH. 65 В. чл и 109. Zakona o vodama RH. 66 В.чл Zakona o vodama RH. 67 В. чл Zakona o vodama RH. 68 В. чл Zakona o vodama RH. 69 В. чл Zakona o vodama RH.
13 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 њихове притоке 70, смернице о европској електронској мрежи података о квалитативном и квантитаивном стању вода и смерница о учешћу јавности у стварању водних планова за побољшање стања на водама. 71 При остваривању законом загарантованих субјективних еколошких права, укључив и водних права смернице очекују омогућавање судске заштите, тј. приступ не само административном, већ и правном путу. Постоје бројне европске смернице које се односе на све елементе животне средине, па сходно и на воде. Тако, посебна европска смерница тражи могућност преиспитивања одређених јавних и приватних пројеката са становишта подношљивости за животну средину, па и за воде и водотоке. 72 Од великог је правног значаја и Смерница о еколошкој одговорности за превенцију и санирање еколошких штета 73. Значајна је и Уредба о слободном приступу организација заједничком систему за еколошки менађмент и испитивању функционисања екологије (EMAS, I-III). 74 Смернице европског права у области екологије су оријентири за имплментацију заједничких еколошких циљева у национално право. 75 Оне су 70 EU Grundwasser-Tochterrichtlinie 2006/115/ЕG од ), Bundesgesetzblatt, 1 S Смернице ЕУ 2000/60/ЕG, 91/271/EWG, 91/676/EWG и Смерница 91/61/EG, везаним за обавезу јавног информисања квалитативног и кнатитативног стања вода. В. и: Richtlinie 2003/4/EG über den Zugang der öffentlichkeit zu Umweltinformationen und zur Aufhebung der Richtlinie 90/313/EWG, Abl L.vom , in: EU-Umweltrecht, Kodex des österreichisches Recht, 2011, 8. Auflage, Lexis-Nexis, Wien, 2011, стр. 10; Richtlinie 2003/35/EG über die Beteiligung der Öffentlichkeit bei Ausarbeitung bestimmten Umweltbezogene Pläne und Programme und zur Änderung der Richtlinien 85/337/EWG und 96/61/EG in Bezug auf die Öffentlichkeitsbeteiligung und den Zugang zu Gerichten. 72 В. Richtlinie 85/337/EWG über Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten. В. in: EU - Umweltrecht, Lexis-Nexis Wien, 2011, стр В. Richtlinie 2004/35/EG über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden, В. in: EU - Umweltrecht, Lexis-Nexis Wien, 2011, стр Verordnung (EG) Nr. 761/2001 über die freiwillige Beteiligung der Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmenagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS); Verordnung (ЕG) Nr. 1221/2009 über die freiwillige Teilnahme von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für Umweltmenagement und Umweltsbetriebsprüfung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001, sowie der Beschlüsse der Kommission 2001/681 EG und 2006/193/EG, в. in: EU - Umweltrecht, Lexis-Nexis Wien, 2011, стр В. све смернице и уредбе у области европског еколошког права са примером имплементације у аустријско право, в. in: EU-Umweltrecht, Kodex des österreichisches Recht, 2011, 8. Auflage, Lexis-Nexis, Wien, 2011, стр У погледу међународне реке Дунав, постоје и билатерални споразуми између дунавских земаља и ЕУ, в. нпр. Vertrag mit der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Gemeinschaft über wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau (Regensburger Vertrag), BGBl 1961/289. В., Wasserecht, 2010, Lexis-Nexis, Wien, 2010, стр О европским комунитарним прописима о квалитету и квантитету вода (списак), в. ibid, стр Међу њима, са становишта теме овог 39
14 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) од значаја за све елементе животне средине, земљиште, воде, ваздух. Посебно су значајне за воде, како у домену опште употребе, тако и у домену привредне употребе, будући да су воде преко тзв. међународних вода прекограничне, те еколошки утицај у једној земљи изазива утицај и у другој. Постоје бројне европске смернице које се односе на поједине елементе животне средине, само за воде, само за земиште, итд. Такође, постоје бројне смернице које се односе на лимите испуштања штетних и опасних материја у елементе животне средине. Сами елементи животне средине су у међусобној повезаности, те стање у једном, утиче на стање у другом елементу. Отуда европска правила, где год је то могуће, поред специфичног регулативног приступа, препоручују интегрални приступ. Саме поплаве, ерозије и остала штетна дејства вода поред опасности за живот грађана имају утицај и на загађење вода, а посредно и на друге елементе животне средине. 40 III ЗАКЉУЧНЕ НАПОМЕНЕ У раду су анализирана домаће и инострано право (немачко, француско, аустријско, мађарско и хрватско), те европска правила везана за заштиту од штетног дејства вода, тј. поплаве, ерозије, бујица и леда на водама, као и правила о одвођењу и довођењу вода са подручја вишка до подручја мањка вода (мелиорације). Анализирана национална права су нарочито посвећена превенцији путем предвиђања, одржавања водних објеката за заштиту од високих водостаја. Важан је аспект евиденције оних водних подручја на којима се редовно узаступно појављују поплаве. То је од правног значаја због планирања управљања водама (преко стратешких планова као и конкретних мера) везаних за одбране од поплава и других штетних дејстава вода и водотока. Важне су одредбе које су посвећене обезбеђењу потребног квалитативног и квантитативног стања за различите кориснике, како у области тзв. опште употребе (конзуменција воде за пиће) као и за привредну употребу (искришћавање водних снага за производњу електричне енергије, пловидба, коришћње песка и шљунка из корита водотока и др.) Приликом изградње водних објеката као што су мостови, бране, уста- рада високе воде - значајна је Смерница RL 2007/60/EG über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken, Abl L 288 од , стр. 27, ibid Ова смерница се позива на Уредбу (ЕЗ) бр. 2012/2002. савета о оснивању фонда солидарности у циљу да се у случајевима катастрофа омогући брза финансијска помоћ (в. тач. 8). Обавезује чланице ЕУ стварање карата о ризима од полава, стварање планова о менаджменту високих вода,давање информације јавности и консултација јавности, в. чл.7-8, чл (Wasserecht, Lexis-Nexis, Wien, 2010., стр ).
15 Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2013 ве, прописују се правила о њиховој изградњи изнад нивоа вишегодишњег највишег водостаја. Водне дозволе ради изградње нових водних постројења су од значаја и са становишта заштите од високих вода. Такође, указује се и на прописе домаћег и упоредног права којима се уређује режим вода. Анализиране европске смернице указују на потребу за учешћем јавности код водних планова, на мрежу евиденције квалитативног и квантитативног стања на основним водама. Обзиром да поред учесталих поплава постоје и сушни периоди, од значаја су одредбе којима се регулишу мелиорације, путем одвођења сувишних вода или путем довођења вода, пре свега из каналске мреже. 41
16 Др Јожеф Салма, Правни инструменти заштите од вода (поплава и суша) и... (стр ) József Szalma, DSC, Dr. Hc., Full Professor University of Novi Sad Faculty of Law Novi Sad Legal Instruments of the Protection from Waters (Floods and Droughts) and of the Protection of Waters Abstract: In this paper the author analyzes the Serbian law, the laws of several European countries (Germany, France, Austria, Hungary and Croatia) and European Union rules in respect of the protection from harmful effects of waters, such as floods, erosion, torrents, icing on the surface of waters, just as well as the rules on diverting of water from a territory where it is in surplus, on the one hand, or directing it from the territory where it is in surplus to the one with water shortage (amelioration), on the other. The subject of analysis is the instruments of water management in the function of protection from high-water, too, such as the long and short term planning of protection from floods, measures necessary to prevent them and elimination of their effects. The maintenance of required water regime is also considered as an instrument of protection from high-water, especially the construction and upkeep of facilities for protection from floods. Facilities for utilization of water resources, such as roads and bridges, should be constructed in accordance with environmental permits, at the level well above the high water level measured in a longer period of time. Key words: legal instruments of protection from floods, maintenance of facilities for the protection from waters, amelioration, instruments of planning of required quantitative and qualitative condition of waters for the purpose of use by various consumers, water permit as an instrument of management of the condition of waters, registry of condition of waters and the role of publicity, European directives in the field of protection of waters and other elements of environment. 42
DIE VERÄNDERUNGEN DES UNGARISCHEN RENTENSYSTEMS (DAS DREI-SÄULEN SYSTEM UND DAS ZWEI-SÄULEN SYSTEM)
Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2011 Прегледни чланак 364.35(439) Dr. Judit Barta, Dozent an der Juristichen Fakultät in Mischkolz DIE VERÄNDERUNGEN DES UNGARISCHEN RENTENSYSTEMS (DAS
ПРАВИЛНИК О НАГРАЂИВАЊУ СТУДЕНАТА (пречишћен текст)
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ДОКУМЕНТИ, АНАЛИТИКА И АРХИВА ПРАВИЛНИК О НАГРАЂИВАЊУ СТУДЕНАТА (пречишћен текст) Донет на седници Сената Универзитета у Новом Саду одржаној 24.3.2011. године Ступио на снагу:
НАКНАДА ШТЕТЕ ИЗ СРЕДСТАВА ГАРАНТНОГ ФОНДА КАО ПРАВНА ПОСЛЕДИЦА СТЕЧАЈА НАД ОСИГУРАВАЧЕМ ОД АУТООДГОВОРНОСТИ
НАКНАДА ШТЕТЕ ИЗ СРЕДСТАВА ГАРАНТНОГ ФОНДА КАО ПРАВНА ПОСЛЕДИЦА СТЕЧАЈА НАД ОСИГУРАВАЧЕМ ОД АУТООДГОВОРНОСТИ Увођење установе гарантног фонда у домаћи правни систем представља хармонизацију с правом Европске
МАТРИЦА ПРИСТУП ЛОГИЧКОГ ОКВИРА ЛОГИЧКОГ ОКВИРА. Logical Framework Matrix LFМ. Logical Framework Matrix - LFA
МАТРИЦА ЛОГИЧКОГ ОКВИРА Факултет заштите на раду Универзитет у Нишу УПРАВЉАЊЕ ПРОЈЕКТИМА Logical Framework Matrix LFМ ПРИСТУП ЛОГИЧКОГ ОКВИРА Logical Framework Matrix - LFA др Срђан Глишовић srdjan.glisovic
www.einherzfuerwien.at Здраво срце жене Срце за Беч
www.einherzfuerwien.at Здраво срце жене Срце за Беч Увод Садржај Поштована читатељко, да ли су срчана обољења уистину типична «мушка обољења»? Статистички подаци показују нешто супротно: У Бечу умире од
ЗАШТО СЕ КАЖЕ? Четврто издање
ЛИНГВИСТИЧКЕ ЕДИЦИЈЕ Едиција ПОПУЛАРНА ЛИНГВИСТИКА Књига 3 Уредник Зоран Колунџија Рецензент др Радојица Јовиђевиђ Четврто издање ИК Прометеј, Нови Сад 2008. Треће допуњено издање, ИК Прометеј, Нови Сад
ТЕРЕТ ДОКАЗИВАЊА НЕДОЗВОЉЕНОСТИ ИМИСИЈА КАО ПРЕТПОСТАВКЕ НЕГАТОРНОГ ЗАХТЕВА 1
Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 4/2013 Оригинални научни рад 347.94:504.5 doi:10.5937/zrpfns47-5280 Марко Кнежевић, асистент Универзитет у Новом Саду Правни Факултет у Новом Саду ТЕРЕТ ДОКАЗИВАЊА
LIST GRADA BEOGRADA ОДЛУКУ ОДЛУКУ. Година LIV Број мај године Цена 200 динара
ISSN 0350-4727 SLU@BENI LIST GRADA BEOGRADA Година LIV Број 12 10. мај 2010. године Цена 200 динара Скупштина града Београда на седници одржаној 4. маја 2010. године, на основу члана 48. Закона о здравственој
УНИВЕРЗИТЕТ У НИШУ, ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ УНУТРАШЊA КОНТРОЛA ПОЛИЦИЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ У НИШУ, ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ УНУТРАШЊA КОНТРОЛA ПОЛИЦИЈЕ - мастер рад- Ментор: Проф. доц Дејан Вучетић Студент: Данило Леповић Бр. индекса: М-УП-010/15 Ниш, октобар 2016 САДРЖАЈ УВОД... 4 I ПОЈАМ
ВРСТЕ ПРЕСУДА У ПАРНИЧНОМ ПОСТУПКУ
ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У НИШУ Ментор: проф. др Гордана Станковић Мр Владимир Боранијашевић ВРСТЕ ПРЕСУДА У ПАРНИЧНОМ ПОСТУПКУ докторска дисертација Ниш, 2008. г. У В О Д Одлучивање, као судска парнична
Истраживање европских производних потенцијала. Република Србија Резултати истраживања -
Истраживање европских производних потенцијала Република Србија 2015 - Резултати истраживања - Бојан Лалић Милан Делић Угљеша Марјановић Немања тасић Ненад Медић децембар 2016. године Факултет техничких
ПРИРУЧНИК ЗА ПРИМЕНУ ПРАВИЛНИКА О ЕЛЕКТРИЧНОЈ ОПРЕМИ НАМЕЊЕНОЈ ЗА УПОТРЕБУ У ОКВИРУ ОДРЕЂЕНИХ ГРАНИЦА НАПОНА
ПРИРУЧНИК ЗА ПРИМЕНУ ПРАВИЛНИКА О ЕЛЕКТРИЧНОЈ ОПРЕМИ НАМЕЊЕНОЈ ЗА УПОТРЕБУ У ОКВИРУ ОДРЕЂЕНИХ ГРАНИЦА НАПОНА Београд, 2012. Приручник за примену Правилника o eлектричној опреми намењеној за употребу у
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 10 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 10 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ, КАНДИДАТА И МЕНТОРА ЗА ИЗРАДУ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Тема: Euphemismen und Tabu-Wörter in deutschen und österreichischen
УВОЂЕЊЕ УГОВОРА О НАСЛЕЂИВАЊУ У СРПСКО ПРАВО
УДК 347.68 Др Дејан Ђурђевић доцент Правног факултета Универзитета у Београду УВОЂЕЊЕ УГОВОРА О НАСЛЕЂИВАЊУ У СРПСКО ПРАВО Српско право забрањује уговор о наслеђивању. Та забрана се правда његовом непотребношћу,
ПРОИЗВОДНО ИНФОРМАЦИОНИ СИСТЕМ ПРОДАС И РАЗВОЈ СЛИЧНОГ СИСТЕМА У ЈП ЕЛЕКТРОПРИВРЕДИ СРБИЈЕ
ПРОИЗВОДНО ИНФОРМАЦИОНИ СИСТЕМ ПРОДАС И РАЗВОЈ СЛИЧНОГ СИСТЕМА У ЈП ЕЛЕКТРОПРИВРЕДИ СРБИЈЕ Vattenfall Europe PowerConsult и ЈП Електропривреда Србије Жељко М. Лазовић; Вера О. Станојевић; Detlef Götz;
Садржај. 46 Поглавље 3 Системи и шеме оцењивања усаглашености. i) О организацији ISO 1. ii) О организацији UNIDO 2
Садржај i) О организацији ISO 1 ii) О организацији UNIDO 2 iii) Предговор 3 iv) Одрицање од одговорности 5 v) Захвалност 5 vi) Увод 6 vii) Акроними и скраћенице 9 Поглавље 1 Основни појмови оцењивања усаглашености
Стратегија интегралног урбаног развоја централне градске зоне Краљева. Град Краљево 2030
Стратегија интегралног урбаног развоја централне градске зоне Краљева Град Краљево 2030 ГРАД КРАЉЕВО Томислав Илић, Градоначелник РАДНА ГРУПА Ненад Нерић, Дирекција за планирање и изградњу Краљево (координатор
САНАЦИОНА РЕОРГАНИЗАЦИЈА ДРУШТАВА КАПИТАЛА У СТЕЧАЈУ УПОРЕДНА СТУДИЈА НЕМАЧКОГ, ФРАНЦУСКОГ И СРПСКОГ ПРАВА
УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ ЂУРО М. ЂУРИЋ САНАЦИОНА РЕОРГАНИЗАЦИЈА ДРУШТАВА КАПИТАЛА У СТЕЧАЈУ УПОРЕДНА СТУДИЈА НЕМАЧКОГ, ФРАНЦУСКОГ И СРПСКОГ ПРАВА Докторска дисертација Београд, 2016. UNIVERSITY
ПРАВИЛА О РАДУ ДИСТРИБУТИВНОГ СИСТЕМА ПРИРОДНОГ ГАСА
ПРАВИЛА О РАДУ ДИСТРИБУТИВНОГ СИСТЕМА ПРИРОДНОГ ГАСА 1 "На основу члана 18. став 1. тачка 14) Закона о јавним предузећима ( Службени гласник РС, број 119/2012,116/2013-аутентично тумачење и 44/2014-др.закон),
ПОВРЕДЕ У СКИЈАЊУ И СНОУБОРДУ: ЗАКОНСКА РЕГУЛАТИВА И БЕЗБЕДНОСТ НА СКИЈАЛИШТИМА У СРБИЈИ
СТРУЧНИ ЧЛНЦИ 1 Роберт Ропрет 796.921:616-001:336.2(497.11) 2 Драгана Јаначковић-Ћупић Стручни чланак 1 Универзитет у Београду, Факултет спорта и физичког васпитања, Београд, Србија 2 ЈП Скијалишта Србије
О НОВОМ УРЕЂЕЊУ ВОЉНОГ ЗАСТУПАЊА У ПАРНИЧНОМ ПОСТУПКУ
Оригинални научни рад 347.921.4 Марко Кнежевић, асистент Правног факултета у Новом Саду О НОВОМ УРЕЂЕЊУ ВОЉНОГ ЗАСТУПАЊА У ПАРНИЧНОМ ПОСТУПКУ Сажетак: Новим Законом о парничном поступку од 26.09.2011.
ПЛАН ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ НАСЕЉЕНОГ МЕСТА ВЕТЕРНИК
16. јун 2015. СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА НОВОГ САДА Број 27 Страна 1005. 49 На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи (''Службени гласник РС'', бр. 72/09, 81/09 исправка, 64/10 УС, 24/11, 121/12,
ПЛАН УПРАВЉАЊА СПОМЕНИК ПРИРОДЕ ТОПЧИДЕРСКИ ПАРК Београд, године
ПЛАН УПРАВЉАЊА СПОМЕНИК ПРИРОДЕ ТОПЧИДЕРСКИ ПАРК 2016 2025 Београд, 2016. године 1 САДРЖАЈ 1. УВОД 1.1. Основне карактеристике и вредности природног добра ТОПЧИДЕРСКИ ПАРК, споменика природе 1.2. Полазне
НОВИ УСТАВ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ
Оливера ВУЧИЋ УДК 342.4 (497.11) НОВИ УСТАВ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ШТА ЈЕ ПРЕТХОДИЛО УСТАВНОЈ САДАШЊОСТИ, ИЛИ ОСВРТ НА ИСТОРИЈУ УСТАВНОСТИ СРБИЈЕ Богата уставна историја Србије, започета првих година деветнаестог
ОГЛАШАВА Продају имовине јавним надметањем
На основу Решења стечајног судије Привредног суда у Зајечару, Ст.бр. 227/2011 од 20.02.2012. године, а у складу са чланoвима 131, 132. и 133. Закона о стечају («Службени гласник Републике Србије» број
ОСНОВНЕ СТРУКОВНЕ СТУДИЈЕ. На поједине студијске програме може се уписати следећи број студената: Укупно ОСНОВНЕ АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ
Број: 0601-262/56 Датум: 19.07.2016. 1. Број слободних места за упис студената ОСНОВНЕ СТРУКОВНЕ СТУДИЈЕ На факултет се може уписати укупно 18 студената, и то: - 18 самофинансирајућих студената На поједине
ПРИРУЧНИК ЗА ПРИМЕНУ ПРАВИЛНИКА О БЕЗБЕДНОСТИ ЛИФТОВА
ПРИРУЧНИК ЗА ПРИМЕНУ ПРАВИЛНИКА О БЕЗБЕДНОСТИ ЛИФТОВА Београд, 2012. Издавач: Министарство финансија и привреде Републике Србије Кнеза Милоша 20, 11 000 Београд, Србија Ова публикација је настала уз подршку:
A K T О ПРОЦЕНИ РИЗИКА НА РАДНОМ МЕСТУ И У РАДНОЈ ОКОЛИНИ. Београд, фебруар године
A K T О ПРОЦЕНИ РИЗИКА НА РАДНОМ МЕСТУ И У РАДНОЈ ОКОЛИНИ Београд, фебруар 2009. године На основу члана 13. став 1. Закона о безбедности и здрављу на раду ("Службени гласник РС", број 101/2005), ректор
ОБЈАШЊЕЊЕ И РАЗУМЕВАЊЕ У ДРУШТВЕНИМ НАУКАМА: НОМОТЕТИЧКИ И ИДЕОГРАФСКИ ПРИСТУП
ЧЛАНЦИ УДК 303.1 ; 168 Др Михаел Бок ОБЈАШЊЕЊЕ И РАЗУМЕВАЊЕ У ДРУШТВЕНИМ НАУКАМА: НОМОТЕТИЧКИ И ИДЕОГРАФСКИ ПРИСТУП Веберово учење и његови кључни радови за теорију науке. Номотетичка наспрам идеографске
ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ УЖИЦЕ др.в.маринковића бр. 4, Ужице (031) , факс: (031)
ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ УЖИЦЕ др.в.маринковића бр. 4, 31000 Ужице (031) 563-150, факс: (031) 563-147 e-mail: zavoduzice@mts.rs ЈАВНА НАБАКА МАЛЕ ВРЕДНОСТИ ЈАВНА НАБАВКА УСЛУГА ОДРЖАВАЊE ЛАБОРАТОРИЈСКЕ ОПРЕМЕ
О СИТУАЦИЈАМА ПОСРЕДНОГ ИЗВРШИЛАШТВА У СРПСКОМ КРИВИЧНОМ ПРАВУ
УДК 343.237 Др Игор Вуковић * О СИТУАЦИЈАМА ПОСРЕДНОГ ИЗВРШИЛАШТВА У СРПСКОМ КРИВИЧНОМ ПРАВУ У кривичном праву разликују се три форме извршилаштва: непосредно извршилаштво, посредно извршилаштво и саизвршилаштво.
АНАЛИЗА МИШЉЕЊА СЕКТОРА ММСП О ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ У РЕПУБЛИЦИ СРБИЈИ
АНАЛИЗА МИШЉЕЊА СЕКТОРА ММСП О ПОСТУПКУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ У РЕПУБЛИЦИ СРБИЈИ мај 2017. године Увод Законодавни оквир система јавних набавки у Републици Србији заснива се на Закону о јавним набавкама ( Службени
ОБУКА НЕГОВАТЕЉИЦА ЗА РАД СА ДЕЦОМ СА СМЕТЊАМА У РАЗВОЈУ
ОБУКА НЕГОВАТЕЉИЦА ЗА РАД СА ДЕЦОМ СА СМЕТЊАМА У РАЗВОЈУ Самира Ћуртић, виша медицинска сестра Марко Кошутић, дипл. дефектолог-олигофренолог Кристина Мишчевић, дипл. психолог Дана Малешевић, дипл. социјални
О ПОТРЕБИ НАУЧНОГ ПРОУЧАВАЊА ЛОКАЛИТЕТА ЗЛАТА-КАЛЕ
Ni{ i Vizantija V 191 Михаило Милинковић О ПОТРЕБИ НАУЧНОГ ПРОУЧАВАЊА ЛОКАЛИТЕТА ЗЛАТА-КАЛЕ Дискусија о убикацији Јустинијане Приме (Iustiniana Prima) тиче се сложене проблематике, која на овом месту не
ПРИРУЧНИК ЗА ПРИМЕНУ ПРАВИЛНИКА О БЕЗБЕДНОСТИ МАШИНА
РЕПУБЛИКА СРБИЈА Министарство финансије и привреде ПРИРУЧНИК ЗА ПРИМЕНУ ПРАВИЛНИКА О БЕЗБЕДНОСТИ МАШИНА Београд, 2012. Приручник за примену Правилника о безбедности машина Издавач: Министарство финансија
Петар Грујичић. Беовавилон. роман. Београд 2010 ДЕРЕТА
Петар Грујичић Беовавилон роман Београд 2010 ДЕРЕТА ПРИЗЕМЉЕЊЕ Одлука да се снимање рекламе за нову марку цигарета холандске индустрије дувана обави у Београду саопштена је Чупку као вест која ће да га
ЈАВНО ПРЕДУЗЕЋЕ ЗА ПОДЗЕМНУ ЕКСПЛОАТАЦИЈУ УГЉА РЕСАВИЦА ИНФОРМАТОР О РАДУ. Септембар 2016.год.
ЈАВНО ПРЕДУЗЕЋЕ ЗА ПОДЗЕМНУ ЕКСПЛОАТАЦИЈУ УГЉА РЕСАВИЦА ИНФОРМАТОР О РАДУ Септембар 2016.год. 1. САДРЖАЈ: 1. САДРЖАЈ:... 2 2. ОСНОВНИ ПОДАЦИ О ЈП ПЕУ РЕСАВИЦА И ИНФОРМАТОРУ... 3 3. ОРГАНИЗАЦИОНА СТРУКТУРА
СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА ЗРЕЊАНИНА ГОДИНА ХXIII ЗРЕЊАНИН 31. ДЕЦЕМБАР БРОЈ: 33 ХРОНОЛОШКИ РЕГИСТАР. прописа објављених у 2014.
СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА ЗРЕЊАНИНА ГОДИНА ХXIII ЗРЕЊАНИН 31. ДЕЦЕМБАР 2014. БРОЈ: 33 ХРОНОЛОШКИ РЕГИСТАР прописа објављених у 2014. години ЗРЕЊАНИН, 2014. ГОДИНЕ 31. децембар 2014. год. Број 33 Службени лист
НЕМАЧКА, АУСТРИЈА И РАЗБИЈАЊЕ ЈУГОСЛАВИЈЕ
Социолошки преглед, vol. XXXV (2001), no. 3-4, стр. 213-234. Слободан Вуковић Институт друштвених наука Београд UDK: 323.173 Прегледан научни рад Примљен:. 7. 07.2001. НЕМАЧКА, АУСТРИЈА И РАЗБИЈАЊЕ ЈУГОСЛАВИЈЕ
Путници на првом месту
Број 3.:. 11. април 2016. Путници на првом месту Да би потенцијали железничког саобраћаја (ниска емисија угљен - диоксида и циљеви Беле књиге о саобраћају из 2011. године) били у потпуности искоришћени,
ОБРАДА ФРАЗЕОЛОГИЗАМА У НАСТАВИ ЊЕМАЧКОГ ЈЕЗИКА 1
Ана A. Чабрић-Чича Гимназија Бања Лука anacabric@gmail.com UDC: 811.112.2 373.7:371.3 ОБРАДА ФРАЗЕОЛОГИЗАМА У НАСТАВИ ЊЕМАЧКОГ ЈЕЗИКА 1 Апстракт Иако фразеологизми представљају незаобилазан саставни дио
Број 1 Година I ИЗЛАЗИ МЕСЕЧНО ОКТОБАР ГРАДСКИ ЕЛЕКТРОНСКИ ИНФОРМАТОР ГРАДСКЕ УПРАВЕ ГРАДА ПАНЧЕВА. Шпански пријатељ Панчева
Број 1 Година I ИЗЛАЗИ МЕСЕЧНО ОКТОБАР 2009. ГРАДСКИ www.pancevo.rs ЕЛЕКТРОНСКИ ИНФОРМАТОР ГРАДСКЕ УПРАВЕ ГРАДА ПАНЧЕВА АКТУЕЛНО: У фокусу: Нов начин обрачуна цене грејања Град Панчево и НИС наградили
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА. Јавна набавка: АУТОБУСКИ ПРЕВОЗ СТУДЕНАТА. Број ЈН ЈНМВ-У-06/16
Republika Srbija AP Vojvodina Univerzitet u Novom Sadu Tehnički fakultet Mihajlo Pupin Zrenjanin, Đure Đakovića bb www.tfzr.uns.ac.rs Tel.023/550-515 faks: 023/550-520 PIB: 101161200 Дел број 01-4124/4
ГОДИШЊАК МУ3ЕЈА ЈУЖНЕ СРБИЈЕ ANNUAIRE DU MUSEE DE LA SERBIE DU SUD КЊИГА 1 ТОМЕ СКОПЉЕ 1939 SKOPLJE ПОСЕБНИ ОТИСАК TIRAGE A PART
BIBLIOTEKA VOJVODJANSKOG MUZEJA V.S. 209/I, 1929 ГОДИШЊАК МУ3ЕЈА ЈУЖНЕ СРБИЈЕ ANNUAIRE DU MUSEE DE LA SERBIE DU SUD КЊИГА 1 ТОМЕ СКОПЉЕ 1939 SKOPLJE ПОСЕБНИ ОТИСАК TIRAGE A PART Ђурђе Бошковић Đurđe Bošković
Упутство за израду семинарског рада
ФАКУЛТЕТ ЛИКОВНИХ УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ МЕТОДИКА ЛИКОВНОГ ВАСПИТАЊА И ОБРАЗОВАЊА Упутство за израду семинарског рада СЕМИНАРСКИ РАД МЕТОДИКА ЛИКОВНОГ ВАСПИТАЊА И ОБРАЗОВАЊА Назив теме: УПУТСТВО ЗА ИЗРАДУ
Олимпијске игре Босна и Херцеговина.
Аутор, dr sc. Томислав Гашић, Приједор 2016. E-mail: gasictomislav@yahoo.com, https://gasictomislav.wordpress.com, Олимпијске игре Босна и Херцеговина. Свако од нас треба да тежи савршенству. Ако нешто
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА. Јавна набавка добара: Аутоматизована регална дизалица (манипулациони робот) за комисионирање - фаза 1. метална конструкција
Дел.број: 01-171/91-4 ЖМ Датум: 05.12.2016. КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА Јавна набавка добара: Аутоматизована регална дизалица (манипулациони робот) за комисионирање - фаза 1. метална конструкција ОТВОРЕНИ
СЕКТОР ОСИГУРАЊА У СРБИЈИ
СЕКТОР ЗА НАДЗОР НАД ОБАВЉАЊЕМ ДЕЛАТНОСТИ ОСИГУРАЊА СЕКТОР ОСИГУРАЊА У СРБИЈИ Извештај за друго тромесечје 2016. године Народна банка Србије Садржај: 1. Тржиште осигурања... 4 1.1. Учесници на тржишту...
Република Србија Општина Дољевац «Николе Тесле «121, Дољевац тел.: (018) ; факс: (018)
Република Србија Општина Дољевац «Николе Тесле «121, 18410 Дољевац тел.: (018) 810-054; факс: (018)810-056 email: оpstina@opstinadoljevact.rs НАЦРТ ЕЛАБОРАТ ОПРАВДАНОСТИ Отуђења неизграђеног грађевинског
ДДОР ПЕНЗИЈА ПЛУС ДРУШТВО ЗА УПРАВЉАЊЕ ДОБРОВОЉНИМ ПЕНЗИЈСКИМ ФОНДОМ А.Д., НОВИ САД
ДДОР ПЕНЗИЈА ПЛУС ДРУШТВО ЗА УПРАВЉАЊЕ ДОБРОВОЉНИМ ПЕНЗИЈСКИМ ФОНДОМ А.Д., НОВИ САД Финансијски извештаји за период од 21. децембра до 31. децембра 2006. године и Извештај независног ревизора ДДОР ПЕНЗИЈА
Antrag zur Erteilung einer Bescheinigung nach DIN zum Nachweis der Eignung zum Kleben von Schienenfahrzeugen und fahrzeugteilen Захтев
Antrag zur Erteilung einer Bescheinigung nach DIN 6701-2 zum Nachweis der Eignung zum Kleben von Schienenfahrzeugen und fahrzeugteilen Захтев за издавање уверења на основу DIN 6701-2 ради доказивања способности
СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ. Број 6 УКАЗ ЗА КОН. Језик српског народа
СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК Језик српског народа ЈУ Службени гласник Републике Српске, Бања Лука, Вељка Млађеновића бб Телефон/факс: (051) 456-331, 456-341 E-mail: slglasnikrs@blic.net slgl.finanse@blic.net slgl.oglasi@blic.net
КОНКУРС ЗА УПИС У I ГОДИНУ ШКОЛСКЕ 2016/17. ГОДИНЕ ПРОДУЖЕНИ СЕПТЕМБАРСКИ УПИСНИ РОК ОСНОВНЕ АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ
ФАКУЛТЕТ ТЕХНИЧКИХ НАУКА 21000 Нови Сад, Трг Д. Обрадовића 6 Тел.: 021/450-810; Фах: 021/458-133 Жиро-рачун: 840-1710666-12 e-mail: studsluzba@uns.ac.rs www.ftn.uns.ac.rs Шеф студентске службе: (021) 485-2222
Key words: social geography, bibliography, Munich school.
Јована Тодорић 1 ПРАВЦИ РАЗВОЈА СОЦИЈАЛНЕ ГЕОГРАФИЈЕ МИНХЕНСКЕ ШКОЛЕ Извод: Узајамни однос човека и природе представља најважнији фактор настанка и развоја људског друштва. Међу наукама које се баве изучавањем
ISSN УЧЕЊЕ И НАСТАВА. Београд
ISSN 2466-2801 УЧЕЊЕ И НАСТАВА 1 2016 Београд ISSN 2466-2801 КLЕТТ ДРУШТВО ЗА РАЗВОЈ ОБРАЗОВАЊА УЧЕЊЕ И НАСТАВА ГОДИНА II Број 1, 2016. УДК 37(497.11) УЧЕЊЕ И НАСТАВА Година II Број 1 2016 1 212 ISSN 2466-2801
КОНКУРС ЗА УПИС У I ГОДИНУ ШКОЛСКЕ 2015/16. ГОДИНЕ СЕПТЕМБАРСКИ УПИСНИ РОК ОСНОВНЕ АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ
ФАКУЛТЕТ ТЕХНИЧКИХ НАУКА 21000 Нови Сад, Трг Д. Обрадовића 6 Тел.: 021/450-810; Фах: 021/458-133 Жиро-рачун: 840-1710666-12 e-mail: studsluzba@uns.ac.rs www.ftn.uns.ac.rs Шеф студентске службе: (021) 485-2222
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ДРЖАВНА РЕВИЗОРСКА ИНСТИТУЦИЈА
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ДРЖАВНА РЕВИЗОРСКА ИНСТИТУЦИЈА ИЗВЕШТАЈ О РЕВИЗИЈИ ФИНАНСИЈСКИХ ИЗВЕШТАЈА И ПРАВИЛНОСТИ ПОСЛОВАЊА ЈАВНОГ ПРЕДУЗЕЋА СРБИЈАГАС, НОВИ САД ЗА 2011. ГОДИНУ Број: 400-3794/2012-01 Београд, 21.
СПЕЦИФИЧНОСТИ ПОСЛОВАЊА ФАБРИКЕ РЕЗНОГ АЛАТА АД ЧАЧАК У ПЕРИОДУ РЕСТРУКТУРИРАЊА
СПЕЦИФИЧНОСТИ ПОСЛОВАЊА ФАБРИКЕ РЕЗНОГ АЛАТА АД ЧАЧАК У ПЕРИОДУ РЕСТРУКТУРИРАЊА Стефан Ћурчић Факултет техничких наука, Чачак Мастер инжењерски менаџмент, 2013/2014. stefancurcic2323@gmail.com Ментор рада:
ИСТОрИЈа КАТАЛОГ УЏБеНИКА НАрУЧИТе ДИреКТНО ОД ИЗДАВАЧА
www.freska.rs КАТАЛОГ УЏБеНИКА 201516 ИСТОрИЈа НАрУЧИТе ДИреКТНО ОД ИЗДАВАЧА prodaja@klett.rs Уводна реч Поштоване наставнице и наставници, Пред вама је нови каталог уџбеника из историје за све е и смерове
ВУКОВО ПИСМО КНЕЗУ МИЛОШУ ОД ** пример правно-политичког стила
Радоје Д. Симић Јелена Р. Јовановић Симић * Универзитет у Београду Филолошки факултет Катедра за српски језик са јужнословенским језицима УДК 811.163.41'276.6:34 DOI 10.7251/FIN1301103S Оригинални научни
Карл Маркс. Најамни рад и капитал
Најамни рад и капитал Најамни рад и капитал Од издавача Марксово дело Најамни рад и капитал, а исто тако и Енгелсов предговор који је писан године 1891, дајемо у преводу Димитрија Туцовића. Тај превод
Доста је било постаје странка
новембар 2016. године МИ НЕ ОДУСТАЈЕМО. Док не укинемо партијско запошљавање. Док не укинемо тајне штетне уговоре. Док не уведемо универзалну социјалну заштиту. Док не уведемо универзалну здравствену заштиту.
Владимир Сергејевич Соловјов СМИСАО ЉУБАВИ
Владимир Сергејевич Соловјов СМИСАО ЉУБАВИ Ппема цтампаном издањс: Владимир С. Соловјов: Светлост са истока (избор из дела) Логос, Ортодос Београд, Београд, 1995. (стр. 7-62) СМИСАО ЉУБАВИ Чланак први
ИЗВЕШТАЈ О ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ ЗА ИЗРАДУ МАГИСТАРСКЕ ТЕЗЕ -oбавезна садржина-
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ НАЗИВ ФАКУЛТЕТА ИЗВЕШТАЈ О ПОДОБНОСТИ ТЕМЕ ЗА ИЗРАДУ МАГИСТАРСКЕ ТЕЗЕ -oбавезна садржина- I ПОДАЦИ О КОМИСИЈИ 1. Датум и орган који је именовао комисију: Наставно-научно веће Филозофског
portal jugozapadne Srbije
2 инфо 7 Никола Селаковић 8 Др Жељко Стакић 11 Јелена Бабић 12 Мирослав Миливојевић 14 Андрија Радуловић 16 Миломир Миловановић ПОСЕТА УЖИЦУ БУДУЋНОСТ ЧИГОТЕ ДРЖАВНА ПОМОЋ О РАДУ ПССС УЖИЦЕ СТАЊЕ У МАЛИЊАЦИМА
Руско-српски односи између два помена Колумба
Ђорђе Ђурић Руско-српски односи између два помена Колумба На првим странама књиге Русија и срpско pиtање 1804 1815. Славенко Терзић наводи речи проте Матије Ненадовића који је у лето 1804. године био одређен
НЕМАЧКИ ЈЕЗИК. за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ
СКРИПТА 1. Was ist Singular, was ist Plural? НЕМАЧКИ ЈЕЗИК за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ Singular Plural Singular Plural Stühle X Personen X Bilder X Batterie X Kamera X Fernsehapparate X Steckdosen X Wörter
ГЛАС ЖЕЉЕЗНИЧАРА ИНФОРМАТИВНО СЛУЖБЕНО ГЛАСИЛО ЖЕЉЕЗНИЦА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ ГОДИНА (XLV) XVII ЈУЛ-АВГУСТ БРОЈ (615)
ГЛАС ЖЕЉЕЗНИЧАРА ИНФОРМАТИВНО СЛУЖБЕНО ГЛАСИЛО ЖЕЉЕЗНИЦА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ ГОДИНА (XLV) XVII ЈУЛ-АВГУСТ 2014. БРОЈ (615) 180-181 Ч И Т А Ј Т Е РАЗГОВОР С ПОВОДОМ СТРАНА 4-6 ПРИОРИТЕТ ПРЕВОЗ РУДЕ СТРАНА
Градска управа града Панчева ове године
Број 4 Година I ИЗЛАЗИ МЕСЕЧНО ЈАНУАР 2010. ГРАДСКИ www.pancevo.rs Актуелно: Oд 15.12. 2009. год. број централе градске управе града Панчева: 308830 Градска управа уводи електронске седнице градског већа
ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈУ РАДНИЧКОГ ПОКРЕТА СРБИЈЕ МОНОГРАФИЈЕ УРЕЂИВАЧКИ ОДВОР
ИНСТИТУТ ЗА ИСТОРИЈУ РАДНИЧКОГ ПОКРЕТА СРБИЈЕ МОНОГРАФИЈЕ 2 УРЕЂИВАЧКИ ОДВОР Др Јован Дубовац Десанка Пешић Ђорђе Пиљевић Миленко Топаловић Богумил Храбак Др ВЕНЦЕСЛАВ ГЛИШИЋ ТЕРОР И ЗЛОЧИНИ НАЦИСТИЧКЕ
ПРИХОДИ ТЕКУЋИ ПРИХОДИ ,15 85,43 100,
ФИНАНСИЈСКИ ИЗВЕШТАЈ ЗА ПЕРИОД 01.01.-31.12. 2015. ГОДИНE У периоду од 01.01.2015. до 31.12.2015. године Технички факултет у Бору је остварио следеће приходе и расходе: Табела 1. Преглед прихода Конто
ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ НАСТАВНИКА УНИВЕРЗИТЕТА (Свака рубрика мора бити попуњена.)
УПУТСТВО УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ 1 НАЗИВ ФАКУЛТЕТА I ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ НАСТАВНИКА УНИВЕРЗИТЕТА (Свака рубрика мора бити попуњена.) ПОДАЦИ О КОНКУРСУ,
Henry Philibert Gaspard Darcy, Julius Ludwig Weisbach,
Основе механике флуида и струјне машине 1/8 ПРОРАЧУН ПРОСТОГ ЦЕВОВОДА Кратак историјски осврт на значајне личности Теоријске основе ове области се излажу у оквиру предмета Механика флуида и предавања предмета
ГЛАСНИК СРПСКОГ ГЕОГРАФСKОГ ДРУШТВА BULLETIN OF THE SERBIAN GEOGRAPHICAL SOCIETY ГОДИНА СВЕСКА XCIV- Бр. 4 YEAR 2014 TOME XCIV- N о 4
ГЛАСНИК СРПСКОГ ГЕОГРАФСKОГ ДРУШТВА BULLETIN OF THE SERBIAN GEOGRAPHICAL SOCIETY ГОДИНА 2014. СВЕСКА XCIV- Бр. 4 YEAR 2014 TOME XCIV- N о 4 НАШИМ ПРОФЕСОРИМА ПОВОДОМ 90 И 80 ГОДИНА ЖИВОТА И РАДА UDC: 92:01
Библиотека Српске академије наука и уметности
Библиотека Српске академије наука и уметности Врста библиотеке: Општенаучна библиотека Области из којих се прикупља библиотечка грађа: 1. Опште области: све врсте науке (политика као научна дисциплина,
ТУМАЧЕЊЕ ПРАВА КАО ВРЕДНОВАЊЕ НА ОСНОВУ КОНТЕКСТА ПРИЛОГ КОНСТРУКТИВНОЈ ТЕОРИЈИ ТУМАЧЕЊА
УДК 340.1 Др. Саша Б. Бован ТУМАЧЕЊЕ ПРАВА КАО ВРЕДНОВАЊЕ НА ОСНОВУ КОНТЕКСТА ПРИЛОГ КОНСТРУКТИВНОЈ ТЕОРИЈИ ТУМАЧЕЊА У раду се трага за одговарајућим одређењем тумачења права полазећи од Хајдегерове инверзије
НАФТНА ИНДУСТРИЈА СРБИЈЕ А.Д., Нови Сад ФИНАНСИЈСКИ ИЗВЕШТАЈИ СА СТАЊЕМ НА ДАН 31. ДЕЦЕМБРА 2012 И ИЗВЕШТАЈЕМ РЕВИЗОРА
НАФТНА ИНДУСТРИЈА СРБИЈЕ А.Д., Нови Сад ФИНАНСИЈСКИ ИЗВЕШТАЈИ СА СТАЊЕМ НА ДАН 31. ДЕЦЕМБРА 2012 И ИЗВЕШТАЈЕМ РЕВИЗОРА НИС А.Д. Нафтна индустрија Србије Нови Сад Финансијски извештаји 2012. Нови Сад, 13.
ХЕРОЈИ И МОЋ У ПОПУЛАРНОЈ КУЛТУРИ 1
АЛЕКСАНДАР ГАЈИЋ ХЕРОЈИ И МОЋ У ПОПУЛАРНОЈ КУЛТУРИ 1 Деловање моћи у популарној култури није тек једно од важних питања којима се студије културе баве: онo је централна, основна тема, она из коjе је настала
РЕПУБЛИЧКА ДИРЕКЦИЈА ЗА ИМОВИНУ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ Београд, ул. Краља Милана бр. 16
РЕПУБЛИЧКА ДИРЕКЦИЈА ЗА ИМОВИНУ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ Београд, ул. Краља Милана бр. 16 На основу члана 27. став 1. Закона о јавној својини ( Службени гласник РС, бр. 72/11, 88/13 и 105/14), члана 11. став 1.
I SSN Svim gra anima, vinarima i vinogradarima ~estitam Sv. Trifuna i Dan op{tine Aleksandrovac 14. februar
1196 I SSN 0352-4760 9 770352 476006 Број 256 Фебруар 2013. Цена 30 динара Лист грађана Општине Александровац Проглашен спортиста године ГАШИЋУ ТИТУЛА НАЈБОЉЕГ Страна 20. Општина издвојила новац за јубиларне
Стратегијски процес предузећа "Swisslion-Таково"
Стратегијски процес предузећа "Swisslion-Таково" Јелена Јовановић Факултет техничких наука, Чачак Мастер инжењерски менаџмент, 2013/2014 jelenajovanovic314@gmail.com Ментро рада: Др Јасмина Весић Васовић
ОСВРТ НА НАЛАЗЕ ВРЕМЕНА СЕОБЕ НАРОДА СА ЈУГА СРБИЈЕ И ИЗ СУСЕДНИХ ОБЛАСТИ
Ni{ i Vizantija IV 245 Михаило Милинковић ОСВРТ НА НАЛАЗЕ ВРЕМЕНА СЕОБЕ НАРОДА СА ЈУГА СРБИЈЕ И ИЗ СУСЕДНИХ ОБЛАСТИ Приликом проучавања рановизантијског Илирика потребно је осврнути се на један број налаза
E N E L d. o. o. Beograd
E N E L d. o. o. Beograd 11000 Beograd Petrovaradinska 26 Tel. ++381 11 2850582 Fax: ++381 11 2850580 e-mail: enel@eunet.yu http://www.enel.co.yu МЕРЕЊЕ ЕЛЕКТРИЧНЕ ЕНЕРГИЈЕ МЕНАЏЕРСКИ АСПЕКТ Rad objavljen
ЛИСТ ЈКП ГРАДСКОГ САОБРАЋАЈНОГ ПРЕДУЗЕЋА БЕОГРАД. Година: LIII Београд, јун - септембар Волим ГСП, волим Београд
ЛИСТ ЈКП ГРАДСКОГ САОБРАЋАЈНОГ ПРЕДУЗЕЋА БЕОГРАД Година: LIII Београд, јун - септембар 2015. Волим ГСП, волим Београд ПРИМОПРЕДАЈА НОВИХ ВОЗИЛА ИСПРЕД СКУПШТИНЕ ГРАДА Београд добио првих десет аутобуса
реч уредника Поштовани читаоци, пос ловних организација. поверење свих ових година... С поштовањем, редакција Ревије Ласта
2 реч уредника Поштовани читаоци, Сунчани дани и годишњи одмори су пред нама...сви се негде питамо како би било лепо да скокнемо до мора и мал о се осолимо...неком ће поћи за руко м, а неко ће ипак морати
СТИГАО СИ ДО ЦИЉА?!?Ziel erreicht?
СТИГАО СИ ДО ЦИЉА?!?Ziel erreicht? Стигао си до циља? Кренуо си на дуго путовање. Вероватно си желео да пронађеш бољи живот, слободу од страха, прогона, сиромаштва али сада си ту где јеси. Стигао си до
Рок концерти у Београду седамдесетих година XX века
Милан Шкобић (1991) 2. разред Осма београдска гимназија Пионири рокенрола Рок концерти у Београду седамдесетих година XX века Београд, 2008. 1 Садржај Увод...3 Прелазак са игранки на концерте (1964 1970)...3
Електродермална активност и полиграф на BIOPAC систему - мастер рад -
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ПРИРОДНО-МАТЕМАТИЧКИ ФАКУЛТЕТ ДЕПАРТМАН ЗА ФИЗИКУ Електродермална активност и полиграф на BIOPAC систему - мастер рад - Ментор: Проф. др Оливера Клисурић Студент: Смиљка Тодоров
Антологија СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ
Антологија СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ Антологија СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ Никола Тесла МОЈИ ИЗУМИ Антологија српске књижевности је пројекат дигитализације класичних дела српске књижевности Учитељског факултета Универзитета
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА. Јавна набавка мале вредности добара: НАБАВКА ПИЋА. Број ЈН: 03- ЈНМВД- 2017
Дел.: 01-171/13-4 СМ Датум: 20.02.2017. КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА Јавна набавка мале вредности добара: НАБАВКА ПИЋА Број ЈН: 03- ЈНМВД- 2017 Објављено на Порталу Управе за јавне набавке и интернет страници
САДРЖАЈ. 6.0 ЗНАЧАЈНИ УТИЦАЈИ 6.1 Тло Воде... 34
САДРЖАЈ 1.0 ПОДАЦИ О НОСИОЦУ ПРОЈЕКТА 1.1 Пун назив правног лица и физичког заступника... 1 1.2 Седиште и адреса... 1 1.3 Телефонски број, е-mail адреса... 1 2.0 ОПИС ЛОКАЦИЈЕ 2.1 Просторне границе истаживања...
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ PHOSTOXIN tablete Таблете за директну примену - TB. АКТИВНА МАТЕРИЈА Алуминијум фосфид g/kg (56%) CAS број:
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ PHOSTOXIN tablete Таблете за директну примену - TB PHOSTOXIN tablete су инсектицид и акарицид - фумигант. АКТИВНА МАТЕРИЈА Алуминијум фосфид...560 + 25 g/kg (56%) CAS број: 20859-73-8
Данило Киш ЕНЦИКЛОПЕДИЈА МРТВИХ (Читав Живот)
Данило Киш ЕНЦИКЛОПЕДИЈА МРТВИХ (Читав Живот) За М. Прошле године, као што знате, боравила сам у Шведској на позив Института за позоришна истраживања. Извесна госпођа Јохансон, Кристина Јохансон, била
CIP Каталогизација у публикацији Библиотека Матице српске, Нови Сад
CIP Каталогизација у публикацији Библиотека Матице српске, Нови Сад 008+82(05) ДОМЕТИ : часопис за културу / главни и одговорни уредник Радивој Стоканов. Год. 1, бр. 1 (1974). Сомбор : Градска библиотека
w..r од 5. до 8. разреда Немачки је Нема зик КАТАЛОГ УЏБЕНИКА 2016/17.
w..r Уџбенички комплети од 5. до 8. разреда Немачки језик КАТАЛОГ УЏБЕНИКА 2016/17. Уводна реч 49% 49% ученика основних школа у Србији користи уџбенике Издавачке куће Klett Поштованe наставнице и наставници,
ДИЗАЈН. Естетика и композиција. Милош Поповић фебруар
ДИЗАЈН Естетика и композиција Милош Поповић фебруар 2008 2 Знак Баухауса Реч аутора Графички дизајн је примењена уметност. Као дисциплина дизајна бави се израдом штампаних решења. У ова решења спадају:
EСЕЈИСТИКА СВЕТЛАНЕ ВЕЛМАР-ЈАНКОВИЋ
с в е д о ч а н с т в а СЛАВКО ГОРДИЋ EСЕЈИСТИКА СВЕТЛАНЕ ВЕЛМАР-ЈАНКОВИЋ 890 1. Ако о наслову не одлучује пука конвенција, случај или, чак, штампарска грешка, онда у њему с разлогом тражимо неки битнији,
Кратка историја писма
Кратка историја писма Увод Језик и писмо су синоними. Језик користимо за звучну а писмо за визуелну комуникацију. Тако језик можемо дефинисати као комуникацију стандардизованим гласовима и знацима (словима)
ЧИТАЊА ТРАГОВА КУЛТУРЕ
ЧИТАЊА ТРАГОВА КУЛТУРЕ Мр Јадранка Божић Народна библиотека Србије, Београд Како читати: о стратегијама читања трагова културе, приредио Саша Илић, Београд, Народна библиотека Србије, 2005. Алберто Мангел,
Р Е П У Б Л И К А С Р П С К А ЈУ ЗАВОД ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Пале
Р Е П У Б Л И К А С Р П С К А ЈУ ЗАВОД ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Пале Број: 01-7970-1 Датум, 03.12.2013.године ФАКУЛТЕТИМА УНИВЕРЗИТЕТА У БАЊА ЛУЦИ И ИСТОЧНОМ САРАЈЕВУ Предмет: Феријални рад студената