7EMV EMC EMV/ EMC 223

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "7EMV EMC EMV/ EMC 223"

Transkript

1 7 EMV EMC EMV/EMC 223

2 EMV-Kabelverschraubungen EMC cable glands bb. KoKeT rüfvorrchtung zur Messung der Schrmwrkung Fg. KoKeT test devce for measurng the sheldng effect 224 EMV/EMC

3 rbetswese der rüfapparatur De Messvorrchtung besteht aus enem geschlossenen Gehäuse aus gut letendem Materal. Durch ene n der Mtte nstallerte Trennwand entstehen zwe Kaern. De EMV-Kabelverschraubung (der rüflng) wrd n der ohrung der Trennwand befestgt. Das n der Kabelverschraubung fxerte Kontaktelement wrd über enen koaxalen, axal verschebbaren Messfühler mt enem Hochfrequenz (HF)-Sgnal versorgt. Der HF-Strom, der durch das letende Metall des gesamten rüfaufbaus geführt wrd, erzeugt am frequenzabhänggen Wderstand des rüflngs (Transfermpedanz) enen Spannungsabfall. Deser Spannungsabfall wrd n koaxaler Kelvnanordnung gemessen und auf der usgangssete der uswerteenhet zugeführt. De Transfermpedanz lässt sch nach dem Ohmschen Gesetz RT = U/I berechnen. Je klener de gemessene Spannung, desto klener st de Transfermpedanz und umso besser st de Schrmwrkung des rüflngs. De nzege oder Messwertausgabe kann dann z.. als Schrmdämpfung n Dezbel (d) erfolgen. De Messvorrchtung KoKeT msst de Schrmdämpfung und Transfermpedanz von Glechstrom (DC) bs über.0 MHz. *De Schrmwrkung beschrebt de bschrmung vor elektrschen Enflüssen. Screenng attenuaton FLITSCH cable glands excel through ther hgh screenng attenuaton. Screenng attenuaton s a measure of the qualty of a cable screen n terms of ts electromagnetc compatblty. Ths property also plays an mportant role n cable glands. FLITSCH has developed a measurng procedure for determnng sheldng effect*. The procedure measures the qualty of the screenng usng the voltage drop on the cable gland ndependently of the frequency. The KoKeT measurng procedure (Koaxal Kelvn Tube) allows measurements n accordance wth IEC to be made on screened cable glands up to sze M8. Ths measurng procedure has partcularly hgh repeatablty because no cable s present and therefore the screenng effect of the cable gland alone s measured. Schrmdämpfung "" Screen attenuaton "" ttenuaton [d] Schrmdämpfung De FLITSCH-Kabelverschraubungen zechnen sch durch ene hohe Schrmdämpfung aus. De Schrmdämpfung st en Maß für de Qualtät enes Schrms n der elektromagnetschen Verträglchket. Dese Egenschaft spelt auch m Falle ener Kabelverschraubung ene wchtge Rolle. FLITSCH hat zur Ermttlung der Schrmwrkung* en Messverfahren entwckelt, das de Qualtät der bschrmung über den frequenzabhänggen Spannungsabfall an der Kabelverschraubung ermttelt. Das KoKeT -Messverfahren (Koaxal Kelvn Tube) erlaubt Messungen nach IEC von geschrmten Kabelverschraubungen bs zu ener Größe von M8. Deses Messverfahren zegt ene besonders gute Reproduzerbarket, da ohne Kabel ausschleßlch de Schrmwrkung der Kabelverschraubung ermttelt wrd. bove and beyond the requred standard The ncreasng spread of electromagnetc radaton and the greater senstvty of modern electronc components mean cable glands have an mportant role to play n a system s screenng concept. The blueglobe and UNI Dcht seres offer users a varety of solutons. Dämpfung [d] Über den Standard hnaus De zunehmende elektromagnetsche Strahlung und de stegende Empfndlchket von Elektronkbautelen brngt es mt sch, dass Kabelverschraubungen m Schrmungskonzept enes Systems ene wchtge Rolle spelen. In den aurehen blueglobe und UNI Dcht fndet der nwender verschedene Lösungen. Frequenz [Mhz] Frequency [Mhz] Usng the test apparatus The measurng devce conssts of a closed housng made from a good conductve materal. centrally nstalled dvdng wall creates two chambers. The EMC cable gland (the test specmen) s fastened nto the hole n the dvdng wall. The contact fxed n the cable gland s suppled wth a hgh-frequency (HF) sgnal through a coaxal, axally movable measurng sensor. The HF current flowng through the conductng metal of the whole test apparatus creates a voltage drop across the frequency-ndependent resstance of the test specmen (transfer mpedance). Ths voltage drop s measured n a coaxal Kelvn arrangement and fed to the output sde of the evaluaton unt. The transfer mpedance can be calculated usng Ohm s Law RT= U/I. The rule s: a small measured voltage ndcates a small transfer mpedance and therefore a better sheldng effect of the test specmen. The dsplayed or measurement output can be expressed, for example, as the screenng attenuaton n decbels (d). The KoKeT measurng devce measures the screenng attenuaton and transfer mpedance of drect current (DC) to up to beyond,0 MHz. *The sheldng effect descrbes the screenng from electrcal nfluences. EMV/EMC 2

4 Egenschaften der FLITSCHEMV-Kabelverschraubungen Characterstcs of the FLITSCH EMC cable glands blueglobe TRI blueglobe TRI blueglobe TRI CLEN lus blueglobe TRI CLEN lus blueglobe C blueglobe C TRI-Feder TRI sprng TRI-Feder TRI sprng Klerng Clampng rng Stromtragfähgket Current-carryng capacty Montagefreundlchket Smple nstallaton Schrm endet n der Verschraubung Cable screen ends n the cable gland. Schrm kann wetergeführt werden Cable screen can be pursued. Kontakterung Kabelschrm Contact cable screen Schrmdämpfung Screenng attenuaton Für armerte Kabel (hoher mechanscher Schutz) For armoured cables (hgh mechanc protecton) Varante für hohe Temperaturen Varant for hgh temperatures Gute Rengbarket (Hygenc Desgn, EHEDG zertfzert) Easy to clean (hygenc desgn, EHEDG certfcated) Zertfzert für ahn-nwendungen nach randschutz-norm EN 44 Certfed for ralway-applcatons accordng to fre protecton standard EN 44 Verwendung des UNI Dcht -aukastensystems Usage of the UNI Dcht modular system Varante mt g-gewnde g thread varant Weterführende Informatonen auf Sete Futher nformaton on page 230 gut + good 226 EMV/EMC sehr gut ++ very good ausgezechnet excellent +++ zutreffend applcable

5 blueglobe EMV blueglobe EMC UNI Entstör Dcht UNI Interference Suppresson Dcht UNI HF Dcht UNI HF Dcht UNI IRIS EMV Dcht UNI IRIS EMC Dcht UNI EMV Dcht UNI EMC Dcht Kontaktelement für Gesamtschrm und bs zu zwe zusätzlche Enzelschrme Contact wth one full cable screen and up to two addtonal ndvdual screens Konus Cone UNI IRIS -Feder mt zwe Konenscheben UNI IRIS sprng wth two cones UNI IRIS -Feder mt zwe Konenscheben UNI IRIS sprng wth two cones Doppelkonus Double cone EMV/EMC 227

6 blueglobe TRI bb. blueglobe TRI Kabel mt fregelegtem Schrmgeflecht Fg. blueglobe TRI cable wth strpped sheldng 228 EMV/EMC

7 Hohe Dämpfung be lechter Montage Mt der blueglobe TRI setzt FLITSCH Maßstäbe be den Dämpfungswerten. Dese EMV-Kabelverschraubung betet n ndustrellen Datentechnk-nwendungen mt mndestens 6 d höchste Sgnalscherhet bs.000 MHz. s 2, GHz werden noch mndestens d errecht. Das akkredterte rüflabor GHMT hat de nnovatve blueglobe TRI -Kabelverschraubung nach Cat. 7 geprüft und zertfzert. Hgh attenuaton wth easy fttng FLITSCH s settng the standard for attenuaton wth the blueglobe TRI. Wth at least 6 d ths EMC cable gland offers the hghest level of sgnal relablty at frequences of up to,000 MHz. Even up to 2. GHz attenuaton values of at least d are stll acheved. The accredted GHMT testng laboratory has tested and certfed the nnovatve blueglobe TRI for Cat. 7 applcatons. Drekter EMV-Schutz Ist das Schrmgeflecht fregelegt, lässt sch das Kabel enfach durch de blueglobe TRI scheben. De Trangelfeder legt sch sofort scher um das Schrmgeflecht und gewährlestet ohne das nzehen der Druckschraube berets enen EMV-Schutz. FLITSCH trennt damt de Schrmung mechansch von der bdchtung und sorgt für mehr Kontaktscherhet. Der Kabelmantel braucht be deser EMV-Varante ledglch an der Kontaktstelle entfernt werden. Durch de auform der TRI-Feder st en Verhaken m Geflecht sowohl be der Montage als auch be der Demontage ausgeschlossen. En weterer Vortel deser schonenden und zuglech hochwertgen Schrmkontakterung st de Ensatzmöglchket an mehrfach geschrmten Kabeln. Ene unerwünschte elektrsche Verbndung zwschen den enzelnen Schrmen wrd vermeden. Drect EMC protecton Once the bradng sheld has been strpped, the cable can be easly pushed through the blueglobe TRI. The trangular sprng edately secures tself around the bradng sheld, ensurng EMC protecton even before the pressure screw s tghtened. In ths manner, FLITSCH provdes both mechancal separaton between the screen and the seal together wth greater contact relablty. Wth ths EMC varant, the cable sheathng only needs to be strpped at the contact pont. The desgn of the TRI sprng prevents t from becomng caught n the bradng durng both assembly and dsassembly. further beneft of ths gentle but stll hgh-qualty mode of contact wth the bradng s the ablty to use t wth cables that have multple screenng. Undesred electrcal contact between the ndvdual screens s avoded. Neue Schrmung mt bewährtem Konzept Neben der scheren EMV-Kontakterung verfügt de blueglobe TRI über de bekannten Egenschaften der blueglobe -Kabelverschraubung, we bespelswese dem großen Dchtberech, de endeutge Kennzechnung sowe der hohen Schutzart (I 68 bs bar bzw. I 69K) und Zugentlastung. Se st darüber hnaus auch als Hochtemperatur-Varante für enen Temperaturberech von - C bs +80 C verfügbar. New type of screenng proven concept In addton to ensurng secure EMC contact, the blueglobe TRI also exhbts the typcal characterstcs of the blueglobe cable gland. These nclude the large sealng range, the clear markng together wth the hgh protecton ratng (I 68 up to bar or I 69K) and stran relef values. It s furthermore avalable as a hgh-temperature varant for the range - C to +80 C. Für besonders anspruchsvolle EMV-nwendungen betet FLITSCH de Kabelverschraubung blueglobe TRI NM mt ener ncht magnetschen Trangel-Feder aus CuSn6 (ronze) an. Dank der ncht magnetschen usführung werden noch bessere Schrmdämpfungswerte und ene höhere Stromtragfähgket errecht. Zusätzlch st ene Varante mt Verschraubungskörper aus dem Werkstoff Messng verchromt verfügbar: de blueglobe TRI NM/Cr. De blueglobe TRI NM/Cr fertgt FLITSCH sowohl mt metrschem nschlussgewnde nach EN als auch mt metrschem Gewnde nach DIN für Marne-nwendungen. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde EN Schffsmetrsches nschlussgewnde DIN For partcularly challengng EMC applcatons, FLITSCH offers the blueglobe TRI NM cable gland wth a non-magnetc trangular sprng made from CuSn6 (bronze). ecause of ts non-magnetc propertes, the sprng contrbutes to even better screenng attenuaton values and a hgher current-carryng capacty. varant wth a cable gland body n chrome-plated brass s also avalable: blueglobe TRI NM/ Cr. FLITSCH produces a blueglobe TRI NM/Cr wth a metrc connecton thread to EN as well as one wth a metrc connecton thread to DIN for marne applcatons. Connectng thread: Metrc connecton thread EN Marne connecton thread DIN bb. blueglobe TRI HT Enzeltele Fg. blueglobe TRI HT components bb. 2 blueglobe TRI Fg. 2 blueglobe TRI EMV/EMC 229

8 blueglobe TRI RoHS Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, I 69K, Type 4X rass nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, I 69K, Type 4X bb. 2 Fg. 2 blueglobe erfüllt und übertrfft telwese, gemäß FLITSCH-rüflabor, alle rüfkrteren der EN blueglobe meets and partally exceeds test requrements of EN 62444, as per FLITSCH laboratory. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE blau blue -40 C / +30 C nschlussgewnde/ rt.-nr. -länge Connecton thread/length rt. no. Dchtberech D bb. 3 Fg EMV/EMC Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø Schrm-Ø auhöhe Sheld-Ø max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø max./mn. ø Mountng heght C Sealng range Schlüsselwete Spanner wdth SW x E M2x,,0 bg 22ms tr 8,0,0 8,0,0,0 3,0 2,0 7x8,9 M6x, 6,0 bg 26ms tr,0 7,0,0 7,0 9,0,0,0 20x22,2 M20x, 6, bg 220ms tr 4,0 9,0 4,0 9,0 2,0 7,0 29,0 24x26, Mx, 7, bg 2ms tr,0 6,0 6,0,0 6,0,0 30,0 30x33 M32x, 8,0 bg 232ms tr,0,0,0,0 3,0 36x39, M40x,,0 bg 240ms tr 26,0 26,0 3,0 4x48 Mx,,0 bg 2ms tr 42,0 3,0 42,0 3,0 3,0 3,0 37,0 7x6 M63x, bg 263ms tr 4,0 4,0 4,0 46,0 46,0 4,0 46,0 37,0 40,0 68x72 M7x, bg 27ms tr 6,0 4,0 6,0 8,0 8,0 4,0 8,0 46,0 47,0 8x87 M8x2,0 bg 28ms tr 77,0 6,0 77,0 70,0 70,0 6,0 6,0 8,0 49,0 9x2 M2 bs M20 werden ohne Inlet ausgelefert. M bs M: gekürztes Inlet M2 up to M20 are suppled wthout nlet, M up to M: shorted nlet uf nfrage erhältlch: nschlussgewnde und usführung n Edelstahl valable on request: connecton thread and stanless steel verson blueglobe TRI werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang blueglobe TRI only delvered as a complete gland. ssembly nstructons see techncal appendx Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT03800 bb. Fg.

9 blueglobe TRI HT RoHS Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, I 69K rass nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, I 69K bb. 2 Fg. 2 blueglobe erfüllt und übertrfft telwese, gemäß FLITSCH-rüflabor, alle rüfkrteren der EN blueglobe meets and partally exceeds test requrements of EN 62444, as per FLITSCH laboratory. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated Slkon slcone schwarz black - C / +80 C nschlussgewn- rt.-nr. de/-länge Connecton thread/ rt. no. length D bb. 3 ohne Inlet Fg. 3 wthout nlet Technsche Detals ab S. For techncal detals from page Dchtberech Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø Schrm-Ø max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø max./mn. ø Schlüsselwete Mountng Spanner wdth heght C SW x E Sealng range Sheld-Ø auhöhe M2x,,0 bg 22ms tr HT 8,0,0 8,0,0,0 3,0 2,0 7x8,9 M6x, 6,0 bg 26ms tr HT,0 7,0,0 7,0 9,0,0,0 20x22,2 M20x, 6, bg 220ms tr HT 4,0 9,0 4,0 9,0 Mx, 7, bg 2ms tr HT,0 6,0 6,0,0 2,0 7,0 29,0 24x26, 6,0,0 30,0 30x33 M32x, 8,0 bg 232ms tr HT,0,0,0,0 3,0 36x39, M40x,,0 bg 240ms tr HT 26,0 26,0 3,0 4x48 Mx,,0 bg 2ms tr HT 42,0 3,0 42,0 3,0 3,0 3,0 37,0 7x6 M63x, bg 263ms tr HT 4,0 4,0 4,0 46,0 46,0 4,0 46,0 37,0 40,0 68x72 M2 bs M20 werden ohne Inlet ausgelefert. M bs M63 haben en loses Inlet. M2 up to M20 are suppled wthout nlet, M up to M63 wth a separate nlet. uf nfrage erhältlch: nschlussgewnde und usführung n Edelstahl valable on request: connecton thread and stanless steel verson blueglobe TRI werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang blueglobe TRI only delvered as a complete gland. ssembly nstructons see techncal appendx e den zwetelgen HT-Dchtensätzen st vor dem nzehen der Druckschraube das Inlet exakt zu postoneren. In case of two part HT sealng nsert: Inlet must be adjusted exactly before tghtenng the pressure screw. EMV/EMC TT03800 bb. Fg.

10 blueglobe TRI NM RoHS Messng vernckelt, Feder aus CuSn6 (ronze), ncht magnetsch Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, I 69K, Type 4X rass nckel plated, sprng made of CuSn6 (bronze), non magnetc Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, I 69K, Type 4X bb. 2 Fg. 2 blueglobe erfüllt und übertrfft telwese, gemäß FLITSCH-rüflabor, alle rüfkrteren der EN blueglobe meets and partally exceeds test requrements of EN 62444, as per FLITSCH laboratory. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE blau blue -40 C / +30 C nschlussgewnde/ rt.-nr. -länge Connecton thread/length rt. no. Dchtberech D bb. 3 Fg EMV/EMC max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø max./mn. ø Schlüsselwete Mountng Spanner heght wdth C SW x E Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø auhöhe M2x,,0 bg 22ms trnm 8,0,0 8,0,0,0 3,0 2,0 7x8,9 M6x, 6,0 bg 26ms trnm,0 7,0,0 7,0 9,0,0,0 20x22,2 M20x, 6, bg 220ms trnm 4,0 9,0 4,0 9,0 Mx, 7, bg 2ms trnm,0 6,0 M32x, 8,0 bg 232ms trnm,0,0,0,0 3,0 36x39, M40x,,0 bg 240ms trnm 26,0 26,0 3,0 4x48 6,0,0 2,0 7,0 29,0 24x26, 6,0,0 30,0 30x33 Mx,,0 bg 2ms trnm 42,0 3,0 42,0 3,0 3,0 3,0 37,0 7x6 M63x, bg 263ms trnm 4,0 4,0 4,0 46,0 46,0 4,0 46,0 37,0 40,0 68x72 M7x, bg 27ms trnm 6,0 4,0 6,0 8,0 8,0 4,0 8,0 46,0 47,0 8x87 M8x, bg 28ms trnm 77,0 6,0 77,0 70,0 70,0 6,0 6,0 8,0 49,0 9x2 M2 bs M20 werden ohne Inlet ausgelefert. M bs M: gekürztes Inlet M2 up to M20 are suppled wthout nlet, M up to M: shorted nlet uf nfrage erhältlch: nschlussgewnde und usführung n Edelstahl valable on request: connecton thread and stanless steel verson blueglobe TRI werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang blueglobe TRI only delvered as a complete gland. ssembly nstructons see techncal appendx Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 40 TT03800 bb. Fg.

11 blueglobe TRI NM/Cr RoHS Messng verchromt, Feder aus CuSn6 (ronze), ncht magnetsch Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, I 69K Grundlage für technsche ngaben: EN rass chromed, sprng made of CuSn6 (bronze), non magnetc Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, I 69K ase for techncal data: EN bb. 2 Fg. 2 Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass verchromt TE blau blue -20 C / +60 C nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/ length D rt.-nr. Dchtberech rt. no. Sealng range bb. 3 Fg. 3 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø Schrm-Ø max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø max./mn. ø auhöhe Schlüsselwete Mountng Spanner heght wdth C SW x E Sheld-Ø M6x, 9,0 bg 26ms trnm/cr 9lg,0 7,0,0 7,0 9,0,0 24,0 20x22,2 M20x,,0 bg 220ms trnm/cr lg 4,0 9,0 4,0 9,0 2,0 7,0 30,0 24x26, Mx,,0 bg 2ms trnm/cr lg,0 6,0 6,0,0 6,0,0 30,0 30x33 M32x, 2,0 bg 232ms trnm/cr 2lg,0,0,0,0 3,0 36x39, M40x, 3,0 bg 240ms trnm/cr 3lg 26,0 26,0 3,0 4x48 Mx, 4,0 bg 2ms trnm/cr 4lg 42,0 3,0 42,0 3,0 3,0 3,0 37,0 7x6 M63x,,0 bg 263ms trnm/cr lg 4,0 42,0 4,0 46,0 46,0 4,0 46,0 37,0 4,0 68x72 EMV/EMC TT03800 bb. Fg.

12 blueglobe TRI NM/Cr (Marnegewnde) RoHS blueglobe TRI NM/Cr (Marne thread) Messng verchromt, Feder aus CuSn6 (ronze), ncht magnetsch Metrsches Gewnde DIN (Marne) Schutzart I 68 bs bar, I 69K Grundlage für technsche ngaben: EN rass chromed, sprng made of CuSn6 (ronze), non magnetc Metrc thread DIN (Marne) Type of protecton I 68 up to bar, I 69K ase for techncal data: EN bb. 2 Fg. 2 Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass verchromt TE blau blue -20 C / +60 C nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/ length D bb. 3 Fg EMV/EMC rt.-nr. Dchtberech rt. no. Sealng range Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø Schrm-Ø max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø max./mn. ø auhöhe Schlüsselwete Mountng Spanner heght wdth C SW x E 2,0 7,0 37,0 24x26, 6,0,0,0 9,0 29,0 30x33 M8x,,0 bg 2822ms trnm/cr lg 4,0 9,0 4,0 9,0 M24x,,0 bg 22428ms trnm/cr lg,0 6,0 Sheld-Ø M30x2,0 2,0 bg 23034ms trnm/cr 2lg,0,0,0,0 3,0 36x39, M36x2,0 3,0 bg 23642ms trnm/cr 3lg 26,0 26,0 3,0 3,0 4x48 M4x2,0 4,0 bg 2442ms trnm/cr 4lg 26,0 26,0 3,0 x4 M6x2,0,0 bg 62ms trnm/cr lg 42,0 3,0 42,0 3,0 3,0 3,0 37,0 60x6 M72x2,0 6,0 bg 2726ms trnm/cr 6lg 4,0 4,0 4,0 46,0 46,0 4,0 49,0 40,0 40,0 8x87 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 490 TT03800 bb. Fg.

13 FLITSCH-Schrmdämpfungsverglech FLITSCH screenng attenuaton comparson U7. UNI IRIS EMV Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar U7. UNI IRIS EMC Dcht rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar U4. UNI Entstör Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar, Type 4X U4. UNI Interference Suppresson Dcht rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar, Type 4X blueglobe TRI Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, I 69K, Type 4X blueglobe TRI rass nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, I 69K, Type 4X Schrmdämpfung "" ttentuaton [d] Dämpfung [d] Screen attenuaton "" Frequenz [MHz] Frequency [MHz] blueglobe TRI UNI IRIS UNI Entstör UNI Interference Suppresson Dorn: mttlerer Ø Messng blank Kabelschrm: RG 23 Messprnzp: KoKeT matched/matched nschlussgewnde: M20 Kondtonerung: 96 Stunden/80 C Mandrel: medum Ø brass blank Cable sheld: RG 23 Measurement prncple: KoKeT matched/matched Connecton thread: M20 Condtonng: 96 hours/80 C EMV/EMC 23

14 blueglobe C bb. blueglobe C montert Fg. blueglobe C ftted on a cable 236 EMV/EMC

15 Kabelverschraubung für stahlarmerte Kabel Stahlarmerte Kabel, nach dem rtschen Standard rmoured Cables, lassen sch mt der Varante blueglobe C n den Größen M20 bs M8 scher führen und abdchten. De Metallarmerung des Kabels wrd dabe über enen spezellen Messng-Klerng kontaktert. Da das blängen und ufspleßen der rmerung sowe das aufwendge Enfädeln zwschen Metallkonen entfällt, verkürzt sch de Montagezet erheblch. Cable gland for steel-armoured cables Steel-armoured cables can be securely routed and sealed n accordance wth the rtsh Standard rmoured Cables usng the blueglobe C varant, whch s avalable n szes from M20 to M8. Wth the blueglobe C the cable s metal renforcement s bonded va a specal brass clampng rng. It s not necessary to trm or splay the renforcement; nether must the cable be laborously threaded between metal contacts. Ths means that nstallaton tmes are consderably reduced. De blueglobe C zechnet sch durch enen hohen mechanschen Schutz und gernge Montagezeten aus. Kombnert mt den hervorragenden Merkmalen des blueglobe -Systems, betet es enen großen Dchtberech und de Schutzart I 68 bs bar. The blueglobe C s charactersed by ts hgh degree of mechancal protecton and rapd nstallaton. In combnaton wth the excellent characterstcs of the blueglobe system, t provdes a large sealng range and a protecton ratng of I 68 up to bar. Für Temperaturbereche zwschen - C und +80 C sorgt de blueglobe HT C für schere bdchtung. For temperature ranges of between - C and +80 C, the blueglobe HT C can be used to guarantee secure sealng. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde EN Connectng thread: Metrc connectng thread EN bb. blueglobe C -Enzeltele Fg. blueglobe C ndvdual components bb. 2 blueglobe HT C montert Fg. 2 blueglobe HT C ftted on a cable EMV/EMC 237

16 blueglobe C (für stahlarmerte Kabel) RoHS blueglobe C (for armoured cables) Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, Type 4X rass nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, Type 4X blueglobe erfüllt und übertrfft telwese, gemäß FLITSCH-rüflabor, alle rüfkrteren der EN blueglobe meets and partally exceeds test requrements of EN 62444, as per FLITSCH laboratory. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE blau blue -40 C / +30 C nschlussgewnde/-länge Connecton thread/ length D M20x, 6, Mx, 7, M32x, 8,0 M40x, 8,0 Mx,,0 bb. 2 Fg EMV/EMC M63x,,0 rt.-nr. Dchtberech rt. no. Sealng range max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø Kleberech auhöhe Clampng range Mountng heght max./mn. ø C Schlüsselwete Spanner wdth SW x E 220bg220msC 4,0 9,0 4,0 9,0,0 8,0,0 24x26, 220bg220msC3 4,0 9,0 4,0 9,0 3,0 9,0,0 24x26, 220bg2msC,0 6,0 2bg2msC7 6,0 6,0 232bg232msC23,0,0 232bg240msC27 26,0 240bg240msC3 26,0 26,0 2bg2msC36 42,0 3,0 42,0 3,0 2bg2msC40 42,0 3,0 42,0 3,0 263bg263msC46 4,0 4,0 4,0 46,0 263bg263msC 4,0 46,0 4,0 46,0 6,0,0 26,0 3,0 3,0 46,0 4,0,0,0,0 30x33 7,0 4,0 2,0 30x33 23,0 9,0 9,0 36x39, 23,0 62,0 4x48 3,0 62,0 4x48 36,0 30,0 6,0 7x6 40,0 34,0 6,0 7x6 46,0 67,0 68x72,0 4,0 70,0 68x72 M7x,,0 27bg27msC6 6,0 4,0 6,0 8,0 8,0 4,0 6,0,0 86,0 8x87 M8x2,0,0 28bg28msC70 77,0 6,0 77,0 70,0 70,0 6,0 70,0 60,0 87,0 9x2 28bg28msC78 77,0 6,0 77,0 70,0 70,0 6,0 74,0 70,0 89,0 9x2 blueglobe C werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang blueglobe C only delvered as a complete gland. ssembly nstructons see techncal appendx uf nfrage erhältlch: nschlussgewnde und usführung n Edelstahl valable on request: connecton thread and stanless steel verson Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT00300 bb. Fg.

17 blueglobe HT C (für stahlarmerte Kabel) RoHS blueglobe HT C (for armoured cables) Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar blueglobe erfüllt und übertrfft telwese, gemäß FLITSCH-rüflabor, alle rüfkrteren der EN blueglobe meets and partally exceeds test requrements of EN 62444, as per FLITSCH laboratory. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated Slkon slcone schwarz black - C / +80 C nschlussgewnde/ rt.-nr. -länge Connecton thread/ rt. no. length D Technsche Detals ab S. For techncal detals from page Sealng range max./mn. ø Dchtberech ohne Inlet Sealng range wthout nlet max./mn. ø Dchtberech mt Inlet Sealng range wth nlet max./mn. ø M20x, 6, 220bg220msHTC3 4,0 9,0 4,0 9,0 M20x, 7, 220bg2msHTC,0 6,0 6,0,0 Kleberech auhöhe Schlüsselwete Clampng range Mountng Spanner heght wdth max./mn. ø C SW x E 3,0 9,0,0 24x26,,0,0,0 30x33 Mx, 7, 2bg2msHTC7 6,0 6,0 7,0 4,0 2,0 30x33 M32x, 8,0 232bg232msHTC23,0,0 23,0 9,0 9,0 36x39, 232bg240msHTC27 26,0 M40x, 8,0 240bg240msHTC3 26,0 26,0 Mx,,0 M63x, bb. 2 Fg. 2 Dchtberech,0 2bg2msHTC36 42,0 3,0 42,0 3,0 2bg2msHTC40 42,0 3,0 42,0 3,0 263bg263msHTC46 4,0 4,0 4,0 46,0 263bg263msHTC 4,0 46,0 4,0 46,0 26,0 3,0 3,0 46,0 4,0 23,0 62,0 4x48 3,0 62,0 4x48 3,0 29,0 6,0 7x6 40,0 34,0 6,0 7x6 46,0 67,0 68x72,0 4,0 70,0 68x72 blueglobe C werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang blueglobe C only delvered as a complete gland. ssembly nstructons see techncal appendx uf nfrage erhältlch: nschlussgewnde und usführung n Edelstahl valable on request: connecton thread and stanless steel verson e den zwetelgen HT-Dchtensätzen st vor dem nzehen der Druckschraube das Inlet exakt zu postoneren. In case of two part HT sealng nsert: Inlet must be adjusted exactly before tghtenng the pressure screw. EMV/EMC TT00300 bb. Fg.

18 blueglobe EMV mt Selektvschrmanbndung blueglobe EMC wth selectve screen connecton bb. blueglobe EMV mt Selektvschrmanbndung Fg. blueglobe EMC wth selectve screen connecton 240 EMV/EMC

19 Mehrere Schrme für verschedene dern Für mehrfach geschrmte Frequenzumrchter-Kabel, Motorletungen und us-kabel, n denen sowohl en äußerer Gesamtschrm als auch enzelne Schrme für de Datenletungen verbunden snd, gbt es be FLITSCH de blueglobe EMV mt Selektvschrmanbndung. Several screens for multple conductors For multple-screened frequency converter cables, motor cables and bus cables wth an outer screen as well as ndvdual screens for each data conductor, the FLITSCH product range ncludes the blueglobe EMC wth selectve screen connectors. Dese blueglobe -Kabelverschraubung st mt enem Schrmkontaktelement aus Edelstahl ausgerüstet, das den äußeren Schrm zuverlässg kontaktert und dazu nnenlegend bs zu zwe separat geführte Schrme erden kann. Das Schrmkontaktelement besteht aus zwe mtenander verschraubte Hälften. Ths blueglobe cable gland s ftted wth a stanless-steel screen contact, whch can bond relably wth the outer screen as well as earth up to two separate nner screens. The screen contact conssts of two halves whch screw together. Ensatzbereche für dese EMV-Kabelverschraubung snd z.. de utomatserungstechnk, vernetzte Robotersteuerungen und dezentrale Lettechnksysteme (Energe, ahn und rozesstechnk). De Kabelverschraubung egnet sch hervorragend für desgn-konforme Letungen. reas of applcaton for these EMC cable glands nclude automaton engneerng, networked robot controllers and dstrbuted control systems (n the energy, ralway and process engneerng sectors). The cable gland s outstandngly sutable for desgn-complant cablng. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde DIN Connectng thread: Metrc connecton thread EN bb. blueglobe EMV mt Selektvschrmanbndung Fg. blueglobe EMC wth selectve screen connecton EMV/EMC 24

20 blueglobe EMV mt Selektvschrmanbndung RoHS blueglobe EMC wth selectve screen connecton Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar, I 69K, Type 4X rass nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar, I 69K, Type 4X blueglobe erfüllt und übertrfft telwese, gemäß FLITSCH-rüflabor, alle rüfkrteren der EN blueglobe meets and partally exceeds test requrements of EN 62444, as per FLITSCH laboratory. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE blau blue -40 C / +30 C nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/length Dchtberech rt. no. Sealng range Kleberech Gesamtschrm Clampng range Total screen Kleberech Selektvschrm Clampng range Selectve screen max./mn. ø D max./mn. ø max./mn. ø 4,0,0,0 7,0 M20x, 6, Mx, 7, M32x, 8,0 bb. 2 Fg. 2 rt.-nr. bgss 220ms-7 3,, auhöhe Mountng heght C Schlüsselwete Spanner wdth SW x E 29,0 24x26, bgss 2ms2-,0 2,0,0,0 2,0 30,0 30x33 bgss 2ms6-2,0 6,0 2,0,0 2,0 30,0 30x33 bgss 232ms6-2,0,0 6, 2,,0 2,0 36x39, bgss 232ms20-6,0,0 20, 6,,0 2,0 36x39, blueglobe EMV Selektv werden nur komplett gelefert. blueglobe EMC selectve only delvered completely. nschlussgewnde mt Länge auf nfrage Long connecton thread on request Montageanletung s. Sete 23 ssembly nstructons see page 23 bb. 3 Fg EMV/EMC Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT03900 bb. Fg.

21 EMV/EMC 243

22 UNI Entstör Dcht UNI Entstör Dcht (suppresson sheldng) 2 bb. UNI Entstör Dcht Fg. UNI Entstör Dcht bb. 2 UNI Entstör Dcht Schrmgeflecht legt auf Konus auf Fg. 2 UNI Entstör Dcht braded sheld on the cone 244 EMV/EMC

23 Gute Schrmung zum klenen res De UNI Entstör Dcht-Kabelverschraubung dent zur Enführung von geschrmten Kabeln oder Letungen n enen nschlussraum oder n en Gehäuse. Funktonsprnzp em Festdrehen der Druckschraube drückt der Dchtensatz das Schrmgeflecht auf den Konus des Erdungsensatzes. Das Schrmgeflecht wrd auf senem ganzen Umfang (360 ) kontaktert. Das Geflecht endet n der Verschraubung. Es entsteht ene nederohmge und nedernduktve (nedermpedante) letende Verbndung zwschen Schrm, Erdungsensatz und Verschraubungskörper. (Montageanletung sehe Technscher nhang) UNI Entstör Dcht-Kabelverschraubungen gbt es neben der standardmäßgen Zugentlastung auch mt erhöhter Zugentlastung. Errecht wrd dese durch enen n den Dchtensatz engesprtzten Verstärkungsrng aus olyamd. De Kabelverschraubung steht n zwe nschlussgewnden mt Standardlänge und mt Gewndelänge (auf nfrage) zur Verfügung. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde g-gewnde EN 60423, Good sheldng at a low prce The UNI Entstör Dcht (suppresson sheldng) cable gland s used for nsertng a shelded lne or cable nto a connecton space or housng. Functonal prncple When the pressure screw s tghtened, the sealng nsert presses the braded sheld onto the cone of the earthng nsert. The braded sheld s bonded along ts entre crcumference (360 ). The sheld ends n the gland. low-resstance and low-mpedance connecton s made between the sheld, earthng nsert and gland body. (See techncal appendx for assembly nstructons) In addton to standard stran relef, the UNI Entstör Dcht cable glands also come wth ncreased stran relef. Ths s attaned by a renforcement rng made of polyamde moulded n the sealng nsert. 2 Ths cable gland s avalable n two connecton threads wth the standard length and wth. (on request) Connecton thread: Metrc connecton thread EN 60423, g thread 3 bb. UNI Entstör Dcht Enzeltele Fg. UNI Entstör Dcht ndvdual components bb. 2 UNI Entstör Dcht Zugentlastung Fg. 2 UNI Entstör Dcht stran relef bb. 3 UNI Entstör Dcht Zugentlastung Enzeltele Fg. 3 UNI Entstör Dcht stran relef ndvdual components EMV/EMC 24

24 U4. UNI Entstör Dcht RoHS U4. UNI Interference Suppresson Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar, Type 4X rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar, Type 4X bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 UNI Entstör Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI Interference Suppresson only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural p -40 C / +3 C Messng rass vernckelt nckel plated LSR transparent -60 C / +200 C -40 C / +30 C nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. Dchtberech Sealng range Konus Cone auhöhe Mountng heght Schlüsselwete Spanner wdth bb. 3 Fg. 3 D TE TE-V = = p max./mn. ø mn. ø E2 C SW x E/SW2 x E2 LSR = Mx,0,0 249e 0604/ 6, 4,0 4,0 4x, Mx,,0 249e 0604/, 6, 4,0 4,0 4x, M2x,,0 2249e , 4,0 4,0 4x, 22e , 4,0 4, 7x8,9 22e , 6, 7,0 7x8,9 26e , 4,0 4, 8x20/7x8,9 26e 0907 * 9, 6, 7,0 8x20/7x8,9 26e 8, 7,0 8,0 20x22,2 262e 3 3,0 9,0,0 29,0 22x24,4 220e , 6, 7,0 22x24,4/20x22,2 2202e , 6, 7,0 2,0 22x24,4 220e 8 *, 7,0 8,0 22x24,4/20x22,2 2202e 3 * 3,0 9,0,0 2,0 22x24,4 2203e 62,, 2,0 29,0 23e 8, 7,0 8,0 2,0 28x3,2/ 23e 3 3,0 9,0,0 2,0 28x3,2/ 23e 62,, 2,0 2,0 28x3,2/ 24e 84 8,0 4,0 4,0 3,0 24e 27 20, 7,0 7,0 3,0 234e 64,, 4,0,0 3x38,/ 234e 84 8,0 4,0 4,0,0 3x38,/ 234e 27 20, 7,0 7,0,0 3x38,/ 23e 20,0 38,0 40x43, 23e ,0 23,0 38,0 40x43, 240e 20,0 43x47,3/40x43, 240e ,0 23,0 43x47,3/40x43, 2406e 3227 x4 2406e ,0 x4 6e x8/x4 6e ,0 4x8/x4 M6x, M20x, Mx, M32x, 6,0 6, 7, 8,0 bb. 4 usführung lang/d = Fg. 4 longer executon/d = M40x, Mx, 8,0,0 * CS Zertfzerung n Verbndung mt Dchtensatz n TE-V * CS approvals n combnaton wth sealng nsert made of TE-V 246 EMV/EMC Gewnde-Varanten: assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Thread varants: Standard Maß D Länge Standard length D length = rt.-nr = rt.-nr = rt. no = rt. no Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 800 TT03400 usführung btte ergänzen Indcate product detals

25 U4. UNI Entstör Dcht RoHS U4. UNI Interference Suppresson Dcht Messng vernckelt, mt erhöhter Zugentlastung Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 4 rass nckel plated, wth ncreased stran relef Metrc connecton thread EN Type of protecton I 4 bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. UNI Entstör Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI Interference Suppresson only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. -20 C / +0 C p -20 C / +0 C Dchtberech Sealng range Konus Cone auhöhe Mountng heght Schlüsselwete Spanner wdth D TE = max./mn. ø mn. ø E2 C SW x E/SW2 x E2 TE-V = p Mx,0,0 249e z0604/ 6, 4,0 4,0 4x, Mx,,0 249e z0604/, 6, 4,0 4,0 4x, M2x,,0 2249e z0604 6, 4,0 4,0 4x, 22e z0907 9,0, 7,0 7x8,9 26e z0604 6, 4,0 4, 8x20/7x8,9 26e z0907 9,0, 7,0 8x20/7x8,9 26e z8,0 6,0 8,0 20x22,2 M6x, 6,0 bb. 3 Fg. 3 M20x, Mx, M32x, M40x, 6, 7, 8,0 8,0 bb. 4 Fg. 4 Mx, Technsche Detals ab S. For techncal detals from page,0 262e z3 2,0 8,0,0 29,0 22x24,4 220e z0907 9,0, 7,0 22x24,4/20x22,2 2202e z0907 9,0, 7,0 2,0 22x24,4 220e z8,0 6,0 8,0 22x24,4/20x22,2 2202e z3 3,0 9,0,0 2,0 22x24,4 2203e z62,0 2,0 2,0 29,0 23e z8,0 6,0 8,0 2,0 28x3,2/ 23e z3 2,0 8,0,0 2,0 28x3,2/ 23e z62,0 2,0 2,0 2,0 28x3,2/ 24e z84 7,0 4,0 4,0 3,0 24e z27 6,0 7,0 3,0 234e z84 7,0 4,0 4,0,0 3x38,/ 234e z27 6,0 7,0,0 3x38,/ 23e z20 24,0 38,0 40x43, 23e z ,0 23,0 38,0 40x43, 240e z20 24,0 43x47,3/40x43, 240e z ,0 23,0 43x47,3/40x43, 2406e z3227 x4 2406e z ,0 x4 6e z3227 4x8/x4 6e z ,0 4x8/x4 Gewnde-Varanten: assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Thread varants: Standard Maß D Länge Standard length D length = rt.-nr = rt.-nr = rt. no = rt. no EMV/EMC TT03400 usführung btte ergänzen Indcate product detals

26 U4. UNI Entstör Dcht RoHS U4. UNI Interference Suppresson Dcht Messng vernckelt g-nschlussgewnde Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated g connecton thread Type of protecton I 68 up to bar bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 UNI Entstör Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI Interference Suppresson only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural p -40 C / +3 C Messng rass vernckelt nckel plated LSR transparent -60 C / +200 C nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. -40 C / +30 C Dchtberech Sealng range Konus Cone auhöhe Schlüsselwete Mountng Spanner wdth heght usführung btte ergänzen Indcate product detals D TE TE-V = = p max./mn. ø mn. ø E2 C SW x E LSR = g 7,0 g 9 6,0 49e g g 3, g 6 g 2 6,0 6, 6, 7,0 bb. 4 usführung lang/d = Fg. 4 longer executon/d = g 29 g 36 8,0 9,0 6, 4,0 4,0 8,0 4x, 49e , 6, 7,0 7x8,9 e , 4,0 4, 7x8,9 e bb. 3 Fg , 6, 7,0 7x8,9 e *, 7,0 8,0 20x22,2 e , 6, 7,0 20x22,2 e 8 *, 7,0 8,0 20x22,2 2e 3 * 3,0 9,0,0 29,0 22x24,4 2e , 6, 7,0 2,0 22x24,4 2e 3 3,0 9,0,0 2,0 22x24,4 3e 62,, 2,0 29,0 3e 8, 7,0 8,0 2,0 3e 3 3,0 9,0,0 2,0 3e 62,, 2,0 2,0 34e 84 8,0 4,0 4,0 3,0 34e 27 20, 7,0 7,0 3,0 4e 64,, 4,0,0 4e 84 8,0 4,0 4,0,0 4e 27 20, 7,0 7,0,0 4e 20,0 38,0 40x43, 4e ,0 23,0 38,0 40x43, e 20,0 40x43, e ,0 23,0 40x43, 6e 3227 x4 6e 3227 x4 * UL und CS Zertfzerung n Verbndung mt Dchtensatz n TE-V * UL and CS approvals n combnaton wth sealng nsert made of TE-V 248 EMV/EMC Gewnde-Varanten: Thread varants: Standard Maß D Länge Standard length D length = rt.-nr.... = rt.-nr = rt. no.... = rt. no assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT030

27 U4. UNI Entstör Dcht RoHS U4. UNI Interference Suppresson Dcht Messng vernckelt, mt erhöhter Zugentlastung g-nschlussgewnde Schutzart I 4 rass, nckel plated, wth ncreased stran relef g connecton thread Type of protecton I 4 bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. UNI Entstör Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI Interference Suppresson only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. -20 C / +0 C p -20 C / +0 C Dchtberech Sealng range Konus Cone auhöhe Schlüsselwete Mountng heght Spanner wdth usführung btte ergänzen Indcate product detals g 7 g 9 g D TE = max./mn. ø mn. ø E2 C TE-V = p,0 6,0 6,0 bb. 3 Fg. 3 g 3, g 6 g 2 g 29 bb. 4 Fg. 4 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page g 36 6, 6, 7,0 8,0 9,0 SW x E 49e z0604 6, 4,0 4,0 8,0 4x, 49e z0907 9,0, 7,0 7x8,9 e z0604 6, 4,0 4, 7x8,9 e z0907 9,0, 7,0 7x8,9 e z8,0 6,0 8,0 20x22,2 e z0907 9,0, 7,0 20x22,2 e z8,0 6,0 8,0 20x22,2 2e z3 2,0 8,0,0 29,0 22x24,4 2e z0907 9,0, 7,0 2,0 22x24,4 2e z3 2,0 8,0,0 2,0 22x24,4 3e z62,0 2,0 2,0 29,0 3e z8,0 6,0 8,0 2,0 3e z3 2,0 8,0,0 2,0 3e z62,0 2,0 2,0 2,0 34e z84 7,0 4,0 4,0 3,0 34e z27 6,0 7,0 3,0 4e z84 7,0 4,0 4,0,0 4e z27 6,0 7,0,0 4e z20 24,0 38,0 40x43, 4e z ,0 23,0 38,0 40x43, e z20 24,0 40x43, e z ,0 23,0 40x43, 6e z ,0 x4 6e z3227 x4 Gewnde-Varanten: Standard Maß D Länge Standard length D length assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Thread varants: = rt.-nr.... = rt.-nr = rt. no.... = rt. no EMV/EMC TT030

28 UNI HF Dcht 2 bb. UNI HF Dcht Fg. UNI HF Dcht bb. 2 UNI HF Dcht Enzeltele Fg. 2 UNI HF Dcht ndvdual components 2 EMV/EMC

29 Maxmale Schrmung mnmaler latzbedarf De UNI HF Dcht-Kabelverschraubung st de Kompaktverson der UNI IRIS EMV Dcht zum Enführen enes geschrmten Kabels oder ener geschrmten Letung n enen nschlussraum oder Gehäuse. Se st geegnet für den Ensatz unter beengten latzverhältnssen, da se n der Höhe und m ußendurchmesser klen baut. Es bleben de Vortele: vermnderte Montagezet und durchgehendes Schrmgeflecht be nederohmger und nedernduktver (nedermpedanter) Verbndung. Funktonsprnzp em Festdrehen der Druckschraube drückt der Dchtensatz auf zwe Konenscheben, zwschen denen de rngförmge Spralfeder (UNI IRIS -Feder) legt. Deser Federrng verjüngt dadurch senen Durchmesser und wrd an den vorher absolerten blanken Letungsschrm gepresst. Das Schrmgeflecht wrd auf senem ganzen Umfang (360 ) kontaktert. (Montageanletung sehe Technscher nhang) Es entsteht ene nederohmge und nedernduktve (nedermpedante) letende Verbndung zwschen Schrm, UNI IRIS -Feder und Verschraubungskörper. In bhänggket vom ußendurchmesser der Letung und des Schrmes koen zwe verschedene Montagevaranten zur nwendung: Varante : abgesetzter ußenmantel Der ußenmantel der Letung muss vom Letungsende her sowet entfernt werden, dass de UNI IRIS -Feder auf dem blanken Schrm auflegt. Der Dchtensatz soll be sener endgültgen Lage noch n voller Länge auf dem ußenmantel legen. Varante : durchgängger ußenmantel Der ußenmantel wrd n Form enes Rnges nur an der Stelle entfernt, wo sch de endgültge Lage der UNI IRIS -Feder n der Kabelverschraubung befndet. Der ußenmantel kann hnter der Kontaktstelle wetergeführt werden. Dese Varante fndet Verwendung z.. be Zwschenkontakterungen, Schaltschränken, Steckern und ähnlchen nwendungen. De Kabelverschraubung st n den beden usführungen mt Standard-nschlussgewndelänge und auf nfrage mt langem nschlussgewnde ( ) verfügbar. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde EN oder g-gewnde Hnwes: De UNI IRIS -Feder st zwefach geschweßt und muss be höheren Strombelastungen auf Egnung geprüft werden. Maxmum sheldng mnmum space requrements The UNI HF Dcht cable gland s the compact verson of UNI IRIS EMC Dcht for nsertng a shelded lne or cable nto a connecton space or housng. It s sutable for applcaton under cramped condtons, snce t s bult mnmalstcally n heght and external dameter. The benefts reman: Reduced assembly tme and contnuous braded sheld wth low-resstance and low-mpedance connecton. Functonal prncple When the pressure screw s tghtened, the sealng nsert presses onto two cones, between whch the annular spral sprng (UNI IRIS sprng) s located. Ths sprng-rng thus tapers n ts dameter and s pressed on the prevously strpped sheldng. The braded sheld s bonded along ts entre crcumference (360 ). (See techncal appendx for the assembly nstructons) low-resstance and low-mpedance connecton s made between the sheld, UNI IRIS sprng and gland body. Two dfferent assembly varants are used dependng on the cable s and sheld s external dameter. Varant : offset outer sheath The lne s outer sheath must be removed so far from the end of the lne to cause the UNI IRIS sprng to come to le on the non-nsulated sheld. The sealng nsert should le, n ts ultmate poston, on the outer sheath along the whole length. Varant : contnuous outer sheath narrow rng of the outer sheath s removed precsely where the UNI IRIS sprng wll ultmately be located on the cable gland. The followng outer sheath can be contnued after ths contact spot. Ths varant s used, for example, n ntermedate bondng, swtch cabnets, connectors and smlar applcatons The cable gland s avalable n two dfferent desgns and wth two dfferent connecton threads n the standard length or n (on request). Connecton thread: Metrc connecton thread EN or g thread lease note: The UNI IRIS sprng s twce welded and must be tested for sutablty at hgher current loads. bb. UNI HF Dcht Fg. UNI HF Dcht bb. 2 UNI HF Dcht auf Kabel mt fregelegtem Schrmgeflecht Fg. 2 UNI HF Dcht on a cable wth strpped sheldng bb. 3 Varante Fg. 3 Varant bb. 4 Varante Fg. 4 Varant EMV/EMC

30 U87. UNI HF Dcht RoHS Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar, Type 4X rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar, Type 4X bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 UNI HF Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI HF Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural p -40 C / +3 C Messng rass vernckelt nckel plated LSR transparent -60 C / +200 C nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. -40 C / +30 C Dchtberech Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø Varante auhöhe Varant Mountng heght Schlüsselwete Spanner wdth usführung btte ergänzen Indcate product detals M6x, M20x, D TE TE-V = = p max./mn. ø max./mn. ø C LSR = 6,0 6, bb. 3 Varante : abgesetzter ußenmantel Fg. 3 Varant : removed outer sheath Mx, bb. 4 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 4 Varant : contnuous outer sheath M32x, M40x, Mx, 7, 8,0 8,0, S00 6, 4,0 4,0, SW x E/SW2 x E2 8x20/7x8, S0 6, 4,0 6,0 2, 8x20/7x8, S0 8,0,0 6,0 2, 8x20/7x8, S0 9, 6, 6,0 2, 8x20/7x8, S0 6, 4,0 6,0 2, 22x24,4/20x22, S03 9, 6, 8, 3, 22x24,4/20x22,2 220 S03, 7,0 8, 3, 22x24,4/20x22, S04 8,0,0 8,0 3, 2,0 22x24, S02 9, 6, 6, 3, 2,0 22x24, S04 9, 6, 8,0 3, 2,0 22x24, S04, 7,0 8,0 3, 2,0 22x24, S0, 7,0, 6, 2,0 22x24, S0 3,0 9,0, 6, 2,0 22x24, S03 6, 4,0 8,0 3,0 2,0 28x3,2/ 23 09S03 9, 6, 8,0 3,0 2,0 28x3,2/ 23 09S0 9, 6,, 6, 2,0 28x3,2/ 23 S04, 7,0 8,0,0 2,0 28x3,2/ 23 S0, 7,0, 6, 2,0 28x3,2/ 23 3S04 3,0 9,0 8,0,0 2,0 28x3,2/ 23 3S0 3,0 9,0, 6, 2,0 28x3,2/ 234 3S0 3,0 9,0 9, 4,,0 3x38,/ 234 3S07 3,0 9,0 2,0 7,0,0 3x38,/ 234 3S08 3,0 9,0 3, 8,0,0 3x38,/ 234 6S08,, 3, 8,0,0 3x38,/ 234 6S09,, 4, 9,0,0 3x38,/ 234 8S09 8,0 4,0 4, 9,0,0 3x38,/ 240 6S,, 7,0 3,0 43x47,3/40x43, 240 8S 8,0 4,0 7,0 3,0 43x47,3/40x43, 240 8S8 8,0 4,0 8,0 3,0 43x47,3/40x43, S8 20, 7,0 8,0 3,0 43x47,3/40x43, S9 20, 7,0,0 43x47,3/40x43, 240 S9,0,0 43x47,3/40x43, 6 28S3 24,0,0 8, 4x8/x4 Fortsetzung auf der nächsten Sete Contnued on next page 2 EMV/EMC Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT02900

31 U87. UNI HF Dcht Fortsetzung von vorherger Sete Contnued from prevous page nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. Dchtberech Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø Varante Varant auhöhe Schlüsselwete Mountng Spanner wdth heght Mx, D TE TE-V = = p max./mn. ø max./mn. ø C SW x E/SW2 x E2 LSR =,0 6 32S 30, 24,0 4x8/x4 6 34S 34,0 29,0 30, 24,0 4x8/x4 6 36S 36,0 30, 24,0 4x8/x4 7 38S20 * 38,0 33,0 34,0 30,0 7x6 7 40S20 * 40,0 36,0 34,0 30,0 7x6 M63x,, S2 * 44,0 38,0 33,0 30,0 68x74/64x69 M7x,, S22 * 47,0 42,0 48,0 47,0 8x S22 * 2,0 4,0 48,0 47,0 8x S22 *,0,0 48, 42,0 47,0 8x S23 * 8,0 4,0 4,0 47,0 47,0 8x S23 * 64,0 8,0 4,0 47,0 60,0 9x S23 * 64,0 8,0 4,0 47,0 60,0 9x S23 * 70,0 63,0 4,0 47,0 60,0 9x2 M80x2,0,0 * Dchtensatz aus LSR ncht leferbar * Sealng nsert LSR not avalable Technsche Detals ab S. For techncal detals from page Gewnde-Varanten: UL-Zulassung nur n Verbndung mt TE-V-Dchtensätzen UL-Certfcaton only n combnaton wth sealng nserts made of TE-V Thread varants: Standard Maß D Länge Standard length D length = rt.-nr = rt.-nr = rt. no = rt. no assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 EMV/EMC TT02900 usführung btte ergänzen Indcate product detals

32 U87. UNI HF Dcht RoHS Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar, Type 4X rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar, Type 4X bb. Fg. UNI HF Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI HF Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural p -40 C / +3 C Messng rass vernckelt nckel plated LSR transparent -60 C / +200 C nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. -40 C / +30 C Dchtberech Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø Varante Varant auhöhe Schlüsselwete Mountng heght Spanner wdth M2x, M6x, D TE TE-V = = p max./mn. ø max./mn. ø C SW x E LSR =,0 6,0 bb. 2 Varante : abgesetzter ußenmantel Fg. 2 Varant : removed outer sheath M20x, Mx, M32x, M40x, bb. 3 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 3 Varant : contnuous outer sheath 4 EMV/EMC 6, 6, 8,0 8, S0 6, 4,0 6,0 2, 7x8, S0 8,0,0 6,0 2, 7x8, S0 9, 6, 6,0 2, 7x8, S0 6, 4,0 6, 2, 20x22, S03 9, 6, 8, 3, 20x22,2 26 S03, 7,0 8, 3, 20x22,2 262 S0, 7,0, 6, 29,0 22x24, S0 3,0 9,0, 6, 29,0 22x24, S0 3,0 9,0, 6, 29, S07 3,0 9,0 2,0 7,0 3,0 24 3S07 3,0 9,0 2,0 7,0 3,0 24 3S08 3,0 9,0 3, 8,0 3,0 24 6S08,, 3, 8,0 3,0 24 6S09,, 4, 9, / 3,0 24 8S09 8,0 4,0 4, 9,0 3,0 23 8S 8,0 4,0 7,0 3,0 38,0 40x43, 23 20S8 20, 7,0 8,0 3,0 38,0 40x43, 23 S9,0,0 38,0 40x43, 2406 S3,0, 8, x S3 24,0, 8, x S 30, 24,0 x S 34,0 29,0 30, 24,0 x4 assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 UL-Zulassung nur n Verbndung mt TE-V-Dchtensätzen UL-Certfcaton only n combnaton wth sealng nserts made of TE-V Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT029 usführung btte ergänzen Indcate product detals

33 U87. UNI HF Dcht RoHS Messng vernckelt g-nschlussgewnde Schutzart I 68 bs bar rass, nckel plated g connecton thread Type of protecton I 68 up to bar bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 UNI HF Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI HF Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural p -40 C / +3 C Messng rass vernckelt nckel plated LSR transparent -60 C / +200 C nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. -40 C / +30 C Dchtberech Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø Varante auhöhe Varant Mountng heght Schlüsselwete Spanner wdth g 9 g D TE TE-V = = p max./mn. ø max./mn. ø C SW x E LSR = 6,0 6,0 bb. 3 Varante : abgesetzter ußenmantel Fg. 3 Varant : removed outer sheath g 3, bb. 4 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 4 Varant : contnuous outer sheath g 6 g 2 g 29 6, 6, 7,0 8,0 * Dchtensatz aus LSR ncht leferbar * Sealng nsert LSR not avalable Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 07S00 6, 4,0 4,0, 7x8,9 07S0 6, 4,0 6,0 2, 7x8,9 08S0 8,0,0 6,0 2, 7x8,9 09S0 9, 6, 6,0 2, 7x8,9 07S0 6, 4,0 6,0 2, 20x22,2 07S03 6, 4,0 8, 3, 20x22,2 08S0 * 8,0,0 6,0 2, 20x22,2 08S03 8,0,0 8, 3, 20x22,2 09S0 9, 6, 6,0 2, 20x22,2 09S03 9, 6, 8, 3, 20x22,2 S03, 7,0 8, 3, 20x22,2 2 07S02 6, 4,0 6, 3, 2,0 22x24,4 2 08S04 8,0,0 8,0 3, 2,0 22x24,4 2 09S02 9, 6, 6, 3, 2,0 22x24,4 2 09S04 9, 6, 8,0 3, 2,0 22x24,4 2 S04, 7,0 8,0 3, 2,0 22x24,4 2 S0, 7,0, 6, 2,0 22x24,4 2 3S0 3,0 9,0, 6, 2,0 22x24,4 3 09S03 9, 6, 8,0 3,0,0 3 S04, 7,0 8,0,0,0 3 S0, 7,0, 6,,0 3 3S04 3,0 9,0 8,0,0,0 3 3S0 3,0 9,0, 6,,0 4 S0, 7,0 9, 4,,0 4 S07, 7,0 2,0,,0 4 3S0 3,0 9,0 9, 4,,0 4 3S07 3,0 9,0 2,0 7,0,0 4 3S08 3,0 9,0 3, 8,0,0 4 6S08,, 3, 8,0,0 4 6S09,, 4, 9,0,0 4 8S09 8,0 4,0 4, 9,0,0 8S 8,0 4,0 7,0 3,0 40x43, 8S8 8,0 4,0 8,0 3,0 40x43, Fortsetzung auf der nächsten Sete Contnued on next page EMV/EMC TT029 usführung btte ergänzen Indcate product detals

34 U87. UNI HF Dcht Fortsetzung von vorherger Sete Contnued from prevous page nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. Dchtberech Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø Varante auhöhe Schlüsselwete Varant Mountng Spanner wdth heght usführung btte ergänzen Indcate product detals g 29 g 36 g 42 D TE TE-V = = p max./mn. ø max./mn. ø C SW x E LSR = 8,0 9,0,0 20S8 20, 7,0 8,0 3,0 40x43, 20S9 20, 7,0,0 40x43, S8,0 8,0 3,0 40x43, S9,0,0 40x43, 6 28S3 24,0, 8, x4 6 32S 30, 24,0 x4 6 34S 34,0 29,0 30, 24,0 x4 7 38S20 * 38,0 34,0 34,0 30,0 7x6 7 40S20 * 40,0 36,0 34,0 30,0 7x6 g 48,0 8 44S2 * 44,0 38,0 33,0 30,0 64x69 G2 /2,0 22 2S22 * 2,0 4,0 48,0 40,0 8x S23 * 8,0 4,0 4,0 47,0 40,0 8x87 2 G3, S23 * 64,0 8,0 4,0 47,0 40,0 9x S23 * 70,0 63,0 4,0 47,0 40,0 9x2 2 * Dchtensatz aus LSR ncht leferbar * Sealng nsert LSR not avalable 6 EMV/EMC Gewnde-Varanten: assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Thread varants: Standard Maß D Länge Standard length D length = rt.-nr.... = rt.-nr = rt. no.... = rt. no Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT029

35 U87. UNI HF Dcht RoHS Messng vernckelt g-nschlussgewnde Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated g connecton thread Type of protecton I 68 up to bar bb. Fg. bb. 2 Fg. 2 UNI HF Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI HF Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour estellschlüssel rt. no. supplement Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural p -40 C / +3 C Messng rass vernckelt nckel plated LSR transparent -60 C / +200 C -40 C / +30 C nschlussgewnde/ -länge rt.-nr. Connecton thread/length rt. no. Dchtberech Sealng range Schrm-Ø Sheld-Ø Varanteauhöhe Varant Mountng heght Schlüsselwete Spanner wdth usführung btte ergänzen Indcate product detals g 7 g 9 bb. 3 Varante : abgesetzter ußenmantel Fg. 3 Varant : removed outer sheath g g 6 g 2 g 29 bb. 4 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 4 Varant : contnuous outer sheath D TE TE-V = = p max./mn. ø max./mn. ø C LSR =,0 6,0 6,0 6, 7,0 8, S00 6, 4,0 4,0, 7x8, S0 6, 4,0 6,0 2, 7x8, S0 8,0,0 6,0 2, 7x8, S0 9, 6, 6,0 2, 7x8,9 09S0 9, 6, 6,0 2, 20x22,2 09S03 9, 6, 8, 3, 20x22,2 S03, 7,0 8, 3, 20x22,2 2 S03, 7,0 8, 4, 29,0 22x24,4 2 S0, 7,0, 6, 29,0 22x24,4 2 3S0 3,0 9,0, 6, 29,0 22x24,4 34 3S07 3,0 9,0 2,0 7,0 3,0 34 6S08,, 3, 8,0 3,0 34 6S09,, 4, 9,0 / 3,0 34 8S09 8,0 4,0 4, 9,0 3,0 4 8S 8,0 4,0 7,0 3,0 / 38,0 40x43, 4 8S8 8,0 4,0 8,0 3,0 38,0 40x43, 4 20S 20, 7,0 7,0 3,0 38,0 40x43, 4 20S8 20, 7,0 8,0 3,0 38,0 40x43, 4 20S9 20, 7,0,0 38,0 40x43, 4 S9,0,0 38,0 40x43, 6 S3,0, 8, x4 6 28S3 24,0, 8, x4 6 32S 30, 24,0 x4 6 34S 34,0 29,0 30, 24,0 x4 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page SW x E assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 EMV/EMC TT029

36 UNI IRIS EMV Dcht UNI IRIS EMC Dcht 2 bb. UNI IRIS EMV Dcht Fg. UNI IRIS EMC Dcht bb. 2 UNI IRIS EMV Dcht auf Kabel mt fregelegtem Schrmgeflecht Fg. 2 UNI IRIS EMC Dcht on a cable wth strpped sheldng 8 EMV/EMC

37 Maxmale Schrmung mnmale Montagezeten De UNI IRIS EMV Dcht-Kabelverschraubung dent zum Enführen enes geschrmten Kabels oder ener geschrmten Letung z.. n Motoren, Sensoren und Schaltschränken. Der Vortel deser Kabelverschraubung st de vermnderte Montagezet und das durchgehende Schrmgeflecht be nederohmger und nedernduktver (nedermpedanter) Verbndung. Funktonsprnzp em Festdrehen der Druckschraube drückt der Dchtensatz auf zwe Konenscheben, zwschen denen de rngförmge UNI IRIS -Feder legt. Deser Federrng verjüngt dadurch senen Durchmesser und wrd an den vorher absolerten Letungsschrm gepresst. Das Schrmgeflecht wrd auf senem ganzen Umfang (360 ) kontaktert. Es entsteht ene nederohmge und nedernduktve (nedermpedante) letende Verbndung zwschen Schrm und Verschraubung. (Montageanletung sehe Technscher nhang) In bhänggket vom ußendurchmesser der Letung und des Letungsschrmes koen zwe verschedene Montagevaranten zur nwendung: Varante : abgesetzter ußenmantel Der ußenmantel der Letung muss vom Letungsende her sowet entfernt werden, dass de UNI IRIS -Feder auf dem blanken Schrm auflegt. Der Dchtensatz soll be sener endgültgen Lage noch n voller Länge auf dem ußenmantel legen. Varante : durchgängger ußenmantel Der ußenmantel wrd n Form enes Rnges nur an der Stelle entfernt, wo sch de endgültge Lage der UNI IRIS -Feder n der Kabelverschraubung befndet. Der ußenmantel kann hnter der Kontaktstelle wetergeführt werden. Dese Varante fndet Verwendung z.. be Zwschenkontakterungen, Schaltschränken, Steckern und ähnlchen nwendungen. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde DIN oder g-gewnde EN 60423, Hnwes: De UNI IRIS -Feder st zwefach geschweßt und muss be höheren Strombelastungen auf Egnung geprüft werden. lternatve: Sehe auch UNI HF Maxmum sheldng mnmum assembly tme The UNI IRIS EMC Dcht cable gland s used for nsertng a shelded cable or lne nto, for example, motors, sensors and swtch cabnets. The advantage of ths cable gland s the reduced assembly tme and the contnuous braded sheld wth low-resstance and low-mpedance connecton. Functonal prncple When the pressure screw s tghtened, the sealng nsert presses onto the two cones, between whch the annular UNI IRIS sprng s located. Ths sprng-rng thus tapers n ts dameter and s pressed on the prevously strpped sheldng. The braded sheld s bonded along ts entre crcumference (360 ). low-resstance and low-mpedance connecton s made between the sheld and gland. (See techncal appendx for the assembly nstructons) Two dfferent assembly varants are used dependng on the cable s and sheldng s external dameter. Varant : offset outer sheath The lne s outer sheath must be removed so far enough from the end of the lne to allow the UNI IRIS sprng to come to le on the non-nsulated sheld. The sealng nsert should le, n ts ultmate poston, on the outer sheath along the whole length. Varant : contnuous outer sheath narrow rng of the outer sheath s removed precsely where the UNI IRIS sprng wll ultmately be located on the cable gland. The followng outer sheath can be contnued after ths contact spot. Ths varant s used, for example, n ntermedate bondng, swtch cabnets, connectors and smlar applcatons Connecton thread: Metrc connecton thread EN 60423, DIN or g thread lease note: The UNI IRIS sprng s twce welded and must be tested for sutablty at hgher current loads lternatvely: See also UNI HF bb. UNI IRIS EMV Dcht Enzeltele Fg. UNI IRIS EMC Dcht ndvdual components bb. 2 UNI IRIS EMV Dcht auf Kabel mt fregelegtem Schrmgeflecht Fg. 2 UNI IRIS EMC Dcht on a cable wth strpped sheldng bb. 3 Varante Fg. 3 Varant bb. 4 Varante Fg. 4 Varant EMV/EMC 9

38 U7. UNI IRIS EMV Dcht RoHS U7. UNI IRIS EMC Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar bb. 2 Fg. 2 UNI IRIS werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI IRIS only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural -40 C / +3 C nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/length M6x, M20x, bb. 3 Varante : abgesetzter ußen mantel Fg. 3 Varant : removed outer sheath Mx, Mx, M32x, M40x, 2 M22x, M22x, M28x, M32x, M38x, M48x, bb. 4 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 4 Varant : contnuous outer sheath Mx, M63x, M8x, M7x, rt.-nr. rt. no. Dchtberech Sealng range Varante Varant auhöhe Mountng heght Schlüsselwete Spanner wdth D max./mn. ø max./mn. ø C SW x E, S0 6, 4,0 6,0 3,0 3,0, S03 9,0 6, 7, 3, 3,0, S04 9,0 6, 8, 4,0 3,0,0 2622S04,0 8,0 8, 4,0 3,0, S0 6, 4,0 6,0 3,0 3,0, S03 9,0 6, 7, 3, 3,0, S04 9,0 6, 8, 4,0 3,0, S04,0 8,0 8, 4,0 3,0, S0 9, 6, 8, 6,0,0 228S0,0 8,0 9,0 6,0,0 228S06,0 8,0, 6,0,0 2284S07 4,0,0, 6,,0 2284S08 4,0,0 3,0 8,0,0 2288S07 8,0 4,0 3, 8,0,0 2288S08 8,0 4,0 6, 9, /,0 2328S09 8,0 4,0,,0 34,0 3x38,,0 2328S 8,0 4,0 7, 2, 34,0 3x38,, S 7,0 7, 2, 34,0 3x38, 3, S 23,0 9,0 2,0,0 / 40x43, 3, S 26,0 22,0 2,0,0 40x43, 4, S2 29,0,0,0 9,0 4,0 x4 4, S3 29,0,0,0 22,0 4,0 x4 4, S4 29,0,0 2,0 4,0 x4 4, S 29,0,0 30, 24,0 4,0 x4 4, S4 29,0 2,0 4,0 x4 4, S 29,0 30, 24,0 4,0 x4 4, S 3,0 30,0 30, 24,0 4,0 x4,0 837S6 37,0 33,0 29,0,0 60x6,0 84S6 4,0 37,0 33,0 29,0,0 60x6 6, S2 4,0 40,0 42,0 34,0 8,0 8x87 6, S22 4,0 40,0 48,0 40,0 8,0 8x87 6,0 2637S2,0 4,0 42,0 36,0 8,0 8x87 6,0 2637S22,0 4,0 48, 42,0 8,0 8x87 6, S22 6,0,0 48, 42,0 8,0 8x87 6, S23 6,0,0 4,0 47,0 8,0 8x EMV/EMC Schrm-Ø Sheld-Ø assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT02800 bb. Fg.

39 U7. UNI IRIS EMV Dcht RoHS U7. UNI IRIS EMC Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde DIN (Marne) Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated Metrc connecton thread DIN (Marne) Type of protecton I 68 up to bar bb. 2 Fg. 2 UNI IRIS werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI IRIS only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural -40 C / +3 C nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/length 2 D rt.-nr. Dchtberech Schrm-Ø Varante auhöhe Schlüsselwete rt. no. Sealng range max./mn. ø Sheld-Ø max./mn. ø Varant Mountng heght C Spanner wdth SW x E M8x, M24x, bb. 3 Varante : abgesetzter ußen mantel Fg. 3 Varant : removed outer sheath M30x2,0 M28x, M32x, S0 6, 4,0 6,0 3,0 3,0, S03 9,0 6, 7, 3, 3,0, S04 9,0 6, 8, 4,0 3,0,0 2822S04,0 8,0 8, 4,0 3,0, S0,0 8,0 9,0 6,0, S06,0 8,0, 6,0, S07 4,0,0, 6,, S08 8,0 4,0 6, 9, 2, S 8,0 4,0 7, 2, 34,0 3x38, 2, S 7,0 7, 2, 34,0 3x38, 2, S8 7,0 3,0 34,0 3x38, S 23,0 9,0 2,0,0 / 40x43, M38x, 3,0 3, S 26,0 2,0 2,0,0 40x43, M4x2,0 M48x, 4, S2 30,0,0,0 9,0 4,0 x4 4, S3 29,0,0,0 22,0 4,0 x4 M72x2,0 M8x, M7x, 4, S 30,0 30, 24,0 4,0 x4,0 6837S6 37,0 33,0 29,0,0 60x6,0 684S6 4,0 37,0 33,0 29,0,0 60x6,0 684S2 4,0 37,0 42,0 34,0,0 60x6 6, S2 4,0 40,0 42,0 34,0 8,0 8x87 6,0 2727S2,0 4,0 42,0 34,0 8,0 8x87 6,0 2727S22,0 4,0 48,0 40,0 8,0 8x87 6, S23 6,0,0 4,0 47,0 8,0 8x87 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page,0 M36x2,0 M6x2,0 bb. 4 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 4 Varant : contnuous outer sheath M22x, assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 EMV/EMC TT02800 bb. Fg.

40 U7. UNI IRIS EMV Dcht RoHS U7. UNI IRIS EMC Dcht Messng vernckelt g-nschlussgewnde Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated g connecton thread Type of protecton I 68 up to bar bb. 2 Fg. 2 UNI IRIS werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI IRIS only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural -40 C / +3 C nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/ length 2 g 9 g bb. 3 Varante : abgesetzter ußen mantel Fg. 3 Varant : removed outer sheath M22x, M22x, g 3, M22x, g 3, M28x, g 6 g 2 bb. 4 Varante : durchgängger ußenmantel Fg. 4 Varant : contnuous outer sheath g 2 g 29 M28x, M28x, M32x, M38x, rt.-nr. rt. no. Dchtberech Varante auhöhe Varant Schlüsselwete Sealng range Sheld-Ø D max./mn. ø max./mn. ø C Mountng heght Spanner wdth SW x E, S0 6, 4,0 6,0 3,0 3,0, S03 9,0 6, 7, 3, 3,0, S04 9,0 6, 8, 4,0 3,0,0 222S04,0 8,0 8, 4,0 3,0,0 2207S0 6, 4,0 6,0 3,0 3,0,0 2209S03 9,0 6, 7, 3, 3,0,0 2209S04 9,0 6, 8, 4,0 3,0,0 22S04,0 8,0 8, 4,0 3,0, S0 6, 4,0 6,0 3,0 3,0, S03 9,0 6, 7, 3, 3,0, S04 9,0 6, 8, 4,0 3,0,0 222S04,0 8,0 8, 4,0 3,0 6, 2284S07 4,0,0, 6,,0 328S0,0 8,0 9,0 6,0,0 328S06,0 8,0, 6,0,0 3284S07 4,0,0, 6,,0 3284S08 4,0,0 3,0 9,0,0 3288S07 8,0 4,0, 6,,0 3288S08 8,0 4,0 6, 9,,0 428S06,0 8,0, 6,0,0 4284S07 4,0,0, 7,0,0 4288S08 8,0 4,0 6, 9,,0 4328S09 8,0 4,0,0,0 3x38,,0 4328S 8,0 4,0 7, 2, 3x38,, S 7,0 7, 2, 34,0 3x38,, S8 7,0 3,0 34,0 3x38, 3,0 3823S 23,0 9,0 2,0,0 40x43, 3,0 3826S 26,0 22,0 2,0,0 40x43, g 29 M48x, 3,0 4830S3 29,0,0,0 22,0 4,0 x4 g 36 M48x, 4, S2 29,0,0,0 9,0 4,0 x4 4, S3 30,0,0,0 22,0 4,0 x4 4, S4 29,0 2,0 4,0 x4 4, S 29,0 30, 24,0 4,0 x4,0 7837S6 37,0 33,0 29,0,0 60x6,0 784S6 4,0 37,0 33,0 29,0,0 60x6,0 784S2 4,0 37,0 42,0 34,0,0 60x6 6,0 874S2 4,0 40,0 42,0 34,0 8,0 8x87 2 6,0 87S2,0 4,0 48,0 40,0 8,0 8x87 2 6,0 87S22,0 4,0 48,0 40,0 8,0 8x87 2 g 42 g 48 M8x, M7x, 262 EMV/EMC Schrm-Ø assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page TT02800 bb. Fg.

41 EMV/EMC 263

42 UNI EMV Dcht UNI EMC Dcht 2 bb. UNI EMV Dcht Fg. UNI EMC Dcht bb. 2 UNI EMV Dcht Schrmgeflecht legt auf Innenkonus auf Fg. 2 UNI EMC Dcht braded sheld on the nner cone 264 EMV/EMC

43 Zuverlässge Schrmung für moblen Ensatz UNI EMV Dcht-Kabelverschraubungen denen zum Enführen enes geschrmten Kabels oder ener geschrmten Letung n enen nschlussraum oder n en Gehäuse. Funktonsprnzp em Festdrehen der Druckschraube drückt der Dchtensatz den Innen- und ußenkonus zusaen, zwschen denen das Schrmgeflecht legt. Das Schrmgeflecht wrd auf senem ganzen Umfang (360 ) kontaktert. Das Geflecht endet n der Verschraubung. Es entsteht ene großflächge, nederohmge und nedernduktve (nedermpedante) letende Verbndung zwschen Schrm, Erdungsensatz und Verschraubungskörper (Montageanletung s. Technscher nhang). De UNI EMV Dcht-Kabelverschraubung wurde n nlehnung an de DIN konstruert. Se wrd deshalb verstärkt m Schffbau und n der Verkehrstechnk engesetzt. Es bestehen aumusterprüfungen und Zulassungen für den DNV-GL, aumusterprüfung Nr De Kabelverschraubung steht n dre verschedenen nschlussgewnden n Standardlänge zur Verfügung. Relable sheldng for moble applcaton UNI EMC Dcht cable glands are used for nsertng a shelded lne or cable nto a connecton space or housng. Functonal prncple When the pressure screw s tghtened, the sealng nsert presses onto the two cones of the earthng nsert, between whch the braded sheld s located. The braded sheld s bonded along ts entre crcumference (360 ). The sheld ends n the gland. large-surface, low-resstance and low-mpedance connecton s made between the sheld, earthng nsert and gland body (see techncal appendx for the assembly nstructons). 9-2 UNI EMC Dcht cable gland has been desgned on the bass of DIN It s therefore beng ncreasngly mplemented n shpbuldng and transport engneerng. There are prototype tests and approvals avalable: DNV-GL, rototype test No The cable gland s avalable n three dfferent connecton threads n a standard length. Connecton thread: Metrc connecton thread EN 60423, metrc connecton thread DIN 89280, g thread. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde EN 60423, nschlussgewnde Gewnde DIN 89280, g-gewnde. bb. UNI EMV Dcht Enzeltele Fg. UNI EMC Dcht ndvdual components EMV/EMC 26

44 U40. UNI EMV Dcht RoHS U40. UNI EMC Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar Grundlage für technsche ngaben: EN rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar ase for techncal data: EN bb. 2 Fg. 2 UNI EMV Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI EMC Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural -40 C / +3 C nschlussgewnde/-länge Connecton thread/length D rt.-nr. rt. no. M6x, M20x, Mx,,0,0,0 bb. 3 Fg. 3 M32x, M40x, Mx, M63x, bb. 4 Fg EMV/EMC 3,0 4,0,0 6,0 Dchtberech Sealng range max./mn. ø Schrm-Ø Screen-Ø max. ø E Konus Konenpaar Cone ar of cones mn. ø E2 auhöhe Schlüsselwete Mountng heght Spanner wdth C SW x E rt.-nr , 4,0, 3,3 EE 0 3, ,0 6, 8,2 6,0 EE 3, ,0 8,0 9,2 7,0 EE 2 3, , 4,0, 3,3 EE 0 3, ,0 6, 8,2 6,0 EE 3, ,0 8,0 9,2 7,0 EE 2 3, , 6, 8,2 6,0 EE ,0 8,0 9,2 7,0 EE ,,0,2 8,0 EE ,0,0 2,7, EE , 4,0,2 3,0 EE ,0 4,0 6,3 4, EE ,0 4,0 8,0 6,0 EE 9 34,0 3x38, ,0 8,0 EE 34,0 3x38, ,0 9,0 22,0 EE 40x43, ,0 9,0 24,0 22,0 EE 2 40x43, ,0 22,0 26,0 24,0 EE 3 40x43, ,0,0 29,0 EE 4 4,0 x ,0 30,0 EE 4,0 x ,0 37,0 3,0 EE 6,0 60x ,0 37,0 4,0 EE 7,0 60x ,0 40,0 46,0 44,0 EE 8 8,0 8x ,0 4,0,0 49,0 EE 9 8,0 8x ,0,0,0 49,0 EE 9 8,0 8x87 assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 400 TT03200 bb. Fg.

45 U40. UNI EMV Dcht RoHS U40. UNI EMC Dcht Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde DIN (Marne) Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated Metrc connecton thread DIN (Marne) Type of protecton I 68 up to bar bb. 2 Fg. 2 UNI EMV Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI EMC Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural -40 C / +3 C nschlussgewnde/-länge rt.-nr. Dchtberech Schrm-Ø Konus Konenpaar auhöhe Connecton thread/length rt. no. Sealng range Screen-Ø Cone ar of cones Mountng heght M8x, M24x, D max./mn. ø max. ø E mn. ø E2,0,0 bb. 3 Fg. 3 M30x2,0 M36x2,0 M4x2,0 M6x2,0 M72x2,0 2,0 3,0 4,0,0 6, C rt.-nr. Schlüsselwete Spanner wdth SW x E 6, 4,0, 3,3 EE 0 3, ,0 6, 8,2 6,0 EE 3, ,0 8,0 9,2 7,0 EE 2 3, , 6, 8,2 6,0 EE , 8,0 9,2 7,0 EE ,,0,2 8,0 EE ,0,0 2,7, EE , 4,0,2 3,0 EE ,0 4,0 6,3 4, EE ,0 4,0 8,0 6,0 EE 9 34,0 3x38, ,0 8,0 EE 34,0 3x38, ,0 9,0 24,0 22,0 EE 2 40x43, ,0 26,0 24,0 EE 3 40x43, ,0,0 29,0 EE 4 4,0 x ,0 30,0 EE 4,0 x ,0 37,0 3,0 EE 6,0 60x ,0 37,0 4,0 EE 7,0 60x ,0 40,0 46,0 44,0 EE 8 8,0 8x ,0 4,0,0 49,0 EE 9 8,0 8x ,0,0,0 49,0 EE 9 8,0 8x87 assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 bb. 4 Fg. 4 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page EMV/EMC TT03200 bb. Fg.

46 U40. UNI EMV Dcht RoHS U40. UNI EMC Dcht Messng vernckelt g-nschlussgewnde Schutzart I 68 bs bar rass nckel plated g connecton thread Type of protecton I 68 up to bar bb. 2 Fg. 2 UNI EMV Dcht werden nur komplett gelefert. Montageanletungen s. Technscher nhang UNI EMC Dcht only delvered as a complete gland. Installaton nstructons see techncal appendx Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE-V natur natural -40 C / +3 C nschlussgewnde/-länge Connecton thread/length D rt.-nr. rt. no. g 9 g g 3, g 6,0,0,0,0 bb. 3 Fg. 3 g 2 g 29 g 36 bb. 4 Fg. 4 g 42 g 48,0 3,0 4,0,0 6,0 Dchtberech Sealng range max./mn. ø Schrm-Ø Konus Konenpaar Screen-Ø Cone ar of cones max. ø E mn. ø E2 auhöhe Schlüsselwete Mountng heght Spanner wdth C SW x E rt.-nr , 4,0, 3,3 EE 0 3, ,0 6, 8,2 6,0 EE 3,0 2222,0 8,0 9,2 7,0 EE 2 3, ,0 6, 8,2 6,0 EE 3,0 222,0 8,0 9,2 7,0 EE 2 3, , 4,0, 3,3 EE 0 3, ,0 6, 8,2 6,0 EE 3,0 2222,0 8,0 9,2 7,0 EE 2 3, , 6, 8,2 6,0 EE 3 328,0 8,0,2 8,0 EE ,0 8,0 2,7, EE ,0,0 2,7, EE , 4,0,2 3,0 EE ,0 4,0 6,3 4, EE ,0,0 2,7, EE , 4,0,2 3,0 EE ,0 4,0 6,3 4, EE ,0 4,0 8,0 6,0 EE 9 34,0 3x38, ,0 8,0 EE 34,0 3x38, ,0 9,0 22,0 EE 40x43, ,0 9,0 24,0 22,0 EE 2 40x43, ,0 26,0 24,0 EE 3 40x43, ,0,0 29,0 EE 4 4,0 x ,0 30,0 EE 4,0 x ,0 37,0 3,0 EE 6,0 60x ,0 37,0 4,0 EE 7,0 60x ,0 40,0 46,0 44,0 EE 8 6,0 8x ,0 4,0,0 49,0 EE 9 6,0 8x EMV/EMC assende Gegenmuttern ab Sete 48 Correspondng lock nuts see page 48 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 600 TT03200 bb. Fg.

47 EMV/EMC 269

48 UNI HF-UL Dcht 2 bb. UNI HF-UL Dcht mt Schlauch montert Fg. UNI HF-UL Dcht ftted on a cable bb. 2 UNI HF-UL Dcht auf Kabel mt fregelegtem Schrmgeflecht Fg. 2 UNI HF-UL Dcht on a cable wth strpped sheldng 270 EMV/EMC

49 Schnelle Montage Rundumschutz De UNI HF-UL Dcht-Kabelverschraubung dent zum Enführen enes geschrmten Kabels oder ener geschrmten Letung n enen nschlussraum oder n en Gehäuse und glechzetg dem nschluss enes Elektro-Schutzschlauches, der de Letung vor Umweltenflüssen und eschädgung schützt. De Druckschraube der UNI HF-UL Dcht-Kabelverschraubung wurde so modfzert, dass an enem ntegrerten Schlauch-nschluss-Stutzen en besonderer Elektro-Schutzschlauch (ULSchlauch) angeschlossen werden kann. Der ußenmantel wrd n Höhe der UNI IRIS -Feder n der Kabelverschraubung entfernt. em Festdrehen der Druckschraube drückt der Dchtensatz auf zwe Konen, zwschen denen de rngförmge Spralfeder (UNI IRIS -Feder) legt. Deser Federrng verjüngt bem Verschrauben senen Innendurchmesser und wrd an den vorher absolerten, blanken Letungsschrm gepresst. Das Schrmgeflecht wrd auf senem ganzen Umfang (360 ) kontaktert. Es entsteht ene nederohmg letende Verbndung zwschen Schrm, UNI IRIS -Feder und Verschraubungskörper. Der UL-Schutzschlauch wrd selbstheend auf de Wendel des UL-Schlauchstutzens aufgeschraubt. Sene Wndungen snd auf de Stützwendel optmal abgestt. De Kabelverschraubung steht n zwe nschlussgewnden mt Standardlänge und mt Gewndelänge (auf nfrage) zur Verfügung. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde g-gewnde EN 60423, Rapd assembly protecton all around The UNI HF-UL Dcht cable gland s used for nsertng a shelded lne or cable nto a connecton space or housng and at the same tme for connecton of a protectve electrcal hose to protect the lne aganst envronmental condtons and damage. The pressure screw of the UNI HF-UL Dcht cable gland has been modfed n such a manner that a specal protectve electrc hose (UL hose) can be connected to an ntegrated hose connecton nozzle. The outer sheath s removed at the level of the UNI IRIS sprng n the cable gland. When the pressure screw s tghtened, the sealng nsert presses onto the two cones, between whch the annular spral sprng (UNI IRIS sprng) s located. When beng screwed n, ths sprng rng tapers n ts nternal dameter and s pressed onto the prevously strpped sheldng. The braded sheld s bonded along ts entre crcumference (360 ). low-resstance connecton s made between the sheld, UNI IRIS sprng and gland. The UL protectve hose s screwed self-lockng onto the spral of the UL hose nozzle. Its wndngs are optmally algned to the helx. Ths cable gland s avalable n two connecton threads wth the standard length and wth length (on request). 2 Connecton thread: Metrc connecton thread EN 60423, g thread lease note: For assembly, crclp plers (see page 496) are to be used. Hnwes: e Montage st ene Scherungsrng-Zange (sehe Sete 496) enzusetzen. bb. UNI HF-UL Dcht auf Kabel mt fregelegtem Schrmgeflecht Fg. UNI HF-UL Dcht on a cable wth strpped sheldng bb. 2 Querschntt UNI HF-UL Dcht Fg. 2 Cross secton UNI HF-UL Dcht EMV/EMC 27

50 U87.2 M UNI HF-UL Dcht RoHS Messng vernckelt Metrsches nschlussgewnde EN Schutzart I 68 bs bar (zum Kabel) rass nckel plated Metrc connecton thread EN Type of protecton I 68 up to bar (at the cable) bb. Fg. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC -40 C / +30 C NW Rated sze D M6x, 6,0 Dchtberech Schrm-Ø Sealng range Sheld-Ø Ø D2 max./mn. ø max./mn. ø Varauhöhe ante Varant Mountng heght C Schlüsselwete Spanner wdth SW x E 2606S00UL ,0 4,0 4,0, 49,0 8x S04UL 2 9, 6, 8, 3,,0 22x24,4 2203S04UL3 3 3, 7,0 8, 3,, S0UL ,0 9,0, 6, 9, S07UL ,0 9,0 2,0 7, 9,0 243S07UL ,0 9,0 2,0 7, 9,0 246S08UL ,0, 6, 9, 9,0 M32x, 7,0 238S8UL ,0 4,0 8,0 3,0 68,0 40x43, M40x, 8,0 2406SUL ,0 2,0,0 76,0 x4 M20x, 6, Mx, 6, bb. 2 Fg. 2 assender Schlauch s. Sete 4 Sutable hose see page TT03700 rt.-nr. nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/length rt. no. U87.2 g UNI HF-UL Dcht RoHS Messng vernckelt g-nschlussgewnde Schutzart I 68 bs bar (zum Kabel) rass nckel plated g connecton thread Type of protecton I 68 up to bar (at the cable) bb. Fg. Werkstoff Verschraubungskörper Materal gland body usführung/farbe Verson/colour Werkstoff Dchtensatz Materal sealng nsert Farbe Colour Temperaturberech mn./max. Temperature range mn./max. Messng rass vernckelt nckel plated TE s. FC s. CC -40 C / +30 C g 9 g 3, g 6 bb. 2 Fg EMV/EMC NW Dchtberech Schrm-Ø Rated sze Sealng range Sheld-Ø D Ø D2 max./mn. ø max./mn. ø 6,0 6, 6, Varauhöhe ante Varant Mountng heght C Schlüsselwete Spanner wdth SW x E 6S00UL ,0 4,0 4,0, 49,0 7x8,9 209S04UL 2 9, 6, 8, 3,,0 22x24,4 3S04UL3 3 3, 7,0 8, 3,,0 43S0UL ,0 9,0, 6, 8, 43S07UL ,0 9,0 2,0 7, 8, 343S07UL ,0 9,0 2,0 7, 3,0 346S08UL6 6 8,, 6, 9, 3,0 g 2 7,0 48S8UL ,0 4,0 8,0 3,0 38,0 40x43, g 29 9,0 6SUL ,0 2,0,0 79,0 x4 assender Schlauch s. Sete 4 Sutable hose see page 4 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 260 TT03700 nschlussgewnde/ rt.-nr. -länge Connecton thread/length rt. no.

51 EMV/EMC 273

52 UNI SVD Dcht 2 bb. UNI SVD Dcht Fg. UNI SVD Dcht bb. 2 UNI SVD Dcht Enzeltele Fg. 2 UNI SVD Dcht ndvdual components 274 EMV/EMC

53 EMV-Schutz plus mechansche Scherhet De UNI SVD Dcht-Kabelverschraubung dchtet en nnenlegendes Kabel ab und kontaktert scher enen Elektro-Schutzschlauch (z.. VC una) mt außenlegendem Stahlgeflecht. EMC protecton plus mechancal safety The UNI SVD Dcht cable gland seals nternal cables and provdes relable contact to an electrcal protectve hose (e.g. VC una) wth external steel bradng. Funktonsprnzp Durch Verschrauben des Zwschenstückes mt dem Doppelnppel wrd der Dchtensatz fest an den ußenmantel der Letung gepresst und stellt de Schutzart I 68 scher. em Festdrehen der Druckschraube drückt en spezeller Klerng aus Messng auf das Stahlgeflecht des Schutzschlauches, unter den vorher ene Schlauchtülle geschoben wurde. De Schutzart der Schlauchabdchtung durch Druckschraube und Klerng st I 44. Functonal prncple Screwng the ntermedary pece wth the double npple causes the sealng nsert to be frmly pressed to the lne s outer sheath, securng the protectve system I 68. When the pressure screw s tghtened up, a specal clampng rng made of brass s pressed onto the steel brad of the protectve hose, under whch a hose clp was prevously postoned. The protectve system of the hose sealng caused by the pressure screw and clampng rng s I 44. Das Schrmgeflecht wrd durch den Klerng auf senem ganzen Umfang (360 ) kontaktert. Es entsteht ene nederohmge letende Verbndung zwschen dem Schrmgeflecht des Schlauches und dem Verschraubungskörper. The braded sheld s bonded along ts entre crcumference (360 ) by the clampng rng. low-resstance connecton s made between the hose s brad and gland body. De Kabelverschraubung steht n zwe nschlussgewnden mt Standardlänge und mt Gewndelänge (auf nfrage) zur Verfügung. nschlussgewnde: Metrsches nschlussgewnde g-gewnde EN 60423, rtkel-nuern De rtkel-nuern zu desem Verschraubungstyp entnehmen Se btte den Tabellen auf den Seten 424 und 437 m Kaptel Schlauch-Kabelverschraubungen, Schlauchverschraubungen + Schläuche. Ths cable gland s avalable n two connecton threads wth the standard length and wth length (on request). Connecton thread: Metrc connecton thread EN 60423, g thread 2 rtcle numbers lease fnd the artcle numbers of these cable glands can be found n the tables n the chapter hose cable glands, hose glands + hoses on pages 424 and 437. bb. UNI SVD Schlauch-Kabelverschraubung Fg. UNI SVD hose cable gland bb. 2 Querschntt ener UNI SVD Schlauch-Kabelverschraubung Fg. 2 Cross secton of a UNI SVD hose cable gland EMV/EMC 27

54 EMV-dapter und EMV-nschluss-ock EMC adapter and EMC connecton bracket 2 bb. Getelter EMV-dapter für ene hochwertge EMV-Kontakterung Fg. Splttable EMC adapter for a hgh qualty EMC connecton bb. 2 EMV-dapter mt ausgezechneter Schrmdämpfung Fg. 2 EMC adapter wth exceptonal screenng attenuaton 276 EMV/EMC

55 EMV-dapter en rodukt, zwe Verwendungsmöglchketen esteht de Notwendgket, ene Standard-Kabelverschraubung zu ener EMV-tauglchen Kabelverschraubung auszubauen, kot der EMV-dapter ns Spel. Er fungert entweder als dapter oder als Gegenmutter. Zudem kann der EMV-dapter mt ener EMV-Kabelverschraubung kombnert werden so lässt sch durch doppelte Kontakterung des Kabelschms de Schrmdämpfung erhöhen und de Stromtragfähgket verbessern. Mthlfe des getelten EMV-dapters kann man zu enem späteren Zetpunkt en geschrmtes Kabel anschleßen, ohne de berets erfolgte Installaton komplett rückbauen zu müssen. Des Weteren st der EMV-dapter auch ensetzbar, wenn es um den Schrmanschluss berets konfektonerter Kabel geht. Das Kabel muss ncht demontert und zurückgezogen werden, denn de beden Hälften des getelten EMV-dapters werden enfach um den offengelegten Schrm des Kabels postonert und zusaengefügt. Fertg st ene hochwertge EMV-Kontakterung mt ener sehr hohen Schrmdämpfung und Stromtragfähgket. EMV-nschluss-ock für große Energekabel Energekabel und Letungen mt größeren Querschntten snd mest sehr starr und lassen sch daher nur mt Mühe nstalleren. Um dese n Schaltschränke enführen und EMV-scher kontakteren zu können, hat FLITSCH enen telbaren EMV-nschluss-ock aus vernckeltem Messng entwckelt, der de Installaton verenfacht. Der Vortel: Das Kabel wrd engelegt und mühsames Durchzehen entfällt. Dazu wrd zunächst das Untertel an der anelrückwand enes Schaltschranks montert, das Kabel n oston gebracht und der Kabelmantel n Höhe der Kontaktstelle entfernt, sodass das Schrmgeflecht des Kabels offenlegt. Ist das so vorberetete Kabel m EMV-nschluss-ock postonert, wrd das Obertel des EMV-nschluss-ocks aufgedrückt und mt zwe dagonal versetzten Schrauben scher fxert. Dabe drückt sch de ebenfalls getelte, ncht magnetsche TRI-Feder bekannt von der hochwertgen FLITSCH-Kabelverschraubung blueglobe TRI zuverlässg um das Schrmgeflecht des Kabels. We be den FLITSCH-EMV-Typen üblch, errecht deser ufbau sehr hohe Schrmdämpfungswerte, de selbst be hohen Frequenzen deutlch über der Norm legen. EMC adapter - one product, two uses If there s a need to remove a standard cable gland to an EMC-suted cable gland, ths can be acheved subsequently and wthout complcaton by the use of the EMC adapter as a lock nut or as an adapter. Further, the addtonal assembly of the EMC adapter to an EMC cable gland va a doubled contact of the cable sheld the screenng attenuaton and the power conducton are mproved. Wth the use of the splttable EMC adapter one can connect a shelded cable at a later date wthout havng to dsmantle the entre nstallaton. Furthermore, the EMC adapter s also applcable when there s already a preassembled cable around the sheld connecton. The cable must not be dsmounted and wthdrawn, because the two halves of the splttable EMC adapter wll be postoned around the opened sheld and joned together. hgh qualty EMC contact wth a famlar hgh screenng attenuaton and power conducton s ready. 2 EMC connecton bracket for large energy cables Energy cables and leads of larger profles are usually very rgd and can therefore be nstalled only wth dffculty. In order to nsert these nto control cabnets and to connect EMC-secure, FLITSCH has developed a separable EMC connecton bracket made of nckle-plated brass, whch smplfes nstallaton. The advantage s that the cable s lad and dffcult drawng through s avoded. In addton the lower part of a panel back wall s mounted, the cable brought nto poston, the upper part of the EMC connecton bracket s mprnted and the cable sheath removed at the heght of the contact pont, so that the sheldng brad of the cable les open. If the cable thus prepared s postoned n the EMC connecton bracket, the upper part of the EMC connecton bracket s mprnted and securely fxed wth two dagonally postoned screws. Thereby the n any case sltted non-magnetc TRI-sprng presses known by the hgh-qualty FLITSCH cable gland blueglobe TRI relably round the sheldng brad of the cable. s customary wth FLITSCH EMC types, ths constructon reaches very hgh screenng attenuaton, whch les, even at hgh frequences, clearly above the norm. bb. EMV-nschluss-ock für starre Kabel mt größeren Querschntten Fg. EMC connecton bracket for rgd cables of larger dameters bb. 2 Telbarer EMV-nschluss-ock mt ncht magnetscher TRI-Feder Fg. 2 Splttable EMC connecton bracket wth non-magnetc TRI sprng EMV/EMC 277

56 EMV-dapter RoHS EMC adapter Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Schutzart I 68 bs bar zum Gehäuse Mt O-Rng rass, nckel plated Metrc thread EN Type of protecton I 68 up to bar to the housng Wth o-rng Edelstahl auf nfrage Stanless steel on request nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/length D bb. 2 Fg. 2 Connecton 2 rt.-nr. rt. no. Schrm-Ø Sheld-Ø max./mn. ø auhöhe Mountng heght C Schlüsselwete Spanner wdth SW x E 2 M2x, 7,8 M2x, D 22ms tr,0 3,0,2 7x8,9 M6x, 8,7 M6x, D 26ms tr 9,0,0 2,2 20x22,2 M20x, 8,8 M20x, D 220ms tr 2,0 7,0 4,2 24x26, Mx, 8,8 Mx, D 2ms tr 6,0,0 4,2 30x33 M32x,,0 M32x, D 232ms tr 3,0 4,6 36x39, M40x, 2,0 M40x, D 240ms tr 23,0 4x48 Mx,,0 Mx, D 2ms tr 37,0 23,8 7x6 M63x,,0 M63x, D 263ms tr 46,0 37,0 23,8 68x TT0 bb. Fg. Optonal st de Feder aus ronze (ncht magnetsch) erhältlch. The sprng made of bronze (non magnetc) s also avalable. Getelter EMV-dapter RoHS Splttable EMC adapter Messng vernckelt Metrsches Gewnde EN Ohne O-Rng rass nckel plated Metrc thread EN Wthout o-rng bb. 2 Fg. 2 nschlussgewnde/ -länge Connecton thread/length D Mx, Connecton 2 2 9,0 Mx. rt.-nr. Schrm-Ø auhöhe Schlüsselwete rt. no. Sheld-Ø max./mn. ø Mountng heght C Spanner wdth SW x E D 2ms tr getelt 6,0,0 6,0 36x39, bb. 3 Fg EMV/EMC Technsche Detals ab S. For techncal detals from page 480 TT0 bb. Fg.

57 Getelter EMV-nschluss-ock RoHS Splttable EMC connecton bracket Messng vernckelt Feder aus ronze, ncht magnetsch rass nckel plated Sprng made of bronze, non magnetc bb. 2 Fg. 2 rt.-nr. rt. no. bb. 3 Fg. 3 Technsche Detals ab S. For techncal detals from page Schrauben und Stfte aus Messng, ncht magnetsch Screws and pns made of brass, non magnetc. Schrm-Ø Sheld-Ø max./mn. ø C Ød E GE- 240 trnm 63 40,0 28,0 49 GE- 2 trnm 37,0 72, ,0,0 8 GE- 263 trnm 46,0 37, , ,0,0 73 F GE- 27 trnm 8,0 46,0 0 74,0 28 9,0,0 86 GE- 28 trnm 6,0 8,0 82, ,,0 96 autel st ncht ausgelegt zur Zugentlastung des Kabels. The component s not applcable for stran relef of the cable. Schrauben zur Montage des EMV-nschluss-ocks snd ncht m Leferumfang enthalten. Wr empfehlen de efestgung mt Schrauben n M6. Screws for nstallaton are not ncluded wth the artcles. We recoend the nstallaton wth screws n sze M6. EMV/EMC TT600 bb. Fg.

7EMV EMC EMV/EMC 223

7EMV EMC EMV/EMC 223 7EMV EMC EMV/EMC 223 EMV-Kabelverschraubungen EMC cable glands 1 Abb. 1 KoKeT Prüfvorrchtung zur Messung der Schrmwrkung Fg. 1 KoKeT test devce for measurng the sheldng effect 224 EMV/EMC Über den Standard

Mehr

7EMV EMC EMV/EMC 223

7EMV EMC EMV/EMC 223 7EMV EMC EMV/EMC 223 EMV-Kabelverschraubungen EMC cable glands 1 Abb. 1 KoKeT Prüfvorrchtung zur Messung der Schrmwrkung Fg. 1 KoKeT test devce for measurng the sheldng effect 224 EMV/EMC Über den Standard

Mehr

7EMV EMC EMV/ EMC 209

7EMV EMC EMV/ EMC 209 7EMC EMV EMV/EMC 209 EMV-Varanten EMC varants null blueglobe TRI Ausgezechnete Schrmdämpfung Gute Stromtragfähgket Enfache Montage Durchgängger oder abgesetzter Kabelmantel Varante für den Hochtemperaturberech

Mehr

Winkel + Flansche Angles + flanges

Winkel + Flansche Angles + flanges Wnkel + Flansche ngles + flanges Wnkel + Flansche/ngles + flanges 40 Scher um de cke Turnng the corner safely 2 Flanschsete mt O-Rng Flange vew wth o-rng bb. 2 UNI Kabelverschraubungswnkel UNI ngled cable

Mehr

6EMC EMV EMV/EMC 163

6EMC EMV EMV/EMC 163 6EMC EMV EMV/EMC 163 Schere EMV-Schrmung Safe EMC sheldng 3 1 4 2 5 164 EMV/EMC Für Standard- und Sonderanwendungen De zunehmende elektromagnetsche Strahlung und de stegende Empfndlchket von Elektronkbautelen

Mehr

Scher um de cke Turnng the corner safely 2 Flanschsete mt O-Rng Flange vew wth o-rng UNI Kabelverschraubungswnkel UNI ngled cable gland znc 402 Wnkel

Scher um de cke Turnng the corner safely 2 Flanschsete mt O-Rng Flange vew wth o-rng UNI Kabelverschraubungswnkel UNI ngled cable gland znc 402 Wnkel COMPNY L IM IT KCFS Co., LT. KCFS Co. Ltd. Strke to be better FS KC COMPNY L IM IT FS KC 创富世 香港 有限公司 Leuchtturm utomaton Co., Ltd. Leuchtturm utomaton Wnkel + Flansche ngles + flanges 联系人 电话: +2-3 0 (K)

Mehr

Brandschutz-Kabelverschraubungen Fire protection cable glands

Brandschutz-Kabelverschraubungen Fire protection cable glands Brandschutz-Kabelverschraubungen Fre protecton cable glands Brandschutz-Kabelverschraubungen/Fre protecton cable glands 38 Kabelverschraubungen für de Bahntechnk nach EN 44 Cable glands for the ralway

Mehr

Fire protection cable glands. Brandschutz-Kabelverschraubungen. Produktinformation Product information

Fire protection cable glands. Brandschutz-Kabelverschraubungen. Produktinformation Product information Produktnformaton Product nformaton Brandschutz-Kabelverschraubungen Als führender Hersteller hochwertger Kabelverschraubungen verfügt PFLITSCH über Produkte, de den hohen Anforderungen der Brandschutznormen

Mehr

10Brandschutz-Kabelverschraubungen

10Brandschutz-Kabelverschraubungen 10Brandschutz-Kabelverschraubungen Fre protecton cable glands Brandschutz-Kabelverschraubungen/Fre protecton cable glands 385 Kabelverschraubungen für de Bahntechnk nach EN 45545 Cable glands for the ralway

Mehr

5UNI Dicht. UNI Dicht 83

5UNI Dicht. UNI Dicht 83 5UNI Dcht UNI Dcht 83 De bewährte UNI Dcht metrsch Tred and tested: UNI Dcht metrc 1 2 UNI Zug Dcht-Kabelverschraubung Fg. 1 UNI Dcht Stran relef cable gland UNI Mehrfach mt geteltem Dchtensatz für konfektonerte

Mehr

4 blue globe blueglobe 69

4 blue globe blueglobe 69 4blueglobe blueglobe 69 De nnovatve blueglobe The nnovatve blueglobe 1 Rückhaltevermögen Retenton Zugentlastung A Stran relef A Zugentlastung B Stran relef B UL Zugentlastung [N] Stran relef [N] blueglobe

Mehr

4 blue globe blueglobe 69

4 blue globe blueglobe 69 4blueglobe blueglobe 69 De nnovatve blueglobe The nnovatve blueglobe 1 Rückhaltevermögen Retenton Zugentlastung A Stran relef A Zugentlastung B Stran relef B UL Zugentlastung [N] Stran relef [N] blueglobe

Mehr

Kabelverschraubungen für de Bahntechnk nach EN 44 Cable glands for the ralway technologes accordng to EN 44 1 UNI Mehrfach Brandschutz-Kabelverschraub

Kabelverschraubungen für de Bahntechnk nach EN 44 Cable glands for the ralway technologes accordng to EN 44 1 UNI Mehrfach Brandschutz-Kabelverschraub COMPNY L IM IT E HKCFS Co., LT. HKCFS Co. Ltd. Strke to be better FS KC H COMPNY L IM IT E FS KC H 创富世 香港 有限公司 Leuchtturm utomaton Co., Ltd. Leuchtturm utomaton 联系人 电话: +82-39 0 (HK) 座机: +86 07-2641 896

Mehr

Brandschutz-Kabelverschraubungen Fire protection cable glands

Brandschutz-Kabelverschraubungen Fire protection cable glands Brandschutz-Kabelverschraubungen Fre protecton cable glands Kompetenz m Kabelmanagement Competence n cable management PFLITSCH erfüllt de Brandschutznormen EN 45545-2 und 45545-3 PFLITSCH comples wth fre

Mehr

4 blue globe blueglobe 69

4 blue globe blueglobe 69 4 blueglobe blueglobe 69 e nnovatve blueglobe The nnovatve blueglobe Rückhaltevermögen Retenton Zugentlastung Stran relef Zugentlastung B Stran relef B Stran relef [N] Zugentlastung [N] UL blueglobe MS

Mehr

6Geteilte Kabelverschraubungssysteme

6Geteilte Kabelverschraubungssysteme 6Getelte Kabelverschraubungssysteme Splttable cable gland systems Getelte Kabelverschraubungssysteme/Splttable cable gland systems 207 UNI FLANSCH telbare Flanschsysteme aus Kunststoff und Znkdruckguss

Mehr

Wie man ein messingbeschichtetes iPhone macht

Wie man ein messingbeschichtetes iPhone macht blueglobe Kompetenz m Kabelmanagement Competence n cable management De neue Kompetenz m Kabelmanagement The new competence n cable management 2 blueglobe 03.2012 Set über 90 Jahren steht PFLITSCH für nnovatve,

Mehr

UNI Split Gland teilbare Kabelverschraubung. UNI Split Gland splittable cable gland

UNI Split Gland teilbare Kabelverschraubung. UNI Split Gland splittable cable gland UNI Splt Gland telbare Kabelverschraubung UNI Splt Gland splttable cable gland 1 : UNI Splt Gland Enzeltele : UNI Splt Gland ndvdual parts Abb. : UNI Splt Gland montert am Kabel Fg. : UNI Splt Gland nstalled

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

Kabelverschraubungen nach Hygienic Design. Cable glands complying with hygienic design. Produktinformation Product information

Kabelverschraubungen nach Hygienic Design. Cable glands complying with hygienic design. Produktinformation Product information Produktnformaton Product nformaton Optmerte Produktlösungen für Hygene-Anwendungen Kabelverschraubungen nach Hygenc Desgn De Hygene-Anforderungen der Schlüsselbranchen Lebensmttel-, Pharma- und Chemendustre

Mehr

Explosionsschutz 8Explosion proof

Explosionsschutz 8Explosion proof Explosonsschutz 8Exploson proof Ex 267 Umfassender Ex-Schutz Comprehensve exploson protecton 1 2 3 : Messng-Kabelverschraubung mt Dchtensatz für Flachkabel Fg. 1: cable gland wth sealng nsert for flat

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

8Explosionsschutz. Explosion proof. Explosionsschutz/Explosion proof 287

8Explosionsschutz. Explosion proof. Explosionsschutz/Explosion proof 287 8Explosonsschutz Exploson proof Explosonsschutz/Exploson proof 287 Umfassender Ex-Schutz Comprehensve exploson protecton 1 2 3 UNI Ex Dcht Messng Fg. 1 UNI Ex Dcht brass Ex-Kabelverschraubung aus Fg. 2

Mehr

Kugellager-Drehverschraubung: 75 K, 76 K, 77 K

Kugellager-Drehverschraubung: 75 K, 76 K, 77 K Kugellager-Drehverschraubung: 75 K, 76 K, 77 K Stahl verznkt (Cr3) 75 K = Axal 76 K = Wnkel 77 K = Doppelwnkel Anwendung: Anschluss von druckführenden Schlauchletungen zum Ausglech von Dreh- und Schwenkbewegungen,

Mehr

UNI FLANSCH UNI Split Gland 6UNI Flange UNI Split Gland

UNI FLANSCH UNI Split Gland 6UNI Flange UNI Split Gland UNI FLANSCH UNI Splt Gland 6UNI Flange UNI Splt Gland UNI FLANSCH UNI Splt Gland /UNI Flange UNI Splt Gland 197 UNI FLANSCH telbare Kabelenführungssysteme UNI Flange Splttable cable entry systems 1 2 3

Mehr

Explosionsschutz Explosion proof

Explosionsschutz Explosion proof 8 Explosonsschutz Exploson proof Explosonsschutz/Exploson proof 287 Umfassender Ex-Schutz omprehensve exploson protecton 2 bb. UNI Ex cht Messng Fg. UNI Ex cht brass bb. 2 Ex-Kabelverschraubung aus Fg.

Mehr

9Kabelverschraubungen nach

9Kabelverschraubungen nach 9Kabelverschraubungen nach Hygenc Desgn Cable glands complyng wth hygenc desgn Kabelverschraubungen nach Hygenc Desgn/Cable glands complyng wth hygenc desgn 375 Kabelverschraubungen nach EHEDG zertfzert

Mehr

Explosionsschutz Explosion proof

Explosionsschutz Explosion proof 8 Explosonsschutz Exploson proof Explosonsschutz/Exploson proof 287 Umfassender Ex-Schutz omprehensve exploson protecton 2 bb. UNI Ex cht Messng Fg. UNI Ex cht brass bb. 2 Ex-Kabelverschraubung aus Fg.

Mehr

4 blue globe blueglobe 61

4 blue globe blueglobe 61 4blueglobe blueglobe 61 De nnovatve blueglobe The nnovatve blueglobe 1 2 62 blueglobe Bessere Zugentlastung als der Marktstandard blueglobe st deutlch besser als der Marktstandard. De Auszugskräfte nach

Mehr

4 blue globe blueglobe 69

4 blue globe blueglobe 69 4 blueglobe blueglobe 69 e nnovatve blueglobe The nnovatve blueglobe Rückhaltevermögen Retenton Zugentlastung Stran relef Zugentlastung B Stran relef B Stran relef [N] Zugentlastung [N] UL blueglobe MS

Mehr

blueglobe 4blueglobe blueglobe/blueglobe 39

blueglobe 4blueglobe blueglobe/blueglobe 39 blueglobe 4blueglobe blueglobe/blueglobe 39 De nnovatve blueglobe The nnovatve blueglobe 1 2 40 blueglobe/blueglobe Größere Dchtbereche reduzeren Bautelvelfalt Mt der blueglobe haben de PFLITSCH Entwckler

Mehr

Explosionsschutz Explosion proof

Explosionsschutz Explosion proof 8 Explosonsschutz Exploson proof Explosonsschutz/Exploson proof 287 Umfassender ExSchutz omprehensve exploson protecton 2 bb. UNI Ex cht Messng Fg. UNI Ex cht brass bb. 2 ExKabelverschraubung aus Fg. 2

Mehr

Geteilte Kabelverschraubungssysteme Splittable cable gland systems

Geteilte Kabelverschraubungssysteme Splittable cable gland systems Getelte Kabelverschraubungssysteme Splttable cable gland systems Kompetenz m Kabelmanagement Competence n cable management UNI FLANSCH telbare Flanschsysteme aus Kunststoff und Znkdruckguss UNI Flange

Mehr

UNI FLANSCH UNI Split Gland 6UNI Flange UNI Split Gland

UNI FLANSCH UNI Split Gland 6UNI Flange UNI Split Gland UNI FLANSCH UNI Splt Gland 6UNI Flange UNI Splt Gland UNI FLANSCH UNI Splt Gland /UNI Flange UNI Splt Gland 197 UNI FLANSCH telbare Kabelenführungssysteme UNI Flange Splttable cable entry systems 1 2 3

Mehr

COMPANY L IM IT E D HKCFS Co., LTD. HKCFS Co. Ltd. D Strike to be better FS KC H COMPANY L IM IT E 8 FS KC H 创富世 香港 有限公司 Leuchtturm Automation Co., Lt

COMPANY L IM IT E D HKCFS Co., LTD. HKCFS Co. Ltd. D Strike to be better FS KC H COMPANY L IM IT E 8 FS KC H 创富世 香港 有限公司 Leuchtturm Automation Co., Lt OMPNY L IM IT E HKFS o., LT. HKFS o. Ltd. Strke to be better FS K H OMPNY L IM IT E 8 FS K H 创富世 香港 有限公司 Leuchtturm utomaton o., Ltd. Leuchtturm utomaton Explosonsschutz Exploson proof 联系人 电话: +82-39 0

Mehr

Befestigungstechnik Kabelkanäle einfach und sicher montieren. Fastenings Install trunking simply and safely. Befestigungstechnik/Fastenings 219

Befestigungstechnik Kabelkanäle einfach und sicher montieren. Fastenings Install trunking simply and safely. Befestigungstechnik/Fastenings 219 9 Befestgungstechnk Kabelkanäle enfach und scher monteren Fastenngs Install trunkng smply and safely 9 Befestgungstechnk/Fastenngs 219 Für de schere Montage der PFLITSCH-Kabelführungssysteme For safe nstallaton

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolge Steckverbnder Coderstfte für Ensätze CK / CKS 0 polg Coderstfte für Ensätze CK / CKS 0 polg NEUHEIT Beschrebung Artkelbezechnung Artkel- Artkelbezechnung bezechnung NEUHEIT Coderbolzen für

Mehr

De bewährte UNI Dcht metrsch Tred and tested: UNI Dcht metrc 2 bb. UNI Zu DchtKabelverschraubun F. UNI Dcht Stran relef cable land bb. 2 UNI Mehrfach

De bewährte UNI Dcht metrsch Tred and tested: UNI Dcht metrc 2 bb. UNI Zu DchtKabelverschraubun F. UNI Dcht Stran relef cable land bb. 2 UNI Mehrfach OMNY L IM IT E D HKFS o., LTD. HKFS o. Ltd. D Strke to be better FS K H OMNY L IM IT E FS K H 创富世 香港 有限公司 Leuchtturm utomaton o., Ltd. Leuchtturm utomaton UNI Dcht 联系人 电话: +8239 0 (HK) 座机: +86 07264 896

Mehr

U7. UNI Mehrfach Kabelverschraubungen U7. UNI Multiple Glands

U7. UNI Mehrfach Kabelverschraubungen U7. UNI Multiple Glands Abb. 1 Fig. 1 Verschraubungskörper Gland body Abb. 2 Fig. 2 Werkstoff Farbe Temp.-bereich min./max. Bestellschlüssel Material Colour Temp.range min./max. supplement Ms, vernickelt d Brass, nickel plated

Mehr

7ATEX ATEX. Atex/Atex 209

7ATEX ATEX. Atex/Atex 209 7 Atex/Atex 209 Umfassender Ex-Schutz Comprehensve exploson protecton 1 3 2 210 Atex/Atex Für Gas- und Staub-Umgebungen Für den Ensatz n Ex-Berechen betet PFLITSCH das breteste Kabelverschraubungssortment,

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

M4241 VBF21.40 / 50 VBF VBF / 150 VBI31...,

M4241 VBF21.40 / 50 VBF VBF / 150 VBI31..., M441 de Montageanletung en Mountng nstructons VBG31, VBI31..., VCI31 VBF1.40 / 0 VBF 1.6 100 VBF1.1 / 10 de Beschrebung en Descrpton Vorscht Be Servcearbeten am Ventl und / oder Stellantreb: Pumpe und

Mehr

5Automobil-Kanal. Automobile-Trunking The solution for demanding mechanical requirements. Die Lösung für erhöhte mechanische Anforderungen

5Automobil-Kanal. Automobile-Trunking The solution for demanding mechanical requirements. Die Lösung für erhöhte mechanische Anforderungen 5Automobl-Kanal De Lösung für erhöhte mechansche Anforderungen Automoble-Trunkng The soluton for demandng mechancal requrements Automobl-Kanal/Automoble-Trunkng 107 Automobl-Kanal: scher begehbar mt hohen

Mehr

Tubus System. mail@wortmeyerlicht.com www.wortmeyerlicht.com. konzept und gestaltung: www.swimmingfish.de

Tubus System. mail@wortmeyerlicht.com www.wortmeyerlicht.com. konzept und gestaltung: www.swimmingfish.de System mal@wortmeyerlcht.com www.wortmeyerlcht.com konzept und gestaltung: www.swmmngfsh.de System/system Das Glasrohr als Leuchtenkörper st de Grunddee von Tubus. Glas st solerend, htzebeständg und mechansch

Mehr

MEHRPOLIGE STECKVERBINDER SQUICH CN SQUICH. Anschluss ohne Werkzeug Kompakte Bauform SQUICH VERDRAHTUNGSZEIT HALBIERT

MEHRPOLIGE STECKVERBINDER SQUICH CN SQUICH. Anschluss ohne Werkzeug Kompakte Bauform SQUICH VERDRAHTUNGSZEIT HALBIERT MEHRPOLIGE STECKVERBINDER SQUICH CN SQUICH SQUICH Anschluss ohne Werkzeug Kompakte Bauform VERDRAHTUNGSZEIT HALBIERT SCHRAUBANSCHLUSS SQUICH 84 MEHRPOLIGE STECKVERBINDER SQUICH CN Sere SQUICH Anschluss

Mehr

Montageanleitung Assembly Instructions LVP-3-Z13-5-CA

Montageanleitung Assembly Instructions LVP-3-Z13-5-CA Montageanletung Assembly Instructons MICRO-EPSIL MESSTECHNIK GmbH & Co. KG Köngbacher Strasse 15 94496 Ortenburg / Germany Tel. 08542/168-0 Fax 08542/168-90 e-mal nfo@mcro-epslon.de www.mcro-epslon.com

Mehr

UNI Dicht. UNI Dicht 83

UNI Dicht. UNI Dicht 83 UNI Dcht UNI Dcht 83 De bewährte UNI Dcht metrsch metrc 2 bb. UNI Z Dcht-Kabelverschrabn F. UNI Dcht Stran relef cable land bb. 2 UNI Mehrfach mt eteltem Dchtensatz für konfektonerte Kabel F. 2 UNI Mltle

Mehr

Resultate / "states of nature" / mögliche Zustände / möglicheentwicklungen

Resultate / states of nature / mögliche Zustände / möglicheentwicklungen Pay-off-Matrzen und Entschedung unter Rsko Es stehen verschedene Alternatven (Strategen) zur Wahl. Jede Stratege führt zu bestmmten Resultaten (outcomes). Man schätzt dese Resultate für jede Stratege und

Mehr

KUGELHÄHNE UND ABSPERRVENTILE BALL-VALVES AND SPINDLE VALVES

KUGELHÄHNE UND ABSPERRVENTILE BALL-VALVES AND SPINDLE VALVES KUGEÄNE UN ABSPERRVENTIE BA-VAVES AN SPINE VAVES EESTA-KUGEÄNE - RK EESTA-KUGEÄNE - RK BESTEZEICEN - WERKSTOFFKOMBINATIONEN - RK EESTA-KUGEÄNE - RK - ANSCUSSARTEN REIWEGE-UMSCAT-KUGE-ÄNE - BK 3 REIWEGE-UMSCAT-KUGE-ÄNE

Mehr

Sechskantmutter Hexagonal locknut

Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Polyamid PA6 GF30 Innengewinde Pg, nach DIN 40430 O zum sicheren Befestigen von Kabelverschraubungen und Zubehörteilen Temperaturbereich 20 C / +100 C

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Kugelhähne aus Edelstahl

Kugelhähne aus Edelstahl Kugelhähne aus Edelstahl Stanless steel s dretelg mt Innengewnde/Anschweßende three - pece wth female thread/butt weld R 1 /4 - R 3 911 9 Typ 911 mt Innengewnde, wth female thread Typ 9 mt Anschweßende,

Mehr

Die Leuchtstofflampenausführungen. gemäß EN :2004 ausgestattet

Die Leuchtstofflampenausführungen. gemäß EN :2004 ausgestattet IP 44 I06 1J xx3 SUPERDELTA OVALE desgn Roberto orato Seres of wall, braket, celng and post mounted lumnares for ndoor and outdoor lghtng, n two szes, comprsng: Body, trm, guard and vsor screen manufactured

Mehr

LSN improved Test Tool

LSN improved Test Tool LSN mproved Test Tool FME-420-LSN-TTL Quck Start Gude deutsch englsh LSN mproved Test Tool 3 deutsch Inhaltsverzechns 4 englsh Table of contents 19 Bosch Scherhetssysteme GmbH Quck Start Gude 2012.08

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Serie 40 Notrufsprechstellen

Serie 40 Notrufsprechstellen Sere 40 Sere 40 Notrufsprechstellen 244 www.behnke-onlne.de Sere 40 Sprechstellen mt 1 Ruftaste Kompakte Notrufsprechstellen De Sprechstellen deser Sere zechnen sch durch hre Wderstandsfähgket aus, denn

Mehr

Neuheiten 2Innovations

Neuheiten 2Innovations Neuheiten 2Innovations Neuheiten/Innovations 31 Neuheiten Innovations 1 2 3 32 Neuheiten/Innovations UNI FLANSCH (Abb. 1) Komplett teilbar für konfektionierte Kabel Hohe Schutzart IP 66 Passend für 24-polige

Mehr

R R R R R R

R R R R R R freenet (ohne Module) Auswahltabelle freenet (ohne Module) Dosentyp Lochbld x RJ x RJ x RJ AP Dosen AP Anschlussdose x mm, Enbautefe mm R0 0 000 R0 0 000 AP Anschlussdose x mm, Enbautefe 9 mm R0 00 00

Mehr

DIE NEUE PERFECT PLUS EX THE NEW PERFECT PLUS EX

DIE NEUE PERFECT PLUS EX THE NEW PERFECT PLUS EX DIE NEUE PERFECT PUS EX TE NEW PERFECT PUS EX Die neuen JCOB PERFECT plus Ex-Kabelverschraubungen bieten vielfältige Einsatzmöglichkeiten in Bereichen, die durch eine explosionsfähige tmosphäre gefährdet

Mehr

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass UKAPITEL_Titel Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel Special cable glands and cable entries nickel-plated brass Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse

Mehr

VERGLEICH EINER EXPERIMENTELLEN UND SIMULATIONSBASIERTEN SENSITIVITÄTSANALYSE EINER ADAPTIVEN ÖLWANNE

VERGLEICH EINER EXPERIMENTELLEN UND SIMULATIONSBASIERTEN SENSITIVITÄTSANALYSE EINER ADAPTIVEN ÖLWANNE VERGLEICH EINER EXPERIMENTELLEN UND SIMULATIONSBASIERTEN SENSITIVITÄTSANALYSE EINER ADAPTIVEN ÖLWANNE Y. L*, S-O. Han*, T. Pfeffer** *) Fachgebet Systemzuverlässgket und Maschnenakustk, TU Darmstadt **)

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

Website WÄHLEN SIE IHREN STECKVERBINDER. Konfigurator: Finden Sie die richtigen Einsätze und Gehäuse fu r Ihre Anwendung

Website WÄHLEN SIE IHREN STECKVERBINDER. Konfigurator: Finden Sie die richtigen Einsätze und Gehäuse fu r Ihre Anwendung MEHRPOLIGE STECKVERBINDER CN Webste WÄHLEN SIE IHREN STECKVERBINDER Alle technschen Informatonen unter www.lme.com Webste n Kürze onlne 2016 Konfgurator: Fnden Se de rchtgen Ensätze und Gehäuse fu r Ihre

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Worm Gear Units & Worm Reducer. Schneckenradsätze & Schneckengetriebe. Lagerprogramm. stock programme. Sonderanfertigungen. made to order.

Worm Gear Units & Worm Reducer. Schneckenradsätze & Schneckengetriebe. Lagerprogramm. stock programme. Sonderanfertigungen. made to order. & Schneckengetrebe Worm Gear Unts & Worm Reducer Lagerprogramm stock programme Sonderanfertgungen Auf Anfrage Schnecken gewrbelt max. Ø 100 mm 1-5 gefräst max. Ø 275 mm 1-10 geschlffen max. Ø 250 mm 1-10

Mehr

Itemanalyse und Itemkennwerte. Itemanalyse und Itemkennwerte. Itemanalyse und Itemkennwerte: Itemschwierigkeit P i

Itemanalyse und Itemkennwerte. Itemanalyse und Itemkennwerte. Itemanalyse und Itemkennwerte: Itemschwierigkeit P i Itemanalyse und Itemkennwerte De Methoden der Analyse der Itemegenschaften st ncht m engeren Snne Bestandtel der Klassschen Testtheore Im Rahmen ener auf der KTT baserenden Testkonstrukton und -revson

Mehr

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings

C 146 EMV Gehäuse/EMC Housings 146 EMV Gehäuse/EM Housings Für Serien 146 E 6-24 pol 146 D 4-64 pol 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 pol For series 146 E 6-24 contacts 146 D 4-64 contacts 146 M 2-7 Module 146 HSE 6 contacts mphenol 151 146

Mehr

Rev. Proc Information

Rev. Proc Information Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Sechskantmutter Hexagonal locknut

Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Hexagonal locknut Sechskantmutter Messing CuZn39Pb3, galv. vernickelt Innengewinde metrisch, nach EN 60423 und ISO 724* O zum sicheren Befestigen von Kabelverschraubungen und Zubehörteilen

Mehr

Brass cable glands wafi-dicht, nickelplated, with sealing ring made of TPE and O-ring made of buna N at external thread.

Brass cable glands wafi-dicht, nickelplated, with sealing ring made of TPE and O-ring made of buna N at external thread. Kabelverschraubung Messing / wafi-dicht metrisch Cable Glands Metric Brass wafi-dicht Matchcode: MS-KV-6kt.-wafi-metrisch/Pg Kabelverschraubungen aus Messing vernickelt, metrisch, mit farbcodiertem TPE-Dichtring,

Mehr

P-BUS Elektronikzylinder-Interfacemodule EIM, EIM/R

P-BUS Elektronikzylinder-Interfacemodule EIM, EIM/R 3236000 323600 P-BUS Elektronkzylnder-Interfacemodule EIM, EIM/R Interfacemodul zur Anschaltung an de ABI-Systemzentralen MC 00 über den Perphere-Bus (P-BUS). Das Modul ermöglcht de Anschaltung enes Elektronkzylnders

Mehr

8472 economic industrial pressure transmitter ect AccurAcy 0,5%

8472 economic industrial pressure transmitter ect AccurAcy 0,5% 87 AccurAcy 0,% Anwendung ApplcAtons ApplcAtons schffbau constructon navale shpbuldng motorenbau constr. de moteurs engne manufacturng schenenfahrzeuge véhcules sur ral ralways Maschnenbau Machnes-outls

Mehr

Institut für Technische Chemie Technische Universität Clausthal

Institut für Technische Chemie Technische Universität Clausthal Insttut für Technsche Cheme Technsche Unverstät Clusthl Technsch-chemsches Prktkum TCB Versuch: Wärmeübertrgung: Doppelrohrwärmeustuscher m Glechstrom- und Gegenstrombetreb Enletung ür de Auslegung von

Mehr

GB/DE/AT. Fitting instructions/montageanleitung

GB/DE/AT. Fitting instructions/montageanleitung GB/DE/AT Fitting instructions/montageanleitung devicrimp CS-2A Fitting set for twin conductor cables Art. no. 18055350 Reparatur und Verbindungsset für Dünnbettheizmatten mit einem Anschluß Best.-Nr. 18-055422

Mehr

SteigLeitern Systemteile

SteigLeitern Systemteile 140 unten 420 2 0 9 12 1540 1820 Länge 140 StegLetern Leterntele/Leterverbnder Materal Alumnum Stahl verznkt Sprossenabstand 2 mm Leternholme 64 mm x 25 mm 50 x 25 mm Leternbrete außen 500 mm Sprossen

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Gitter-Kanal Die zukunftsweisende Kabelführung. Wire tray 8Forward-looking cable routeing. Gitter-Kanal/Wire tray 141

Gitter-Kanal Die zukunftsweisende Kabelführung. Wire tray 8Forward-looking cable routeing. Gitter-Kanal/Wire tray 141 Gtter-Kanal De zukunftswesende Kabelführung Wre tray 8Forward-lookng cable routeng Gtter-Kanal/Wre tray 141 Gtter-Kanal offenes System mt hoher Flexbltät Wre tray an open system wth great flexblty 1 2

Mehr

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

SICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Lösung, wenn Sie Kabel in einem Schutzschlauch in

Mehr

Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone

Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone BÖRDELANSCHLUSSTEILE FÜR VERSCHRAUBUNGSSTUTZEN MIT 24 -INNENKONUS FLARE COUPLING PARTS FOR COUPLING

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

SPINNER MOBILE COMMUNICATION

SPINNER MOBILE COMMUNICATION KOAXIALE ABSCHLUSSWIDERSTÄNDE & DÄMPFUNGSGLIEDER COAXIAL LOADS & ATTENUATORS Abschlusswiderstände übernehmen häufig die Funktion einer Antenne während der Test- oder Einmessphase einer Mobilfunk-Basisstation.

Mehr

Montageanleitung Schwebetürenschrank. 2-türig und 3-türig

Montageanleitung Schwebetürenschrank. 2-türig und 3-türig Montageanletung Schwebetürenschrank -türg und -türg Traumhaft schlafen Natürlch wohnen Schwebetürenschrank -türg Jeder Tel st mt ener rückstandsfre ablösbaren Etkette beklebt. Dese Etketten erlechtern

Mehr

Gitter-Kanal Die offene Kabelführung. Wire tray The open cable routeing system. Gitter-Kanal/Wire tray 183

Gitter-Kanal Die offene Kabelführung. Wire tray The open cable routeing system. Gitter-Kanal/Wire tray 183 8 Gtter-Kanal De offene Kabelführung Wre tray The open cable routeng system 8 Gtter-Kanal/Wre tray 183 Gtter-Kanal: Offenes System mt hoher Flexbltät Wre tray: The open system wth great flexblty 2 3 4

Mehr

13Zubehör. Accessories. Zubehör/Accessories 453

13Zubehör. Accessories. Zubehör/Accessories 453 13Zubehör Accessories Zubehör/Accessories 453 Druckausgleichselemente DAE Pressure equalisation elements DAE Polyamid 6 (schwarz), Edelstahl Schutzart IP 65 und IP 65K Temperaturbereich: -30 C bis +100

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

Schneckenradsätze & Schneckengetriebe Worm Gear Units & Worm Reducer

Schneckenradsätze & Schneckengetriebe Worm Gear Units & Worm Reducer & Schneckengetrebe Worm Gear Unts & Worm Reducer Lagerprogramm Stock Programme Inhalt 50 mm Worm Gear Unts Centre Dstance 50 mm Seten pages I 1 63 mm Worm Gear Unts Centre Dstance 63 mm Seten pages I 2

Mehr

A BAYİİ YENİ BAYİLİKLERİMİZ BAYİLİKLERİMİZ. Sipariş Hattı: 0212 222 00 61-0216 660 16 16

A BAYİİ YENİ BAYİLİKLERİMİZ BAYİLİKLERİMİZ. Sipariş Hattı: 0212 222 00 61-0216 660 16 16 84 MART 201 YETKİLİ ANKA AN YENİ BAYİLİKLERİMİZ BAYİLİKLERİMİZ Sipariş Hattı: 0212 222 00 61-0216 660 16 16 A BAYİİ MART 201 8 Kablo Rakor Sistemleri Blueglobe Poliamid (PA) Rakor Açıklama Sipariş Kodu

Mehr

Hydrostatischer Füllstandsensor HFT C2 Compact /Flex (Hängesonde)

Hydrostatischer Füllstandsensor HFT C2 Compact /Flex (Hängesonde) Hydrostatscher Füllstandsensor HFT C Compact /Flex (Hängesonde) Messberech 0 5 m Wassersäule 0 0 m Wassersäule Spannungsversorgung 9 5 V DC Egenschaften Füllstandermttlung durch Messung des hydrostatschen

Mehr

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold. Technical data sheet MultiFlow Expert Components of the MultiFlow Expert - hydraulic separator - connecting bends - multiple compact manifolds [D] Manufacturer certification Description MultiFlow Expert

Mehr

UNI Dicht 5UNI Dicht. UNI Dicht 79

UNI Dicht 5UNI Dicht. UNI Dicht 79 UNI Dicht 5UNI Dicht UNI Dicht 79 Die bewährte UNI Dicht metrisch Tried and true: UNI Dicht metric 1 2 80 UNI Dicht Anwendungsorientierte Individualität Das PFLITSCH-Kabelverschraubungssystem UNI Dicht

Mehr

Snap-in Steckverbinder IP67 Snap-in connectors IP67

Snap-in Steckverbinder IP67 Snap-in connectors IP67 Snap-in Steckver IP67 Snap-in connectors IP67 Kabelsteckver Steckver mit Schnappverriegelung Schutzart IP67 ) Innenliegende Zugentlastung Einfache Montage Cable Connector Connector with snap-in locking

Mehr

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass

AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass UKAPITEL_Titel AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Kombination, wenn

Mehr