Smart Wireless THUM Adapter. Betriebsanleitung , Rev CA März 2014

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Smart Wireless THUM Adapter. Betriebsanleitung , Rev CA März 2014"

Transkript

1 Smart Wireless THUM Adapter Betriebsanleitung

2

3 Smart Wireless THUM Adapter Smart Wireless THUM Adapter Hardware Version 1 HART Geräte Version 1 Handterminal Feldgeräte Version Dev v2.5 DD v4 HINWEIS Lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten. Bevor Sie das Produkt installieren, in Betrieb nehmen oder warten, sollten Sie über ein entsprechendes Produktwissen verfügen, um somit eine optimale Produktleistung zu erzielen sowie die Sicherheit von Personen und Anlagen zu gewährleisten. Folgende gebührenfreie (nur in den USA) bzw. internationale Telefonnummern stehen zur Verfügung: Kundendienst (7 bis 19 Uhr CST der USA) National Response Center (24 Stunden am Tag) Geräteservice International VORSICHT Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind NICHT für nukleare Anwendungen qualifiziert und ausgelegt. Werden Produkte oder Hardware, die nicht für nukleare Anwendungen qualifiziert sind, im nuklearen Bereich eingesetzt, kann das zu ungenauen Messungen führen. Informationen zu nuklear-qualifizierten Rosemount Produkten erhalten Sie von Emerson Process Management. iii

4 WARNUNG Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen: Die Installation dieses Messumformers in explosionsgefährdeten Umgebungen muss entsprechend den lokalen, nationalen und internationalen Normen, Vorschriften und Empfehlungen erfolgen. Einschränkungen in Verbindung mit der sicheren Installation sind im Abschnitt Produkt-Zulassungen zu finden. Vor Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverdrahtung installiert sind. Elektrische Schläge können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen: Den Kontakt mit Leitungsadern und Anschlussklemmen vermeiden. Elektrische Spannung an den Leitungsadern kann zu elektrischen Schlägen führen. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung verursachen. Alle empfangenen Störungen dürfen keine Auswirkungen zeigen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Dieses Gerät ist so zu installieren, dass der Mindestabstand zwischen Antenne und Personen 20 cm beträgt. HINWEIS Der THUM Adapter und alle anderen Wireless Geräte sollten erst installiert werden, wenn das Smart Wireless Gateway installiert wurde und ordnungsgemäß funktioniert. Die Wireless Geräte sollten in Reihenfolge ihrer Entfernung zum Smart Wireless Gateway eingeschaltet werden. Das Gerät, das sich am nächsten am Smart Wireless Gateway befindet, zuerst einschalten. Dadurch wird die Installation des Netzwerks vereinfacht und beschleunigt. HINWEIS Während des normalen Betriebs oder bei Störbedingungen erzeugt der THUM Adapter einen Spannungsabfall von 2,5 V im angeschlossenen Kreis. Es ist wichtig, dass die Spannungsversorgung mindestens 2,5 V mehr Spannung bereitstellt als die Einschaltspannung ( Lift Off Voltage ) des kabelgebundenen Geräts, um sicherzustellen, dass dieses mit dem installierten THUM Adapter richtig funktioniert. Die Einschaltspannung des kabelgebundenen Geräts finden Sie in der Betriebs- und Installationsanleitung des Geräts. iv

5 Inhalt Inhalt 1Abschnit 1: Einführung 1.1 Sicherheitshinweise Warnhinweise Übersicht Betriebsanleitung Merkmale Besondere Hinweise Allgemein Inbetriebnahme Mechanik Elektrik Messstellenumgebung Berücksichtigungen bei Wireless Geräten Service Unterstützung Produkt Recycling/Entsorgung Abschnit 2: Konfiguration 2.1 Sicherheitshinweise Warnhinweise Anschlüsse Konfiguration des Gerätesensors Anschlussschemata Konfiguration des Gerätenetzwerks Gerät mit Netzwerk verbinden Aktualisierungsrate konfigurieren Lange Messstellenkennzeichnung des THUM Adapters konfigurieren Messstellenkennzeichnung des angeschlossenen Geräts HART Menübaum Inhalt v

6 Inhalt Betriebsanleitung 3Abschnit 3: Montage 3.1 Sicherheitshinweise Warnhinweise Montage Direktmontage Extern montiert Spannungsversorgung Bürdenwiderstand Verdrahtung Messkreisprüfung Abschnit 4: Inbetriebnahme 4.1 Sicherheitshinweise Warnhinweise Konfiguration des Gerätenetzwerks Netzwerkstatus Funktionsprüfung Abschnit 5: Betrieb und Wartung 5.1 Sicherheitshinweise Warnhinweise Inbetriebnahmesequenz Erweiterte Einstellung Erweiterte Aktualisierungsrate konfigurieren ma Strom Spannungsabfall Erkennungsmodus HART Abfrage konfigurieren Nur Router Modus konfigurieren HART Adresse HART Master Abschnit 6: Störungsanalyse und -beseitigung 6.1 Übersicht Warnhinweise vi Inhalt

7 Inhalt AAnhang A: Technische Daten A.1 Funktionsbeschreibung A.2 Geräteausführung A.3 Leistungsdaten A.4 Maßzeichnungen A.5 Bestellinformationen A.6 Zubehör und Ersatzteile BAnhang B: Produkt-Zulassungen B.1 Zugelassene Herstellungsstandorte B.2 Informationen zu EU Richtlinien B.3 Übereinstimmung mit Telekommunikationsrichtlinien B.4 FCC und IC B.5 Standard Bescheinigung nach FM B.6 Ex-Zulassungen Inhalt vii

8

9 Abschnitt 1: Einführung Abschnitt 1 Einführung Sicherheitshinweise Seite 1 Übersicht Seite 2 Besondere Hinweise Seite 3 Service Unterstützung Seite 6 Produkt Recycling/Entsorgung Seite Sicherheitshinweise Zur Sicherheit für den Bediener können Verfahren und Anweisungen in diesem Abschnitt besondere Vorsorge erfordern. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( ) gekennzeichnet. Vor Durchführung von Verfahren, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, die folgenden Sicherheitshinweise beachten Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Installationsrichtlinien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Vor Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverdrahtung installiert sind. Sicherstellen, dass die Prozessatmosphäre des Messumformers den entsprechenden Ex-Zulassungen entspricht. Elektrische Schläge können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Bei Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen äußerst vorsichtig vorgehen. Einführung 1

10 Abschnitt 1: Einführung Betriebsanleitung 1.2 Übersicht Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung dient zur Unterstützung bei Installation, Betrieb und Wartung des Smart Wireless THUM Adapters. Abschnitt 1: Einführung Übersicht über Messumformer und Betriebsanleitung Besondere Hinweise Warenrücksendungen Abschnitt 2: Konfiguration Konfiguration des Gerätesensors Konfiguration des Gerätenetzwerks Abschnitt 3: Montage Montage des Sensors Sensoreinheit/Kabel Erdung Abschnitt 4: Inbetriebnahme Netzwerkstatus Funktionsprüfung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung Inbetriebnahmesequenz Erweiterte Einstellung Anhang A: Technische Daten Technische Daten Maßzeichnungen Bestellinformationen Anhang B: Produkt-Zulassungen Produkt-Zulassungen Installationszeichnungen 2 Einführung

11 Abschnitt 1: Einführung Merkmale Eine installationsfertige Lösung, die umfangreiche Wireless HART Daten liefert Funktioniert mit allen 2- oder 4-Leiter HART Geräten Flexibilität für Ihre anspruchsvollsten Anwendungen Wireless Ausgang liefert umfangreiche HART Daten mit einer Zuverlässigkeit von >99 % und einer Sicherheit auf höchstem Industriestandard Bietet Zugang zu zusätzlichen HART Informationen wie Diagnose- und Multivariable-Daten Ermöglicht das Hinzufügen von Wireless Messpunkten, ohne die Zulassung des eigentlichen Geräts zu beeinflussen IEC (WirelessHART ) Funktionalität erweitert die umfangreichen Vorteile von PlantWeb auf zuvor unerreichbare Einbauorte 1.3 Besondere Hinweise Allgemein Der Smart Wireless THUM Adapter wird an ein HART Gerät angeschlossen. Mittels einfacher HART Konfiguration überträgt der THUM Adapter die HART Informationen vom Gerät an das Wireless Netzwerk Inbetriebnahme Mechanik Elektrik Der THUM Adapter kann vor oder nach der Installation in Betrieb genommen werden. Die Inbetriebnahme des THUM Adapters in der Werkstatt kann hilfreich sein, um die ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten und sich mit der Funktionalität vertraut zu machen. Die Geräte müssen falls erforderlich in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverdrahtung installiert werden. Die Spannungsversorgung des THUM Adapters erfolgt durch Anschluss an einen Zweileitermesskreis. Bei der Auswahl von Installationsort und -position des Messumformers beachten Sie, dass der Zugang zum Messumformer gewährleistet ist. Die Antenne sollte vertikal ausgerichtet werden. Zwischen der Antenne und Gegenständen in parallelen Metallebenen wie einem Rohr oder Metallrahmen einen Abstand einhalten, da Rohre oder Rahmen die Leistung der Antenne beeinträchtigen können. Der THUM Adapter wird an einen 4 20 ma Messkreis in Zweileitertechnik angeschlossen und durch diesen Messkreis mit Spannung versorgt. Der THUM Adapter verursacht einen Spannungsabfall im Messkreis. Der lineare Spannungsabfall beträgt 2,25 Volt bei 3,5 ma bis 1,2 Volt bei 25 ma, hat jedoch keinen Einfluss auf das 4 20 ma Signal des Messkreises. Unter Störbedingungen ist der max. Spannungsabfall 2,5 V. Einführung 3

12 Abschnitt 1: Einführung Betriebsanleitung Messstellenumgebung Sicherstellen, dass die Umgebung, in der der Messumformer betrieben wird, den Ex-Zulassungen entspricht. Temperaturgrenzen Betriebstemperatur Lagerungstemperatur 40 bis 185 F 40 bis 185 F 40 bis 85 C 40 bis 85 C Berücksichtigungen bei Wireless Geräten Einschaltvorgang Die Spannung sollte erst dann an ein Wireless Gerät angelegt werden, nachdem das Smart Wireless Gateway (Gateway) installiert wurde und ordnungsgemäß funktioniert. Die Wireless Geräte sollten in Reihenfolge ihrer Entfernung zum Gateway eingeschaltet werden. Das Gerät, das sich am nächsten am Wireless Gateway befindet, zuerst einschalten. Dadurch wird die Installation des Netzwerks vereinfacht und beschleunigt. Die Funktion Enable Active Advertising (Aktive Ankündigung aktivieren) am Gateway aktivieren, um zu gewährleisten, dass neue Geräte schneller mit dem Netzwerk verbunden werden. Weitere Informationen sind in der Betriebsanleitung des Smart Wireless Gateway (Dok.-Nr ) zu finden. Position des THUM Adapters Wenn möglich sollte der THUM Adapter so positioniert werden, dass er sich in einer vertikalen Stellung befindet und entweder nach oben oder nach unten gerichtet ist. Zwischen der Antenne und größeren Gegenständen, Gebäuden oder leitenden Oberflächen einen Abstand von ca. 1 m (3 ft.) einhalten, um die ungehinderte Kommunikation mit anderen Geräten zu ermöglichen. Ist der THUM Adapter horizontal montiert, kann der Wireless Kommunikationsbereich eingeschränkt sein. Abbildung 1-1. Position des THUM Adapters 4 Einführung

13 Abschnitt 1: Einführung Leitungseinführung Wenn Sie den THUM Adapter in der Leitungseinführung des angeschlossenen Geräts installieren, verwenden Sie das zugelassene Gewindedichtmittel. Das Gewindedichtmittel macht die Verbindung wasserdicht. Das Gewindedichtmittel erzeugt ebenso eine Schmierung, damit der THUM Adapter wieder leicht entfernt werden kann. M20 Adapter für Leitungseinführung Wenn Sie für den THUM Adapter den M20 Adapter für die Leitungseinführung verwenden, verwenden Sie ein zugelassenes Gewindedichtmittel und ziehen Sie den M20 Adapter mit einem entsprechenden Schlüssel am THUM Adapter fest. Der M20 Adapter sollte bei der Installation in einer Leitungseinführung mit 32,5 Nm (25 ft-lb.) festgezogen werden, um eine wasserdichte Verbindung sicherzustellen. Anschluss eines Handterminals Das angeschlossene Gerät muss mit Spannung versorgt werden, damit eine Kommunikation zwischen dem Handterminal und dem THUM Adapter erfolgen kann. Das Handterminal muss in den Abfragemodus gesetzt werden und sollte die THUM Adapter Adresse 63 verwenden. Spannungsversorgung Minimaler Messkreiswiderstand 250 Ohm. Der THUM Adapter kommuniziert und wird über einen Standard 4 20 ma/hart Messkreis mit Spannung versorgt. Der THUM Adapter verursacht einen geringen linearen Spannungsabfall im Messkreis von 2,25 V bei 3,5 ma bis 1,2 V bei 25 ma. Unter Störbedingungen ist der max. Spannungsabfall 2,5 V. Der THUM Adapter beeinflusst unter Normal- oder Störbedingungen das 4 20 ma Signal nicht, solange der Messkreis min. einen Spielraum von 2,5 V bei max. Messkreisstrom (25 ma bei einem typischen 4 20 ma/hart Gerät) hat. Die Spannungsversorgung ist auf max. 0,5 A und die Spannung auf 55 VDC zu begrenzen. Messkreisstrom THUM Adapter Spannungsabfall 3,5 ma 2,25 V 25 ma 1,2 V Bürdenwiderstand Falls erforderlich fügen Sie einen Bürdenwiderstand entsprechend Abbildung 3-20, Abbildung 3-22 und Abbildung 3-24 hinzu. Der Widerstand sollte entsprechend der Anwendung ausgelegt sein (min. 1 W) und kompatibel zur gelieferten Anschlussklemme sein, die Adernquerschnitte von AWG 14 bis 22 ermöglicht. Wenn ein Bürdenwiderstand hinzugefügt wird, muss sichergestellt werden, dass die nicht isolierten Leiter das Gehäuse und/oder andere blanke Metallteile nicht berühren. Einführung 5

14 Abschnitt 1: Einführung Betriebsanleitung 1.4 Service Unterstützung Bezüglich Service Unterstützung sowie Rücklieferung und Reparaturen setzen Sie sich mit Emerson Process Management des jeweiligen Landes (siehe Rückseite dieser Betriebsanleitung) in Verbindung. In den Vereinigten Staaten wenden Sie sich an das Emerson Process Management Response Center unter der gebührenfreien Telefonnummer Das Kundendienstzentrum ist rund um die Uhr besetzt, um Ihnen die benötigten Informationen oder Teile bereitzustellen. Sie müssen die Modell- und Seriennummern des Produktes bereithalten, und es wird Ihnen eine Rücksendegenehmigungsnummer für das Produkt (Return Material Authorization [RMA]) zugeteilt. Sie werden auch nach dem Prozessmedium gefragt, dem das Produkt zuletzt ausgesetzt war. VORSICHT Personen, die Produkte handhaben, die gefährlichen Substanzen ausgesetzt sind, können Verletzungen vermeiden, wenn Sie über die Gefahren beim Umgang mit solchen Produkten informiert sind und sich dieser Gefahren bewusst sind. Wenn das zurückgesandte Produkt gefährlichen Substanzen ausgesetzt war, muss bei dessen Rücksendung für jede gefährliche Substanz eine Kopie des Sicherheitsdatenblattes (MSDS) beigefügt werden. 1.5 Produkt Recycling/Entsorgung Recycling und Entsorgung des Gerätes und der Verpackung hat entsprechend den lokalen und nationalen Gesetzgebung/Vorschriften zu erfolgen. 6 Einführung

15 Abschnitt 2: Konfiguration Abschnitt 2 Konfiguration Sicherheitshinweise Seite 7 Anschlüsse Seite 7 Konfiguration des Gerätesensors Seite 8 Anschlussschemata Seite 8 Konfiguration des Gerätenetzwerks Seite 9 HART Menübaum Seite Sicherheitshinweise Zur Sicherheit für den Bediener können Verfahren und Anweisungen in diesem Abschnitt besondere Vorsorge erfordern. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( ) gekennzeichnet. Vor Durchführung von Verfahren, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, die folgenden Sicherheitshinweise beachten Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Richtlinien zur Installation kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Vor Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverdrahtung installiert sind. Sicherstellen, dass die Betriebsatmosphäre des Messumformers den entsprechenden Ex-Zulassungen entspricht. Elektrische Schläge können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Bei Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen äußerst vorsichtig vorgehen. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung verursachen. Alle empfangenen Störungen dürfen keine Auswirkungen zeigen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Dieses Gerät ist so zu installieren, dass der Mindestabstand zwischen Antenne und Personen 20 cm beträgt. 2.2 Anschlüsse Die Verdrahtung des THUM Adapters mit verschiedenen Typen von kompatiblen Geräten ist in Abschnitt 2 beschrieben. Konfiguration 7

16 Abschnitt 2: Konfiguration Betriebsanleitung 2.3 Konfiguration des Gerätesensors Der an ein Gerät in Zweileitertechnik angeschlossene THUM Adapter empfängt HART Kommunikation von einem Handterminal oder AMS Device Manager. Handterminal Für die Kommunikation mit dem THUM Adapter muss das Handterminal in den Abfragemodus (Polling) gesetzt werden. Die voreingestellte Adresse für den THUM Adapter ist 63. Jegliche Konfigurationsänderungen müssen mittels der Taste (F2) Send an den Messumformer gesendet werden. AMS Wireless Configurator Der AMS Wireless Configurator ermöglicht die direkte Verbindung von Geräten mittels eines HART Modems oder des Gateway. Zur Konfiguration über den AMS Wireless Configurator doppelklicken Sie auf das Gerätesymbol und wählen Sie die Registerkarte Configure/Setup (Konfigurieren/Einstellung). Mit AMS Wireless Configurator vorgenommene Konfigurationsänderungen werden durch Klicken auf Apply (Ausführen) implementiert. 2.4 Anschlussschemata Vor der Installation Schließen Sie die Geräte wie in Abbildung 2-1 oder Abbildung 2-2 gezeigt an. Schalten Sie das HART Handterminal durch Drücken der ON/OFF Taste ein oder loggen sich in AMS Device Manager ein. Das Handterminal oder AMS Device Manager sucht nach einem HART kompatiblen Gerät und zeigt an, wenn die Verbindung hergestellt wurde. Konnte keine Verbindung hergestellt werden, so erfolgt die Anzeige, dass kein Gerät gefunden wurde. Ist dies der Fall, siehe Abschnitt 4: Inbetriebnahme. Nach der Installation Abschnitt 2: Konfiguration beschreibt die in Abbildung 2-1 und Abbildung 2-2 dargestellten Anforderungen an den Feldanschluss. Abbildung 2-1. Nur THUM Adapter, Spannungsversorgung durch eine Stromquelle THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Erde 20 ma Stromquelle - Der 250 Ohm Widerstand ist nicht erforderlich, kann aber zur Überprüfung des Stroms verwendet werden. + HART Modem 8 Konfiguration

17 Abschnitt 2: Konfiguration Abbildung 2-2. Nur THUM Adapter, 24 V Spannungsversorgung mit 1200 Ohm Widerstand, um den Strom auf 20 ma zu begrenzen THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Erde 1200 Ohm Widerstand 24 V Spannungsversorgung + - HART MODEM Der 1200 Ohm Widerstand muss entsprechend der Anwendung ausgelegt sein (min. 3 W). 2.5 Konfiguration des Gerätenetzwerks Gerät mit Netzwerk verbinden Funktionstasten 2, 1, 1 Die Kommunikation mit dem Smart Wireless Gateway und letztendlich mit dem Host System erfordert, dass der THUM Adapter für die Kommunikation über das Wireless Netzwerk konfiguriert ist. Dieser Schritt ist das Wireless Äquivalent für das Anschließen von Kabeln von einem Messumformer an das Host System. 1. Auf dem Home Bildschirm wählen Sie 2: Configure (Konfigurieren). 2. Wählen Sie 1: Guided Setup (Menügeführte Einrichtung). 3. Wählen Sie 1: Join Device to Network (Gerät mit Netzwerk verbinden). Geben Sie mithilfe des Handterminals oder AMS Device Manager die Werte für Network ID (Netzwerkkennung) und Join Key (Verbindungsschlüssel) ein. Netzwerkkennung und Verbindungsschlüssel müssen mit denen des Smart Wireless Gateway und anderen Geräten im Netzwerk übereinstimmen. Wenn Network ID und Join Key nicht mit denen im Gateway identisch sind, kann der THUM Adapter nicht mit dem Netzwerk kommunizieren. Netzwerkkennung und Verbindungsschlüssel können über das Smart Wireless Gateway aufgerufen werden und sind auf der Seite Setup>Network>Settings (Einrichtung, Netzwerk, Einstellwerte) des Webservers zu finden. Konfiguration 9

18 Abschnitt 2: Konfiguration Betriebsanleitung Aktualisierungsrate konfigurieren Funktionstasten 2, 1, 2 Die Aktualisierungsrate ist die Häufigkeit, mit der eine neue Messung durchgeführt und über das Wireless Netzwerk gesendet wird. Die Voreinstellung beträgt 1 Minute. Dies kann bei der Inbetriebnahme geändert werden oder jederzeit mittels dem AMS Wireless Configurator. Die Aktualisierungsrate kann vom Anwender auf einen Wert zwischen 8 Sekunden und 60 Minuten eingestellt werden. 1. Auf dem Home Bildschirm wählen Sie 2: Configure (Konfigurieren). 2. Wählen Sie 1: Guided Setup (Menügeführte Einrichtung). 3. Wählen Sie 2: Configure Update Rate (Aktualisierungsrate konfigurieren) Lange Messstellenkennzeichnung des THUM Adapters konfigurieren Funktionstasten 2, 2, 4, 2 Die lange Messstellenkennzeichnung des THUM Adapters wird im Webserver des Smart Wireless Gateway angezeigt. Durch Einstellung dieses Parameters auf einen eindeutigen Wert kann auf einfache Weise bestimmt werden, mit welchem THUM Adapter Sie kommunizieren. Eine Möglichkeit hierfür besteht in der Verwendung der Messstellenkennzeichnung des angeschlossenen Geräts, an dem der THUM Adapter angebracht ist, gefolgt vom Wort THUM (HARTTAG-THUM). 1. Auf dem Home Bildschirm wählen Sie 2: Configure (Konfigurieren). 2. Wählen Sie 1: Manual Setup (Manuelle Einrichtung). 3. Wählen Sie 2: Registerkarte Device Information (Geräteinformationen). 4. Geben Sie die lange Messstellenkennzeichnung ein Messstellenkennzeichnung des angeschlossenen Geräts Für HART 5 Geräte verwendet der THUM Adapter das Nachrichtenfeld zur Meldung der HART Kennung an das Smart Wireless Gateway. Damit das angeschlossenen Gerät im Gateway identifiziert werden kann, sollten Sie die Kennungsinformationen für alle HART 5 Geräte in das Nachrichtenfeld eintragen. Für HART 6 oder neuere Geräte meldet der THUM Adapter dem Gateway die lange Messstellenkennzeichnung als HART Kennung. 10 Konfiguration

19 Abschnitt 2: Konfiguration 2.6 HART Menübaum Konfiguration 11

20 Abschnitt 2: Konfiguration HART Menübaum deutsch Netzwerkkennung Aktive Alarme Gerät mit Netzwerk verbinden Gerät mit Netzwerk verbinden Kommunikationsstatus Aktualisierungsrate konfigurieren Senderaten Sensor Erkennungsmodus Aktualisierungsrate konfigurieren Sensorstatus Nachricht 1 Letzte Messwertaktualisierung Nachricht 2 Nachricht 3 Nachricht 4 Übersicht Konfigurieren Service Tools Menügeführte Einrichtung Manuelle Einrichtung Wireless Angeschlossenes Gerät Elektroniktemperatur Geräteinformation Messkreismodus Spannungsabfallmodus Erkennungsmodus HART Abfrage konfigurieren Andere Elektroniktemperatur Elektroniktemperatur Status Messstellenkennzeichnung Lange Messstellenkennzeichnung Einheit Maximum Gerät Minimum Wireless Hersteller Modell Endmontagenummer Universal Feldgerät Software Hardware Hersteller Gerätetyp Geräte Version Software Version Hardware Version Beschreibung Nachricht Datum Modellnummer I Modellnummer II Modellnummer III SI Einheit Einschränkung Land Gerätekennung Mess- und Statusprotokoll Nur Router Modus THUM Abfrageadresse THUM Hauptmodus Verdrahtete erneute Versuche Funkgerät Aktualisierung Aktive Alarme Verlauf Alarmverlauf löschen Alarme Variablen Kommunikation Wartung Simulieren Verbindungsstatus Kommunikationsstatus Verbindungsmodus Anzahl verfügbarer Nachbargeräte Anzahl der erkannten Ankündigungen Anzahl der Verbindungsversuche Elektroniktemperatur Status Elektroniktemperatur Letzte Messwertaktualisierung Andere Hauptrücksetzung durchführen Messverlauf Für neue Wireless Geräte ankündigen Elektroniktemperatur Verdrahtete Geräte anzeigen Kommunikationsstatistik anzeigen Konfiguration 12

21 Abschnitt 3: Montage Abschnitt 3 Montage Sicherheitshinweise Seite 13 Montage Seite 14 Messkreisprüfung Seite Sicherheitshinweise Zur Sicherheit für den Bediener können Verfahren und Anweisungen in diesem Abschnitt besondere Vorsorge erfordern. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( ) gekennzeichnet. Vor Durchführung von Verfahren, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, die folgenden Sicherheitshinweise beachten Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Richtlinien zur Installation kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Vor Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverdrahtung installiert sind. Sicherstellen, dass die Betriebsatmosphäre des Messumformers den entsprechenden Ex-Zulassungen entspricht. Elektrische Schläge können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Bei Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen äußerst vorsichtig vorgehen. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung verursachen. Alle empfangenen Störungen dürfen keine Auswirkungen zeigen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Dieses Gerät ist so zu installieren, dass der Mindestabstand zwischen Antenne und Personen 20 cm beträgt. Montage 13

22 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung 3.2 Montage Der THUM Adapter kann in einer von zwei Konfigurationen installiert werden: Direktmontage Extern montiert Direktmontage: Der THUM Adapter ist direkt montiert an der Leitungseinführung des angeschlossenen Geräts. Abbildung 3-1. Direktmontage Direktmontage 1. Installieren Sie das HART Gerät entsprechend den Standard Installationspraktiken und stellen Sie sicher, dass an allen Anschlüssen das zugelassene Gewindedichtmittel verwendet wird. 2. Bringen Sie den THUM Adapter wie in Abbildung 3-1 dargestellt am angeschlossenen Gerät an. Wenn Sie den THUM Adapter in der Leitungseinführung des angeschlossenen Geräts installieren, verwenden Sie das zugelassene Gewindedichtmittel. 3. Schließen Sie den THUM Adapter entsprechend den nachfolgenden Anschlussschemata am angeschlossenen HART Gerät an. Siehe Abbildung 3-19 bis Abbildung 3-26 auf den folgenden Seiten. 4. Schließen Sie den Gehäusedeckel des angeschlossenen HART Geräts, so dass Metall an Metall anliegt. Ziehen Sie den Deckel aber nicht zu fest an, um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Hinweis Der THUM Adapter enthält zwei Anschlussklemmenblöcke. Der Erste hat zwei Anschlussklemmen. Der Zweite hat drei Anschlussklemmen zur Verwendung mit einem Widerstand, falls der Kreis nicht genügend Widerstand hat. Beide Anschlussklemmenblöcke sind für Adernquerschnitte von AWG 14 bis 22 geeignet. Informationen über den erforderlichen Messkreiswiderstand finden Sie in der Betriebsanleitung des angeschlossenen Geräts. Extern montiert: Der THUM Adapter ist separat vom Gehäuse des angeschlossenen Geräts montiert und wird dann über ein Kabelschutzrohr mit dem angeschlossenen Gerät verbunden. 14 Montage

23 Abschnitt 3: Montage Abbildung 3-2. Extern montiert Extern montiert 1. Installieren Sie das HART Gerät entsprechend den Standard Installationspraktiken und stellen Sie sicher, dass an allen Anschlüssen das zugelassene Gewindedichtmittel verwendet wird. 2. Der THUM Adapter sollte entsprechend Abbildung 3-2 auf Seite 15 montiert werden. 3. Schließen Sie den THUM Adapter entsprechend den Standardpraktiken am angeschlossenen Gerät an. Vom THUM Adapter zum angeschlossenen Gerät verlegte Kabel müssen abgeschirmt sein oder in einem Kabelschutzrohr liegen. 4. Erden Sie den externen Montagesatz gemäß lokaler Praktiken. 5. Schließen Sie den THUM Adapter entsprechend den nachfolgenden Anschlussschemata am angeschlossenen HART Gerät an. Siehe Abbildung 3-19 bis Abbildung 3-26 auf den folgenden Seiten. 6. Schließen Sie den Gehäusedeckel des angeschlossenen HART Geräts, so dass Metall an Metall anliegt. Ziehen Sie den Deckel aber nicht zu fest an, um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Hinweis Der THUM Adapter enthält zwei Anschlussklemmenblöcke. Der Erste hat zwei Anschlussklemmen. Der Zweite hat drei Anschlussklemmen zur Verwendung mit einem Widerstand, falls der Kreis nicht genügend Widerstand hat. Beide Anschlussklemmenblöcke sind für Adernquerschnitte von AWG 14 bis 22 geeignet. Informationen über den erforderlichen Messkreiswiderstand finden Sie in der Betriebsanleitung des angeschlossenen Geräts Spannungsversorgung Minimaler Messkreiswiderstand 250 Ohm. Der THUM Adapter kommuniziert und wird über einen Standard 4 20 ma/hart Messkreis mit Spannung versorgt. Der THUM Adapter verursacht einen geringen linearen Spannungsabfall im Messkreis von 2,25 V bei 3,5 ma bis 1,2 V bei 25 ma. Unter Störbedingungen ist der max. Spannungsabfall 2,5 V. Der THUM Adapter beeinflusst unter Normal- oder Störbedingungen das 4 20 ma Signal nicht, solange der Messkreis min. einen Spielraum von 2,5 V bei max. Messkreisstrom (25 ma bei einem typischen 4 20 ma/hart Gerät) hat. Montage 15

24 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Die Spannungsversorgung ist auf max. 0,5 A und die Spannung auf 55 VDC zu begrenzen. Messkreisstrom THUM Adapter Spannungsabfall 3,5 ma 2,25 V 25 ma 1,2 V Bürdenwiderstand Falls erforderlich fügen Sie einen Bürdenwiderstand entsprechend Abbildung 3-20, Abbildung 3-22 und Abbildung 3-24 hinzu. Der Widerstand sollte entsprechend der Anwendung ausgelegt sein (min. 1 W) und kompatibel zur gelieferten Anschlussklemme sein, die Adernquerschnitte von AWG 14 bis 22 ermöglicht Verdrahtung Hinweis Damit der THUM Adapter richtig funktioniert, muss der Messkreis min. 250 Ohm Widerstand haben. Hat der 4 20 ma-messkreis nicht den erforderlichen Widerstand, schließen Sie entsprechend einen Widerstand gemäß Abbildung 3-20, Abbildung 3-22 oder Abbildung 3-24 an. Wenn ein Bürdenwiderstand hinzugefügt wird, muss sichergestellt werden, dass die nicht isolierten Leiter das Gehäuse und/oder andere Metallteile nicht berühren. Abbildung 3-3. Anschlussschema für die Direktmontage eines 2-Leiter Geräts THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde PWR/COMM + PWR/COMM Messkreis + - Anschlussklemmenblock Spannungsversorgung Bürdenwiderstand 250 Hinweis Damit der THUM Adapter richtig funktioniert, muss der Messkreis min. 250 Ohm Widerstand haben. Hat der 4 20 ma-messkreis nicht den erforderlichen Widerstand, schließen Sie entsprechend einen Widerstand gemäß Abbildung 3-6, Abbildung 3-10 oder Abbildung 3-13 an. 16 Montage

25 Abschnitt 3: Montage Abbildung 3-4. Anschlussschema für die externe Montage eines 2-Leiter Geräts THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Schwarz Grün Erde Weiß Gelb Messkreis + - Spannungsversorgung Abgeschirmtes Kabel Bürdenwiderstand COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Abbildung 3-5. Anschlussschema für die Direktmontage eines 2-Leiter Geräts mit Widerstand THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde PWR/COMM + PWR/COMM Messkreis + Messkreis Bürdenwiderstand 250 Anschlussklemmenblock + - Spannungsversorgung Montage 17

26 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Abbildung 3-6. Anschlussschema für die externe Montage eines 2-Leiter Geräts mit Widerstand THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Bürdenwiderstand 250 Grün Schwarz Messkreis + Erde Weiß Gelb Messkreis + Spannungsversorgung - Abgeschirmtes Kabel + COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Abbildung 3-7. Anschlussschema für die Direktmontage eines passiven 4-Leiter Geräts THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Spannungs- + versorgung Bürdenwiderstand 250 COMM + COMM Spannung + Spannung Hinweis Ein passiver Messkreis besteht, wenn das angeschlossene Gerät den 4 20 ma Messkreis nicht mit Spannung versorgt. Es muss geprüft werden, ob das angeschlossene Gerät im aktiven oder passiven Modus arbeitet. 18 Montage

27 Abschnitt 3: Montage Abbildung 3-8. Anschlussschema für die externe Montage eines passiven 4-Leiter Geräts THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Grün Erde Schwarz Weiß Gelb Messkreis + Messkreis + - Spannungsversorgung Abgeschirmtes Kabel Bürdenwiderstand COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Abbildung 3-9. Anschlussschema für die Direktmontage eines passiven 4-Leiter Geräts mit Widerstand THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Bürdenwiderstand 250 Spannungsversorgung + - COMM + COMM Spannung + Spannung Montage 19

28 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Abbildung Anschlussschema für die externe Montage eines passiven 4-Leiter Geräts mit Widerstand THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Bürdenwiderstand 250 Grün Erde Schwarz Weiß Gelb Messkreis + Messkreis + Spannungs- versorgung Abgeschirmtes Kabel + COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Abbildung Anschlussschema für die Direktmontage eines aktiven 4-Leiter Geräts THUM Adapter Grün Gelb Weiß Schwarz Rot Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Eingangskarte Bürdenwiderstand 250 COMM + COMM Spannung + Spannung Hinweis Ein aktiver Messkreis besteht, wenn das angeschlossene Gerät den 4 20 ma Messkreis mit Spannung versorgt. Es muss geprüft werden, ob das angeschlossene Gerät im aktiven oder passiven Modus arbeitet. 20 Montage

29 Abschnitt 3: Montage Abbildung Anschlussschema für die externe Montage eines aktiven 4-Leiter Geräts THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Grün Erde Schwarz Weiß Gelb + COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Abgeschirmtes Kabel Messkreis + Messkreis Eingangskarte Bürdenwiderstand 250 Abbildung Anschlussschema für die Direktmontage eines aktiven 4-Leiter Geräts mit Widerstand THUM Adapter Grün Gelb Weiß Schwarz Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Eingangskarte Rot Bürdenwiderstand 250 COMM + COMM Spannung + Spannung Montage 21

30 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Abbildung Anschlussschema für die externe Montage eines aktiven 4-Leiter Geräts mit Widerstand THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Bürdenwiderstand 250 Grün Schwarz Erde Weiß + COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Gelb Abgeschirmtes Kabel Messkreis + Messkreis Eingangskarte Bürdenwiderstand 250 Abbildung Anschlussschema für die Direktmontage eines aktiven 4-Leiter Geräts ohne Messkreis THUM Adapter Grün Gelb Weiß Schwarz Rot Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Bürdenwiderstand 250 COMM + COMM Spannung + Spannung 22 Montage

31 Abschnitt 3: Montage Abbildung Anschlussschema für die externe Montage eines aktiven 4-Leiter Geräts ohne Messkreis THUM Adapter Gehäuse externe Montage Grün Rot Schwarz Bürdenwiderstand 250 Erde Weiß Gelb + COMM COMM Zum angeschlossenen Gerät Abbildung Nur THUM Adapter, 24 V Spannungsversorgung mit 1200 Ohm Widerstand, um den Strom auf 20 ma zu begrenzen THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Erde 250 Ohm Widerstand 1200 Ohm Widerstand erforderlich V Spannungsversorgung Anschlussdose Montage 23

32 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Abbildung Nur THUM Adapter, 24 V Spannungsversorgung mit 1200 Ohm Widerstand, um den Strom auf 20 ma zu begrenzen THUM Adapter Gehäuse externe Montage Rot Erde Grün Schwarz Weiß Gelb 1200 Ohm Widerstand erforderlich V Spannungsversorgung 250 Ohm Widerstand Abbildung Anschlussschema für 2-Leiter Geräte THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Erde PWR/COMM + PWR/COMM Messkreis + Messkreis Anschlussklemmenblock Abbildung Anschlussschema für 2-Leiter Geräte mit Widerstand THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde PWR/COMM + PWR/COMM Messkreis + Messkreis Widerstand Anschlussklemmenblock Hinweis Ein passiver Messkreis besteht, wenn das angeschlossene Gerät den 4 20 ma Messkreis nicht mit Spannung versorgt. Es muss geprüft werden, ob das angeschlossene Gerät im aktiven oder passiven Modus arbeitet. 24 Montage

33 Abschnitt 3: Montage Abbildung Anschlussschema für passive 4-Leiter Geräte THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Spannung + Spannung /HART + /HART Spannung + Spannung Abbildung Anschlussschema für passive 4-Leiter Geräte mit Widerstand THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Widerstand Spannung + Spannung /HART + /HART Spannung + Spannung Hinweis Ein aktiver Messkreis besteht, wenn das angeschlossene Gerät den 4 20 ma Messkreis mit Spannung versorgt. Es muss geprüft werden, ob das angeschlossene Gerät im aktiven oder passiven Modus arbeitet. Abbildung Anschlussschema für aktive 4-Leiter Geräte THUM Adapter Grün Gelb Weiß Schwarz Rot Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Spannung + Spannung /HART + /HART Spannung + Spannung Montage 25

34 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Abbildung Anschlussschema für aktive 4-Leiter Geräte mit Widerstand THUM Adapter Grün Gelb Weiß Schwarz Rot Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Messkreis + Messkreis Widerstand Spannung + Spannung /HART + /HART Spannung + Spannung Abbildung Anschlussschema für aktive 4-Leiter Geräte ohne Messkreis THUM Adapter Grün Gelb Weiß Schwarz Rot Angeschlossenes Gerät Erde Anschlussklemmenblock Widerstand Spannung + Spannung /HART + /HART Spannung + Spannung Abbildung Anschlussschema für THUM Adapter als Router, kein angeschlossenes Gerät THUM Adapter Grün Rot Schwarz Weiß Gelb Erde 250 Ohm Widerstand 1200 Ohm Widerstand 24 V Spannungsversorgung Anschlussdose Der 1200 Ohm Widerstand muss entsprechend der Anwendung ausgelegt sein (min. 3 W). 26 Montage

35 Abschnitt 3: Montage 3.3 Messkreisprüfung Um sicherzustellen, dass der THUM Adapter unter allen Bedingungen arbeitet, ist eine Messkreisprüfung durchzuführen. Diese Prüfung führt den Messkreis unter den höchst möglichen Bedingungen des Spannungsabfalls aus. 1. Setzen Sie den Messkreis auf manuelle Steuerung. 2. Fahren Sie den Messkreis auf Hochalarm. Einzelheiten finden Sie in der Betriebsanleitung des angeschlossenen Geräts. Ist der THUM Adapter an ein Ventil angeschlossen, muss dies an der Stromquelle ausgeführt werden und nicht am Ventil. Ist der THUM Adapter an einen Messumformer angeschlossen, muss dies am Messumformer ausgeführt werden. 3. Setzen Sie den THUM Adapter in den Modus Fixed Voltage Drop (Fester Spannungsabfall). AMS Device Manager Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den THUM Adapter und wählen dann Configure (Konfigurieren) aus. Wenn das Menü öffnet, wählen Sie im Fenster links Manual Setup (Manuelle Einrichtung) und wählen Sie oben die Registerkarte Wired Device (Angeschlossenes Gerät). Stellen Sie sicher, dass im Dropdown-Menü Time (Zeit) unten auf der Seite Current (Aktuell) ausgewählt ist. Wählen Sie im Dropdown-Menü Voltage Drop (Spannungsabfall) im Feld Smart Power Options (Smart Power Optionen) die Option Fixed Voltage Drop (Fester Spannungsabfall) aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Apply (Anwenden), um die Änderungen auszuführen. Siehe Abbildung 3-27 auf Seite 28. Handterminal Zur Kommunikation mit dem THUM Adapter wählen Sie: Configure Manual setup Wired Device Voltage Drop Mode (Konfigurieren Manuelle Einrichtung Angeschlossenes Gerät Spannungsabfallmodus). Bei dieser Methode wählen Sie Fixed Voltage Drop (Fester Spannungsabfall) aus. Funktion Tastenfolge Menüoptionen Spannungsabfall 2,2,2,2 Spannungsabfall 4. Prüfen Sie, ob der Strom auf dem Messkreis den Hochalarm erreicht. 5. Setzen Sie den THUM Adapter in den Modus Variable Voltage Drop (Variabler Spannungsabfall). AMS Device Manager Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den THUM Adapter und wählen dann Configure (Konfigurieren) aus. Wenn das Menü öffnet, wählen Sie im Fenster links Manual Setup (Manuelle Einrichtung) und Sie oben die Registerkarte Wired Device (Angeschlossenes Gerät). Stellen Sie sicher, dass im Dropdown-Menü Time (Zeit) unten auf der Seite Current (Aktuell) ausgewählt ist. Wählen Sie im Dropdown-Menü Voltage Drop (Spannungsabfall) im Feld Smart Power Options (Smart Power Optionen) die Option Variable Voltage Drop (Variabler Montage 27

36 Abschnitt 3: Montage Betriebsanleitung Spannungsabfall) aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Apply (Anwenden), um die Änderungen auszuführen. Siehe Abbildung Handterminal Zur Kommunikation mit dem THUM Adapter wählen Sie: Configure Manual setup Wired Device Voltage Drop Mode (Konfigurieren Manuelle Einrichtung Angeschlossenes Gerät Spannungsabfallmodus). Bei dieser Methode wählen Sie Variable Voltage Drop (Variabler Spannungsabfall) aus. Funktion Tastenfolge Menüoptionen Spannungsabfall 2,2,2,2 Spannungsabfall 6. Setzen Sie den Messkreis vom Hochalarmwert herunter. Abbildung AMS Konfigurationsbildschirm 28 Montage

37 Abschnitt 4: Inbetriebnahme Abschnitt 4 Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Seite 29 Konfiguration des Gerätenetzwerks Seite Sicherheitshinweise Zur Sicherheit für den Bediener können Verfahren und Anweisungen in diesem Abschnitt besondere Vorsorge erfordern. Informationen, die eine erhöhte Sicherheit erfordern, sind mit einem Warnsymbol ( ) gekennzeichnet. Vor Durchführung von Verfahren, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, die folgenden Sicherheitshinweise beachten Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Richtlinien zur Installation kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Vor Anschluss eines Handterminals in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sicherstellen, dass die Geräte in Übereinstimmung mit den Vorschriften für eigensichere oder keine Funken erzeugende Feldverdrahtung installiert sind. Sicherstellen, dass die Prozessatmosphäre des Messumformers den entsprechenden Ex-Zulassungen entspricht. Elektrische Schläge können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Bei Kontakt mit Leitungen und Anschlüssen äußerst vorsichtig vorgehen. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung verursachen. Alle empfangenen Störungen dürfen keine Auswirkungen zeigen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Dieses Gerät ist so zu installieren, dass der Mindestabstand zwischen Antenne und Personen 20 cm beträgt. Inbetriebnahme 29

38 Abschnitt 4: Inbetriebnahme Betriebsanleitung 4.2 Konfiguration des Gerätenetzwerks Die Kommunikation mit dem Smart Wireless Gateway und letztendlich mit dem Informationssystem erfordert, dass der Messumformer für die Kommunikation über das Wireless Netzwerk konfiguriert ist. Dieser Schritt ist das Wireless Äquivalent für das Anschließen von Kabeln von einem Messumformer an das Informationssystem. Geben Sie mithilfe des Handterminals oder AMS die Werte für Network ID (Netzwerkkennung) und Join Key (Verbindungsschlüssel) ein. Diese Werte müssen mit der Netzwerkkennung und dem Verbindungsschlüssel des Gateway und anderen Geräten im Netzwerk übereinstimmen. Wenn Network ID und Join Key nicht identisch sind, kann der THUM Adapter nicht mit dem Netzwerk kommunizieren. Netzwerkkennung und Verbindungsschlüssel können über das Smart Wireless Gateway aufgerufen werden und sind auf der Seite Setup>Network>Settings (Einrichtung, Netzwerk, Einstellwerte) des Webservers zu finden, wie in Abbildung 4-1 dargestellt. Abbildung 4-1. Gateway Netzwerkeinstellungen AMS Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den THUM Adapter und wählen dann Configure (Konfigurieren) aus. Wenn sich das Menü öffnet, wählen Sie Join Device to Network (Gerät mit dem Netzwerk verbinden) und folgen Sie der Methode, um die Netzwerkkennung und den Verbindungsschlüssel einzugeben. Handterminal Die Netzwerkkennung und der Verbindungsschlüssel können über die folgende Funktionstastenfolge im Wireless Gerät geändert werden. Richten Sie sowohl die Netzwerkkennung als auch den Verbindungsschlüssel ein. Der Betrieb kann an drei Stellen überprüft werden: mittels dem Handterminal, am Gateway mittels integriertem Web Server des Smart Wireless Gateway oder mittels AMS Wireless Configurator. 30 Funktion Tastenfolge Menüoptionen Wireless Inbetriebnahme 1,4 Smart Power, Netzwerk ID, Verbindungsschlüssel einrichten, Frequenzstatus Inbetriebnahme

39 Abschnitt 4: Inbetriebnahme Netzwerkstatus Nachdem der THUM Adapter mit der Netzwerkkennung und dem Verbindungsschlüssel konfiguriert wurde und genügend Zeit für die Abfrage des Netzwerks vergangen ist, sollte der Messumformer mit dem Netzwerk verbunden werden. Zur Prüfung der Verbindung öffnen Sie den integrierten Webserver des Smart Wireless Gateway und navigieren Sie zur Seite Explorer. Diese Seite zeigt die HART Kennung, PV, SV, TV, QV und die Aktualisierungsrate des THUM Adapters an. Eine grüne Statusanzeige bedeutet, dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Eine rote Statusanzeige weist auf ein Problem mit dem Gerät oder dem Übertragungsweg hin. Weitere Einzelheiten über ein Gerät erhalten Sie, indem Sie auf die Messstellenkennzeichnung klicken Funktionsprüfung Der Betrieb kann an drei Stellen überprüft werden: mittels dem Handterminal 375, am Gateway mittels integriertem Web Server des Smart Wireless Gateway oder mittels AMS Wireless Configurator. Handterminal Damit der THUM Adapter mit einem Handterminal kommunizieren kann, ist eine Gerätebeschreibung (DD) für den THUM Adapter erforderlich. Das Handterminal muss unter Verwendung der THUM Adapter Adresse 63 in den Polling-Modus gesetzt werden. Verbinden Sie das Handterminal mit dem angeschlossenen Gerät. Das Handterminal sollte sowohl den THUM Adapter als auch das angeschlossene Gerät finden. Tabelle 4-1. Anschluss eines Handterminals Funktion Tastenfolge Menüoptionen Kommunikation 3, 3 Verbindungsstatus, Wireless Modus, Verbindungsmodus, Anzahl verfügbarer Nachbargeräte, Anzahl empfangener Ankündigungen, Anzahl von Verbindungsversuchen Smart Wireless Gateway Nachdem der THUM Adapter mit der Netzwerkkennung und dem Verbindungsschlüssel konfiguriert wurde und genügend Zeit für die Abfrage des Netzwerks vergangen ist, wird der Messumformer mit dem Netzwerk verbunden. Um Funktion und Verbindung des Geräts zum Netzwerk mit dem integrierten Webserver des Smart Wireless Gateway zu prüfen, öffnen Sie den integrierten Webserver des Smart Wireless Gateway und navigieren Sie zur Seite Explorer. Inbetriebnahme 31

40 Abschnitt 4: Inbetriebnahme Betriebsanleitung Hinweis Es kann einige Minuten dauern, bis das Gerät eine Netzwerkverbindung hergestellt hat. AMS Wireless Configurator Wenn das Gerät eine Netzwerkverbindung hergestellt hat, wird es wie unten dargestellt im Wireless Configurator angezeigt. Störungsanalyse und -beseitigung Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, siehe Abschnitt Störungsanalyse und -beseitigung in der Betriebsanleitung. Die häufigste Ursache für einen nicht ordnungsgemäßen Betrieb sind die Netzwerkkennung und der Verbindungsschlüssel (Network ID und Join Key). Die Netzwerkkennung und der Verbindungsschlüssel des Geräts müssen mit denen des Smart Wireless Gateway übereinstimmen. Netzwerkkennung und Verbindungsschlüssel können über das Smart Wireless Gateway aufgerufen werden und sind auf der Seite Setup>Network>Settings (Einrichtung, Netzwerk, Einstellwerte) des Webservers zu finden. Netzwerkkennung und Verbindungsschlüssel können über die folgende Funktionstastenfolge im Wireless Gerät geändert werden. Referenzinformationen Funktion Tastenfolge Menüoptionen Wireless Inbetriebnahme 1, 4 Smart Power, Netzwerk ID, Verbindungsschlüssel einrichten, Frequenzstatus Hinweis Zur Kommunikation mit dem Handterminal muss das angeschlossene Gerät mit Spannung versorgt werden. Tabelle 4-2. THUM Adapter HART Funktionstastenfolgen 32 Funktion Tastenfolge Menüoptionen Geräteinformationen Menügeführte Einrichtung 2, 2, 4, 3 Hersteller, Modell, Endmontagenummer, Universal, Feldgerät, Software, Hardware, Beschreibung, Nachricht, Datum, Modellnummer I, II, III, SI-Einheit, Beschränkung, Land 2, 1 Konfiguration, Menügeführte Einrichtung, Gerät mit dem Netzwerk verbinden, Aktualisierungsrate konfigurieren, Nullpunktabgleich, Geräteanzeige konfigurieren, Prozessalarme konfigurieren Inbetriebnahme

Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme. Betriebsanleitung 00809-0105-4952, Rev AA Mai 2013

Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme. Betriebsanleitung 00809-0105-4952, Rev AA Mai 2013 Rosemount Widerstandsthermometer mit Rohrklemme Betriebsanleitung Betriebsanleitung Titelseite Rosemount 0085 Widerstandsthermometer mit Rohrklemme HINWEIS Lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie

Mehr

Rosemount 848T Wireless Temperaturmessumformer. Kurzanleitung , Rev. DA Dezember 2014

Rosemount 848T Wireless Temperaturmessumformer. Kurzanleitung , Rev. DA Dezember 2014 Rosemount 848T Wireless Temperaturmessumformer Kurzanleitung 00825-0105-4848, Rev. DA Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für den Rosemount 848T. Sie enthält keine

Mehr

Kurzanleitung 00825-0105-4764, Rev DA März 2014. Rosemount 8714D (Kalibriereinrichtung) Simulator für magnetisch-induktive Messrohre

Kurzanleitung 00825-0105-4764, Rev DA März 2014. Rosemount 8714D (Kalibriereinrichtung) Simulator für magnetisch-induktive Messrohre Kurzanleitung 00825-0105-4764, Rev DA Rosemount 8714D (Kalibriereinrichtung) Simulator für magnetisch-induktive Messrohre Kurzanleitung HINWEIS Dieses Dokument enthält grundlegende Richtlinien für den

Mehr

Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P)

Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P) Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P) Marken Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Informationen

Mehr

Kurzanleitung. Powerline 1200 Modell PL1200

Kurzanleitung. Powerline 1200 Modell PL1200 Kurzanleitung Powerline 1200 Modell PL1200 Lieferumfang In einigen Regionen ist eine Ressourcen-CD im Lieferumfang des Produkts enthalten. 2 Erste Schritte Powerline-Adapter bieten eine Alternative zur

Mehr

TeamViewer Handbuch Wake-on-LAN

TeamViewer Handbuch Wake-on-LAN TeamViewer Handbuch Wake-on-LAN Rev 11.1-201601 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Inhaltsverzeichnis 1 Über Wake-on-LAN 3 2 Voraussetzungen 5 3 Windows einrichten 6 3.1

Mehr

Powerline 500 Plus Heimnetzwerkadapter (PL500P)

Powerline 500 Plus Heimnetzwerkadapter (PL500P) Easy, Reliable & Secure Powerline 500 Plus Heimnetzwerkadapter (PL500P) Installationsanleitung Beschreibung der LEDs Objekt Power-LED Leistungs-LED Netzwerk-LED Beschreibung Leuchtet grün. Das Gerät wird

Mehr

ANYSENSE ALLGEMEINE HINWEISE 3 INSTALLATION 5 KONFIGURATION 6 ANHANG 14

ANYSENSE ALLGEMEINE HINWEISE 3 INSTALLATION 5 KONFIGURATION 6 ANHANG 14 ANYSENSE MANUAL ANYSENSE Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie sorgfältig die folgende Anleitung, um das Gerät korrekt zu installieren und zu verbinden. Bitte besuchen Sie

Mehr

Astra Connect WiFi Ubiquiti Networks Nanostation M5 Kurzanleitung für Installation und Inbetriebnahme

Astra Connect WiFi Ubiquiti Networks Nanostation M5 Kurzanleitung für Installation und Inbetriebnahme Astra Connect WiFi Ubiquiti Networks Nanostation M5 Kurzanleitung für Installation und Inbetriebnahme 1. Lieferumfang Ubiquiti Nanostation M5 NanoStation 24V PoE Adapter Stromkabel Installationsbänder

Mehr

Einführung. Referenzmaterial. Systemanforderungen. Cisco DVB CAR100-PC version: Deutsch

Einführung. Referenzmaterial. Systemanforderungen. Cisco DVB CAR100-PC version: Deutsch Einführung Über den Cisco DVB CAR100 Kabelzugangsrouter kann ein Kabelfernsehnetz mit einem einzelnen Computer oder mit einer Ethernet-Hub verbunden werden, an die mehrere PCs angeschlossen sind. Der Cisco

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

A1 WLAN Box PRG AV4202N für Windows 2000

A1 WLAN Box PRG AV4202N für Windows 2000 Installationsanleitung Einfach A1. A1 WLAN Box PRG AV4202N für Windows 2000 Klicken Sie in der Registerkarte Datei auf Informationen und anschließend auf Konto hinzufügen. Alternativ sehen Sie auf der

Mehr

P-touch Editor starten

P-touch Editor starten P-touch Editor starten Version 0 GER Einführung Wichtiger Hinweis Der Inhalt dieses Dokuments sowie die Spezifikationen des Produkts können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Brother

Mehr

Rosemount Serie ma + HART Universalsteuergerät

Rosemount Serie ma + HART Universalsteuergerät 00825-0105-4841, Rev BA Rosemount Serie 3490 4 20 ma + HART Universalsteuergerät Kurzanleitung für die Installation WARNUNG Nichtbeachtung der Richtlinien zur sicheren Installation kann zu schweren oder

Mehr

Handbuch_Seite 2 Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es gut auf, um die richtige Handhabung zu gewährleisten. Verwendete

Handbuch_Seite 2 Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es gut auf, um die richtige Handhabung zu gewährleisten. Verwendete Handbuch USB 2.0 PCI-Karte mit VIA CHIPSATZ deutsch Handbuch_Seite 2 Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es gut auf, um die richtige Handhabung zu gewährleisten. Verwendete

Mehr

Kurzanleitung. Powerline 1000 Modell PL1000

Kurzanleitung. Powerline 1000 Modell PL1000 Kurzanleitung Powerline 1000 Modell PL1000 Lieferumfang In einigen Regionen ist eine Ressourcen-CD im Lieferumfang des Produkts enthalten. 2 Erste Schritte Powerline-Adapter bieten eine Alternative zur

Mehr

Installationsanleitung für den Powerline 500-Wireless Access Point XWNB5602

Installationsanleitung für den Powerline 500-Wireless Access Point XWNB5602 Installationsanleitung für den Powerline 500-Wireless Access Point XWNB5602 Technischer Support Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von NETGEAR entschieden haben. Nach der Installation des Geräts

Mehr

Installationshandbuch CONVISION CC Version 1.6

Installationshandbuch CONVISION CC Version 1.6 Installationshandbuch CONVISION CC-8722 Version 1.6 Stand: Februar 2012 Convision Systems GmbH Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Zur Wartung befolgen Sie bitte die Anweisungen des Handbuches.

Mehr

Installationsanleitung für den N150 Wireless Micro USB-Adapter WNA1000M

Installationsanleitung für den N150 Wireless Micro USB-Adapter WNA1000M Installationsanleitung für den N150 Wireless Micro USB-Adapter WNA1000M N150 Wireless Micro USB-Adapter Ressourcen-CD Marken NETGEAR, das NETGEAR-Logo und Connect with Innovation sind Marken und/oder eingetragene

Mehr

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2)

Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2) Deutsch 07 I 062 D Installation des Thermotransferdruckers MG2 bei Windows XP (SP2) Legen Sie die CD in den Computer ein. Warte Sie ein paar Sekunden, die Installation startet automatisch. Den Drucker

Mehr

Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2

Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2 Installations-Anleitung zur LEICA D-LUX 4 - Firmware 2.2 Sehr geehrte Kunden, Durch die Installation der neuen Firmware können Sie die Funktionen der LEICA D-LUX 4 in den verschiedenen genannten Bereichen

Mehr

KONFIGURATOR-SOFTWARE (S009-50) Kurzanleitung

KONFIGURATOR-SOFTWARE (S009-50) Kurzanleitung S e i t e 1 KONFIGURATOR-SOFTWARE (S009-50) Kurzanleitung 1. Laden Sie die Konfigurator-Software von unserer Internetseite herunter http://www.mo-vis.com/en/support/downloads 2. Schließen Sie den mo-vis

Mehr

N150 WiFi USB Mikro-Adapter (N150MA)

N150 WiFi USB Mikro-Adapter (N150MA) Easy, Reliable & Secure Installationshandbuch N150 WiFi USB Mikro-Adapter (N150MA) Marken Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Informationen können ohne

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Anschluss eines WZ 10D IN an ein ewon2001

Anschluss eines WZ 10D IN an ein ewon2001 Anschluss eines WZ 10D IN an ein ewon2001 Seite 1 von 10 ewon Technical Note Nr. 020 Version 1.0 Kombination aus ewon2001 + WZ 10 D IN Modul Konfiguration samt Alarmversendung per SMS Übersicht 10.06.2008/SI

Mehr

Installation / Aktualisierung von Druckertreibern unter Windows 7

Installation / Aktualisierung von Druckertreibern unter Windows 7 Rechenzentrum Installation / Aktualisierung von Druckertreibern unter Windows 7 Es gibt drei verschiedene Wege, um HP-Druckertreiber unter Windows7 zu installieren: (Seite) 1. Automatische Installation...

Mehr

HD DVR Installation Schritt-für-Schritt Handbuch. Sicherheitstechnik

HD DVR Installation Schritt-für-Schritt Handbuch. Sicherheitstechnik HD DVR Installation Schritt-für-Schritt Handbuch Sicherheitstechnik Selbst Sicherheit schaffen. Zubehör Max. Kabellänge Netzwerkkabel* Bis zu 30 m CAT 5E Bis zu 100 m CAT 7 200 m Aktives Erweiterungsset

Mehr

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060, USA Tel.: +1 (507) 455-7000 Tech. Kundendienst: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 955-8329 Bestellaufnahme: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 283-8665 Internationaler

Mehr

Installationsanleitung xdsl Wireless Konfiguration unter Windows Vista

Installationsanleitung xdsl Wireless Konfiguration unter Windows Vista Installationsanleitung xdsl Wireless Konfiguration unter Windows Vista Konfiguration für die Verwendung Ihres PCs mit WLAN unter Windows Vista UPC Austria empfiehlt Ihnen für die Verwendung des WLAN-Moduls

Mehr

N300 WLAN-Router (N300R)

N300 WLAN-Router (N300R) Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung N300 WLAN-Router (N300R) Marken Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Informationen können ohne vorherige

Mehr

antrano Fernzugriffslösungen einfach gemacht becom Systemhaus GmbH & Co. KG antrano Handbuch Seite 1

antrano Fernzugriffslösungen einfach gemacht becom Systemhaus GmbH & Co. KG antrano Handbuch Seite 1 antrano Fernzugriffslösungen einfach gemacht becom Systemhaus GmbH & Co. KG antrano Handbuch Seite 1 Inhalt Fernzugriffslösungen einfach gemacht... 1 antrano.box... 5 Anschließen der Box... 5 Konfiguration

Mehr

Installation und Konfiguration des Routers: LINKSYS Wireless G ADSL Gateway

Installation und Konfiguration des Routers: LINKSYS Wireless G ADSL Gateway Installation und Konfiguration des Routers: LINKSYS Wireless G ADSL Gateway Diese Dokumentation hilft Ihnen, eine Internetverbindung mit dem oben genannten Router zu Stande zu bringen. Dazu benötigen Sie:

Mehr

A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows XP

A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows XP Installationsanleitung Einfach A1. A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows XP Einfach schneller zum Ziel. Zu Ihrer A1 WLAN Box haben Sie eine A1 Installations-CD erhalten, mit der Sie alle Einstellungen automatisch

Mehr

Übersicht. NOXnet Serial Device Server NPort 5110 oder NPort 5110A 1/13

Übersicht. NOXnet Serial Device Server NPort 5110 oder NPort 5110A 1/13 Serial Device Server NPort 5110 oder NPort 5110A 1/13 Übersicht Mit dem Serial Device Server MOXA NPort 5110 oder MOXA NPort 5110A können Sie das Gebäudeautomationssystem NOXnet mit Ihrem Heimnetzwerk

Mehr

USB2.0 zu seriell Pin

USB2.0 zu seriell Pin USB2.0 zu seriell 9 + 25 Pin UA0042A Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Installation 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise Bei Stürzen kann das Gerät beschädigt

Mehr

Einrichtung des Internetzugangs unter

Einrichtung des Internetzugangs unter Einrichtung des Internetzugangs unter Bevor Sie den Internetzugang einrichten, ist entscheidend, ob Sie an das Netzwerk per LAN-Kabel gebunden sind oder das System per WLAN (Wireless) nutzen wollen. An

Mehr

Hinweis: Sie finden die IP-Adresse des Druckers im Abschnitt "TCP/IP" des Menüs "Netzwerk/Berichte".

Hinweis: Sie finden die IP-Adresse des Druckers im Abschnitt TCP/IP des Menüs Netzwerk/Berichte. Seite 1 von 5 Verbindungsanleitung Unterstützte Betriebssysteme Mit der Software-CD können Sie Druckersoftware auf den folgenden Betriebssystemen installieren: Windows 8.1 Windows Server 2012 R2 Windows

Mehr

POWERLINE HOCHGESCHWINDIGKEITS- NETZWERKADAPTER

POWERLINE HOCHGESCHWINDIGKEITS- NETZWERKADAPTER POWERLINE HOCHGESCHWINDIGKEITS- NETZWERKADAPTER Schnellinstallationsanleitung 1 Wichtige Sicherheitshinweise: Dieses Produkt ist für den Anschluss an eine Wechselstromleitung bestimmt. Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen

Mehr

Installationsanweisungen

Installationsanweisungen F524 Energy Data Logger www.legrand.com Inhaltsverzeichnis Energy Data Logger 1 Beschreibung 4 1.1 Hinweise und Empfehlungen 4 1.2 Hauptfunktionen 4 1.3 Legende 5 2 Anschluss 6 2.1 Anschlussschema 6 3

Mehr

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Bedienungsanleitung PART 3 Deutsch * 0,14/Min. aus deutschen Festnetz; * 0.42/Min. max. aus Mobilfunknetzen Stand. März 2010 * 0,12/Min. aus östereichischen Festnetz

Mehr

Printer Driver. In dieser Anleitung wird die Installation des Druckertreibers für Windows Vista und Windows XP beschrieben.

Printer Driver. In dieser Anleitung wird die Installation des Druckertreibers für Windows Vista und Windows XP beschrieben. 4-153-310-32(1) Printer Driver Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation des Druckertreibers für Windows Vista und Windows XP beschrieben. Vor der Verwendung der Software Lesen Sie

Mehr

A1 WLAN Box ADB VV 5522 für Windows 7

A1 WLAN Box ADB VV 5522 für Windows 7 Installationsanleitung Einfach A1. A1 WLAN Box ADB VV 5522 für Windows 7 Einfach schneller zum Ziel. Zu Ihrer A1 WLAN Box haben Sie eine A1 Installations-CD erhalten, mit der Sie alle Einstellungen automatisch

Mehr

Update-Informationen für DMR-EX80S, EX81S/71S, EX72S

Update-Informationen für DMR-EX80S, EX81S/71S, EX72S Modellnummer DMR-EX80SEG Update-Version Ver 1.15 Datei Name/Größe UPDATE_DMR-EX80SEG_V115.exe / 7.739.256 Bytes Modellnummer DMR-EX81SEG, DMR-EX71SEG Update-Version Ver 1.11 Datei Name/Größe UPDATE_DMR-EX81S_71SEG_V111.exe

Mehr

Benutzerhandbuch. Linksys PLEK500. Powerline Netzwerkadapter

Benutzerhandbuch. Linksys PLEK500. Powerline Netzwerkadapter Benutzerhandbuch Linksys PLEK500 Powerline Netzwerkadapter Inhalt Übersicht............... 3 Eigenschaften................... 3 Funktionsweise von Powerline Netzwerken........ 4 Beispielinstallation 4

Mehr

WEB Server. Update- und Installationsanleitung. Für AIRLEADER MASTER Modul MM und AIRLEADER Compressor Network CN

WEB Server. Update- und Installationsanleitung. Für AIRLEADER MASTER Modul MM und AIRLEADER Compressor Network CN WEB Server Update- und Installationsanleitung Für AIRLEADER MASTER Modul MM und AIRLEADER Compressor Network CN I. WEB-Server update auf aktuellere Version: (Neuinstallation siehe Abschnitt II) Sie können

Mehr

ReadyNAS OS 6.2 Installationsanleitung für Rack-Mount-Speichersysteme

ReadyNAS OS 6.2 Installationsanleitung für Rack-Mount-Speichersysteme ReadyNAS OS 6.2 Installationsanleitung für Rack-Mount-Speichersysteme Inhalt Lieferumfang.......................................... 3 Erstmalige Einrichtung................................... 4 Neuformatieren

Mehr

6. Konfiguration von Wireless LAN mit WPA PSK. 6.1 Einleitung

6. Konfiguration von Wireless LAN mit WPA PSK. 6.1 Einleitung 6. Konfiguration von Wireless LAN mit WPA PSK 6.1 Einleitung Im Folgenden wird die Wireless LAN Konfiguration als Access Point beschrieben. Zur Verschlüsselung wird WPA Preshared Key verwendet. Jeder Client

Mehr

Funeral Office V.3.1

Funeral Office V.3.1 Funeral Office V.3.1 über den office on Internet-Server Herausgeber: Fachverlag des Deutschen Bestattungsgewerbes GmbH und office on GmbH (kurz: Fachverlag/office on) Copyright (c) 2008 by Fachverlag/office

Mehr

Kurzanleitung für Windows-Computer - IPC-100AC

Kurzanleitung für Windows-Computer - IPC-100AC Kurzanleitung für Windows-Computer - IPC-00AC Auspacken Packen Sie die Überwachungskamera vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind:. Maginon IPC-00AC. Netzteil

Mehr

Beschreibung zur Überprüfung einer digital signierten E-Rechnung

Beschreibung zur Überprüfung einer digital signierten E-Rechnung Beschreibung zur Überprüfung einer digital signierten E-Rechnung Aufgrund des BMF-Erlasses vom Juli 2005 (BMF-010219/0183-IV/9/2005) sind ab 1.1.2006 nur noch jene elektronischen Rechnungen vorsteuerabzugsberechtigt,

Mehr

Installationshandbuch. PTZ Domekamera CONVISION CC-8654

Installationshandbuch. PTZ Domekamera CONVISION CC-8654 Installationshandbuch PTZ Domekamera CONVISION CC-8654 Stand: September 2014 Convision Systems GmbH Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Zur Wartung befolgen Sie bitte die Anweisungen des Handbuches.

Mehr

Hier starten. Alle Klebebänder entfernen. Zubehörteile überprüfen

Hier starten. Alle Klebebänder entfernen. Zubehörteile überprüfen HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Hier starten 1 Benutzer von USB-Kabeln: Schließen Sie das USB-Kabel erst bei der entsprechenden Anweisung in diesem Handbuch an, da die Software sonst

Mehr

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen!

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Änderungen von Design und /oder Technik vorbehalten. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20056-01 R1 Lieferumfang

Mehr

Kurzbeschreibung BNC2 - BACnet Gateway Erweiterung für den SNMP / WEB / MODBUS Manager CS121/CS141

Kurzbeschreibung BNC2 - BACnet Gateway Erweiterung für den SNMP / WEB / MODBUS Manager CS121/CS141 Version: 2016-06-15 Kurzbeschreibung BNC2 - BACnet Gateway Erweiterung für den SNMP / WEB / MODBUS Manager CS121/CS141 Installation des Gateways und Konfiguration des CS121/CS141 Konfiguration des CS121

Mehr

TomTom ecoplus Installation Guide

TomTom ecoplus Installation Guide TomTom ecoplus Installation Guide TomTom ecoplus Vor der Installation Vor der Installation Willkommen Mit dem TomTom ecoplus TM können Sie über den OBD-II-Anschluss Ihres Fahrzeugs Kraftstoffverbrauchswerte

Mehr

Installationsanleitung STATISTICA. Einzelplatz Domainbasierte Registrierung

Installationsanleitung STATISTICA. Einzelplatz Domainbasierte Registrierung Installationsanleitung STATISTICA Einzelplatz Domainbasierte Registrierung Für diese Installation ist eine Internetverbindung zwingend erforderlich. Benutzer, die Windows Vista, Windows 7 oder Windows

Mehr

KNX BAOS Gadget. Installations- und Bedienanleitung. WEINZIERL ENGINEERING GmbH. DE-84508 Burgkirchen E-Mail: info@weinzierl.de Web: www.weinzierl.

KNX BAOS Gadget. Installations- und Bedienanleitung. WEINZIERL ENGINEERING GmbH. DE-84508 Burgkirchen E-Mail: info@weinzierl.de Web: www.weinzierl. Installations- und Bedienanleitung DE-84508 Burgkirchen E-Mail: info@weinzierl.de Web: www.weinzierl.de 2013-08-12 Seite 1/6 Inhaltsverzeichnis 1. BESCHREIBUNG... 3 2. SYSTEMVORAUSSETZUNGEN... 3 3. INSTALLATION...

Mehr

mobile PhoneTools Benutzerhandbuch

mobile PhoneTools Benutzerhandbuch mobile PhoneTools Benutzerhandbuch Inhalt Voraussetzungen...2 Vor der Installation...3 Installation mobile PhoneTools...4 Installation und Konfiguration des Mobiltelefons...5 Online-Registrierung...7 Deinstallieren

Mehr

IP Phone Key Expansion Module

IP Phone Key Expansion Module Titelseite Nortel Networks Communication Server 1000 IP Phone Key Expansion Module Benutzerhandbuch Versionsverlauf Versionsverlauf August 2005 Standard 2.00. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation

Mehr

DocuWare unter Windows 7

DocuWare unter Windows 7 DocuWare unter Windows 7 DocuWare läuft unter dem neuesten Microsoft-Betriebssystem Windows 7 problemlos. Es gibt jedoch einige Besonderheiten bei der Installation und Verwendung von DocuWare, die Sie

Mehr

Flexible Tastatur ID0019

Flexible Tastatur ID0019 Flexible Tastatur ID0019 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Einführung 2.0 Features 3.0 Inbetriebnahme 4.0 Fehlerbehebung 5.0 Sicherheitshinweise 6.0 CE Erklärung 1.0 Einführung Bei der ID0019

Mehr

OTOsuite. Installationshandbuch. Deutsch

OTOsuite. Installationshandbuch. Deutsch OTOsuite Installationshandbuch Deutsch In diesem Dokument wird die Installation der OTOsuite-Software von einer DVD, einem Speicherstick oder aus einer komprimierten Datei beschrieben. Systemanforderungen

Mehr

Übereinstimmungsdeklaration Nr. 41/2010

Übereinstimmungsdeklaration Nr. 41/2010 tech Übereinstimmungsdeklaration Nr. 41/2010 Wir, die Firma TECH, mit des Sitzes im: Wieprz 1047A, 34122 Wieprz, Polen, deklarieren mit voller Verantwortung, dass der von uns produzierte Thermoregler ST-402,

Mehr

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden:

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden: Ein Software Update für das FreeStyle InsuLinx Messgerät ist erforderlich. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Update beginnen. Die folgenden Schritte führen Sie durch den Prozess

Mehr

Voip Zyxel 2602HW(N,L) D1A Serie Installationsanleitung

Voip Zyxel 2602HW(N,L) D1A Serie Installationsanleitung Voip Zyxel 2602HW(N,L) D1A Serie Installationsanleitung Schnellanleitung für die Konfiguration des VTX VoiceIP und der ADSL-Verbindung Anschlüsse des Gerätes : Stecker auf der Hinterseite des 2602HW IAD

Mehr

WDS Einrichtung fuer WHR-G300NV2 / WZR-HP-G300NH / WHR-HP-G300N und. WHR-HP-GN Router Modelle

WDS Einrichtung fuer WHR-G300NV2 / WZR-HP-G300NH / WHR-HP-G300N und. WHR-HP-GN Router Modelle WDS Einrichtung fuer WHR-G300NV2 / WZR-HP-G300NH / WHR-HP-G300N und Wie funktioniert s? WHR-HP-GN Router Modelle - Alle Geraete muessen eine Firmware installiert haben, welche WDS unterstuetzt, deswegen

Mehr

A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows Vista

A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows Vista Installationsanleitung Einfach A1. A1 WLAN Box ADB DV 2210 für Windows Vista Einfach schneller zum Ziel. Zu Ihrer A1 WLAN Box haben Sie eine A1 Installations-CD erhalten, mit der Sie alle Einstellungen

Mehr

Capture Pro Software. Referenzhandbuch. A-61640_de

Capture Pro Software. Referenzhandbuch. A-61640_de Capture Pro Software Referenzhandbuch A-61640_de Erste Schritte mit der Kodak Capture Pro Software Dieses Handbuch bietet einfache Anweisungen zur schnellen Installation und Inbetriebnahme der Kodak Capture

Mehr

TeamViewer 9 Handbuch Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Handbuch Wake-on-LAN TeamViewer 9 Handbuch Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Inhaltsverzeichnis 1 Über Wake-on-LAN... 3 2 Voraussetzungen... 4 3 Windows einrichten...

Mehr

N300 WiFi USB Mikro-Adapter (N300MA)

N300 WiFi USB Mikro-Adapter (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Mehr

Google Cloud Print Anleitung

Google Cloud Print Anleitung Google Cloud Print Anleitung Version 0 GER Zu den Hinweisen In diesem Benutzerhandbuch wird für Hinweise der folgende Stil verwendet: Hinweise informieren Sie darüber, wie auf eine bestimmte Situation

Mehr

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät

USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät PE-4093 BEDIENUNGSANLEITUNG Eigenschaften......1 Systemvoraussetzungen...... 1 Vor der Inbetriebnahme......1 1. Den Treiber installieren........2 2. Bluetooth Services

Mehr

Anwendungshinweis zum SolarEdge Einspeisemanagement

Anwendungshinweis zum SolarEdge Einspeisemanagement Anwendungshinweis zum SolarEdge Einspeisemanagement Dieses Dokument beschreibt, wie die Wechselrichter-Ausgangsleistung kontrolliert und/oder begrenzt wird. Dieser Anwendungshinweis beschreibt zwei Optionen

Mehr

AirPrint Anleitung DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J480DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J985DW

AirPrint Anleitung DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J480DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J985DW AirPrint Anleitung DCP-J562DW DCP-J785DW MFC-J480DW MFC-J680DW MFC-J880DW MFC-J985DW Vor der Verwendung des Brother-Geräts Erläuterungen zu den Hinweisen Marken Wichtiger Hinweis Erläuterungen zu den Hinweisen

Mehr

1. Anleitung: telemed DFÜ Setup Programm

1. Anleitung: telemed DFÜ Setup Programm 1. Anleitung: telemed DFÜ Setup Programm Nachfolgend finden Sie eine Anleitung zur Verwendung des telemed DFÜ Setup Programms. Dieses Programm gibt es in jeweils einer Version für die Betriebssysteme Windows

Mehr

EX Slot PCI Box Zur Erweiterung um 4 PCI Anschlüsse für ExpressCard

EX Slot PCI Box Zur Erweiterung um 4 PCI Anschlüsse für ExpressCard Bedienungsanleitung EX-1015 4 Slot PCI Box Zur Erweiterung um 4 PCI Anschlüsse für ExpressCard V1.1 15.03.13 EX-1015 4 Slot PCI-Erweiterung Inhaltsverzeichnis 1. BESCHREIBUNG 3 2. LAYOUT 3 3. HARDWARE

Mehr

Talk2M Konfiguration für ewon DSL/LAN - Modelle

Talk2M Konfiguration für ewon DSL/LAN - Modelle Talk2M Konfiguration für ewon DSL/LAN - Modelle Seite 1 von 17 ewon - Technical Note Nr. 016 Version 1.0 Talk2M Konfiguration für ewon DSL/LAN - Modelle Einrichtung des Talk2M Services für die Verbindung

Mehr

Schnell-Installationshandbuch

Schnell-Installationshandbuch Megapixel-(PoE) Cube- Netzwerkkamera CB-100A-/CB-101A/CB-102A Serie Schnell-Installationshandbuch Quality Service Group 1. Überprüfen Verpackungsinhalt a. Netzwerkkamera b. Produkt-CD CB-100A/CB-101A c.

Mehr

Google Cloud Print Anleitung

Google Cloud Print Anleitung Google Cloud Print Anleitung Version 0 GER Zu den Hinweisen In diesem Benutzerhandbuch wird das folgende Symbol verwendet: Hinweise informieren Sie darüber, wie auf eine bestimmte Situation reagiert werden

Mehr

Rosemount 753R externer web-basierender Überwachungsindikator

Rosemount 753R externer web-basierender Überwachungsindikator Kurzanleitung Rosemount 753R Indikator Rosemount 753R externer web-basierender Überwachungsindikator Start Übersicht Rosemount 753R mit eingebautem Druckmessumformer 3051S Rosemount 753R mit extern montiertem

Mehr

200Mb/s-HomePlug-AV-Adapter

200Mb/s-HomePlug-AV-Adapter LevelOne PLI-2040 200Mb/s-HomePlug-AV-Adapter Bedienungsanleitung V1.1 HomePlug PowerLine HomePlug PowerLine ist eine ausgezeichnete Lösung, die der Erweiterung Ihres Netzwerks dient. In Klein- und Heimbürogebäuden

Mehr

Beschreibung LED-Matrix-Anzeige

Beschreibung LED-Matrix-Anzeige Beschreibung LED-Matrix-Anzeige Die LED-Matrix Anzeige basiert auf dem CS121 Webmanager. Die Konfiguration der Netzwerkeinstellungen der LED-Matrix entnehmen Sie bitten dem Handbuch CS121. Diese Beschreibung

Mehr

1. Schließen Sie den AnyCast Dongle an den HDMI Anschluss des Fernsehers, Monitors oder Beamers an.

1. Schließen Sie den AnyCast Dongle an den HDMI Anschluss des Fernsehers, Monitors oder Beamers an. 1. Schließen Sie den AnyCast Dongle an den HDMI Anschluss des Fernsehers, Monitors oder Beamers an. Wenn Ihr Gerät über kein HDMI Anschluss verfügt, benötigen Sie einen Adapter (nicht im Lieferumfang):

Mehr

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Installationshandbuch

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Installationshandbuch DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 de Installationshandbuch DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Inhaltsverzeichnis de 3 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 4 2 Sicherheitshinweise 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Aufrüsten

Mehr

Checkliste: Konfiguration eines Datenraums nach einem Upgrade von Brainloop Secure Dataroom von Version 8.10 auf 8.20

Checkliste: Konfiguration eines Datenraums nach einem Upgrade von Brainloop Secure Dataroom von Version 8.10 auf 8.20 Checkliste: Konfiguration eines Datenraums nach einem Upgrade von Brainloop Secure Dataroom von Version 8.10 auf 8.20 Diese Checkliste hilft Ihnen bei der Überprüfung Ihrer individuellen Datenraum-Konfiguration

Mehr

Installation des Auto-Intern USB-Treibers unter Windows XP

Installation des Auto-Intern USB-Treibers unter Windows XP Installation des Auto-Intern USB-Treibers unter Windows XP 1.Unter Windows XP wird der erforderliche Treiber für Auto-Intern Diagnoseadapter mit USB-Anschluß in der Regel während der Installation der zugehörigen

Mehr

Site-To-Site VPN Anleitung IAAS Smart <-> IAAS Premium. Version: 1.0

Site-To-Site VPN Anleitung IAAS Smart <-> IAAS Premium. Version: 1.0 Site-To-Site VPN Anleitung IAAS Smart IAAS Premium Version: 1.0 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... ii 1 Einleitung... 3 2 Vorraussetzungen... 4 2.1 IPFire Firewall... 4 2.2 vcloud Director...

Mehr

Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln

Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln Fernbedienung Remote Control 3.0 Einleitung Inhaltsverzeichnis Nach einem Firmware Update ist es erforderlich, Oticon Opn

Mehr

ViPNet ThinClient 3.3

ViPNet ThinClient 3.3 ViPNet Client 4.1. Быстрый старт ViPNet ThinClient 3.3 Schnellstart ViPNet ThinClient ist ein erweiterter Client, der Schutz für Terminalsitzungen gewährleistet. ViPNet ThinClient erlaubt einen geschützten

Mehr

Installationshandbuch CONVISION CC Version 1.6

Installationshandbuch CONVISION CC Version 1.6 Installationshandbuch CONVISION CC-8732 Version 1.6 Stand: Januar 2012 Convision Systems GmbH Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Zur Wartung befolgen Sie bitte die Anweisungen des Handbuches.

Mehr

/ / 2012

/ / 2012 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren

Mehr

PCAN-Gateway Schnellstart-Anleitung

PCAN-Gateway Schnellstart-Anleitung PCAN-Gateway Schnellstart-Anleitung Herzlichen Glückwunsch...... zu Ihrem neuen PCAN Gateway von PEAK System Technik. Diese Anleitung beschreibt die grundlegende Konfiguration und den Betrieb der PCAN-GatewayProduktfamilie.

Mehr

A1 WLAN Box PRG AV4202N WLAN Sicherheit & WLAN-Kanal ändern

A1 WLAN Box PRG AV4202N WLAN Sicherheit & WLAN-Kanal ändern Installationsanleitung Einfach A1. A1 WLAN Box PRG AV4202N WLAN Sicherheit & WLAN-Kanal ändern Einfach schneller zum Ziel. Sie können die Konfiguration für Ihre WLAN- Verbindung manuell überprüfen oder

Mehr

Systemübersicht. Funk-Heizungssteuerung Einführung und Übersicht

Systemübersicht. Funk-Heizungssteuerung Einführung und Übersicht Systemübersicht Funk-Heizungssteuerung Einführung und Übersicht Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zu dieser Anleitung...3 2 Einleitung...3 3 Übersicht...4 4 MAX! Hauslösung...7 4.1 MAX!

Mehr

Wireless DMX Transmitter/Receiver

Wireless DMX Transmitter/Receiver Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...

Mehr

Alteryx Server Schnellstart-Handbuch

Alteryx Server Schnellstart-Handbuch Alteryx Server Schnellstart-Handbuch A. Installation und Lizenzierung Laden Sie das Alteryx Server-Installationspaket herunter und folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um Alteryx Server zu installieren

Mehr

gskin Gebrauchsanleitung gskin U-Wert Kit für das greenteg AG Technoparkstrasse 1 greenteg.com

gskin Gebrauchsanleitung gskin U-Wert Kit für das greenteg AG Technoparkstrasse 1 greenteg.com gskin Gebrauchsanleitung für das gskin U-Wert Kit info@ 2 / 8 gskin U-Wert KIT: Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1 gskin Wärmeflusssensor 1 gskin DLOG Datenlogger mit 2 Temperatursensoren 1 USB-Kabel (PC auf

Mehr

MS Outlook Add-In: raum level Dokumentenarchiv

MS Outlook Add-In: raum level Dokumentenarchiv MS Outlook Add-In: raum level Dokumentenarchiv Mit unserem Add-In raum level Dokumentenarchiv für MS Outlook können Sie direkt in MS Outlook E-Mails in unserem Programm für aktive Aufträge, Altrechnungen,

Mehr

POWERLINE-ADAPTER. Bedienungsanleitung

POWERLINE-ADAPTER. Bedienungsanleitung POWERLINE-ADAPTER Bedienungsanleitung www.bascom-cameras.com Inhalt SICHERHEITSHINWEISE...1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG... 1 VERPACKUNGSINHALT... 2 EIGENSCHAFTEN... 2 ZWEI TIPPS VORAB... 3 INSTALLATION... 4

Mehr

Verbindungsanleitung. Unterstützte Betriebssysteme. Installieren des Druckers. Verbindungsanleitung

Verbindungsanleitung. Unterstützte Betriebssysteme. Installieren des Druckers. Verbindungsanleitung Seite 1 von 5 Verbindungsanleitung Unterstützte Betriebssysteme Mit der CD Software und Dokumentation können Sie Druckersoftware auf den folgenden Betriebssystemen installieren: Windows 8 Windows 7 SP1

Mehr