Cenik Solarne rešitve.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Cenik Solarne rešitve."

Transkript

1 Cenik 2012 SONNENKRAFT Solarne sistemske rešitve

2 Najboljša ENERGIJA je rumene barve - tako kot sonce Čeprav se v javnosti opažajo preobrati v smeri uporabe obnovljivih virov energije, pa je sonce še vedno premalokrat zastopano v našem vsakdanu. V podjetju SONNENKRAFT se trudimo ta trend pospešiti in pokazati, da se sonce splača. Solarna energija je ena najučinkovitejših in najčistejših virov energije na svetu. Ob svojem delovanju delovanje ne povzroča nikakršnega hrupa, sistemi pa nimajo premikajočih se delov in ne onesnažujejo okolja. Solarni sistem deluje neslišno in izkorišča energijo, ki nam jo daje sonce. SONNENKRAFT solarni sistemi ne potrebujejo neposrednega obsevanja. Prav nasprotno. Sistem odlično deluje tudi v delno oblačnem vremenu. Nebo brez oblačka pa v večini primerov oskrbuje sistem z več energije, kot jo gospodinjstvo sploh lahko sproti porabi. Zato je solarna energija najboljša pot v energetsko neodvisnost in v zmanjševanje tekočih stroškov ogrevanja objektov in sanitarne vode. Z dobro načrtovanim in kvalitetnim solarnim sistemom lahko letno pokrijemo do 70% vseh potreb po energiji za pripravo tople sanitarne vode. V podjetju SONNENKRAFT se že leta ukvarjamo izključno z izkoriščanjem sončne energije. Naše izkušnje, znanja in številni patenti potrjujejo naš vodilni položaj na trgu. Plod trdega dela SONNENKRAFT-ovih inženirjev so solarni sistemi od najmanjših pa do velikih za pokrivanje potreb po toploti v večjih industrijskih objektih. Posedujemo znanja s katerimi lahko skupaj z vami ustvarimo optimalen solarni sistem za vsak individualen objekt. V katalogu pred vami najdete osnovne sisteme, komponente in ostalo ponudbo iz SONNENKRAFT-ove palate produktov. 2 Cenik je veljaven od Januarja Vse starejše verzije cenikov s tem izgubijo veljavnost. Vse cene so brez DDV. Pridržujemo si pravico do spremembe cen in tehničnih karakteristik.

3 UVOD Najboljša energija je rumene barve - tako kot sonce 2 Stran 2-3 NAVODILA Sistemske rešitve COMPACT E COMPACT Plus COMFORT E COMFORT E Plus SOLAR COMPLEET VELIKI OBJEKTI COMFORT E XL COMFORT E MAXI Stran 4-19 Stran SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE SKR500 SK500 IDMK-AL Stran hranilniki DHW ELB PSR-E PSC-E PS-E MODULi RLG-E, PSKR18 FWM15i/30i SLM50HE HKM20, RAS20 Dodatne črpalne enote Solarni pribor Solarni pribor Prenosniki toplote Solarni Krog Komponente Solar Compleet SERVIS Služba za pomoč strankam Splošni pogoji poslovanja Stran Stran Stran Stran

4 KAJ SE DOGAJA? Pri rešitvah za pripravo tople vode se energija sonca uporablja za zagotavljanje potreb po topli vodi v gospodinjstvu. KAKO DELUJE? Sonce segreje medij v SSE preko absorberja. Energija se nato preko cevovoda in prenosnika toplote v boilerju prenese na sanitarno vodo. K ČEMU PRIPOMORETE? EKONOMIČNOST Rešitve COMPACT E in COMPACT PLUS povečajo energijsko učinkovitost vaše hiše. Tako dnevno varčujete denar, izboljšate energetsko izkaznico hiše in hkrati povečate njeno vrednost. OZAVEŠČENOST Izgorevanje fosilnih goriv je največji dejavnik za izpust emisij in prašnih delcev v naše okolje. To je razlog, da evropska regulativa postavlja striktne zahteve in cilje za zmanjševanje CO 2 emisij. S solarnim sistemom boste vašo toplo vode zagotavljali skoraj popolnoma brez emisij CO 2. NEODVISNOST Olje in plin so omejeni viri, katerih zaloge se počasi zmanjšujejo. Cene so nestabilne in so se v zadnjih letih povišale tudi do 300 %. V kolikor izkoriščate sončno energije v največji meri, ste neodvisni in brez skrbi za politične odločitve. 4

5 SISTEMI ZA PRIPRAVO TOPLE VODE SISTEMSKE REŠITVE PREDNOSTI pokrtije do 70 % potreb po topli vodi hitra in enostavna montaža minimalno vzdrževanje visoka evropska kvaliteta na voljo dve različni rešitvi REŠITVI Compact E Sistem je enostaven za montažo in je namenjen gospodinjstvom z normalno porabo tople vode. Kvalitetni materialni in SONNENKRAFT tehnologija zagotavlja visoke izplene energije in dolgo življensko dobo. Compact Plus Sistem je prav tako enostaven za montažo in je namenjen gospodinjstvom z večjo potrebo po topli vodi. COMPACT Plus COMPACT E CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 5

6 Solarni sistem za toplo sanitarno vodo Compact E Energetska učinkovitost ni nujno vedno draga. SONNENKRAFT ponujano enostavno rešitev za pripravo tople vode. Jamčimo za visokokvalitetne komponente evropskega porekla, dolgo življensko dobo sistemov, usmerjeno v učinkovito rabo energije s pozitivnimi vplivi na naše okolje. FUNKCIJSKA SHEMA COMPACT E SSE topla voda dogrevanje akumulacijski grelnik povratna skupina hladna voda HITRA MONTAŽA Enostavna montaža po principu "PLUG und FLOW". Ozka oblika hranilnika zavzema minimalno prostora. SOLARNA REGULACIJA Nova solarna regulacija skrbi za optimalno delovanje sistema, prav tako pa omogoča enostavno rokovanje in pregled nad sistemom. 6

7 Compact E SISTEMSKE REŠITVE 300 L 400 L 500 L 500 L Osebe oseb Število SSE (SKR500, IDMK25, SK500) Kom Površina SSE m SKR seti brez pritrditve 3.099, , , ,- SKR500 Št. art VAS VAS VAS VAS SKR500L Št. art VAS VAS VAS VAS SK500 seti brez pritrditve 3.199, , , ,- SK500N Št. art VAS VAS VAS VAS SK500L Št. art VAS VAS VAS VAS IDMK seti brez pločevinaste obrobe 3.199, , , ,- IDMK25-AL Št. art VAS VAS VAS VAS Pritrditve, pločevinaste obrobe na strani 26-27, 29, 31 SISTEMSKE REŠITVE OPCIJA: Gibka cevna napeljava (DN 16, DN 20*, 15m) 489,- 489,- 489,- 595,- za SKR500 Št. art za SK500 Št. art za IDMK Št. art Ostale variante gibke cevi glej na strani 46 *)Površina SSE <10m 2 =DN16, površina SSE > 10m 2 = DN20 Komponente v setu Akumulacijski grelnik COMPACT E Tip DHW300R2 DHW400R2 DHW500R2 DHW500R2 Povratna skupina vklj. s protipovratno loputo v odtočnem vodu Tip RLG-E RLG-E RLG-E RLG-E Solarna regulacija Tip SKSC2 SKSC2 SKSC2 SKSC2 Mešalni ventil za sanitarno vodo TBM Tip TBM20 TBM20 TBM20 TBM20 Raztezna posoda vkl. s pritrditvijo in spojnim materialom Tip AG25S AG25S AG25S AG33S Sredstvo proti zmrzovanju l ZANESLJIVA TEHNIKA Sistem je snovan na zanesljivi in preverjeni tehnologiji. USKLAJENE KOMPONENTE Vse komponente so skrbno preizkušene in med seboj popolnoma usklajene. S tem zagotavljamo visoko kvaliteto in učinkovitost sistemov. CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 7

8 Solarni sistem za toplo sanitarno vodo Compact plus V kolikor je poraba tople vode v gospodinjstvu večja, je COMPACT PLUS idealna rešitev. Preverjeno tehnologija in kvalitetni materiali zagotavljajo visoko učinkovitost z dolgo življenjsko dobo. FUNKCIJSKA SHEMA COMPACT PLUS SSE topla voda dogrevanje akumulacijski grelnik povratna skupina hladna voda ENOSTAVNO ROKOVANJE Logični simboli in nadzoren pregled nad sistemom zagotavljajo enostavno rokovanje. RAZNOLIKE MONTAŽNE MOŽNOSTI Solarno povratno skupino je možno montirati na steno ali neposredno na akumulacijski grelnik. Tako lahko prilagodite montažo glede na potrebe. 8

9 COMPACT PLUS SISTEMSKE REŠITVE 300 l 400 l 500 l 750 L 1000 L Osebe oseb Število SSE (SKR500, IDMK25, SK500) Kom Površina SSE m 2 5,1 7,5 10, SKR seti brez pritrditve 3.385, , , , ,- SKR500 Št. art SKR500L Št. art SK500 seti brez pritrditve 3.485, , , , ,- SK500N Št. art SK500L Št. art SISTEMSKE REŠITVE IDMK seti brez pločevinaste obrobe 3.485, , , , ,- IDMK25-AL Št. art Pritrditve, pločevinaste obrobe na strani 26-27, 29, 31 OPCIJA: Gibka cevna napeljava (DN 16, DN 20*, 15m) 489,- 489,- 595,- 595,- 595,- za SKR500 Št. art za SK500 Št. art za IDMK Št. art Ostale variante gibke cevi glej na strani 46 *)Površina SSE <10m 2 =DN16, površina SSE > 10m 2 = DN20 Komponente v setu Akumulacijski grelnik COMPACT plus Tip ELB300R2E-H ELB400R2E-H ELB500R2E-H ELB750R2E-H ELB1000R2E-H Povratna skupina Tip PSKR PSKR PSKR PSKR PSKR Solarna regulacija Tip SKSC2 SKSC2 SKSC2 SKSC2 SKSC2 Mešalni ventil za sanitarno vodo TBM Tip TBM20 TBM20 TBM20 TBM25 TBM25 Raztezna posoda vklj. KVAG ventil Tip AG25S AG25S AG33S AG33S AG50S Sredstvo proti zmrzovanju l ZANESLJIVA TEHNIKA Sistem je snovan na zanesljivi in preverjeni tehnologiji. USKLAJENE KOMPONENTE Vse komponente so skrbno preizkušene in med seboj popolnoma usklajene. S tem zagotavljamo visoko kvaliteto in učinkovitost sistemov. CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 9

10 KAJ SE DOGAJA? Sistemi za pripravo tople vode in podporo ogrevanju pokrijejo veliko potreb po energiji v gospodinjstvu popolnoma brezplačno s pomočjo sonca. KAKO DELUJE? Sonce ogreje solarni medij v SSE preko katerega se energija preko prenosnika prenese v hranilnik toplote. Iz te energije s pomočjo modula za svežo vodo zagotavljamo toplo vodo oz. energijo koristimo za ogrevanje prostorov. K ČEMU PRIPOMORETE? EKONOMIČNOST Rešitve COMFORT E in COMFORT E Plus povečajo energijsko učinkovitost vaše hiše. Tako dnevno varčujete denar, izboljšate energetsko izkaznico hiše in hkrati povečate njeno vrednost. OZAVEŠČENOST Izgorevanje fosilnih goriv je največji dejavnik za izpust emisij in prašnih delcev v naše okolje. To je razlog, da evropska regulativa postavlja striktne zahteve in cilje za zmanjševanje CO 2 emisij. S solarnim sistemom boste zagotavljali toplo vodo, ogrevali prostore in dogrevali bazene skoraj popolnoma brez emisij CO 2. NEODVISNOST Olje in plin so omejeni viri, katerih zaloge se počasi zmanjšujejo. Cene so nestabilne in so se v zadnjih letih povišale tudi do 300 %. V kolikor izkoriščate sončno energije v največji meri, ste neodvisni in brez skrbi za politične odločitve 10

11 SISTEMI ZA PRIPRAVO TOPLE VODE IN PODPORO OGREVANJU SISTEMSKE REŠITVE PREDNOSTI pri dobro izoliranih hišah do 40 % pokritje potreb po ogrevanju in do 80 % pokritje potreb po topli vodi raba sončne energije za ogrevanja in pripravo tople vode zagotavlja velike prihranke sveža, higiensko neoporečna priprava tople vode po pretočnem principu (modul za svežo vodo FWM) visoka evropska kvaliteta hitra in enostavna montaža REŠITVI Comfort e COMFORT E je cenovno optimirana rešitev, za vse, ki želijo sončno sevanje izkoristiti za pripravo tople vode in podporo ogrevanju. Sistem vsebuje novo razvit hranilnik PSR-E, učinkovitejšo povratno skupino in inteligenten modul za svežo vodo. S tem boste v NEH pokrili do 30% potreb po ogrevanju in do 80 % potreb po topli sanitarni vodi. Comfort E plus COMFORT E Plus sistemska rešitev je namenjena vsem, ki jim je le najboljše dovolj dobro. Novo razvite in optimirane komponente omogočajo največjo rabo sonca, ter s pomočjo visokoučinkovitih črpalk zagotavljajo minimalno porabo električne energije. Časovno in vremensko vodena regulacija na HKM20 modulu omogoča popolno upravljanje vašega ogrevalnega sistema. Postaja RAS20 skrbi za optimalno delovanje solarnega sistema v povezavi s kondenzacijskim kotlom ali TČ. Pri NEH do 40 % pokritje potreb po ogrevanju in do 80 % potreb po topli sanitarni vodi. COMFORT E Plus COMFORT E CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 11

12 SOLARNI SISTEMI ZA SVEŽO SANITARNO VODO SOLARNI SISTEMI ZA PODPORO OGREVANJU Comfort E COMFORT E je cenovno optimirana rešitev za vse, ki želijo sončno sevanje izkoristit za pripravo tople vode in podporo ogrevanju. Sistem vsebuje na novo razvit hranilnik PSR-E, učinkovitejšo povratno skupino in inteligenten modul za svežo vodo. S tem boste v NEH pokrili do 30% potreb po ogrevanju in do 80 % potreb po topli sanitarni vodi. FUNKCIJSKA SHEMA COMfort E SSE dogrevanje topla voda povratna skupina hranilnik ogrevanje vtok ogrevanje povratek hladna voda modul za svežo vodo NOVI MODUL ZA SANITARNO VODO S prehodom iz mehanskih na elektronska pretočna stikala smo odpravili možnosti mahanskih poškodb in napak pri pripravi sveže sanitarne vode. Dodatno plastenje povratka cirkulacije omogoča še višje izkoristke solarnega sistema. Inteligentna cirkulacija skrbi za minimalno delovanje cirkulacijske črpalke, saj ta spremlja dejansko porabo v časovnih intervalih. OPTIMALNO TEMPERATURNO PLASTENJE V HRANILNIKU Nova konstrukcija hranilnika PSR omogoča hitrejše ogrevanje zgornjega dela hranilnika. Skupaj z izboljšanim plastenjem v povratku, omogoča še višje izkoristke pri podpori ogrevanju v hladnejšem letnem času. Nova izolacija popolnoma nalega na hranilnik, kar zmanjša izgube hranilnika do 20 %. 12

13 COMFORT E sistemske rešitve 500 L 800 L 1000 L Osebe oseb Število SSE (SKR500, IDMK25, SK500) Kom Površina SSE m SKR seti brez pritrditve 6.499, , ,- SKR500 Št. art SKR500L Št. art SK500 seti brez pritrditve 6.699, , ,- SK500N Št. art SK500L Št. art IDMK seti brez pločevinaste obrobe 6.699, , ,- IDMK25-AL Št. art Pritrditve, pločevinaste obrobe na strani 26-27, 29, 31 OPCIJA: Gibka cevna napeljava (DN 20, 15m) 595,- 595,- 595,- za SKR500 Št. art za SK500 Št. art za IDMK Št. art Ostale variante gibke cevi glej na strani 46 SISTEMSKE REŠITVE Komponente v setu Grelnik/hranilnik COMFORT E Tip PSR500E PSR800E PSR1000E Povratna skupina Tip PSKR18 PSKR18 PSKR18 Modul za svežo vodo Tip FWM15i-CU FWM15i-CU FWM15i-CU Solarna regulacija Tip SKSC2 SKSC2 SKSC2 Raztezna posoda vklj. KVAG ventil Tip AG33S AG33S AG50S Sredstvo proti zmrzovanju l Opcije seta (glej str 39-42) Cenovni dodatek PSKR18HE 240,- Cenovni dodatek FWM15i-VA 720,- Cenovni dodatek FWM30i-CU 100,- Cenovni dodatek PSKR18HE-O 0,- Cenovni dodatek FWM30i-VA 1.150,- PO VIŠINI NASTAVLJIVE NOGE Nastavljive noge omogočajo niveliranje hranilnika na neravnih površinah. S tem izolacija popolnoma nalega na hranilnik in pripomore k manjšim izgubam in lepšemu izgledu hranilnika. PSKR18HE Nova povratna skupina PSKR18HE z visoko učinkovito črpalko in regulacijo SKSC2+ omogoča večje prihranke in ima cca. 20 % višjo tlačno moč. CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 13

14 SOLARNI SISTEMI ZA SVEŽO SANITARNO VODO SOLARNI SISTEMI ZA PODPORO OGREVANJU Comfort E plus COMFORT E- PLUS sistemska rešitev je namenjena vsem, ki je le najboljše dovolj dobro. Novo razvite in optimirane komponente omogočajo največjo rabo sonca, ter s pomočjo visokoučinkovitih črpalk zagotavljajo minimalno porabo električne energije. Časovno in vremensko vodena regulacija na HKM20 modulu, omogoča popolno upravljanje vašega ogrevalnega sistema. Postaja RAS20 skrbi za optimalno delovanje solarnega sistema v povezavi s kondenzacijskim kotlom ali TČ. Pri NEH do 40 % pokritje potreb po ogrevanju in do 80 % potreb po topli sanitarni vodi. FUNKCIJSKA SHEMA COMfort E plus SSE dogrevanje topla voda modul za plastno polnjenje kotel povratek ogrevanje vtok ogrevanje povratek hranilnik hladna voda modul za svežo vodo NOVI MODUL ZA SVEŽO VODO S prehodom iz mehanskih na elektronska pretočna stikala smo odpravili možnosti mahanskih poškodb in napak pri pripravi sveže sanitarne vode. Dodatno plastenje povratka cirkulacije omogoča še višje izkoristke solarnega sistema. Inteligentna cirkulacija skrbi za minimalno delovanje cirkulacijske črpalke, saj ta spremlja dejansko porabo v časovnih intervalih. 20 % MANJŠE TOPLOTNE IZGUBE Novi PSC-E hranilnik je izboljšan na večih področjih. Nova flis izolacija popolnoma nalega na hranilnik in omogoča enostavno namestitev. Skupaj s novimi patentirami pokrivnimi čepi za priključke zmanjšaje toplotne izgube skozi hranilnik tudi do 20 %. 14

15 COMFORT E PLUS sistemske rešitve 800 L 1000 L 1600 L 2000 L Osebe oseb Število SSE (SKR500, IDMK25, SK500) Kom Površina SSE m SKR seti brez pritrditve 9.399, , , ,- SKR500 Št. art SKR500L Št. art SK500 seti brez pritrditve 9.649, , , ,- SK500N Št. art SK500L Št. art SISTEMSKE Lösungen REŠITVE IDMK seti brez pločevinaste obrobe 9.649, , , ,- IDMK25-AL Št. art Pritrditve, pločevinaste obrobe na strani 26-27, 29, 31 OPCIJA: Gibka cevna napeljava (DN 16, DN 20*, 15m) 595,- 595,- 595,- 595,- za SKR500 Št. art za SK500 Št. art za IDMK Št. art Ostale variante gibke cevi glej na strani 46 *)Površina SSE <10m 2 =DN16, površina SSE > 10m 2 = DN20 Komponente v setu Zalogovnik/Hranilnik COMFORT E PLUS Tip PSC800E PSC1000E PSC800E +PS800E PSC1000E +PS1000E Modul za polnjenje v plasteh Tip SLM50HE SLM50HE SLM50HE SLM50HE Modul za svežo vodo Tip FWM15i-CU FWM15i-CU FWM15i-CU FWM15i-CU Solarna regulacija Tip SKSC3+ SKSC3+ SKSC3+ SKSC3+ Raztezna posoda vklj. KVAG ventil Tip AG33S AG50S AG80S AG100S Sredstvo proti zmrzovanju l Zagon sistema vklj. vklj. vklj. vklj. Opcije seta (glej str 39-42) Cenovni dodatek SLM50HE-O -240,- Cenovni dodatek FWM15i-VA 720,- Cenovni dodatek FWM30i-VA 1.150,- Razširitev HKM20 ( ) 899,- Razširitev RAS20 ( ) 836,- Cenovni dodatek FWM30i-CU 100,- POVRATNA POSTAJA RAS20 Povratna postaja RAS20 skrbi, da gre iz hranilnika le toliko energije na v povratni vod ogrevanja, kolikor je to potrebno za posamezen krog. Skupaj z optimalnim plastenjem v hranilniku močno poviša izkoristek sistema. MODUL ZA PLASTNO POLNJENJE Modul za plastno polnjenje SLM50HE zagotavlja popolno polnjenje v hranilnika v plasteh. Visoko učinkovite črpalke zagotavljojo minimalno porabo električne energije. CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 15

16 KAJ SE DOGAJA? Kombinacija solarnega sistema in toplotne črpalke skrbijo za avtonomno ogrevanje vaše hiše. KAKO DELUJE? Gre za kombinacijo solarnega sistema in toplotne črpake zrak-voda. Solarni sistem lahko samostojno ogreva zgornji in srednji del hranilnika. V kolikor v hranilniku ni dovolj energije se vključi toplotna črpalka. Ta lahko v sončnih zimskih dneh izkorišča minimalne temperature v SSE za predgrevanje ali delujo samostojno kot TČ. Kombinirano delovanje dviguje COP in skupen izkoristek sistema. K ČEMU PRIPOMORETE? EKONOMIČNOST Sistem SOLAR COMPLEET popolnoma pokrije energijske potrebe vaše hiše. Tako ne potrebujete dodatnega vira energije, s tem pa močno zmanjšate vaše stroške ogrevanja. Tak sistem postavi vašo hišo v sam vrh energetske učinkovitosti in ji doda vrednost. OZAVEŠČENOST Izgorevanje fosilnih goriv je največji dejavnik za izpust emisij in prašnih delcev v naše okolje. To je razlog, da evropska regulativa postavlja striktne zahteve in cilje za zmanjševanje CO 2 emisij. S solarnim sistemom boste zagotavljali toplo vodo, ogrevali prostore in dogrevali bazene skoraj popolnoma brez emisij CO 2. NEODVISNOST Olje in plin so omejeni viri, katerih zaloge se počasi zmanjšujejo. Cene so nestabilne in so se v zadnjih letih povišale tudi do 300 %. V kolikor izkoriščate sončno energije v največji meri, ste neodvisni in brez skrbi za politične odločitve. 16

17 SOLARNA TOPLOTNA ČRPALKA SISTEMSKE REŠITVE PREDNOSTI inteligentna kombinacija solarnega sistema in TČ, poviša za cca. 25 % solarni donos in cca. 30 % COP TČ. S tem se izboljša letno grelno število celotnega sistema. SOLAR COMPLEET je kompaktna izvedba z vsemi komponentami na hranilniku, kar prihrani prostor in stroške montaže. sveža, higiensko neoporečna priprava tople vode po pretočnem principu (modul za svežo vodo FWM). montaža po principu "PLUG and FLOW". centralno upravljanje celotnega sistema. REŠITEV SOLAR COMPLEET Sistem vsebuje vse potrebne komponente za popolno pokrivanje potreb po energiji v kompaktni izvedbi. SOLAR COMPLEET CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 17

18 SOLARNI SISTEM ZA SVEŽO SANITARNO VODO SOLARNI SISTEM ZA PODPORO OGREVANJU SOLARNA TOPLOTNA ČRPALKA SOLAR COMPLEET SOLAR COMPLEET je bil prvi, popolnoma integriran sistem, kombinacije solarnega sistem in TČ. Centralen nadzor sistema omogoča optimalno izkoriščanje posameznih virov energije in s tem dviguje izkoristek celotnega sistema. FUNKCIJSKA SHEMA SOLAR COMPLEET SSE ogrevanje topla voda hladna voda cirkulacija (opcijsko) bazen (opcijsko) hlajenje (opcijsko) toplota okolice TČ ZUNANJA ENOTA SP-AE Zračni prenosnik, ki črpa energijo iz okolja, je skrit v ličnem ohišju. CELOSTNA REŠITEV Popolnoma integrirana rešitev ni samo oblikovno dovršena, temveč je tudi enostavna za montažo. 18

19 SISTEMSKA REŠITEV Solar Compleet Compleet 6 Compleet 8 compleet 11 Nazivna moč (pri A7/W35, dt=8k) kw Število SSE (SKR500, IDMK25, SK500) Kom Površina SSE m Set brez pritrditve , , ,- SKR500 Št. art SKR500L Št. art Pritrditve, pločevinaste obrobe na strani 26-27, 29 Komponente v setu Hranilnik Solar Compleet Tip PSSP1000 PSSP1000 PSSP1000 Sistemsko krmiljenje Toplotna črpalka/zunanja enota Tip SP6 / SP6/8-AE SP8 / SP6/8-AE SP11 / SP11-AE Ogrevalni krog z visokoučinkovito črpalko Solar povratna skupina Tip PSKR15SP PSKR15SP PSKR15SP Modul za svežo vodo Tip FWM30SC FWM30SC FWM30SC Toplotna izolacija Solar Compleet Raztezna posoda vklj. KVAG ventil Tip AG33S AG50S AG80S Raztezna posoda vklj. KVAG ventil Tip AG8S AG8S AG8S Sredstvo proti zmrzovanju l Zagon sistema vklj. vklj. vklj. SISTEMSKE REŠITVE Drobni material glej stran 49 VISOK IZKORISTEK Prvič je solarna energija direktno uporabljena za predgrevanje medija na uparjalniku TČ. CELOLETNO OGREVANJE Zaradi integrirane TČ pokriva SOLAR COMPLEET celotne potrebe po energiji za pripravo tople vode in ogrevanju prostorov. CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 19

20 20

21 SISTEMSKE REŠITVE ZA VELIKE OBJEKTE VELIKI OBJEKTI CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 21

22 SISTEMI ZA TOPLO VODO/OGREVANJE comfort E xl Rešitev COMFORT E XL zagotavlja maksimalen izplen sončne energije v velikih objektih. PREDNOSTI ca % pokritje potreb po topli vodi idealno za dodatno integracijo solarnega ogrevanja prostorov in dogrevanje bazenov učinkovito plastno polnjenje hranilnika z modulom različna področja uporabe: turizem, bolnišnice, oskrbovani domovi, javni objekti,... 22

23 SISTEMI ZA TOPLO VODO/OGREVANJE comfort E maxi MAXI sistem s centralnim hranilnikom toplote zagotavlja maksimalno ekonomičnost. VELIKI OBJEKTI PREDNOSTI solarno pokritje pri dobro izoliranih objektih: % ogrevanje in % topla voda visoka ekonomičnost zaradi dvocevne inštalacije v objektu učinkovito plastno polnjenje hranilnika z modulom sveža, higiensko neoporočna topla voda zaradi decentralizirane priprave - v posameznih enotah področja uporabe: večstanovanjski objekti, apartmajska naselja, oskrbovana stanovanja CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. NWM-H2 toplotna podpostaja za radiatorsko ogrevanje NWM-N2 toplotna podpostaja za talno/stensko ogrevanje 23

24 SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE SKR500 Nov ekslukzivni SSE združuje najmodernejšo tehnologijo in dolgoletne izkušnje. IDMK-al Vgradni SSE IDMK-AL je idealna rešitev za vse strehe orientirane med JV in JZ, saj se lahko integrira neposredno v strešno kritino. GK-AL Za velike sisteme so SSE GK-AL idealna rešitev, glede razmerja cena/učinkovitost/izvedba. 24

25 NADSTREŠNI SSE SKR500 Močnejši, lažji in popolnejši so lastnosti, ki jih pripisujemo novi generaciji ploščatih sprejemnikov sončne energije SKR500. Inovativen pritrdilni sistem in enostavna hidravlična vezava sprejemnikov omogočata hitrejšo in cenejšo montažo, njegova zmanjšana masa in večja moč pa manjši odzivni čas in boljši solarni donos. HITRA MONTAŽA SKR500 omogoča montažo in povezovanje po principu "PLUG and FLOW", brez posebnih orodij. ALUMINJASTA KAD BREZOKVIREN DESIGN Zaradi uporabe aluminija, Brezokvirna oblika daje SSE je SSE težak le 38 kg, kar popoln videz in zadovoljuje omogoča enostavno montažo. najzahtevnejše kupce. Aluminjasta kad skrbi za tesnost in dolgo življensko dobo SSE. TEHNIČNI PODATKI SKR500 SKR500L Reg. št. Solar Keymark 011-7S 1277F 011-7S 1284F Dimenzije (mm) VxŠxG 2079x1240x x2079x95 Masa 38 kg 38,5 kg Bruto površina 2,57 m 2 Aperturna površina 2,26 m 2 Max dovoljen tlak 10 bar Priporočen pretok l/h per m 2 Hidravlična vezava polja Naklon SSE max. 12 Kom. paralelno max. 10 Kom. paralelno Minimum 15, Maximum 75 Priključki SSE 18 mm baker Aluminijast celopovršinski absorber, Absorber visoko selektivna vakuumska prevleka Absorptivnost/emitivnost 95 % / 5 % Ohišje Toplotna izolacija Interna hidravlika Zasteklitev SSE Globokovlečena aluminijasta kad 50 mm mineralna volna TH Meander 3,2 mm kaljeno steklo z nizko vsebnostjo železa Konverzijski faktor ƞ 0a 0,82 0,794 Toplotni koeficient a 1a 3,821 3,514 Toplotni koeficient a 2a 0,0108 0,0147 PRIPOROČLJIVA HIDRAVLIČNA VEZAVA ES SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE SKR SKR500L Pribor SKR500 HV HV SKR-TH SKR-ES SKR- HV SKR-SA SKR-WA SKR-RV HVS25-EWSID HV HVS25CU SKR-EV BBALGK/SKR HV 1240 mm 1240 mm 1240 mm 40 mm 40 mm Vertikalna izvedba, 4 priključki 749,- Potopna tulka za tipalo, 1" zunanji navoj, 1 kom na polje SSE 2 kosa zaključnega tesnila za zapiranje nerabljenih priključkov 2 kosa hidravličnih povezovalnih priključkov SKR Horizontalna izvedba, 4 priključki 769,- 59,- 22,- 26,- 1 kos sistemskega kotnega priključka s prehodom na baker DN 15 1 kos servisni priključek za zamenjavo SSE znotraj polja 1 kos sistemski priključek z 1" zunanjim navojem 13,- 22,- 37,- Hidravlični priključni set na EWSID gibko cev (4x SKR-SA + priklučki ES DN20-1"notranji navoj) 135,- Hidravlični povezovalni set za baker (4xSKR-SA) 50, mm odzračevanje SSE 13,50 1 kos betonski balast za SKR SSE, masa 285 kg 189,- SA/WA SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE TH HV HV ES TH 2 2 coll. fields up to 25 m 2 polji SSE paralelno do 25m mm ES HV HV SA/WA SA 1240 mm 1240 mm 1240 mm 40 mm 40 mm CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 2 coll. fields up to 25 m 2 2 coll. fields up to 10 m 2 25

26 SKR500 NADSTREŠNI PRITRDILNI SETI Število SSE 1) Število pritrdilnih kotnikov 2) Univerzalna streha Pritrdilni sistemi s hanger vijaki Strešniki Pritrdilni sistemi s strešnimi stremeni vzporedno SSPR privzdignjeno za kot 20 SSA20R privzdignjeno za kot 45 SSA45R vzporedno DBPR* privzdignjeno za kot 20 DBA20R SKR , , , * 153, , , , , * 225, , , , , * 365, , , , , * 475, , , , , * 575, , , , , * 685, , , , , * 795, , , , , * 1.005, , , , , * 1.155, , , , , * 1.315, , , , , * 1.475, , , , , * 1.605, ,- 1 kom dodatnega pritrdilnega kotnika za SKR , , , , ,- SKR500L , , , * 205, , , , , * 315, , , , , * 473, , , , , * 633, , , , , * 792, , , , , * 953, , , , , * 1.107, , , , , * 1.266, , , , , * 1.427, , , , , * 1.585, ,- 1 kom dodatnega pritrdilnega kotnika za SKR500L , , , , ,- * Opcija: Strešna stremena nastavljiva po višini za in , se naročajo s končnico "-H" na številko artikla. Cena po dogovoru Pritrdilni sistemi za nadstrešne SSE 26 SSPR Hanger vijaki vzporedno SSAR Hanger vijaki privzdignjeno DBPR Strešna stremena vzporedno DBAR Strešna stremena privzdignjeno BDPR Nosilna plošča vzporedno BDAR Nosilna plošča privzdignjeno BBALSKR45 Betonska obtežitev WA45/60R Stenska montaža

27 Število SSE 1) Število pritrdilnih kotnikov 2) Pločevinasta streha Pritrdilni sistemi z nosilnimi ploščami Število pritrdilnih kotnikov 2) Ravna streha Pritrdilni sistemi z betonsko obtežitvijo Stenska montaža paralelno BDPR privzdignjeno za kot 20 BDA20R privzdignjeno za kot 45 BDA45R privzdignjeno za kot 45 BBALSKR45 privzdignjeno za kot 45 /60 WA45R SKR , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,- 1 kom dodatnega pritrdilnega kotnika za SKR , , , , ,- SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE SKR500L , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,- 1 kom dodatnega pritrdilnega kotnika za SKR500L , , , , ,- 1) Vsi pritrditveni seti vsebujejo pravilno število hidravličnih povezovalnih priključkov in par slepih čepov (110048), 1 kos potopne tulke za tipalo (110051) in 1 kos sistemskega priključka (110047). 2) Nazivna maksimalna obremenitev pritrditvenih sistemov je veljavna za določeno število pritrditvenih točk in razdaljo med nosilnimi letvami 90cm. Število pritrditvenih točk je določeno glede na predpisano maximalno snežno obremenitev 2,5kN/m 2 in vetrno obremenitev do 150km/h. Natančnejši preračun obremenitev je predstavljen v tehnični dokumentaciji posameznega pritrditvenega sistema. Za preprečitev poškodb strešne kritine predlagano zamenjavo opečnatih strešnikov s pločevinastimi pod strešnimi stremeni. CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 27

28 NADSTREŠNI SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE SK500 Bodisi na strehi ali prostostoječi SSE SK500 je idealna rešitev, kjer sta cena in učinkovitost na prvem mestu. Kvalitetni materiali skrbijo za dolgo življensko dobo. DOLGA ŽIVLJENSKA DOBA VISOK IZKORISTEK PRITRDITVENI SISTEMI Materiali odporni na vremenske vplive zagotavljajo za dolgo življensko dobo SK500 doseže na račun visokoselektivnega absorberja visoke temperature v kratkem času. Različni pritrditveni sistemi omogočajo montažo SSE na skoraj vsako streho, ne glede na tip kritine in naklon strehe. TEHNIČNI PODATKI: SK500N SK500L Reg. št. Solar Keymark 011-7S070 F 011-7S068 F Dimenzije (mm) VxŠxG: 2079x1239x100 VxŠxG: 1239x2079x100 Širina vklj. s priključki 1257 mm 2098 mm Masa praznega SSE 47 kg Bruto površina 2,57 m 2 Aperturna površina 2,3 m 2 Max dovoljen tlak 10 bar Priporočen pretok 15 do 40 l/h na m 2 Hidravlična vezava polja Naklon SSE Priključki Absorber Interna hidravlika max. 6 SSE v seriji* Minimum 15, Maximum 75 1 AG/IG navojni priključki levo in desno zgoraj strukturiran celopovršinski bakreni absorber, visokoselektivni vakuumski nanos harfa Absorptivnost/emitivnost 95 % / 5 % Ohišje Toplotna izolacija Zasteklitev SSE globokovlečena aluminijasta kad 50 mm mineralna volna vklj. s stransko izolacijo 3,2 mm kaljeno solarno steklo z nizko vsebnostjo železa Konverzijski faktor (Apertur) ƞ 0a 0,755 Toplotni koeficient a 1a 3,079 Toplotni koeficient a 2a 0,0113 SPREJEMNIK SONČNE ENERGIJE SK500N SK500L PRIBOR IWS IWS IWS SDD Vertikalna izvedba, 2 priključka 799,- Gibka cev iz nerjavečega jekla dolžine 50 cm s priključki 1" zunanji/notranji navoj Gibka cev iz nerjavečega jekla dolžine 100 cm s priključki 1" zunanji/notranji navoj Gibka cev iz nerjavečega jekla dolžine 300 cm s priključki 1" zunanji/notranji navoj Silikonski strešni skoznjik do premera 35 mm, cevni tulec iz EPDM s strešno pritrdilno prirobnico Horizontalna izvedba, 2 priključka 819,- 30,- 39,- 81,- 36,- * Za kompenzacijo termičnih raztezkov so pri več kot 6 SK500 in več kot 4 SK500L SSE nujni kompenzacijski loki (npr. IWS50). PRIKLJUČITEV F SK500N F SK500L Napotek: Pri izdobavi kateregakoli pritrdilnega sistema sta v setu 2 prehoda na bakrene cevi dimenzije DN dodatne pritrdilne konstrukcije vzporedno SSP Univerzalna streha Pritrdilni sistemi s hanger vijaki privzdignjeno za kot 20 SSA20 privzdignjeno za kot 45 SSA45 Strešniki Sistemi s strešnimi stremeni vzpordno DBP privzdignjeno za kot 20 DBA20 vzporedno BDP Pločevinasta streha Sistemi znosilnimi ploščami privzdignjeno za kot 20 BDA20 privzdignjeno za kot 45 BDA45 SK500N , , , , , , , ,- SK500L , , , , , , , ,- 28

29 SK500 NADSTREŠNI PRITRDITVENI SISTEMI Število SSE 1) Število pritrditvenih kotnikov 1) Univerzalna streha Pritrdilni sistemi s hanger vijaki Strešniki Pritrdilni sistemi s strešnimi stremeni Napotek: Izberite pritrdilni sistem,ustrezajoč vrsti strehe. Za druge možnosti pritrjevanja pošljite povpraševanje! Pri večjih snežnih obremenitvah oz. drugačnih razmikih med nosilnimi gredami so potrebne dodatne pritrdilne konstrukcije (glejte str. 28)! vzporedno SSP privzdignjeno za kot 20 SSA20 privzdignjeno za kot 45 SSA45 vzporedno DBP privzdignjeno za kot 20 DBA20 SK500N , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,- SK500L , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,- SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE Število SSE 1) Število pritrditvenih kotnikov 1) Pločevinasta streha Pritrdilni sistemi z nosilnimi ploščami Število betonskih obtežitev Ravna streha Pritrdilni sistemi z betonsko obtežitvijo vzporedno BDP privzdignjeno za kot 20 BDA20 privzdignjeno za kot 45 BDA45 privzdignjeno za kot 35 BBALSK35* privzdignjeno za kot 45 BBALSK45* SK500N , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,- SK500L , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,- *Masa enega kosa betonske obtežitve znaša 215 kg. Potrebno je paziti na statično nosilnost strehe. Priporočamo predhodni statični preračun. 1) Za statistične obtežitvene vrednosti se obrnite na tehničnega svetovalca CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 29

30 VGRADNI SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE IDMK-AL Vgradni SSE IDMK-AL je idelana rešitev za vse strehe orientirane med JV in JZ, saj se lahko integrira neposredno v strešno kritino. S tem nadomesti strešno kritino in poskrbi za lepši izgled vaše hiše. POPOLNA PRILAGODITEV ZA VAŠO STREHO Različne velikosti modulov omogočajo različne postavitve SSE in s tem individualne rešitve za vse strehe. UNIVERZALNE OBROBE Standardne pločevinaste obrobe za vse tipe strešnih kritin. VISOK IZKORISTEK Aluminijasti absorber z visokoselektivnim vakuumskim nanosom skrbi za hitro ogrevanje medija v kratkem času. TEHNIČNI PODATKI Reg. št. Solar Keymark Max dovoljen tlak IDMK12/25: 011-7S1551 F IDMK50/75/100: 011-7S1714 F 10 bar Priporočen pretok 15 do 40 l/h na m 2 Hidravlična vezava polja IDMK12/25 Naklon SSE Priključki Absorber max. 6 SSE v serijo Minimum 20, Maximum 65 1 IG ali baker 22mm celopovršinski, aluminijast absorber, visokoselektivni vakuumski nanos Absorptivnost/emitivnost 95 % / 5 % Ohišje Toplotna izolacija Interna hidravlika Zasteklitev SSE les 50 mm mineralna volna harfa 3,2 mm poboljšano, kaljeno steklo, z nizko vsebnostjo železa IDMK /75/100 Konverzijski faktor (Aperture) ƞ 0a 0,765 0,776 0,765 Toplotni koeficient a 1a 3,951 3,293 3,951 Toplotni koeficient a 2a 0,011 0,011 0,011 PRIKLJUČITEV SSE (samostojna montaža) IDMK12-AL IDMK25-AL modularni SSE za montažo v streho z 1,25 m 2, V x Š x G: 1015 x 1227 x 105 mm, masa: 29 kg modularni SSE za montažo v streho z 2,52 m 2, V x Š x G: 2058 x 1227 x 105 mm, masa: 49 kg SSE (montaža s pomočjo dvigala) IDMK50-AL IDMK75-AL IDMK100-AL Pribor IDMK CUVB CUASB KVB modularni SSE za montažo v streho z 5,05 m 2, V x Š x G: 2058 x 2454 x 105 mm, masa: 98 kg modularni SSE za montažo v streho z 7,57 m 2, V x Š x G: 2058 x 3681 x 105 mm, masa: 147 kg modularni SSE za montažo v streho z 10,1 m 2, V x Š x G: 2058 x 4908 x 105 mm, masa: 196 kg bakrena povezovalna kolena za spajanje drug poleg drugega nameščenih SSE z lotanjem bakrena priključna kolena za izvedbo napeljave predtoka ali povratka polja SSE skozi streho z lotanjem bakrena povezovalna kolena za spajanje drug poleg drugega nameščenih SSE z vijačenjem 489,- 749, , , ,- 9,30 10,- 15,- IDMK12 IDMK25 IDMK50 F F DM kosa tesnilnih manšet, mm, za strešni preboj 38,- F DM kosa tesnilnih manšet, mm, za strešni preboj 46,- Tesnilne manšete so iz materiala EPDM, in imajo spodnjo stran samolepilno. Lahko se uporabljajo v zaprtih prostorih ali zunaj objekta F IDMK75 F F IDMK

31 IDMK-al Pritrdilni sistemi za montažo v streho Število SSE 1) Površina polja SSE Napotek: Izberite pritrdilni sistem, ki ustreza vrsti strehe. Za nadaljnje možnosti pritrditve pošljite povpraševanje. Barva pločevinaste obrobe: RAL 7016 Set za pritrditev in hidravlični priklop (za IDMK12/25) Pritrdilni kotnik, navojne spojke, podaljšek polnilne cevi, pločevinaste spojne letve, strešne letve, vijaki, tesnila, pločevinaste podložne zagozde Strešniki Tegola Bobrovec IDMK25-AL Enovrstno polje SSE 1 6, , , , ,- 2 9, , , , ,- 3 11, , , , , , , , ,- 5 16, , , , ,- 6 19, , , , ,- +1 2, , , , ,- IDMK12-AL Enovrstno polje SSE 1 5, , , , ,- 2 7, , , , ,- 3 10, , , , ,- 4 12, , , , ,- 5 15, , , , ,- 6 17, , , , ,- SPREJEMNIKI SONČNE ENERGIJE Dvovrstno polje SSE IDMK25 -AL IDMK25-AL (IDMK12-AL) (IDMK25-AL) 1 (1) 10,5 (9) ( ) ( ) ( ) ( ) 235,- 235,- 535,- 524,- 504,- 489,- 504,- 489,- 2 (2) 13 (11,5) ( ) ( ) ( ) ( ) 245,- 255,- 603,- 596,- 545,- 545,- 545,- 545,- 3 (3) 15,5 (14) ( ) ( ) ( ) ( ) 395,- 425,- 730,- 720,- 654,- 654,- 654,- 654,- 4 (4) 18 (16,5) ( ) ( ) ( ) ( ) 555,- 595,- 860,- 860,- 761,- 767,- 761,- 767,- 5 (5) 20,5 (19) ( ) ( ) ( ) ( ) 725,- 765,- 977,- 977,- 870,- 870,- 870,- 870,- 6 (6) 23 (21,5) ( ) ( ) ( ) ( ) 885,- 935, , ,- 977,- 977,- 977,- 977,- Poskrbeti je potrebno za zadovoljivo hrbtno zračenje SSE Priporočljiva je uporaba paroprepustne folije. Posebne pločevinaste obrobe IDMK - cena na podlagi povpraševanja Pločevinasta obroba BLXX125 ( ) za IDMK12 / IDMK25 Pozor: Pošljite nam Vaše naročilo - s skico postavitve SSE - z navedbo vrste pločevinaste obrobe (strešniki, tegola, bobrovec) CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 31

32 Hranilniki DHW PSR-E PSC-E PS-E DHW akumulacijski grelnik je enostaven za postavitev in montažo, napredna tehnologija pa omogoča visoke prihranke in dolgo življenjsko dobo PSR-E hranilnik je noviteta v paleti SONNENKRAFT hranilnikov in je prilagojen novim SONNENKRAFT modulom PSC-E hranilnik z novo obliko in inovativno tehnologijo omogoča optimalno temperaturno plastenje hranilnika. PS-E hranilnik je najboljša možna rešitev pri razširjenih in večjih sistemih. Z napredno izolacijo omogoča dolgotrajno hranjenje energije v obliki toplote. 32

33 Compact E AKUMULACIJSKI GRELNIK DHW DHW akumulacijski grelnik je prilagojen hitri in enostavni montaži. Opremljen z inovativno tehnologijo zagotavlja dolgo življenjsko dobo in visoke prihranke. Plug & Flow" Grelnik je zasnovan tako, da omogoča hitro in enostavno montažo. Preizkušena tehnologija Komponente DHW grelnika predstavljajo visoke standarde SONNENKRAFT tehnologije. Edinstvena oblika Oblika DHW grelnika govori sama zase. Z veliko znanja in izkušnjami smo DHW grelnik oblikovali tako, da je privlačen na pogled in ima izredne funkcionalne lastnosti. DHW300R2 DHW400R2 DHW500R2 Volumen l Premer z izolacijo mm Višina z izolacijo mm Prekucna višina mm Masa kg Max. delovni tlak sanitarne vode Max. delovni tlak solarne tekočine Max. delovni tlak kotlovske vode Max. delovna temperatura sanitarne vode Max. delovna temperature solarne tekočine Max. delovna temperature kotlovske vode Površina spodnjega, solarnega prenosnika t. Površina zgornjega, kotlovskega prenosnika t. Vsebnost tekočine, solarni prenosnik t. Vsebnost tekočine, prenosnik t. s kotlovsko vodo Grelno število, solarni prenosnik t. Grelno število, prenosnik t. s kotlovsko vodo bar 10 bar 10 bar 10 C 95 C 110 C 110 m 2 1,16 1,53 1,95 m 2 0,75 1 1,28 l 8,1 12,9 13,62 l 5,18 6,97 8,92 N L / kw 4,1 / 36 9,4 / 43 14,7 / 60 N L / kw 2,5 / 27 5,7 / 31 8,9 / 40 Grelnik (2 PRENOSNIKA T. brez el. dogrevanja) DHW300R DHW400R DHW500R Pribor za DHW RLG-E EHP20DHW EHP25DHW EHP50DHW DHW-AGVS ,- DHW500- AGVS RLG-E-VAS EHP25S-FP EHP45S-FP DHW akumulacijski grelnik z vsebnostjo sanitarne vode 300L in 2 prenosnikoma toplote DHW akumulacijski grelnik z vsebnostjo sanitarne vode 400L in 2 prenosnikoma toplote DHW akumulacijski grelnik z vsebnostjo sanitarne vode 500L in 2 prenosnikoma toplote 1.039, , ,- Povratna skupina vklj. z regulacijo SKSC2 459,- Električni grelni vložek za trajno uporabo 2 kw 326,- Električni grelni vložek za trajno uporabo 2,5 kw 375,- Priključni set za raztezno posodo na DHW300/400 grelnik vklj. s servisnim ventilom, gibko cevjo in nosilcem posode Priključni set za raztezno posodo na DHW500 grelnik vklj. s servisnim ventilom, gibko cevjo in nosilcem posode Električni grelni vložek za trajno uporabo 5 kw 386,- 63,- Električni grelni vložek 2,5kW za zasilno uporabo (max. 100h/leto) za DHW grelnike vklj. s prirobnico Električni grelni vložek 4,5kW za zasilno uporabo (max. 100h/leto) za DHW grelnike vklj. s prirobnico Gravitacijska zavora vklj. z zapornim ventilom 43,- 292,- 322,- Hranilniki DHW grelnik je mogoče kombinirati z naslednjimi moduli RLG-E Glej stran 39 CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 33

34 Compact plus AKUMULACIJSKI GRELNIK ELB Alumulacijski grelnik ELB je tehnično ugodna rešitev z majhnimi toplotnimi izgubami. Pri večjih modelih je izolacija snemljiva za lažji vnos v kotlovnico. Plug & Flow" Grelnik je zasnovan tako, da omogoča hitro in enostavno montažo. PREIZKUŠENA TEHNOLOGIJA Komponente, tako kot pri DHW grelnikih, ustrezajo visokim SONNENKRAFT standardom. VISOKI PRIHRANKI Zahvaljujoč veliki površini solarnih prenosnikov toplote so grelniki ELB še posebej primerni za rabo energije sonca. PSKR Glej stran 43 ELBR1 ELBR Volumen l Premer z izolacijo mm Premer brez izolacije mm Nesnemljiva izolacija Višina brez izolacije mm Prekucna višina mm Masa kg Max. delovni tlak sanitarne vode Max. delovni tlak kotlovske vode Max. delovni tlak solarne tekočine Max. delovna temperatura sanitarne vode Max. delovna temperature kotlovske vode Max. delovna temperature solarne tekočine Površina zgornjega, kotlovskega prenosnika t. Površina spodnjega, solarnega prenosnika t. Vsebnost tekočine, prenosnik t. s kotlovsko vodo Vsebnost tekočine, solarni prenosnik t. Grelno število, prenosnik t. s kotlovsko vodo Grelno število, solarni prenosnik t. bar 10 bar 10 bar 10 C 95 C 110 C 110 m 2 0,70 0,81 1,00 1,28 2,00 2,00 m 2 0,72 0,95 1,49 1,83 2,11 2,10 2,10 l 5,5 6,4 10,4 12,8 14,7 13,2 13,2 l 4,8 5,6 6,9 8,9 12,6 12,6 N L /kw / N L /kw 1,4 / 22 2,4 / 25 4,2 / 31 2,5 / 27 4,1 / 45 5,7 / 31 9,4 / 51 8,9 / / 59,5 ELB...R2E-H je možno kombinirati z naslednjimi moduli 16 / / 63 Napotek: Pri ELB160R1 in ELB1000 je možna le stenska montaža PSKR skupine. 12 / 59,5 37 / 63 AKUMULACIJSKI GRELNIK Neposredno na grelnik penjena izolacija brez CFC s plaščem iz umetnega usnja skrbi - do ELB500R2E za majhne toplotne izgube. Od ELB750R2E je izolacija s polistirenskim plaščem snemljiva, kar omogoča preprostejši transport v prostor z ogrevalno tehniko. ELB160R1E ELB200R2E-H ELB300R2E-H ELB400R2E-H ELB500R2E-H ELB750R2E-H ELB1000R2E-H l, višina 997 mm, ø 560 mm, register 0,72 m 2, masa cca. 60 kg 200 l, višina 1432 mm, ø 540 mm, register zgoraj 0,7 m 2 / spodaj 0,95 m 2, prekucna višina mm, masa cca. 85 kg 300 l, višina 1834 mm, ø 600 mm, register zgoraj 0,81 m 2 /spodaj 1,49 m 2, prekucna višina mm, masa cca. 120 kg 400 l, višina mm, ø 700 mm, register zgoraj 1,0 m 2 / spodaj 1,83 m 2, prekucna višina 1745 mm, masa cca. 140 kg 500 l, višina mm, ø 700 mm, register zgoraj 1,28 m 2 /spodaj 2,11 m 2, prekucna višina mm, masa cca. 155 kg 750 l, višina mm, ø 960 mm, ø (brez izolacije) 790 mm, register zgoraj 2,0 m 2 / spodaj 2,1 m 2, prekucna višina 1892 mm, masa cca. 195 kg l, višina mm, ø 960 mm, ø (brez izolacije) 790 mm, register zgoraj 2,0 m 2 / spodaj 2,1 m 2, prekucna višina mm, masa cca. 210 kg Akumulacijski grelnik brez prenosnikov toplote ELB l, višina 2090 mm, ø 960 mm, ø (brez izolacije) 790 mm, brez registra, s 3 prirobnicami, prekucna višina 2145 mm, masa ca. 160 kg ,- 34

35 Comfort E hranilnik PSR-E Nova generacija PSR hranilnikov zagotavlja, z novim konceptom temperaturnega slojenja, najvišji nivo udobja. Hranilniki so zasnovani tako, da je možna razširitev prostornine s PS-E hranilniki. 20 % MANJŠE TOPLOTNE IZGUBE IZBOLJŠANO SOLARNO OGREVANJE DINAMIČNO, POVRATNO, TEMPERATURNO SLOJENJE Novi izolacijski materiali skrbijo za popolno prileganje izolacije na hranilnik in tako preprečijo kaminski efekt, ki je glavni povzročitelj toplotnih izgub hranilnikov. Zaprt solarni register skrbi za hitrejše ogrevanje zgornjega dela hranilnika, usmerjevalne pločevine pa razbijajo visoke hitrosti vodnih tokov in preprečujejo mešanje hranilnika. Vertikalni cevovod skrbi za optimalno temperaturno slojenje hranilnika bodisi nizko- ali visokotemperaturnega ogrevalnega kroga. Razlikovanje med priključki ni več potrebno. PSR400E PSR500E PSR800E PSR1000E Volumen l Premer z izolacijo Premer brez izolacije mm mm Višina z izolacijo mm Višina brez izolacije mm Prekucna višina mm Masa brez izolacije Max. delovni tlak kotlovske vode Max. delovni tlak solarne tekočine Max. delovna temperature kotlovske vode Max. delovna temperature solarne tekočine Površina prenosnika t. kotlovske vode Vsebnost tekočine v solarnem prenosniku t. kg bar 3 bar 10 C 95 C 110 m 2 1,3 1,7 2,3 3 l 8,8 11,5 14,6 20 PSR- E JE MOŽNO KOMBIMIRATI Z MODULI Hranilnik PSR400E PSR500E PSR800E PSR1000E PSR-E 400 L hranilnik, vklj. z izolacijo 1.459,- PSR-E 500 L hranilnik, vklj. z izolacijo 1.569,- PSR-E 1000 L hranilnik, vklj. z izolacijo Hranilniški seti PSR-E 800 L hranilnik, vklj. z izolacijo 1.769, ,- Sestavljen iz hranilnika PSR-E, modula za svežo vodo FWM15i-CU in povratne skupine PSKR18 PSR400E-SET PSR500E-SET PSR800E-SET PSR1000E-SET Hranilniški set s hranilnikom PSR400-E, FWM15i- CU in PSKR18 Hranilniški set s hranilnikom PSR500-E, FWM15i- CU in PSKR18 Hranilniški set s hranilnikom PSR800-E, FWM15i- CU in PSKR18 Hranilniški set s hranilnikom PSR1000-E, FWM15i- CU in PSKR , , , ,- Opcijski izdelki za PSR-E sete Izbira PSKR18HE 240,- Izbira PSKR18HE-O 0,- Izbira FWM30i-CU 100,- Izbira FWM15i-VA 720,- Izbira FWM30i-VA 1.150,- Hranilniki PSKR18 Glej stran 39 FWM15i/30i Glej stran 40 CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 35

36 Comfort E plus HRANILNIK PSC-E PSC-E hranilnik v kombinaciji z modulom za polnjenje v plasteh omogoča najvišje izkoristke solarne energije. Hranilniški set je možno prostorninsko razširiti s PS hranilniki. 20 % MANJŠE TOPLOTNE IZGUBE Novi izolacijski materiali skrbijo za popolno prileganje izolacije na hranilnik in tako preprečijo kaminski efekt, ki je glavni povzročitelj toplotnih izgub hranilnikov.. NAJVIŠJI MOŽNI PRIHRANKI Kombiniran PSC-E hranilnik je možno dograditi z moduli SLMHE, FWM15/30i, HKM20 in RAS20. Različne kombinacije omogočajo prilagoditev vsakemu ogrevalnemu sistemu. PO VIŠINI NASTAVLJIVE NOGICE Po višini nastavljive noge omogočajo nivelacijo hranilnikov na še tako neravnih površinah. PSC800E PSC1000E Volumen l Premer z izolacijo mm 990 Premer brez izolacije mm 790 Višina z izolacijo mm Višina brez izolacijo mm Prekucna višina mm Masa kg Max. delovni tlak kotlovske vode bar 3 Max. delovna temperature kotlovske vode C 95 HRANILNIK PSC800E PSC1000E HRANILNIŠKI SETI PSC-E 800 L hranilnik vklj. z izolacijo 1.559,- PSC-E 1000 L hranilnik vklj. z izolacijo 1.619,- Hranilniški set vsebuje PSC-E hranilnik, modul za polnjenje v plasteh SLM50HE in modul za svežo vodo FWM15i-CU PSC800E-SET PSC1000E-SET Hranilniški set PSC800, SLM50HE in FWM15i-CU 5.855,- Hranilniški set PSC1000, SLM50HE in FWM15i-CU 5.915,- OPCIJSKI IZDELKI ZA PSC-E SETE Izbira SLM50HE-O -240,- Izbira FWM30i-CU 100,- Izbira FWM15i-VA 720,- Izbira FWM30i-VA 1.150,- PSC-E HRANILNIKE JE MOŽNO KOMBINIRATI Z MODULI FWM15i/30i Glej stran 40 SLM50HE Glej stran 41 HKM20 Glej stran 42 RAS20 Glej stran 42 36

37 HRANILNIKI PS-E PS-E hranilnik je najboljša izbira za ohranjanje toplote na visokih temperaturnih nivojih, ali pri velikih sistemih z veliko potrebo po akumulaciji toplote. Hranilnike je mogoče kombinirati z vsemi SONNENKRAFT moduli, kot tudi z namenskimi hranilniki toplote. 20 % MANJŠE TOPLOTNE IZGUBE Novi izolacijski materiali skrbijo za popolno prileganje izolacije na hranilnik in tako preprečijo kaminski efekt, ki je glavni povzročitelj toplotnih izgub hranilnikov. IDEALNO ZA XL SISTEME Možnost paralelne montaže več PS-E hranilnikov omogoča uporabo v velikih XL sistemih. NOVE KOMBINACIJSKE MOŽNOSTI Kombinacija z namenskimi hranilniki omogoča prilagoditev sistema na vse tipe objektov. PS500E PS800E PS1000E PS1500E PS2000E PS3000E PS5000E Volumen l Premer z izolacijo mm Premer brez izolacije mm Višina z izolacijo mm Višina brez izolacije mm Prekucna višina mm Masa kg Max. dovoljen delovni tlak kotlovske vode bar 3 Max. dovoljena delovna temperatura kotlovske vode C 95 PRIBOR PVS PVS ISOV-KAP40E mm nerjavno jeklo, 1 1/2 -navoj, vkl. s spojnikom, za hranilnike PS in PSC 92,- 520 mm kovinske gibke cevi, 2 -navoj, vklj. s spojnikom, za hranilnike PS ,- Izolirna kapa 6/4", kvadratične oblike za PSR-E, PSC-E in PS-E hranilnike do 1500 l 3,10 HRANILNIKI PS500E PS800E PS1000E PS1500E PS-E 500 L hranilnik vklj. z izolacijo 1.145,- PS-E 800 L hranilnik vklj. z izolacijo 1.255,- PS-E 1000 L hranilnik vklj. z izolacijo 1.325,- PS-E 1500 L hranilnik brez izolacije 1.265,- Hranilniki Lahko uporabimo kot razširitev COMFORT-E Plus PS2000E PS3000E PS5000E PS-E 2000 L hranilnik brez izolacije 1.599,- PS-E 3000 L hranilnik brez izolacije 2.199,- PS-E 5000 L hranilnik brez izolacije 4.499,- Dobavni rok PS3000E/PS5000E cca. 4 tedne IZOLACIJE ISOVPS ISOVPS ISOVPS ISOVPS Izolacija za PS1500E hranilnik debeline 100mm 700,- Izolacija za PS2000E hranilnik debeline 100mm 800,- Izolacija za PS3000E hranilnik debeline 120mm 900,- Izolacija za PS5000E hranilnik debeline 120mm 1.300,- CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 37

38 MODULI pskr18 fwm30i slm50he Ras20 PSKR je dovršena solarna povratna skupina, opcijsko tudi z visoko učinkovito črpalko. Skrbi za polnjenje PSR-E hranilnika. Montaža na hranilnik ali steno. Rešitev za prihodnost, obstaja že danes. Nov, inteligenten modul za svežo vodo FWMi, je v izvedbi z visokoučinkovito črpalko in ga je možno uporabiti skoraj pri vseh kvalitetah voda. Pretočni način zmanjšuje možnost nastanka bakterije legionele. SLM50HE skrbi v kombinaciji s PSC-E hranilnikom za idelano plastno polnjenje le tega. Visokoučinkovite črpalke in merilnik toplote so standardno vgrajeni v modulu. RAS je povratna skupina, ki skrbi za idelano delovanje celotnega ogrevalnega sistem, kadar deluje solarni sistem v kombinaciji s toplotno črpalko ali nizkotemperaturnim kotlom. 38

39 povratne skupine RLG-E RLG-E povratna skupina je v kombinaciji z DHW grelnikom uporabna za solarno ogrevanje grelnika. HITRA VGRADNJA Solarna črpalka in regulacija sta predmontirani in omogočata kratke čase montaže. ENOSTAVEN ZAGON INOVATIVNA OBLIKA S prednastavljenimi parametri Nova povratna skupina ke kompaktna in ima moderno obliko, ki omogoča regulacija prvi zagon v samo nekaj potezah. se prilega vsakemu objektu. TEHNIČNI PODATKI Pretok v solarnem krogu 1-13 l/min Dobavna višina solarne črpalke 6.5 m Do površine SSE cca. 15 m 2 POVRATNA SKUPINA RLG-E Solarna povratna skupina vsebuje solarno črpalko, 1 zaporni ventil z integrirano gravitacijsko zavoro (40mbar), termometer, varnostni ventil (6bar), manometer, priključka za polnjenje in praznenje, merilnik pretoka, dvokrožno solarno regulacijo SKSC2 vklj. s 4 tipali PT ,- pskr18 Moderna PSKR povratna skupina, dobavljiva tudi s HE solarno črpalko, je idealna rešitev za solarno ogrevanje PSR-E hranilnikov. NOV REGULATOR Nova regulacija SKSC2+ je še posebej prijazna do uporabnika z enostavnim rokovanjem in velikim grafičnim zaslonom. MOČNEJŠE ČRPALKE Nova črpalka v povratni skupini PSKR18 zmore pretoke do 13L/ min kar je cca. 30% več od dosedanjih verzij. Visokoučinkovita črpalka Visokoučinkovite črpalke ustrezajo evropskim standardom, ki jih je evropska komisija napovedala za leto Moduli TEHNIČNI PODATKI PSKR18 PSKR18HE PSKR18HE-O Pretok v solarnem krogu 1-13 l/min Dobavna višina solarne črpalke 6.5 m 8.5 m Do površine SSE cca. 15 m 2 25 m 2 Povratna skupina PSKR PSKR18HE PSKR18HE-O Solarna povratna skupina vsebuje: Solarno črpalko, 2 zaporna ventila z integrirano gravitacijsko zavoro (40mbar) in termometroma, varnostni ventil (6bar), manometer, priključke za polnjenje in praznenje sistema, merilnik pretoka, odzračevalni element, 2 krožno krmiljenje SKSC2+, 4 tipala PT ,- isto kot PSKR18, z visokoučinkovito črpalko 889,- kot PSKR18HE brez regulacije 649,- CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 39

40 MODULI ZA SVEŽO VODO FWM15i/30i Režitve prihodnosti ima SONNENKRAFT na dlani že danes. Modul za svežo vodo je pretočna tehnologija, ki se zelo hitro uvaja v solarni tehnologiji. Sveža sanitarna voda prepriča še tako zahtevnega uporabnika. NOV KONCEPT PRENOSA TOPLOTE Nov prenosnik toplote je bil razvit posebej za SONNENKRAFT-ov modul za svežo vodo. Z različnimi izvedbami se prilagodimo vsem kvalitetam sanitarne vode. VISOKOUČINKOVITE ČRPALKE Inteligentno krmiljenje, vgrajeno v glavo črpalke omogoča natančen nadzor temperature s krmiljenjem obratov črpalke. INTELIGENTNA CIRKULACIJSKA ČRPALKA Zmanjšanje izgub cirkulacijskega voda je glavna naloga novega krmiljenja cirkulacijske črpalke. Krmiljenje, ki se prilagaja uporabniku zagotavlja visoko udobje ob nizki porabi energije. TEHNIČNI PODATKI Širina Višina Globina FWM15i FWM30i 465 mm 568 mm 312 mm Masa brez izolacije 11,9 kg 15,7 kg Vršni pretok 1-15 l/min 2-30 l/min Temperaturno območje (70) 2) C Max. delovna temperatura hranilnika 95 C Max. dovoljen delovni tlak hranilnika 3 bar Max. temperatura sanitarne vode 60 (70) 2) C Min. delovni tlak sanitarne vode Max. delovni tlak sanitarne vode 2 1) bar 10 bar 1) Zagotoviti je potrebno minimalen delovni tlak za pravilno delovanje modula. 2) Ob aktivaciji termične dezinfekcije MODULI ZA SVEŽO VODO FWM15i-CU FWM30i-CU FWM15i-VA FWM30i-VA FWM15i-CFK/ FWM30i-CFK FWMi-WMS L/min, CU lotan prenosnik, vklj. z izolacijo, priključne gibke cevi, zaporni ventili 30 L/min, CU lotan prenosnik, vklj. z izolacijo, priključne gibke cevi, zaporni ventili 15 L/min, VA lotan prenosnik, vklj. z izolacijo, priključne gibke cevi, zaporni ventili 30 L/min, VA lotan prenosnik, vklj. z izolacijo, priključne gibke cevi, zaporni ventili COMFORT set za FWM15/30i vključuje cirkulacijsko črpalko, prekrmilni ventil s povezovalnimi gibkimi cevmi Montažni set za stensko montažo FWM15/30i po naročilu Kaskadna vezava FWM35 modulov FWM70S FWMÜSV FWMZP-ZA Set sestoji iz 2 x FWM35, 1 x FWMÜSV, 1 x DWV25 in 1 x FWMZP-ZA, za montažo na steno 1.449, , , ,- 614, ,- Prilagoditveni set za priklop zunanje cirkulacijske črpalke z notranjim navojem 3/4" Tlačni ventil dimenzije DN25 za vzporedno vezavo dveh FWM35 modulov 112,- 55,- Napotek Za izbiro med CU lotanim prenosnikom toplote in VA lotanim prenosnikom toplote se poslužujte naslednje tabele. ( Za natančnejše informacije se obrnite na SONNENKRAFT tehnično službo) Če koncentracija snovi v sanitarni vodi preseže eno od obeh desno navedenih vrednosti je potrebno uporabiti prenosnik toplote z VA lotom. ALI Če koncentracija snovi v sanitarni vodi preseže dve od štirih vrednosti v desni tabeli je potrebno uporabiti VA lotan prenosnik. Prosti klor Cl 2 > 1 mg/l Trdota vode > 30 dh Sulfati SO 4 2 > 70 mg/l Kloridni ioni Cl > 300 mg/l ph-vrednost < 7,5 oder > 9,0 prosti CO 2 > 5 mg/l Nadaljna pojasnila najdete v tehnični dokumentaciji modula FWM15/30i, lahko pa se obrnete tudi na SONNENKRAFT tehnično službo. 40

41 MODULI ZA POLNJENJE V PLASTEH slm50he SLM50HE je v kombinaciji s PSC-E hranilnikom najmodernejša rešitev na področju solarnega ogrevanja objektov. KRMILNIK NEOMEJENIH MOŽNOSTI Prenovljeno SKSC3+ krmiljenje je še prijaznejše do uporabnika z razširitvenimi tipkami in možnostjo izvoza podatkov z SD kartico VISOKA UČINKOVITOST Modul zagotavlja optimalno plastenje po temperaturnih nivojih. Samostojna hidravlična uravnavanja in visokoučinkovite črpalke zagotavljajo enostavno rokovanje z modulom. ENOSTAVNA MONTAŽA Enostavna dostopnost priključkov, enostavna in hitra montaža skrajšujejo čase zagonov in zmanjšujejo variabilne stroške sistemov. TEHNIČNI PODATKI Pretok 2-40 l/min Dobavna višina solarne črpalke 7.5 m Do površine SSE cca. 50 m 2 FUNKCIJSKA SHEMA MODULI ZA POLNJENJE V PLASTEH SLM50HE SLM50HE-O Modul za polnjenje v plasteh z visokoučinkovitimi črpalkami in krmiljenjem SKSC3+ Modul za polnjenje v plasteh z visokoučinkovitimi črpalkami brez krmiljenja , ,- SSE Modul za polnjenje v plasteh Moduli CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 41

42 MODULI ZA OGREVALNI KROG hkm20 Modul za ogrevalni krog je kompaktna rešitev za oskrbovanje Vašega objekta s toploto. MONTAŽNE MOŽNOSTI HKM modul je možno vezati neposredno na hranilnik PSC-E ali pa na steno poleg. VISOKOUČINKOVITE ČRPALKE HKM20 modul je možno dobaviti v izvedbo z visokoučinkovito HE črpalko. VEČ MOČI Visokoučinkovite črpalke premagujejo višje tlačne padce, tako da lahko ogrevajo tudi večje objekte. TEHNIČNI PODATKI Ogrevalna moč ( t 10K, v max 1 m/s) 9 kw Ogrevalna moč ( t 20K, v max 1 m/s) 18 kw Dobavna višina črpalke 6 m K vs 4 MODULI ZA OGREVALNI KROG HKM HKM20HE HKM20HE-O HKM20/ RAS20-WMS Modul za ogrevanje z vremensko vodeno regulacijo SKSCEM1 in tremi tipali PT1000. Modul za ogrevanje z visokoučinkovito HE črpalko, vremensko vodeno regulacijo SKSCEM1 in tremi tipali PT , ,- Modul za ogrevanje z visokoučinkovito HE črpalko brez regulacije 899,- Montažni set za montažo modula na steno 101,- RAS20 RAS20 služi za dvig temperature povratka iz ogrevalnega kroga. Je idealna rešitev za ogrevalne sisteme s kondenzacijskimi kotli ali toplotnimi črpalkami. Omogoča najvišji možen izkoristek solarne energije za podporo ogrevanju. MONTAŽNE MOŽNOSTI Modul je mogoče neposredno vezati na PSC-E hranilnik ali pa na steno poleg hranilnika. VISOKI IZKORISTKI RAS20 zagotavlja optimalno koriščenje energije iz hranilnika z omejitvijo temperature na povratku v kotel/toplotno črpalko. BOLJŠE KORIŠČENJE ENERGIJE Nizkotemperaturna ogrevala bodo oskrbovana z optimalno temperaturo vode iz hranilnika, in jim ne bomo uničili kondenzacijskega efekta. TEHNIČNI PODATKI Ogrevalna moč ( t 10K, v max 1 m/s) 9 kw Ogrevalna moč ( t 20K, v max 1 m/s) 18 kw K vs 4 RAS20 RAS HKM20/ RAS20-WMS Modul za dvig temperature povratka vklj. z dvema tipaloma PT ,- Montažni set za montažo modula na steno 101,- 42

43 DODATNE ČRPALNE ENOTE ČRPALNA ENOTA PSKR Sestavljena iz: solarne črpalke ST20/6, krogelnih pip z vgrajeno gravitacijsko zavoro, varnostnega ventila solarnega sistema 6 bar, 2 termometrov in 1 manometra, kazalnika pretoka 1 do 13 l/min, odzračevalnega lončka, 2-krožnega solarnega regulatorja SKSC2 vkl. s 4 tipali PT1000, za montažo na steno oz. na hranilnik ELB...R2E-H PSKR PSKRHE Solarna povratna skupina s priključki DN25 do 25m2 polja SSE. Solarna povratna skupina s priključki DN25 z visokoučinkovito črpalko do 25m2 polja SSE. 699,- 869,- Črpalčni seti sestavljeni iz: obtočne črpalke, črpalčnih krogelnih pip vklj. s prekrivnimi maticami, protipovratnega ventila, termometra in prižemnih navojnih spojk Cu22 (oz. 3/4 notr. navoj pri PS209), vkl. z izolacijo PS PS PS črpalčni set s črpalko RS 25/ ,- črpalčni set s črpalko RS 25/ ,- črpalčni set s črpalko ST 20/9 471,- Povratna skupina za 1 dvižni vod, izolirana sestavljena iz: solarne črpalke, povratne krogelne pipe z gravitac. zavoro, varnost. ventila solarnega sist. 6 bar, termometra in manometra, 1 armature za izplakov. in polnjenje, kazalnika pretoka 1-13 l/min, priključne garnit. za raztez. posodo, priključkov s prižemnimi navoji, spojkami za Cu22 PS20TW PS25TW črpalčni set za sanitarno vodo s črpalko Z25/ ,- črpalčni set za sanitarno vodo s črpalko Star Z25/ ,- RLGP s črpako solarnega kroga ST 20/6 339,- Povratna skupina za 2 dvižna voda, izolirana kot povratna skupina za 1 dvižni vod, vendar dodatno še: predtočna krogelna pipa z integrirano gravitacijsko zavoro, 1 termometer, odzračevalni lonček RLGZ s črpako solarnega kroga ST 20/6 399,- Set črpalk objekta * sestavlja: obtočna črpalka s prihrankom energije, kroglične pipe črpalke, vključno s holandci in protipovratnim ventilom PS3010S PS30TWS Set črpalk s črpalko Stratos 30/1-12 EM 1.549,- Set črpalk za sanitarno vodo s črpalko Stratos Z 30/1-12 EM 1.819,- sestavlja: obtočna črpalka, priključna privitja in povratni ventil Razširitvena povratna skupina za 1 dvižni vod, izolirana za dodaten porabnik ali 2 polji SSE, z možnostjo kombiniranja z RLGP in RLGZ; vklj. s povezovalnim setom porabnika PS SLMOPA Črpalčni set s črpalko TOP-S30/10 EM 1.029,- Črpalčni set s črpalko TOP-S30/4 EM 459,- RLG-E RLG-E-VSK DODATNI PRIBOR SKBRLG s črpako solarnega kroga ST 20/6 309,- Povezovalni set za 2 polji SSE 35,- Gravitacijska zavora za sisteme >11m 50,- ČRPALČNI SETI ZA VELIKE OBJEKTE RLGZ RLGZ DMS Črpalčni set s priključki DN25, črpalko UPS za večje solarne sisteme Črpalčni set s priključki DN32, črpalko TOP S 30/10-3 za večje solarne sisteme 1.019, ,- Merilnik pretoka za RLGZ100 76,- * Za dobavni rok se pozanimajte pri SONNENKRAFT tehnični službi. Moduli ZWV Zaporni motorni ventil 3/4", breznapetostno zaprtje 77,- ZWV Zaporni motorni ventil 1", breznapetostno zaprtje 85,- Dimenzije cevovodov Cu10 - Cu18/Cu22 do cca. 7,5/12,2 m 2 Cu18 - Cu22 do cca. 25 m 2 RLGP2270 RLGZ2270 RLG-E2270 CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 43

44 SOLARNI Pribor SOLARNO IN OGREVALNO KRMILJENJE SKSC SKSC dvo-krožna regulacija, 2 izhoda temperaturne razlike, 4 vhodi tipal, možnost izbire 10 sestavov naprave (obseg dobave: 4 tipala) dvo-krožna regulacija, 2 izhoda temperaturne razlike, 4 vhodi tipal, možnost izbire 10 sestavov naprave (obseg dobave: 4 tipala)novo: 2 izhoda za vodenje visokoučinkovitih HE črpalk (PWM Signal) SKSC SKSCEM tro-krožna regulacija, 3 regulatorji št. vrtljajev in 1 brezpotencialni izhod, 8 vhodov za tipala, 13 izbirnih izvedenk naprav (obseg dobave: 6 tipal) NOVO: 2 izhoda za vodenje visokoučinkovitih HE črpalk (PWM Signal), 2 vhoda za GF tipali, grafični zaslon, reža za SD-kartico Modul za ogrevalni krog za regulacije SKSC3, za vremen. voden ogrev. krog (s tedenskim časovnim stikalom in prednostno pripravo STV), maks. 3 kosi na regulacijo SKSC3). Vključno s predtočnim tipalom, zunanjim tipalom in tipal. hranilnika, napeljavo V-vodila 236,- 214,- 492,- 214,- SKSC2 SKSC2+ SKSC3+ SKSCRAS SKSRTA Regulacija z 2 PT1000 tipaloma in izhodom za krmiljenje mešalnega ventila. 342,- Daljinski nastavljalnik za SKSCEM1, za premik ogrevalne krivulje 43,- SKSC2 SKSC2+ SKSC3+ Vodenje HE črpalk Nadzor vrtljajev rotorja črpalke Brezpotencialni izhod 1 Vhodi za tipala Vhod za merilnik sončnega sevanja Impulzni vhod za merilnik pretoka Kalorimetrija/bilanciranje toplote -/ -/ / Komunikacijski izhod v-bus Modul za ogrevalni krog (opcijsko) Podatkovni dnevnik/pc-izhod Jezik D/GB D/GB/I/F/E Funkcija zahtev (dt funkcija deaktivitana) Minimalne temperature za vir toplote Maksimalne temperature za porabnike Nadtemperature za vir toplote Izklop v sili Povratno hlajenje Zaščita proti zamrzovanju Zaščita proti legioneli Dogrevanje/Cirkulacija Števec obratovalnih dni Števec obratovalnih ur Zajem lokalnega sončnega obsevanja Skupni krogi s prednostno logiko Vzporedno obratovanje relejnih izhodov SKSLAN-A SKSGFR SKSRDL SKSCAM SKSSD SPLOŠNI PRIBOR SKSPT1000K SKSPT1000S SKSPT1000V SKRTH SBATHE SKSRÜS KALORIMETRIJA SKSWMZ ,- SKSWMZ- ECO SKSRV SKSRV Adapter za prenos podatkov preko LAN mreže vključno s programsko opremo 155,- Podatkovni dnevnik SKSC1, SKSC2, SKSC2+ SKSC3, SKSC3+, SKSWMZ2 in SKSCHK1 vklj. s programsko opremo za vizualizacijo Sončna celica za zajem trenutne intenzivnosti sončnega obsevanja 83,- 397,- Pametni zaslon transparentnega prikaza temperature SSE in hranilnika ter solarnega izplena Alarmni modul za regulator SKSC3, SKSC3+, SKSC2, SKSC2+, 1 brezpotencialni izhod 215,- 263,- Temperaturno tipalo za SSE s karakteristiko PT1000, Ø 5,5 mm, 27 mm 20,- Temperaturno tipalo za hranilnik s karakteristiko PT1000, Ø 6,0 mm, 45 mm 18,- Tipalo odporno na visoke temperature do 250 C za vakuumske SSE, Ø 4,0 mm, 40 mm 47,- Potopna tulka, kromirana, z žično spojko, notranji premer 6,5 mm 11,- Potopna tulka iz nerjavnega jekla za bazensko tipalo, za uporabo v klorirani bazenski vodi 95,- kalorimeter, priključljiv na vodilo k SKSC3+ do ca. 150 m 2 SSE, vklj. s temperaturnim tipalom, potopno tulko in merilnikom pretoka SKSRV25 kalorimeter do ca. 30 m 2 SSE, vklj. s temperaturnim tipalom, potopno tulko, merilnikom pretoka SKSRV25 ter prikazovalnikom vrednosti Prenapetostna zaščita za tipalo SSE 26,- 249,- Merilnik pretoka V40-06 za kalorimetrijo do pribl. 25 m 2 površine SSE 215,- Merilnik pretoka V40-06 za kalorimetrijo do pribl. 150 m 2 površine SSE 215,- 44

45 SOLARNI PRIBOR PRENOSNIKI TOPLOTE TLAČNI PADCI PWT/PWTS Vgradnja ploščatega toplotnega izmenjevalca pred napajanjem s klorom krogotoka v bazenu. Ni primerno za aluminijasta korita in slano vodo. Opozorilo: Preprečite pregretje strani bazena! Z regulatorjem fiksnih vrednosti (55 C) je mogoče omejiti temperaturo na solarni strani ali solarno črpalko z varnostnim termostatom (55 C) na ploščatem izmenjevalcu toplote po potrebi izklopiti. PRENOSNIKI TOPLOTE Lotano nerjavno jeklo, vklj. z izolacijo. Tipi za velike pretoke: kratka konstrukcija z majhnimi tlačnimi upori, za solarne sisteme, vezane na povratek ogrevanja ali ločitev sistemov. PWT PWT PWT do 20 m 2 površine SSE ali ca. 40 kw kot ločitev sistemov 421,- do 30 m 2 površine SSE ali ca. 60 kw kot ločitev sistemov 462,- do 40 m 2 površine SSE ali ca. 80 kw kot ločitev sistemov 565,- Tipi za majhne pretoke: posebej dolga konstrukcija z veliko toplotno dolžino za polnjenje v plasteh ali pretakanje toplote med hranilniki. PWT20S do cca. 20 m 2 površine SSE 596,- 60 PWT30S do cca. 30 m 2 površine SSE 716,- Tlačni padec v kpa PWT20S PWT30S TIp VIŠINA ŠIRINA GLOBINA Masa Priključki (sekundarni - solarni) PWT PWT PWT PWT20S PWT30S PWT40S PWT50S PWT80S SBPWT /4 SBPWT /4 DIMENZIONIRANJE 1 m 2 narebrenega cevnega prenosnika toplote zadostuje za cca. 4 m 2 površine SSE, 1 m 2 gladkega cevnega prenosnika toplote zadostuje za cca. 6 m 2 SSE. Pri vgradnji rebrastega cevnega prenosnika toplote je potrebno paziti na galvanski člen, za zagotovitev pravilnega delovanja zaščitne anode. Narebreni cevni prenosniki toplote so dobavljivi v prirobnični izvedbi. PWT40S PWT20 pretok v l/m PWT50S PWT30 SBPWT100(S) SBPWT20(S) PWT80S PWT40 SBPWT50(S) PWT40S PWT50S PWT80S PWTA PWTH Bazenski prenosnik toplote SBPWT SBPWT SBPWT20-ISO SBPWT50-ISO SBPWT20-S SBPWT50-S SBPWT100-S SBPWTA SBS SBS SBS100S do cca. 50 m 2 površine SSE 850,- do cca. 70 m 2 površine SSE 1.050,- do cca. 120 m 2 površine SSE 1.503,- Priključki za ploščati prenosnik toplote, 4 kosi, ustrezajoči za Cu 22 in Cu 28 92,- Držalo za ploščati prenosnik toplote 48,- do 20 m 2 površine SSE 514,- do 50 m 2 površine SSE 881,- Izolacija za SBPWT20 129,- Izolacija za SBPWT50 129,- do 20 m 2 površine SSE 3.149,- do 50 m 2 površine SSE 3.379,- Priključki za ploščati prenosnik toplote, 4 kosi, ustrezajoči za Cu 22mm in Cu 28mm Bazenski set do 20 m 2 površine SSE, sestoji iz: prenosnik toplote za bazensko vodo SBPWT20, črpalčnega seta PS2570 in tro-potnega regulatorja fiksnih vrednosti DWF25 Bazenski set do 50 m 2 površine SSE, sestoji iz: prenosnik toplote za bazensko vodo SBPWT50, črpalčnega seta PS209 in tro-potnega regulatorja fiksnih vrednosti DWF25 Bazenski set do 100 m 2 površine SSE, sestoji iz: prenosnik toplote za bazensko vodo SBPWT100, črpalčnega seta PS3010 in tro-potnega regulatorja fiksnih vrednosti DWF32 do 100 m 2 površine SSE 5.489,- 46, , , ,- SOLARNI PRIBOR CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. Narebreni cevni prenosnik toplote RWT Prenosnik toplote RWT(D) po naročilu 45

46 SOLARNI PRIBOR CEVNA NAPELJAVA SOLARNEGA KROGA SSE Set priključkov SSE Set priključkov za raztezno posodo Visoko gibke cevne napeljave iz nerjavnega jekla Sistemi za hitro izvedbo cevnih napeljav za solarne sisteme, za izvedbo cevnih napeljav v notranjosti in na prostem. 2 valoviti cevi iz nerjavnega jekla vkl. z napeljavo tipal, toplotno izolirani s kavčukom z zaprtocelično strukturo, primerni za solarne sisteme vključno s kablom za tipalo EWSID EWSID EWSID EWSID EWSID EWSID EWSID EWSID Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 16, 10 tm 298,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 16, 15 tm 421,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 16, 20 tm 551,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 16, 50 tm 1.657,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 20, 10 tm 370,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 20, 15 tm 530,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 20, 20 tm 689,- Set valovite gibke cevi iz nerj. jekla DN 20, 50 tm 1.863,- Dobavni rok za EWSID16-50 in EWSID20-50 je 15 delovnih dni 1 3 DIMENZIONIRANJE EWSID: največja izvedljiva površina SSE pri zaporedni vezavi: (število SSE je mogoče povečati z vzporedno vezavo SSE.) SK500L (serijska vezava) SKR500 (vzporedna vezava) SK500N IDMK25 (serijska vezava) Hranilnik s povezovalnimi seti za SSE in raztezno posodo 2 4 Ø DOLŽINA SSE DN m 5 kom. DN m 5 kom. DN m 5 kom. DN m 6 kom. DN m 6 kom. DN m 6 kom. DN m 4 kom. DN m 4 kom. DN m 4 kom. DN m 6 kom. DN m 6 kom. DN m 6 kom. Vrednosti za dimenzioniranje v tabeli temeljijo na 30 l/m 2 /h; črpalka ST 20/6, najvišja stopnja, voda/koncentrat za zaščito proti zmrzovanju FS = 60 %/40%, 40 C. Pri tem je za tlačne izgube v kolenih predpostavljenih 30 % vseh tlačnih izgub, 50 mbar za solarno postajo in hranilnik. PRIBOR ASSKR ASSKR ASIDMK ASIDMK ASSK ASSK ASVK ASVK ASAG ASAG EWSIDM EWSIDM EWSIDK EWSIDK ASCU ASCU SKR500 priključni set DN 16 59,- SKR500 priključni set DN 20 72,- IDMK priključni set DN 16 58,- IDMK priključni set DN 20 69,- SK500 priključni set DN 16 59,- SK500 priključni set DN 20 70,- VK25 priključni set DN 16 56,- VK25 priključni set DN 20 69,- Priključni set za raztezno posodo DN16, prehod na 2x 3/4" notranji navoj, 1x koleno 3/4" notranjizunanji navoj Priključni set za raztezno posodo DN20, prehod na 2x 3/4" notranji navoj, 1x koleno 3/4" notranjizunanji navoj Set montažnih nosilcev sestoji iz 4 nosilcev za cev DN16, 4 plastičnih vlžkov in hanger vijakov Set montažnih nosilcev sestoji iz 4 nosilcev za cev DN20, 4 plastičnih vlžkov in hanger vijakov 40,- 47,- 12,- 13,- 2 spojki DN 16 - DN 16, za podaljšanje EWSID16 40,- 2 spojki DN 20 - DN 20, za podaljševanje EWSID 20 47,- Priključek DN 16 - Cu 22 (2 kosa) 33,- Priključek DN 20 - Cu 22 (2 kosa) 36,- 46

47 SOLARNI PRIBOR SOLARNI KROG RAZTEZNE POSODE Za solarne, ogrevalne in hladilne sisteme je max. dovoljen delovni tlak na raztezni posodi 10bar, max. delovna temperatura pa je 70 C. Zaščita proti zamrzovanju za ploščate SSE Propilen glikol je okolju in človeku prijazna zaščita pred zamrzovanjem, je biološko razgradljiv, brez vonja in barve. FS FS l Posoda 39,- 10 l Posoda 71,- AG8S AG18S AG25S AG33S prostornina 8 l, predtlak 2,5 bar, priključek 3/4 43,- prostornina 18 l, predtlak 2,5 bar, priključek 3/4 54,- prostornina 25 l, predtlak 2,5 bar, priključek 3/4 64,- prostornina 33 l, predtlak 2,5 bar, priključek 3/4 92,- FS l Posoda 1.199,- SREDSTVO PROTI ZAMRZOVANJU ZA VAKUUMSKE SSE Končna mešanica na osnovi propilenglikola za vakuumske cevne kolektorje. Ni dovoljeno mešati z vodo ali drugo protizmrzovalno zaščito. Varno pred zmrzaljo do 28 C AG50S AG80S AG100S AG140S AG200S AG300S AG500S MAGAS KVAG KVAG prostornina 50 l, predtlak 2,5 bar, priključek 3/4 149,- prostornina 80 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 205,- prostornina 100 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 246,- prostornina 140 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 429,- prostornina 200 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 592,- prostornina 300 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 658,- priključek za membr. razt. posodo, valovita cev iz nerj. jekla brez izolacije, dolžine 1,5m, priključek 3/4 notr. navoj prostornina 500 l, predtlak 2,5 bar, priključek ,- 36,- Ventil 3/4 IG, kontrolna enota ali praznjenje 30,- Ventil 1 IG, kontrolna enota ali praznjenje 45,- Predvklopne posode za solarne sisteme VSG VSG VSG VSG Predvklopna posoda 6 l, priključek 3/4 AG 56,- Predvklopna posoda 12 l, priključek 3/4 AG 73,- Predvklopna posoda 20 l, priključek 3/4 AG 96,- Predvklopna posoda 60 l, priključek 3/4 AG 201,- FS10V Tabela zaščite proti zamrzovanju (ploščati SSE) Površina SSE 10 l Posoda 55,- Preizkusne in merilne naprave KP FSP PHMS PMM Kompas z merilnikom naklona (brez slike) 95,- Merilni lističi za ph za vrednosti od 6,5 10 (za preverjanje starejših sistemov), 100 kosov Količina sredstva proti zamrzovanju (l) 2.5 m m m m m m m 2 35 Preizkuš. zaščite proti zmrzovanju za propilenglikol 133,- 28,- Preizkusni manometer za raztezno posodo 65,- Potrebna količina koncentrata pri mešanici 40 % prostornine zaščite proti zamrzovanju s 60% prostornine vode (do 24 C). Vrednosti, veljavne za pribl. 30 tm in Cu22 VSG Predvklopna posoda 200 l, priključek DN ,- RAZTEZNA POSODA, TEHNIČNI PODATKI do površine SSE AGS VSG 5 m m m m m m (tab. veljavna za pribl. 30 tm Cu22 in Δh = 5 15 m/dimenzioniranje cevi po priročniku SONNENKRAFT) SREDSTVO PROTI ZAMRZOVANJU ZA VAKUUMSKE SSE Količina sredstva proti Število SSE zamrzovanju (l) Količina sredstva proti zamrzovanju je preračunana na dolžino cevovoda cca. 30m, baker DN20. SOLARNI PRIBOR CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 47

48 SOLARNI PRIBOR KOMPONENTE PRIBOR BSG BSG TBM TBM AS16-IG AS20-IG AS20-AG varnostna skupina grelnika 3/4, 6 bar vsebuje: ohišje s preizkusnimi nastavki, navojne spojke, zaporne ventile, zamenljive protipovratne ventile, tipsko preizkušeno nadomestno garnituro varnostnega ventila, odtočni lijak, priključek za raztezno posodo 209,- varnostna skupina grelnika 1, 6 bar 219,- termostatski mešalni ventil za sanitarno vodo 3/4,vkl. s protipovratnim ventilom 81,- termostatski mešalni ventil za sanitarno vodo 1,vkl. s protipovratnim ventilom 143,- EWSID-adapter DN16 x 1" notranji navoj 14,- EWSID-adapter DN20 x 1" notranji navoj 25,- EWSID-adapter DN20 x 1" zunanji navoj 18,- Električni grelni vložki Električne grelne patrone z navojem 6/4, uporabno samo kot dodatno ogrevanje EHP EHP EHP EHP TERMOSTATI/TERMOMETRI BTM BTS RAT ODZRAČEVALNE ENOTE ETI ETI ETI ,5 kw, 230 V ali 400 V, vgradna dolžina 390 mm 252,- 4,5 kw, 400 V, vgradna dolžina 470 mm 287,- 6,0 kw, 400 V, vgradna dolžina 620 mm 308,- 9,0 kw, 400 V, vgradna dolžina 780 mm 329,- Termometer za akumulacijski grelnik, 0 C C 15,- Termostat za akumulacijski grelnik, + 30 C C 46,- Naležni termostat, + 30 C C 30,- odzrač. lonček 18 mm, vremensko odporno 75,- odzrač. lonček 22 mm, vremensko odporno 77,- odzrač. lonček 28 mm, vremensko odporno 81,- Oprema za solarne strokovnjake FPE PRKO TGSK TGSKR-E MSSK Preizkusni kovček za vzdrževanje solarnih sistemov (vklj. s poročilom o preskušanju in pogodbo o vzdrževanju) Polnilna črpalka s posodo, cevjo in tlačno črpalko, 230 V, 50 m višine črpanja 699,- 370,- Pas za nošenje SSE SK ,- Pas za nošenje SSE SKR500 70,- Montažni ključ za SK500 SSE 11,- Valovite cevi iz nerjavnega jekla, izolirane Valovite cevi iz nerjavnega jekla s priključnimi navojnimi spojkami 1 notr. navoj/1 zunanji navoj, za prilagodljivo vodenje cevi v notranjost hiše brez lotanja ter za izravnavo temperaturnih raztezkov IWS IWS IWS SSD Povezovalna valovita cev iz nerj. jekla, L = 50 cm 30,- Povezovalna valovita cev iz nerj. jekla, L = 100 cm 39,- Silikonski strešni skoznjik do ø 35 mm, cevni tulec iz EPDM s pritrdilno prirobnico na strani strehe Gibka cevna napeljava za polaganje v zemljo (dobavni rok 14) Bakrena cev, vpenjena v močno plastično cev. Cena na tm. CUFLEX CUFLEX Bakrena cev Cu 22 mm, možen odrez od tm zunanji premer 65 mm Bakrena cev Cu 28 mm, možen odrez od tm, zunanji premer 72 mm Merilnik pretoka medija v solarnem krogu DMS DMS DMS20-HT DMS25-HT Povezovalna valovita cev iz nerj. jekla, L = 300 cm 81,- 36,- 48,- 59,- Merilnik pretoka 3/4 notr. navoj, 2 12 l/min, maks. 130 C 164,- Setter Bypass SD Solar HT, razdelilni ventil za krogotoke SSE, 3/4 IG, 2-12 l/min; obstojen za 185 C stalne temperature, kratkoročno do 195 C Setter Bypass SD Solar HT, razdelilni ventil za krogotoke SSE, 1 IG, l/min; obstojen za 185 C stalne temperature, kratkoročno do 195 C Merilnik pretoka 1 notr. navoj, l/min, maks. 130 C 170,- 205,- 211,- Motorni ventili z vzmetnim vračanjem 230 V DWV DWV DWV DWV DWV Tripotni motorni ventil 3/4 notr. navoj 80,- Tripotni motorni ventil 1 notr. navoj 85,- Tripotni motorni ventil 5/4 vklj. z motornim pogonom 702,- Tripotni motorni ventil 6/4 vklj. z motornim pogonom 734,- Tripotni motorni ventil 2 vklj. z motornim pogonom 786,- Tripotni regulator fiksne vrednost Za omejevanje temperature, nastavljiv od 40 C do 70 C, vklj. s termičnim pogonom in kapilarno cevjo. Vgradnja v skladu z navodili! DWF DWF DWF Tripotni razdelilni ventil 3/4 + pogon 205,- Tripotni razdelilni ventil 1 + pogon 226,- Tripotni razdelilni ventil 5/4 + pogon 551,- 48 DWF Tripotni razdelilni ventil 6/4 + pogon in 2 m žice za tipalo 786,-

49 SOLARNI PRIBOR SOLAR COMPLEET Opcijski pribor ECSP HKMSP FWM30ZPSC-V OWSSP PMSP SRV3MSP Razširitvena karta (uravnalna platina vklj. z 2 tipaloma), zahtevano za pribor HKMSP, PMSP (le 1x) 2. modul ogrevalne zanke z visokoučinkovitostno črpalko ALPHA 2 za dodatno (drugo) ogrevalno zanko 448,- 729,- Razširitveni set za vzhodna/zahodna kolektorska polja (maks. 20 m 2 površine SSE); sestoji iz tro-potnega ventila z nastavljalnim motorjem in 2. kolektorskim tipalom Segrevanje bazenske vode preko toplotne črpalke SP11 (maks. 20 m 2 površina SSE); sestoji iz preklopnega ventila DWV25, temperaturnega tipala in releja Cirkulacijska enota za priključitev na FWM-30SC 425,- 252,- 143,- Varnostna skupina za hranilnik 3 bar 62,- ZUNANJE FLEKSIBILNE CEVI / DVOJNA CEV Hitromontažne cevi za vezavo zunanje in notranje enote. Cevi so predizolirane in vstavljenje v varnostno cev, ki jih ščiti pred poškodbami. Cevni set vsebuje cev za električne žice. WRSPA WRSPA WRSPA WRSPA WRSPA WRSPA WRSPA PRIBOR / ZUNANJE CEVI ADS Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN25, 5 tm, zaščitna cev DN ,- Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN25, 7,5 tm, zaščitna cev DN ,- Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN25, 10 tm, zaščitna cev DN ,- Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN32, 5 tm, zaščitna cev DN ,- Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN32, 7,5 tm, zaščitna cev DN ,- Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN32, 10 tm, zaščitna cev DN ,- Fleksibilna cev iz nerjavnega jekla DN32, 20 tm, zaščitna cev DN ,- Tesnilni set za zunanje cevi vklj. z izolacijo DN25 545,- SBS Segrevanje bazenske vode s solarno zanko (maks. 20 m 2 površina SSE); sestoji iz toplotne črpalke za bazensko vodo SBPWT20, črpalčnega seta PS2570, regulatorja fiksnih vrednosti DWF25 in dodatne regulacije SKSC ,- ADS MDS Tesnilni set za tesnenje stenskega preboja DN25, (breztlačno tesnenje) Tesnilni set za zunanje cevi vklj. z izolacijo DN32 688,- 125,- WMZSP Kalorimeter za ogrevanje in toplo vodo, zaslon s kabelskim setom in tipalom 462,- MDS Tesnilni set za tesnenje stenskega preboja DN32, (breztlačno tesnenje) 226,- WMZK Indikator toplote Solar, zaslon s kabelskim setom 199,- MDS25-W Tesnilni set za tesnenje stenskega preboja DN25, (do 2 bar tlaka) 293,- RCSP Daljinski pretvornik s prostorskim termostatom 205,- MDS32-W Tesnilni set za tesnenje stenskega preboja DN32, (do 2 bar tlaka) 331,- CMSP-SET Hladilni modulski set ogrevanje/ hlajenje za skupen ogrevalni/hladilni krog 3.989,- DR Skoznja cev 150mm za tesnenje preboja skozi steno za MDS25 76,- CMSP Hladilni modulski set za ločen hladilni krog 3.249,- DR Skoznja cev 200mm za tesnenje preboja skozi steno za MDS32 110,- BKSP Polnilna kartuša s kemično obdelano vodo za ogrevalni sistem 639,- Raztezna posoda-ogrevalni krog AG100S AG140S AG200S prostornina 100 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 246,- prostornina 140 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 429,- prostornina 200 l, predtlak 2,5 bar, priključek 1 592,- Dvojna cev zunanja enota V spodnji tabeli so navedene dovoljene dolžine fleksibilnih cevi za povezavo med notranjo in zunanjo enoto. Toplotna črpalka DN25 DN32 SP6 25 m 35 m SP8 12 m 35 m SP11 25 m SOLARNI PRIBOR CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 49

50 SERVIS SLUŽBA ZA POMOČ STRANKAM Zagon solarne naprave SONNENKRAFT vsebuje: preverjanje sistemskih podatkov naprave in medija toplotnega izmenjevalca nastavitev oziroma optimiranje solarne naprave SONNENKRAFT uvajanje končne stranke oziroma uporabnika naprave dokumentacijo o rezultatih s certifikatom solarnih naprav Pavšalne cene veljajo pod naslednjimi pogoji: Naprava je popolnoma nameščena, napolnjena in odzračena (solarno, ogrevanje, sanitarno) Regulatorji, porabniki in tipala so popolnoma in pravilno električno vezani (Podrobnosti si poglejte v navodilih za montažo regulatorja.) Dovoz poteka v okviru načrtovane servisne poti. Če ti pogoji niso navedeni, obračunamo dodatne storitve po porabi (AKUT). Zagon Uporaba servisa IBNS Zagon solarnih setov do 50 m 2 (COMPACT/ COMBI/COMFORT/COMFORT plus), vklj. certifikat, brez nadomestnih delov 186,- Tehnik iz službe za pomoč strankam SONNENKRAFT vam po potrebi pomaga na licu mesta IBNS IBNS Zagon posamezne solarne naprave do 50 m 2 površine kolektorja, vklj. certifikat, brez nadomestnih delov Zagon solarnega seta do 200 m 2 (COMFORT XL, MAXI), vklj. certifikat, brez nadomestnih delov 307,- 419,- AKUTF AKUT Pavšali za transport tehnika iz službe za pomoč strankam v okviru načrtovane servisne poti (posebne vožnje se obračunajo po dejanski porabi) 72,- 1 ura tehnika iz službe za pomoč strankam (dodatno material) 72,- IBNSC Zagon Solar COMPLEET 384,- MSB Montažno vozilo z 2 monterjema, cena na uro 102,- VZDRŽEVANJE Vzdrževanje solarne naprave SONNENKRAFT naj bi na tri leta izvedla naša servisna skupina in vsebuje: preverjanje sistemskih podatkov naprave in medija toplotnega izmenjevalca kontrolo oziroma optimiranje solarne naprave SONNENKRAFT; uvajanje končne stranke oziroma uporabnika naprave dokumentacijo o rezultatih s certifikatom solarnih naprav S profesionalnim vzdrževanjem SONNENKRAFT prejmete: visoko varnost delovanja in dolgo življenjsko dobo naprave največjo gospodarnost z optimalno nastavljeno napravo zaupanje, kompetentnost in varnost pri solarnih napravah podaljšano garancijo kolektorjev (z dogovorom za vzdrževanje SONNENKRAFT pri novih napravah) Dodatne storitve se obračunajo po porabi (AKUT). WARTS WARTS Vzdrževanje solarnega seta SONNENKRAFT do 50 m 2 (COMPACT/COMFORT/COMFORT plus), vklj. certifikat, brez nadomestnih delov Vzdrževanje posamezne solarne naprave do 50 m 2, površina kolektorja, vklj. certifikat, brez nadomestnih delov 159,- 281,- Servisna služba je dolžna presoditi, koliko serviserjev je potrebno za opravilo servisne storitve. Pozor: Prenesite si formularje in tehnično dokumentacijo s spletne strani Priročniki za montažo: Za nemoteno delovanje sistemov si pred vsako montažo in zagonom poglejte navodila, ki jih najdete na SONNENKRAFT spletni strani. WARTS Vzdrževanje solarnega seta do 200 m 2 (COMFORT XL, MAXI), vklj. certifikat, brez nadomestnih delov 398,- Opozorilo: Vse montažne in servisne cene so neto-cene. WARTK WARTSC Vzdrževanje Compello, kotla na pelete 207,- Vzdrževanje Solar COMPLEET 225,- 50

51 Splošni pogoji poslovanja 1. Splošno 1.1.Ti Pogoji poslovanja predstavljajo sestavni del vsake ponudbe družbe Sonnenkraft Österreich Vertriebs GmbH (vpisane v Avstriji). So sestavni del vseh prodajnih pogodb, ki jih ta družba sklene s svojimi kupci. Če se posamezno določilo eksplicitno sklicuje na nacionalno zakonodajo, velja izključno to določilo oz. namesto njega nacionalna zakonodaja, ki se uporablja v skladu s točko 2.2. in 2.3. Splošni pogoji poslovanja, ne glede na njihovo obliko, ki so v nasprotju s temi Pogoji poslovanja, veljajo kot nedogovorjeni ter pravno niso veljavni Odstopanja od teh pogojev veljajo le, ce sta jih pogodbena partnerja izrecno in pisno dogovorila. 2. Ponudbe 2.1. Ponudbe družb SONNENKRAFT so nezavezujoče. Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb oz. nadaljnjega tehničnega razvoja. Vsa tehnična dokumentacija ostaja intelektualna lastnina družbe SONNENKRAFT; brez izrecnega soglasja družbe SONNENKRAFT ni dopustno ne razmnoževati ne omogočati tretjim osebam dostop do nje Sporočila posrednika ali morebitne tretje osebe, še zlasti v oglaševanju in v podatkih, priloženih blagu, so sestavni del ponudbe le, če predstavljajo osnovo ponudbe ali če se ponudba izrecno sklicuje nanje. 3. Cene Cene so, neto cene fco. tovarna oz. skladišče, brez embalaže, prekladanja, montaže, zavarovanja in davka na dodano vrednost. Cene so zgolj orientacijske narave. V primeru, da nastopijo med sklenitvijo pogodbe in izvedbo storitev/dobav - iz kateregakoli razloga - povišanje materialnih stroškov ali okoliščine, na katere SONNENKRAFT nima vpliva, vodijo pa k dodatnemu obsegu storitve ali dodatnim stroškom, se predmetne cene ustrezno povišajo (načelo dnevnih cen). 4. Pogodbeni roki 4.1. Pogodbeni roki za prodajne posle, za katere velja avstrijsko pravo: Dobavni roki so, če ni bil izrecno dogovorjen fiksen termin, okvirni. V primeru dogovorjene spremembe pogodbe ima SONNENKRAFT pravico na novo določiti termin dobave. Za zakasnitve dobave brez lastne krivde in iz malomarnosti SONNENKRAFT ne odgovarja. V takem primeru se naročnik odpoveduje pravici do odstopa od nakupa ter tudi uveljavljanju odškodninskih zahtevkov. SONNEKRAFT kupcu ne odgovarja za škodo iz naslova zamude pri dobavi blaga. V primeru zakasnitvene izvedbe storitve ali prekinitve, povzročene s strani naročnika, nosi naročnik vse dodatne stroške, povzročene z zakasnitvijo ali prekinitvijo, SONNENKRAFT pa lahko svoje storitve in stroške zaračuna z delnim računom. Šteje se, da je SONNENKRAFT blago dobavil, ko je kupcu sporočil, da je blago pripravljeno za prevzem V primeru zamude zaradi višje sile (npr. stavke, zapleti pri oskrbi za energijo, državni ukrepi, zamuda dobavitelja SONNENKRAFT ), se rok ustrezno podaljša. Če SONNENKRAFT tudi po ustreznem podaljšanju ne izvede svojih obveznosti, imata obe stranki pravico odstopiti od pogodbe. 5. Plačila 5.1. Če ni dogovorjeno drugače, se blago dobavlja le po povzetju (ob nadomestilu stroškov) ali proti predplačilu, neto brez popusta. Čeke in menice sprejemamo le na podlagi posebnega dogovora in le kot plačilo, ne pa za nadomestno izpolnitev. Stroške unovčenja nosi kupec. SONNENKRAFT lahko ponujeno plačilo s čeki ali menicami odkloni, ne da bi navedel razloge. Poravnava s protiterjatvami ali pridržek plačila iz kakršnegakoli razloga s strani kupca sta brez izrecnega dogovora nedopustna. Plačila z razdolžitvenim učinkom se morajo izvesti na enega od naših računov ali eni od oseb, pooblaščenih za inkaso. Davek na dodano vrednost je treba plačati v polni višini od celotne cene, skladno z obračunom, razen če so bili za popravek nakupne cene dogovorjeni drugi plačilni pogoji. V primeru zamude pri plačilu, zamude pri prevzemu ter posledične zapadlosti obveznosti je SONNENKRAFT upravicen do zamudnih obresti v višini 8 % nad temeljno obrestno mero (378. čl. OZ). V primeru zamude je naročnik dolžan poleg zamudnih obresti plačati še stroške opomina, interveniranja ter stroške pravnih aktivnosti odvetnika (vse v skladu s cenikom SONNENKRAFT oz prejetim računom odvetnika). Zahtevki iz naslova garancije, ki jih uveljavlja kupec, slednjega ne pooblaščajo za pridržek dogovorjenega plačila Plačila kupca je mogoče po izbiri podjetja SONNENKRAFT poračunati s katerokoli obveznostjo kupca. 6. Posledična zapadlost obveznosti Če kupec zamuja z določenim pogodbenim plačilom ali njegovim delom več kot 14 dni, ima SONNENKRAFT pravico, da nemudoma zahteva plačilo celotne preostale nakupne cene (preostalega zneska računa). Nadalje pade celotna preostala terjatev takoj v plačilo, če se zoper premoženje kupca neuspešno izvede izvršba oz. če se sicer boniteta in kreditna sposobnost kupca v kakršnikoli obliki zmanjšata (npr. uvedba stečajnega postopka, postopka prisilne poravnave ali postopka likvidacije). Posledična zapadlost obveznosti daje podjetju SONNENKRAFT pravico do odstopa od pogodbe. 7. Pogoji odpošiljanja in prevzema, zamenjava, preklic 7.1. Kupec mora nemudoma po prejemu blaga na dogovorjenem prevzemnem mestu blago preveriti in prevzeti oz. za preverbo in prevzem pooblastiti tretje osebe. Kupec je dolžan prejeto stvar na običajen način pregledati ali jo dati v pregled, brž ko je to po normalnem teku stvari mogoče in o očitnih napakah nemudoma obvestiti SONNENKRAFT, sicer izgubi pravico, ki mu gre iz tega naslova. Če se potem, ko je kupec prevzel stvar, pokaže, da ima stvar kakšno napako, ki jo z običajnim pregledom pri prevzemu ni bilo mogoče opaziti (skrita napaka), mora kupec o njej SONNENKRAFT obvestiti takoj, ko je opazil napako, sicer izgubi to pravico. SONNENKRAFT ne odgovarja za napake, ki se pokažejo po tem, ko mine 6 mesecev, od kar je bila stvar izročena. 8. Pridržek lastninske pravice 8.1. SONNENKRAFT si do popolnega plačila vseh terjatev, izhajajočih iz poslovnih odnosov, pridržuje lastninsko pravico na blagu, dobavljenem s strani družbe SONNENKRAFT. Te je dopustno odtujiti le v okviru normalnega poslovanja, če kupec ni v zamudi s plačilom družbi SONNENKRAFT Za primer nadaljnje odtujitve veljajo naslednja določila: Kupec že s sklenitvijo pogodbe odstopa terjatve, izhajajoče iz odtujitve, na SONNENKRAFT ter se zavezuje, da bo to ustrezno zabeležil v svojih knjigah. Na zahtevo družbe SONNENKRAFT je kupec dolžan svojemu dolžniku sporočiti odstop povezanih terjatev in družbi SONNENKRAFT predati vse listine in informacije, potrebne za uveljavljanje odstopljenih terjatev. V primeru, da so blago, za katerega velja pridržek lastninske pravice, ali terjatve, odstopljene podjetju SONNENKRAFT, zarubljene, je treba o tem obvestiti SONNENKRAFT ob navedbi vseh okoliščin in sporočiti vse informacije, ki so potrebne za uveljavljanje zahtevkov podjetja SONNENKRAFT. primeren dodaten plačilni rok, ki se je prav tako iztekel brez uspeha. Nadalje to pooblastilo preneha najkasneje z njegovo ustavitvijo plačil ali v primeru, če je nad premoženjem naročnika sprožen stečajni postopek. Naročnik je v tem primeru dolžan na prvi poziv podjetja SONNENKRAFT predati blago s pridržkom lastninske pravice. Zahteva po predaji blaga s pridržkom lastninske pravice ne predstavlja odstopa od prodajne pogodbe Zastavitev ali prenos lastninske pravice nad blagom s pridržkom lastninske pravice ali drugačno razpolaganje z odstopljenimi terjatvami ni dopustno SONNENKRAFT sprosti zavarovanja, ki mu pripadajo na podlagi predhodnih določil, po svoji presoji, če njihova vrednost ob upoštevanju ustvarjanja vrednosti pri kupcu presega zavarovane terjatve za več kot 10 % SONNENKRAFT je treba nemudoma obvestiti o rubežu ali drugih posegih tretjih oseb ob navedbi rubežnega upnika ali tretje posegajoče osebe Kupec je dolžan, kakor hitro ustavi plačila, podjetju SONNENKRAFT nemudoma posredovati pregled še obstoječega blaga s pridržkom lastninske pravice ter pregled terjatev do tretjih oseb ter dobropisov. 9. Jamstvo in garancija Roki za jamstva in garancije pričnejo teči z dnem izstavitve računa s strani SONNEKRAFT Jamstvo SONNENKRAFT jamci za brezhibnost predmetov nakupa načeloma za obdobje dveh let kot sledi: Jamsto se izvršuje po izbiri podjetja SONNENKRAFT s popravilom predmeta nakupa ali zamenjavo pomanjkljivih delov, zamenjavo ali znižanjem cene. Zamenjani deli preidejo v last podjetja SONNENKRAFT. Nastale stroške za vgradnjo in izgradnjo nosi naročnik. To velja na enak način za vse garancijske dogovore. Menjava pomanjkljivega blaga za brezhibno istovrstno blago se izvede po presoji podjetja SONNENKRAFT SONNENKRAFT ne odgovarja za škodo, ki bi kupcu nastala iz naslova napak na blagu Nadomestilo kupcu, ki je izvršil jamstvo do potrošnika je omejeno s pravili o jamčevanju, ki zavezujejo SONNENKRAFT. Iz jamstva in garancije so izključene poškodbe, ki so posledica nestrokovnega ali malomarnega ravnanja z blagom. Zahtevki iz naslova jamstva in garancije se priznajo le tedaj, če so bili pisno naznanjeni takoj po ugotovitivi pomanjkljivosti oz. najkasneje v roku 8 dni. Ustno ali telefonsko sporočilo ne zadoščata za izpolnitev obveznosti iz naslova garancije napak Za sprejemnike sončne energije - SSE (z izjemo poškodbe stekla in pribora SSE, kot npr. pločevinaste obrobe) in grelnike/hranilnike (z izjemo prigrajenih komponent) ponuja SONNENKRAFT 5 let od datuma izdaje računa brezplačno nadomestilo za materiale, ki dokazljivo niso izpolnjevali ene od zahtev standarda EN 12975, del 1 in del 2. Možnost izbire med garancijskimi zahtevki ima ob smiselni uporabi določila splošnih pogojev SONNENKRAFT. Vendar pa SONNENKRAFT ne odgovarja za poškodbe zaradi mehanskih obremenitev in/ali spremembe zaradi vremenskih vplivov. Manjša barvna odstopanja in/ali krnitve površine, ki nimajo ekonomsko pomembnega vpliva na delovanje SSE, se štejejo za neznatne napake. Izključena je odgovornost za poškodbe zaradi višje sile in napačno delovanje, ki je posledica nestrokovne montaže in/ali vgradnje izdelkov. Za morebitne posledične stroške pomanjkljivosti SONNENKRAFT ne prevzema nikakršne odgovornosti Za zbiralnike ponuja SONNEKRAFT pet let garancije na korozijo ob dokazanem rednem vzdrževanju (preventivni pregledi morajo biti izvedeni v intervalih, ki ne smejo biti daljši od dveh let). Garancija ne velja pri zaapnitvi, koroziji zaradi plazilnega toka, zaradi kisikove difuzije in ali poškodb zaradi višje sile in za naknadno vgrajene komponente. Možnost izbire med garancijskimi zahtevki ima ob smiselni uporabi določila splošnih pogojev SONNENKRAFT. Smiselno se uporablja tudi točka splošnih pogojev Predpogoj za odgovornost podjetja SONNENKRAFT je, da: je vgradnja (instalacija) izvedena v skladu z navodili za montažo v vsakokrat veljavni izdaji s strani pooblaščenega specializiranega podjetja (montažerstva ogrevalnih sistemov ali instalaterja); je za zagon obratovanja in redno vzdrževanje poskrbel serviser SONNEKRAFT; vzdrževanje mora biti izvedeno v intervalih, ki niso daljši od treh let (oziroma 1 leta pri naložbah v osnovna sredstva); dokumentacija z atestom je bila podjetju SONNENKRAFT oz. njegovemu pooblaščencu dana priložnost za preveritev reklamacije na licu mesta nemudoma po nastopu morebitne pomanjkljivosti; obstaja potrdilo o pravilnem zagonu ter letnem preverjanju in vzdrževanju s strani v ta namen pooblaščenega specializiranega podjetja Odobrene garancijske storitve podjetja SONNENKRAFT veljajo le napram njegovim naročnikom. Odgovornost SONNENKRAFT je izključena: a. če izdelkov stranka ali tretje osebe niso strokovno korektno skladiščile, vgradile, zagnale ali uporabljale, b. pri naravni obrabi, c. pri nestrokovnem vzdrževanju, d. pri uporabi neprimernih maziv in tekočin, e. pri poškodbah, ki so nastale vsled popravil ali drugih del tretjih oseb, ki niso bila izrecno odobrena z naše strani Odgovornost družb SONNENKRAFT, ne glede na pravno podlago, je omejena na naklep in hudo malomarnost. 10. Prenos podjetja/protislovja V primeru, da kupec prenese podjetje na drugega lastnika, SONNEKRAFT izključuje (avtomatičen) prenos pogodbenih razmerij; za takšen prenos je potreben poseben dogovor (v pisni obliki) 11. Kraj izpolnitve in pristojno sodišče Kraj izpolnitve je sedež družbe SONNENKRAFT Za vse spore, posredno ali neposredno izhajajoče iz posamezne pogodbe, sklenjene s podjetjem SONNENKRAFT, tudi v zvezi z zakonitostjo nastanka pogodbenega razmerja samega se dogovori pristojnost stvarno pristojnega sodišča za Celovec Za vsa pogodbena razmerja se uporablja z izjemo enotnega trgovinskega prava ZN (UNCITRAL) in mednarodnega zasebnega prava avstrijsko pravo Če so določila teh Splošnih pogojev poslovanja v celoti ali deloma neveljavna, ostajajo pogodba in preostala določila Splošnih pogojev poslovanja še naprej v veljavi. Neveljavno določilo bo nadomeščeno z ureditvijo, ki ob upoštevanju volje pogodbenih strani ter smisla in namena neveljavnega določila slednjemu vsebinsko kar najbližje. 12. Kraj izpolnitve, pravo in pristojno sodišče Kraj izpolnitve za posle s podjetjem SONNENKRAFT Österreich Vertriebs GmbH je za oba poslovna partnerja sedež podjetja v St. Veit/Glan v Avstriji Za vse spore, posredno ali neposredno izhajajoče iz posamezne pogodbe, sklenjene ali v pripravi za sklenitev s podjetjem SONNENKRAFT Österreich Vertriebs GmbH, tudi v zvezi z zakonitostjo nastanka pogodbenega razmerja samega, se uporablja z izjemo enotnega trgovinskega prava ZN (UNCITRAL) in mednarodnega zasebnega prava avstrijsko pravo. Za reševanje teh sporov je pristojno vsakokrat stvarno pristojno sodišče za Celovec. Aktualne Splošne pogoje poslovanja najdete tudi na: Service 8.3. Pooblastilo kupcu, da v okviru normalnega poslovanja odtujuje blago, na katerem ima SONNENKRAFT pridržek lastninske pravice, preneha, če kupec zamuja z zapadlim plačilom ali delnim plačilom v celoti ali v pomembnem delu več kot 10 dni, SONNENKRAFT pa mu je določil CENIK Cene so v in ne vsebujejo DDV. 51

52 SONNENKRAFT je trenutno med vodilnimi specialisti za solarne sisteme na trgu. Ponujamo inovativne rešitve za sleherni objekt. BIVALNI OBJEKTI Ponujamo široko paleto izdelkov za eno- in večdružinske objekte. PRIROČNIK, KI GA DRŽITE V ROKAH JE PREDSTAVITEV NAJNOVEJŠIH IZDELKOV IZ SONNENKRAFT PALETE! Obiščite nas na TURIZEM Dolgoletne izkušnje na področju opremljanja turističnih objektov z velikimi solarnimi sistemi nam omogoča kompetenten nastop na trgu INDUSTRIJA Več kot 50% vseh solarnih sistemov nad 1000 m 2 v Evropi je plod znanja SONNENKRAFT-ovih inženirjev. SI-SK IN 2012 SONNENKRAFT Österreich Vertriebs GmbH SONNENKRAFT und das SONNENKRAFT Logo sind Trademarks der VKR Holding A/S AGB Pridržujemo si pravico do spremembe cen, vsebin, tiskarskih in tehničnih napak. (Cene brez navedenega števila kosov, se štejejo za cene enega kosa opreme.) SLOVENIJA SONNENKRAFT Österreich Vertriebs GmbH Industriepark A-9300 St. Veit/Glan Tel.: +43(0) Fax: +43(0) office@sonnenkraft.com

Državni izpitni center NEMŠČINA. Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek (60 70 besed) B) Daljši pisni sestavek ( besed)

Državni izpitni center NEMŠČINA. Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek (60 70 besed) B) Daljši pisni sestavek ( besed) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *P151A22212* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NEMŠČINA Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek (60 70 besed) B) Daljši pisni sestavek (150

Mehr

windhager.com Nov veter pri peletih VarioWIN Kotli na pelete za centralno ogrevanje s toplotno močjo 1 12 kw do Let

windhager.com Nov veter pri peletih VarioWIN Kotli na pelete za centralno ogrevanje s toplotno močjo 1 12 kw do Let windhager.com Nov veter pri peletih VarioWIN Kotli na pelete za centralno ogrevanje s toplotno močjo 1 12 kw do Let POLNA GARANCIJA ob sklenitvi Vzdrževalne pogodbe 1 Peleti ALI VESTE, KAKO VAS LAH- KO

Mehr

Prisrčno dobrodošli! Novosti Viessmann Werke 10/2011

Prisrčno dobrodošli! Novosti Viessmann Werke 10/2011 10/2011 Prisrčno dobrodošli! Novosti 2011 Prosojnica 2 Projektanti 2011 10/2011 Pregled - Nove regulacije Vitotronic, - Oljni kondenzacijski kotel Vitorondens, - Nove kaskade plinskih stenskih kotlov,

Mehr

TOPLOTNE ČRPALKE DIMPLEX GENERACIJA PRIHODNOSTI

TOPLOTNE ČRPALKE DIMPLEX GENERACIJA PRIHODNOSTI TOPLOTNE ČRPALKE DIMPLEX GENERACIJA PRIHODNOSTI Toplotne črpalke zrak/voda (nizko-, srednje- in visokotemperaturne) Toplotne črpalke zemlja/voda Toplotne črpalke voda/voda Reverzibilne toplotne črpalke

Mehr

Alyssa. project. 30 let izdelujemo zalogovnike in bojlerje ZALOGOVNIKI GRELNIKI VODE CENIK 2012/9

Alyssa. project. 30 let izdelujemo zalogovnike in bojlerje ZALOGOVNIKI GRELNIKI VODE CENIK 2012/9 Alyssa project 30 let izdelujemo zalogovnike in bojlerje ZALOGOVNIKI in GRELNIKI VODE CENIK 2012/9 30 let izdelujemo zalogovnike in bojlerje ZELENA BELA MODRA SIVA RDEČA IZJAVA O SKLADNOSTI Spodaj podpisani

Mehr

Pri nalogah izbirnega tipa, kjer je poleg pravilne rešitve obkrožena še ena rešitev, učenec/učenka ne dobi točke.

Pri nalogah izbirnega tipa, kjer je poleg pravilne rešitve obkrožena še ena rešitev, učenec/učenka ne dobi točke. 2 N151-251-2-2 UVODNA NAVODILA ZA VREDNOTENJE Pri nalogah izbirnega tipa, kjer je poleg pravilne rešitve obkrožena še ena rešitev, učenec/učenka ne dobi točke. Če učenec/učenka ni jasno označil/-a pravilnega

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna in višja raven NEMŠČINA. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 30. avgust 2008 / Do 20 minut

Državni izpitni center. Osnovna in višja raven NEMŠČINA. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 30. avgust 2008 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M08225122* JESENSKI IZPITNI ROK Osnovna in višja raven NEMŠČINA Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 30. avgust 2008 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo

Mehr

OGREVALNE TOPLOTNE ČRPALKE ZRAK-VODA

OGREVALNE TOPLOTNE ČRPALKE ZRAK-VODA OGREVLNE TOPLOTNE ČRPLKE ZRK-VOD Katalog izdelkov Desetletja ogrevanja. Desetletja udobja. Zamujate življenje zaradi nepotrebnih stroškov ogrevanja? Ste pomislili, kolikim priboljškom se odpoveste v življenju,

Mehr

windhager.com Nov veter pri peletih FireWIN Avtomatski toplovodni kamini na pelete za centralno ogrevanje z močjo: od 4,7 do 12 kw do Let Peleti

windhager.com Nov veter pri peletih FireWIN Avtomatski toplovodni kamini na pelete za centralno ogrevanje z močjo: od 4,7 do 12 kw do Let Peleti windhager.com Nov veter pri peletih FireWIN Avtomatski toplovodni kamini na pelete za centralno ogrevanje z močjo: od 4,7 do 12 kw 5 do Let POLNA GARANCIJA ob sklenitvi Vzdrževalne pogodbe Peleti 1 ALI

Mehr

Katalog Logano SK645/SK745. Logano Talni Olje/Plin Jekleni od kw SK645 SK kw S. 3 S. 4 S. 6 S. 8 S. 11

Katalog Logano SK645/SK745. Logano Talni Olje/Plin Jekleni od kw SK645 SK kw S. 3 S. 4 S. 6 S. 8 S. 11 Katalog SK645/SK745 SK645 SK745 120 3500 kw S. 3 S. 4 S. 6 S. 8 S. 11 1 SK645/SK745 Pregled Kotel Gorilnik Regulator Modeli/ Kombinacije SK645 brez Logamatic 4311/4312 Logamatic 4212 Logamatic 4211 SK645-120

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 3

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 3 Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M12225123* Osnovna raven NEMŠČINA Izpitna pola 3 JESENSKI IZPITNI ROK Pisno sporočanje A) Pisni sestavek (v eni od stalnih sporočanjskih oblik) (100

Mehr

*P112A22212* NEMŠČINA. Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek B) Daljši pisni sestavek

*P112A22212* NEMŠČINA. Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek B) Daljši pisni sestavek Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *P112A22212* JESENSKI IZPITNI ROK NEMŠČINA Izpitna pola 2 Pisno sporočanje A) Krajši pisni sestavek B) Daljši pisni sestavek Ponedeljek, 29. avgust

Mehr

Dr`avni izpitni center NEM[^INA. Izpitna pola 2. 2 A: Vodeni pisni sestavek 2 B: Dalj{i pisni sestavek. Sreda, 15. junij 2005 / 60 minut ( )

Dr`avni izpitni center NEM[^INA. Izpitna pola 2. 2 A: Vodeni pisni sestavek 2 B: Dalj{i pisni sestavek. Sreda, 15. junij 2005 / 60 minut ( ) [ ifra kandidata: Dr`avni izpitni center *P051A22212* SPOMLADANSKI ROK NEM[^INA Izpitna pola 2 2 A: Vodeni pisni sestavek 2 B: Dalj{i pisni sestavek Sreda, 15. junij 2005 / 60 minut (20 + 40) Dovoljeno

Mehr

Navodila za montažo in vzdrževanje Plinski preto čni grelnik CERANORM Nizkotemperaturni grelnik z vodno hlajenim gorilnikom s

Navodila za montažo in vzdrževanje Plinski preto čni grelnik CERANORM Nizkotemperaturni grelnik z vodno hlajenim gorilnikom s Navodila za montažo in vzdrževanje Plinski preto čni grelnik CERANORM Nizkotemperaturni grelnik z vodno hlajenim gorilnikom s 6 720 611 571 SLO (04.02) 6 720 611 588 SLO (04.02) THS d.o.o., Ul. heroja

Mehr

Državni izpitni center. Višja raven NEMŠČINA. Izpitna pola 3

Državni izpitni center. Višja raven NEMŠČINA. Izpitna pola 3 Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M12225223* Višja raven NEMŠČINA Izpitna pola 3 JESENSKI IZPITNI ROK Pisno sporočanje A) Pisni sestavek (v eni od stalnih sporočanjskih oblik) (150

Mehr

ENERGETSKO UČINKOVITA GRADNJA Z OPEKO. Energy efficiency in masonry buildings

ENERGETSKO UČINKOVITA GRADNJA Z OPEKO. Energy efficiency in masonry buildings Energetska učinkovitost v arhitekturi in gradbeništvu, Maribor, oktober 2010 Alexander LEHMDEN *, Irena HOŠPEL ** ENERGETSKO UČINKOVITA GRADNJA Z OPEKO Povzetek Spremenjena evropska zakonodaja na področju

Mehr

TEGUFLEX Kompenzatorji

TEGUFLEX Kompenzatorji TEGUFLEX Kompenzatorji Kompenzatorji TEGUFLEX Funkcije in prednosti Uravnava temperaturne raztezke. Zmanjšuje vibracije. Absorbira tlačne udare. Uravnava odmike. Zagotavlja tesnenje. Nerjavni vakuumski

Mehr

Učinkoviti energetski sistemi za gospodarstvo, javne ustanove in contracting

Učinkoviti energetski sistemi za gospodarstvo, javne ustanove in contracting Učinkoviti energetski sistemi za gospodarstvo, javne ustanove in contracting Vsebina 2/3 Vsebina 100 90 80 70 Učinkoviti energetski sistemi za gospodarstvo, javne ustanove in contracting Stran 4/5 60 50

Mehr

www.cerar.si PVC okna, 5 Komor, KBE System_70mm Cenik Avgust 2008 Prodajni cenik v brez DDV

www.cerar.si PVC okna, 5 Komor, KBE System_70mm Cenik Avgust 2008 Prodajni cenik v brez DDV PC okna, 5 Komor, KBE System_70mm Cenik Avgust 2008 Prodajni cenik v brez DD PC Okno, Profil: 5-komorni KBE Sistem_70 Enodelno okno N Š 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 60 94,- 96,- 103,- 111,-

Mehr

Ogrevanje in prezračevanje pasivnih hiš Kako se razlikujejo sistemi za učinkovite sodobne in klasične stavbe?

Ogrevanje in prezračevanje pasivnih hiš Kako se razlikujejo sistemi za učinkovite sodobne in klasične stavbe? Ogrevanje in prezračevanje pasivnih hiš Kako se razlikujejo sistemi za učinkovite sodobne in klasične stavbe? mag. Miha Praznik, u.d.i.s. energetski svetovalec ENSVET Gradbeni inštitut ZRMK Projekt ENERBUILD,

Mehr

Serija 240. Električni regulacijski ventil tipa 3244/3274. Prehodni ventil tipa Tripotni ventil tipa 3244

Serija 240. Električni regulacijski ventil tipa 3244/3274. Prehodni ventil tipa Tripotni ventil tipa 3244 Serija 240 Električni regulacijski ventil tipa 3241/3274 Prehodni ventil tipa 3241 Električni regulacijski ventil tipa 3244/3274 Tripotni ventil tipa 3244 Uporaba Regulacijski ventili s širokim spektrom

Mehr

CERASMART. Stenski plinski kondenzacijski grelnik ZSB 16-1 A 23 ZSB 22-1 A 23 ZWB 26-1 A 23. THS d.o.o., Ul. heroja Nandeta 37, 2000 Maribor

CERASMART. Stenski plinski kondenzacijski grelnik ZSB 16-1 A 23 ZSB 22-1 A 23 ZWB 26-1 A 23. THS d.o.o., Ul. heroja Nandeta 37, 2000 Maribor Navodila za strokovno na mestitev in vzdrževanje Stenski plinski kondenzacijski grelnik CERASMART ZSB 16-1 A 23 ZSB 22-1 A 23 ZWB 26-1 A 23 6 720 613 334 SI (2006/08) OSW THS d.o.o., Ul. heroja Nandeta

Mehr

Premični ogrevalni avtomati Grelne centrale Razvlaževalniki zraka Tehnični podatki

Premični ogrevalni avtomati Grelne centrale Razvlaževalniki zraka Tehnični podatki PREMIČNI TOPLOZRAČNI OGREVALNI SISTEMI Premični ogrevalni avtomati Grelne centrale Razvlaževalniki zraka Tehnični podatki REMKO gospodarna tehnika in zanesljiva servisna služba Od razvoja nove tehnologije

Mehr

P123-A Prazna stran OBRNITE LIST.

P123-A Prazna stran OBRNITE LIST. 2 P123-A222-1-2 P123-A222-1-2 3 Prazna stran OBRNITE LIST. 4 P123-A222-1-2 A) KRAJŠI PISNI SESTAVEK (60 70 besed) (čas reševanja: 20 minut)? Ste Vanja iz Slovenije in ste bili na koncertu vaše najljubše

Mehr

Preiskatalog Solar.

Preiskatalog Solar. Preiskatalog 2012 SONNENKRAFT Solar lösungen www.sonnenkraft.at Die BESTE energiequelle ist Gelb - SO wie die sonne Während in der Öffentlichkeit immer noch die wenig effektiven, regenerativen Energiequellen

Mehr

ACO Visokogradnja. Svetlobni jaški. Sistemi svetlobnih jaškov ACO za več svetlobe v kletnih prostorih

ACO Visokogradnja. Svetlobni jaški. Sistemi svetlobnih jaškov ACO za več svetlobe v kletnih prostorih ACO Visokogradnja Svetlobni jaški Sistemi svetlobnih jaškov ACO za več svetlobe v kletnih prostorih Svetlobni jaški globine 40 cm Svetlobni jaški globine 50 in 60 cm Prezračevalni jaški Svetlobni jaški

Mehr

LET KAKOVOSTI STREŠNI SISTEMI. že od leta iz aluminija

LET KAKOVOSTI STREŠNI SISTEMI. že od leta iz aluminija STREŠNI SISTEMI iz aluminija 70 LET KAKOVOSTI že od leta 1946 STREHA & FASADA WWW.PREFA.COM 02 STREHA & FASADA SLIKA NA NASLOVNICI Primer: PREFA strešni in fasadni panel FX.12 Barva: kamnito siva P.10

Mehr

Navodila za uporabo. Logatherm WPS...K/WPS... Toplotna črpalka WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17.

Navodila za uporabo. Logatherm WPS...K/WPS... Toplotna črpalka WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17. Navodila za uporabo Toplotna črpalka 6 720 614 285-00.1O 6 720 614 305 SI (06/2007) OSW Logatherm WPS...K/WPS... WPS 6 K WPS 7 K WPS 9 K WPS 11 K WPS 6 WPS 7 WPS 9 WPS 11 WPS 14 WPS 17 Za uporabnika Pred

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA Š i f r a u č e n c a : Državni izpitni center *N14125121* 6. razred NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA Ponedeljek, 12. maj 2014 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Učenec prinese modro/črno nalivno pero

Mehr

Trajnostni razvoj v industrijskih procesih pranja

Trajnostni razvoj v industrijskih procesih pranja Trajnostni razvoj v industrijskih procesih pranja 5. Modul Energija v pralnicah Poglavje 1 Energetski viri Prispevek: 1 Vsebina Energetski viri pregled Vrste energetskih virov (primarni sekundarni viri)

Mehr

e erk W ann m essi V

e erk W ann m essi V Der deutsche Heiztechnikmarkt Chart 2 10/2011 Dobrodošli! Ogrevalna tehnika danes in priložnosti za jutri Peter Komplet Viessmann Akademija Der deutsche Heiztechnikmarkt Seite 3 08/2010 Med letom 1980

Mehr

V k o r a k z n o v i m i i d e j a m i PRODAJNI PROGRAM TRANSPORTNI VALJČKI

V k o r a k z n o v i m i i d e j a m i PRODAJNI PROGRAM TRANSPORTNI VALJČKI V k o r a k z n o v i m i i d e j a m i PRODAJNI PROGRAM TRANSPORTNI VALJČKI Mi premikamo stvari z vrtenjem... Že 70 let nam zaupajo številna nacionalna in internacionalna top podjetja kot so Porsche,

Mehr

Trumatic C 6002 EH. Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! Service

Trumatic C 6002 EH. Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! Service Trumatic C 6002 EH 230 V~ Trumatic C EH 9 7 Trumatic CEH 3 1 60 40 60 Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! E 34010-71400 03 03/2007 (SLO) Prebil d.o.o. Opekarska 14 Tel. (061) 42 63 70 1000 Ljubljana

Mehr

Podpore za energetske prenove stavb na avstrijskem Koroškem

Podpore za energetske prenove stavb na avstrijskem Koroškem Dr. Štefan Merkač Koroška deželna vlada kabinet deželnega ministra za energijo Rolf Holub Podpore za energetske prenove stavb na avstrijskem Koroškem 2 AKTIVNA PODPORA POLITIKE Energetski načrt zapisan

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M15225111* Osnovna raven NEMŠČINA Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika JESENSKI IZPITNI ROK Sreda, 26. avgust 2015 / 60

Mehr

Rolo vrata IZ JEKLA IN ALUMINIJA INOVATIVNO, VARNO, GOSPODARNO ROLO VRATA MREŽASTA VRATA HITROTEKOČI PVC ROLOJI NAPREDKU ODPIRAMO VRATA

Rolo vrata IZ JEKLA IN ALUMINIJA INOVATIVNO, VARNO, GOSPODARNO ROLO VRATA MREŽASTA VRATA HITROTEKOČI PVC ROLOJI NAPREDKU ODPIRAMO VRATA Rolo vrata IZ JEKLA IN ALUMINIJA INOVATIVNO, VARNO, GOSPODARNO ROLO VRATA MREŽASTA VRATA HITROTEKOČI PVC ROLOJI NAPREDKU ODPIRAMO VRATA Lepi in funkcionalni zaključki hal ZMOGLJIVI, ARHITEKTONSKO PREPRIČLJIVI

Mehr

Bivalne in sanitarne modularne enote. Modular Accommodation and Sanitary units Wohn- und Sanitärmodulareinheiten

Bivalne in sanitarne modularne enote. Modular Accommodation and Sanitary units Wohn- und Sanitärmodulareinheiten Naše prostorske rešitve presenečajo Surprising spatial solutions Unsere Raumlösungen überraschen Bivalne in sanitarne modularne enote Modular Accommodation and Sanitary units Wohn- und Sanitärmodulareinheiten

Mehr

Steklo. Glas. Vrhunska kvaliteta, ročno izdelano, obstojne barve Spitzenqualität, handgefertigt, farbenbeständig

Steklo. Glas.  Vrhunska kvaliteta, ročno izdelano, obstojne barve Spitzenqualität, handgefertigt, farbenbeständig Steklo Glas Vrhunska kvaliteta, ročno izdelano, obstojne barve Spitzenqualität, handgefertigt, farbenbeständig www.kosir.si Alfa Sveča iz stekla obstojna barva H: 23 cm, V: max. 1,5 L Die Kerze aus Glas

Mehr

Preiskatalog Solar.

Preiskatalog Solar. Preiskatalog 2012 SONNENKRAFT Solar lösungen www.sonnenkraft.de Die Beste energie ist Gelb wie die sonne Solarenergie gehört zu den effizientesten und umweltfreundlichsten Energiequellen der Menschheit.

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA. Torek, 12. maja 2009 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja NAVODILA UČENCU

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA. Torek, 12. maja 2009 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja NAVODILA UČENCU Š i f r a u č e n c a: Državni izpitni center *N09125121* REDNI ROK NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA Torek, 12. maja 2009 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Učenec prinese modro/črno nalivno pero ali

Mehr

Hiša sončne svetlobe: eksperiment pove več kot tisoč idej

Hiša sončne svetlobe: eksperiment pove več kot tisoč idej Hiša sončne svetlobe: eksperiment pove več kot tisoč idej Matjaž VALENČIČ, energetski svetovalec Slika 1 Vhod, pogled s severa Slika 2 Strelovod, skrit za leseno fasado Hiša sončne svetlobe je eksperiment,

Mehr

PREDSTAVITEV PROGRAMA PHPP 07 PRISTOPI PRI NAČRTOVANJU NIZKOENERGIJSKIH IN PASIVNIH STAVB

PREDSTAVITEV PROGRAMA PHPP 07 PRISTOPI PRI NAČRTOVANJU NIZKOENERGIJSKIH IN PASIVNIH STAVB PREDSTAVITEV PROGRAMA PHPP 07 PRISTOPI PRI NAČRTOVANJU NIZKOENERGIJSKIH IN PASIVNIH STAVB mag. Silvija Kovič, u.d.i.a. mag. Miha Praznik, u.d.i.s. ENERBUILD, Bovec, 17.6.2010 PRIMER NAČRTOVANJA PASIVNE

Mehr

ICE, WE CAN. Foto: Activ Consult Real Estate GmbH. MOBILNA DRSALIŠČA.

ICE, WE CAN. Foto: Activ Consult Real Estate GmbH. MOBILNA DRSALIŠČA. ICE, WE CAN Foto: Activ Consult Real Estate GmbH. MOBILNA DRSALIŠČA AST sedež podjetja/proizvodnja, Avstrija PREDGOVOR Najemite drsališče od izumitelja umetnih mobilnih drsališč! Najemite drsališče od

Mehr

NEMŠKI INFRARDEČI PANELI

NEMŠKI INFRARDEČI PANELI NEMŠKI INFRARDEČI PANELI Naravno in prijazno ogrevanje za vaš dom. Sonce nam je za vzgled Uživate v soncu, ki vas prijetno ogreva, udobno se zleknete pred lončeno pečjo ali pa zadovoljno posedate pred

Mehr

HMI sistemi. Razišči prihodnost

HMI sistemi. Razišči prihodnost HMI sistemi Razišči prihodnost Ko vizija postane resničnost Integriran napredek je plod fokusiranega razvoja Sistemi za spremljanje in nastavitev delovanja s prikazom željenih veličin se v vseh vejah industrije

Mehr

BLECH PLO^EVINA SHEET

BLECH PLO^EVINA SHEET PLO^EVINA TOPLO VALJANA Tehni~ni pogoji dobave: EN 10088 2/ EN 10095 EN 10028 7 (DIN 17440/ DIN 17441, DIN 17460) Tolerance: EN 10029/EN 10051 (DIN 1543, EURONORM 29 81) Postopki: 1C (I c) toplo valjana,

Mehr

Hitrotekoča vrata. Nova Speed sekcijska vrata HS 5015 Acoustic H z 31 db zvočne izolacije. serijsko

Hitrotekoča vrata. Nova Speed sekcijska vrata HS 5015 Acoustic H z 31 db zvočne izolacije. serijsko Nova Speed sekcijska vrata HS 5015 Acoustic H z 31 db zvočne izolacije VARNOSTNA SVETLOBNA MREŽA serijsko Hitrotekoča vrata Za optimalen pretok materiala in boljšo ekonomičnost 2 Kakovost blagovne znamke

Mehr

Občina Kočevje Ljubljanska cesta 26, 1330 Kočevje. Mladinski hotel v Kočevju

Občina Kočevje Ljubljanska cesta 26, 1330 Kočevje. Mladinski hotel v Kočevju 5 - NAČRT STROJNIH INŠTALACIJ IN STROJNE OPREME INVESTITOR: Občina Kočevje Ljubljanska cesta 26, 1330 Kočevje OBJEKT: Mladinski hotel v Kočevju VRSTA PROJEKTNE DOKUMENTACIJE IN NJENA ŠTEVILKA: PROJEKT

Mehr

Modular System Conveyors pallet lines psc-90 roller rails

Modular System Conveyors pallet lines psc-90 roller rails Modular System Conveyors pallet lines psc-90 roller rails Transport lines and flexible constructions in automation Your partner in production automation LIPRO d.o.o. Dekani 20 A 6271 Dekani, SLOVENIJA

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 31. avgust 2012 / 60 minut (35 + 25)

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 31. avgust 2012 / 60 minut (35 + 25) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M12225121* Osnovna raven JESENSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Petek, 31. avgust 2012 / 60 minut (35

Mehr

NAPREDNE REŠITVE ZA VELIKE KUHINJE. Prezračevalni stropi s sistemom

NAPREDNE REŠITVE ZA VELIKE KUHINJE. Prezračevalni stropi s sistemom NAPREDNE REŠITVE ZA VELIKE KUHINJE Prezračevalni stropi s sistemom Grossartiges für Brühlstraße 7 79112 Opfingen Grossküchen Hidria Gif GmbH USPEH POVEZUJE PatentIRANA KAKOVOST Od ustanovitve podjetja

Mehr

ERNEUERBARE ENERGIE FÜR WARMWASSER UND HEIZUNG

ERNEUERBARE ENERGIE FÜR WARMWASSER UND HEIZUNG energy Produkt- und Preiskatalog 2016 SONNENKRAFT ERNEUERBARE ENERGIE FÜR WARMWASSER UND HEIZUNG SAG' JA ZU ERNEUERBAR! + + SOLARWÄRME WÄRMEPUMPE SOLARSTROM ENERGIEUNABHÄNGIGKEIT ErP-Label Ihr Partner

Mehr

Državni izpitni center NEMŠ^INA PREIZKUS ZNANJA. Torek, 13. maja 2008 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja NAVODILA U^ENCU

Državni izpitni center NEMŠ^INA PREIZKUS ZNANJA. Torek, 13. maja 2008 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja NAVODILA U^ENCU Š i f r a u ~ e n c a: Državni izpitni center *N08125121* REDNI ROK NEMŠ^INA PREIZKUS ZNANJA Torek, 13. maja 2008 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomo~ki: U~enec prinese s seboj modro/~rno nalivno pero

Mehr

NAJBOLJŠI TEMELJ ZA DOBRO POČUTJE

NAJBOLJŠI TEMELJ ZA DOBRO POČUTJE NAJBOLJŠI TEMELJ ZA DOBRO POČUTJE VISOKONOSILNA TOPLOTNA IZOLACIJA ZA VSAK TEMELJ KAKOVOSTEN IZDELEK IZ RECIKLIRANEGA ODPADNEGA STEKLA GEOCELL OSNOVA ZA VEČ TOPLINE IN UDOBJA ALI OBSTAJA GRADBENI MATERIAL,

Mehr

PLOŠČA IZ PENJENEGA STEKLA

PLOŠČA IZ PENJENEGA STEKLA PLOŠČA IZ PENJENEGA STEKLA GLAPOR Plošča iz penjenega stekla GRAMOZ PLOŠČE Plošča iz penjenega stekla GLAPOR penjeno steklo je kakovosten, okolju prijazen lahek in izolativen gradbeni material za gradbeništvo.

Mehr

Flexcon M-K. FIN Asennus-ja käyttöohjeet. ENG Installation and operating instuction. POL Instrukcja montażu i obsługi

Flexcon M-K. FIN Asennus-ja käyttöohjeet. ENG Installation and operating instuction. POL Instrukcja montażu i obsługi Flexcon M-K ENG Installation and operating instuction DEU Montage- und Bedienungsanleitung NLD Montage- en gebruikshandleiding FRA Installation et mode d emploi SPA Instrucciones de instalación y funcionamiento

Mehr

Modular System. Modularni sistem. Structural system. Sistema strutturale. Modularsystem. Profiles - Joining elements. Accessories - Roller rails

Modular System. Modularni sistem. Structural system. Sistema strutturale. Modularsystem. Profiles - Joining elements. Accessories - Roller rails Modular System Profiles - Joining elements Modularni sistem Accessories - Roller rails Pri izdelavi modularnih sistemov predstavljajo danes aluminijasti profili enega najbolj ekonomičnih in fleksibilnih

Mehr

Industrijska sekcijska vrata Varno je bolje, z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom

Industrijska sekcijska vrata Varno je bolje, z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom NOVO Hörmann BiSecur Sodoben radijsko voden sistem za industrijska vrata NAJVIŠJA ODPORNOST PROTI PRASKAM Industrijska sekcijska vrata Varno je bolje, z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom

Mehr

SANACIJA VEČSTANOVANJSKIH STAVB V PASIVNEM IN NIZKOENERGIJSKEM STANDARDU

SANACIJA VEČSTANOVANJSKIH STAVB V PASIVNEM IN NIZKOENERGIJSKEM STANDARDU SANACIJA VEČSTANOVANJSKIH STAVB V PASIVNEM IN NIZKOENERGIJSKEM STANDARDU mag. Silvija Kovič, univ. dipl. inž. arh., mag. Miha Praznik, univ. dipl. inž. str., Gradbeni inštitut ZRMK d.o.o., Center za bivalno

Mehr

ETA SH. ETA SH-P z napravo TWIN. Kotel na polena z najboljšim izkoristkom goriva Od 20 do 60 kw

ETA SH. ETA SH-P z napravo TWIN. Kotel na polena z najboljšim izkoristkom goriva Od 20 do 60 kw ETA SH in TWIN ETA SH Kotel na polena z najboljšim izkoristkom goriva Od 20 do 60 kw ETA SH-P z napravo TWIN Prilagodljivi kotel Ogrevanje s poleni in peleti 20 in 30 kw (SH-P) 20 in 26 kw (TWIN) 1 www.eta.co.at

Mehr

Dr`avni izpitni center NEM[^INA. Izpitna pola 1. 1 A: Bralno razumevanje 1 B: Poznavanje in raba jezika. Sreda, 29. avgust 2007 / 60 minut ( )

Dr`avni izpitni center NEM[^INA. Izpitna pola 1. 1 A: Bralno razumevanje 1 B: Poznavanje in raba jezika. Sreda, 29. avgust 2007 / 60 minut ( ) [ ifra kandidata: Dr`avni izpitni center *P072A22211* JESENSKI ROK NEM[^INA Izpitna pola 1 1 A: Bralno razumevanje 1 B: Poznavanje in raba jezika Sreda, 29. avgust 2007 / 60 minut (30 + 30) Dovoljeno dodatno

Mehr

Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s. Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d. Gl a s. En g i n e e r i n g

Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s. Vo r d ä c h e r-ca r p o r t s a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d. Gl a s. En g i n e e r i n g a u s Sta h l Ed e l s ta h l u n d Gl a s 2 Ve r z i n k t e Sta h l k o n s t r u k t i o n m i t g e k l e bt e n Ec h t g l a s- s c h e i b e n Da c h ü b e r s p a n n t d i e Fr ü h s t ü c k s

Mehr

Večfunkcijska vrata iz jekla Ognjevarna in dimotesna vrata Vrata s protihrupno zaščito Varnostna vrata Večnamenska vrata

Večfunkcijska vrata iz jekla Ognjevarna in dimotesna vrata Vrata s protihrupno zaščito Varnostna vrata Večnamenska vrata NOVO Jeklena ognjevarna vrata H3 KT za vgradnjo v zunanje stene Jeklena ognjevarna vrata H3 KT Večfunkcijska vrata iz jekla Ognjevarna in dimotesna vrata Vrata s protihrupno zaščito Varnostna vrata Večnamenska

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 30. avgust 2013 / 60 minut ( )

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 30. avgust 2013 / 60 minut ( ) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M13225111* Osnovna raven JESENSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Petek, 30. avgust 2013 / 60 minut (35

Mehr

ALLES STIMMT! DELOVNI LISTI ZA GIMNAZIJE. Lekcija 3+ notranja diferenciacija

ALLES STIMMT! DELOVNI LISTI ZA GIMNAZIJE. Lekcija 3+ notranja diferenciacija 1 ALLES STIMMT! DELOVNI LISTI ZA GIMNAZIJE Lekcija + notranja diferenciacija 1 Anna besucht einen Deutschkurs. Ergänze die Possessivartikel. Anna obiskuje tečaj nemščine. Dopolni s svojilnimi zaimki. Anna

Mehr

Combi D 4. Navodila za uporabo Stran 2. Naj bodo vedno v vozilu!

Combi D 4. Navodila za uporabo Stran 2. Naj bodo vedno v vozilu! Combi D 4 Navodila za uporabo Stran 2 Naj bodo vedno v vozilu! Combi D 4 1 4 2 11 13 6 10 1 Digitalni ali analogni upravljalni del (brez slike) 2 Tipalo temperature prostora 3 Priključek za hladno vodo

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA. Torek, 11. maj 2010 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja NAVODILA UČENCU

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA. Torek, 11. maj 2010 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja NAVODILA UČENCU Š i f r a u č e n c a: Državni izpitni center *N10125121* REDNI ROK 2. obdobje NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA Torek, 11. maj 2010 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Učenec prinese modro/črno nalivno

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA. Izpitna pola 1. Bralno razumevanje. Petek, 28. avgust 2015 / 60 minut

Državni izpitni center NEMŠČINA. Izpitna pola 1. Bralno razumevanje. Petek, 28. avgust 2015 / 60 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *P152A22211* JESENSKI IZPITNI ROK NEMŠČINA Izpitna pola 1 Bralno razumevanje Petek, 28. avgust 2015 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Kandidat

Mehr

solution: heat transfer

solution: heat transfer solution: heat transfer UNTERNEHMENS & ERFOLGSSTRATEGIE BUSINESS & SUCCESS STRATEGY UNA STRATEGIA DI SUCCESSO POSLOVNA STRATEGIJA IN STRATEGIJA USPEHA solution: heat transfer UNEX Heatexchanger Engineering

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M09125111* Osnovna raven NEMŠČINA Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Petek, 5. junij 2009 /

Mehr

ALUMINIJ ALUMINIUM ALUMINIUM

ALUMINIJ ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIJ ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIJ PLO^EVINA, HLADNO VALJANA Dimenzija, dovoljena odstopanja, prerez in masa po EN 485 4 Material po EN 573 3, 485 1, 485 2 Certif i kat: EN 10204/3.1 ALUMINIUM SHEETS,

Mehr

Državni izpitni center. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 30. avgust 2013 / 60 minut ( )

Državni izpitni center. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 30. avgust 2013 / 60 minut ( ) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M13225211* Višja raven JESENSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Petek, 30. avgust 2013 / 60 minut (35

Mehr

ALLES STIMMT! DELOVNI LISTI ZA GIMNAZIJE. Lekcija 1. osnovni nivo

ALLES STIMMT! DELOVNI LISTI ZA GIMNAZIJE. Lekcija 1. osnovni nivo 1 ALLES STIMMT! DELOVNI LISTI ZA GIMNAZIJE Lekcija 1 osnovni nivo 1 Diese jungen Leute kennen sich noch nicht. Hilf ihnen. Schreib die fehlenden Wörter in die Sprechblasen. Ti najstniki se še ne poznajo.

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA. Izpitna pola 1. Bralno razumevanje. Ponedeljek, 8. junij 2015 / 60 minut

Državni izpitni center NEMŠČINA. Izpitna pola 1. Bralno razumevanje. Ponedeljek, 8. junij 2015 / 60 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *P151A22211* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NEMŠČINA Izpitna pola 1 Bralno razumevanje Ponedeljek, 8. junij 2015 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki:

Mehr

Industrijska sekcijska vrata

Industrijska sekcijska vrata NOVO Toplotno ločena vrata in vrata za osebni prehod s 67 mm vgradne globine NAJVIŠJA ODPORNOST PROTI PRASKAM Industrijska sekcijska vrata Z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom 2 Kakovost

Mehr

Industrijska sekcijska vrata Varno je bolje, z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom

Industrijska sekcijska vrata Varno je bolje, z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom NOVO ThermoFrame za najboljšo toplotno izolacijo NAJVIŠJA ODPORNOST PROTI PRASKAM Industrijska sekcijska vrata Varno je bolje, z inovativnim osebnim prehodom z minimalnim pragom 2 Kakovost blagovne znamke

Mehr

Dr`avni izpitni center NEM[^INA

Dr`avni izpitni center NEM[^INA Dr`avni izpitni center *P052A2223* JESENSKI ROK NEM[^INA NAVODILA ZA OCENJEVANJE ^etrtek, 25. avgust 2005 POKLICNA MATURA RIC 2005 2 P052-A222--3 IZPITNA POLA A: BRALNO RAZUMEVANJE (20) Točke zapisujte

Mehr

Izolacija predelnih sten

Izolacija predelnih sten Insulation for a better tomorrow Izolacija predelnih sten Tehnične informacije in navodila za pravilno uporabo izolacijskih materialov URSA GLASSWOOL 2009 02 Podjetje Centrala Regionalni centri Tovarne

Mehr

Dr`avni izpitni center NEM[^INA. Izpitna pola 1. 1 A: Bralno razumevanje 1 B: Poznavanje in raba jezika. Sobota, 28. avgust 2004 / 60 minut ( )

Dr`avni izpitni center NEM[^INA. Izpitna pola 1. 1 A: Bralno razumevanje 1 B: Poznavanje in raba jezika. Sobota, 28. avgust 2004 / 60 minut ( ) [ ifra kandidata: Dr`avni izpitni center *P042A22211* JESENSKI ROK NEM[^INA Izpitna pola 1 1 A: Bralno razumevanje 1 B: Poznavanje in raba jezika Sobota, 28. avgust 2004 / 60 minut (30 + 30) Dovoljeno

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M13125111* Osnovna raven SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Ponedeljek, 10. junij 2013 / 60

Mehr

*M * NEMŠČINA. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Sreda, 9. junij 2010 / 80 minut ( )

*M * NEMŠČINA. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Sreda, 9. junij 2010 / 80 minut ( ) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M10125111* Osnovna raven NEMŠČINA Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Sreda, 9. junij 2010 /

Mehr

Okna Fasade Vhodna vrata. Senčila. Ograje in ograjna

Okna Fasade Vhodna vrata. Senčila. Ograje in ograjna Okna Fasade Vhodna vrata Zimski vrtovi Senčila Fotovoltaika Ograje in ograjna vrata 2 Ž A iveti z luminijem. ŽIVETI Z ALUMINIJEM. Trajnostna gradnja pomeni več kot le imeti streho nad glavo. Zgradbe je

Mehr

Državni izpitni center. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika

Državni izpitni center. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M13125211* Višja raven SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Ponedeljek, 10. junij 2013 / 60 minut

Mehr

PRODAJNI PROGRAM TRANSPORTNIH KOLES

PRODAJNI PROGRAM TRANSPORTNIH KOLES Cesta k Tamu 9 2000 MARIBOR SLOVENIJA tel.: 00386 2 460 25 40, 46 fax: 00386 2 460 25 45 Poslovna enota KOLESA Šenčur tel.: 00386 4 595 11 70, 75 fax: 00386 4 595 11 71 E-pošta: info@lar.si PRODAJNI PROGRAM

Mehr

DT 10 DT 20. Deutsch 2 English 6 Italiano 10 Español 16 Português 21 Dansk 26 Nederlands (2006/03) OSW

DT 10 DT 20. Deutsch 2 English 6 Italiano 10 Español 16 Português 21 Dansk 26 Nederlands (2006/03) OSW prog DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Deutsch 2 English 6 Italiano 10 Español 16 Português 21 Dansk 26 Nederlands 30 OSW Français 34 Türkçe 39 Eλληνικά 44 Polski 49 Hrvatski

Mehr

Dr`avni izpitni center. Osnovna raven NEM[^INA. Izpitna pola 3. Poznavanje jezika /40minut. Dele` pri oceni: 20 %

Dr`avni izpitni center. Osnovna raven NEM[^INA. Izpitna pola 3. Poznavanje jezika /40minut. Dele` pri oceni: 20 % [ifra kandidata: Dr`avni izpitni center *001J5113* 001 Osnovna raven NEM[^INA Izpitna pola 3 Poznavanje jezika /40minut Dele` pri oceni: 20 % Dovoljeno dodatno gradivo in pripomo~ki: kandidat prinese s

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA. Četrtek, 10. maj 2012 NAVODILA ZA VREDNOTENJE. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja

Državni izpitni center NEMŠČINA. Četrtek, 10. maj 2012 NAVODILA ZA VREDNOTENJE. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja Državni izpitni center *N12125122* REDNI ROK 2. obdobje NEMŠČINA Četrtek, 10. maj 2012 NAVODILA ZA VREDNOTENJE NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 2. obdobja MODERIRANA RAZLIČICA RIC 2012 2 N121-251-2-2

Mehr

PÄDAGOGISCHES KONZEPT PEDAGOŠKI KONCEPT

PÄDAGOGISCHES KONZEPT PEDAGOŠKI KONCEPT Kinderhaus PÄDAGOGISCHES KONZEPT PEDAGOŠKI KONCEPT Liebe Eltern! Wir möchten Ihnen unser Konzept vorstellen, welches auf zwei Prinzipien fußt: Zum einen ist es ein Montessori Kindergarten, der sich an

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika

Državni izpitni center. Osnovna raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M14225111* Osnovna raven JESENSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Sobota, 30. avgust 2014 / 60 minut

Mehr

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA. Ponedeljek, 9. maj 2011 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 3.

Državni izpitni center NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA. Ponedeljek, 9. maj 2011 / 60 minut. NACIONALNO PREVERJANJE ZNANJA ob koncu 3. Š i f r a u č e n c a: Državni izpitni center *N11125131* REDNI ROK 3. obdobje NEMŠČINA PREIZKUS ZNANJA Ponedeljek, 9. maj 2011 / 60 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Učenec prinese modro/črno nalivno

Mehr

Baumit proizvodi za zdravo bivanje

Baumit proizvodi za zdravo bivanje Baumit proizvodi za zdravo bivanje Dobro počutje za vse generacije Oblačimo hiše. Baumit proizvodi za zdravo bivanje Popolna bivalna klima za dobro počutje telesa in duha Kakšen je zrak v vašem domu? Vsak

Mehr

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika

Državni izpitni center. Osnovna raven NEMŠČINA. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M14125111* Osnovna raven NEMŠČINA Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Ponedeljek, 9. junij 2014

Mehr

*M * NEMŠČINA. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 27. avgust 2010 / 80 minut ( )

*M * NEMŠČINA. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 27. avgust 2010 / 80 minut ( ) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M10225211* Višja raven NEMŠČINA Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika JESENSKI IZPITNI ROK Petek, 27. avgust 2010 / 80

Mehr

Trumatic C 3402 C 6002

Trumatic C 3402 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 3402 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Navodila za uporabo Navodila za vgradnjo Naj bodo vedno v vozilu! G 34000-94100 G 06 11/2004 E 06 12/2004 Fo Prebil d.o.o. Opekarska

Mehr

EMS and more... ElectronicManufactoringService

EMS and more... ElectronicManufactoringService EMS and more... ElectronicManufactoringService ELECTRONIC MANUFACTURING SERVICE Wir beschäftigen uns mit der ENTWICKLUNG, HERSTELLUNG und dem TEST von Leiterplatten, bis zur Montage des fertigen PRODUKTS.

Mehr

1. Naziv proizvajalca: OTTO GRAF Gmbh ; KVT-Klävertec Gmbh Carl-Zeis-Strasse 2-6; D Teningen ; Raiffeisenstrasse 21, D Otterndorf

1. Naziv proizvajalca: OTTO GRAF Gmbh ; KVT-Klävertec Gmbh Carl-Zeis-Strasse 2-6; D Teningen ; Raiffeisenstrasse 21, D Otterndorf 1. Naziv proizvajalca: OTTO GRAF Gmbh ; KVT-Klävertec Gmbh Carl-Zeis-Strasse 2-6; D-79331 Teningen ; Raiffeisenstrasse 21, D-21762 Otterndorf 2. Naziv produkta: TIP PICOBELL, tehnologija čiščenja pretočna

Mehr

Toplinska pumpa zrak/voda. Softver

Toplinska pumpa zrak/voda. Softver Toplinska pumpa zrak/voda Softver Softver 1. Sales Support softver za pumpu ESTIA 2. Godišnji toplinski množitelj (SPF) prema VDI4650 3. Dyna-Doctor za pumpu ESTIA Software 1. Sales Support softver za

Mehr

Državni izpitni center. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 31. avgust 2012 / 60 minut ( )

Državni izpitni center. Višja raven. Izpitna pola 1. A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika. Petek, 31. avgust 2012 / 60 minut ( ) Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M12225221* Višja raven JESENSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 1 A) Bralno razumevanje B) Poznavanje in raba jezika Petek, 31. avgust 2012 / 60 minut (35

Mehr

VLADO KRESLIN GEDICHTE SAMPLE TRANSLATION TRANSLATED BY: HORST OGRIS

VLADO KRESLIN GEDICHTE SAMPLE TRANSLATION TRANSLATED BY: HORST OGRIS SAMPLE TRANSLATION VLADO KRESLIN GEDICHTE TRANSLATED BY: HORST OGRIS Slovenian Book Agency I Metelkova 2b I 1000 Ljubljana I T: +386 (1) 369 58 20 I E: gp.jakrs@jakrs.si I www.jakrs.si Vlado Kreslin: Gedichte

Mehr

Osnovna raven NEM[^INA. A: Bralno razumevanje B: Poznavanje in raba jezika. Ponedeljek, 7. junij 2004 / 80 minut (40 + 40)

Osnovna raven NEM[^INA. A: Bralno razumevanje B: Poznavanje in raba jezika. Ponedeljek, 7. junij 2004 / 80 minut (40 + 40) [ifra kandidata: *M04125121* SPOMLADANSKI ROK Osnovna raven NEM[^INA A: Bralno razumevanje B: Poznavanje in raba jezika Ponedeljek, 7. junij 2004 / 80 minut (40 + 40) Dovoljeno dodatno gradivo in pripomočki:

Mehr