Armaturen. MARTIN LOHSE GmbH

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Armaturen. MARTIN LOHSE GmbH"

Transkript

1 Armaturen MARTIN LOHSE GmbH

2 MARTIN LOHSE GmbH Armaturen Schieber 3 Antriebe 129 Schleusen 163 Rotationsbremsen 169 Klappen 175 Kugelhähne 225 Probeentnahmehähne 265 Rückschlagklappen und -ventile 279 Zubehör 323 Ver

3 2

4 Armaturen C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

5 MARTIN LOHSE GmbH Armaturen Absperrschieber aus Edelstahl Type CNA 5 mit durchgehender Schieberplatte Type CDS, CDSV, CDSR 23 Abwasserausführung Type CAW 41 aus Edelstahlguss oder Sphäroguss Type EGNA bzw. GGNA 57 Regulierschieber Type CBS 67 Reject-Schieber Type RQS 81 Type NAQ 89 Type AEQ 97 Type SAQ 105 Type TA 111 Type TAQ 117 Type TRE Ver.1711

6 Armaturen aus Edelstahl COMPACT-Programm Absperrschieber CNA mm H F C D MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

7 Type: CNA Absperrschieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Papierindustrie und chemische Industrie LOHSE-COMPACT-Stoffschieber haben sich in allen Bereichen der Papier- und chemischen Industrie bewährt. Die Schiebertype CNA findet als Absperrschieber in allen wasser- und stoffführenden Rohrleitungen Verwendung. Die Schiebertype eignen sich zum Absperren von chemisch aggressiven Flüssigkeiten. Chem. Industrie Wasser Abwasser Lebensmittel Ind. Industriekläranlagen Mit dem Einbau von LOHSE-COMPACT- Schiebern aus säurebeständigem Edelstahl in Kläranlagen entfällt der Einsatz von aufwendigen Isolationsmitteln gegen Kontaktkorrosion. Lebensmittelindustrie LOHSE-COMPACT-Schieber (lebensmittelgeeignet) werden als Absperrschieber für dickflüssige und klebrige Medien eingesetzt (Salzgewinnung, Zuckerherstellung, Weinkellereien, Brauereien). Biogasindustrie Biogasindustrie In Biogasanlagen werden LOHSE-Schieber zum Absperren von dickflüssigen, dünnflüssigen und aggressiven Medien im Eintrag wie z.b. Silage, Mist, Gülle, Gemüse und Lebensmittel und deren Suspensionen eingesetzt. Diese Armaturen sind störstofftolerant. Sonderschieber Für spezielle Einsatzgebiete liefern wir auf Anfrage Schieber in Sonderausführungen aus den verschiedensten Werkstoffen für die unterschiedlichsten Temperaturen, Drücke und Dichteigenschaften. 6 Ver. 1642

8 Type: CNA Absperrschieber Aufbau Gehäuse ganz Edelstahl absolut formstabil gepresst rost- und säurebeständig leicht wartungsfreundlich Bügel für Antriebselement ist gleichzeitig Befestigung der Schalt- oder Steuergeräte Gleitschalen Spezialkunststoff abriebfest höchste Gleiteigenschaften temperatur- und säurebeständig leicht auswechselbar Schieberplatte Edelstahl durch spezielle Formgebung kein Feststopfen des Stoffes stabil gegen Wasserschläge Durchflussquerschnitt = Nennweite der Rohrleitung verstopfungsfrei durch spezielle Schieberplatten- und Gehäuseausbildung kein Anspinnen der Fasern möglich Antriebselemente in bewährtem LOHSE Baukastensystem austauschbar bei allen unseren Schiebern austauschbar auch in eingebautem Zustand vereinfachte Lagerhaltung Serienmäßig wasserdicht Dichtung säure- und temperaturbeständig Dichtung leicht auswechselbar, jedoch fest im Gehäuse verankert Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Ver

9 Type: CNA Absperrschieber Schieberplatte aus rost- und säurebeständigern Edelstahl Stopfbuchsbrille aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Pressbrille aus ultrahochmolekularem Niederdruck-Polyethylen Packungseinheit PTFE-imprägniertes Aramidgarn mit EPDM- oder VITON-Dichtung Gehäuseplatte Q aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Gehäuseplatte NL aus rost- und säurebeständigem Edelstahl NL-Ring aus EPDM oder VITON Dichtmanschette aus EPDM oder VITON Innenschale A aus glasfaserverstärktem Polyesterharz Innenschale E aus glasfaserverstärktem Polyesterharz Gehäusedichtung aus EPDM oder VITON 8 Ver. 1320

10 Type: CNA Absperrschieber Werkstoffbeschreibung Gehäuse DN DN DN Bordring DN Schieberplatte Innenschalen DN DN Dichtung Gleitteile DN GFK PP Stopfbuchsbrille DN DN DN DN Packungseinheit Packung P-Ring EPDM, VITON oder NBR CuSn6 / CuAL10Ni Aramidfaser mit PTFE-Imprägnierung EPDM, VITON oder NBR Pressbrille DN PE-HMW (RCH 500) Bügel Schrauben / Muttern A2 max. Betriebsdruck DN DN DN DN DN bar 6 bar 4 bar 2,5 bar 1,5 bar max. Betriebstemperatur bei Dichtring aus NBR 105 C EPDM 120 C Ver

11 Type: CNA Absperrschieber Antriebselemente im LOHSE-Baukastensystem Alle LOHSE COMPACT-Schieber bestehen aus folgenden Hauptgruppen: Schiebergrundkörper Type: CNA Antriebselemente Type Hns, H, P, PV, E, GK, K, X Diese sind, entsprechend der zueinander passenden Nennweite, auch in eingebautem Zustand unter Vorsichtsmaßnahmen untereinander austauschbar. Dabei werden die Bügelverschraubungen und die Kupplung von Antrieb und Schieberplatte entfernt und nach dem Austausch neu angebracht. Diese Möglichkeiten, als LOHSE-Baukastensystem bezeichnet, bietet folgende Vorteile: vereinfachte, durch kleineres Sortiment verbilligte Lagerhaltung. im Schadensfall kostensparender Wechsel von Antriebselementen. bei Änderung des Stoffleitungs-Systems problemloses Umrüsten auf andere Schieberantriebselemente. keine Betriebsunterbrechung beim Austausch von Antriebselmenten in eingebautem Zustand (Sicherheitsvorschriften beachten Rohrleitung muss drucklos sein!) Schutzvorrichtungen (G) Laut Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sind für automatisierte Armaturen an allen bewegten Teilen Schutzvorrichtungen zwingend erforderlich. Schutzgitter aus Edelstahl. 10 Ver. 1320

12 Type: CNA Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach DIN EN , PN 10 DN [mm] K [mm] Z M T [mm] M M Z1 Z M M M M M M M M M M M M T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe M M M M M M M Ver

13 Type: CNA Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach ANSI B 16.5 Class 150 DN 700: ANSI B Class 150 DN [mm] DN [inch] K [mm] K [inch] Z UNC T [mm] T [inch] ,6 4 3/4 4 5/ , Z1 Z2 65 2,5 139,7 5 1/2 4 5/ , , / , UNC ,5 7 1/2 8 5/ , ,9 8 1/2 8 3/ , ,3 9 1/2 8 3/ , ,5 11 3/4 8 3/ , /4 12 7/ , T , / , ,3 18 3/ , ,8 21 1/ , ,9 22 3/ / , / , ,3 29 1/ / , Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe / , / / , / / , / / , / / , / , Ver. 1448

14 Type: CNAHns Absperrschieber COMPACT-Schieber Handrad mit nichtsteigender Spindel ø J Tr DxH LH C D F H E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH Gewicht ~[kg ] x x x 4 9 *) x 5 13 *) x 5 15 *) x x x x x x x x x 6 *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

15 Type: CNAH Absperrschieber COMPACT-Schieber Handrad mit steigender Spindel ø J Tr DxH L F C D H E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x 4 8, x 4 8, x 4 9,1 *) x 5 13,5 *) x 5 15,3 *) x 5 18, x x x x x x x x , x , x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 14 Ver. 1432

16 Type: CNAP/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung J G Steueranschluss air connection y C D F E A B DN BD [bar] A B C D E F G J Zyl Ø Steueranschluss Steuerdruck [bar] G 1/4 6 11, G 1/4 6 11, G 1/4 6 12,6 *) G 1/4 6 15,4 *) G 1/4 6 21,4 *) G 1/4 6 25, G 1/4 6 48, G 1/4 6 66, G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ Gewicht ~[kg] *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150); Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

17 Type: CNAP/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung J G F C D E A B DN BD [bar] A B C D E F G J Zyl Ø Steueranschluss Steuerdruck [bar] G 1/ , G 3/ Gewicht ~[kg] 800 2, G 3/ Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 16 Ver. 1551

18 Type: CNAPV/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Pneumatikzylinder mit Hubverstellung und Schutzvorrichtung Hubverstellung In Schließrichtung: Mutter (1) lösen, Verstellrohr (2) einstellen, Mutter (1) anziehen. In Öffnungsrichtung: Mutter (3) lösen, Stellschraube (4) einstellen, Mutter (3) anziehen. in Öffnungsrichtung in Schließrichtung DN Zyl Ø [mm] L max ~ L max ~ Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

19 Type: CNAE/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Elektro-Stellantrieb und Schutzvorrichtung P Q N R T F D Ø S M E C A B DN BD [bar] A B C D E F M N P Q R ØS T Spindel Tr DxH Schließzeit [s] x 4 18, x 4 24, x 4 29,7 32 *) x 5 28,3 37 *) x 5 35,2 38 *) x 5 41, x 6 46, x 6 57, x 6 68, x 6 78, x 6 90, x 6 101, x 6 112, x 7 83,0 527 Gewicht ~[kg] *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 18 Ver. 1432

20 Type: CNAE/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Elektro-Stellantrieb und Schutzvorrichtung R P T N M H J Ø K F C D G Ø S E A B DN BD [bar] A B C D E F G H J ØK M N P R ØS T Spindel Tr DxH Schließzeit [s] 700 2, x 7 96, , x 7 110, , x 7 108, Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

21 Type: CNAGK Absperrschieber COMPACT-Schieber Kegelradgetriebe und Handrad M Ø J N H Tr DxH LH C D F E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J M N Tr D x H LH Gewicht ~[kg] *) x x x x x x x x x , x , x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 20 Ver. 1432

22 Type: CNAK Absperrschieber COMPACT-Schieber Kettenradantrieb Ø J H Tr DxH LH C D F E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x 4 14 *) x 5 18 *) x 5 21 *) x x x x x x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

23 Type: CNAX Absperrschieber COMPACT-Schieber Vierkantschoner H X inclination 1:20 Tr DxH LH C D F E A B DN BD [bar] A B C D E F H X Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x 4 10 *) x 5 12 *) x 5 15 *) x x x x x x ,5 36 x x x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 22 Ver. 1432

24 Armaturen aus Edelstahl COMPACT-Programm Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR mm H C D F MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

25 Type: CDS Absperrschieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Papierindustrie LOHSE Stoffschieber mit durchgehender Schieberplatte haben sich in allen Bereichen der Papierindustrie tausendfach bewährt. Die Schiebertypen CDS und CDSV werden wegen ihres absolut glatten, taschenfreien Durchflusses als Absperrschieber für Stoffe mit hoher Konzentration oder starker Verunreinigung eingebaut. Chem. Industrie Chemische Industrie und Lebensmittelindustrie LOHSE Stoffschieber mit durchgehender Schieberplatte, in Sonderausführung mit lebensmittelgeeigneten Dichtungen, werden als Absperrschieber und Regulierschieber für dickflüssige, pulvrige, körnige und klebrige Medien sowie stark zum Kristallisieren neigende Stoffe eingesetzt. Lebensmittel Ind. Abfalltechnologie Abfalltechnologie LOHSE Stoffschieber mit durchgehender Schieberplatte findet man in Abfallaufbereitungsanlagen zum Absperren von dickflüssigen und aggressiven Medien. Sonderschieber Für kundenspezifische Einsatzfälle liefern wir auf Anfrage Schieber in Sonderausführungen aus den verschiedensten Werkstoffen (z. B. Titan etc.). Medien hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat dickflüssige Medien 24 Ver. 1333

26 Type: CDS Absperrschieber Aufbau Gehäuse ganz Edelstahl rost- und säurebeständig wartungsfreundlich Bügel für Antriebselement ist gleichzeitig Befestigung der Schalt- und Schutzvorrichtung Innenschalen Spezialkunststoff abriebfest höchste Gleiteigenschaften temperaturbeständig säurebeständig leicht auswechselbar Schieberplatte Edelstahl rost- und säurebeständig Typ CDSV mit gehärteter Schieberplatte Durchflussquerschnitt = Nennweite der Rohrleitung kein Anspinnen der Fasern möglich nahezu totraumfrei im geöffneten Zustand Serienmäßig beidseitig wasserdicht Dichtung säure- und temperaturbeständig Dichtung leicht auswechselbar, jedoch fest im Gehäuse verankert Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Antriebselemente in bewährtem LOHSE Baukastensystem austauschbar bei allen unseren Schiebern austauschbar auch in eingebautem Zustand vereinfachte Lagerhaltung Ver

27 Type: CDS Absperrschieber Schieberplatte aus rost- und säurebeständigem Edelstahl (bei CDSV gehärtet) Stopfbuchsbrille aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Pressbrille aus ultrahochmolekularem Niederdruck-Polyäthylen Packungseinheit PTFE-imprägniertes Aramidgarn mit EPDM- oder VITON-Dichtung Gehäuseplatte aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Bordringe aus rost- und säurebeständigem Edelstahl (bei CDSV gehärtet) NL-Ring aus EPDM oder Viton Innenschalen aus Polypropylen Profilschnur aus EPDM oder Viton 26 Ver. 1320

28 Type: CDS Absperrschieber Werkstoffbeschreibung Gehäuse DN DN DN Bordring DN DN DN Schieberplatte Innenschalen DN Dichtung Gleitteile DN PP Stopfbuchsbrille Packungseinheit DN : Packung P-Ring DN 600 DN : Packung P-Ring EPDM oder VITON CuSn6 / CuAl10Ni Aramidfaser mit PTFE-Imprägnierung EPDM, VITON oder NBR Aramidfaser mit PTFE Aramidfaser mit PTFE-Imprägnierung EPDM, VITON oder NBR Pressbrille DN PE-HMW (RCH 500) Bügel Schrauben / Muttern A2 max. Betriebsdruck DN DN DN DN DN max. Betriebstemperatur 8 bar 6 bar 4 bar 2,5 bar 2 bar 120 C Bei der Type CDSV sind Bordringe und Schieberplatte gehärtet. Ver

29 Type: CDS Absperrschieber Antriebselemente im LOHSE-Baukastensystem Alle LOHSE COMPACT-Schieber bestehen aus folgenden Hauptgruppen: Schiebergrundkörper Type: CDS, CDSV Antriebselemente Type Hns, H, P, PV, E, GK, K, X Diese sind, entsprechend der zueinander passenden Nennweite, auch in eingebautem Zustand unter Vorsichtsmaßnahmen untereinander austauschbar. Dabei werden die Bügelverschraubungen und die Kupplung von Antrieb und Schieberplatte entfernt und nach dem Austausch neu angebracht. Diese Möglichkeiten, als LOHSE-Baukastensystem bezeichnet, bietet folgende Vorteile: vereinfachte, durch kleineres Sortiment verbilligte Lagerhaltung im Schadensfall kostensparender Wechsel von Antriebselementen bei Änderung des Stoffleitungs-Systems problemloses Umrüsten auf andere Schieberantriebselemente keine Betriebsunterbrechung beim Austausch von Antriebselmenten in eingebautem Zustand (Sicherheitsvorschriften beachten Rohrleitung muss drucklos sein!) Schutzvorrichtungen (G) Laut Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sind für automatisierte Armaturen an allen bewegten Teilen Schutzvorrichtungen zwingend erforderlich. Schutzgitter aus Edelstahl. 28 Ver. 1320

30 Type: CDS Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach DIN EN , PN 10 DN [mm] K [mm] Z M T [mm] M M Z1 Z M M M M M M M M M M M M T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe M M M M M M M Ver

31 Type: CDS Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach ANSI B 16.5 Class 150 DN 700: ANSI B Class 150 DN [mm] DN [inch] K [mm] K [inch] Z UNC T [mm] T [inch] ,6 4 3/4 4 5/ , Z1 Z2 65 2,5 139,7 5 1/2 4 5/ , , / , UNC ,5 7 1/2 8 5/ , ,9 8 1/2 8 3/ , ,3 9 1/2 8 3/ , ,5 11 3/4 8 3/ , /4 12 7/ , T , / , ,3 18 3/ , ,8 21 1/ , ,9 22 3/ / , / , ,3 29 1/ / , Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe / , / / , / / , / / , / / , / , Ver. 1448

32 Type: CDSHns Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Handradantrieb mit nichtsteigender Spindel Type CDSVHns baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen ø J H C D F E B Tr DxH LH G A DN BD [bar] A B C D E F G H Ø J Tr D x H LH x x x x x x x x x x x x x x 6 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

33 Type: CDSH Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Handradantrieb mit steigender Spindel Type CDSVH baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen ø J Tr DxH LH H C D F I E B G A DN BD [bar] A B C D E F G H I Ø J Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x x x x x x x x x x x x Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 32 Ver. 1432

34 Type: CDSP/G Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Type CDSVP/G baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen Steueranschluss air connection K L J F G C D H I E y B A DN BD [bar] A B C D E F G H I J K L Zyl Ø Steueranschluss G 1/4 15, G 1/4 15, G 1/4 15, G 1/4 31, G 1/4 36, G 1/4 49, G 1/4 84, G 1/ G 1/ G 1/2 235 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

35 Type: CDSP/G Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Type CDSVP/G baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen K L E B H C J D F I G A DN BD [bar] A B C D E F G H I J K L Zyl Ø Steueranschluss G 1/ G 1/ G 3/ G 3/ , G 3/ , G 3/4 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 34 Ver. 1551

36 Type: CDSRP/G Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte, verlängertem Gehäuse, Schieberplatte und Bordringe gehärtet, konischer Einlauf mit Bremsrippen mit Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Steueranschluss air connection K L F G C D H I J E B A DN BD [bar] A B C D E F G H I J K L Zyl Ø Steueranschluss G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/2 Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

37 Type: CDSRP/G Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte, verlängertem Gehäuse, Schieberplatte und Bordringe gehärtet, konischer Einlauf mit Bremsrippen mit Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung K J F G C D H I E B L A DN BD [bar] A B C D E F G H I J K L Zyl Ø Steueranschluss G 1/ G 1/ G 3/ G 3/ , G 3/ , G 3/4 Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 36 Ver. 1551

38 Type: CDSPV/G Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Pneumatikzylinder mit Hubverstellung und Schutzvorrichtung Type CDSVPV/G baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen Hubverstellung In Schließrichtung: Mutter (1) lösen, Verstellrohr (2) einstellen, Mutter (1) anziehen. (Hubeinstellung nur bei geöffneter Schieberstellung). In Öffnungsrichtung: Mutter (3) lösen, Stellschraube (4) einstellen, Mutter (3) anziehen. (Hubeinstellung nur bei geschlossener Schieberstellung). in Öffnungsrichtung in Schließrichtung DN Zyl Ø L max ~ L max ~ Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

39 Type: CDSE/G Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Elektro-Stellantrieb und Schutzvorrichtung Type CDSVE/G baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen K J L G H F D ø I M C E B A N DN BD [bar] A B C D E F G H ØI J K L M N Spindel Tr DxH Schließzeit [s] x 4 19, x 4 24, x 4 29, x 5 29, x 5 35, x 5 42, x 6 45, x 6 56, x 6 68, x 6 78, x 6 89, x 6 100, x 6 112, x 7 83,0 989 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 38 Ver. 1432

40 Type: CDSGK Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Kegelradgetriebe und Handrad Type CDSVGK baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen K F G C D H ø M J Tr DxH LH I E B A DN BD [bar] A B C D E F G H I J K ØM Tr DxH x x x x x x x x , x , x 7 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

41 Type: CDSK Absperrschieber COMPACT-Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte Kettenradantrieb Type CDSVK baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen ø J Tr DxH LH H L C D F E B G A DN BD [bar] A B C D E F G H L Ø J Tr D x H LH x x x x x x x x x Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 40 Ver. 1432

42 Armaturen aus Edelstahl COMPACT-Programm Absperrschieber CAW mm H F C D C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

43 Type: CAW Absperrschieber Einsatzgebiete Wasser Abwasser Lebensmittel Ind. Kommunale Kläranlagen Mit dem Einbau von LOHSE-COMPACT- Schiebern aus säurebeständigem Edelstahl in Kläranlagen entfällt der Einsatz von aufwendigen Isolationsmitteln gegen Kontaktkorrosion. Lebensmittelindustrie LOHSE-COMPACT-Schieber (lebensmittelgeeignet) werden als Absperrschieber für dickflüssige und klebrige Medien eingesetzt (Salzgewinnung, Zuckerherstellung, Weinkellereien, Brauereien). 42 Ver. 1320

44 Type: CAW Absperrschieber Aufbau Edelstahlgehäuse rost- und säurebeständiges Material verhindert außer Eigenkorrosion auch die Kontaktkorrosion an Edelstahlleitungen Einsparung von aufwändigem Isolationsmaterial 2-teilig wartungsfreundlich aus Edelstahlblech absolut formstabil gepresst leicht und montage freund- Iich Bügelaufsatz für Antriebselement ist gleichzeitig Befestigung der Schalt- und Steuergeräte Kunststoffgleitschalen Material mit höchsten Gleiteigenschaften trotzdem abriebfest temperatur- und säurebeständig leicht auswechselbar EdelstahIschieberplatte rost- und säurebeständiges Material Durchflussöffnung = Nennweite der Rohrleitung keine Einschnürung durch seitliche Führungen durch Einsatz eines Elastomers absolut glatter Durchfluss Antriebselemente im bewährten LOHSE-Baukastensystem bedienungsfreundliches Handrad mit Knebelgriff zum manuell schnellen Öffnen oder Schließen des Schiebers Elektro- oder Pneumatikantriebe für Fernbedienung austauschbar bei allen unseren Schiebern auch in eingebautem Zustand aufeinander optimal abgestimmtes Antriebszubehör. Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Ver

45 Type: CAW Absperrschieber Schieberplatte aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Stopfbuchsbrille aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Pressbrille aus ultrahochmolekularem Niederdruck-Polyäthylen Packungseinheit PTFE-imprägniertes Aramidgarn mit EPDM- oder VITON-Dichtung Gehäuseplatte aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Dichtmanschette aus NBR, EPDM oder VITON Füllstück aus NBR, EPDM oder VITON Innenschale -CAWaus glasfaserverstärktem Polyesterharz Gehäusedichtung aus NBR, EPDM oder VITON 44 Ver. 1320

46 Type: CAW Absperrschieber Werkstoffbeschreibung Gehäuse DN DN DN Bordring DN Schieberplatte Innenschalen DN DN Dichtung Gleitteile DN GFK PP Stopfbuchsbrille DN DN DN DN Packungseinheit Packung P-Ring EPDM, VITON oder NBR CuSn6 / CuAL10Ni Aramidfaser mit PTFE-Imprägnierung EPDM, VITON oder NBR Pressbrille DN PE-HMW (RCH 500) Bügel Schrauben / Muttern max. Betriebsdruck DN DN DN DN DN A2 8 bar 6 bar 4 bar 2,5 bar 1,5 bar max. Betriebstemperatur bei Dichtung NBR 105 C bei Dichtung EPDM 120 C Ver

47 Type: CAW Absperrschieber Antriebselemente im LOHSE-Baukastensystem Alle LOHSE COMPACT-Schieber bestehen aus folgenden Hauptgruppen: Schiebergrundkörper Type: CAW Antriebselemente Type Hns, P, E, GK, K, X (Zubehörteile wie z.b. Verlängerungen auf Anfrage) Diese sind, entsprechend der zueinander passenden Nennweite, auch in eingebautem Zustand unter Vorsichtsmaßnahmen untereinander austauschbar. Dabei werden die Bügelverschraubungen und die Kupplung von Antrieb und Schieberplatte entfernt und nach dem Austausch neu angebracht. Diese Möglichkeiten, als LOHSE-Baukastensystem bezeichnet, bietet folgende Vorteile: vereinfachte, durch kleineres Sortiment verbilligte Lagerhaltung. im Schadensfall kostensparender Wechsel von Antriebselementen. bei Änderung des Stoffleitungs-Systems problemloses Umrüsten auf andere Schieberantriebselemente. keine Betriebsunterbrechung beim Austausch von Antriebselmenten in eingebautem Zustand (Sicherheitsvorschriften beachten Rohrleitung muss drucklos sein!) Schutzvorrichtungen (G) Laut Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sind für automatisierte Armaturen an allen bewegten Teilen Schutzvorrichtungen zwingend erforderlich. Schutzgitter aus Edelstahl. 46 Ver. 1320

48 Type: CAW Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach DIN EN , PN 10 DN [mm] K [mm] Z M T [mm] M M Z1 Z M M M M M M M M M M M M T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe M M M M M M M Ver

49 Type: CAW Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach ANSI B 16.5 Class 150 DN 700: ANSI B Class 150 DN [mm] DN [inch] K [mm] K [inch] Z UNC T [mm] T [inch] ,6 4 3/4 4 5/ , Z1 Z2 65 2,5 139,7 5 1/2 4 5/ , , / , UNC ,5 7 1/2 8 5/ , ,9 8 1/2 8 3/ , ,3 9 1/2 8 3/ , ,5 11 3/4 8 3/ , /4 12 7/ , T , / , ,3 18 3/ , ,8 21 1/ , ,9 22 3/ / , / , ,3 29 1/ / , Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe / , / / , / / , / / , / / , / , Ver. 1448

50 Type: CAWHns Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Handrad mit nichtsteigender Spindel Ø J Tr DxH LH C D F H E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x 4 9 *) x 5 13 *) x 5 15 *) x x x x , x , x , x , x , x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

51 Type: CAWP/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Steueranschluss air connection H G y C D F E A B DN BD [bar] A B C D E F G H Zyl Ø Steueranschluss Steuerdruck [bar] G 1/4 6 11, G 1/4 6 11, G 1/4 6 11,6 *) G 1/4 6 15,4 *) G 1/4 6 20,4 *) G 1/4 6 24, G 1/4 6 48, G 1/4 6 65, G 1/ , G 1/ , G 1/ , G 1/ Gewicht ~[kg] *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150).; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. 50 Ver. 1551

52 Type: CAWP/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung H G C D F E A B DN BD [bar] A B C D E F G H Zyl Ø Steueranschluss Steuerdruck [bar] 500 2, G 1/ , G 1/ Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

53 Type: CAWE/G Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Elektro-Stellantrieb und Schutzvorrichtung P Q N R T F D ØS M E C A B DN BD [bar] A B C D E F M N P Q R ØS T Spindel Tr DxH Schliesszeit [s] x x x *) x *) x *) x x x x , x , x , x , x , x Gewicht ~[kg] *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 52 Ver. 1435

54 Type: CAWGK Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Kegelradgetriebe und Handrad M F Ø J N H Tr DxH LH E C D A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J M N Tr D x H LH Gewicht ~[kg] 350 2, x , x , x , x , x , x , x , x Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

55 Type: CAWK Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Kettenradantrieb Ø J Tr DxH LH F H C D E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x 4 14 *) x 5 18 *) x 5 21 *) x x x x , x , x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 54 Ver. 1435

56 Type: CAWX Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Vierkantschoner H X Neigung 1:20 Tr DxH LH F C D E A B DN BD [bar] A B C D E F H X Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x 4 10 *) x 5 13 *) x 5 15 *) x x x x , x , x , ,5 36 x , x , x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

57 Type: CAWM Absperrschieber COMPACT-Schieber Abwasserausführung Rundmuffe Ø H X Tr DxH LH F C D E A B DN BD [bar] A B C D E F H X Tr D x H LH Gewicht ~[kg] x x x 4 10 *) x 5 13 *) x 5 15 *) x x x x , x , x , ,5 30 x , x , x *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 56 Ver. 1435

58 Armaturen aus Guss Absperrschieber aus Edelstahlguss oder Sphäroguss EGNA / GGNA mm A F D MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

59 Type: EGNA/GGNA Absperrschieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Papierindustrie und chemische Industrie LOHSE-Absperrschieber sind in allen Bereichen der Papierindustrie und in der chemischen Industrie einsetzbar. Die Schiebertype EGNA findet als Absperrschieber in allen wasser- und stoffführenden Rohrleitungen Verwendung. Die Schiebertype eignet sich ebenfalls zum Absperren von chemisch aggressiven Flüssigkeiten. Die Absperrschieber der Type GGNA sind robust und langlebig. Sie eignen sich zum Absperren in allen wasser- und stoffführenden Rohrleitungen wo kein Absperrschieber aus Edelstahl notwendig ist. Chem. Industrie Wasser Abwasser Abfalltechnologie Industriekläranlagen LOHSE-Absperrschieber sind in allen Bereichen in Kläranlagen einsetzbar. Mit dem Einbau von LOHSE-EGNA Absperrschiebern aus rost- und säurebeständigem Edelstahl in Kläranlagen entfällt der Einsatz von aufwendigen Isolationsmitteln gegen Kontaktkorrosion. Durch epoxybeschichtete Gehäuse haben die GGNA-Absperrschieber einen guten Schutz gegen Korrosion. Abfalltechnologie LOHSE-Absperrschieber findet man in Abfallaufbereitungsanlagen zum Absperren von dickflüssigen, dünnflüssigen und aggressiven Medien. Störstoffe oder Fasern in den Medien bereiten diesen Armaturen keine Probleme. Biogasindustrie Biogasindustrie In Biogasanlagen werden LOHSE-Schieber zum Absperren von dickflüssigen, dünnflüssigen und aggressiven Medien im Eintrag wie z.b. Silage, Mist, Gülle, Gemüse und Lebensmittel und deren Suspensionen eingesetzt. Diese Armaturen sind störstofftolerant. Sonderschieber Für spezielle Einsatzgebiete liefern wir auf Anfrage Schieber in Sonderausführungen. 58 Ver. 1642

60 Type: EGNA/GGNA Absperrschieber Aufbau Gehäuse stabiles Monoblockgehäuse in Zwischenflanschausführung Lug-Ausführung voller Durchgang einseitig dichtend eingegossene Führungskeile Type GGNA: Epoxybeschichtung Schieberplatte stabile Ausführung aus Edelstahl (Type EGNA: säure- und rostbeständig) Sitzdichtung metallisch oder weichdichtend in den Werkstoffen EPDM, NBR, VITON, PTFE (auswechselbar) Packung PTFE imprägnierte synthetische Faser Antriebe Handrad mit nichtsteigender Spindel doppelwirkender Pneumatikzylinder elektrischer Stellantrieb / elektrischer Regelantrieb Kegelradgetriebe Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Ver

61 Type: EGNA/GGNA Absperrschieber Werkstoffbeschreibung Gehäuse Type EGNA: Type GGNA: EN-JS1050 / GGG50, epoxybeschichtet Schieberplatte / Dichtung optional: Packung Stopfbuchsbrille Bügel Schutzvorrichtung max. Betriebsdruck DN DN 250 DN DN DN 600 EPDM / NBR metallisch, NBR / EPDM, VITON, PTFE PTFE imprägnierte synthetische Faser Type EGNA: Type GGNA: EN-JS1050 / GGG50 epoxybeschichteter Stahl epoxybeschichteter Stahl 10 bar 8 bar 6 bar 4 bar 3 bar max. Betriebstemperatur bei Dichtung aus Metall 120 C NBR 105 C EPDM 120 C Viton 200 C PTFE 230 C 60 Ver. 1623

62 k k k Type: EGNA/GGNA Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE EGNA/GGNA-Schieber nach DIN EN , PN 10 DN DN DN DN DN DN DN k DN k DN DN DN [mm] K [mm] Z M T [mm] M M Z1 Z M M M M M M M M M M T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe M M M Ver

63 k k k Type: EGNA/GGNA Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE EGNA/GGNA-Schieber nach ANSI B 16.5 Class 150 DN DN DN DN (2-2,5 ) DN (3-8 ) DN (10-12 ) DN k DN k DN (14-16 ) DN (18-24 ) DN [mm] DN [inch] K [mm] K [inch] Z UNC T [mm] T [inch] ,5 4 3/4 4 5/ / Z1 Z2 65 2, /2 4 5/ / , / / ,5 7 1/2 8 5/ / UNC ,9 8 1/2 8 3/ / ,3 9 1/2 8 3/ / ,5 11 3/4 8 3/ / /4 12 7/ / / / / / / / / / / / / T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe ,5 29 1/ / / Ver. 1716

64 Type: EGNA/GGNA Hns Absperrschieber EGNA Edelstahlguss-Schieber / GGNA Sphäroguss-Schieber Handrad mit nichtsteigender Spindel Ø J Ø M A C ID F D X B DN BD [bar] ID A B C D F Ø J X Ø M , , , , , , , , , , , Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150. Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

65 Type: EGNA/GGNA P/G Absperrschieber EGNA Edelstahlguss-Schieber / GGNA Sphäroguss-Schieber Pneumatikzylinder mit Schutzvorrichtung A Steueranschluss air connection F ØM C ID D X B DN BD [bar] ID A B C D F J Ø M X Steueranschluss Zyl Ø Gewicht ~[kg] G 3/ , G 3/ , G 3/ , G 1/ , G 1/ G 1/ , G 3/ G 3/ G 3/ G 3/ G 3/ G 3/ G 3/ G 3/ Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150. Andere Nennweiten auf Anfrage. 64 Ver. 1716

66 Type: EGNA/GGNA E/G Absperrschieber EGNA Edelstahlguss-Schieber / GGNA Sphäroguss-Schieber Elektro-Stellantrieb und Schutzvorrichtung P N Q R T A ØM C ID D Ø S U X B DN BD [bar] ID A B C D Ø M N P Q R ØS T U X , , , ,8 46, , , , ,6 68, , , , ,1 214, , , ,8 381 Schließzeit [s] Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150. Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

67 Type: EGNA/GGNA GK Absperrschieber EGNA Edelstahlguss-Schieber / GGNA Sphäroguss-Schieber Kegelradgetriebe und Handrad G ØM H F A C ID D ØJ X B DN BD [bar] ID A B C D F G H Ø J Ø M X , , , , , , , , , , ,5 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150. Andere Nennweiten auf Anfrage. 66 Ver. 1538

68 Armaturen aus Edelstahl COMPACT-Programm Regulierschieber CBS mm V1 C C D D F F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

69 Type: CBS Regulierschieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Papierindustrie und chemische Industrie LOHSE COMPACT-Stoffschieber haben sich in allen Bereichen der Papier- und chemischen Industrie bewährt. Die Schiebertype CBS ist ein Regulierschieber mit guter Regelcharakteristik. Die Schiebertype eignen sich zum Regulieren von chemisch aggressiven Flüssigkeiten. Chem. Industrie Wasser Abwasser Kläranlagen Mit dem Einbau von LOHSE COMPACT- Schiebern aus säurebeständigem Edelstahl in Kläranlagen entfällt der Einsatz von aufwendigen Isolationsmitteln gegen Kontaktkorrosion. Lebensmittel Ind. Lebensmittelindustrie LOHSE COMPACT-Schieber (lebensmittelgeeignet) werden als Regulierschieber für dickflüssige und klebrige Medien eingesetzt (Salzgewinnung, Zuckerherstellung, Weinkellereien, Brauereien). Sonderschieber Für spezielle Einsatzgebiete liefern wir auf Anfrage Schieber in Sonderausführungen aus den verschiedensten Werkstoffen für die unterschiedlichsten Temperaturen, Drücke und Dichteigenschaften. 68 Ver. 1333

70 Type: CBS Regulierschieber Aufbau Gehäuse ganz Edelstahl absolut formstabil gepresst total rost- und säurebeständig leicht wartungsfreundlich Bügel für Antriebselement ist gleichzeitig Befestigung der Schalt- oder Steuergeräte Gleitschalen Spezialkunststoff abriebfest höchste Gleiteigenschaften temperatur- und säurebeständig leicht auswechselbar Schieberplatte Edelstahl durch spezielle Formgebung in Verbindung mit Blende ist ein konstantes Regeln möglich stabil gegen Wasserschläge Blendenform 3-eck oder 5-eck 3-eck für feines Regeln 5-eck für Regelaufgaben mit hohem Durchfluss Antriebselemente in bewährtem LOHSE Baukastensystem austauschbar bei allen unseren Schiebern austauschbar auch in eingebautem Zustand vereinfachte Lagerhaltung Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Ver

71 Type: CBS Regulierschieber Schieberplatte aus rost- und säurebeständigern Edelstahl Stopfbuchsbrille aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Pressbrille aus ultrahochmolekularem Niederdruck-Polyethylen Packungseinheit PTFE-imprägniertes Aramidgarn mit EPDM- oder VITON-Dichtung Gehäuseplatte BS aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Gehäuseplatte NL aus rost- und säurebeständigem Edelstahl Dichtmanschette aus EPDM oder VITON Innenschale CBS aus glasfaserverstärktem Polyesterharz Gehäusedichtung aus EPDM oder VITON 70 Ver. 1025

72 Type: CBS Regulierschieber Werkstoffbeschreibung Gehäuse DN DN DN Bordring DN Schieberplatte Innenschalen DN DN Dichtung Gleitteile DN GFK PP Stopfbuchsbrille DN DN DN DN Packungseinheit Packung P-Ring EPDM, VITON oder NBR CuSn6 / CuAL10Ni Aramidfaser mit PTFE-Imprägnierung EPDM, VITON oder NBR Pressbrille DN PE-HMW (RCH 500) Bügel Schrauben / Muttern A2 max. Betriebsdruck DN DN DN DN DN bar 6 bar 4 bar 2,5 bar 1,5 bar max. Betriebstemperatur bei Dichtring aus NBR 105 C EPDM 120 C Ver

73 Type: CBS Regulierschieber Antriebselemente im LOHSE-Baukastensystem Alle LOHSE COMPACT-Schieber bestehen aus folgenden Hauptgruppen: Schiebergrundkörper Typ: CBS Antriebselemente Typ Hns, H, P, PV, E, GK Diese sind, entsprechend der zueinander passenden Nennweite, auch in eingebautem Zustand unter Vorsichtsmaßnahmen untereinander austauschbar. Dabei werden die Bügelverschraubungen uind die Kupplung von Antrieb und Schieberplatte entfernt und nach dem Austausch neu angebracht. Diese Möglichkeiten, als LOHSE-Baukastensystem bezeichnet, bietet folgende Vorteile: vereinfachte, durch kleineres Sortiment verbilligte Lagerhaltung. im Schadensfall kostensparender Wechsel von Antriebselementen. bei Änderung des Stoffleitungs-Systems problemloses Umrüsten auf andere Schieberantriebselemente. keine Betriebsunterbrechung beim Austausch von Antriebselmenten in eingebautem Zustand (Sicherheitsvorschriften beachten Rohrleitung muss drucklos sein!) Schutzvorrichtungen (G) Laut Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sind für automatisierte Armaturen an allen bewegten Teilen Schutzvorrichtungen zwingend erforderlich. Schutzgitter aus Edelstahl. 72 Ver. 1250

74 Type: CBS Regulierschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach DIN EN , PN 10 DN [mm] K [mm] Z M T [mm] M M Z1 Z M M M M M M M M M M M M T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe M M M M M M M Ver

75 Type: CBS Absperrschieber Flanschbohrungen für LOHSE COMPACT-Schieber nach ANSI B 16.5 Class 150 DN 700: ANSI B Class 150 DN [mm] DN [inch] K [mm] K [inch] Z UNC T [mm] T [inch] ,6 4 3/4 4 5/ , Z1 Z2 65 2,5 139,7 5 1/2 4 5/ , , / , UNC ,5 7 1/2 8 5/ , ,9 8 1/2 8 3/ , ,3 9 1/2 8 3/ , ,5 11 3/4 8 3/ , /4 12 7/ , T , / , ,3 18 3/ , ,8 21 1/ , ,9 22 3/ / , / , ,3 29 1/ / , Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe / , / / , / / , / / , / / , / , Ver. 1448

76 Type: CBSHns Regulierschieber COMPACT-Regulierschieber mit Blende Handrad mit nichtsteigender Spindel Ø J Tr DxH LH F V2 V1 C D H E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH V1 V x x x *) x *) x *) x x x x x x Gewicht ~[kg] *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

77 Type: CBSH Regulierschieber COMPACT-Regulierschieber mit Blende Handrad mit steigender Spindel Ø J H Tr DxH LH V1 C D F V2 E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J Tr D x H LH V1 V x x Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 76 Ver. 1432

78 Type: CBSP/G Regulierschieber COMPACT-Regulierschieber mit Blende Pneumatik-Zylinder und Schutzvorrichtung Steueranschluss air connection J G V1 E y C V2 D F A B DN BD [bar] A B C D E F G J Zyl Ø Steueranschluss Steuerdruck [bar] G 1/ , G 1/ , G 1/ ,5 *) G 1/ ,9 *) G 1/ ,1 *) G 1/ , G 1/ , G 1/ , G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ V1 V2 Gewicht ~[kg] *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150).; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

79 Type: CBSPV/G Regulierschieber COMPACT-Regulierschieber mit Blende Pneumatik-Zylinder, Hubverstellung und Schutzvorrichtung Hubverstellung In Schließrichtung: Mutter (1) lösen, Verstellrohr (2) einstellen, Mutter (1) anziehen. In Öffnungsrichtung: Mutter (3) lösen, Stellschraube (4) einstellen, Mutter (3) anziehen. in Öffnungsrichtung in Schließrichtung DN Zyl Ø L max ~ L max ~ Andere Nennweiten auf Anfrage. 78 Ver. 1216

80 Type: CBSE/G Regulierschieber COMPACT-Regulierschieber mit Blende Elektro-Stellantrieb und Schutzvorrichtung P Q N R T C D F Ø S M V1 E V2 A B DN BD [bar] A B C D E F M N P Q R ØS T V1 V2 Spindel Tr DxH Schließzeit [s] 5eck 3eck Gewicht ~[kg] x 4 66,8 55, x 4 84,5 70, x 4 103,6 85,9 31 *) x 5 102,5 85,0 35 *) x 5 126,5 105,8 37 *) x 5 151,6 127, x 6 167,3 113, x 6 208,2 173, x 6 249,1 207, x 6 200,0 166, x 6 228,2 189, x 6 289,9 236,3 383 *) Durchgang DN - 3mm, voller Durchgang auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

81 Type: CBSGK Regulierschieber COMPACT-Regulierschieber mit Blende Kegelradgetriebe und Handrad M Ø J H N F Tr DxH LH V2 V1 C D E A B DN BD [bar] A B C D E F H Ø J N M V1 V2 Tr D x H LH x 5 Gewicht ~[kg] x x x x x Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 80 Ver. 1551

82 Armaturen aus Edelstahl Schüttgut- und Reject-Schieber RQS/RQSV K H L C C D M MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

83 Type: RQS Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil (z.b. Nägel, Büroklammern) grobkörnige Medien Granulate Pulver Temperaturbereich bis 80 C zul. Betriebsdruck siehe Tabelle Chem. Industrie Medien Einsatzorte Ausschleuseinrichtungen im Schwerschmutzbereich Ab- und Entleereinrichtungen im Schwerschmutzbereich Reinigungsmaschinen hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat Antriebe im bewährten LOHSE-Baukastensystem Hns P Handrad mit nichtsteigender Spindel Pneumatikzylinder Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A 82 Ver. 1612

84 Type: RQS Reject-Schieber Beschreibung Edelstahlschieber mit rundem Einlauf und quadratischem Auslauf. Abhängig von Ausführung bzw. Anwendungsfall befindet sich im Einlauf des Schiebers ein Verschleißring aus Edelstahl oder ein Dichtring aus Gummi. Bei dem Verschleißring aus Edelstahl erfolgt die Abdichtung über einen Dichtring entweder aus PE, PTFE oder Bronze. Beim Dichtring aus Gummi (SBR) wird die Abdichtung durch eine angearbeitete Dichtlippe erreicht. Der Dichtring aus Gummi übernimmt auch die Abdichtung der Flanschverbindung auf der Einlaufseite. Die Führungen aus Bronze sind so angeordnet, dass das durchströmende Medium sich nicht auf diesen ablagern kann. Am Ende der Führungen befindet sich eine größere Freiräumung, um das Medium nicht im Schieber zusammenzupressen. Um einen guten Austrag aus dem Schieber zu erhalten, wurde als Ausgang eine rechteckige Form gewählt. Werkstoffbeschreibung Gehäuse Schieberplatte Dichtung im Durchfluss SBR, PE, PTFE oder CuSn 12 Gleitleisten CuAL 10 Ni5Fe4 Verschleißring , SBR / Gleitstollen CuSn6 Stopfbuchsbrille Packungseinheit Arostat / EPDM Bügel max. Betriebsdruck DN bar DN bar DN bar max. Betriebstemperatur bei PE Dichtring 80 C SBR Verschleißring 80 C Verschleißring mit Bronzegleitring 120 C PTFE Dichtring 200 C Bei der Type RQSV ist der Verschleißring und die Schieberplatte gehärtet. Ver

85 k Rejectschieber l l Type: RQS Flanschbohrungen für LOHSE RQS-Schieber mit metrischem Gewinde Einlaufseite nach DIN EN , PN 10 Auslaufseite nach LOHSE Standard DN k DN k k k DN DN DN w DN l DN k DN k w a b L B DN 400 DN 500 DN 400 DN 500 M Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T DN [mm] K [mm] Z M T [mm] Z M M M bzw. 8 M bzw bzw. 8 M bzw M M Z2 l [mm] L [mm] B [mm] a [mm] b [mm] 84 Ver. 1711

86 k k Type: RQS Rejectschieber Flanschbohrungen für LOHSE RQS-Schieber mit UNC-Gewinde Einlaufseite nach ANSI B16.5 Class 150: Auslaufseite nach LOHSE Standard DN k DN k a b L B DN (4-8 ) DN 250 (10 ) DN (4-8 ) DN 250 (10 ) UNC Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T DN [mm] DN [inch] K [inch] Z UNC [inch] T [inch] / /4 1/ /2 8 3/4 11/ /4 8 3/4 3/ /4 12 bzw. 8 7/8 7/8 8 bzw Z1 Z2 L [mm] B [mm] a [mm] b [mm] Ver

87 Type: RQSHns Reject-Schieber Reject-Schieber aus Edelstahl runder Einlauf, quadratischer Auslauf Handrad mit nichtsteigender Spindel Type RQSVHns baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen D Ø J Tr DxH LH H P Q F E K C G N O L M outlet B inlet A DN BD [bar] A B C D E F G H Ø J K L M N O P Q Tr D x H LH , x x x 5 Maße in mm, Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. 86 Ver. 1335

88 Type: RQSP/G Reject-Schieber Reject-Schieber aus Edelstahl runder Einlauf, quadratischer Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Type RQSVP/G baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen D J E Steueranschluss K G C F Q y N O P L Austrittseite B Eintrittseite A M DN BD [bar] A B C D E F G J K L M N O P Q Zyl Ø G 1/4 6 bar G 1/4 6 bar G 1/4 6 bar G 1/2 6 bar G 1/2 6 bar Steueranschluss Steuerdruck Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

89 Type: RQSP/G Reject-Schieber Reject-Schieber aus Edelstahl runder Einlauf, quadratischer Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Type RQSVP/G baugleich, jedoch mit gehärteter Schieberplatte und Bordringen D E J H K G C N O F P Q L outlet B inlet A M DN BD [bar] A B C D E F G J K L M N O P Q Zyl Ø G 1/2 6 bar G 3/4 6 bar Steueranschluss Steuerdruck Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. 88 Ver. 1551

90 Armaturen Reject-Schieber NAQP/G I H C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

91 Type: NAQP/G Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil (z.b. Nägel, Büroklammern) grobkörnige Medien Granulate Pulver Temperaturbereich bis 80 C zul. Betriebsdruck siehe Tabelle Chem. Industrie Einsatzorte Ausschleuseinrichtungen im Schwerschmutzbereich Ab- und Entleereinrichtungen im Schwerschmutzbereich Reinigungsmaschinen Entleerschieber für Silo (Pulver, Granulate,...) Medien hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat 90 Ver. 1333

92 Type: NAQP/G Reject-Schieber Merkmale Bauform runder Einlauf ermöglicht ein Anbringen an runde Rohrleitungen nach DIN EN , PN 10, integrierter Verschleiß- und Dichtring, federnd gelagert quadratischer Auslauf ist größer als Einlauf und ermöglicht freies Herausfallen der Störstoffe, keinerlei Bodentaschen im Gehäuse Schieberplatte vorbereitet zum Anbringen von Schalttaster für Endlagenüberwachung Schieberplattenführung Führungen im vorderen Drittel verkürzt, d.h. ein Freiräumen durch die Schieberplatte ist gewährleistet auswechselbare Gleitleisten aus Bronze oder Spezialkunststoff geschützt durch Gehäuseplatte der Einlaufseite Abdichtung Kombination aus Verschleiß- und Dichtring auf der Einlaufseite, druckabgewandt zur Einlaufseite, ermöglicht durch exakte Führung der Schieberplatte leicht auswechselbar, von Außen zugänglich Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Zubehör Einlaufseite: konischer Einsatzring, gehärtet Auslaufseite: Übergangsstück in Edelstahl, quadratisch auf rund, ermöglicht eine Weiterführung auf runde Rohrleitungen nach DIN EN , PN 10 Optionen: Halteteile und Schalttaster für Endschalter, passend für alle gängigen Endschaltertypen Magnetventil direkt an Pneumatikzylinder angebaut Gehäuse und Schieberplatten in anderen Werkstoffen (nach Kundenwunsch) hochverschleißfeste Ausführung der Schieberplatte aus gehärtetem Edelstahl Ver

93 Type: NAQP/G Reject-Schieber Werkstoffbeschreibung Gehäuse EN-GJL-250 (GG 25) Schieberplatte Dichtung Gleitleisten Verschleißring Abstreifer Stopfbuchsbrille Packungseinheit NBR CuAl10 Mo5Fe4 CuSn12 CuAl10 Ni5Fe4 CuSn5ZnPb Pressring Bügel max. Betriebsdruck DN Arostat / EPDM 8 bar max. Betriebstemperatur 80 C 92 Ver. 1245

94 k Type: NAQP/G Rejectschieber l l Flanschbohrungen für LOHSE NAQ-Schieber mit metrischem Gewinde Einlaufseite nach DIN EN , PN 10 Auslaufseite nach LOHSE Standard DN k DN k k k DN DN DN w DN l DN k DN k w a b L B DN 400 DN 500 DN 400 DN 500 M Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T DN [mm] K [mm] Z M T [mm] Z M M M bzw. 8 M bzw bzw. 8 M bzw M M Z2 l [mm] L [mm] B [mm] a [mm] b [mm] Ver

95 k k Type: NAQP/G Rejectschieber Flanschbohrungen für LOHSE NAQ-Schieber mit UNC-Gewinde Einlaufseite nach ANSI B16.5 Class 150: Auslaufseite nach LOHSE Standard DN k DN k a b L B DN (4-8 ) DN 250 (10 ) DN (4-8 ) DN 250 (10 ) UNC Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T DN [mm] DN [inch] K [inch] Z UNC [inch] T [inch] / /4 1/ /2 8 3/4 11/ /4 8 3/4 3/ /4 12 bzw. 8 7/8 7/8 8 bzw Z1 Z2 L [mm] B [mm] a [mm] b [mm] 94 Ver. 1711

96 Type: NAQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber runder Einlauf, quadratischer Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Steueranschluss air connection VDI/VDE 3845 (NAMUR) K J E C D o Ø I H F G y A B Spülanschluss flush water connection DN BD [bar] A B C D E F G H I J K Zyl Ø Steueranschluss Spülanschluss G 1/4 G 1/4 41, G 1/4 G 1/2 56, G 1/2 G 1/2 82 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen auf Anfrage; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

97 96

98 Armaturen Reject-Schieber AEQP/G F H C D A MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

99 Type: AEQP/G Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil (z.b. Nägel, Büroklammern) grobkörnige Medien Granulate Pulver Temperaturbereich bis 80 C zul. Betriebsdruck siehe Tabelle Chem. Industrie Einsatzorte Ausschleuseinrichtungen im Schwerschmutzbereich Ab- und Entleereinrichtungen im Schwerschmutzbereich Reinigungsmaschinen Medien hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat Zubehör Einlaufseite: Zwischenflansch in Edelstahl, ermöglicht ein Anbringen an runde Rohrleitungen nach DIN EN , PN 10, oder Schleusen (ca. 20mm stark, gebohrt für beide Flanschbilder) Auslaufseite: Übergangsstück in Edelstahl, quadratisch auf rund, ermöglicht eine Weiterführung auf runde Rohrleitungen nach DIN EN , PN 10 Optionen: Halteteile und Schalttaster für Endschalter, passend für alle gängigen Endschaltertypen Magnetventil direkt an Pneumatikzylinder angebaut Gehäuse und Schieberplatten in anderen Werkstoffen (nach Kundenwunsch) 98 Ver. 1345

100 Type: AEQP/G Reject-Schieber Merkmale Rechteckige Bauform freier Durchgang im geöffneten Zustand Auslauf größer als Einlauf, ermöglicht freies Herausfallen der Störstoffe abbremsen einer vorhandenen Rotation Schieberplatte hochverschleißfeste Ausführung aus gehärtetem Edelstahl vorbereitet zum Anbringen von Schalttaster für Endlagenüberwachung Schieberplattenführung Führungen im vorderen Drittel verkürzt, d.h. ein Freiräumen durch die Schieberplatte ist gewährleistet auswechselbare Gleitleisten aus Bronze Dichtrahmen Schutz der Schieberplatte und der Schieberplattenführung verschleißarm, Werkstoff: SBR leicht auswechselbar durch Stecksystem 2 in 1 System: 1. Durchflussabdichtung 2. Flanschabdichtung (keine zusätzliche Flanschdichtung nötig) Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Werkstoffbeschreibung Gehäuse EN-GJL-250 (GG 25) oder Schieberplatte Dichtrahmen Gleitleisten Packungseinheit gehärtet SBR Bügel max. Betriebsdruck DN DN 300 DN CuAl10Ni5Fe4 Arostat / EPDM 8 bar 4 bar 2 bar max. Betriebstemperatur 80 C Ver

101 M l l l l Type: AEQP/G Reject-Schieber Flanschbohrungen für LOHSE AEQ-Schieber mit metrischem Gewinde nach LOHSE-Standard l l k DN DN DN DN DN 300 DN 350 w l DN w DN a b l l l l Einlaufseite Auslaufseite l l k DN DN 300 DN 350 w l w L B DN 400 DN 500/600 DN 400 DN 500/600 Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T DN [mm] K [mm] Z M T [mm] Z1 Z M M M M M M , M M l [mm] w [ ] L [mm] B [mm] a [mm] b [mm] 100 Ver. 1710

102 l Type: AEQP/G Reject-Schieber Flanschbohrungen für LOHSE AEQ-Schieber mit UNC-Gewinde nach LOHSE-Standard l k DN DN a b l Einlaufseite Auslaufseite l k L B DN (6-10 ) DN 300 (14 ) DN (6-10 ) DN 300 (14 ) UNC Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T DN [mm] K [inch] Z UNC [inch] T [inch] Z1 Z2 l [inch] /2 8 3/4 11/ /4 8 3/4 3/ /4 8 7/8 7/ / w [ ] L [mm] B [mm] a [mm] b [mm] Ver

103 Type: AEQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber quadratischer Ein- und Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Gehäuse EN-GJL-250 oder Edelstahl Steueranschluss air connection J K E C D o o I H F G y A B DN BD [bar] A B C D E F G H I J K Zyl Ø Steueranschluss Gewicht ~[kg] EN- Edelstahl GJL G 1/4 43,4 45, G 1/4 79,5 64, G 1/ G 1/ G 1/ Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. 102 Ver. 1551

104 Type: AEQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber quadratischer Ein- und Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Gehäuse EN-GJL-250 oder Edelstahl J K I H C D F G E A B DN BD [bar] A B C D E F G H I J K Zyl Ø Steueranschluss Gewicht ~[kg] EN- Edelstahl GJL G 1/ G 1/ G 3/ Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

105 DN 104

106 Armaturen aus Edelstahl Reject-Schieber SAQP/G G C D B DN MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

107 Type: SAQP/G Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil grobkörnige Medien (Granulate) feinkörnige Medien (Pulver) Temperaturbereich -10 bis 80 C Papierindustrie Einsatzorte Ablassschieber am Pulper Ausschleusvorrichtungen Ab- und Entleereinrichtungen Beschreibung Edelstahlschieber mit quadratischem Ein- und Auslauf. Rechteckige Bauform. Aussparung im Auslauf ermöglicht freies Herausfallen der Störstoffe. Schieberplatte aus Edelstahl, vorbereitet zum Anbringen von Schalttaster für Endlagenüberwachtung. Sieberplattenführung mittels Gleitschalen und Gleitleisten gewährleistet höchste Gleiteigenschaften Auswechselbare Gleitelemente Wasserdicht Dichtheitsprüfung nach DIN EN : Tabelle A5, Prüfmedium Flüssigkeit, Leckrate A Werkstoffbeschreibung Gehäuse Schieberplatte Dichtungen EPDM Gleitleisten RCH 1000 (ultrahochmolekulares Niederdruck-Polyäthylen) Bügel St 37 max. Betriebsdruck 4 bar max. Betriebstemperatur 80 C 106 Ver. 1630

108 l l l l l l Type: SAQP/G Reject-Schieber Flanschbohrungen für LOHSE SAQ-Schieber mit metrischem Gewinde nach LOHSE-Standard Einlaufseite Auslaufseite K K K K K K DN DN DN DN DN DN J J J J L J L J L DN 400 DN 500/600 DN 800 DN 400 DN 500/600 DN 800 DN [mm] Z M T [mm] Z1 Z2 l [mm] J [mm] K [mm] DN [mm] Z M T [mm] Z1 l [mm] J [mm] K [mm] L [mm] M M M M M M M M M Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T Ver

109 Type: SAQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber aus Edelstahl quadratischer Ein- und Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung J K Steueranschluss air connection D D C D E F H I DN A B DN G DN BD [bar] G 1/2 6 A B C D E F G H I J K Zyl. Ø Steueranschluss Steuerdruck Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. 108 Ver. 1630

110 Type: SAQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber aus Edelstahl quadratischer Ein- und Auslauf Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung J H Steueranschluss air connection D G C D D E F DN A B DN G DN BD [bar] A B C D E F G H J Zyl. Ø 500 2, G 1/ G 1/ , G 3/4 6 Steueranschluss Steuerdruck Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

111 110

112 Armaturen aus Edelstahl Reject-Schieber TAP/G E D C C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

113 Type: TAP/G Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil (z.b. Nägel, Büroklammern) grobkörnige Medien Granulate Pulver Temperaturbereich bis 80 C zul. Betriebsdruck siehe Tabelle Chem. Industrie Medien Einsatzorte Ausschleuseinrichtungen im Schwerschmutzbereich Ab- und Entleereinrichtungen im Schwerschmutzbereich Reinigungsmaschinen hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat Werkstoffbeschreibung Gehäuse S355J2 oder Bordring Schieberplatte Innenschalen Dichtung PE-UHMW (RCH1000) EPDM Stopfbuchsbrille DN DN Bügel max. Betriebsdruck DN DN S355 J2 (Stahl) oder bar 2 bar max. Betriebstemperatur 80 C 112 Ver. 1333

114 Type: TAP/G Reject-Schieber Flanschbohrungen für LOHSE TA-Schieber nach DIN EN , PN 10 DN [mm] K [mm] Z M T [mm] M M Z1 Z M M M M M M M M M M M M T Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe M M M M M M M Ver

115 Type: TAP/G Reject-Schieber Flanschbohrungen für LOHSE TA-Schieber nach ANSI B 16.5 Class 150 DN 700: ANSI B Class 150 DN [mm] DN [inch] K [mm] K [inch] Z UNC T [mm] T [inch] ,6 4 3/4 4 5/ , Z1 Z2 65 2,5 139,7 5 1/2 4 5/ , , / , UNC ,5 7 1/2 8 5/ , ,9 8 1/2 8 3/ , ,3 9 1/2 8 3/ , ,5 11 3/4 8 3/ , /4 12 7/ , T , / , ,3 18 3/ , ,8 21 1/ , ,9 22 3/ / , / , ,3 29 1/ / , Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe / , / / , / / , / / , / / , / , Ver. 1630

116 Type: TAP/G Reject-Schieber Reject-Schieber zwei doppeltwirkende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Gehäuse aus Stahl oder Edelstahl Steueranschluss air connection F G B C D E y A DN BD [bar] A B C D E F G Zyl Ø Steueranschluss Gewicht ~[kg] G 1/4 33, G 1/4 37, G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/2 202 Einbau nur in senkrechter Durchflussrichtung. Höhere Betriebsdrücke auf Anfrage. Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

117 Type: TAP/G Reject-Schieber Reject-Schieber zwei doppeltwirkende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Gehäuse aus Stahl oder Edelstahl F G B E D C A DN BD [bar] A B C D E F G Zyl Ø Steueranschluss Gewicht ~[kg] G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 3/ G 3/ Einbau nur in senkrechter Durchflussrichtung. Höhere Betriebsdrücke auf Anfrage. Maße in mm; Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10 oder ANSI B 16.5 Class 150 ( DN 700: ANSI B Class 150). Andere Nennweiten auf Anfrage. 116 Ver. 1551

118 Armaturen aus Edelstahl Reject-Schieber TAQP/G E F H C DN C D D MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

119 Type: TAQP/G Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil (z.b. Nägel, Büroklammern) grobkörnige Medien Granulate Pulver Temperaturbereich bis 80 C zul. Betriebsdruck siehe Tabelle Chem. Industrie Medien Einsatzorte Ausschleuseinrichtungen im Schwerschmutzbereich Ab- und Entleereinrichtungen im Schwerschmutzbereich Reinigungsmaschinen hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat Werkstoffbeschreibung Gehäuse Schieberplatte gehärtet Innenschalen DN PE-UHMW DN PP Dichtung EPDM Schmutzabstreifer Polyurethan Kautschuk (Vilkollan) Stopfbuchsbrille Bügel max. Betriebsdruck DN bar DN bar max. Betriebstemperatur 80 C 118 Ver. 1333

120 Type: TAQP/G l l l l Rejectschieber Flanschbohrungen für LOHSE TAQ-Schieber nach LOHSE-Standard DN DN DN DN DN 150/200 DN 250/300 DN 350/400 DN M Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T mit metrischem Gewinde DN [mm] Z M T [mm] Z1 Z2 l [mm] M M M M M M , M M M Ver

121 Type: TAQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber quadratisch zwei doppeltwirkende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung F G Steueranschluss air connection B E C D y A DN BD [bar] A B C D E F G Zyl Ø Steueranschluss Gewicht ~[kg] G 1/4 56, G 1/4 93, G 1/ G 1/2 164 Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage; Steueranschluss nach VDI/VDE 3845 (NAMUR). Andere Nennweiten auf Anfrage. 120 Ver. 1421

122 Maße in mm; Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. Type: TAQP/G Reject-Schieber Reject-Schieber quadratisch zwei doppeltwirkende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung F G B DN E C D A DN BD [bar] A B C D E F G Zyl Ø Steueranschluss Gewicht ~[kg] G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ G 1/ Ver

123 122 Ver. 1421

124 Armaturen aus Edelstahl Reject-Schieber TREP/G C A C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

125 Type: TREP/G Reject-Schieber Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Einsatz allgemein Medien mit Rejectanteil (z.b. Nägel, Büroklammern) grobkörnige Medien Granulate Pulver Temperaturbereich bis 80 C zul. Betriebsdruck siehe Tabelle Chem. Industrie Medien Einsatzorte Ausschleuseinrichtungen im Schwerschmutzbereich Ab- und Entleereinrichtungen im Schwerschmutzbereich Reinigungsmaschinen hoher Anteil an festen Rejectteilen Pulver Granulat Werkstoffbeschreibung Gehäuse Schieberplatte Innenschalen PA 12 G Schmutzabstreifer Polyurethan Kautschuk (Vilkollan) Stopfbuchsbrille Bügel max. Betriebsdruck DN bar DN bar max. Betriebstemperatur 80 C 124 Ver. 1333

126 Rejectschieber l l l l Type: TREP/G Flanschbohrungen für LOHSE TRE-Schieber nach LOHSE-Standard DN DN DN DN DN 150/200 DN 250/300 DN 350/400 DN M Z = Gesamtanzahl der Löcher Z1 = Anzahl der Gewindelöcher Z2 = Anzahl der Durchgangslöcher T = nutzbare Gewindetiefe T mit metrischem Gewinde DN [mm] Z M T [mm] Z1 Z2 l [mm] M M M M M M , M M M Ver

127 Type: TREP/G Reject-Schieber Reject-Schieber zwei doppeltwirkende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung DN BD [bar] A B C D E F G H J K Zyl Ø Steueranschluss G 1/ G 1/ G 1/ G 1/2 Maße in mm, Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. 126 Ver. 1703

128 Type: TREP/G Reject-Schieber Reject-Schieber zwei doppeltwirkende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung J B H G C A E F D DN BD [bar] A B C D E F G H J Zyl Ø Steueranschluss G 1/ G 1/ G 1/2 846 Gewicht ~[kg] Maße in mm, Flanschbohrungen auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

129 128

130 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Antriebe für LOHSE Armaturen D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

131 MARTIN LOHSE GmbH Antriebe Das LOHSE-Baukaustensystem 131 Handräder 133 Handrad Hns 134 Handrad H 135 Pneumatikzylinder P 137 Allgemeines 138 Pneumatikzylinder VC 141 Pneumatikzylinder VM 145 Pneumatikzylinder PZ 147 Pneumatikzylinder VMV 149 Pneumatikzylinder VMF 151 Elektrostellantrieb 153 Elektrostellantrieb E 153 Kettenradantrieb 157 Kettenradantrieb K 157 Kegelradantrieb 159 Kegelradantrieb GK 159 Vierkantantrieb 161 Vierkantantrieb X Ver. 1711

132 MARTIN LOHSE GmbH Antriebe Antriebselemente im LOHSE-Baukastensystem Alle LOHSE COMPACT-Schieber bestehen aus folgenden Hauptgruppen: Schiebergrundkörper Antriebselemente Type Hns, H, P, E, K, GK oder X Diese sind, entsprechend der zueinander passenden Nennweite, auch in eingebautem Zustand unter Vorsichtsmaßnahmen untereinander austauschbar. Dabei werden die Bügelverschraubungen und die Kupplung von Antrieb und Schieberplatte entfernt und nach dem Austausch neu angebracht. Diese Möglichkeiten, als LOHSE-Baukastensystem bezeichnet, bietet folgende Vorteile: vereinfachte, durch kleineres Sortiment verbilligte Lagerhaltung. im Schadensfall kostensparender Wechsel von Antriebselementen. bei Änderung des Stoffleitungs-Systems problemloses Umrüsten auf andere Schieberantriebselemente. keine Betriebsunterbrechung beim Austausch von Antriebselmenten in eingebautem Zustand (Sicherheitsvorschriften beachten Rohrleitung muss drucklos sein!) Schutzvorrichtungen (G) Laut Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sind für automatisierte Armaturen an allen bewegten Teilen Schutzvorrichtungen zwingend erforderlich. Schutzgitter aus Edelstahl. Ver

133 132

134 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Handräder Hns - nicht steigend H - steigend C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

135 Handrad Hns Antriebe Handradantrieb Type Hns mit nichtsteigender Spindel Handrad mit nichtsteigender Spindel, linksgängiges Trapezgewinde. Handrad bei Schieber Typ CNAHns, CBSHns und CAWHns bis DN 250 mit einem Zylindergriff versehen. Empfehlung für Schieber DN Werkstoffbeschreibung Handrad Spindel AlSi5Mg oder Al/Sustamid Gültig für Typen: CNA, CNAA, CNA- Bi, CAW, CBS, CBS, CBSA, CGNA, CGBS Nennweite DN Handrad-Ø [mm] Gewicht [kg] , , , , , , , , ,8 Gültig für Typen: CDS, CDSV, CDSA, CDSR, CGDS, DS, DSV, DSA, NAQ, RQS, RQSV, AEQ Nennweite DN Handrad-Ø [mm] Gewicht [kg] , , , , , , , , ,2 134 Ver. 1345

136 Handrad H Antriebe Handradantrieb Type H mit steigender Spindel Handrad mit steigender Spindel, linksgängiges Trapezgewinde, mit Anschlaghülse. Drehrichtung im Uhrzeigersinn: Schieber ZU. Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn: Schieber AUF. Empfehlung für Schieber ab DN 350 Werkstoffbeschreibung Handrad AlSi5Mg Spindel Nennweite DN Handrad-Ø [mm] Gewicht [kg] , , , , , , , ,2 Nennweite DN Handrad-Ø [mm] Gewicht [kg] , , , , , , , ,1 Ver

137 136

138 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Pneumatikzylinder C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

139 Pneumatikzylinder Antriebe Allgemeines Druck LOHSE-Pneumatikzylinder werden mit einer Druckluft von 5 bis 7 bar (6 bar*) über ein Mehrwegeventil gesteuert. Das Steuerventil kann manuell, elektrisch (Magnetventil) und pneumatisch betätigt werden. Optimale Funktion bei 6 bar Steuerluft. Ein Mindestdruck von 5 bar ist erforderlich, um die Schieber unter normalen Betriebsbedingungen zu betätigen. Der maximale Druck von 7 bar (6 bar*) darf nicht überschritten werden. * PZ Ø 500 bis max. 6 bar wartungsfrei Die LOHSE-Pneumatikzylinder sind weitgehend wartungsfrei. Sie werden ab Werk mit einer Schmierung versehen. LOHSE-Pneumatikzylinder sind werkseitig generell auf die jeweilige Schiebertype und Schiebergröße einjustiert. Zubehör Luftverbrauch Mehrwegeventil Schalldämpfer Drosselventil Formel zur Berechnung des Luftverbrauchs bei doppeltwirkenden und einfachwirkenden Pneumatikzylindern (VC, VM, PZ, VMV, VMF). Q [Nl/Hub] = 1,033 + P 1,033 x Kolbenfläche [dm²] x Hub [dm] P = Betriebsdruck [bar] Q = Luftmenge [Normalliter / Hub] CNAP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , , , , , , , , , , , , , ,5 CDSP / CDSVP / CDSAP / CDSRP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , , , , , , , , , , , , , ,4 138 Ver. 1527

140 Pneumatikzylinder Antriebe CBSP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , , , , , , , , , , ,1 TAP / TAQP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , ,5 5, , , , , , , , , ,4 CAWP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , , , , , , , , , , , , , ,7 AEQP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , , , , , , , , ,4 RQSP / NAQP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar , , , , , , ,3 TREP DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] p=6 bar ,6 6, ,5 14, ,4 17, ,3 33, ,1 99, ,8 124, ,6 149,5 Ver

141 Pneumatikzylinder Antriebe Schließkraft bei Betriebsdruck 6 bar (60 N/cm²) Zyl. Ø [mm] Schließkraft [kn] 100 4, , , , , , , , , ,8 Luftanschluß Zyl. Ø [mm] Luftanschluss Leitungsinnen-ø min. [mm] Druck min. [bar] Druck max. [bar] 100 G 1/8" G 1/4" G 1/4" G 1/4" G 1/2" G 1/2" G 1/2" G 1/2" G 3/4" G 3/4" Ver. 1334

142 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Pneumatikzylinder Type VC C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

143 Pneumatikzylinder VC Antriebe Speziell entwickelter Linearzylinder für korrosive Medien unter harten Einsatzbedingungen Kompakte Bauweise im modernen Industriedesign keine außenstehenden Teile Verschmutzungen können leicht entfernt werden Hub in beide Richtungen exakt einstellbar dadurch einsetzbar bei den unterschiedlichsten Schiebertypen geringes Gewicht durch Aluminiumbauweise wartungsarm durch Lebensdauerschmierung robuste durchgängige Stiftschraubenverbindung, somit leicht demontierbar robuste Kolbenstange aus Edelstahl, exakt geführt Integrierte NAMUR-Schnittstelle nach VDI/VDE 3845 für Steuerventil-Direktanbau keine Verrohrung von Magnetventil zum Zylinder dadurch Einsparung von Verschraubungen und Halteteilen Reduzierung der Leckagestellen einfache Montage des Magnetventils durch 2 Schrauben Wegfall des Montagewinkels Reduzierung der Montagezeit direkte Anbindung des Magnetventils an die Hauptluftleitung Wegfall von teuren Pneumatikschaltschränken wesentlich verbesserte Luftführung, der Volumenstrom wird intern in den Kolbenraum geführt d.h. direkteres Ansprechen des Zylinderkolbens und Vermeidung des stick-slip Effektes geringere Lagerhaltungskosten, da baugleiche Magnetventile für alle Absperrorgane Anschlüsse: ¼ ½ Ø 100 Ø 200 Ø 125 Ø 230 Ø Ver. 1527

144 Pneumatikzylinder VC Antriebe Profilrohr mit Nutsystem aus eloxiertem Aluminium für optimale Verschleiß- und Gleiteigenschaften integrierte T und C-Nuten gemäß ISO für berührungslose Positionserkennung zur einfachen Aufnahme von gängigen Zylinderendschaltern durch Einsetzen oder Einschieben, Fixierung durch in die Endschalter integrierten Befestigungsexzenter mit Kombikopf Schlitz oder Innensechskant sehr gute Ersichtlichkeit der Kolbenposition auch auf weite Entfernungen durch integrierte LED-Anzeigen in den Endschaltern Kosteneinsparung durch -> Wegfall von aufwendigen Halteteilen für herkömmliche Endschalter -> Reduzierung der Montagezeit Zugänglichkeit -> einfache und jederzeit durchführbare Nachjustage möglich -> Sicherheit da die Schutzvorrichtungen nicht demontiert werden müssen Kolben mit Magnet Magnet standardmäßig integriert kein Nachrüsten erforderlich Umstellung auf berührungslose Positionserkennung mit Zylinderendschalter jederzeit möglich Werkstoffbeschreibung Zylinderboden + -deckel AlSi5Mg Zylinderprofil AW-6060T66 Zylinderstange Komplettkolben NBR Sechskantschrauben A2-70 Stellmutter und -buchse Dichtungen NBR Ver

145 Pneumatikzylinder VC Antriebe Zuordnung des Pneumatikzylinders VC zu LOHSE-Schiebern DN CNA CAW CBS CDS NAQ RQS AEQ TA TAQ TRE SAQ 50 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø Ø 100 Ø 100 Ø 100 Ø 125 Ø 125 Ø 125 Ø Ø 125 Ø 125 Ø 125 Ø 125 Ø 125 Ø Ø 125 Ø 125 Ø 125 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 125 Ø 125 Ø Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 200 Ø 200 Ø 200 Ø 200 Ø 160 Ø 160 Ø Ø 160 Ø 160 Ø 160 Ø 230 Ø 230 Ø 230 Ø 200 Ø 200 Ø Ø 200 Ø 200 Ø 200 Ø 230 Ø 230 Ø 230 Ø Ø 200 Ø 200 Ø 200 Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* Ø Ø 230 Ø 230 Ø 230 Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* 500 Ø 230 Ø 230 Ø 230 Ø 400 (** Ø 400 (** Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* Ø 300 (* (* Pneumatikzylinder Type VM (** Pneumatikzylinder Type PZ 144 Ver. 1527

146 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Pneumatikzylinder Type VM C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

147 Pneumatikzylinder VM Antriebe Pneumatikzylinder Type VM, doppeltwirkend LOHSE-Pneumatikzylinder VM sind doppeltwirkende Zylinder. Sie sind in Schließrichtung über die Stellmutter und in Öffnungsrichtung über die Stellschraube im Hub justierbar. Baugröße: Hublänge: Ø 300 mm Auf Schiebertype und Schiebergröße abgestimmt. Werkstoffbeschreibung Zylinderboden + -deckel AlSi5Mg Zylinderrohr AlMgSi0,5 Zylinderstange Komplettkolben NBR Sechskantschrauben A2-70 Stellmutter und -buchse Dichtungen NBR 146 Ver. 1527

148 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Pneumatikzylinder Type PZ C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

149 Pneumatikzylinder PZ Antriebe Pneumatikzylinder Type PZ, doppeltwirkend LOHSE-Pneumatikzylinder PZ haben in Schließrichtung einen Festanschlag - Stellmutter entfällt - und sind in Öffnungsrichtung über die Stellschraube im Hub justierbar. Baugrößen: Hublänge: Ø 400 und Ø 500 mm Auf Schiebertype und Schiebergröße abgestimmt. Werkstoffbeschreibung Zylinderboden + -deckel Al Zylinderrohr AlSi10Mg Zylinderstange Kolben PE Sechskantschrauben A2-70 Dichtungen NBR 148 Ver. 1405

150 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Pneumatikzylinder Type VMV C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

151 Pneumatikzylinder VMV Antriebe Pneumatikzylinder Type VMV, doppeltwirkend LOHSE-Pneumatikzylinder VMV sind Zylinder mit einstellbarer Hubbegrenzung über den kompletten Hub. Pneumatikzylinder Type VMV ZU VMV ZU - Anschlag in Schließrichtung. Pneumatikzylinder Type VMV AUF VMV AUF - Anschlag in Öffnungsrichtung. Werkstoffbeschreibung Zylinderboden + -deckel AlSi5Mg Zylinderrohr AlMgSi0,5 Zylinderstange Komplettkolben NBR Sechskantschrauben A2-70 Stellmutter und -buchse Dichtungen NBR 150 Ver. 1405

152 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Pneumatikzylinder Type VMF C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

153 Pneumatikzylinder VMF Antriebe Pneumatikzylinder Type VMF, einfachwirkend LOHSE-Pneumatikzylinder VMF ist ein einfachwirkender Zylinder, welcher mit Hilfe einer Federkraft geschlossen bzw. geöffnet wird. Pneumatikzylinder Type VMF federschließend Im drucklosen Zustand ist die Zylinderstange ausgefahren. Pneumatikzylinder Type VMF federöffnend Im drucklosen Zustand ist die Zylinderstange eingefahren. Ø S Werkstoffbeschreibung Zylinderboden + -deckel AlSi5Mg Zylinderrohr AlMgSi0,5 Zylinderstange Komplettkolben NBR Sechskantmuttern A2-70 Stellmutter und -buchse Dichtungen NBR 152 Ver. 1405

154 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Elektrostellantrieb Antrieb Type E M C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

155 Elektrostellantrieb E Antriebe Grundsätzlich sind alle handelsüblichen Elektro-Stellantriebe einsetzbar. Die technischen Daten der nachfolgenden Tabellen beziehen sich auf das Fabrikat AUMA. Einstellungen Falsch eingestellte Weg- und Drehmomentschaltung beschädigen den Schieber. Einstellungen wie in der Betriebsanleitung des jeweiligen Herstellers und den nachfolgenden Tabellen beschrieben vornehmen. für CNA, CNAA, CNA-Bi, CGNA DN [mm] Antriebstyp (AUMA) Drehmoment [Nm] öffnen schließen Stellzeit [s] Leistung [kw] 50 SA 07.2 A ,3 0,18 65 SA 07.2 A ,4 0,18 80 SA 07.2 A ,7 0, SA 07.5A ,3 0, SA 07.5A ,2 0, SA 07.5A ,6 0, SA 10.2 A ,7 0, SA 10.2 A ,8 0, SA 10.2 A ,9 0, SA 10.2 A ,0 0, SA 10.2 A ,0 0, SA 10.2 A ,0 0, SA 14.2 A ,0 1, SA 14.2 A ,0 3, SA 14.6 A ,0 5, SA 14.6 A ,0 5, SA 16.2 A ,4 7, SA 16.2 A ,8 7, SA 25.1 A , Ver. 1527

156 Elektrostellantrieb E Antriebe für CAW DN [mm] Antriebstyp (AUMA) Drehmoment [Nm] öffnen schließen Stellzeit [s] Leistung [kw] 50 SA 07.2 A ,3 0,18 65 SA 07.2 A ,4 0,18 80 SA 07.2 A ,3 0, SA 07.6 A ,4 0, SA 07.6 A ,1 0, SA 07.6 A ,7 0, SA 10.2 A ,8 0, SA 10.2 A ,0 0, SA 10.2 A ,1 0, SA 10.2 A ,2 0, SA 10.2 A ,3 0, SA 10.2 A ,4 0, SA 14.2 A ,6 1, SA 14.2 A ,9 3, SA 14.6 A ,5 5, SA 14.6 A ,1 5, SA 16.2 A ,6 7, SA 16.2 A ,5 7,50 für CBS, CBSA, CGBS (3 bzw. 5-eck Blende) DN [mm] Antriebstyp (AUMA) Stellzeit Drehmoment [Nm] [s] öffnen schließen 3-eck 5-eck Leistung [kw] 50 SA 07.2 A ,9 66,8 0, SA 07.2 A ,9 84,5 0, SA 07.2 A ,9 103,6 0, SA 07.6 A ,0 102,5 0, SA 07.6 A ,8 126,5 0, SA 07.6 A ,6 151,6 0, SA 10.2 A ,1 167,3 0, SA 10.2 A ,6 208,2 0, SA 10.2 A ,3 249,1 0, SA 10.2 A ,3 200,0 0, SA 10.2 A ,4 228,2 0, SA 10.2 A ,1 256,3 0, SA 14.2 A ,3 284,4 0, SA 14.2 A ,1 212,7 0, SA 14.6 A ,4 250,5 1, SA 14.6 A ,8 283,6 1,50 Ver

157 Elektrostellantrieb E Antriebe für CDS, CDSV, CDSA, CDSR, CDSQ, CGDS DN [mm] Antriebstyp (AUMA) Drehmoment [Nm] öffnen schließen Stellzeit [s] Leistung [kw] 50 SA 07.6 A ,3 0,37 65 SA 07.6 A ,3 0,37 80 SA 07.6 A ,3 0, SA 07.6 A ,1 0, SA 07.6 A ,7 0, SA 07.6 A ,4 0, SA 10.2 A ,0 0, SA 10.2 A ,4 0, SA 10.2 A ,9 0, SA 14.2 A ,4 1, SA 14.2 A ,8 1, SA 14.2 A ,9 1, SA 14.6 A ,2 3, SA 14.6 A ,0 5, SA 14.6 A ,6 5, SA 14.6 A ,2 5, SA 16.2 A ,4 7, SA 16.2 A ,8 7, Ver. 1527

158 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Kettenrad Antrieb Type K Ø J H T MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

159 Kettenrad K Antriebe Kettenradantrieb Type K zur manuellen Betätigung von höhergelegenen Schiebern Haspelrad passend für Rundstahlketten DIN 766 A Kettenlänge individuell anpassbar steigende Spindel Nennweite Schieber DN Haspelrad-ø [mm] Nennweite Schieber DN Haspelrad-ø [mm] Funktion Drehrichtung im Uhrzeigersinn: Schieber ZU. Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn: Schieber AUF. 158 Ver. 1345

160 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Kegelrad Antrieb Type GK C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

161 Kegelrad GK Antriebe Kegelradantrieb Type GK Nennweite Schieber DN Kegelradgetriebetyp (AUMA) Handrad-ø [mm] GK GK GK GK Technische Daten Funktion Kegelradgetriebetyp 10.2 und 14.2 sind 1-stufige Getriebe Untersetzungsverhältnis i = 2:1 max. Drehmoment: GK 10.2 : 120 Nm GK 14.2 : 250 Nm GK 14.6 : 500 Nm Betätigung erfolgt durch Handbetrieb. Drehrichtung im Uhrzeigersinn: Schieber ZU. Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn: Schieber AUF. Empfehlung für Schieber ab DN Ver. 1345

162 LOHSE Antriebe im Baukastensystem Vierkantantrieb Antrieb Type X C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

163 Vierkantantrieb X Antriebe Vierkantantrieb Type X für Unterflurschieber Vierkantanschluss für Armaturenschlüssel DIN 3223 C mit nichtsteigender Spindel. Funktion Der Vierkantantrieb wird mittels eines Armaturenschlüssels nach DIN 3223 C betätigt. Drehrichtung im Uhrzeigersinn: Schieber ZU. Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn: Schieber AUF. 162 Ver. 1345

164 Armaturen aus Edelstahl Reject-Schleusen RSL aus Edelstahl C F H DN100 Füllwasser lwa s se r R1" MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

165 RSL Reject-Schleusen Einsatzgebiete Papierherstellung Zellstoffherstellung Abfalltechnologie Die LOHSE Reject-Schleusen RSL sind zum Ausschleusen von Störstoffen im Reinigungsprozess entwickelt. Sie dienen zur Ausschleusung von Rejectteilen in faserhaltigen dünn- und dickflüssigen Medien. Sie können an allen Reinigungsmaschinen, Behältern und Rohrleitungen eingesetzt werden. Die maximal zulassige Betriebstemperatur bei LOHSE Reject-Schleusen RSL beträgt 80 C (höhere Temperaturen sind auf Anfrage möglich). Der maximal zulässige Betriebsdruck bei LOHSE Reject-Schleusen RSL beträgt 6 bar (höhere Drücke sind auf Anfrage möglich). Medien hoher Anteil an festen Rejectteilen Vorteile durch schräge Anordnung des Austragsschiebers wird die punktuelle Konzentration der Turbulenzen im Mittelpunkt der Schieberplatte vermieden; es entsteht deutlich weniger Verschleiß an der Schieberplatte rechteckiger Querschnitt des Austragsschiebers verhindert das Einklemmen von Teilchen zwischen Gehäuse und Schieberplatte zwei Rückspülleitungen verhindern Ablagerungen in toten Ecken kontrollierte Schwerteileausfällung: durch zwei Schaugläser ist ein optimales Einstellen der Rückspülwassermenge möglich Druckentlastung beim Füllvorgang durch Entlüftungsleitung auswählbares Schmutzschleusenvolumen (siehe Tabelle technische Daten ) 164 Ver. 1403

166 RSL Reject-Schleusen Aufbau Pos. Bezeichnung Bemerkung 1 Einlaufschieber CDSVP/G Durchgang rund 2 Schleusenbehälter Rund auf rechteckig 3 Auslaufschieber AEQP/G Durchgang rechteckig 4 Schaugläser 5 Entlüftung C periodischer Öffnungsindex 6 Reinigungs- / Befüllanschlüsse A / B periodischer Öffnungsindex 7 Spülanschluss D Anschluss nach Angaben des Anlagenherstellers 8 Spülanschluss E Anschluss nach Angaben des Anlagenherstellers 9 Anhängevorrichtung 10 Auslaufstutzen Ver

167 RSL Reject-Schleusen Prozessablauf Start Schleusensteuerung Stromversorgung Magnetventile an Wasserdruck ok Wasser vorhanden Pumpe vor Reinigungsmaschine aus Druckluft für Absperrschieber vorhanden - Druck ok - Drosselventil einjustiert START Spülphase Reject-Schleuse mit dem Start der Pumpe vor Reinigungsmaschine läuft das Zeitrelais der Taktzeitsteuerungen. Nach Ablauf der gesteuerten Taktzeit: - Zeitrelais Taktzeit 0 - oberer Absperrschieber zu - unterer Absperrschieber auf - Magnetventil Füllwasser auf - Zeitrelais FÜLLUNG an (10 bis 20 sec.)* - Meldung unterer Schieber zu über Drosselung Abluft - Zeitrelais Entlüftung an (10 bis 20 sec.)* - Meldung unterer Schieber zu - Zeitrelais Füllung nach Ablauf Zeit aus - Magnetventil Füllwasser zu - Zeitrelais Entlüftung nach Ablauf Zeit aus - Magnetventil Entlüftung zu - oberer Absperrschieber auf falls notwendig: - Nachregulierung Verdünnungswasser am Handhahn - Neue Taktzeit läuft am Zeitrelais an (5 120 Minuten) * Alle Angaben sind Richtwerte und müssen anlagenspezifisch angepasst werden! Verriegelungen: bei Ausfall Druckluft bei Ausfall Verdünnungswasser bei Ausfall Steuerspannung bei Ausfall Stoff bei Stoffdruckabfall vor Reinigungsmaschine 166 Ver. 1646

168 RSL Reject-Schleusen technische Daten D C A/B E Type Einlaufschieber Reject-Schieber Type CDSVP/G Auslaufschieber Reject-Schieber Type AEQP/G Inhalt [l] Bauhöhe [mm] Entlüftung C [inch] Reinigungs-/ Befüllanschl. A / B [inch] Spülanschl. D [inch] Spülanschl. E [inch] RSL 50/150 DN 50 DN 150 ~ /2 1/2 1 3/4 RSL 65/150 DN 65 DN 150 ~ /2 1/2 1 3/4 RSL 80/150 DN 80 DN 150 ~ /2 1/2 1 3/4 RSL 100/150 DN 100 DN 150 ~ /4 1 3/4 RSL 100/200 DN 100 DN 200 ~ /4 1 3/4 RSL 100/250 DN 100 DN 250 ~ /4 1 3/4 RSL 125/250 DN 125 DN 250 ~ /4 1 3/4 RSL 150/200 DN 150 DN 200 ~ /4 1 3/4 RSL 150/250 DN 150 DN 250 ~ /4 1 3/4 RSL 200/250 DN 200 DN 250 ~ /4 1 3/4 RSL 250/300 DN 250 DN 300 ~ /4 1 3/4 RSL 300/400 DN 300 DN 400 ~ /4 1 3/4 Auslaufschieber in Grauguß (G) oder Edelstahl (E). Ver

169 RSL Reject-Schleusen 168 Ver. 1403

170 Rotationsbremsen RBrr und RBrq MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

171 RB Rotationsbremsen Rotationsbremsen für Schwerteilschleusen (Reject-Schleusen) Einbaufertiges Zwischenbauteil an Reinigungsmaschinen Einsatz Bei hohem Verschleiß an Reject-Schiebern / Reject-Schleusen, z.b. Dickstoffreinigern. Funktion Der rechteckige Querschnitt bewirkt ein Abbremsen der Rotation des Mediums, es erfolgt kein Durchschlagen der Rotation bis zum Schieber. Rotationsintensität ohne Rotationsbremse mit Rotationsbremse 170 Ver. 1405

172 RB Rotationsbremsen Nutzen Durch die Verschleißminimierung an Schieber und Schleusenbehälter wird eine höhere Standzeit erreicht, der Wartungsaufwand verringert, die Kosten gesenkt und die Betriebssicherheit erhöht. Dabei wird die Faserrückgewinnung (Dickstoffreiniger) nicht beeinträchtigt. Einfacher Einbau Die einbaufertige Rotationsbremse wird oberhalb des Einlaufschiebers der Reject-Schleuse integriert. Sie ist auf verschiedene Nennweiten angepasst. Lediglich die Bauhöhe der Gesamtmaschine verändert sich je nach Nennweite der Reject-Schleuse um die Bauhöhe der jeweiligen Rotationsbremse (siehe Maßblatt). Ausführungen: Type RBrr Type RBrq Runder Ein- und Auslauf der Rotationsbremse: passend bei rundem Auslauf der Reinigungsmaschine und rundem Einlauf der Schleuse / des Einlaufschiebers. Runder Ein- und quadratischer Auslauf der Rotationsbremse: passend bei rundem Auslauf der Reinigungsmaschine und quadratischem Einlauf der Schleuse / des Einlaufschiebers. Ver

173 RBrr Rotationsbremsen Gewindebohrung G S B S H Spülanschluss A DN Durchgangsbohrung ØD DN DN A B G S H ØD Material: / / / / / / / / Maße in mm, Flanschbohrungen nach DIN EN , PN 10. Andere Nennweiten auf Anfrage. 172 Ver. 1705

174 RBrq Rotationsbremsen Gewindebohrung G Spülanschluss A DN Durchgangsbohrung Ø D B S S H DN F DN A B G S H ØD F Material: /4'' /2'' /2'' /2'' /2'' /2'' / / Maße in mm, Flanschbohrungen Eingangsseite nach DIN EN , PN 10, Ausgangsseite auf Anfrage. Andere Nennweiten auf Anfrage. Ver

175 174

176 Armaturen Klappen MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

177 Klappen Soft Seated Butterfly Valves 177 HD Series 205 PTFE Seated Butterfly Valves Ver. 1711

178 Soft Seat Butterfly Valves SOFT SEAT PD, KI Series KI Series KA, KX tecnical data KA series KX series PD, KI, KA Series BFKI, BVKX, BLKX Series Torque values tables 190 Head losses tables 191 Flange and bolts tables 192 Flanges Torque values tables Tests Head losses tables Flange and bolts tables 15 Flanges 16 Tests 16 Installation instructions 194 Handlever 195 Gearbox 196 Installation instructions Handlever Gearbox 19 Pneumatic Actuators UT 198 UT = DA double acting 198 UTS = SR spring return 198 components 199 Torque chart 200 dimenstions 202 weight + air consumption 202 Double Single acting 203 Ver

179 Soft Seat Butterfly Valves BVPD BLPD BVKI BLKI BFKI 6 Bar PN Bar PN Bar PN Bar PN KI series to be used also with vacuum TYPE APPROVAL GOST TA-Luft TYPE APPROVAL 0497 [PED] standard All valves are supplied with a metallic label in com EPOXY COATED II 2 GD c T5 DNV-MU ATEX BV1 BODY BVPD BVKI / BLKI BFKI material standard coating Carbon steel max DISC BVPD BVKI / BLKI BFKI material standard coating Zinc Zinc BODY RUBBER SEAT designation trade name working temp. applications nitrile rubber oils, hydrocarbons, gas, air, water water, sea water, steam, diluted acids water, sea water, steam, diluted acids carboxide dust, air oils, acids, hydrocabons CR polychloroprene alkali, bases, water natural rubber glycols, abrasive media silicon rubber acids, mineral bases, alcohols, hydrocarbons, Chenisil 178 Ver. 1349

180 Soft Seat Butterfly Valves BVPD BLPD BVKI BLKI BFKI item q.ty part material body disc body seat carboxide natural rubber silicon item q.ty part material bush bush on request plug packing aluminium threaded plug stop ring steel screw Ver

181 Soft Seat Butterfly Valves BVPD BLPD BVKI BLKI BFKI item q.ty part material body 180 disc body seat carboxide natural rubber silicon item q.ty part material bush screw stop ring steel screw key Ver. 1349

182 Soft Seat Butterfly Valves BVKI BLKI BFKI item q.ty part material body disc body seat bush on request item q.ty part material adjusting screw screw screw key steel screw washer Ver

183 Soft Seat Butterfly Valves BVKA BLKA BVKX BLKX PN PN Bar 25 Bar 25 Bar TYPE APPROVAL TYPE APPROVAL EPOXY COATED To be used also with vacuum GOST 0497 [PED] TA-Luft II 2 GD c T5 DNV-MU ATEX BV1 All valves are supplied with a metallic label in com BODY BVKA/BLKA BVKX BLKX material standard coating Carbon steel DISC BVKA/BLKA BVKX BLKX material standard coating BODY RUBBER SEAT KA KX designation trade name working temp. applications nitrile rubber oils, hydrocarbons, gas, air, water water, sea water, steam, diluted acids water, sea water, steam, diluted acids oils, acids, hydrocabons, Chenisil 182 Ver. 1349

184 Soft Seat Butterfly Valves BVKA BLKA item q.ty part material body disc body seat bush plug packing aluminium threaded plug stop ring steel screw BVKA BLKA body item q.ty part material body disc body seat screw washer bush plug packing aluminium threaded plug aluminium stop ring steel screw Ver

185 Soft Seat Butterfly Valves BVKA BLKA item q.ty part material body disc body seat item q.ty part material screw bush screw washer key screw 184 Ver. 1349

186 Soft Seat Butterfly Valves BVKA BLKA item q.ty part material body disc body seat shalt key item q.ty part material bush screw stop ring steel screw steel screw washer Ver

187 Soft Seat Butterfly Valves BVKA BLKA item q.ty part material body disc body seat shalt bush on request item q.ty part material adjusting screw screw screw key steel screw washer 186 Ver. 1349

188 Soft Seat Butterfly Valves BVKX BLKX item q.ty part material body disc body seat bush on req. plug packing aluminium threaded plug stop ring steel screw upper bush lower bush body BVKX BLKX item q.ty part material body disc body seat screw washer bush plug packing aluminium threaded plug stop ring steel screw upper bush lower bush Ver body

189 Soft Seat Butterfly Valves BVPD BLPD BVKI BLKI BVKA BLKA Ø I Ch A E C A C E Ø I Ch n. n. n. n. Ø I A E Ch C A C E Ø I Ch n. n. n. n. 188 Ver. 1349

190 Soft Seat Butterfly Valves BFKI Ch A E Ø I C Ch A C E Ø I Ch n. n. n. n. BVKX BLKX Ø I Ch A C E A C E Ø I Ch n. lug Ver

191 Soft Seat Butterfly Valves PD - Torque values - Nm KI - Torque values - Nm KA/KX - Torque values - Nm Ver. 1349

192 Soft Seat Butterfly Valves disc opening valve Liquids: Gas: Steam: outlet pressure outlet pressure 2 O: d angle Ver

193 Soft Seat Butterfly Valves EN EN EN EN EN welding neck slip on mended with these Rods Rods Rods Rods threaded rods. Ø min G Ø max G Ø min Ø max 192 Ver. 1349

194 Soft Seat Butterfly Valves tab E tab E standard on request not possible standard on request not possible GHIBSON valves are built according to following international standards: materials materials body test hydraulic test pneu test body test hydraulic test Ver

195 Soft Seat Butterfly Valves Installation Assembly can be easily inserted and removed. with valve body. other packing between End piping installation pressure. Wrong Vertical rotation axis powders or muddy Right without end piping with end piping powders or muddy diameters over DN 400. valve max type type A installation installation 194 Ver. 1349

196 Handlevers Butterfly Valves Handlevers A A lever aluminium trigger aluminium spring stainless steel disc positioning aluminium screws steel Adjustable handlever handlever with switch box inductive limit switches Ver

197 Gearboxes Butterfly Valves Gearboxes Coupling valve - actuators HW series A G C A E C E G 196 Ver. 1349

198 Gearboxes Butterfly Valves Gearboxes G Coupling valve - actuators I C E AB series low/high temperature execu tion on request Waterproof valve shaft extension Construction is in carbon steel the valve. when ordering. A A C E G I available to solve special ap plications. Ver

199 Pneumatic Actuators Butterfly Valves Pneumatic Actuators 10 bar -20 C / +80 C on request: -50 C / +150 C 31 Nm / 3564 Nm open/close: ±10 - higher closing/opening angles A C B G * valve/actuator coupling table Operating media: DA SR A B C DA SR A B C UT 10 UTS 10 UT 45 UTS 45 UT 15 UTS 15 UT 50 UTS 50 UT 17 UTS 17 UT 55 UTS 55 UT 20 UTS 20 UT 60 UTS 60 UT 25 UTS 25 UT 65 UTS 65 UT 30 UTS 30 UT 70 UTS 70 UT 35 UTS 35 UT 75 UTS 75 UT 40 UTS Ver. 1349

200 Pneumatic Actuators Butterfly Valves rack & pinion - UT series item. part material body right end cap pinion right piston piston O-ring bearing pad techno-polymer piston skate techno-polymer bearing pad upper pinion techno-polymer position indicator techno-polymer open travel stop close travel stop spring steel Ver

201 Pneumatic Actuators Butterfly Valves Torque chart - double acting - Nm Torque chart - - Nm phase 1 phase 2 start inlet air - working air end inlet air - working air start outlet air - working springs end outlet air - working springs type springs phase 1 phase 2 start end start end start end start end start end start end start end start end Ver. 1349

202 Pneumatic Actuators Butterfly Valves Torque chart - - Nm type springs phase 1 phase 2 start end start end start end start end start end start end start end start end Ver

203 Pneumatic Actuators Butterfly Valves Pneumatic actuators - dimensions bottom view top view L G C H I B A Ch Z Ch L C G H I B A top view bottom view tipo/type A B C G H I Ch L Z // // Weight and air consumption - type weight (kg) type weight (kg) 202 Ver. 1349

204 Pneumatic Actuators Butterfly Valves Pneumatic actuators open outlet air close inlet air air inlet air inlet normally closed valve normally open valve open close air inlet Adjustement of valve closing angle - A B C Ver

205 204

206 HD Series Butterfly Valves HD Series 1 technical data components DN RTFE seat Inconel seat "FIRE SAFE" seat dimensions torque values pressure / temperature tests Gearboxes Ver

207 HD Series Butterfly Valves BVHD - Wafer BLHD- Lug DN Max working pressure: BVHD/BLHD DN : 25 Bar Flanges: DN : PN A150 DN 300: PN A150 Design: TYPE APPROVAL EPOXY COATED EN 593~EN 736 EN 12516~EN 1092~EN12266 ISO 5211~DIN 3337~API 609~ASME B16.34 PED 97/23/EC (cat III) Mod H Face to face: DIN EN Series 20~ISO 5752 Series 20 BS-5155 Series 4~MSS-SP67 API 609 cat.a~nfe Testing: EN Rate A ~ ISO 5208 Rate A DIN 3230 ~ API 598 FIRE TEST API607 VI Ed. September Tag: EN 19 ~ MSS SP-25 All valves are supplied with a metallic label in compliance with PED directive. TYPE APPROVAL GOST 0497 [PED] II 2 GD c TX ANSI/API ISO SIL safety integrity level BODY material references standard coating DN Carbon steel (wafer, lug) ASTM A216-WCB High-temp coating Stainless steel (wafer, lug) ASTM A351 CF8M (A316) grey color DUPLEX ASTM A890 Gr. 4A SUPERDUPLEX ASTM A890 Gr. 5A DISC material references DN Stainless steel ASTM A351 CF8M (A316) DUPLEX ASTM A890 Gr. 4A SUPERDUPLEX ASTM A890 Gr. 5A BODY SEAT ref. material working temp. RT RTFE (PTFE reinforced) -60 C / +230 C MT Inconel C / +450 C On request can be supplied other materials as: LCB, Hastelloy, Monel, Uranus, Alloy, DUPLEX, Special steels, Special bronzes. Coating on request: RILSAN, Halar, Chenisil NOTE: in case of gas application, please contact our technical dpt. 206 Ver. 1551

208 HD Series Butterfly Valves BVHD - Wafer BLHD - Lug RTFE seat DN PN ANSI item q.ty part material 1 1 body A216 - WCB A351 - CF8M (AISI 316) ASTM A890 Gr.4A(DUPLEX) ASTM A890 Gr.5A(S.DUPLEX) Lug body 2 1 soft seat PTFE RTFE (PTFE reinforced) 3 1 disc A351 - CF8M (AISI 316) ASTM A890 Gr.4A(DUPLEX) ASTM A890 Gr.5A(S.DUPLEX) 4 2 locking pins AISI upper spacer AISI lower spacer AISI upper shaft ASTM A564 Gr lower shaft ASTM A564 Gr AISI screw AISI item q.ty part material 11 3 upper bush stainless steel + PTFE steel + PTFE 12 1 retaining ring A thrust block A shaft packing graphite 15 1 gland AISI AISI springs set stainless steel 18 2 rods AISI nut AISI lower bush stainless steel + PTFE steel + PTFE 21 1 O.ring PTFE 22 1 lower plug AISI 316 Wafer body 23 2 screw AISI steel epoxy coated 25 4 screw AISI 316 Ver

209 HD Series Butterfly Valves BVHD - Wafer BLHD - Lug Inconel seat DN PN ANSI item q.ty part material body A216 - WCB A351 - CF8M (AISI 316) ASTM A890 Gr.4A(DUPLEX) ASTM A890 Gr.5A(S.DUPLEX) 2 1 metallic seat Inconel graphite 3 1 disc A351 - CF8M (AISI 316) ASTM A890 Gr.4A(DUPLEX) ASTM A890 Gr.5A(S.DUPLEX) 4 2 locking pins AISI upper spacer AISI lower spacer AISI upper shaft ASTM A564 Gr lower shaft ASTM A564 Gr630 5 Wafer body AISI screw AISI item q.ty part material upper bush stainless steel + PTFE steel + PTFE retaining ring A thrust block A shaft packing graphite 15 1 gland AISI AISI springs set stainless steel 18 2 rods AISI nut AISI lower bush stainless steel + PTFE steel + PTFE 21 1 packing graphite 22 1 lower plug AISI 316 Lug Body 23 2 screw AISI steel epoxy coated 25 4 screw AISI Ver. 1551

210 HD Series Butterfly Valves BVHD - Wafer BLHD - Lug "FIRE SAFE" seat DN PN ANSI item q.ty part material body A216 - WCB A351 - CF8M (AISI 316) ASTM A890 Gr.4A(DUPLEX) ASTM A890 Gr.5A(S.DUPLEX) A 1 soft seat RTFE (PTFE reinforced) 2B 1 metallic seat Inconel graphite 3 1 disc A351 - CF8M (AISI 316) ASTM A890 Gr.4A(DUPLEX) ASTM A890 Gr.5A(S.DUPLEX) 4 2 locking pins AISI upper spacer AISI lower spacer AISI316 Lug body 7 1 upper shaft ASTM A564 Gr lower shaft ASTM A564 Gr AISI screw AISI 316 2B Wafer body A item q.ty part material 11 3 upper bush stainless steel + PTFE steel + PTFE 12 1 retaining ring A thrust block A shaft packing graphite 15 1 gland AISI AISI springs set stainless steel 18 2 rods AISI nut AISI lower bush stainless steel + PTFE steel + PTFE 21 1 packing graphite 22 1 lower plug AISI screw AISI steel epoxy coated 25 4 screw AISI 316 Ver

211 HD Series Butterfly Valves BVHD/BLHD dimensions ØI ØI D K C D A B M F L Ch E H threading can be ANSI B1.1 UNC2B TOP ISO 5211 G DN A B C D E F G H Ø I Ch K TOP F / F F F F F F F F12 DN PN 10 PN 16 PN 25 ANSI 150 M n. L M n. L M n. L M n. L wafer Kg. lug 50 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M Ver. 1551

212 HD Series Butterfly Valves DN BVHD - wafer (Pmax = 25bar) BLHD - lug (Pmax = 25bar) JIS 5K JIS 10K JIS 16K JIS 20K JIS 30K JIS 5K JIS 10K JIS 16K JIS 20K JIS 30K standard on request not possible HD Series - Torque values - Nm Pressure / Temperature seat: RTFE 2 O - 20 C seat: INCONEL 2 O - 20 C working pressure: BAR working pressure: BAR DN DN B 20 B 10 B RTFE seat 0 B -40 C 0 C 50 C 100 C 150 C 200 C 250 C 300 C 350 C 400 C 30 B 20 B 10 B PN 25 body WCB - metallic seat PN 25 body CF8M - metallic seat ANSI 150 body WCB - metallic seat ANSI 150 body CF8M - metallic seat 0 B -40 C 0 C 50 C 100 C 150 C 200 C 250 C 300 C 350 C 400 C 450 C Ver

213 HD Series Butterfly Valves Gearboxes D F C B A E DN A B C D E F type AB / AB AB AB AB AB AB AB AB550 G ØH F B A DN A B E F G ØH / E Test Body test pressure: DIN 3230BA - API598 Hydraulic test pressure: DIN 3230BN1 - API598 Pneumatic test pressure: DIN 3230BO1 - API598 UNI EN (on request) UNI EN (on request) Body test pressure: < DN 65 = 15 sec. DN 65 / DN 200 = 80 sec. > DN 200 = 180 sec. Hydraulic test pressure: < DN 65 = 15 sec. DN 65 / DN 200 = 30 sec. > DN 200 = 60 sec Pneumatic test pressure: < DN 65 = 15 sec. DN 65 / DN 200 = 30 sec. > DN 200 = 60 sec DIN 3230 body test hydraulic test pneu test PN6 9 bar 7 bar 6 bar PN10 15 bar 11 bar 6 bar PN16 24 bar 17,6 bar 6 bar PN25 38 bar 27,5 bar 6 bar API598 body test hydraulic test ANSI bar 18 bar ANSI bar 22 bar ANSI bar 58 bar 212 Ver. 1551

214 PTFE Seat Butterfly Valves TT Series technical data components DN Stainless steel disc Stainless steel + PTFE disc tables components DN dimensions torque values Installation instructions Tests Handlever Gearbox Ver

215 PTFE Seat Butterfly Valves BVTT - Wafer BLTT - Lug DN DN Max working pressure: BVTT/BLTT DN : 10 Bar Flange: PN A150 BVTT/BLTT DN 500: 6 Bar Flange: PN A150 To be used for vacuum (not with PTFE disc) EPOXY COATED Design: EN 593 ~ EN 736 ~ EN ~ EN 1092 ISO 5211 ~ DIN 3337 ~ API 609 PED 97/23/EC (cat III) Mod H Face to face: DIN EN Series 20 ~ ISO 5752 Series 20 BS-5155 Series 4 ~ MSS-SP67 API 609 cat. A ~ NFE Testing: EN Rate A ~ ISO 5208 Rate A DIN 3230 ~ API 598 The thickness of the PTFE body seat varies from 2,5 to 3 mm depending on the position Tag: EN 19 ~ MSS SP-25 TYPE APPROVAL TYPE APPROVAL TA-Luft Alle the valves are supplied with a metallic label in compliance with PED directive. GOST 0497 [PED] SIL safety integrity level II 2 GD c TX BODY material references standard coating lug wafer Ductile iron (wafer, lug) EN-GJS (GS400) Epoxy RAL Carbon steel (wafer) ASTM A216-WCB Epoxy RAL Stainless steel (wafer) ASTM A351 CF8M (A316) DISC material references standard coating coating on request DN Stainless steel ASTM A351 CF8M (A316) - HALAR Stainless steel ASTM A564 Type 630 PTFE Hastelloy ASTM A494 CX2MW Monel ASTM A494 M BODY SEAT ref. designation trade name working temp. appications PTFE TEFLON -60 C / +190 C acids, foods, solvents On request can be supplied other materials as: LCB, Hastelloy, Monel, Uranus, Alloy, DUPLEX, Special steels, Special bronzes. Coating on request: RILSAN, Halar, Chenisil 214 Ver. 1551

216 PTFE Seat Butterfly Valves BVTT - Wafer BLTT - Lug DN PN ANSI 150 Stainless steel (ASTM A351 CF8M) disc a 1 Wafer body 5 3a b b * item q.ty part material 1 1 body ductile iron GS400 A216 - WCB A351 - CF8M (AISI 316) 2 1 disc A351 - CF8M (AISI 316) HALAR (on request) 3a 1 upper shaft AISI 316 3b 1 lower shaft AISI body seat PTFE 5 1 elastic support silicon 6a 2 bush upper shaft steel + PTFE 6b * 1 * bush lower shaft steel + PTFE 7 2 housing AISI O. Ring FEP + FKM (VITON ) 9 2 C. Ring PTFE 10 2 springs set steel Lug body item q.ty part material 11 2 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 12 4 washer zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 13 2 screw nut zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 14 2 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 15 1 IXEF (DN 50/150) aluminium (DN 200/300) 16 1 stop ring steel 17 1 upper bush PFTE 18 1 O.Ring FKM (VITON ) 19 1 plug paking aluminium PTFE (body AISI 316) 20 1 threaded plug zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) * only DN200/300 Ver

217 PTFE Seat Butterfly Valves BVTT - Wafer BLTT - Lug DN PN ANSI 150 Stainless steel disc (ASTM A564 Type 630) PTFE coated a b * Wafer body Lug body item q.ty part material 1 1 body ductile iron GS400 A216 - WCB A351 - CF8M (AISI 316) 2 1 disc - shafts ASTM A564 Type PTFE 3 1 body seat PTFE 4 1 elastic support silicon 5a 2 bush upper shaft steel + PTFE 5b * 1 * bush lower shaft steel + PTFE 6 2 housing AISI O. Ring FEP + FKM (VITON ) 8 2 C. Ring PTFE 9 2 springs set steel 10 2 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) item q.ty part material 11 4 washer zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 12 2 screw nut zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 13 2 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 14 1 IXEF (DN 50/150) aluminium (DN 200/300) 15 1 stop ring steel 16 1 upper bush PFTE 17 1 O.Ring FKM (VITON ) 18 1 plug paking aluminium PTFE (body AISI 316) 19 1 threaded plug zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) * only DN200/ Ver. 1551

218 PTFE Seat Butterfly Valves BVTT - Wafer BLTT - Lug DN " PN ANSI a b Wafer body Lug body 10 item q.ty part material 1 1 body ductile iron GS400 A216 - WCB A351 - CF8M (AISI 316) 2 1 body A351 - CF8M (AISI 316) HALAR (on request) 3a 1 upper shafts AISI 316 3b 1 lower shafts AISI body seat PTFE 5 1 elastic support silicon 6 3 bush shaft A105 + PTFE 7 2 housing AISI O. Ring FEP + FKM (VITON ) 9 2 C. Ring PTFE 10 2 springs set steel item q.ty part material 11 4 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 12 2 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 13 1 zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 14 1 O.Ring FKM (VITON ) 15 1 stop ring steel 16 1 O.Ring FKM (VITON ) 17 1 O.Ring FKM (VITON ) 18 1 zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 19 4 screw zinc plated steel AISI 316 (body AISI 316) 20 1 key steel C40 Ver

219 PTFE Seat Butterfly Valves BVTT - Wafer BLTT - Lug F Ø I DN F07-4 holes DN F10-4 holes A 10 N Ch J E H B K C O D O Q P PN 10 PN 16 ANSI 150 DN A B C D E F Ø I Ch H K J P Q N n. O N n. O N n. O M M M / M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M wafer threading can be ANSI B1.1 UNC2B Kg. lug F Ø I N A H E J Ch K B C D O DN F12-4 holes DN500 F16-4 holes O Q DN A B C D E F Ø I Ch H K J Q PN10 PN16 ANSI150 kg. N n. O N n. O N n. O wafer lug M M M M M M M M M Ver. 1551

220 PTFE Seat Butterfly Valves TT Series - Torque values - Nm - safety factor excluded disc: CF8M (A316) 2 O - 20 C working pressure BAR DN DN DN disc: A564 (A630) + PTFE 2 O - 20 C working pressure BAR DN DN DN Head losses notes: values indicated in this page is only for information head loss (bar) disc opening valve Liquids: Gas: P 2 Q = KV PS 3 /h) pressure drop (bar) Q = 28.5 KV PS P 2 3 /h) pressure drop (bar) (less than 1/2 inlet pressure) outlet pressure valve size (mm) Steam: P 2 P 2 pressure drop (bar) (less than 1/2 inlet pressure) outlet pressure O: d Qe = Q Values KV (CV = 1,16 KV) angle 40/ ,2 0,6 1,8 2,4 4,2 5, ,9 2,5 5,2 9, , , , Ver

221 PTFE Seat Butterfly Valves Installation and test Assembly 1 - Leave a space between can be easily inserted and removed. 2 - Open completely the valve before 3 - Tighten bolts till with valve body. 4 - NOTE: do not insert other packing between Clean carefully the welding to avoid that slags damage the seat. the valve with horizontal rotation axis, to allow sedi- End piping installation When valves are installed end of piping, a counterflange as per dwg type B is needed to secure tightness at max pressure. over DN 400. Type A installation without end piping P max = 4 bar Type B installation with end piping P max = 10 bar powders or muddy powders or muddy Vertical rotation axis Horizontal rotation axis Test Body test pressure: DIN 3230BA - API598 Hydraulic test pressure: DIN 3230BN1 - API598 Pneumatic test pressure: DIN 3230BO1 - API598 UNI EN (on request) UNI EN (on request) Test duration is indicated by API598 standard Body test pressure: < DN 65 = 15 sec. DN 65 / DN 200 = 80 sec. > DN 200 = 180 sec. Hydraulic test pressure: < DN 65 = 15 sec. DN 65 / DN 200 = 30 sec. > DN 200 = 60 sec Pneumatic test pressure: < DN 65 = 15 sec. DN 65 / DN 200 = 30 sec. > DN 200 = 60 sec DIN 3230 body test hydraulic test pneu test PN6 9 bar 7 bar 6 bar PN10 15 bar 11 bar 6 bar PN16 24 bar 17,6 bar 6 bar PN25 38 bar 27,5 bar 6 bar API598 body test hydraulic test ANSI bar 18 bar ANSI bar 22 bar ANSI bar 58 bar 220 Ver. 1551

222 PTFE Seat Butterfly Valves Flanges to be used Tipo 11 Tipo 01 Tipo 02/32 Tipo 04/34 Tipo 02/33 UNI 2280/ /67 DIN A150 B16.5 welding neck UNI 2276/ /67 DIN A150 B16.5 slip on UNI 6088/ DIN UNI 2289/ DIN NOTE: only valves with vulcanized seat (KA/KX) are recommended with these Bolts and rods dimensions Wafer valves DN PN 10 PN 16 ANSI 150 Bolts Rods N Bolts Rods N Bolts Rods N 40 M16x90 M16x100 4 M16x90 M16x100 4 M14x90 M14x M16x100 M16x120 4 M16x100 M16x120 4 M16x100 M16x M16x110 M16x130 8 M16x110 M16x130 8 M16x110 M16x M16x110 M16x130 8 M16x110 M16x130 8 M16x120 M16x M16x120 M16x140 8 M16x120 M16x140 8 M16x120 M16x M16x120 M16x150 8 M16x120 M16x150 8 M20x130 M20x M20x130 M20x160 8 M20x130 M20x160 8 M20x140 M20x M20x140 M20x170 8 M20x140 M20x M20x150 M20x M20x150 M20x M24x150 M24x M22x160 M22x M20x160 M20x M24x160 M24x M22x170 M22x M20x160 M20x M24x170 M24x M24x180 M24x M24x190 M24x M27x210 M27x M27x210 M27x M24x200 M24x M27x220 M27x M27x230 M27x M24x210 M24x M30x240 M30x M27x250 M27x Lug valves - Double Flange valves DN PN 10 PN 16 ANSI 150 Bolts N Bolts N Bolts N 40 M16x30 8 M16x30 8 M14x M16x35 8 M16x35 8 M16x M16x40 16 M16x40 16 M16x M16x40 16 M16x40 16 M16x M16x40 16 M16x40 16 M16x M16x45 16 M16x45 16 M20x50 16 NOTE 1: Screw and rod dimensions have been PN 6/10/16 (EN Tipe 11) ANSI150 (ANSI B16.5) NOTE 2: Number of nuts should be double when WAFER valves are assembled with threaded rods. Ø min G 150 M20x45 16 M20x45 16 M20x M20x50 16 M20x50 24 M20x M20x55 24 M24x55 24 M22x M20x60 24 M24x60 24 M22x M20x60 32 M24x65 32 M24x M24x70 32 M27x70 32 M27x M24x80 40 M27x80 40 M27x M24x80 40 M30x80 40 M27x90 40 Ø max DN DN G Ø min Ø max Ver

223 PTFE Seat Butterfly Valves Handlevers A B Lockable hole 0-90 Lockable hole OPEN DN A B D Kg D Lockable hole CLOSE 3 1 DN DN lever aluminium A351 CF8M 2 trigger aluminium A351 CF8M 3 spring stainless steel stainless steel 4 disc positioning aluminium A351 CF8M 5 screws stainless steel stainless steel 5 OPTIONALS 2 4 Adjustable handlever handlever with switch box (only DN 40/150) 10 positions 2 positions Open - Closed handlever with 2 SPDT or inductive limit switches positioning disc with two types of regulation: 10 positions or Open/Close 222 Ver. 1551

224 PTFE Seat Butterfly Valves Gearboxes Aluminium body - HW Series Cast Iron body - AB Series HW series body: aluminium worm gears: steel sector gear: ductile iron shalt: stainless steel handwheel: steel protection: IP65 T: -20 / +120 C F low/high temperature execution on request B E C D Waterproof valve shaft extension When necessary, it's possible to extend the valve shaft as indicated in Construction is in carbon steel with protective paint (on request steinless steel). "L" measure shoul be indicated when ordering. G A H L AB series body: cast iron GG25 worm gears: steel sector gear: ductile iron shaft: steel handwheel: steel protection: IP67 T: -20 / +120 C Dimensions Mod. HW B C D E F G H Kg HW HW HW HW Mod. B C D E F G H I Kg AB AB AB AB AB AB AB195-PR AB680-PR AB680-PR Our tecnical department is available to solve special applications. DN mod. HW mod. AB 10 bar 10 bar A 50 2 HW070 AB /2 HW070 AB HW070 AB HW070 AB HW070 AB HW070 AB DN mod. HW mod. AB 10 bar 10 bar A HW102 AB HW102 AB HW102 AB HW140 AB HW140 AB HW165 AB Ver

225 224

226 Kugelhähne aus Edelstahl C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

227 MARTIN LOHSE GmbH Kugelhähne Kugelhähne aus Edelstahl 1-teilige Kugelhähne VL-201T Handhebel, Innengewinde (T), reduzierter Durchgang teilige Kugelhähne VL-K451T Handhebel, Innengewinde (T), voller Durchgang, PN VL-402 Handhebel, Innengewinde (T), voller Durchgang, PN VL-815-PD pneumatischer Schwenkantrieb, Flanschanschluss, voller Durchgang 233 VL-830-PD / -PE pneumatischer Schwenkantrieb, Flanschanschluss, voller Durchgang 234 VL-816 / VL-840 Handhebel, Flanschanschluss, voller Durchgang 236 VL-816/-840-PD pneumatischer Schwenkantrieb, Flanschanschluss, voller Durchgang 238 VL-851F Handhebel, Flanschanschluss (F), voller Durchgang 242 VL-421T-PD / -PE pneumatischer Schwenkantrieb, Innengewinde (T), voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch teilige Kugelhähne VL-K551T / B Handhebel, Innengewinde (T) oder Anschweißende (B), voller Durchgang 246 VL-501T / B Handhebel, Innengewinde (T) oder Anschweißende (B), voller Durchgang 248 VL-K551T_BL Handhebel, Innengewinde (T), langes Anschweißende (BL), voller Durchgang 250 VL-521T-PD / -PE pneumatischer Schwenkantrieb, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Innengewinde (T) 251 VL-521B-PD / -PE pneumatischer Schwenkantrieb, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Anschweißende (B) 253 Kompaktflanschkugelhähne VL-160F Handhebel, voller Durchgang 255 VL-140F Handhebel, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, voller Durchgang DN VL-140F-PD/-PE pneumatischer Schwenkantrieb, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, voller Durchgang DN VL-140F Handhebel, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, reduzierter Durchgang DN VL-140F-PD/-PE pneumatischer Schwenkantrieb, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, reduzierter Durchgang DN Druck-Temperatur-Diagramm Ver. 1747

228 Type: VL-201T Kugelhähne 1-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T), reduzierter Durchgang PN 63 DN 8 50 DN DN Ø P L H W Gewicht ~[kg] 8 1/ ,5 70 0, / ,5 70 0,1 15 1/2 9,2 56,5 43,5 90 0, /4 12, , , / , , /2 25, , , , ,3 Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

229 Type: VL-201T Kugelhähne 1-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengwinde (T), reduzierter Durchgang PN 63 DN 8 50 Werkstoffe 5 Gehäusedichtung 1 PTFE 6 Druckring 1 PTFE 7 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Kugeldichtung 2 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 8 Schaltwelle Stopfbuchse Unterlegscheibe Mutter Griff Griffüberzug 1 Kunststoff 14 Verschließvorrichtung (Option) 228 Ver. 1216

230 Type: VL-K451T Kugelhähne 2-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T), voller Durchgang PN 63 DN 8 50 (¼ 2 ) Gewicht DN Ø D L H E ~[kg] 8 1/4 11, , /8 12, , / ,5 0, / , , / ,5 1, / ,5 1, ,5 2,52 Baulänge nach DIN 3202 M3, Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

231 Type: VL-K451T Kugelhähne 2-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel und Innengewinde (T), voller Durchgang PN 63 DN 8 50 (¼ 2 ) Werkstoffe 5 Gehäusedichtung 1 PTFE 6 Druckring 1 PTFE 7 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Kugeldichtung 2 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 8 Schaltwelle Stopfbuchse Unterlegscheibe Mutter Griff Griffüberzug 1 Kunststoff 14 Verschließvorrichtung (Option) 230 Ver. 1216

232 Type: VL-402 Kugelhähne 2-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T), voller Durchgang PN 100 DN 8 50 (¼ 2 ) Gewicht DN Ø D L H E ~[kg] 8 1/4 11, , /8 12, , / ,4 20 3/ , , / , / , ,6 Baulänge nach DIN 3202 M3, Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

233 Type: V-402 Kugelhähne 2-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel und Innengewinde (T), voller Durchgang PN 100 DN 8 50 (¼ 2 ) Werkstoffe 6 Druckring 1 PTFE 7 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Kugeldichtung 2 PTFE verst. 5 Gehäusedichtung 1 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 8 Schaltwelle Stopfbuchse Unterlegscheibe Mutter Griff Griffüberzug 1 Kunststoff 14 Verschließvorrichtung (Option) 232 Ver. 1318

234 Type: VL-815-PD Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle und pneumatischer doppelwirkender Schwenkantrieb ANSI Class 150 DN ½ DN4 X1 24 X2 M5(4x) 32 G1/4" ØB A C H Ø E L1 T L DN A B C E H L L1 T X1 X2 Drehantrieb 15 1/ , ,5 11, UT / , ,5 12, UT , , , UT / , UT / , , UT , , , UT / , ,5 92,5 22, UT , ,2 23, UT , ,5 23, UT 35 Maße in mm. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

235 Type: VL-830-PD Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle und pneumatischer doppelwirkendem Schwenkantrieb ANSI Class 300 DN ½ DN4 X1 24 X2 M5(4x) 32 G1/4" ØB A C H Ø E L1 T L DN A B C E H L L1 T X1 X2 Drehantrieb 15 1/ , ,5 14, UT / , , ,5 15, UT , UT / , , UT / , , UT , UT / , , UT ,5 173,7 28, UT ,5 31, UT 35 Maße in mm. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 234 Ver. 1512

236 Type: VL-815 / -830 Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle ANSI Class 150/300 DN ½ DN4 Werkstoffe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel 1 CF8 / SUS Kugeldichtung 2 PTFE verstärkt 5 Gehäusedichtung 1 PTFE 6 Schaltwelle 1 SUS Sicherungsring 1 PTFE 8 Schaltwellendichtung 1 PTFE verstärkt 9 Stopfbuchse 1 SUS 316 Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 11 Sicherungsring 1 SUS Mutter 1 SUS Griff 1 Carbonstahl 14 Griffmutter 1 Carbonstahl 15 Anti-Statik-Einsatz 1 SUS Anschlag 1 Set SUS Mutter A Griffüberzug 1 Pastik 19 Ring 1 PTFE 10 Federschiebe 2 SUS 301 Ver

237 Type: VL-816 / 840 Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau PN 16 / 40 DN (1/2 4 ) DN l1 l2 h2 SW ISO h1 h3 R 5211 [mm] [inch] F1 F4 F1 F4 vierkant zweiflach vierkant zweiflach D 15 1/ ,5 48, F / ,5 51,5 53, ,5 180 F , ,5 100,5 180 F / , F / ,5 122,5 300 F , , F / ,5 141,5 300 F ,2 71, ,5 194,5 400 F ,5 75, ,5 212,5 400 F Baulänge nach DIN 3202 F1, F4. Maße in mm. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 236 Ver. 1646

238 Type: VL-816 / 840 Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle PN 16 / 40 DN (5 8 ) PN 16 DN A B C D M K N L d1 d2 E F H U Ø F , Ø F Ø F PN 40 DN A B C D M K N L d1 d2 E F H U Ø F , Ø F Ø F Maße in mm. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

239 Type: VL-816/-840-PD Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle und pneumatischer doppelwirkender Schwenkantrieb PN 16 / 40 DN (1/2 4 ) X1 24 X2 M5(4x) 32 G1/4" DN l1 l2 [mm] [inch] F1 F4 F1 F4 h1 ISO 5211 X1 X2 Drehantrieb 15 1/ ,5 48,5 50 F UT / ,5 51,5 53,5 F UT ,5 F UT / F UT / F UT ,5 F UT / F UT ,2 71,2 113 F UT ,5 75,5 131 F UT 35 Baulänge nach DIN 3202 F1, F4. Maße in mm. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 238 Ver. 1646

240 Type: VL-816/-840-PD Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle und pneumatischer doppelwirkender Schwenkantrieb PN 16 / 40 DN (5 8 ) X1 24 X2 M5(4x) 32 G1/4" DN A B C D M K N L d1 d2 E H X1 X2 PN Ø F , UT Ø F UT Ø F UT55 Drehantrieb PN 40 DN A B C D M K N L d1 d2 E H X1 X2 Drehantrieb Ø F , UT Ø F UT Ø F UT55 Maße in mm. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

241 Type: VL-816 / 840 Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau PN 16 / 40 DN (1/2 4 ) Werkstoffe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Gehäuseteil Kugel / Kugelsitz 2 PTFE verstärkt 5 Gehäusedichtung 1 PTFE 6 Schaltwelle unteres Lager 1 PTFE verstärkt 8 V-Ring-Packung 1 PTFE / PTFE leitfähig Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 9 Druckring Tellerfeder Sechskantmutter 1 A Sicherungsblech Anschlagplatte Sechskantschraube A Anti-Statik-Kugel Griff Ver. 1646

242 Type: VL-816 / 840 Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn aus Edelstahl voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant-Schaltwelle PN 16 / 40 DN (5 8 ) Werkstoffe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Einschraubstutzen Kugel Kugeldichtung 2 PTFE verstärkt 5 Gehäusedichtung 1 PTFE 6 Schaltwelle Druckring 1 PTFE verstärkt 8 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE / PTFE leitfähig 9 Stopfbuchse Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 10 Tellerfeder Sicherungsblech Sechskantmutter 1 A Anschlagplatte Sechskantschraube A Anti-Statik-Kugel Anschlag 1 A Griff Ver

243 Type: VL-851F Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn(F) aus Edelstahl Handhebel, voller Durchgang PN 40 / DN 15 50, PN 16 / DN DN DN Ø B Ø C Ø D E Ø F H K L T f Ø n N M Ø P /F /F , /F , /F /F /F /F , /F , /F10 Baulänge nach DIN 3202 F4/kurz. Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 242 Ver. 1216

244 Type: VL-851F Kugelhähne 2-teiliger Flanschkugelhahn(F) aus Edelstahl Handhebel, voller Durchgang PN 40 / DN 15 50, PN 16 / DN Werkstoffe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Gehäusedichtung 1 PTFE 4 Kugel Kugeldichtung 2 PTFE verst. 6 Schaltwelle Druckring 1 PTFE 8 Schaltwellendichtung 2 PTFE 9 Stopfbuchse Tellerfeder Schaltwellenmutter Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 12 Sicherungsring Anschlag Unterlegscheibe Mutter Griff Schrauben Mutter Unterlegscheibe Schraube Unterlegscheibe Anti-Static-Feder Ver

245 Type: VL-421T-PD / -PE Kugelhähne 2-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Innengewinde (T), voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Vierkant- Schaltwelle und pneumatischer Schwenkantrieb (PD = pneumatisch doppeltwirkend; PE = pneumatisch einfachwirkend) PN 63 DN 8 (¼ ) DN 80 (3 ) A 24 B M5(4x) G1/4" DN C 32 D Kugelhahn mit Drehantrieb - PD = pneumatisch doppeltwirkend DN A B C D Drehantrieb 8 1/ UT / UT / UT / UT UT / UT / UT UT / UT UT 35 Kugelhahn mit Drehantrieb - PE = pneumatisch einfachwirkend DN A B C D Drehantrieb 8 1/ UT 05s2 10 3/ UT 05s2 15 1/ UT 15s4 20 3/ UT 15s UT 17s / UT 20s / UT 25s UT 30s / UT 35s UT 40s4 Antriebsauslegung mit 5 bar Steuerdruck. Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 244 Ver. 1216

246 Type: VL-421T-PD / -PE Kugelhähne 2-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Innengewinde (T), voller Durchgang, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch PN 63 DN 8 (¼ ) DN 80 (3 ) Werkstoffe 6 Schaltwellendichtung 2 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugeldichtung 2 PTFE 4 Druckring 1 PTFE 5 Gehäusedichtung 1 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 8 Tellerfeder Mutter Sicherungsring Schaltwelle O-Ring 1 Viton 13 Kugel Stopfbuchsmutter Ver

247 Type: VL-K551T / B Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T) oder Anschweißende (B), voller Durchgang PN 63 DN 8 50 (¼ 2 ) DN Ø A Ø B Ø C Ø D L L1 H E Gewicht ~[kg] , , , , , , , , ,5 26,6 25, , , , ,5 38, , ,5 50, ,46 Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 246 Ver. 1615

248 Type: VL-K551T / B Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T) oder Anschweißende (B), voller Durchgang PN 63 DN 8 50 (¼ 2 ) Werkstoffe 5 Mutter Schraube Kugeldichtung 2 PTFE 8 Gehäusedichtung 2 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Unterlegscheibe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 10 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE 11 Schaltwelle Stopfbuchse Unterlegscheibe Mutter Verschließvorrichtung (Option) 16 Griff Griffüberzug 1 Kunststoff 9 Druckring 1 PTFE Ver

249 Type: VL-501T / B Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T) oder Anschweißende (B), voller Durchgang PN 63 DN (¼ 4 ) B DN A [Zoll] B Ø P L H W Gewicht ~[kg] 10 1/4 12,5 11, ,5 0, / , ,5 0, / ,5 0,6 20 3/ ,5 0, ,5 1, / ,5 1, / ,5 2, ,5 4, / ,5 8, ,5 12, ,5 23,8 Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 248 Ver. 1747

250 Type: VL-501T / B Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T) oder Anschweißende (B), voller Durchgang PN 63 DN (¼ 4 ) Werkstoffe 5 Mutter Schraube Kugeldichtung 2 PTFE 8 Gehäusedichtung 2 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Unterlegscheibe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 10 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE 11 Schaltwelle Stopfbuchse Unterlegscheibe Mutter Verschließvorrichtung (Option) 16 Griff Griffüberzug 1 Kunststoff 9 Druckring 1 PTFE Ver

251 Type: VL-K551T_BL Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl Handhebel, Innengewinde (T), langes Anschweißende (BL), voller Durchgang PN 63 DN (¼ 4 ) A DN B L L1 C DN A B C L L1 8 1/ / / / / / / Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 250 Ver. 1216

252 Type: VL-521T-PD / -PE Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Innengewinde (T), pneumatischer Schwenkantrieb (PD = pneumatisch doppeltwirkend; PE = pneumatisch einfachwirkend) PN 63 DN A 24 B M5(4x) G1/4" DN 32 C D Kugelhahn mit Drehantrieb - PD = pneumatisch doppeltwirkend Kugelhahn mit Drehantrieb - PE = pneumatisch einfachwirkend DN A B C D Drehantrieb 10 1/ UT / UT / UT / UT UT / UT / UT UT / UT UT UT 35 DN A B C D Drehantrieb 10 1/ UT 15s4 12 3/ UT 15s4 16 1/ UT 15s4 20 3/ UT 17s UT 17s / UT 20s / UT 25s UT 30s / UT 35s UT 50s UT 50s4 Antriebsauslegung mit 5 bar Steuerdruck. Baulänge nach DIN 3202 M3. Gewinde nach DIN 2999, Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

253 Type: VL-521T-PD / -PE Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, Innengewinde (T), pneumatischer Schwenkantrieb (PD = pneumatisch doppeltwirkend; PE = pneumatisch einfachwirkend) PN 63 DN Werkstoffe 5 Mutter Schraube Kugeldichtung 2 PTFE verst. 8 Gehäusedichtung 2 PTFE 10 Schaltwelle O-Ring 1 Viton 12 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Unterlegscheibe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 9 Druckring 1 PTFE 13 Stopfbuchse Feder 2 Federstahl 15 Mutter Ver. 1117

254 Type: VL-521B-PD / -PE Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl DIN/ISO 5211 Anbauflansch, Anschweißende (B), pneumatischer Schwenkantrieb (PD = pneumatisch doppeltwirkend; PE = pneumatisch einfachwirkend) PN 63 DN A 24 B M5(4x) G1/4" 32 DN C D Kugelhahn mit Drehantrieb - PD = pneumatisch doppeltwirkend DN A B C D Drehantrieb 10 1/ UT / UT / UT / UT UT / UT / UT UT / UT UT UT 35 Kugelhahn mit Drehantrieb - PE = pneumatisch einfachwirkend DN A B C D Drehantrieb 10 1/ UT 15s4 12 3/ UT 15s4 16 1/ UT 15s4 20 3/ UT 17s UT 17s / UT 20s / UT 25s UT 30s / UT 35s UT 50s UT 50s4 Antriebsauslegung mit 5 bar Steuerdruck. Baulänge nach DIN 3202 S13. Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

255 Type: VL-521B-PD / -PE Kugelhähne 3-teiliger Kugelhahn aus Edelstahl DIN/ISO Anbauflansch, Anschweißende (B) PN 63 DN Werkstoffe 5 Mutter Schraube Kugeldichtung 2 PTFE verst. 8 Gehäusedichtung 2 PTFE 10 Schaltwelle O-Ring 1 Viton 12 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Unterlegscheibe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 9 Druckring 1 PTFE 13 Stopfbuchse Feder 2 Federstahl 15 Mutter Ver. 1216

256 Type: VL-160F Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl Handhebel, voller Durchgang PN 40/PN 16 DN Option: Griff mit Verschließvorrichtung (DN65~DN100) DN Ø A B C E L S T M 15 1/ ,6 36, , M / ,0 40, , M ,0 40, , M / ,3 53, , M / ,3 57, , M ,55 64, , M / ,0 71, , M ,0 87, , M ,0 103, , M16 Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

257 Type: VL-160F Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl Handhebel, voller Durchgang PN 40/PN 16 DN Werkstoffe Option: Griff mit Verschließvorrichtung (DN65~DN100) 6 Druckring 1 PTFE 7 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE 8 Stopfbuchsring Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Endstück Kugel Kugeldichtung 2 PTFE verst. 5 Gehäusedichtung 2 PTFE Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 10 Griff Schaltwelle Griffüberzug 1 Kunststoff 13 Sicherungsring Scheibe Mutter Schraube Mutter Stopfbuchse Ver. 1512

258 Type: VL-140F Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl Handhebel, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, voller Durchgang PN 16 / 40 DN DN C Ø G Ø H Ø A B E F N ISO 5211 Ø d1 Ø d2 Ø d3 Ø d4 K Ø P L M 1/ ,5 60,0 6,3 43,5 F03/F ,0 5,5 9 11,11 8 M12x1,75 3/ ,5 64,3 7,0 43,5 F03/F ,0 5,5 9 11,11 11 M12x1, ,6 64,6 7,0 48,5 F04/F ,5 7, ,11 11 M12x1,75 1 1/ , ,2 7,0 48,5 F04/F ,5 7, ,11 11 M16x2 1 1/ ,3 7,2 70,0 F05/F ,0 8, ,05 17 M16x ,5 7,2 70,0 F05/F ,0 8, ,05 15 M16x2 2 1/ , ,6 - F , ,22 14 M16x ,6 - F , ,22 18 M16x ,6 - F07/F ,0 10, ,22 15 M16x2 DN 15 DN 50 Flansche nach PN 40, DN 65 DN 100 Flansche nach PN 16. Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

259 Type: VL-140F-PD / -PE Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl pneumatischer Schwenkantrieb (PD = pneumatisch doppeltwirkend; PE = pneumatisch einfachwirkend), DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, voller Durchgang PN 16 / 40 DN A 24 B M5(4x) G1/4" DN C 32 F E D Kugelhahn mit Drehantrieb - PD = pneumatisch doppeltwirkend 20 G 3/ UT G UT G 1 1/ UT G 1 1/ UT G UT G 2 1/ UT G UT G UT 35 Kugelhahn mit Drehantrieb - PE = pneumatisch einfachwirkend DN A B C D E F Drehantrieb 15 G 1/ UT 05 DN A B C D E F Drehantrieb 15 G 1/ UT 15s4 20 G 3/ UT 17s4 25 G UT 17s4 32 G 1 1/ UT 20s4 40 G 1 1/ UT 25s4 50 G UT 30s4 65 G 2 1/ UT 35s4 80 G UT 50s4 100 G UT 50s4 Antriebsauslegung mit 5 bar Steuerdruck. Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). 258 Ver. 1709

260 Type: VL-140F Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl Handhebel oder pneumatischer Schwenkantrieb, mit DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, voller Durchgang PN 16 / 40 DN Werkstoffe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Einschraubstutzen Anschlag Kugeldichtung 2 PTFE verstärkt 5 Kugel Druckring 1 PTFE 7 Gehäusedichtung 1 PTFE 8 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE 9 Stopfbuchse Tellerfeder Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 11 Stopfbuchse Sicherungsring Griff Mutter Schaltwelle Griffüberzug 1 Kunststoff 17 Anti-static (optional) O-Ring 1 VITON 19 Zapfen Mitnehmer Ver

261 Type: VL-140F Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl Handhebel, DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, reduzierter Durchgang PN 16 DN ISO DN Ø A Ø B Ø C T L G H Ø d1 Ø d2 Ø d3 Ø d4 F M16x2 157, , ,5 F10/F M16x2 172, , ,5 F10/F M20x2,5 185, ,0 F12 37,5 Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). min. Steuerluftdruck 5 bar 260 Ver. 1216

262 Type: VL-140F-PD / -PE Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl pneumatischer Schwenkantrieb (PD = pneumatisch doppeltwirkend; PE = pneumatisch einfachwirkend), DIN/ISO 5211 Aufbauflansch, reduzierter Durchgang PN 16 DN A M5(4x) 24 B G1/4" E DN C 32 F D Kugelhahn mit Drehantrieb - PD = pneumatisch doppeltwirkend UT UT 55 Kugelhahn mit Drehantrieb - PE = pneumatisch einfachwirkend Drehantrieb DN A B C D E F UT 45 Drehantrieb DN A B C D E F UT 55s UT 60s UT 65s4 Integrierter DIN/ISO 5211 Aufbauflansch für direkten Antriebsaufbau. Antriebsauslegung mit 5 bar Steuerdruck. Maße in mm. Temperaturbereich -10 C bis 200 C (siehe Druck-Temperatur-Diagramm). Ver

263 Type: VL-140F Kugelhähne Kompaktflanschkugelhahn (F) aus Edelstahl Handhebel oder pneumatischer Schwenkantrieb, reduzierter Durchgang PN 16 DN Werkstoffe Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 1 Gehäuse Einschraubstutzen Kugeldichtung 2 PTFE verstärkt 4 Kugel Druckring 1 PTFE 6 Gehäusedichtung 1 PTFE 7 Schaltwellendichtung 1 Satz PTFE 8 Stopfbuchse Pos. Bezeichnung Menge Werkstoff 9 Tellerfeder Anschlagplatte Sicherungsring Schaltwelle Griff O-Ring 1 Viton 15 Anti-static-Kugel Anschlag 1 A Ver. 1216

264 MARTIN LOHSE GmbH Kugelhähne Druck-Temperatur-Diagramm Druck 100 bar 63 bar 40 bar 16 bar 0 bar -20 C 0 C 40 C 100 C 200 C 230 C Temperatur Bitte beachten Sie, dass diese Werte NICHT für Medium Dampf geeignet sind! Für Dampfanwendungen halten Sie bitte Rücksprache mit unserem Vertriebspersonal. Ver

265 264

266 Probeentnahmehähne aus Edelstahl 70 C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

267 MARTIN LOHSE GmbH Probeentnahmehahn Probeentnahmehähne aus Edelstahl mit Blockflansch gekrümmter Probeentnahmehahn mit Handhebel PHB25k H DN 25 (1 ) 267 PHB50k H DN 50 (2 ) 268 gerader Probeentnahmehahn mit Handhebel PHB25g H DN 25 (1 ) 269 PHB50g H DN 50 (2 ) 270 gekrümmter Probeentnahmehahn mit Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend PHB25k PD DN 25 (1 ) 271 PHB50k PD DN 50 (2 ) 272 gerader Probeentnahmehahn mit Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend PHB25g PD DN 25 (1 ) 273 PHB50g PD DN 50 (2 ) 274 mit Anschweißnippel gekrümmter Probeentnahmehahn mit Handhebel PHG25k H DN 25 (1 ) 275 PHG50k H DN 50 (2 ) 276 gerader Probeentnahmehahn mit Handhebel PHG25g H DN 25 (1 ) 277 PHG50g H DN 50 (2 ) 278 Legende PH = Probeentnahmehahn B = Blockflansch G = Anschweißnippel 25 (z.b.) = Nennweite in mm /100 (z.b.) = Rohrdurchmesser in mm k = gekrümmt g = gerade H = Handhebel PD = Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend 266 Ver. 1711

268 Type: PHB25k H Probeentnahmehahn gekrümmter Probeentnahmehahn DN 25 (1 ) Handhebel Blockflansch zum einschweißen und einschleifen 144 a 83 Anzugsmoment Schrauben: 20 Nm R2 Ø25 Ø70 Ø80 R1 DN 25 / 1" h S DN Rohrltg * Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB25/100k H PHB25/125k H 62, , PHB25/150k H , PHB25/200k H 100 2, ,1 250 PHB25/250k H 125 2, ,1 300 PHB25k/300k H ,2 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. z.b. Papierproduktion: Stoffauflauf Gutstoffleitung 350 PHB25k/350k H ,2 400 PHB25/400k H , PHB25/ k H , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr Ver

269 Type: PHB50k H Probeentnahmehahn gekrümmter Probeentnahmehahn DN 50 (2 ) Handhebel Blockflansch zum einschweißen und einschleifen Anzugsmoment Schrauben: 30 Nm a R2 R1 n50 n54 n62 DN50/ 2" S h DN Rohrltg* Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB50/100k H ,6 125 PHB50/125k H 62, ,5 32,5 4,6 150 PHB50/150k H ,5 72,5 31 4,7 200 PHB50/200k H 100 2, ,7 250 PHB50/250k H 125 2, ,6 300 PHB50/300k H , ,5 4,6 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. z.b. Papierproduktion: Stoffauflauf Gutstoffleitung 350 PHB50/350k H , ,7 400 PHB50/400k H , PHB50/450k H , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr 268 Ver. 1610

270 Type: PHB25g H Probeentnahmehahn gerader Probeentnahmehahn DN 25 (1 ) Handhebel Blockflansch zum einschweißen und einschleifen 144 a Anzugsmoment Schrauben: 20 Nm R2 Ø70 Ø25 Ø80 83 R1 DN 25 / 1" h S DN Rohrltg * Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB25/100g H ,1 125 PHB25/125g H 62, ,5 18 2,1 150 PHB25/150g H ,5 21 2,1 200 PHB25/200g H 100 2, ,2 250 PHB25/250g H 125 2, ,2 300 PHB25/300g H ,3 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. z.b. Papierproduktion: Stoffauflauf Gutstoffleitung 350 PHB25/350g H ,3 400 PHB25/400g H , PHB25/ g H , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr Ver

271 Type: PHB50g H Probeentnahmehahn gerader Probeentnahmehahn DN 50 (2 ) Handhebel Blockflansch zum einschweißen und einschleifen Anzugsmoment Schrauben: 30Nm a DN 50 / 2" R1 S R2 Ø50 Ø70 Ø h DN Rohrltg* Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB50/100g H ,7 125 PHB50/125g H 62, ,5 32,5 4,7 150 PHB50/150g H ,5 72,5 31 4,8 200 PHB50/200g H 100 2, ,8 250 PHB50/250g H 125 2,5 41, ,7 300 PHB50/300g H , ,5 4,7 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. z.b. Papierproduktion: Stoffauflauf Gutstoffleitung 350 PHB50/250g H , ,8 400 PHB50/400g H , PHB50/450g H , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr 270 Ver. 1216

272 Type: PHB25k PD Probeentnahmehahn gekrümmter Probeentnahmehahn DN 25 (1 ) Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend Blockflansch zum einschweißen und einschleifen M Anzugsmoment Schrauben: 20 Nm R2 Ø25 G1/4" 32 R Ø70 Ø80 DN 25 / 1" a S h DN Rohrltg* Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB25/100k PD PHB25/125k PD 62, , PHB25/150k PD , PHB25/200k PD 100 2, ,1 250 PHB25/250k PD 125 2, ,1 300 PHB25/300k PD ,2 350 PHB25/350k PD ,2 400 PHB25/400k PD ,2 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. Mit Pneumatikzylinder an nicht zugänglichen Stellen einbaubar (Gefahrenbereich) -> durch Rohrverlängerung oder Schlauch ist die Probe außerhalb des Gefahrenbereichs abnehmbar PHB25/ k PD , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr Ver

273 Type: PHB50k PD Probeentnahmehahn gekrümmter Probeentnahmehahn DN 50 (2 ) Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend Blockflansch zum einschweißen und einschleifen 185 M5 G1/4" 144 Anzugsmoment Schrauben: 30Nm Ø80 Ø50 Ø70 R1 R DN 50 / 2" a h S DN Rohrltg* Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB50/100k PD ,6 125 PHB50/125k PD 62, ,5 32,5 7,6 150 PHB50/150k PD ,5 72,5 31 7,7 200 PHB50/200k PD 100 2, ,7 250 PHB50/250k PD 125 2,5 41, ,6 300 PHB50/300k PD , ,5 7,6 350 PHB50/250k PD , ,7 400 PHB50/400k PD ,6 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. Mit Pneumatikzylinder an nicht zugänglichen Stellen einbaubar (Gefahrenbereich) -> durch Rohrverlängerung oder Schlauch ist die Probe außerhalb des Gefahrenbereichs abnehmbar PHB50/450k PD , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr 272 Ver. 1216

274 Type: PHB25g PD Probeentnahmehahn gerader Probeentnahmehahn DN 25 (1 ) Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend Blockflansch zum einschweißen und einschleifen M Anzugsmoment Schrauben: 20 Nm R2 Ø70 Ø80 Ø25 G1/4" 32 R1 DN 25 / 1" a h S DN Rohrltg* Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB25/100g PD ,1 125 PHB25/125g PD 62, ,5 18 4,1 150 PHB25/150g PD ,5 21 4,1 200 PHB25/200g PD 100 2, ,2 250 PHB25/250g PD 125 2, ,2 300 PHB25/300g PD ,3 350 PHB25/350g PD ,3 400 PHB25/400g PD ,3 Anwendung: Überall dort, wo keine Störkante oder große Hohlräume in Rohrleitungen auftreten dürfen. Mit Pneumatikzylinder an nicht zugänglichen Stellen einbaubar (Gefahrenbereich) -> durch Rohrverlängerung oder Schlauch ist die Probe außerhalb des Gefahrenbereichs abnehmbar PHB25/ g PD , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr Ver

275 Type: PHB50g PD Probeentnahmehahn gerader Probeentnahmehahn DN 50 (2 ) Schwenkantrieb pneumatisch doppeltwirkend Blockflansch zum einschweißen und einschleifen M5 G1/4" Anzugsmoment Schrauben: 30Nm a R2 R1 DN 50 / 2" Ø50 Ø70 Ø h S DN Rohrltg* Typ R1 [mm] S [mm] h [mm] R2 [mm] a [mm] Gewicht [kg] 100 PHB50/100g PD ,7 125 PHB50/125g PD 62, ,5 32,5 7,7 150 PHB50/150g PD ,5 72,5 31 7,8 200 PHB50/200g PD 100 2, ,8 250 PHB50/250g PD 125 2,5 41, ,7 300 PHB50/300g PD , ,5 7,7 350 PHB50/250g PD , ,8 400 PHB50/400g PD , PHB50/450g PD , * DN Rohrleitung muss angegeben werden S = Materialstärke Rohr 274 Ver. 1216

276 Type: PHG25k H Probeentnahmehahn gekrümmter Probeentnahmehahn DN 25 (1 ) Handhebel Anschweißnippel DN 25 / 1" Anwendung: Überall dort, wo Proben vom Medium gezogen werden müssen und Hohlräume vernachlässigbar sind. Gewicht: 1,4 kg Ver

277 Type: PHG50k H Probeentnahmehahn gekrümmter Probeentnahmehahn DN 50 (2 ) Handhebel Anschweißnippel DN 50 / 2" Anwendung: Überall dort, wo Proben vom Medium gezogen werden müssen und Hohlräume vernachlässigbar sind. Gewicht: 4,1 kg 276 Ver. 1216

278 Type: PHG25g H Probeentnahmehahn gerader Probeentnahmehahn DN 25 (1 ) Handhebel Anschweißnippel DN 25 / 1" Anwendung: Überall dort, wo Proben vom Medium gezogen werden müssen und Hohlräume vernachlässigbar sind. Gewicht: 1,5 kg Ver

279 Type: PHG50g H Probeentnahmehahn gerader Probeentnahmehahn DN 50 (2 ) Handhebel Anschweißnippel 171 DN 50 / 2" Anwendung: Überall dort, wo Proben vom Medium gezogen werden müssen und Hohlräume vernachlässigbar sind. Gewicht: 4,2 kg 278 Ver. 1216

280 Rückschlagklappen und -ventile C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

281 MARTIN LOHSE GmbH Rückschlagklappen Zwischenflansch-Rückschlagklappen Type ZRK / ZRKF 281 Doppelflügel-Rückschlagklappen Type Disco-Rückschlagventile Type Disco-Rückschlagventile Type Ver. 1711

282 Zwischenflansch-Rückschlagklappen Type ZRK / ZRKF C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

283 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Ausführungen 283 Beschreibung und Anwendungszweck 284 Funktion 284 Baugrößen, Druckbereiche 285 Ersatzteilliste 286 Abmessungen 287 Öffnungsdruck, Dichtheit, Druckverlust 288 Gewichte 289 Betriebsanleitung 290 Typenschlüssel, Bestellbeispiel Ver. 1711

284 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Ausführungen Ausführung Gehäuse Klappe Feder Dichtung Druckbereich GGG40-ST GGG40, verzinkt ST-ST Stahl , verzinkt Stahl , verzinkt NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTF ST1-ST Stahl (C22.8), verzinkt Edelstahl ST-VA Stahl , verzinkt VA-VA Edelstahl Edelstahl / NBR, EPDM, FPM (Viton), PTFE oder Metallisch 0 bis 16 bar VA1-VA1 Edelstahl Edelstahl AB-AB Alubronze Alubronze Hastelloy C4 (2.4610) NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTFE DU-DU Duplex Duplex Ver

285 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Rückschlagklappe unbelastet Rückschlagklappe federbelastet (Option) Beschreibung und Anwendungszweck Rückschlagklappen sind Armaturen (Ventile) zur Rückflussverhinderung in Rohrleitungssystemen. ZRK-ZRKF-Rückschlagklappen zeichnen sich durch ihren einfachen Aufbau und ihre kurzen Baulängen aus. Sie sind konzipiert für den direkten Einbau zwischen DIN-Flanschen (Zwischenflansch-Rückschlagklappe). Rückschlagklappen der Baureihe ZRK-ZRKF eignen sich für den industriellen Einsatz in Rohrleitungssystemen zum Transport von flüssigen und gasförmigen Fluiden der Gruppen 1 (explosionsgefährlich, entzündlich, giftig, brandfördernd) und 2 (alle anderen) nach Druckgeräterichtlinie 97/23/EG. Für Feststoffe sind sie nicht geeignet. Funktion 1) nur Ausführung ZRKF 2) nur Ausführung mit O-Ring sonst metallisch dichtend Durch den angepassten Außendurchmesser des Gehäuses wird die Armatur beim Einbau zwischen den Schrauben (Pos. 6) der Flansche zentriert. Über eine Dichtung (Pos. 5) wird die Armatur nach außen abgedichtet. Wir empfehlen daher, Flansche mit glatten Dichtflächen zu verwenden. Rückschlagklappen benötigen einen geringen Öffnungsdruck. Die daraus entstehende Öffnungskraft lenkt die Klappe gegen eine Feder 1) (Seite 5, DN 32 40, Pos. 7) und die Gewichtskraft der Klappe (Pos. 2) aus, so dass das Medium freigegeben wird. Übersteigt der Ausgangsdruck den Eingangsdruck, so schließt die Klappe und dichtet durch den O-Ring 2) (Pos. 5)gegen das Medium ab. ZRK-ZRKF-Rückschlagklappen sind wartungsfrei. 284 Ver. 1324

286 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Ebenfalls zur Anpassung an die Verträglichkeit mit dem zu fördernden Fluid werden Dichtungen in 5 Werkstoffvarianten angeboten: Max. Betriebstemperatur N = NBR E = EPDM F = FPM (Viton) T = PTFE M = metallisch -10 bis +90 C -10 bis +120 C -10 bis +150 C -10 bis +200 C -10 bis +300 C Baugrößen, Druckbereiche PS 16 = DN 32 / 40 / 50 / 65 / 80 / 100 / 125 / 150 / 200 / 250 / 300 PS 10 = DN 350 / 400 / 500 / 600 Ver

287 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Ersatzteilliste DN 32 bis DN 40 Pos. Bezeichnung 1 Gehäuse DN 50 bis DN Klappe 3 Schraube 4 Ringschraube 5 O-Ring 6 O-Ring 7 Feder 8 Aufnahmezapfen 9 Haltebolzen 10 Typenschild 11 Haltebolzen für Stift 12 Schrauben 13 Stift für Feder 14 Feder rechts DN 150 bis DN Feder links 286 Ver. 1324

288 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Abmessungen DN Flanschanschluss PN 6 PN 10 PN 16 PN 25 PN40 PN 64 ANSI 150 ANSI 300 ohne Feder A A A A A A A A B B mit Feder C D E DR , , , , , , , , , , , , , Maße in mm. Ver

289 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen min. Öffnungsdruck DN [mm] Kv-Wert [m³/h] Öffnungsdruck [mbar] bei Durchflussrichtung ohne Feder mit Feder ohne Feder ohne Feder 32 16, , ~ 2 ~ 15 ~ ~ ~ ~ 17 ~ ~ ~ 6 ~ 18 ~ 18 ~ ~ 24 ~ ~ 26 ~ 36 Dichtheit Für die Dichtheit der Rückschlagklappe ist ein Gegendruck von mindestens 0,3 bar notwendig. Druckverlustdiagramm Die Diagrammwerte gelten für Wasser bei 20 C. Für die Berechnung anderer Fluide setzen Sie sich bitte mit unserem Haus in Verbindung. 288 Ver. 1324

290 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Gewichte ZRK DN [mm] PN 10 [kg] PN 16 [kg] PN 25 [kg] PN 40 [kg] ANSI 150 [kg] 32 0,5 0,4 40 0,78 0, ,9 0, ,25 1, ,5 1, ,4 2,6 2, ,3 3,35 3, ,6 4,95 4, ,5 8,3 9,1 7, ,1 14,4 16,1 15, ,3 22,3 25,0 28,0 26,0 Gewichte ZRKF DN [mm] PN 10 [kg] PN 16 [kg] PN 25 [kg] PN 40 [kg] ANSI 150 [kg] 32 0,5 0,4 40 0,78 0, ,85 0, ,225 1, ,5 1, ,4 2,48 2, ,3 3,33 3, ,6 4,9 4, ,49 8,3 9,0 7, ,1 14,6 15,9 15, ,3 22,3 25,0 28,0 26,0 Ver

291 Type: ZRK / ZRKF Betriebsanleitung Rückschlagklappen 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ZRK-ZRKF-Rückschlagklappen sind ausschließlich dazu bestimmt, nach Einbau in ein Rohrleitungssystem Medien innerhalb der zugelassenen Druck- und Temperaturgrenzen einseitig abzusperren (s. Datenblatt). Sie dürfen nur für Medien verwendet werden, gegen die das Material und die Dichtungen der Rückschlagklappe beständig sind. Für Medien mit Feststoffen sind sie nicht geeignet. 2. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Allgemeine Sicherheitshinweise Für die Rückschlagklappen gelten dieselben Sicherheitsvorschriften wie für das Rohrleitungssystem, in das sie eingebaut werden. Anforderungen an den Anwender Für Rohrleitungssysteme, in denen unsere Rückschlagklappen eingebaut sind, ist der Planer/Installateur und der Betreiber verantwortlich, dass die Rückschlagklappe nur wie unter Punkt 1 verwendet wird. das Rohrleitungssystem fachgerecht verlegt ist und dessen Funktion regelmäßig überprüft wird. nur fachlich qualifiziertes Personal die Rückschlagklappe einbaut, ausbaut und repariert. Das Personal muss regelmäßig in allen zutreffenden Vorschriften für Arbeitssicherheit und Umweltschutz, insbesondere für druckführende Leitungen unterwiesen werden. dieses Personal die Betriebsanleitung kennt und die darin enthaltenen Hinweise beachtet. Besondere Arten von Gefahren Vor dem Ausbau der Rückschlagklappe muss der Druck in der Anlage komplett abgebaut sein, um ein unkontrolliertes Austreten des Mediums zu vermeiden. Eventuell sich in der Leitung befindliche Flüssigkeit muß abgelassen werden. Die beim Ausbau austretende Restflüssigkeit ist aufzufangen. Bei gefährlichen Restflüssigkeiten oder Gasen notwendige Schutzmaßnahmen treffen. 3. Lagerung und Transport ACHTUNG! Lagerung: Rückschlagklappen sind in der Originalverpackung zu transportieren und an einem sauberen Ort zu lagern. Rückschlagklappen enthalten Dichtelemente aus organischen Werkstoffen, die auf Umwelteinflüsse reagieren. Sie müssen daher auch möglichst kühl, trocken und dunkel gelagert werden. Die Stirnseiten der Rückschlagklappen dürfen mechanisch nicht beschädigt werden. Transport: Vor allem bei großen Rückschlagklappen (> DN 100) muß beim Auspacken und anschließendem Transport darauf geachtet werden, daß die Rückschlagklappe waagrecht so gehalten wird, daß sich die Klappe nur nach oben öffnen kann. Dies verhindert, daß die Klappe unbeabsichtigt durch die Gewichtskraft nach unten fällt und dabei beschädigt wird. richtige und falsche Handhabung 290 Ver. 1324

292 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen 4. Einbauvorschriften, Inbetriebnahme Beim Einbau der Rückschlagklappen sind folgende Punkte zu beachten : Die Rückschlagklappe und O-Ringe vor dem Einbau auf eventuelle Beschädigungen prüfen. Die Beweglichkeit der Klappe überprüfen. Beschädigte Teile dürfen nicht eingebaut werden. Sicherstellen, daß nur Rückschlagklappen eingebaut werden, deren Druckklasse, chemische Beständigkeit, Anschluß und Abmessungen den Einsatzbedingungen entsprechen. Vor und hinter der Rückschlagklappe eine gerade Rohrstrecke von mindestens 5 x Nenndurchmesser vorsehen (siehe Grafik). Die Verwendung von Austrittshilfen ermöglichen einen größeren Öffnungswinkel und somit auch höhere Durchflußwerte. Keine direkte Montage auf einen Pumpenflansch. Pulsierende Strömungsverhältnisse und Druckschläge sind zu vermeiden. Bei vertikalem Durchfl uß ist der Einbau nur zulässig, wenn sich die Klappe nach oben öffnen kann. Wird die Rückschlagklappe horizontal durchströmt, so muss die Ringschraube nach oben stehen (siehe Grafik). Die Durchflussrichtung beachten (siehe Pfeil auf Typenschild)! Mittels der Ringschraube wird die Rückschlagklappen zwischen den Flanschen eingeführt. Die Zentrierung erfolgt mit dem Gehäuse-Außendurchmesser auf die Innenseite der Flansch-Schrauben. Flansch-Schrauben kreuzweise mit dem entsprechenden Drehmoment (s. Datenblatt) anziehen. Bei einer anschließenden Druckprobe sind die Anschlüsse auf Dichtheit zu prüfen. 5. Hilfe bei Störungen, Reparatur Vor dem Ausbau unbedingt Sicherheitshinweise (Punkt 2) beachten! Die Flansch-Schrauben lösen und die Rückschlagklappe mittels Ringschraube herausziehen. Ersatzteile sind mit vollständiger Angabe des Typenschilds bei uns zu bestellen. Es dürfen nur Originalersatzteile eingebaut werden. Zum Ausbau der Klappe die Feder (Option) aushängen und die 2 Schrauben herausdrehen. Nun kann der O-Ring oder die Klappe getauscht werden. Der Einbau der Klappe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Ver

293 Type: ZRK / ZRKF Rückschlagklappen Typenschlüssel Typ Material Gehäuse Material Klappe Nennweite DN Dichtungen ZRK ZRKF GGG40 = GGG40, verzinkt ST = Stahl , verzinkt ST1 = Stahl (C22.8), verzinkt ST = Stahl , verzinkt VA = Edelstahl / VA1= Edelstahl bis 1200 N = NBR F = FPM (Viton) E = EPDM VA = Edelstahl AB = Alubronze T = PTFE (Teflon) VA1 = Edelstahl DU = Duplex M = metallisch dichtend AB = Alubronze DU = Duplex Bestellbeispiel ZRKF - ST - ST N - F1 ZRKF Rückschlagklappe Typ ZRKF (mit Federrückstellung) ST Gehäuse Stahl (C22.8), verzinkt ST Klappe Stahl (1.0619), verzinkt 200 Nennweite 200 N Dichtungen NBR F1 Feder Edelstahl Ver. 1345

294 Doppelflügel-Rückschlagklappen Type 915 C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

295 Type: 915 Rückschlagklappen Ausführungen 295 Beschreibung, Funktion 296 Abmessungen 297 Öffnungsdruck, Dichtheit 298 Druckverlust 299 Betriebsanleitung 300 Typenschlüssel, Bestellbeispiel Ver. 1711

296 Type: 915 Rückschlagklappen Ausführungen Ausführung Gehäuse Flügel Welle Feder Dichtungen Druckbereich 1 GGG-40 (Sphäroguss) GGG-40 2 Alu-Bronce C954 (Sphäroguss) Edelstahl Edelstahl 3 Edelstahl 4 Edelstahl Edelstahl Edelstahl Edelstahl NBR, EPDM, FPM (Viton) 0 bis 16 bar 6 Alu-Bronce C954 Inconel Duplex Hastelloy Ver

297 Type: 915 Rückschlagklappen Beschreibung, Funktion Doppelflügel-Rückschlagklappen der Baureihe 915 zeichnen sich durch ihren einfachen Aufbau und ihre kurzen Baulängen (nach DIN EN 558-1, Reihe 16 oder API 594) aus. Sie können direkt zwischen DIN-Flansche (PN 10, PN 16 oder ANSI 150) eingebaut werden. Doppelflügel-Rückschlagklappen der Baureihe 915 benötigen einen geringen Öffnungsdruck. Die daraus entstehende Öffnungskraft lenken die Flügel gegen eine Feder und die Gewichtskraft der Flügel aus, so daß das Medium freigegeben wird. Übersteigt der Ausgangsdruck den Eingangsdruck, so schließt die Klappe und dichtet durch den O-Ring gegen das Medium ab. Doppelflügel-Rückschlagklappen der Baureihe 915 sind wartungsfrei. 296 Ver. 1324

298 Type: 915 Rückschlagklappen Abmessungen DN A B C [mm] [inch] PN 10 PN 16 ANSI 150 [mm] DIN EN API , , , , , , , , , , , , , , , ,4 73 D E Baulänge nach: DIN EN558-1 row16 (DIN3202 / K3) Flansch nach: DIN EN PN10/16 Baulänge nach: DIN EN558-1 row16 (DIN3202 / K3) Flansch nach: ANSI B16,5 150LBS Baulänge nach: API 594 Flansch nach: ANSI B16,5 150LBS Ver

299 Type: 915 Rückschlagklappen min. Öffnungsdruck DN NPS Kv-Wert Öffnungsdruck bei Durchflussrichtung [mm] [Zoll] [m³/h] [mbar] , Dichtheit Leckrate nach: DIN EN oder API Ver. 1324

300 Type: 915 Rückschlagklappen Druckverlustdiagramm Durchflussvolumen [Wasser] Vw [m 3 /h] Flow volume [water] Vw [m 3 /h] DN Druckverlust in mbar p Pressure drop mbar p Ver

301 Type: 915 Betriebsanleitung Rückschlagklappen 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Doppelflügel-Rückschlagklappen der Baureihe 915 sind ausschließlich dazu bestimmt, nach Einbau in ein Rohrleitungssystem Medien innerhalb der zugelassenen Druck- und Temperaturgrenzen einseitig abzusperren (s. Datenblatt). Sie dürfen nur für Medien verwendet werden, gegen die das Material und die Dichtungen der Doppelflügel-Rückschlagklappe beständig sind. Für Medien mit Feststoffen sind sie ungeeignet. 2. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Allgemeine Sicherheitshinweise Für die Doppelflügel-Rückschlagklappen gelten dieselben Sicherheitsvorschriften wie für das Rohrleitungssystem, in das sie eingebaut werden. Anforderungen an den Anwender Für Rohrleitungssysteme, in denen unsere Doppelflügel-Rückschlagklappen eingebaut sind, ist der Planer/Installateur und der Betreiber verantwortlich, dass die Doppelflügel-Rückschlagklappe nur wie unter Punkt 1 verwendet wird das Rohrleitungssystem fachgerecht verlegt ist und dessen Funktion regelmäßig überprüft wird nur fachlich qualifiziertes Personal die Doppelflügel-Rückschlagklappe einbaut, ausbaut und repariert. Das Personal muss regelmäßig in allen zutreffenden Vorschriften für Arbeitssicherheit und Umweltschutz, insbesondere für druckführende Leitungen unterwiesen werden. dieses Personal die Betriebsanleitung kennt und die darin enthaltenen Hinweise beachtet. Besondere Arten von Gefahren Vor dem Ausbau der Doppelflügel-Rückschlagklappe muss der Druck in der Anlage komplett abgebaut sein, um ein unkontrolliertes Austreten des Mediums zu vermeiden. Eventuell sich in der Leitung befindliche Flüssigkeit muß abgelassen werden. Die beim Ausbau austretende Restflüssigkeit ist aufzufangen. Bei gefährlichen Restflüssigkeiten oder Gasen notwendige Schutzmaßnahmen treffen. 3. Lagerung Doppelflügel-Rückschlagklappen sind in der Originalverpackung zu transportieren und an einem sauberen Ort zu lagern. Doppelflügel-Rückschlagklappen enthalten Dichtelemente aus organischen Werkstoffen, die auf Umwelteinflüsse reagieren. Sie müssen daher auch möglichst kühl, trocken und dunkel gelagert werden. Die Stirnseiten der Doppelfl ügel-rückschlagklappen dürfen mechanisch nicht beschädigt werden. 300 Ver. 1324

302 Type: 915 Rückschlagklappen 4. Einbauvorschriften, Inbetriebnahme Beim Einbau der Doppelflügel-Rückschlagklappen sind folgende Punkte zu beachten: Die Doppelflügel-Rückschlagklappe und O-Ringe vor dem Einbau auf eventuelle Beschädigungen prüfen. Die Beweglichkeit der Flügel überprüfen. Beschädigte Teile dürfen nicht eingebaut werden. Sicherstellen, dass nur Doppelflügel-Rückschlagklappen eingebaut werden, deren Druckklasse, chemische Beständigkeit, Anschluß und Abmessungen den Einsatzbedingungen entsprechen. Vor und hinter der Doppelflügel-Rückschlagklappe eine gerade Rohrstrecke von mindestens 5 x Nenndurchmesser vorsehen. Beim Einbau in einer horizontalen Rohrleitung die Wellen der Armatur in vertikaler Stellung ausrichten (siehe Abb.). Keine direkte Montage auf einen Pumpenflansch. Pulsierende Strömungsverhältnisse und Druckschläge sind zu vermeiden. Bei vertikalem Durchfluss ist der Einbau nur zulässig, wenn sich die Klappe nach oben öffnen kann. Die Durchfl ussrichtung beachten (siehe Pfeil auf Typenschild)! Die Zentrierung erfolgt mit dem Gehäuse-Außendurchmesser auf die Innenseite der Flansch-Schrauben. Flansch-Schrauben kreuzweise mit dem entsprechenden Drehmoment anziehen. Bei einer anschließenden Druckprobe sind die Anschlüsse auf Dichtheit zu prüfen. 5. Hilfe bei Störungen, Reparatur Vor dem Ausbau unbedingt Sicherheitshinweise (Punkt 2)beachten! Die Flansch-Schrauben lösen und die Doppelflügel-Rückschlagklappe herausziehen. Ersatzteile sind mit vollständiger Angabe des Typenschilds bei uns zu bestellen. Es dürfen nur Originalersatzteile eingebaut werden. Ver

303 Type: 915 Rückschlagklappen Typenschlüssel Typ DN Ausführung Nennweite Material Gehäuse Flügel Welle Feder Schraube Dichtungen bis GGG-40 Sphäroguss M = metallisch dichtend 2 GGG-40 Sphäroguss C954 Alubronze Edelstahl E = EPDM 3 V = Viton F = FPM/FKM 6 C954 Alubronze 7 Duplex Inconel 600 C954 Alubronze N = NBR Duplex Hastelloy Bestellbeispiel 915 / 200 / 1 / N / F1 915 Doppelflügel-Rückschlagklappe Typ Nennweite Gehäuse GGG-40 Flügel GGG-40 Welle, Feder, Schaube Edelstahl N Dichtung NBR F1 mit Rückstellfeder Edelstahl Ver. 1324

304 Disco-Rückschlagventile Type 930 C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

305 Type: 930 Rückschlagventile Ausführungen 305 Beschreibung und Anwendungszweck 305 Funktion 305 Abmessungen 306 Öffnungsdruck, Dichtheit, Betriebstemperatur 307 Druckverlust 308 Betriebsanleitung 309 Typenschlüssel, Bestellbeispiel Ver. 1711

306 Type: 930 Rückschlagventile Ausführungen Ausführung Gehäuse Scheibe Feder Dichtung Druckbereich 1 Edelstahl Stahl , verzinkt Edelstahl Edelstahl NBR, EPDM, FPM (Viton) oder PTF 0 bis 40 bar Beschreibung und Anwendungszweck Funktion 1) DIN EN Reihe 49 (alt DIN ) Rückschlagventile sind Armaturen zur Rückflussverhinderung in Rohrleitungssystemen. Rückschlagventile der Baureihe 930 zeichnen sich durch ihren einfachen Aufbau und ihre kurzen Baulängen ( 1) gemäß DIN EN 558-1, Reihe 49) aus. Sie bieten eine optimale Lösung bei größeren Nennweiten und dort, wo Zwischenflansch-Anschlüsse gefordert oder vorteilhafter sind. Rückschlagventile der Baureihe 930 eignen sich für den industriellen Einsatz in Rohrleitungssystemen zum Transport von flüssigen und gasförmigen Stoffen, sowie in Anlagen in denen besonders hohe Anforderungen an das Material gestellt werden. Die Einbaulage ist bei Rückschlagventilen der Baureihe 930 beliebig. Durch den Druck des Mediums werden sie geöffnet und durch eine Feder bei Strömungsabbau wieder geschlossen, bevor ein Rückfluss entsteht. Ver

307 Type: 930 Rückschlagventile Abmessungen DN NPS [inch] Maße Passende Flansche Ø d Ø D Ø F W L PN6 PN10 PN16 PN25 PN40 ANSI / / / / / Maße in mm. 306 Ver. 1508

308 Type: 930 Rückschlagventile min. Öffnungsdruck DN NPS Kv-Wert Öffnungsdruck bei Durchflussrichtung ohne Feder Gewicht [mm] [inch] [m³/h] [mbar] [kg] 15 1/2 2 0,10 2,5 20 3/4 7 0, , /4 17 0,52 3, / , , /2 55 1, k.w. 1, ,30 Dichtheit Das Disco-Rückschlagventil schließt aufgrund der Rückhaltefeder ohne Druckdifferenz. Max. Betriebstemperatur in Abhängigkeit von Dichtungen: Dichtung von [ C] bis [ C] NBR +90 EPDM +120 FPM (Viton) PTFE +200 metallisch +300 Ver

309 Type: 930 Rückschlagventile Druckverlustdiagramm Volumenstrom (m 3 /h) Flow rate (m 3 /h) ,1 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 Druckverlust (bar) Pressure lost (bar) Strömungsmessungen gemäß DIN EN Die Diagrammwerte gelten für Wasser mit einer Temperatur von 20 C. Für Berechnungen anderer Fluide und Temperaturen setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung. 308 Ver. 1324

310 Type: 930 Betriebsanleitung Rückschlagventile 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Rückschlagventile der Baureihe 930 sind ausschließlich dazu bestimmt, nach Einbau in ein Rohrleitungssystem Medien innerhalb der zugelassenen Druckund Temperaturgrenzen einseitig abzusperren (s. Datenblatt). Sie dürfen nur für Medien verwendet werden, gegen die das Material und die Dichtungen des Rückschlagventils beständig sind. Für Medien mit Feststoffen sind sie nicht geeignet. 2. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Allgemeine Sicherheitshinweise Für die Rückschlagventils gelten dieselben Sicherheitsvorschriften wie für das Rohrleitungssystem, in das sie eingebaut werden. Anforderungen an den Anwender Für Rohrleitungssysteme, in denen unsere Rückschlagventile eingebaut sind, ist der Planer/Installateur und der Betreiber verantwortlich, dass das Rückschlagventil nur wie unter Punkt 1 verwendet wird. das Rohrleitungssystem fachgerecht verlegt ist und dessen Funktion regelmäßig überprüft wird. nur fachlich qualifi ziertes Personal das Rückschlagventil einbaut, ausbaut und repariert. Das Personal muss regelmäßig in allen zutreffenden Vorschriften für Arbeitssicherheit und Umweltschutz, insbesondere für druckführende Leitungen unterwiesen werden. dieses Personal die Betriebsanleitung kennt und die darin enthaltenen Hinweise beachtet. Besondere Arten von Gefahren Vor dem Ausbau des Rückschlagventils muss der Druck in der Anlage komplett abgebaut sein, um ein unkontrolliertes Austreten des Mediums zu vermeiden. Eventuell sich in der Leitung befindliche Flüssigkeit muss abgelassen werden. Die beim Ausbau austretende Restflüssigkeit ist aufzufangen. Bei gefährlichen Restflüssigkeiten oder Gasen notwendige Schutzmaßnahmen treffen. 3. Lagerung Rückschlagventile sind in der Originalverpackung zu transportieren und an einem sauberen Ort zu lagern. Rückschlagventile enthalten Dichtelemente aus organischen Werkstoffen, die auf Umwelteinflüsse reagieren. Sie müssen daher auch möglichst kühl, trocken und dunkel gelagert werden. Die Stirnseiten der Rückschlagventile dürfen mechanisch nicht beschädigt werden. Ver

311 Type: 930 Rückschlagventile 4. Einbauvorschriften, Inbetriebnahme Beim Einbau der Rückschlagventile sind folgende Punkte zu beachten: Die Rückschlagventile und O-Ringe vor dem Einbau auf eventuelle Beschädigungen prüfen. Die Beweglichkeit der Scheibe überprüfen. Beschädigte Teile dürfen nicht eingebaut werden. Sicherstellen, dass nur Rückschlagventile eingebaut werden, deren Druckklasse, chemische Beständigkeit, Anschluss und Abmessungen den Einsatzbedingungen entsprechen. Vor und hinter der Disco-Rückschlagklappe eine gerade Rohrstrecke von mindestens 5 x Nenndurchmesser vorsehen. Keine direkte Montage auf einen Pumpenflansch. Pulsierende Strömungsverhältnisse und Druckschläge sind zu vermeiden. Die Durchflussrichtung beachten (siehe Pfeil auf Typenschild)! Bei einer anschließenden Druckprobe sind die Anschlüsse auf Dichtheit zu prüfen. 5. Hilfe bei Störungen, Reparatur Vor dem Ausbau unbedingt Sicherheitshinweise (Punkt 2) beachten! Ersatzteile sind mit vollständiger Angabe des Typenschilds bei uns zu bestellen. Es dürfen nur Originalersatzteile eingebaut werden. Zum Ausbau der Scheibe die Feder durch lösen der Befestigungsschrauben, entfernen. Nun kann der O-Ring oder die Scheibe getauscht werden. Der Einbau der Scheibe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 310 Ver. 1324

312 Type: 930 Rückschlagventile Typenschlüssel Typ DN Material Nennweite Ausführung Gehäuse Scheibe Feder Dichtungen bis N = NBR E = EPDM V = Viton F = FPM/FKM P =PTFE M = metallisch dichtend Bestellbeispiel 930 / 100 / 1 / M 930 Disco-Rückschlagventil Typ Nennweite Gehäuse Scheibe Feder M Dichtung metallisch dichtend Ver

313 312

314 Disco-Rückschlagventile Type 932 MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

315 Type: 932 Rückschlagventile Inhalt Beschreibung und Anwendungszweck 315 Funktion 315 Abmessungen 316 Öffnungsdruck, Dichtheit, Betriebstemperatur 318 Druckverlust 319 Betriebsanleitung 320 Typenschlüssel, Bestellbeispiel Ver. 1711

316 Type: 932 Rückschlagventile Ausführung Gehäuse Scheibe Feder Dichtung Druckbereich 1 Edelstahl bis 40 bar Edelstahl Edelstahl Messing bis 16 bar 4 Alu-Bronze Alu-Bronze Hastelloy C4 (2.4610) NBR, EPDM, FPM (Viton) PTF oder metallisch 0 bis 25 bar 4.1 Edelstahl Edelstahl Stahlguss bis 16 bar 6 Duplex Hastelloy C4 (2.4610) 0 bis 40 bar Beschreibung und Anwendungszweck Funktion 1) DIN EN Reihe 49 (alt DIN ) Rückschlagventile sind Armaturen zur Rückflussverhinderung in Rohrleitungssystemen. Rückschlagventile der Baureihe 932 zeichnen sich durch ihren einfachen Aufbau und ihre kurzen Baulängen ( 1) gemäß DIN EN 558-1, Reihe 49) aus. Sie bieten eine optimale Lösung bei größeren Nennweiten und dort, wo Zwischenflansch-Anschlüsse gefordert oder vorteilhafter sind. Rückschlagventile der Baureihe 932 eignen sich für den industriellen Einsatz in Rohrleitungssystemen zum Transport von flüssigen und gasförmigen Stoffen, sowie in Anlagen in denen besonders hohe Anforderungen an das Material gestellt werden. Die Einbaulage ist bei Rückschlagventilen der Baureihe 932 beliebig. Durch den Druck des Mediums werden sie geöffnet und durch eine Feder bei Strömungsabbau wieder geschlossen, bevor ein Rückfluss entsteht. Ver

317 Type: 932 Rückschlagventile Abmessungen DN Maße [mm] [inch] Ø d Ø D Ø F L 15 1/ / / / , / , Maße in mm. 316 Ver. 1508

318 Type: 932 Rückschlagventile Abmessungen [mm] DN [inch] Ø C (PN 10/16) Ø D (PN 10/16) Ø C (150 lbs) Ø C (PN 25) Maße Ø D (PN 25) R (PN 10/16) R (PN 25) L Maße in mm. Ver

319 Type: 932 Rückschlagventile min. Öffnungsdruck DN Kv-Wert Öffnungsdruck bei Durchflussrichtung ohne Feder [mm] [inch] [m³/h] [mbar] 15 1/2 4 ~ 24 ~ 16 ~ / ~ 25 ~ 15 ~ /4 17 ~ 26 ~ 14 ~ /2 24 ~ 20 ~ 27 ~ 13 ~ ~ 28 ~ 12 ~ /2 61 ~ 29 ~ 11 ~ ~ 30 ~ 10 ~ ~ 33 ~ 7 ~ ~ 46 ~ 14 ~ ~ 30 ~ 47 ~ 13 ~ ~ 51 ~ 9 ~ ~ 64 ~ 16 ~ 24 ~ ~ 68 ~ 12 ~ 38 Strömungsmessungen gemäß DIN EN Dichtheit Das Disco-Rückschlagventil schließt aufgrund der Rückhaltefeder ohne Druckdifferenz. Max. Betriebstemperatur in Abhängigkeit von Dichtungen: Dichtung von [ C] bis [ C] NBR +90 EPDM +120 FPM (Viton) PTFE +200 metallisch Ver. 1709

320 Type: 932 Rückschlagventile Druckverlustdiagramm Volumenstrom (m 3 /h) Flow rate (m 3 /h) ,1 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 Druckverlust (bar) Pressure lost (bar) Die Diagrammwerte gelten für Wasser mit einer Temperatur von 20 C. Für Berechnungen anderer Fluide und Temperaturen setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung. Ver

321 Type: 932 Betriebsanleitung Rückschlagventile 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Rückschlagventile der Baureihe 932 sind ausschließlich dazu bestimmt, nach Einbau in ein Rohrleitungssystem Medien innerhalb der zugelassenen Druckund Temperaturgrenzen einseitig abzusperren (s. Datenblatt). Sie dürfen nur für Medien verwendet werden, gegen die das Material und die Dichtungen des Rückschlagventils beständig sind. Für Medien mit Feststoffen sind sie nicht geeignet. 2. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Allgemeine Sicherheitshinweise Für die Rückschlagventils gelten dieselben Sicherheitsvorschriften wie für das Rohrleitungssystem, in das sie eingebaut werden. Anforderungen an den Anwender Für Rohrleitungssysteme, in denen unsere Rückschlagventile eingebaut sind, ist der Planer/Installateur und der Betreiber verantwortlich, dass das Rückschlagventil nur wie unter Punkt 1 verwendet wird. das Rohrleitungssystem fachgerecht verlegt ist und dessen Funktion regelmäßig überprüft wird. nur fachlich qualifiziertes Personal das Rückschlagventil einbaut, ausbaut und repariert. Das Personal muss regelmäßig in allen zutreffenden Vorschriften für Arbeitssicherheit und Umweltschutz, insbesondere für druckführende Leitungen unterwiesen werden. dieses Personal die Betriebsanleitung kennt und die darin enthaltenen Hinweise beachtet. Besondere Arten von Gefahren Vor dem Ausbau des Rückschlagventils muss der Druck in der Anlage komplett abgebaut sein, um ein unkontrolliertes Austreten des Mediums zu vermeiden. Eventuell sich in der Leitung befindliche Flüssigkeit muss abgelassen werden. Die beim Ausbau austretende Restflüssigkeit ist aufzufangen. Bei gefährlichen Restflüssigkeiten oder Gasen notwendige Schutzmaßnahmen treffen. 3. Lagerung Rückschlagventile sind in der Originalverpackung zu transportieren und an einem sauberen Ort zu lagern. Rückschlagventile enthalten Dichtelemente aus organischen Werkstoffen, die auf Umwelteinflüsse reagieren. Sie müssen daher auch möglichst kühl, trocken und dunkel gelagert werden. Die Stirnseiten der Rückschlagventile dürfen mechanisch nicht beschädigt werden. 320 Ver. 1741

322 Type: 932 Rückschlagventile 4. Einbauvorschriften, Inbetriebnahme Beim Einbau der Rückschlagventile sind folgende Punkte zu beachten: Die Rückschlagventile und O-Ringe vor dem Einbau auf eventuelle Beschädigungen prüfen. Die Beweglichkeit der Scheibe überprüfen. Beschädigte Teile dürfen nicht eingebaut werden. Sicherstellen, dass nur Rückschlagventile eingebaut werden, deren Druckklasse, chemische Beständigkeit, Anschluss und Abmessungen den Einsatzbedingungen entsprechen. Vor und hinter der Disco-Rückschlagklappe eine gerade Rohrstrecke von mindestens 5 x Nenndurchmesser vorsehen. Keine direkte Montage auf einen Pumpenflansch. Pulsierende Strömungsverhältnisse und Druckschläge sind zu vermeiden. Die Durchflussrichtung beachten (siehe Pfeil auf Typenschild)! Bei einer anschließenden Druckprobe sind die Anschlüsse auf Dichtheit zu prüfen. 5. Hilfe bei Störungen, Reparatur Vor dem Ausbau unbedingt Sicherheitshinweise (Punkt 2) beachten! Ersatzteile sind mit vollständiger Angabe des Typenschilds bei uns zu bestellen. Es dürfen nur Originalersatzteile eingebaut werden. Zum Ausbau der Scheibe die Feder durch lösen der Befestigungsschrauben, entfernen. Nun kann der O-Ring oder die Scheibe getauscht werden. Der Einbau der Scheibe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Ver

323 Type: 932 Rückschlagventile Typenschlüssel Typ DN Material Nennweite Gehäuse Scheibe Feder Dichtungen bis 300 VA = Edelstahl MS = Messing AB = Alu- Bronze ST = Stahlguss DU = Duplex VA = Edelstahl AB = Alu- Bronze DU = Duplex N = NBR E = EPDM V = FPM (Viton) T = PTFE (Teflon) M = metallisch dichten Bestellbeispiel 932 / 100 / 1 / M / F1 932 Disco-Rückschlagventil Typ Nennweite Gehäuse Scheibe Feder M Dichtung metallisch dichtend 322 Ver. 1508

324 Zubehör C D F H MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Tel. +49(0)7321 / Fax +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de

325 MARTIN LOHSE GmbH Zubehör Zubehör Stellungsregler 325 Switchguard 337 Endschalter 351 Induktive Sensoren 351 IG0005 AC/DC Schließer 351 IG5401 DC PNP Schließer 352 Magnetsensoren 353 MK5100 DC Schließer, 3-Leiter 353 MK5103 DC Schließer, 2-Leiter 355 MK5158 DC Schließer, 3-Leiter 357 MK5157 DC Schließer, 3-Leiter mit Stecker 359 Endschalterbox 361 Verteilerdose 365 Magnetventile 369 Standard-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/4 369 Standard-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/2 370 Standard-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/4 371 Standard-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/2 372 Namur-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/4 373 Namur-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/2 374 Namur-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/4 375 Namur-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/ Ver. 1711

326 Stellungsregler ND9000 Zubehör ND9000 INTELLIGENTER STELLUNGSREGLER Der ND9000 ist ein erstklassiger intelligenter Stellungsregler, ausgelegt für den Einsatz mit jedem Regelventilantrieb in sämtlichen Industriezweigen. Mit seiner einzigartigen Diagnose und weiteren unvergleichlichen Leistungsmerkmalen garantiert er in allen Betriebszuständen hohe Qualität. In Verbindung mit dem Lifetime-Support FieldCare ist der ND9000 eine zuverlässige und zukunftssichere Investition. Besondere Merkmale Vergleichbare Regelgüte bei Dreh- und Hubventilen Zuverlässige und robuste Konstruktion Einfache Inbetriebnahme und Handhabung Sprachwahl: Deutsch, Englisch, Französisch Vor Ort- und Fernbedienung Erweiterbare Architektur Fortschrittliche Gerätediagnose Selbstdiagnose Online-Diagnose Leistungsdiagnose Kommunikationsdiagnose Umfangreiche Offline-Tests Intelligenter Ventilstern Optionen Austauschbare Kommunikationsmöglichkeiten: HART FOUNDATION fieldbus Profibus PA Endschalter Stellungsgeber (nur bei HART) Gehäuse komplett in Edelstahl Adapter für Beschleierung Gesamtbetriebskosten Niedriger Energie- und Luftverbrauch Die zukunftssichere Konstruktion ermöglicht das Nachrüsten von Optionen zu geringen Kosten. Optimiertes Ersatzteilprogramm minimiert Ersatzteilhaltung Umrüsten vorhandener Installationen Minimierte Prozessabweichungen Linearisierung der Ventildurchflusskennlinie Hervorragende dynamische und statische Regelgüte Hohe Ansprechempfindlichkeit auf Regelsignaländerungen Genaue interne Messungen Einfache Installation und Konfiguration Ein Gerät für Dreh- und Hubventile, doppelt- und einfachwirkende Antriebe Einfaches und schnelles Kalibrieren und Konfigurieren vor Ort durch Bedienpaneel (LUI) fernbedient durch FieldCare Software Asset-Management-Tools von dezentralem Steuerungssystem (PLS) Direktanbau möglich, so dass externe Verrohrung und Montageteile entfallen Installation in allen gängigen Regelsystemen durch niedrigen Leistungsverbrauch Offene Lösung Offene Schnittstelle für Soft- und Hardware zahlreicher Hersteller. Diese offene Architektur ermöglicht den Einsatz des ND9000 mit anderen Feldgeräten, um somit ein beispielloses Niveau der Regelbarkeit zu erzielen. FDT- und EDD-basierte, durch mehrere Hersteller unterstützte Konfiguration Ver

327 Stellungsregler ND9000 Zubehör ND9000 im Feldbus-Netzwerk Geprüfte Kompatibilität Systemkompatibilität gewährleistet zertifiziert für FOUNDATION fieldbus ITK Version 5.01 zertifiziert für Profibus PA Profile Version 3.0 PNO Leichtes Aufrüsten, möglich durch Austausch der Kommunikationsplatine. Besonders wartungsfreundlich durch Firmware- Download Fortschrittliche Kommunikationsdiagnose Die digitale Kommunikation über Feldbus enthält ausser dem Sollwert auch das Stellungsrückführsignal vom Stellungsgeber. Beim Einsatz des Feldbus- Stellungsreglers werden keine speziellen Zusatzmodule für analoge oder digitale Rückführung benötigt. Für FOUNDATION fieldbus ist eine LAS-Back-up- Funktion verfügbar. Input selector und output splitter Blöcke bei FOUNDATION fieldbus Geräten erlauben eine fortschrittliche dezentrale Regelung. Standard-Funktionsblöcke ermöglichen den Einsatz des intelligenten ND9000 Stellungsreglers sowohl in Regel als auch in Auf/Zu-Anwendungen. Auf- und Zu-Informationen direkt via Feldbus verfügbar. Auf- und Zu-Erkennung basiert entweder auf Informationen der Positionsmessung (Soft-Endschalter) oder des mechanischen Endschalters Zuverlässigkeit des Produkts Konstruktion erlaubt den Einsatz in rauen Umgebungen Robuste, modulare Konstruktion Hervorragende Temperaturcharakteristik Vibrations- und stoßfest IP66 Gehäuse Edelstahlgehäuse (ND9300) Feuchtigkeitsgeschützt Wartungsfreier Betrieb Resistent gegen verschmutzte Luft Verschleißfeste und versiegelte Komponenten Berührungslose Positionsmessung Vorbeugende Instandhaltung Einfacher Zugang zu gespeicherten Daten mit FieldCare Software Intelligenter Ventilstern zur Darstellung des Armaturenzustands und der Diagnose Logische Erfassung von Trends und Histogrammen Zusammenstellen der Information während des laufenden Prozesses Umfangreiches Set von Offline-Tests mit genauer Berechnung der Schlüsselfaktoren Schnelle Mitteilungen durch Online-Warnhinweise Werkzeug für Zustandsüberwachung verfügbar ND9000 Montage an Antrieben und Ventilen Montage an einfach- und doppeltwirkenden Antrieben Für Dreh- und Hubventile Elektronik und Mechanik lassen späteren Einsatz von Optionen zu 1-Punkt-Kalibrierung ermöglicht Anbau auf Ventile ohne Prozessstörung 326 Ver. 1345

328 Stellungsregler ND9000 Zubehör FUNKTIONSWEISE Der ND9000 ist ein über 4-20 ma oder Feldbus gesteuerter intelligenter Stellungsregler auf Mikroprozessorbasis. Die Einheit enthält eine lokale Benutzerschnittstelle zur Konfiguration vor Ort. Ein PC mit FieldCare Software kann direkt am ND9100 oder am Regelkreis angeschlossen werden. Der leistungsstarke 32 Bit Mikroprozessor regelt die Ventilstellung. Die Messungen enthalten: Eingangssignal Ventilstellung mit berührungslosem Sensor Antriebsdrücke, 2 unabhängige Messungen Zuluftdruck Position des Pilotventils Gerätetemperatur Die fortschrittliche Selbstdiagnose garantiert, dass alle Messungen korrekt funktionieren. Nach Anschluss der Elektrik und der Pneumatik erfasst der Mikroprozessor (μc) die Messdaten wie Eingangssignal, Ventilstellung (α), Drücke (Ps, P1, P2) und Bewegung des Pilotventils (SPS). Eine Abweichung zwischen Eingangssignal und Ventilstellung wird über den Regelalgorithmus im μc erfasst. Der μc cberechnet anhand der Informationen vom Eingangssignal und der Sensoren einen neuen Strom-Wert für die Vorsteuerspule (PR). Stromänderungen der Spuleneinheit verändern den Steuerdruck des Steuerkolbens im Pilotventil. Durch den reduzierten Vorsteuerdruck bewegt sich der Steuerkolben und reguliert somit die Antriebsdrücke. Der Steuerschieber öffnet den Eingang und belüftet eine Antriebsseite des Doppelmembran-Antriebs. Gleichzeitig wird die andere Antriebsseite entlüftet. Der steigende Differenzdruck setzt dann den Antriebskolben in Bewegung. Antrieb und Rückführwelle drehen sich. Der Stellungsgeber (α) misst die Drehbewegung für den μc. Der μc mit Regelalgorithmus reguliert den Vorsteuerspulenstrom kontinuierlich bis hin zur neuen Antriebsposition entsprechend dem Eingangssignal. TECHNISCHE DATEN Allgemeine Daten Bus-gesteuert; keine externe Spannungsversorgung notwendig. Geeignet für Dreh- und Hubarmaturen. Antriebsanschlüsse gemäß der Normen VDI/VDE 3845 und IEC Bündiger Anbau auf gewählte Antriebe Funktion: doppelt- oder einfachwirkend Stellwegbereich: Linear: mm Drehend: Grad Messbereich 110 mit frei rotieren der Rückführwelle. Umgebungseinflüsse Standard-Temperaturbereich: C Temperatureinfluss auf Ventilposition: 0,5 % /10 K Vibrationseinfluss auf Ventilposition: < 1 % unter 2g Hz, 1g Hz, 0.5g Hz Gehäuse Werkstoff: ND9100: eloxierte Aluminiumlegierung und Polymergemisch ND9200: eloxierte Aluminiumlegierung und Hartglas ND9300: Vollständig Edelstahl 316 Schutzklasses: IP66, NEMA 4x Pneumatikanschlüsse: G 1/4 (ND9100) 1/4 NPT (ND9200 and ND9300) Anschlussgewinde: M20x1.5 (ND9000 ) 1/2 NPT ((ND9000E2, ND9000U1 und ND9000U2) Gewicht: 1,8 kg (ND9100) 3,4 kg (ND9200) 8,6 kg (ND9300) Mechanische und digitale Stellungsanzeige sichtbar durch Gehäusedeckel, nicht anwendbar bei ND9200E2 und ND9300. Spezielle korrosionsbeständige Ausführung oder Edelstahlgehäuse als Optionen für anspruchsvolle Umgebungen. Ver

329 Stellungsregler ND9000 Zubehör Technische Daten Pneumatik Versorgungsdruck: 1,4 8 bar Einfluss Versorgungsdruck auf Ventilstellung: < 0,1 % bei 10 % Differenz im Eingangsdruck Luftqualität: Gemäß ISO Festpartikel: Class 5 (3 5 μm Filtration empfohlen) Feuchtigkeit: Class 1 (Taupunkt 10 C unter Minimumtemperatur empfohlen) Öl: Class 3 (oder < 1 ppm) Kapazität bei 4 bar: 5,5 Nm 3 /h / 3,3 scfm (2 mm Pilotventil) 12 Nm 3 /h / 7,1 scfm (3 mm Pilotventil) 38 Nm 3 /h /22,4 scfm (6 mm Pilotventil) Verbrauch bei 4 bar Versorgung in Dauerstellung: < 0,6 Nm 3 /h/0,35 scfm (2 & 3 mm Pilot ventil) < 1,0 Nm 3 /h/0,6 scfm (6 mm Pilotventil) Elektronik HART Versorgung: über Eingangssignal, 4-20 ma Min. Eingangssignal: 3,6 ma Strom max: 120 ma Eingangsspannung: bis zu 9,5 V Gleichstrom/ 20 ma (entspricht 475 ) Spannungsversorgung: max. 30 V Gleichstrom Verpolungsschutz: -30 V Gleichstrom Überstromschutz: ab 35 ma aktiv Profibus PA und FOUNDATION fieldbus Versorgung : Spannung 9 32 V Gleichstrom, umgekehrter Verpolungsschutz Max. Stromaufnahme : 17,2 ma Fehlerstrombegrenzung (FDE) 3,9 ma FOUNDATION fieldbus Funktionsblock: Ausführungszeitens AO PID DO DI IS OS 20 ms 25 ms 15 ms 15 ms 15 ms 20 ms Verhalten bei mittlerer konstanter Last Antriebe EC05-EC10 in Umgebungstemperatur Totband gemäß IEC 61514: 0,1% Hysterese gemäß IEC 61514: < 0,5% Funktionen Local User Interface (LUI / Bedienpaneel) Vor-Ort-Bedienung des Ventils Überwacht Ventilstellung, Zielsollwert, Eingangssignal, Temperatur, Zuluftdruck und Druckverhältnisse im Antrieb Menügeführte Inbetriebnahme Bedienpaneel (LUI) kann als Schutz vor unberechtigtem Zugang per Softwaretool gesperrt werden Kalibrierung: automatische / manuelle Linearisierung 1-Punkt-Kalibrierung Konfigurieren Regelung: aggressiv, schnell, optimal, stabil, maximale Stabilität Konfiguration des Regelventils Drehrichtung: Ventil schließt im oder gegen Uhrzeigersinn Toter Winkel Dichtschließfunktion, Sicherheitsbereich (Werkseinstellung 2%) Sicherheitsstellung offen/geschlossen Wirkungsrichtung Eingangssignal: steigendes Signal schließt, steigendes Signal öffnet Antriebsart, doppelt-/einfachwirkend Ventilart, Dreh- und Hubventil Sprachauswahl: Deutsch, Englisch, Französisch Stellungsgeber (optional) Ausgangssignal: 4 20 ma (galvanische Tren nung; 600 V Gleichstrom) Versorgungsspannung: V Gleichstrom Auflösung: 16 bit / 0,244 μa Linearität: < 0,05 % FS Temperatureinfluss: < 0,35 % FS Externe Last: Ex ia IIC T6 Ex d IIC T4/T5/T6 max max für Eigensicher heit Ui 28 V Ui 30 V 328 Ver. 1345

330 Stellungsregler ND9000 Zubehör Technische Daten NÄHERUNGSSENSOREN UND END- SCHALTER (OPTIONAL MIT ERWEITERUNGSMO- DUL FÜR ND9100 & ND9200) Code I02 P+F NJ2-12GK-SN, 2 Sensoren Code I09 P+F; NCB2-12GM35-N0 Code I56 IFC 2002-ARKG/UP, 2 Sensoren Code K05 Omron D2VW-5, Mikroschalter, 2 Schalter Code K06 Omron D2VW-01 vergoldet, Mikroschalter Code B06 Omron D2VW-01 vergoldet, Mikroschalter, 2 Sensoren. (Versorgung über Bussystem, keine externe Stromversorgung und Verkabelung notwendig). Abb. 2. Die Zusammenstellung von Trends ermöglicht die schnelle und leichte vorhersehbare Wartung. Der Wartungsbedarf ist geringer und führt zu höherer Anlagen- und Prozessverfügbarkeit. Abb. 1. Das Bedienpaneel (LUI) zeigt auf einen Blick die Regelparameter der Einheit in Echtzeit. Ver

331 Stellungsregler ND9000 Zubehör Abmessungen ND G1/4 M20 x M6 x F05-ø50(VDI/VDE3845) G1/ ,71 ø6/10 ND9100/I, ND9100/K and ND9100/B ND9100/K and ND9100/B G1/ F05-ø50(VDI/VDE3845) M6/10 ø6 ø G1/ M20 x G1/4 G1/ G1/4 G1/ Ver. 1345

332 Stellungsregler ND9000 Zubehör Abmessungen ND9200 M20x1.5 (1/2 NPT) M6 1/4 NPT ND9200 M6 x /4 NPT ø6 ø F05-ø50 (VDI/VDE 3845) M Ver

333 Stellungsregler ND9000 Zubehör Abmessungen ND9200/I, ND9200/K, ND9200/B M20x1.5 (1/2 NPT) min M6 x /4 NPT ø6 ø F05-ø50 (VDI/VDE 3845) M ND M8 M6 M20x1.5 (1/2 NPT) 1/4 NPT M6 x Ver. 1345

334 Stellungsregler ND9000 Zubehör Abmessungen ND /4 NPT ø ø6 ø F05-ø50 (VDI/VDE 3845) M6 M Ver

335 Stellungsregler ND9000 Zubehör Bestellangaben ND H X1 T 1. Produktgruppe ND Intelligenter Stellungsregler 2. Baureihe Baureihe 9000 intelligenter Stellungsregler mit universeller Antriebswelle und Montageflansch gemäß VDI/VDE 3845, EC/EJ- 9 Antriebe und älterer Neles Standard. Erforderliche Wellenadapter sind den Montagesätzen enthalten. Bei separater Lieferung des Stellungsreglers liegen die Wellenadapter bei. 3. Gehäuse 10 Standard IP66 /NEMA 4X Gehäuse 20 Zündschutz (Ex d) IP66 / NEMA 4X Gehäuse 30 Edelstahl-Gehäuse Zündschutz (Ex d) IP66 / NEMA 4X 4. Pilotventil Pneumatikanschlüsse (S, C1, C2) Niedrige Kapazität. Hubvolumen Antrieb < 1 dm³ Mittlere Kapazität Hubvolumen Antrieb 1-3 dm³ Hohe Kapazität Hubvolumen > 3 dm³ G 1/4 (ND9100 Baureihe) 1/4 NPT (ND9200 und ND9300 Baureihen) 5. Kommunikation / Eingangssignalbereich 4-20 ma, HART Kommunikation Versorgungsspannung 30 V Gleichstrom. H Eingangsspannung: bis zu 9.5 V Gleichstrom bei 20 ma; entspricht 475 Ohm (max. Spannungsabfall). FOUNDATION fieldbus F Übertragungssystem gemäß IEC Profibus PA P Übertragungssystem gemäß IEC Zulassungen Stellungsregler mit Standard-Gehäuse Nicht anwendbar in Gefahrenzonen. M20x1.5 Anschlussgewinde. N Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20. Temperaturbereich -40 bis +85 C. ATEX und IECEx Zertifikationen: II 1 G Ex ia IIC T4/T5/T6 Ga II 1 D Ex td A20 IP66 T90 C Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20 Ex td Zertifikation ist nicht möglich bei 7. Stelle M. X1 Nicht verfügbar bei Endschaltern (8. Stelle I oder K ). M 20x1.5 Anschlussgewinde ND91_HX1 und ND93_HX1: Ui <= 28 V, li <= 120 ma, Pi <= 1 W, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FX1, ND91_PX1, ND93_FX1 und DN93_PX1: FISCO Modell Ui <= 24 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. ATEX und IECEx Zertifikationen: II 2 G Ex ia IIC T4/T5/T6 Gb II 2 D Ex td A21 IP66 T90 C Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20 Ex td Zertifikation ist nicht möglich bei 7. Stelle M. Nicht verfügbar mit ATEX zertifizierten induktiven Näherungsschaltern (z.g. I02, I09). X2 Ohne Endschalter und mit B_ Schaltern verwenden Sie stattdessen X1. M 20x1.5 Anschlussgewinde ND91_HX2 und ND93_HX2: Ui <= 28 V, li <= 120 ma, Pi <= 1 W, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FX2, ND91_PX2, ND93_FX2 und DN93_PX2: FISCO Modell Ui <= 24 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. 6. Zulassungen Stellungsregler mit Standard-Gehäuse ATEX und IECEx Zertifikationen: II 3 G Ex na IIC T4/T5/T6 II 3 D Ex td A22 IP66 T90 C Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Keine Zenerbarriere erforderlich. Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20 X3 Ex td Zertifikation ist nicht möglich bei 7. Stelle M. M 20x1.5 Anschlussgewinde. ND91_HX3 und ND93_HX3: Ui <= 30 V, li <= 152 ma, Pmax = durch Gerät begrenzt, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FX3, ND91_PX3, ND93_FX3 und ND93_PX3: Ui <= 24 V, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. ATEX und IECEx Zertifikationen: II 3 G Ex nl IIC T4/T5/T6 Gc II 3 D Ex td A22 IP66 T90 C Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20 Ex td Zertifikation ist nicht möglich bei 7. Stelle M. X4 M 20x1.5 Anschlussgewinde. ND91_HX4 und ND93_HX4: Ui <= 30 V, li <= 152 ma, Pmax = durch Gerät begrenzt, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FX4, ND91_PX4, ND93_FX4 und ND93_PX4: FNICO Modell Ui <= 32 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. FM und CSA Zertifikationen: IS Class I, Division 1, Gruppen A, B, C, D, T4...T6 IS Class I, Zone 0, AEx ia, IIC T4...T6 Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20 U1 Nicht verfügbar mit Endschaltern (8. Stelle I, K oder B ). 1/2 NPT Anschlussgewinde. ND91_HU1 und ND93_HU1: Ui <= 28 V, li <= 120 ma, Pi <= 1W, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FU1, ND91_PU1, ND93_FU1 und ND93_PU1: Ui <= 24 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. FM und CSA Zertifikationen: NI Class I, Division 2, Gruppen A, B, C, D, T4...T6 NI Class I, Zone 2, Ex na IIC T4...T6 Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +70 C; T6. < +55 C Keine Zenerbarriere erforderlich. Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20. U2 Nicht verfügbar mit Endschaltern (8. Stelle I, K oder B ). 1/2 NPT Anschlussgewinde. ND91_HU2 und ND93_HU2: Ui <= 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FU2, ND91_PU2, ND93_FU2 und ND93_PU2: Ui <= 24 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. INMETRO Zertifikationen: BR-Ex ia IIC T4/T5/T6 IP66 Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Zugelassen für Zone 0. Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20. Z1 Nicht verfügbar mit Endschaltern (8. Stelle I, K oder B ). 1/2 NPT Anschlussgewinde. ND91_HZ1 und ND93_HZ1: Ui <= 28 V, Ii <= 120 ma, Pi <= 1 W, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FZ1, ND91_PZ1, ND93_FZ1 und ND93_PZ1: Ui <= 24 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. INMETRO Zertifikationen: BR-Ex ia IIC T4/T5/T6 IP66 Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Zugelassen für Zone 1. Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20. Nur verfügbar mit ATEX zertifizierten induktiven Näherungsschaltern (z.b. I01, I09) und B Schaltern. Z2 Ohne Endschalter verwenden Sie stattdessen Z1. M20x1.5 Anschlussgewinde. ND91_HZ2 und ND93_HZ2: Ui <= 28 V, Ii <= 120 ma, Pi <= 1 W, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FZ2, ND91_PZ2, ND93_FZ2 und ND93_PZ2: Ui <= 24 V, li <= 380 ma, Pi <= 5.32 W, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. 334 Ver. 1345

336 Stellungsregler ND9000 Zubehör 6. Zulassungen Stellungsregler mit Standard-Gehäuse Z3 E1 E2 E4 E5 INMETRO Zertifikationen: BR-Ex na II / nl IIC T4/T5/T6 IP66 Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 20. M20x1.5 Anschlussgewinde. ND91_HZ3 und ND93_HZ3: Ui <= 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. ND91_FZ3, ND91_PZ3, ND93_FZ3 und ND93_PZ3: Ui <= 24 V, Ci <= 5 nf, Li <= 10 μh. ATEX und IECEx Zertifikationen: II 2 G Ex d IIC T4...T6 II 2 D Ex td A21 IP66 T100 C Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 10. M20x1.5 Anschlussgewinde. ND92_HE1 und ND93_HE1: Ui <= 30 V ND92_FE1, ND92_PE1, ND93_FE1 und ND93_PE1: Ui <= 32 V FM Zertifikation: Class I, Div 1. Gruppen A, B, C, D. Class II, Div 1, Gruppen E, F, G. Class III T4/T5/T6 Class I, Zone 1, AEx d IIC, T4/T5/T6, IP66/Typ 4X CSA Zertifikation: Class I, Div 1. Guppen B, C, D. Class II, Div 1, Gruppen E, F, G, Class III T4/T5/T6 Ex d IIC T4/T5/T6, DIP A21, Ta 100 C, IP66/NEMA 4X Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Nur bei 3. Stelle 20 anwendbar. 1/2 NPT Anschlussgewinde. ND92_HE2: Ui <= 30 V ND92_FE2 und ND92_PE2: Ui <= 32 V TIIS (JIS) Zertifikation: Ex d II C T6 Temperaturbereich: T6: -40 bis +60 C Nur anwendbar bei 3. Stelle 20. Nur anwendbar bei 5. Stelle H. Nicht verfügbar bei Option M (7. Stelle). Nicht verfügbar mit Endschaltern (8. Stelle I oder K ). G 1/2 oder 1/2 NPT Anschlussgewinde. Lieferung immer mit TIIS (JIS) zugelassenen Kabeleinführung und Anschlussgewindenippel (Zubehör CG41 doer CG42), siehe Typencode Zubehör für Stellungsgeber, Position 10: CG42: G 1/2 Anschlussgewinde und Kabeleingangsadapter CG41: 1/2 NPT Anschlussgewinde und Kabeleingangsadapter ND92_HE4: <= 30 V INMETRO Zertifikation: BR-Ex d IIC, T4/T5/T6, IP 66 Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Nicht anwendbar bei 3. Stelle 10. M20x1.5 Anschlussgewinde. ND92_HE5, ND93_HE5: Ui <= 30 V ND92_FE5, ND92_PE5, ND93_FE5, ND93_PE5: Ui <= 32 V 7. Optionen für Stellungsregler Nur ND9_H_T: interner 2-Leiter (passiv) Stellungsgeber. Analoges Stellungsrückmeldesignal, Ausgang 4-20 ma, Betriebsspannung VDC, externer Lastwiderstand Ohm. ND91_HX1T, ND91_HX2T, ND91_HZ1T, ND93_HX1T, ND93_HX2T, ND_93_HZ1T: Ui < 28 V, Ii < 120 ma, Pi < 1W, Li = 53 μh, Ci = 22 nf, externer Lastwiderstand Ohm. ND91_HX2T, ND91_HX4T, ND91_HZ3T, ND93_HX3T, ND93_HX4T, ND93_HZ3T: Ui < 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt, Li = 53 μh, Ci T = 22 nf, Ii = 152 ma, externer Lastwiderstand Ohm. ND91_HU1T und ND93_HU1T: Ui <= 28 V, Ii < 120 ma, Pi < 1W, Li = 53 μh, Ci = 22 nf, externer Lastwiderstand Ohm. ND91_HU2T und ND93_HU2T: Ui <= 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt, Li = 53 μh, Ci = 22 nf, externer Lastwiderstand Ohm. ND92_HE1T, ND93_HE5T, ND93_HE1T, ND93_HE5T: Ui <= 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt, externer Lastwiderstand Ohm. ND92_HE2T: Ui <= 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt, externer Lastwiderstand Ohm. Spezielle korrosionsresistente Oberfläche. Externe Aluminiumflächen geschützt durch Harteloxierung mit PTFE. Beschichtungsstärke 20 μm. Nicht lackiert. M Nicht anwendbar bei 3. Stelle 30. Nicht verfügbar bei 6. Stelle E4. Nicht verfügbar bei 7. Stelle G. Nicht verfügbar für ATEX und IECEx Ex td Zertifikation. Ablassadapter. ND9100: 1x 1/2 NPT-Gewinde; ND9200 und ND9300: G 2x 1/2 NPT-Gewinde. Nicht anwendbar bei 7. Stelle M. X Spezialausführung, muss spezifiziert werden. Endschalter 8. Nicht anwendbar bei 3. Stelle 30. Induktive Näherungsschalter, 2 Stk. IP66/NEMA 4X Gehäuse. M20x1.5 Anschlussgewinde (2 Stk.). Option E2: 1/2 NPT Anschlussgwinde (2 Stk.). P+F; NJ2-12GK-SN, 2-Leiter, DC; > 3 ma; < 1 ma. Eigensicherheit gemäß ATEX II 2 G Ex ia IIC T6. I02 Temperaturbereich: -40 bis +85 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, Z1, U1, U2 und E4. P+F; NCB2-12GM35-N0, 2-Leiter, DC; > 3 ma; < 1 ma. Eigensicherheit gemäß ATEX II 2 G Ex ia IIC T6. I09 Temperaturbereich: -25 bis +85 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, Z1, U1, U2 und E4. ifm IF2002-ARKG/UP, 2-Leitertyp, DC; 150 ma, V DC, Leckstrom < 0,6 ma. I56 Temperaturbereich: -20 bis +80 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2, X3, X4, Z1, Z2, Z3, U1 und U2. Mechanische Mikroschalter, 2 Stk. IP66/NEMA 4X Gehäuse. M20x1.5 Anschlussgewinde (2 Stk.). Option E2: 1/2 NPT Anschlussgwinde (2 Stk.). OMRON D2VW-5; 3 A V AC, 0.4 A V DC, 5 A - 30 V DC. Temperaturbereich: -40 bis +80 C. K05 Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2, X3, X4, Z1, Z2, Z3, U1, U2 und E4. OMRON D2VW-01; vergoldete Kontakte, 100 ma - 30 V DC / 125 V AC. K06 Temperaturbereich: -40 bis +80 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2, X3, X4, Z1, Z2, Z3, U1, U2 und E4. Bus-gesteurerte mechanische Mikroschalter, 2 Stk. Nur anwendbar mit ND9000F und ND9000P. IP66/NEMA 4X Gehäuse. M20x1.5 Anschlussgewinde (2 Stk.). Option E2: 1/2 NPT Anschlussgwinde (2 Stk.). OMRON D2VW-01, vergoldete Kontakte; Bus-gesteuert, keine externe Stromversorgung notwendig. B06 Temperaturbereich: -40 bis +80 C. Nicht anwendbar bei 5. Stelle H. Nicht anwendbar mit 6. Stelle U1, U2 und E4. 9. Optionen Endschalter Y Spezialausführung, muss spezifiziert werden. Ver

337 Stellungsregler ND9000 Zubehör Filter-Reduzierstation Filter-Reduzierstation für Zuluftversorgung. Filtergröße 5 μm. Manometer, Skala bar/psi/kpa, Grundwerkstoff Messing, vernickelt, Edelstahl-Gehäuse mit Glycerin gefüllt. K Temperaturbereich -40 bis +82 C. Ausführung K enthält einen Gewindenippel 1/4 NPT auf 1/4 NPT, der mit den ND9000 Stellungsregler-Ausführungen A3 und A5 (1/4 NPT-Zuluftanschluss) einsetzbar ist. Filter-Reduzierstation für Zuluftversorgung. Filtergröße 5 μm. Manometer, Skala bar/psi/kpa, Grundwerkstoff Messing, vernickelt, Edelstahl-Gehäuse mit Glycerin gefüllt. K1 Temperaturbereich -40 bis +82 C. Ausführung K1 enthält einen Gewindenippel 1/4 NPT auf G1/4, der mit den ND9100 Stellungsregler und mit Option A1 (G1/4- Zuluftanschluss) einsetzbar ist. Kabeleinführnippel 1/2 NPT Kabeleinführnippel CE07 M20x1.5 / 1/2 NPT (ND9100) R1/2 (PF 1/2) Kabeleinführnippel CE08 M20x1.5 / R1/2 (ND9100) 1/2 NPT Kabeleinführnippel CE09 Messing M20x1.5 / 1/2 NPT, Exd zugelassen (ND9100 und ND9200) 1/2 NPT Kabeleinführnippel CE07 Edelstahl M20x1.5 / 1/2 NPT, Exd zugelassen (ND9300) Kabelstutzen Nicht anwendbar zusammen mit Kabeleinführnippel (CE_) oder Anschlusssteckern (P_). CG5 M20x1.5 Grau/Kunststoff, IP66 CG6 M20x1.5 Blau/Kunststoff, IP66, Ex e G 1/2 Kabeleinführung und Kabeleinführadapter, JIS zugelassen CG42 (ND9200H) 1/2 NPT Kabeleinführung und Kabeleinführadapter, JIS zugelassen CG41 (ND9200H) Manometer und Anschlussblöcke Manometer, Skala bar/psi/kpa, Grundwerkstoff Messing, vernickeltes Edelstahl-Gehäuse mit Glycerin gefüllt. A1 Anschlüsse G 1/4 (S, C1, C2). Temperaturbereich: -40 bis +85 C. Manometer, Skala bar/psi/kpa, Grundwerkstoff Messing, vernickeltes Edelstahl-Gehäuse mit Glycerin gefüllt. A3 Anschlüsse 1/2 NPT (S, C1, C2). Temperaturbereich: -40 bis +85 C. Pneumatikanschlussblock. Werkstoff AlSiMg, eloxiert Grau. Anschlüsse 1/4 NPT (S, C1, C2). A5 Temperaturbereich: -40 bis +85 C. Nur für ND9100. Manometer mit Anschlüssen G 1/4. Werkstoff AlSl 316. A6 Nur für ND9300. Manometer mit Anschlüsselnm 1/4 NPT. Werkstoff AlSl 316. A7 Nur für ND9300. Anschlussstecker Nicht anwendbar zusammen mit Kabeleinführnippel (CE_) oder Kabelstutzen (CG_). ND9100H, SG9200H (HART): Anschlussstecker gemäß M20x1.5 / P1H DIN 43650A (ISO 4400). Nicht anwendbar bei 5. Stelle F und P. Stelllungsregler und Endschalter mit Anschlussstecker (1 + 1 Stk.) ND9100H, SG9200HN (HART): M20x1.5 / DIN 43650A (ISO 4400). P4H Nur Endschalter ND9100/K00, SG92_HN/K2_ oder 2-Leiter ND9100/ I00 oder SG92_HN/I_M20x1.5 /M12. Nicht anwendbar bei 5. Stelle F und P. ND9100F und ND9100F/B06 (Foundation Fieldbus): Anschlussstecker eurofast, Turck FSV49, M20x1.5 / M12. P2F Nicht anwendbar bei 5. Stelle H und P. ND9100F und ND9100F/B06 (Foundation Fieldbus): Anschlussstecker minifast, Turck RSFV49, M20x1.5 / 7/8. P3F Nicht anwendbar bei 5. Stelle H und P. ND9100P und ND9100P/B06 (Profibus PA): Anschlussstecker, Weidmüller , M20x1.5 / M12. P2P Nicht anwendbar bei 5. Stelle H und P. ND9100P und ND9100P/B06 (Profibus PA): Anschlussstecker minifast, Turck RSFV48, M20x1.5 / 7/8. P3P Nicht anwendbar bei 5. Stelle H und P. 336 Ver. 1345

338 SWITCHGUARD Zubehör SWITCHGUARD INTELLIGENTES STEUERGERÄT SwitchGuard ist ein erstklassiges intelligentes Steuergerät für AUF-/ZU-Ventile, einsetzbar auf allen Antriebstypen. Die besondere Konstruktion mit integrierten Funktionen, die große Luftkapazität und die einzigartigen Diagnosemöglichkeiten garantieren eine hohe Verfügbarkeit Ihrer AUF-/ZU-Anwendungen. Dank genormter Schnittstellen kann der Switch- Guard leicht auf jeden Antrieb aufgebaut werden. Durch die abgestuft wählbare und regelbare Luftleistung entfällt der Einsatz eines Magnetventils, und die Integration in ein Prozessleitsystem wird vereinfacht. Alle Diagnosedaten werden in leicht verständlicher Art und Weise anhand der FDT/DTM-basierten Konfigurations- und Überwachungssoftware FieldCare dargestellt, so dass potenzielle Gerätefehler frühzeitig erkannt und bei der Wartungsplanung berücksichtigt werden können lange bevor sie den Prozess beeinträchtigen. Besondere Merkmale Zuverlässige und robuste Konstruktion Das robuste Gehäuse schützt das Gerät vor Umwelteinflüssen und Missbrauch Einfache Handhabung Sprachauswahl: Englisch, Deutsch, Französisch Vor Ort- und Fernbedienung Erweiterbare Architektur Integrierte fortschrittliche Gerätediagnose Eigendiagnose Online-Diagnose Performancediagnose Geschwindigkeitsregelung beim Schaltvorgang HART Kommunikation Ausführungen Analoge Stellungsrückmeldung Integrierte Endschalter U/I-Wandler für Binärsignal Gesamtbetriebskosten Geringer Energie- und Luftverbrauch Zukunftssichere Konstruktion ermöglicht nachträgliche Integration von Optionen mit geringen Kosten. Optimiertes Ersatzteilprogramm; reduzierte Anzahl von Ersatzteilen. Hervorragende Schalteigenschaften Mehrere vordefinierte Öffnungs- und Schließprofile Öffnen und Schließen können separat konfiguriert werden Minimiert Druckstöße in Rohrleitungen Exzellente Geschwindigkeitsregelung Hoch zuverlässige Pneumatik Großer Bereich an pneum. Kapazität Leichte Installation und Konfiguration Gleiches Gerät für Linear- und Drehventile, doppelt- und einfachwirkende Antriebe Einfaches Kalibrieren und Konfigurieren Vor Ort durch Benutzerschnittstelle (LUI, Local User Interface) fernbededient durch FieldCare Software Durch niedrigen Leistungsverbrauch Installation in allen gängigen Regelsystemen möglich. Offene Lösung Schnittstelle offen für Soft- und Hardware zahlreicher Hersteller. Diese offene Architektur ermöglicht den Einsatz von SwitchGuard mit anderen Feldgeräten und Systemen. Unterstützt FDT-basierte, herstellerunabhängige Konfiguration. Ver

339 SWITCHGUARD Zubehör Einfache Wartung Modularer Aufbau mit leicht zugänglichen Komponenten Austauschbare Pneumatikmodule Minimiert die Anzahl Komponenten verglichen mit herkömmlichen Instrumentierungslösungen Ermöglicht Einblick in die gesamte Armatur SwitchGuard Anbau auf Antrieben und Ventilen Montage auf einfach- und doppeltwirkenden Antrieben auf Drehstell- und auch Linearventilen Elektronik- und Mechanikmodule auch nachträglich integrierbar. Zuverlässigkeit des Produkts Konstruktion erlaubt den Einsatz in rauen Umgebungen Robuste, modulare Konstruktion Hervorragende Temperatureigenschaften Vibrations- und stoßfest IP66 Gehäuse Feuchtigkeitsgeschützt Wartungsfreier Betrieb Resistent gegen verschmutzte Luft Verschleißfeste und versiegelte Komponenten Berührungslose Positionsmessung Der leistungsstarke 32 Bit Mikroprozessor regelt die Ventilstellung. Folgende Messungen sind integriert: Eingangssignal Ventilstellung mit berührungslosem Wegsensor Antriebsdrücke, 2 unabhängige Messungen Zuluftdruck Gerätetemperatur Die fortschrittliche Eigendiagnose garantiert, dass alle Messungen korrekt funktionieren. Der Ausfall eines Sensors führt nicht zum Geräteausfall, wenn Eingangssignal und Positionsmessung richtig funktionieren. Nach Anschluss der Elektrik und der Pneumatik erfasst der Mikroprozessor (μc) die Messdaten wie Eingangssignal, Ventilstellung (α), Drücke (Ps, P1, P2). Eine Abweichung zwischen Eingangssignal und Ventilstellung wird über den Regelalgorithmus im μc erfasst. Der μc berechnet anhand der Informationen vom Eingangssignal und der Sensoren einen neuen Strom-Wert für die Spuleneinheit (PR). Stromänderungen der Spuleneinheit verändern den Steuerdruck des Steuerkolbens im Pilotventil. Durch den reduzierten Vorsteuerdruck bewegt sich der Steuerkolben und reguliert somit die Antriebsdrücke. Der Steuerschieber öffnet den Eingang und belüftet eine Zylinderseite im Antrieb. Gleichzeitig wird die andere Zylinderseite im Antrieb entlüftet. Der steigende Differenzdruck setzt dann den Antrieb in Bewegung. Antrieb und Rückführwelle drehen sich im Uhrzeigersinn. Vorbeugende Instandhaltung Einfacher Zugriff auf gespeicherte Daten mit Field- Care Software Speichert logische Trends Speichert Informationen zu Betriebszuständen Schnelle Mitteilungen durch Online-Alarme Werkzeug für Zustandsüberwachung verfügbar FUNKTIONSWEISE Der SwitchGuard ist ein über 4-20 ma gesteuerter intelligenter Regler auf Mikroprozessorbasis für AUF-/ ZU-Ventile. In Verbindung mit einem optionalen U/I- Wandler kann der SwitchGuard auch über ein binäres Signal 24V DC angesteuert werden. Der SwitchGuard funktioniert bereits bei 3,6 ma Eingangssignal und kommuniziert via HART. Das Gerät beinhaltet eine Benutzerschnittstelle (LUI) für die Vor-Ort-Konfiguration. Der Anschluss eines PC kann anhand der Field- Care Software direkt an SwitchGuard oder über den Regelkreis erfolgen. 338 Ver. 1345

340 SWITCHGUARD Technische Daten Zubehör ALLGEMEINE DATEN Keine externe Spannungsversorgung notwendig. Geeignet für Dreh- und Hub-Ventile Antriebsanschlüsse gemäß der Normen VDI/VDE 3845 und IEC Funktion: doppelt- oder einfachwirkend Stellwegbereich: Linear: mm Drehend: Umgebungseinflüsse Grad Messbereich 110 mit frei rotieren der Rückführwelle. Standard-Temperaturbereich: C / F optionaler Temperaturbereich: C Gehäuse Werkstoff: eloxierte Aluminiumlegierung und Glasfenster Schutzklasse: IP66, NEMA 4x Pneumatikanschlüsse SG921_ 1/4 NPT SG9235 1/2 NPT SG NPT (1/2 NPT Zuluft) Anschlussgewinde M20 x 1.5 Gewicht: SG921_ 3.0 kg SG kg SG kg Endschalter +1,0 kg Mechanische und digitale Stellungsanzeige sichtbar durch Gehäusedeckel. Pneumatik Versorgungsdruck: 3 8 bar Luftqualität: gemäß ISO :2001 Festpartikel: Class 7 Feuchtigkeit: Class 1 (Taupunkt 10 C unter Minimaltemperatur empfohlen) Öl: Class 3 (oder < 1 ppm) Durchsatz bei 4 bar: SG Nm 3 /h / 4.1 scfm (Cv = 0,06) SG Nm 3 /h / 53 scfm (Cv = 0,7) SG Nm 3 /h / 223 scfm (Cv = 3,2) SG9237 Belüften 380 Nm3/h / 223 scfm (Cv = 3,2) Entlüften 700 Nm 3 /h / 412 scfm (Cv = 6,4) Verbrauch bei 4 bar Zuluftdruck in Dauerstellung: Antrieb belüftet 0.22 Nm 3 /h / 1.13 scfm, Antrieb entlüftet 0.25 Nm 3 /h / 1.14 scfm Elektronik HART Elektroanschluss: Versorgung: Min. Eingangssignal: Strom max: max. 2,5 mm2 über Eingangssignal, 4-20 ma 3,6 ma 23 ma Eingangsspannung: bis zu 9,5 V Gleichstrom/ 20 ma (entspricht 475 ) Spannungsversorgung: max. 30 V Gleichstrom Verpolungsschutz: -30 V Gleichstrom Überstromschutz: ab 35 ma aktiv Max. Verlustleistung: 1,05 W mit analoger Rückmeldung 1,74 W Ex d IIC T5/T6: Ui 30 V Pi 1080 mw Ex ia IIC T4/T5/T6: Ui 28 V Ii 120 ma Pi 1 W Ci 22 nf Li 53 μh Ex na IIC T4/T5/T6: Ui 30 V Ii 152 ma Ex nl IIC T4/T5/T6: Ui 28 V Ii 152 ma Ci 22 nf Li 53 uh Ver

341 SWITCHGUARD Technische Daten Zubehör Analoge Stellungsrückmeldung (optional) Ausgangssignal: 4 20 ma (galvanisch getrennt; 600 V Gleichstrom) Versorgungsspannung: V DC Gleichstrom Auflösung: 16 bit / 0,244 μa Linearität: < 0,05 % FS Temperatureinfluss: Externe Last: Ex ia IIC T4/T5/T6: Ex na IIC T4/T5/T6: Ex nl IIC T4/T5/T6: Ex d IIC T5/T6: < 0,35 % FS max max für eigensichere Ausführung Ui 28 V Ii 120 ma Pi 1 W Ci 22 nf Li 53 μh Ui 30 V Ii 152 ma Ui 28 V Ii 152 ma Ci 22 nf Li 53 uh Ui 30 V Pi 1080 mw Funktionen Benutzerschnittstellen (LUI) Vor-Ort-Bedienung des Ventils Überwacht Ventilstellung, Eingangssignal, Temperatur, Zuluftdruck und Druckverhältnisse im Antrieb Menügeführte Inbetriebnahme LUI (lokale Benutzerschnittstelle) kann als Schutz vor unberechtigtem Zugang per Softwaretool gesperrt werden Kalibrierung: automatisch Feinabstimmung Auswahl Betriesart: Automatik/Manuell Stellzeiten / Rampenfunktionen Toter Winkel Drehrichtung: Ventil schließt im oder gegen Uhrzeigersinn Sicherheitsstellung: AUF/ZU Wirkungsrichtung Eingangsignal: AUF/ZU Antriebsart: doppelt-/einfachwirkend Ventilart: Drehstell / Linear gemäß IEC Sprachauswahl: Deutsch, Englisch, Französisch Abb. 1. Das Bedienpaneel (LUI) zeigt auf einen Blick die Parameter des Gerätes in Echtzeit. Abb. 2 Die Konfiguration ist mit der grafischen Benutzeroberfläche (DTM) leicht. vordefinierte Rampenprofile zum Öffnen und Schließen ermöglichen eine schnelle und leichte Konfiguration der AUF/ZU- Bewegung. 340 Ver. 1345

342 SWITCHGUARD Type: CNAP/G Absperrschieber COMPACT-Schieber aus Edelstahl Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Zubehör Schieber Antrieb Switch Guard SG92 Montagesatz DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] P=1,13bar Luftanschluss Gewinde _12 1/4 NPT _15 1/4 NPT ca. Stellzeit [s] _35 1/2 NPT Verrohrung [mm] Bestellnr ,55 G1/8" 5 6 A ,68 G1/8" 6 6 A ,80 G1/8" 7 6 A ,52 G1/4" 2 10 A ,87 G1/4" 3 10 A ,98 G1/4" 4 10 A ,78 G1/2" 1 16 A ,10 G1/2" 2 16 A ,12 G1/2" 2 16 A ,07 G1/2" 3 16 A ,42 G1/2" 3 16 A ,05 G1/2" 5 16 A ,07 G1/2" 6 16 A ,17 G1/2" 8 16 A Ver

343 SWITCHGUARD Type: CBSP/G Regulierschieber COMPACT-Schieber aus Edelstahl Blende Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Zubehör Schieber Antrieb Switch Guard SG92 Montagesatz DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] P=1,13bar Luftanschluss Gewinde _12 1/4 NPT _15 1/4 NPT ca. Stellzeit [s] _35 1/2 NPT Verrohrung [mm] Bestellnr ,87 G1/4" A ,07 G1/4" A ,25 G1/4" 2 10 A ,05 G1/4" 3 10 A ,52 G1/4" 4 10 A ,33 G1/2" 1 16 A ,57 G1/2" 2 16 A ,27 G1/2" 2 16 A ,72 G1/2" 3 16 A ,03 G1/2" 4 16 A ,05 G1/2" 5 16 A Ver. 1345

344 SWITCHGUARD Type: CDSP/G Absperrschieber Zubehör COMPACT-Absperrschieber aus Edelstahl durchgehende Schieberplatte Pneumatikzylinder und Schutzvorrichtung Schieber Antrieb Switch Guard SG92 Montagesatz DN [mm] Zyl. Ø [mm] Hub [mm] Q [Nl/Hub] P=1,13bar Luftanschluss Gewinde _12 1/4 NPT _15 1/4 NPT ca. Stellzeit [s] _35 1/2 NPT Verrohrung [mm] Bestellnr ,80 G1/4" A ,02 G1/4" A ,23 G1/4" 2 10 A ,05 G1/4" 3 10 A ,52 G1/4" 4 10 A ,33 G1/2" 1 16 A ,48 G1/2" 2 16 A ,27 G1/2" 2 16 A ,62 G1/2" 3 16 A ,88 G1/2" 4 16 A ,88 G1/2" 5 16 A ,90 G1/2" 5 16 A ,72 G3/4" 9 16 A ,98 G3/4" A Ver

345 SWITCHGUARD Abmessungen SG921_ Zubehör SG923_ min. 60 M20x M6x /16UNC /2 NPT M20x1.5 5/16UNC M6 (VDI/VDE 3845) F05-ø /4 NPT M6x min ø (VDI/VDE 3845) F05-ø50 M ø Ver. 1345

346 SWITCHGUARD Abmessungen Zubehör SG921_J /16UNC M6 (VDI/VDE 3845) F05-ø M20x1.5 SG923_J /16UNC M20x1.5 M6x /2 NPT min. 60 1/4 NPT M6x ø6 (VDI/VDE 3845) F05-ø50 72 M min ø Ver

347 SWITCHGUARD Abmessungen VSG921_ mit Endschalter Zubehör 5/16UNCx VG921_E6: M20x /4NPT VDI/VDE ø6 161 min M6x10 SG923_ mit Endschalter 62 (35.4) F05-47 VG923_E6: M20x VDI/VDE /16UNCx13 63 ø min M6x Ver (35.4) F05-

348 SWITCHGUARD Abmessungen SG931_ Zubehör SG931_J_ M20x M20x min /2 NPT M8 M6 ø6.5 M20x1.5 1/2 NPT VDI/VDE 3845 F /2 NPT M20x1.5 M20x ø6 M20x Ver

349 SWITCHGUARD Abmessungen SG931_ mit Endschalter Zubehör min M20x1.5 1/4 NPT M ø6 M VDI/VDE 3845 F ø6.5 1/2 NPT /2 NPT 16 SG931_J mit Endschalter /4 NPT M6 M ø VDI/VDE 3845 F ø6.5 M20x M20x1.5 M20x M20x min.60 1/2 NPT Ver. 1345

350 SWITCHGUARD Zubehör Bestellangaben *) SG H X1 / I02 *) Der Schrägstrich sollte immer an der oben gezeigten Stelle eingesetzt werden. 1. Produktgruppe SG SwitchGuard SG9000. Intelligenter Regler für Absperrventile. 2. Baureihe Baureihe 9000 intelligenter Regler für Absperrventile mit universeller Antriebswelle und Montageflansch gemäß VDI/VDE Erforderliche Wellenadapter sind den Montagesätzen enthalten. Bei separater Lieferung des Stellungsreglers liegen die Wellenadapter bei. 3. Gehäuse Standard Gehäuse IP66 /NEMA 4X. Temperaturbereich -20 bis +85 C. 2 Siehe 7. Stelle C, Ausführungen für geringe Temperatur. Anwendbar bei eigensicheren und feuergeschützten Ausführungen. 4. Steuerschieber Anschlüsse 12 begrenzter Durchsatz Standarddurchsatz S, C1, C2 = 1/4 NPT 15 Hubvolumen des Antriebs < 13 dm³ hoher Durchsatz 35 S, C1, C2 = 1/2 NPT Hubvolumen des Antriebs > 13 dm³ erweiterter Durchsatz 37 S = 1/2 NPT, C2 = 1 NPT für einfachwirkende Antriebe 5. Kommunikation / Eingangssignalbereich 4-20 ma, HART Kommunikation Versorgungsspannung 30 V DC. H Eingangsspannung: bis zu 9.5 V DC bei 20 ma; entspricht 475 Ohm (max. Spannungsabfall). 6. Zulassungen für Gefahrenzonen Keine Zulassungen für Gefahrenzonen. N M20x1.5 Anschlussgewinde. ATEX und IECEx Zertifikationen: II 1 G Ex ia IIC T4/T5/T6 Ga II 1 D Ex td A20 T 90 C SG9_HX1: X1 Ui <= 28 V, li <= 120 ma, Pi <= 1 W, Ci = 22 nf, Li = 53 μh. M20x1.5 Anschlussgewinde Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Nicht anwendbar mit den Endschaltern 8. Stelle I, D oder K. ATEX und IECEx Zertifikationen: II 2 G Ex ia IIC T4/T5/T6 Gb II 2 D Ex td A21 T 90 C SG9_HX2: X2 Ui = 28 V, li = 120 ma, Pi = 1 W, Ci = 22 nf, Li = 53 μh. M20x1.5 Anschlussgewinde Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Nur verfügbar mit ATEX zertifizierten induktiven Näherungsschaltern (z.g. I02, I09). ATEX und IECEx Zertifikationen: II 3 G Ex na IIC T4/T5/T6 II 3 D Ex td A22 T 90 C Keine Zenerbarrieren erforderlich. SG9_HX3: X3 Ui = 30 V, Pmax = durch Gerät begrenzt M20x1.5 Anschlussgewinde. Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Erhältlich ohne Endschalter oder mit ATEX-zertifizierten induktiven Näherungsschaltern (z.b. I02, I09) ATEX und IECEx Zertifikationen: II 3 G Ex nl IIC T4/T5/T6 Gc II 3 D Ex td A22 T 90 C Keine Zenerbarriere erforderlich. X4 SG9_HX4: Ui <= 30 V, li <= 152 ma, Ci <= 22 nf, Li <= 53 μh. Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +75 C; T6. < +60 C Erhältlich ohne Endschalter oder mit ATEX-zertifizierten induktiven Näherungsschaltern (z.b. I02, I09). 6. Zulassungen für Gefahrenzonen ATEX Zertifikationen: II 2 G Ex d IIC T3/T4 E1 SG9_HE1: Ui = 30V. Temperaturbereich: T5: -40 bis +80 C; T6: -40 bis +70 C Verfügbar mit oder ohne Endschalter. FM Zertifikationen: IS Class I, Division 1, Gruppen A, B, C, D, T4...T6 IS Class I, Zone 0, AEx ia, IIC T4...T6 U1 SG92_HU1: Ui <= 28 V, li <= 120 ma, Pi <= 1 W, Ci = 22 nf, Li = 53 μh. Temperaturbereich: T4: -40 bis +80 C; T5: < +65 C; T6. < +50 C Nicht verfügbar mit Endschaltern (8. Stelle I, K oder B ). FM Zertifikationen: NI Class I, Division 1, Gruppen A, B, C, D, T4...T6 NI Class I, Zone 2, Ex na IIC, T4...T6 Keine Zenerbarriere erforderlich. U2 SG92_HU2: Ui <= 30 V, Pmax = begrenzt durch Gerät, externer Lastwiderstand Ohm. Temperaturbereich: T4: -40 bis +85 C; T5: < +70 C; T6. < +55 C Nicht verfügbar mit Endschaltern (8. Stelle I, K oder B ). 7. Optionen Absperrventilregler SG9_NT: Interner 2-Leiter (passiv) Stellungsgeber. Analoges Positionsrückmeldesigna, Ausgang 4-20 ma, Spannungszufuhr V DS, externer Lastwiderstand Ohm. SG9_X1T und SG9_X2T: Ui <= 28 V, Ii <= 120 ma, Pi <= 1W, Li <= 53 μh, Ci <= 22 nf, externer Lastwiderstand Ohm. SG9_X3T: Ui <= 30 V, Ii <= 152 ma, Pmax = begrenzt durch Gerät, externer Lastwiderstand Ohm. SG9_X4T: T Ui <= 28 V, Ii <= 152 ma, Pi <= 1W, Li <= 53 μh, Ci <= 22 nf, externer Lastwiderstand Ohm. SG9_E1T: Ui = 30 V, Pmax = begrenzt durch Gerät, externer Lastwiderstand Ohm. SG9_U1T: Ui <= 28 V, Ii <= 120 ma, Pi <= 1W, Li = 53 μh, Ci = 22 nf, externer Lastwiderstand Ohm. SG9_U2T: Ui = 30 V, Pmax = begrenzt durch Gerät, externer Lastwiderstand Ohm. Niedrig-Temperatur. C Temperaturbereich -40 bis +60 C. Y Sonderausführung, muss spezifiziert werden. Ver

351 SWITCHGUARD Zubehör 8. Endschalter Induktive Näherungsschalter, 2 Stk. IP66/NEMA 4X Gehäuse. M20x1.5 Anschlussgewinde (2 Stk.). P+F; NJ2-12GK-SN, 2-Leiter, DC; > 3 ma; < 1 ma. Eigensicherheit gemäß ATEX II 2 G Ex ia IIC T6. I02 Temperaturbereich: -40 bis +85 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle N oder X1. P+F; NJ2-12GK-SN, 2-Leiter, DC; > 3 ma; < 1 ma. Eigensicherheit gemäß ATEX II 2 G Ex ia IIC T6. I09 Temperaturbereich: -40 bis +85 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle N oder X1. OMRON E2E-X2Y1; 2-Leiter, AC; < 100 ma; V AC. I32 Temperaturbereich: -40 bis +70 C. Nicht anwendbar bei 6. Stelle X1, X2 und X3. ifm IFC2002-ARKG/UP, 2-Leiter, DC; 150 ma, V DC, Leckstrom < 0,6 ma. I56 Temperaturbereich: -25 bis +80 C. Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2 und X3. SST Sensor Doppelmodul, NO, V DC / V AC D33 Temperaturbereich -40 bis +80 C Nicht anwendbar bei 6. Stelle X1, X2 und X3. SST Sensor Doppelmodul, NO, V DC / V AC D44 Temperaturbereich -40 bis +80 C Nicht anwendbar bei 6. Stelle X1, X2 und X3. Mechanische Mikroschalter, 2 Stk. IP66/NEMA 4X Gehäuse. Temperaturbereich -20 bis +85 C. 2 Stk. OMRON D2VW-5; 3 A V AC, 0.4 A V DC, 5 A - 3 V DC. K25 M20x1.5 Anschlussgewinde (2 Stk.). Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2 und X3. 2 Stk. OMRON D2VW-01; vergoldete Kontakte, 100 ma - 30 V DC / 125 V AC. K26 M20x1.5 Anschlussgewinde (2 Stk.). Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2 und X3. 4 Stk. OMRON D2VW-5; 3 A V AC, 0.4 A V DC, 5 A - 3 V DC. K45 M20x1.5 Anschlussgewinde (4 Stk.). Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2 und X3. 4 Stk. OMRON D2VW-01; vergoldete Kontakte, 100 ma - 30 V DC / 125 V AC. K46 M20x1.5 Anschlussgewinde (4 Stk.). Nicht anwendbar mit 6. Stelle X1, X2 und X3. 9. Optionen Endschalter Y Sonderausführung, muss spezifiziert werden. CE09 CG5 CG6 U24 U230 U48 K Zubehör 1/2 NPT Anschlussgewinde M209x1.5 / 1/2 NPT, Exd-geprüft Code K0148 M20x1.5 Anschlussgewinde, grau/ Kunststoff, IP66 Code H6870 M20x1.5 Anschlussgewinde, blau/kunststoff, IP66, EEX e Code H5057 U/I-Wandler, Seneca K109UI. DC Input. Eingangsspannung: 0-30 V DC Versorgungsspannung: V DC Stromverbrauch: 500 mw U/I-Wandler, P+F KFDX-AC. AC Input. Eingangsspannung: 100 mv bis 250 V AC Versorgungsspannung: 9-30 V AC Stromverbrauch: <= 1.5 W U/I-Wandler, P+F KFDX-DCV. DC Input. Eingangsspannung: 10 mv bis 100 V DC Versorgungsspannung: 9-30 V DC Stromverbrauch: <= 1.5 W Filter-Reduzierstation für Zuluft, Filtergröße 5 μm. Manometer, Skala bar/psi/kpa, Grundwerkstoff Messing vernickelt, Edelstahl-Gehäuse mit Glyzerin gefüllt. Temperaturbereich -40 bis +82 C. Wird im Aufkleber spezifiziert. Bei größeren Antrieben als BC40 und BJ32 muss eine Filter-Reduzierstation (nicht K) mit höherem Durchsatz eingesetzt werden. Installation mit Montagehaltern. 350 Ver. 1345

352 IG0005 Induktive Sensoren IG0005 IG-2005-ABOA Induktiver Sensor Kunststoffgewinde M18 x 1 Anschlussleitung Schaltabstand 5 mm [b] bündig einbaubar Elektrische Ausführung Ausgangsfunktion AC/DC Schließer Betriebsspannung [V] AC/DC Strombelastbarkeit (Dauer) [ma] 350 AC (...50 C) / 250 AC (...80 C) / 100 DC Strombelastbarkeit (Kurz) [ma] î: 2,2 A (20 ms / 0,5 Hz) Mindestlaststrom [ma] 5 Kurzschlussfest / Verpolungsfest / Überlastfest nein Spannungsabfall [V] < AC 6,5 / < DC 6 Reststrom [ma] < 2,5 (AC 250 V) / < 1,3 (AC 110 V) / < 0,8 (DC 24 V) Realschaltabstand (Sr) [mm] 5 ± 10 % Arbeitsabstand [mm] 0...4,05 Schaltpunktdrift [% von Sr] Hysterese [% von Sr] Schaltfrequenz [Hz] 25 AC / 50 DC Korrekturfaktoren Stahl (St37) = 1 / V2A ca. 0,7 / Ms ca. 0,4 / Al ca. 0,3 / Cu ca. 0,2 Umgebungstemperatur [ C] Schutzart, Schutzklasse EMV IP 67, II EN ; EN 55011: Klasse B MTTF [Jahre] 609 Gehäusewerkstoffe PBT Funktionsanzeige Schaltzustand LED gelb Anschluss PVC-Kabel / 2 m; 2 x 0,5 mm² Gewicht [kg] 0,11 Bemerkungen Zubehör (mitgeliefert) Empfehlung: Nach einem Kurzschluss das Gerät auf sichere Funktion prüfen. 2 Befestigungsmuttern Anschlussbelegung Adernfarben: BN braun; BU blau Hinweis: Miniatur-Sicherung gemäß IEC Sheet 1, 2 A (flink) Ver

353 IG5401 Induktive Sensoren IG5401 IG-3008-BPKG Induktiver Sensor Kunststoffgewinde M18 x 1 Anschlussleitung Schaltabstand 8 mm [nb] nicht bündig einbaubar Elektrische Ausführung Ausgangsfunktion DC PNP Schließer Betriebsspannung [V] DC Strombelastbarkeit [ma] 250 Kurzschlussschutz Verpolungsschutz / Überlastfest getaktet ja Spannungsabfall [V] < 2,5 Stromaufnahme [ma] < 15 (24 V) Realschaltabstand (Sr) [mm] 8 ± 10 % Arbeitsabstand [mm] 0...6,5 Schaltpunktdrift [% von Sr] Hysterese [% von Sr] Schaltfrequenz [Hz] 300 Korrekturfaktoren Stahl (St37) = 1 / V2A ca. 0,7 / Ms ca. 0,4 / Al ca. 0,3 / Cu ca. 0,2 Umgebungstemperatur [ C] Schutzart, Schutzklasse IP 67, II EMV EN MTTF [Jahre] 1853 Gehäusewerkstoffe PBT Funktionsanzeige Schaltzustand LED gelb Anschluss PVC-Kabel / 2 m; 3 x 0,5 mm² Gewicht [kg] 0,117 Zubehör (mitgeliefert) 2 Befestigungsmuttern Anschlussbelegung Adernfarben: BN braun; BU blau; BK schwarz 352 Ver. 1345

354 MK5100 Magnetsensoren MK5100 Zylindersensor mit GMR Zelle Kunststoffgehäuse für T-Nut-Zylinder Anschlussleitung [b]bündig einbaubar Ansprechempfindlichkeit 2,8 mt Überfahrgeschwindigkeit > 10 m/s Elektrische Daten Elektrische Ausführung DC PNP Betriebsspannung [V] DC Stromaufnahme [ma] < 10 Schutzklasse Verpolungsschutz III ja Bereitschaftsverzögerungszeit [ms] < 30 Ausgänge Ausgangsfunktion Schließer Spannungsabfall [V] < 2,5 Strombelastbarkeit [ma] 100 Kurzschlussschutz Überlastfest ja ja Schaltfrequenz [Hz] Erfassungsbereich Ansprechempfindlichkeit [mt] 2,8 Überfahrgeschwindigkeit [m/s] > 10 Genauigkeit / Abweichungen Hysterese [mm] < 1,5 Reproduzierbarkeit [mm] < 0,2 Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] Schutzart IP 65 / IP 67 Zulassungen / Prüfungen EMV EN ESD: EN HF gestrahlt: EN Burst: EN HF leitungsgebunden: EN 55011: - CD / 8 kv AD 10 V/m ( MHz) 2 kv 10 V (0, MHz) Klasse B MTTF [Jahre] 3694 Mechanische Daten Einbauart Gehäusewerkstoffe bündig einbaubar Gehäuse: PA (Polyamid); Befestigungsexzenter: Edelstahl Gewicht [kg] 0,027 Ver

355 MK5100 Magnetsensoren Anzeigen / Bedienelemente Schaltzustandsanzeige LED gelb Elektrischer Anschluss Anschluss PUR-Kabel / 2 m; 3 x 0,14 mm² Zubehör Zubehör (mitgeliefert) Memory Gummi; Kabelclip Bemerkungen Betriebsspannung supply class 2 gemäß culus Befestigungsexzenter mit Kombikopf Schlitz/Innensechskant SW 1,5 Verpackungseinheit [Stück] 1 Anschlussbelegung Adernfarben: BK schwarz; BN braun; BU blau 354 Ver. 1334

356 MK5103 Magnetsensoren MK5103 Zylindersensor mit GMR Zelle Kunststoffgehäuse für T-Nut-Zylinder Anschlussleitung bündig einbaubar Ansprechempfindlichkeit 2,8 mt Überfahrgeschwindigkeit > 10 m/s Elektrische Daten Elektrische Ausführung DC PNP/NPN Betriebsspannung [V] DC Schutzklasse Verpolungsschutz III ja Bereitschaftsverzögerungszeit [ms] 30 Ausgänge Ausgangsfunktion Schließer Spannungsabfall [V] < 4,5 Mindestlaststrom [ma] 5 Reststrom [ma] < 0,8 Strombelastbarkeit [ma] 100 Kurzschlussschutz Überlastfest ja ja Schaltfrequenz [Hz] 4000 Erfassungsbereich Ansprechempfindlichkeit [mt] 2,8 Überfahrgeschwindigkeit [m/s] > 20 Genauigkeit / Abweichungen Hysterese [mm] 1,5 Reproduzierbarkeit [mm] < 0,2 Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] Schutzart IP 65 / IP 67 Zulassungen / Prüfungen EMV EN ESD: EN HF gestrahlt: EN Burst: EN Surge: EN HF leitungsgebunden: EN 55011: - CD / 8 kv AD 10 V/m ( MHz) 2 kv 0,5 kv 10 V (0, MHz) Klasse B MTTF [Jahre] 3145 Mechanische Daten Einbauart Gehäusewerkstoffe bündig einbaubar PA (Polyamid); Befestigungsexzenter: Edelstahl Gewicht [kg] 0,026 Ver

357 MK5103 Magnetsensoren Anzeigen / Bedienelemente Schaltzustandsanzeige LED gelb Elektrischer Anschluss Anschluss PUR-Kabel / 2 m; 2 x 0,14 mm² Zubehör Zubehör (mitgeliefert) Memory Gummi; Kabelclip Bemerkungen Betriebsspannung supply class 2 gemäß culus Befestigungsexzenter mit Kombikopf Schlitz/Innensechskant SW 1,5 Verpackungseinheit [Stück] 1 Anschlussbelegung Adernfarben: BN braun; BU blau 356 Ver. 1317

358 MK5158 Magnetsensoren MK5158 Zylindersensor mit AMR Zelle Kunststoffgehäuse für T-Nut-Zylinder Anschlussleitung bündig einbaubar Ansprechempfindlichkeit 2,0 mt Überfahrgeschwindigkeit > 10 m/s Elektrische Daten Elektrische Ausführung DC PNP Betriebsspannung [V] DC Stromaufnahme [ma] < 10 Schutzklasse Verpolungsschutz III ja Bereitschaftsverzögerungszeit [ms] < 30 Ausgänge Ausgangsfunktion Schließer Spannungsabfall [V] < 2,5 Strombelastbarkeit [ma] 100 Kurzschlussschutz Überlastfest ja ja Schaltfrequenz [Hz] 6000 Erfassungsbereich Ansprechempfindlichkeit [mt] 2,0 Überfahrgeschwindigkeit [m/s] > 10 Genauigkeit / Abweichungen Hysterese [mm] 1,0 Reproduzierbarkeit [mm] < 0,2 Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] Schutzart IP 65 / IP 67 / IP 69K Zulassungen / Prüfungen EMC EN ESD: EN HF gestrahlt: EN Burst: EN HF leitungsgebunden: EN 55011: - CD / 8 kv AD 10 V/m ( MHz) 2 kv 10 V (0, MHz) Klasse B MTTF [Jahre] 2064 Mechanische Daten Einbauart Gehäusewerkstoffe bündig einbaubar PA (Polyamid); Befestigungsexzenter: Edelstahl Gewicht [kg] 0,031 Ver

359 MK5158 Magnetsensoren Anzeigen / Bedienelemente Schaltzustandsanzeige LED gelb Elektrischer Anschluss Anschluss PVC-Kabel / 2 m; 3 x 0,14 mm² Zubehör Zubehör (mitgeliefert) Memory Gummi; Kabelclip Bemerkungen Betriebsspannung supply class 2 gemäß culus Befestigungsexzenter mit Kombikopf Schlitz/Innensechskant SW 1,5 Verpackungseinheit [Stück] 1 Anschlussbelegung Adernfarben: BN braun; BK schwarz; BU blau 1: Befestigungsexzenter 2: Aktive Fläche 358 Ver. 1317

360 MK5157 Magnetsensoren MK5157 Zylindersensor mit AMR Zelle Kunststoffgehäuse für T-Nut-Zylinder Anschlussleitung mit Steckverbindung bündig einbaubar Ansprechempfindlichkeit 2,0 mt Überfahrgeschwindigkeit > 10 m/s Elektrische Daten Elektrische Ausführung DC PNP Betriebsspannung [V] DC Stromaufnahme [ma] < 10 Schutzklasse Verpolungsschutz III ja Bereitschaftsverzögerungszeit [ms] < 30 Ausgänge Ausgangsfunktion Schließer Spannungsabfall [V] < 2,5 Strombelastbarkeit [ma] 100 Kurzschlussschutz Überlastfest ja ja Schaltfrequenz [Hz] 6000 Erfassungsbereich Ansprechempfindlichkeit [mt] 2,0 Überfahrgeschwindigkeit [m/s] > 10 Genauigkeit / Abweichungen Hysterese [mm] 1,0 Reproduzierbarkeit [mm] < 0,2 Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur [ C] Schutzart IP 65 / IP 67 / IP 69K Zulassungen / Prüfungen EMC EN ESD: EN HF gestrahlt: EN Burst: EN HF leitungsgebunden: EN 55011: - CD / 8 kv AD 10 V/m ( MHz) 2 kv 10 V (0, MHz) Klasse B MTTF [Jahre] 2064 Mechanische Daten Einbauart Gehäusewerkstoffe bündig einbaubar PA (Polyamid); Befestigungsexzenter: Edelstahl Gewicht [kg] 0,021 Ver

361 MK5157 Magnetsensoren Anzeigen / Bedienelemente Schaltzustandsanzeige LED gelb Elektrischer Anschluss Anschluss PVC-Kabel / 0,3 m; mit M12-Steckverbindung, mit drehbarer Sechskantmutter V4A Zubehör Zubehör (mitgeliefert) Memory Gummi; Kabelclip Bemerkungen Betriebsspannung supply class 2 gemäß culus Befestigungsexzenter mit Kombikopf Schlitz/Innensechskant SW 1,5 Verpackungseinheit [Stück] 1 Anschlussbelegung 1: Befestigungsexzenter 2: Aktive Fläche 360 Ver. 1317

362 Endschalterbox Zubehör Flexible Kunststoff-Endschalterbox mit Kunststoffbrücke PA6 / PC / PA6GF30 Model: EPP IP67-25 C bis +80 C Beschreibung Maßzeichnung Kompakte und flexible Endschalterbox aus Polyamid (PA6) mit Deckel aus Polykarbonat (PC) transparent flach (Optional: 3D- oder 3D1-Anzeige) Verstellbare Polyamid-Montagebrücke (PA6) mit 30% Glasfaseranteil verstärkt für die einfache Montage auf Norm-Antriebe gemäß VDI/VDE 3845: Bohrbilder: 80x30mm und 130x30mm (Optional: 50x25mm) Wellenhöhen: 20 und 30mm (ACHTUNG: Serienmäßig kein F05-Anschluss im Gehäuseboden. Optional erhältlich.) Dichtheit IP67 gemäß DIN EN Kabelverschraubung M20x1,5 schwarz (für Kabel Ø 6-12mm) Dichtungen EPDM und NBR, Schrauben Edelstahl , Welle Polyamid PA6 Andere Gehäuse-Farben auf Anfrage Anwendung: Standardanwendungen ohne expolosionsfähige Atmosphäre. 1-4 Mechanische Endschalter oder induktive Sensoren in V3 Bauform, 1-3 Schlitzinitiatoren, 1-2 zylindrische Sensoren Ø 8-18mm 60,5 30, , D1 29 [39] Optionale Ausführungen 3D Ver

363 Endschalterbox Zubehör mit induktiven Näherungsschaltern, 2-Draht AC/DC Varianten IFM IN0073 Turck Bi2-Q10S-AZ31X Endschalterfabrikat IFM Turck Endschaltertyp IN0073 (AC/DC N.O.) Bi2-Q10S-AZ31X (AC/DC N.O.) Spannung V AC/DC AC: V DC: V Stromaufnahme AC: 350 ma, 50 C / 250 ma, 80 C DC: 100 ma 100 ma Schaltfrequenz AC: 25 Hz DC: 50 Hz Hz Anzeige LED gelb LED rot Schutzart Schalter (IP-Code) IP67 IP67 Temperatur -25 C C -25 C C Bestellnummer EPP2I01-29, EPE2I01-29 EAP2I01-29, EAE2I01-29 EPP2I01-371, EPE2I EAP2I01-371, EAE2I switch switch Bottom Top COIL COIL I012: Artikelnummer E I - - Zubehör Typ 29 IFM, IN Turck, Bi2-Q10S-AZ31X Bohrbild 00 50x25x x30x x30x x30x x30x50* 05 80x30x40* 06 80x30x50* x30x x30x40* 09 50x25x30 Schalterart M mechanisch I induktiv S Schlitz D Doppelsensor Schalter 1 Stück 2 Stück 3 Stück 4 Stück Brücke P Polyamid E Edelstahl Gehäuse P Polyamid A Aluminium V Vestamid * Diese Bohrbilder sind nur mit Edelstahlbrücke möglich. 362 Ver. 1517

364 Endschalterbox Zubehör mit eigensicheren, induktiven Näherungsschaltern Varianten IFM NS5002 P+F NJ2-V3-N Turck Bi2-Q10S-Y1X Endschalterfabrikat IFM P+F Turck Endschaltertyp NS5002 (Öffner N.C.) NJ2-V3-N (Öffner N.C.) Bi2-Q10S-Y1X (Öffner N.C.) Spannung 8,2V DC 8,2V DC 8,2V DC Stromaufnahme < 1 ma > 2,1mA < 1 ma > 3mA < 1,2 ma > 2,1mA Schaltfrequenz 800 Hz 1000 Hz 1000 Hz SIL Level SIL 1-3 (IEC 61508:2010) SIL 1-3 (IEC 61508:2010) Umgebungstemperatur -20 C C -25 C C -25 C C ATEX/IECEx Ex II 2G Ex ia IIC T6 Gb Ex II 2G Ex ia IIC T6 Gb Ex II 2G Ex ia IIC T6 Gb Ex II 2D Ex ia IIIC T80 C Db Ex II 2D Ex ia IIIC T80 C Db Ex II 2D Ex ia IIIC T80 C Db EG-Baumusterprüfbescheinigung IECEx IBE IBExU 11 ATEX 1154 IECEx IBE IBExU 11 ATEX 1154 IECEx IBE IBExU 11 ATEX 1154 Ex-Zone Zone 1, Zone 21 Zone 1, Zone 21 Zone 1, Zone 21 Bestellnummer EVP2I01-14-IA, EVE2I01-14-IA EAP2I01-14-IA, EAE2I01-14-IA EVP2I01-IA, EVE2I01-IA EAP2I01-IA, EAE2I01-IA EVP2I IA, EVE2I IA EAP2I IA, EAE2I IA Artikelnummer E I - -IA- Bottom switch Top switch Coil Coil I007: I017: Zubehör Typ 14 IFM, NS5002 P+F, NJ2-V3-N 130 Turck, Bi2-Q10S-Y1X Bohrbild 00 50x25x x30x x30x x30x x30x50* 05 80x30x40* 06 80x30x50* x30x x30x40* 09 50x25x30 10 F05 Schalterart M mechanisch I induktiv S Schlitz D Doppelsensor Schalter 1 Stück 2 Stück 3 Stück 4 Stück Brücke P Polyamid E Edelstahl Gehäuse A Aluminium V Vestamid * Diese Bohrbilder sind nur mit Edelstahlbrücke möglich. Ver

365 364

366 Verteilerdose Zubehör Technische Angaben Material Maße Farbe glasfaserverstärkter duroplastischer Polyester 75 x 110 x 55 mm ähnlich RAL 7000, fehgrau Schutzart IP 66 nach EN Schlagfestigkeit >7 Joule, EN Temperaturbeständigkeit PUR-(Polyurethan) Dichtung Oberflächenwiderstand -40 C bis +90 C >10 12 Ohm Brennveralten V0 / selbstverlöschend, UL 94 Schutzisolierung vollschutzisoliert nach VDE 0100 Durchschlagfestigkeit Toxisches Verhalten 18 KV / mm halogenfrei Ausführung Kunststoff-Gehäuse bestehend aus Deckel Dichtung, incl. unverlierbaren +/- Edelstahlschrauben Unterteil mit Erdungsschrauben Anschlüsse mit Tragschiene TS15 bestückt mit 11 Phönixklemmen MBK 5/E Seite A: 3 x M16x1,5, werksseitig verdrahtet Seite B: 2 x M20x1,5, Auslieferung mit Blinddeckel, kundenseitig zu verdrahten Halterung an Pneumatikzylinder mit Edelstahlhaltewinkel Auf Anfrage Dose mit Aluminiumgehäuse Dose mit Zulassung nach ATEX Ver

367 Verteilerdose Zubehör Maße 110/109.6* 96/95* 81/80.6* * = Mass durch Formkonizität nach unten verringert. Freimass - Toleranz nach DIN /74.6* 61.5/60.5 M3 28/27.6* Deckel A Zylinderschraube M4 x 24/7 ähnl. DIN /109* 56.5 (Gesamthöhe) M4 0.5 C 75/74* Ø /32* 66/65* D E Ø4.5 F Unterteil 32 80/79* 101/100* R (max.einbauhöhe) 5 B 366 Ver. 1416

368 Verteilerdose Zubehör Anschlusspläne Endschalter 2-Leiter 1 Endschalter - Position ZU / 2-Leiter CLOSE WH BK PE 1 Endschalter - Position ZU / 2-Leiter 1 Magnetventil CLOSE WH BK PE 1 Endschalter - Position AUF/ 2-Leiter OPEN WH BK PE 1 Endschalter - Position AUF / 2-Leiter 1 Magnetventil OPEN WH BK PE 2 Endschalter - Position AUF und ZU / 2-Leiter CLOSE OPEN WH BK WH BK PE 2 Endschalter - Position AUF und ZU / 2-Leiter 1 Magnetventil CLOSE OPEN WH BK WH BK PE Ver

369 Verteilerdose Zubehör Endschalter 3-Leiter 1 Endschalter - Position ZU / 3-Leiter CLOSE BN BK BU PE 1 Endschalter - Position ZU / 3-Leiter 1 Magnetventil CLOSE BN BK BU PE 1 Endschalter - Position AUF / 3-Leiter OPEN BN BK BU PE 1 Endschalter - Position AUF / 3-Leiter 1 Magnetventil OPEN BN BK BU PE 2 Endschalter - Position AUF und ZU / 3-Leiter CLOSE OPEN BN BK BU BN BK BU PE 2 Endschalter - Position AUF und ZU / 3-Leiter 1 Magnetventil CLOSE OPEN BN BK BU BN BK BU PE 368 Ver. 1320

370 MH Magnetventile Standard-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/4 MH /2-Wege-Magnetventil normalerweise durch Dauersignal angesteuert. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung. Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Port 14: M5. Minimaler Betätigungsdruck: 3 bar. Version für Vakuum auf Anfrage. Stecker wie auf dem Foto zu sehen, ist inbegriffen. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/4 Luftmenge Betriebsdruck 1250 l/min 2-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,25 kg Ver

371 MH Magnetventile Standard-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/2 MH /2-Wege-Magnetventil normalerweise durch Dauersignal angesteuert. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung. Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Port 14: G 1/8. Minimaler Betätigungsdruck: 3 bar. Version für Vakuum auf Anfrage. Stecker wie auf dem Foto zu sehen, ist inbegriffen. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/2 Luftmenge Betriebsdruck 3000 l/min 1-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,67 kg 370 Ver. 1534

372 MH Magnetventile Standard-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/4 MH /2-Wege-Magnetventil normalerweise durch Dauersignal angesteuert. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung. Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Port 12: M5. Minimaler Betätigungsdruck: 3 bar. Version für Vakuum auf Anfrage. Stecker wie auf dem Foto zu sehen, ist inbegriffen. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/4 Luftmenge Betriebsdruck 1250 l/min 2-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,21 kg Ver

373 MH Magnetventile Standard-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/2 MH /2-Wege-Magnetventil normalerweise durch Dauersignal angesteuert. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung. Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Port 12: G 1/8. Minimaler Betätigungsdruck: 3 bar. Version für Vakuum auf Anfrage. Stecker wie auf dem Foto zu sehen, ist inbegriffen. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/2 Luftmenge Betriebsdruck 3000 l/min 1-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,53 kg 372 Ver. 1534

374 MNH Magnetventile Namur-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/4 MNH /2-Wege-Magnetventil, Dauersignal angesteuert. Schnittstelle nach 1/4 Namur-Standard. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung. Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Lieferumfang: 1-pin, 2 Schrauben, 2 O-Ringe und 1 Stecker. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/4 Luftmenge Betriebsdruck 1250 l/min 2-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,26 kg Ver

375 MNH Magnetventile Namur-Magnetventil, 5/2-Wege, G 1/2 MNH /2-Wege-Magnetventil, Dauersignal angesteuert. Schnittstelle nach 1/2 Namur-Standard. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung. Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Lieferumfang: 1-pin, 2 Schrauben, 2 O-Ringe und 1 Stecker. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/2 Luftmenge Betriebsdruck 3000 l/min 1,0-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,70 kg 374 Ver. 1534

376 MNH Magnetventile Namur-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/4 MNH /2-Wege-Magnetventil, Dauersignal angesteuert. Schnittstelle nach 1/4 Namur-Standard, mit Abluftrückführung ( purge ). Normalerweise geschlossen. Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung, Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Lieferumfang: 1-pin, 2 Schrauben, 2 O-Ringe und 1 Stecker. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/4 Luftmenge Betriebsdruck 1250 l/min 2-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,26 kg Ver

377 MNH Magnetventile Namur-Magnetventil, 3/2-Wege, G 1/2 MNH /2-Wege-Magnetventil, Dauersignal angesteuert. Schnittstelle nach 1/2 Namur-Standard, mit Abluftrückführung ( purge ). Mit pneumatischer Federrückstellung. Generell mit Handnotbetätigung Erhältlich mit Betätigungsmagnete: 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V / 50 Hz, 48 V =, 24 V =, 12 V =. Lieferumfang: 1-pin, 2 Schrauben, 2 O-Ringe und 1 Stecker. Auch lieferbar nach ATEX (II2G/Dc T4 10 C <= TA <= 50 C bzw. II3G/Dc T5 10 C <= TA <= 50 C): 230V / 50 Hz, 110 V / 50 Hz, 24 V =; mit Kabel (3m). Anschluss G 1/2 Luftmenge Betriebsdruck 3000 l/min 1,0-10 bar Stromverbrauch 3 W = / 5 VA ~ Gewicht 0,70 kg 376 Ver. 1534

378 Unsere Vertretungen Germany + Switzerland MARTIN LOHSE GmbH Postfach Heidenheim Phone: +49 (0) / Fax: +49 (0) / server.ab@lohse-gmbh.de Australia, New Zealand, Indonesia, Singapore, Malaysia P.T. VOITH PAPER Jl. Permata V Lot EE - 1 Kawasan Industri KIIC Karawang 41361, INDONESIA Phone : Fax : Austria (Papier- + Zellstoffindustrie, Abwasser + Kläranlagen) + CZ, SK, SLO, SRB, HR, H Peter Reiter Handel Mazzetti-Str St. Pölten Phone: +43 (0) / Fax: +43 (0) / fa.reiter@aon.at Austria Klinger Gebetsroither GmbH & Co KG Am Kanal Gumpoldskirchen Phone: Fax: gerhard.praxmarer@gebetsroither. at Belgium Hanwel Belgium N.V. Winninglaan Temse Phone: +32 (0) 3 / Fax: + 32 (0) 3 / info@hanwel.be Chile INTERTECH Prat 116, Of 31 Curicó, Chile phone n.flores@inter-tech.cl People s Rep. Of China Shanghai Fier Mechanical Co. LTD Room B4, 15/F HuaFu Bldg. No. 585 LongHua xi Rd. ShangHai, China Phone: Fax: MP: shfier@163.com Ver Denmark Uni-Valve A/S Sydvestvej Glostrup Phone: +45 (0) Fax: +45 (0) mail@uni-valve.com Finland Klinger Finland Oy Aseko Tinankuja Masala Phone: +358 (0) Fax: +358 (0) info@aseko.fi France, MA, TN, DZ T.N.P. 30 avenue Galliéni Saint-Maur Phone: +33 (0) 1 / Fax: +33 (0) 1 / contact@tnp.fr Great Britain Voith Turbo Ltd. 6 Beddington Farm Road Croydon, Surrey CRO, 4XB Phone: +44 (0) 2 08 / Fax: +44 (0) 2 08 / kevin.bracken@voith.com Greece Niko Mikopoulos, BSc. Metron Str Nea Smyrni-Athens Phone: n.mikopoulos@nm-bc.com India Antrieb Technik Private Limited 59 (old 359) Sidco Industrial Estate Ambattur Chennai Tamilnadu / INDIA Phone: +91 (44) Fax: +91 (44) antrieb.technik@gmail.com Israel P.B.A Wiesner Agencies Ltd. P. O. Box 4622 Petach-Tikva Phone: +972 (0) 3 / Fax: +972 (0) 3 / ofra@pba.co.il Italy Techno Paper S.R.L. Centro Direzionale Colleoni, Pegaso 3 V.le Colleoni, Agrate Brianza (MB) Phone: +39 (0) Fax: +39 (0) info@techno-paper.com Japan Voith IHI Paper Technology Co.Ltd. River City M-SQUARE 7F Tsukuda, Chuo-ku Tokyo Phone: Fax: Korea C.S-Automation Co., Ltd. (Customer Satisfaction Automation) #804 Sejung Technovalley Songjeong-Dong Heungdeok-Gu Cheongju-Si South Korea Phone: Fax: changseol@korea.com Netherlands (Papier- + Zellstoffindustrie) Hanwel B. V. Jan Tinbergenstraat SP Hengelo The Netherlands Phone: Fax: verkoop@hanwel.com Netherlands Klinger B.V. Nikkelstraat GR Rotterdam Phone: gdebakker@klinger.nl Norway KSB Norge AS Haugenveien SKI Phone: firmapost@ksb.com Philippines R. Dan and Co., Inc. 20 Alfonso St. Rosario Pasig City 1609 Phone: Fax: ester.poe@robertdan.com.ph Poland Waldemar Kulicki ul. Heweliusza 37/ Papowo Toruñskie Phone: / Fax: / waldemar-kulicki@wp.pl Portugal Celpapel, Lda. Rua Armando Cortez, 1 1º D Paço de Arcos Phone: +351 (0) 21 / Fax: +351 (0) 21 / office@celpapel.com Rep. of South Africa Voith Turbo (Pty) Ltd P.O. Box Witfield, 1467 Gauteng, SOUTH AFRICA Phone: Fax: info.vtza@voith.com Spain CELPAP EQUIPOS, S.L. C/Amposta, Sant Cugat del Vallés (Barcelona) Phone Fax celpap@celpap.com Sweden PA-Ventiler AB Sagbäcksvägen 3B Lindome Phone: +46 (0) 31 / Fax: +46 (0) 31 / info@paventiler.se Taiwan E-Chen Engineering Co., Ltd. 3F-3, No. 151, Sec. 4, Hsin-Yi Road, Taipei, Taiwan, R.O.C. Phone: +886 (0) 22 / Fax: +886 (0) 22 / echen123@ms15.hinet.net Thailand Weston Myer Ltd. 8 Soi Seri-Thai 58 Seri-Thai Road Minburi Bangkok Phone: +66 (0) 2 / Fax: +66 (0) 2 / comm1@westonmyer.com Turkey Sanrep Kagit ` San. ve Tic. Ltd. Sti. Altiyol, Kusdili Caddesi No:19/7. H.Fazlioglu ` Is Merkezi Kadiköy ISTANBUL Phone: Fax: sanrep@sanrep.com USA, Canada, Mexico Voith Paper Inc N. Roemer Rd. Appleton, WI Phone: +1 (0) Fax: +1 (0) troy.vanasten@voith.com

379

380 MARTIN LOHSE GmbH Armaturen Allgemeine Zulassungen und Zertifikate QM-Managementsystem nach DIN EN ISO 9001 Hersteller nach DIN EN ISO Hersteller nach AD 2000-Merkblatt HP 0/ und TRD 201/ Herstellererklärung nach RL 94/9 (ATEX) Fachbetrieb nach 19 I WHG geprüfte Schweißer nach EN 287 Werkstoffgruppe W01;W03, W11 geprüfte Schweißer nach DIN EN ISO Werkstoffgruppe W01 Röntgenprüfung ( RT ) nach EN 473 Mobile Spektralanalyse in Labor-genauigkeit (einschl. C, P u S) Schallpegelmessung Umstempelberechtigung für Zeugnismaterial Oberflächenrissprüfung (PT) nach EN 473 Dichtheitsprüfung (Nekal) Dichtheitsprüfung nach DIN Teil 2 Prüfungen und Abnahmen gem. Druckgeräterichtlinie 97/23 EG Schichtdickenmessung Wanddickenmessung Temperaturmessung ( -50 bis Grad C ) Ver. 1025

381 MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies Heidenheim Postfach Heidenheim Deutschland Tel.: +49(0)7321 / Fax: +49(0)7321 / server.ab@lohse-gmbh.de Internet:

Absperrschieber aus Edelstahl CNA mm

Absperrschieber aus Edelstahl CNA mm Absperrschieber aus Edelstahl CNA 50 1000 mm Einsatzgebiete der COMPACT-Schieber CNA Papierindustrie und chemische Industrie COMPACT-Stoffschieber haben sich in allen Bereichen der Papierund chemischen

Mehr

Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR mm

Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR mm Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR 50 1000 mm Einsatzgebiete Papierindustrie Stoffschieber mit durchgehender Schieberplatte haben sich in allen Bereichen der Papierindustrie

Mehr

Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR mm

Absperrschieber mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR mm Armaturen aus Edelstahl COMPACT-Programm mit durchgehender Schieberplatte CDS/CDSV/CDSR 50 1000 mm H C D F MARTIN LOHSE GmbH Unteres Paradies 63 89522 Heidenheim Postfach 1565 89505 Heidenheim Tel. +49(0)7321

Mehr

Betriebs- und Montageanleitung. Schieber und Antriebe D Version Originalbetriebsanleitung

Betriebs- und Montageanleitung. Schieber und Antriebe D Version Originalbetriebsanleitung Betriebs- und Montageanleitung Schieber und Antriebe D Version 2.1.1 Originalbetriebsanleitung Einleitung Diese Betriebs- und Montageanleitung richtet sich an das Montage-, Bedienungs-, Instandhaltungs-

Mehr

Reitze TEC Armaturen in faserhaltigen Medien und Schleusenprozessen an Beispielen aus Papierfabriken und Biogasanlagen

Reitze TEC Armaturen in faserhaltigen Medien und Schleusenprozessen an Beispielen aus Papierfabriken und Biogasanlagen Armaturen in faserhaltigen Medien und Schleusenprozessen an Beispielen aus Papierfabriken und Biogasanlagen Stafsjö Armaturen GmbH 58135 Hagen Rainer Clamor www.broer broer-group.com EBRO Seit mehr als

Mehr

MARTIN LOHSE GmbH Maschinenbau Lohse GmbH

MARTIN LOHSE GmbH Maschinenbau Lohse GmbH Unser Lieferprogramm MARTIN LOHSE GmbH Maschinenbau Lohse GmbH MARTIN LOHSE GmbH Maschinenbau Lohse GmbH Unteres Paradies 63 D-89522 Heidenheim +49 (0) 7321 / 755-0 www.lohse-gmbh.de Inhaltsverzeichnis

Mehr

Betriebs- und Montageanleitung. Schieber und Antriebe D Version 2.0.4

Betriebs- und Montageanleitung. Schieber und Antriebe D Version 2.0.4 Betriebs- und Montageanleitung Schieber und Antriebe D Version 2.0.4 Einleitung Diese Betriebs- und Montageanleitung richtet sich an das Montage-, Bedienungs-, Instandhaltungs- und Überwachungspersonal.

Mehr

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Anwendung Steuerventil mit dichtem Abschluss für Flüssigkeiten, Gase und Dampf nach DIN- oder ANSI-Normen Nennweite DN 15 bis 100 NPS ½ bis 4 Nenndruck PN

Mehr

Geradsitzventil, Metall

Geradsitzventil, Metall Geradsitzventil, Metall Aufbau as handgesteuerte 2/2-Wege-Ventil GEMÜ verfügt über ein ergonomisch geformtes Handrad aus Kunststoff. ie Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende

Mehr

Geradsitzventil, Metall

Geradsitzventil, Metall Geradsitzventil, Metall Aufbau Das fremdgesteuerte /-Wege-Sitzventil GEMÜ verfügt über einen robusten wartungsarmen Aluminium Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende

Mehr

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-64546 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 605 / 4085-0 * Telefax +49 (0) 605 / 4085-270 * www.frank-gmbh.de Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 Gehäusewerkstoff Dichtelemente

Mehr

Schieber. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow)

Schieber. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Schieber Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Typ 011 Keilflachschieber mit innenliegender Spindel Grauguss... 260 Typ 013 Keilflachschieber

Mehr

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

ERU -Plattenschieber K1 DN aus Gußeisen

ERU -Plattenschieber K1 DN aus Gußeisen ERU Plattenschieber K1 50 00 aus Gußeisen www.avintos.com ERU Plattenschieber K1 zuverlässig und vielseitig zum Absperren und Regeln Baulänge EN 551, Grundreihe 20, ehemals DIN 3202, Teil 3, Reihe K1 Zwischenflansch

Mehr

Datenblatt Plattenschieber WB DN

Datenblatt Plattenschieber WB DN Seite: 1(6) Der Stafsjö Typ WB ist ein beidseitig dichtender Schieber mit vollem Durchgang und ist in erster Linie für Flüssigkeiten verschiedenster Art in Wasserwerken und Abwasseranlagen entwickelt worden.

Mehr

600, 630. Membranventil, Kunststoff

600, 630. Membranventil, Kunststoff Membranventil, Kunststoff Aufbau Die fremdgesteuerten 2/2-Wege-Ventile /630 verfügen über einen wartungsarmen Kolbenantrieb, der mit allen neutralen, gasförmigen Medien angesteuert werden kann. Die Ventile

Mehr

ARI-Rückschlagventil (Rückflussverhinderer)

ARI-Rückschlagventil (Rückflussverhinderer) (Rückflussverhinderer) ARI-Rückschlagventil, metallisch dichtend Durchgang mit Flanschen (außer EN-JL1040) TA - Luft TÜV-Prüf-Nr. 922-9204866 Grauguss Sphäroguss Stahlguss Fig. 003/303 Seite 2 Durchgang

Mehr

Schrägsitzventil, Metall

Schrägsitzventil, Metall Schrägsitzventil, Metall Aufbau Das pneumatisch gesteuerte /-Wege-Ventil GEMÜ verfügt über einen robusten wartungsarmen Aluminium-Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich

Mehr

POLIX Kugelhähne. Druckstufen PN und ANSI Nennweiten DN für Wasser, unterschiedliche Anschlüsse

POLIX Kugelhähne. Druckstufen PN und ANSI Nennweiten DN für Wasser, unterschiedliche Anschlüsse POLIX Kugelhähne Druckstufen PN 16 40 und ANSI 150 300 Nennweiten DN 15 300 für Wasser, unterschiedliche Anschlüsse INHALTSVERZEICHNIS Bezeichnungen der Kugelhähne... 2 1.3 KUGELHÄHNE für Wasser und andere

Mehr

Absperrklappen BK16, BF31, BF32

Absperrklappen BK16, BF31, BF32 Absperrklappen BK16, BF31, BF32 Absperrklappen BK16, BF31, BF32 BK 16 BF 31 BF 32 CE-0085BN0663 CE-0085BN0655 DP 16 bar CE & DIN / DVGW Zulassung EINLEITUNG Die Absperrklappen Typ BK16, BF31 und BF32

Mehr

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN Baureihenheft 8115.1/6 BOACHEM Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile mit Faltenbalg mit Flanschen Unsere Faltenbalgventile erfüllen die Anforderungen der TA-Luft PN 10-40 DN 15-100 Einsatzgebiete Verfahrenstechnik,

Mehr

ARI-CHECKO -V / -D Rückschlagventil (Rückflussverhinderer) ARI-Rückschlagventil, metallisch dichtend

ARI-CHECKO -V / -D Rückschlagventil (Rückflussverhinderer) ARI-Rückschlagventil, metallisch dichtend ARI-CHECKO -V / -D Rückschlagventil (Rückflussverhinderer) ARI-Rückschlagventil, metallisch dichtend Durchgang mit Flanschen (außer EN-JL1040) Durchgang mit Flanschen Durchgang mit Flanschen Eckform mit

Mehr

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P.

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Be- und Entlüfter Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Typ 620 Schwimmergesteuerter Be- / Entlüfter Rotguss... 50 Typ EA 122

Mehr

Schrägsitzventil, Metall

Schrägsitzventil, Metall Schrägsitzventil, Metall Aufbau Das fremdgesteuerte /-Wege-Ventil GEMÜ verfügt über einen pneumatischen Kunststoff-Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt je nach Größe und Ausführung über

Mehr

Magnetventile. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow)

Magnetventile. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Magnetventile Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) INDUSTRIEARMATUREN Qualitäts-Armaturen namhafter Hersteller: Magnetventile

Mehr

Hydraulik- Kupplungen

Hydraulik- Kupplungen Kompetenz ist unser Antrieb Hydraulik- Kupplungen Allgemeines : Steck-Kupplungen erfüllen die Forderung, einen bestimmten Teil einer Hydraulikanlage zeitweilig schnell von der übrigen Anlage zu trennen.

Mehr

DESPONIA. Investments in our products pay off. Absperrklappe

DESPONIA. Investments in our products pay off. Absperrklappe Investments in our products pay off Absperrklappe DESPONIA Copyright by InterApp DESPONIA 0611 Produktmerkmale: DESPONIA Zentrische Absperrklappe mit Elastomer-Manschette Anwendungsbereich Für Flüssigkeiten

Mehr

Schläuche und Verbindungen

Schläuche und Verbindungen Schläuche und Verbindungen Schläuche Grösse SUPER GUMMI Ø GEWEBE SPIRAL Lichtfest FEUERWEHR FLEX FLEX GUMMI Hochdruck Innen Chemie 8bar Gelb 5bar Rot 16bar Blau Ölfest Ölfest 20bar 12 ---- ---- ---- ----

Mehr

Geradsitzventil, Metall

Geradsitzventil, Metall Geradsitzventil, Metall Aufbau as pneumatisch gesteuerte /-Wege-Geradsitzventil GEMÜ verfügt über einen robusten wartungsarmen Aluminium-olbenantrieb. ie Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine

Mehr

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G TIS P7- D. Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PFG, PFG, PFG, PFG, PF5G Gehäuse Edelstahl Beschreibung Das -Wege Auf / Zu-Ventil, mit einem pneumatisch betätigten Kolbenantrieb, ist für den Einsatz mit Wasser,

Mehr

Pneum.-Durchgangs- und Dreiwegeventile bis 350 C PN

Pneum.-Durchgangs- und Dreiwegeventile bis 350 C PN Austenitischer 300 540 1080 2 Merkmale Einsetzbar in Gebäude- und Prozesstechnik für unterschiedliche Medien von 0...+200 C Mit Stopfbuchsverlängerung oder Edelstahlfaltenbalg einsetzbar von 10...+350

Mehr

R677. Membranventil, Kunststoff

R677. Membranventil, Kunststoff Membranventil, Kunststoff Aufbau Alle mediumsberührten Teile, das Gehäuse und andrad des 2/2-Wege- Membranventil GEMÜ sind aus Kunststoff. Der Kunststoffantrieb ist wartungsarm und hat ein ergonomisch

Mehr

Pneum.-Durchgangs- und Dreiwegeventile bis 350 C PN

Pneum.-Durchgangs- und Dreiwegeventile bis 350 C PN Austenitischer 280 540 1080 2 Merkmale Einsetzbar in Gebäude- und Prozeßtechnik für unterschiedliche Medien von 0...+200 C Mit Stopfbuchsverlängerung oder Edelstahlfaltenbalg einsetzbar von 10...+350 C

Mehr

Absperrklappe Typ 57 L

Absperrklappe Typ 57 L Werkstoff Gehäuse PDCPD Werkstoff Scheibe PP PVDF Dichtelemente (wahlweise) EPDM FKM FKM-F zulässige Betriebstemperatur ) -0 C bis 90 C ) -0 C bis C ) Nennweiten 0 bis 00 (Getriebe mit Handrad bis 50)

Mehr

R690. Membranventil, Kunststoff

R690. Membranventil, Kunststoff Membranventil, Kunststoff Aufbau Das Membranventil GEMÜ verfügt über einen wartungsarmen Membranantrieb, der mit Luft oder neutralen Gasen gesteuert wird. Es stehen die Steuerfunktionen Federkraft geschlossen

Mehr

V-400. Merkmale. Planungshinweise. Schwebekörper Durchflussmesser für Gase und Flüssigkeiten

V-400. Merkmale. Planungshinweise. Schwebekörper Durchflussmesser für Gase und Flüssigkeiten Schwebekörper Durchflussmesser für Gase und Flüssigkeiten Die Messgeräte V-400 sind Durchflussmesser mit Glaskonen zur Messung von Flüssigkeiten und Gasen. Die Durchflussmesser werden in einer senkrechten

Mehr

DIN Kugelhahn mit vollem Durchgang Zweiteiliges Gehäuse PN 10-100 DN 15-300. Einsatzgebiete. Standardvarianten. Betriebsdaten. Standardausführung

DIN Kugelhahn mit vollem Durchgang Zweiteiliges Gehäuse PN 10-100 DN 15-300. Einsatzgebiete. Standardvarianten. Betriebsdaten. Standardausführung Baureiheft 8226.1/2 ISO F14D DIN Kugelhahn mit vollem Durchgang Zweiteiliges Gehäuse Mit Flanschen PN 10-100 15-300 Einsatzgebiete Allgemeine Industrie, Kraftwerke, Chemie, Petrochemie sowie alle damit

Mehr

Kämmer LinedFlow Ventile für Korrosive Einsätze

Kämmer LinedFlow Ventile für Korrosive Einsätze TECHNIsche Daten Kämmer Serie 132000 FCD KMDETB3221-01 04/12 Kämmer LinedFlow - 132000 Ventile für Korrosive Einsätze FCD KMDETB3221-01 04/12 Experience In Motion 1 Einführung Anti-Blowout Spindel Design

Mehr

Dokumentation. Kamlock-Kupplungen - Typ KLD..., KLS... -

Dokumentation. Kamlock-Kupplungen - Typ KLD..., KLS... - - KLD..., KLS... - Stand: 10/2006 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 1 2. Beschreibung.......................................................................................................1

Mehr

Flansch-Kugelhahn Typ AF90D

Flansch-Kugelhahn Typ AF90D Flansch-Kugelhahn Typ AF90D DIN-Flanschkugelhahn mit Doppeldichtsystem zum Einbau zwischen Flanschen nach DIN EN 1092-1, antistatisch, mit ISO-Kopfflansch zur Direktmontage pneumatischer und elektrischer

Mehr

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten FRANK GmbH * Starkenburgstraße 1 * D-656 Mörfelden-Walldorf Telefon +9 (0) 65 / 085-0 * Telefax +9 (0) 65 / 085-270 * www.frank-gmbh.de Kugelhahn Typ 21 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

VACOMASS. Technische Informationen VACOMASS control valve. Version Blendenregulierschieber mit zentraler oder absinkender Strömungsachse

VACOMASS. Technische Informationen VACOMASS control valve. Version Blendenregulierschieber mit zentraler oder absinkender Strömungsachse VACOMASS Technische Informationen Blendenregulierschieber mit zentraler oder absinkender Strömungsachse Version 2012-02 KONSTRUKTIONS- UND FUNKTIONSBESCHREIBUNG BESONDERE MERKMALE: Universelle Einsatzmöglichkeit:

Mehr

Differenzdruckregler mit Durchflussbegrenzung Hydromat max.

Differenzdruckregler mit Durchflussbegrenzung Hydromat max. Datenblatt Ausschreibungstext: Oventrop Differenzdruckregler mit Durchflussbegrenzung, bestehend aus Stellantrieb mit Hubbegrenzung und Ventil, für den Einsatz in Heizungsanlagen oder Kühlwasserkreisläufen

Mehr

Rückschlagventil, Metall

Rückschlagventil, Metall Rückschlagventil, Metall Aufbau Das Rückschlagventil GEMÜ besteht aus einem Schrägsitzventilkörper in Edelstahl Feinguss. Die Abdichtung am Ventilsitz ist aus PTFE oder PFA. Das Ventil ist mit unterschiedlichen

Mehr

mit pneumatischem Antrieb Abschlammventil in Durchgangsform DN ARI-STEVI BBD 415 Pneumatischer Antrieb

mit pneumatischem Antrieb Abschlammventil in Durchgangsform DN ARI-STEVI BBD 415 Pneumatischer Antrieb Abschlammventil in Durchgangsform DN 25-50 ARI-STEVI BBD 415 Pneumatischer Antrieb Stelldruck max. 6 bar Optionen: - Anbau von Zusatzteilen - Handhebel Fig. 415 Merkmale: Kompakte Baureihe Präzisions-Spindelführung

Mehr

Membranventil, Kunststoff

Membranventil, Kunststoff Membranventil, Kunststoff Aufbau Das fremdgesteuerte 2/2-Wege-Membranventil GEMÜ besitzt einen wartungsarmen Flachmembranantrieb. Alle mediumsberührten Teile und das Gehäuse sind aus Kunststoff gefertigt.

Mehr

Druckregelventile. Rohrbruchabsperrventile. Gussventil für großen Durchsatz RS 219. Rohrbruchabsperrventil für gefährliche Medien RS 659

Druckregelventile. Rohrbruchabsperrventile. Gussventil für großen Durchsatz RS 219. Rohrbruchabsperrventil für gefährliche Medien RS 659 Rohrbruchabsperrventile Blatt Nr. RS/1.0.70.1 - Stand 01.01.1970 MANKENBERG GmbH Spenglerstraße 99 D-23556 Lübeck www.mankenberg.de Tel. +49 (0) 451-8 79 75 0 Gussventil für großen Durchsatz RS 219 für

Mehr

Georg Fischer Waga N.V. Maßgeschneiderte Kundenlösungen von DN40 bis DN2800 ST-System

Georg Fischer Waga N.V. Maßgeschneiderte Kundenlösungen von DN40 bis DN2800 ST-System Georg Fischer Waga N.V. Maßgeschneiderte Kundenlösungen von DN40 bis DN2800 ST-System ST-System In den letzten Jahren ersetzen Kunststoffrohren bei der Erneuerung von Wasser- und Gasrohrnetzen immer mehr

Mehr

Bauart 240 Pneumatische Stellventile Typ und Typ Dreiwegeventil Typ 3244

Bauart 240 Pneumatische Stellventile Typ und Typ Dreiwegeventil Typ 3244 Bauart 240 Pneumatische Stellventile Typ 3244-1 und Typ 3244-7 Dreiwegeventil Typ 3244 DIN- und ANSI-Ausführung Anwendung Misch- oder Verteilventil für Verfahrenstechnik und Anlagenbau Nennweite DN 15

Mehr

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung.

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung. Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45 Differenzdruckregler mit Schließantrieb Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-eitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-eitung Anwendung Differenzdruck-Sollwerte

Mehr

Bauart 240 Automatische Absperrventile für gasförmige Medien Typ Gas und Typ Gas (Ventilklasse D)

Bauart 240 Automatische Absperrventile für gasförmige Medien Typ Gas und Typ Gas (Ventilklasse D) Bauart 240 Automatische Absperrventile für gasförmige Medien Typ 3241-1-Gas und Typ 3241-7-Gas (Ventilklasse D) DIN-DVGW typgeprüft nach DIN EN 161:2013-04 Anwendung Stellventil für Regel- und Steuereinrichtungen,

Mehr

2/2- und 3/2-Wege Kugelhahn mit pneumatischen Drehantrieb, Gehäuse aus Kunststoff, DN 10-50

2/2- und 3/2-Wege Kugelhahn mit pneumatischen Drehantrieb, Gehäuse aus Kunststoff, DN 10-50 /- und 3/-Wege Kugelhahn mit pneumatischen Drehantrieb, Gehäuse aus Kunststoff, DN -50 Radial ausbaubares Gehäuse Pneumatikantrieb Kompaktbauweise Optische Stellungsanzeige Gesicherte Überwurfmuttern durch

Mehr

Datenblatt Rückschlagventil Typ 561/562

Datenblatt Rückschlagventil Typ 561/562 Datenblatt Rückschlagventil Typ / Vorteile des Produkts - Autonomer Selbstschliessmechanismus ohne zusätzliche Energiequelle - Selbstreinigendes Design - minimiert Reinigungs- und Wartungsaufwand - Feder

Mehr

Mechanischer Durchfluss-Schalter für zwei-punkt-regelung

Mechanischer Durchfluss-Schalter für zwei-punkt-regelung Mechanischer Durchfluss-Schalter für zwei-punkt-regelung Kostengünstige Integration in Rohrsysteme ohne zusätzliche Verrohrung Magnetische Messprinzip Einfache Einstellung der Schaltpunkte durch Stellschraube

Mehr

Dokumentation. Kamlock-Kupplungen - Typ KLD..., KLS... -

Dokumentation. Kamlock-Kupplungen - Typ KLD..., KLS... - - Typ KLD..., KLS... - Stand: 10/2006 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 1 2. Beschreibung.......................................................................................................1

Mehr

BVKI / BLKI Absperrklappe elastomerisch BVKI / BLKI

BVKI / BLKI Absperrklappe elastomerisch BVKI / BLKI BVKI - WAFER BLKI - LUG Max. Nenndruck: DN 40 / 500: PN 16 DN 600 / 800: PN 10 Baulänge nach EN 558-1 FTF 20 Optional RAL1018-Lackierung für Gasrohrleitungen Ausblassichere Welle ISO-Flansch nach DIN-ISO

Mehr

DN Type Werkstoff p max. zul. (stat.) [bar] C v -Wert Seite bei 20 C beidseitig einseitig. 6 KL-006 Polyamid 11/ ,73 1,0 36 grau (PA)

DN Type Werkstoff p max. zul. (stat.) [bar] C v -Wert Seite bei 20 C beidseitig einseitig. 6 KL-006 Polyamid 11/ ,73 1,0 36 grau (PA) Niederdruck 35 DN Type Werkstoff p max. zul. (stat.) [bar] C v -Wert Seite bei 20 C beidseitig einseitig absperrend absperrend 6 KL-006 Polyamid 11/12 12 0,73 1,0 36 grau (PA) 12 KL-012 Polyacetalharz

Mehr

Absperrklappe K 220 für den harten Einsatz in der Chemietechnik

Absperrklappe K 220 für den harten Einsatz in der Chemietechnik Absperrklappe K 220 für den harten Einsatz in der Chemietechnik Vorteil DN 20 bis DN 400 Liner als Liner erspart zusätzliche Flanschdichtung kostengünstige und direkte Montage der Antriebe ohne Zwischenaufbau

Mehr

Druckhalteventil DHV 718

Druckhalteventil DHV 718 Druckhalteventil DHV 718 Nennweite DN 8 50 Nennweite 3/8 2 Nenndruck PN 10 bar Eigenschaften Druckeinstellbereich 0,5 bis 10 bar membrangesteuertes Druckhalteventil einfachster Aufbau, sicher in der Funktion

Mehr

Zwischenflanschklappe BR 17 Typ WE und WZ

Zwischenflanschklappe BR 17 Typ WE und WZ Zwischenflanschklappe BR 17 Typ WE und WZ Anwendung: Zentrische und exzentrische Absperrklappe mit pneumatisch beaufschlagter Dichtmanschette für stark schleißende Medien, insbesondere Schüttgut: Nennweite

Mehr

2/2-Wege-Kugelhahn mit pneumatischem Drehantrieb

2/2-Wege-Kugelhahn mit pneumatischem Drehantrieb 2/2-Wege-Kugelhahn mit pneumatischem Drehantrieb (2652) Typ 2652/2655 kombinierbar mit (2655) Zwei- oder er Kugelhahn Pneumatikantrieb Kompakte Bauweise Optische Stellungsanzeige Steuerventil-Anschluss

Mehr

ANTRIEBE & ZUBEHÖR Angetriebene Armaturen

ANTRIEBE & ZUBEHÖR Angetriebene Armaturen ANTRIEBE & ZUBEHÖR 24 25 INFO & Bestellung: Tel.: ++43(0)724245016 Fax Dw3 office@sonnleitnergmbh.at VALDA Nm VALSR Nm Stellantriebe für pneumatische Antriebe VALBIA Antrieb Art. VALDA VALBIA Antrieb Art.

Mehr

Datenblatt Absperrklappe 567/568

Datenblatt Absperrklappe 567/568 Datenblatt Absperrklappe 567/568 Vorteile des Produkts - Doppelexzentrisches Funktionsprinzip - Bis zu 50% geringeres Betätigungsmoment gegenüber zentrischen Klappen - Abschliessbarer Hebel - Standardmässig

Mehr

Kugelhahn Metall. Schnittbild. * siehe Angaben Betriebsmedium auf Seite PED/97/23/EC Category III Module H TA-LUFT

Kugelhahn Metall. Schnittbild. * siehe Angaben Betriebsmedium auf Seite PED/97/23/EC Category III Module H TA-LUFT Kugelhahn Metall Aufbau GEMÜ ist ein 2/2-Wege Kugelhahn aus Edelstahl mit Topflansch EN ISO 5211 in den Größen DN 15 bis 100. Er besitzt einen wartungsarmen elektrischen Stellantrieb mit einem kräftigen

Mehr

Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25)

Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25) Datenblatt Differenzdruck-Überströmregler AVPA (PN 16 und PN 25) Beschreibung AVPA (PN 16) AVPA (PN 25) Der AVPA ist ein selbsttätiger Differenzdruck- Überströmregler, der überwiegend in Fernwärmesystemen

Mehr

Revisionsdeckel aus Kunststoff. Katalog

Revisionsdeckel aus Kunststoff. Katalog Revisionsdeckel aus Kunststoff Katalog 6a Revisionsdeckel aus Kunststoff KRD Revisionsdeckel für rechteckige Kanäle. Einfache und schnelle Montage. Die Kanalwand wird zwischen zwei Revisionsdeckel-Platinen

Mehr

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4

Pos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4 Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw

Mehr

SVF03. Bauart / Type: SICHERHEITSVENTIL, FLANSCHAUSFÜHRUNG. Einsatzbereich: Beschreibung:

SVF03. Bauart / Type: SICHERHEITSVENTIL, FLANSCHAUSFÜHRUNG. Einsatzbereich: Beschreibung: Bauart / Type: Beschreibung: Normal-Sicherheitsventil Eckform metallisch dichtend federbelastet Flansche nach EN1092-1 oder ANSI Eintritt: PN16-PN63 Austritt: PN16-PN40 Kegel anlüftbar mit gasdichter Kappe

Mehr

Drehdurchführungen Drehdurch- führungen

Drehdurchführungen Drehdurch- führungen Die Produkte von Indunorm sind viel seitig einsetzbar und zeichnen sich vor allem durch eine hohe Druckfestigkeit und eine kompakte (strömungsbegünstigende) Bauweise aus. sind Maschinen- Verbindungs -

Mehr

Pneumatische Regel- und Absperrklappe Pfeiffer-Typ BR 14b/31a und BR 14c/31a

Pneumatische Regel- und Absperrklappe Pfeiffer-Typ BR 14b/31a und BR 14c/31a Pneumatische Regel- und Absperrklappe Pfeiffer-Typ BR 14b/31a und BR 14c/31a Anwendung Dicht schließende doppelt exzentrische Stellklappe für die Verfahrenstechnik und den Anlagenbau DN 80 bis 600 3 bis

Mehr

Rückschlagklappen. Rückschlagklappe SVGW geprüft und zugelassen

Rückschlagklappen. Rückschlagklappe SVGW geprüft und zugelassen Rückschlagklappe 5000 Baulänge nach ISO 5752 Reihe 14 bzw. DIN 3202 F4 Rückschlagklappe PN 10/16 mit Verschlussstopfen Fig. 5200 Rückschlagklappe PN 10/16 mit Sensor 10 55 V= Fig. 5203 Rückschlagklappe

Mehr

Instandhaltungsanleitung

Instandhaltungsanleitung SI--ty-02 1/10 Diese befasst sich Schritt für Schritt mit den Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten für den Plattenschieber von Stafsjö. Sie muss allen zugänglich sein, die für Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten

Mehr

ETVS. 2-Wege-Ventil mit Außengewinde

ETVS. 2-Wege-Ventil mit Außengewinde 2-Wege-Ventil mit Außengewinde 2-Wege-Ventile, die für Kalt- und Warmwasser, Wasser-Glykol-Gemisch oder für Brauchwarmwassersystemen oder Fernwärme innerhalb des Temperaturbereiches -5 C...+150 C geeignet

Mehr

3-Wege Ventile, Serie QL D und QL M

3-Wege Ventile, Serie QL D und QL M TIS P359-14 D 03.13 3-Wege Ventile, Serie QL D und QL M Verteil- und Misch-Ventile eschreibung 3-Wege-Ventile zum Verteilen (QL D) oder Mischen (QL M) von Thermalöl, Druckluft, Dampf, Kondensat und vielen

Mehr

2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Edelstahl, DN 10-65

2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Edelstahl, DN 10-65 2/2-Wege Kugelhahn mit elektromotorischem Drehantrieb, Kugelhahn aus Edelstahl, DN 10-65 Anwendungen für aggressive Medien Hohe Durchflusswerte Antrieb mit einstellbaren Endschaltern Optische Stellungsanzeige

Mehr

Differenzdruck-Überströmregler (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1)

Differenzdruck-Überströmregler (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1) Datenblatt Differenzdruck-Überströmregler (PN 6, 25, 40) AFPA / VFG 2() Beschreibung Der Regler besteht aus einem Regelventil, einem Antrieb mit einer Regelmembrane und einer Sollwertfeder für die Einstellung

Mehr

Zellenfilter HON 906, HON 906a, HON 907

Zellenfilter HON 906, HON 906a, HON 907 Produktinformation serving the gas industry worldwide Anwendung, Merkmal, Technische Daten Anwendung Filter für gewerbliche und industrielle Gasanlagen Einsetzbar für Gase nach DVGW Arbeitsblatt G 260

Mehr

Sicher absperren! Absperrklappen für jeden Einsatzfall

Sicher absperren! Absperrklappen für jeden Einsatzfall Absperrklappen für jeden Einsatzfall Sicher absperren! Highlights Modulares, vielfältiges Programm Hoch funktional, robust, verschleißarm, sicher, korrosionsfest Optimierte Systemlösungen durch Kooperation

Mehr

QUETSCHVENTIL SQV / FÜLLLEITUNGSENDSTÜCK Sicherheitsorgan bei der pneumatischen Befüllung von Silos

QUETSCHVENTIL SQV / FÜLLLEITUNGSENDSTÜCK Sicherheitsorgan bei der pneumatischen Befüllung von Silos QUETSCHVENTIL SQV / FÜLLLEITUNGSENDSTÜCK Sicherheitsorgan bei der pneumatischen Befüllung von Silos Die Quetschventile Typ SQV werden neben Silos ebenso in diversen pneumatischen Fördersystemen der Chemie-

Mehr

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 42 Volumenstromregler Typ 42-36

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 42 Volumenstromregler Typ 42-36 Regler ohne Hilfsenergie Bauart 42 Volumenstromregler Typ 42-36 Ausführung nach ANSI Anwendung Regler für Fernwärmeversorgungsanlagen und ausgedehnte Heizungssysteme. Ventile in Nennweite NPS ½ bis 10

Mehr

Pfeiffer. BR 26l, BR 26t, BR 26v, BR 26x. Mehr-Wege Kugelhahn in horizontaler und vertikaler Ausführung. Anwendung: Chemie-Armaturenbau GmbH

Pfeiffer. BR 26l, BR 26t, BR 26v, BR 26x. Mehr-Wege Kugelhahn in horizontaler und vertikaler Ausführung. Anwendung: Chemie-Armaturenbau GmbH Mehr-Wege Kugelhahn in horizontaler und vertikaler Ausführung BR 26l, BR 26t, BR 26v, BR 26x Anwendung: Dichtschliessender Mehr-Wege Kugelhahn aus Edelstahl für aggressive Medien, insbesondere bei hohen

Mehr

Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS -

Dokumentation. Sperrventile, pneumatisch betätigt - Typ VIP... MS - - Typ VIP... MS - Stand: 06/2012 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis................................................................................................... 1 2. Hinweise..........................................................................................................1

Mehr

SM-10 PROFI MESS GMBH. Durchflussmessung und -überwachung. Schwebekörper- Durchflussmesser für geringe Durchflussmengen mit Glasmessrohr

SM-10 PROFI MESS GMBH. Durchflussmessung und -überwachung. Schwebekörper- Durchflussmesser für geringe Durchflussmengen mit Glasmessrohr Durchflussmessung und -überwachung SM-10 Schwebekörper- Durchflussmesser für geringe Durchflussmengen mit Glasmessrohr örtliche Anzeige ohne Hilfsenergie für Flüssigkeiten und Gase Armaturen aus Messing

Mehr

Pneuma-Sperrventile 2/2-Wege. doppeltwirkend (D) einfachwirkend (NG = normal geschlossen) einfachwirkend (NO = normal offen)

Pneuma-Sperrventile 2/2-Wege. doppeltwirkend (D) einfachwirkend (NG = normal geschlossen) einfachwirkend (NO = normal offen) PREISABFRAGE auf: pneumatikshop.de SERIE Pneuma-Sperrventile /-Wege doppeltwirkend (D) einfachwirkend (NG = normal geschlossen) einfachwirkend (NO = normal offen) Merkmale Technische Daten Montage Das

Mehr

Spezialdichtungen für Kugelhähne, Armaturen und Ventile

Spezialdichtungen für Kugelhähne, Armaturen und Ventile Federelastische Dichtungen aus PTFE Metall-O-Ringe und C-Ringe Spezialdichtungen für Kugelhähne, Armaturen und Ventile Hochleistungen in der Dichtungstechnik Haupteinsatzgebiet der GFD-Dichtungen: Kugelhähne

Mehr

Prozessfiltration Von rein bis steril

Prozessfiltration Von rein bis steril Von rein bis steril HERAUSRAGENDE MERKMALE: Exzellente Beständigkeit gegenüber Dampf und aggressiven Medien Regenerierbar durch Ultraschallbad und Rückspülung Hohe Schmutzaufnahmekapazität Bis 1 µm für

Mehr

HG ty /6 HG Plattenschieber DN

HG ty /6 HG Plattenschieber DN 1/6 Beim Stafsjö Plattenschieber handelt es sich um einen beidseitig dichtenden Schieber, der sich für schwierige Betriebsbedingungen eignet, bei denen Verstopfungsgefahr besteht. Die durchgehende Schieberplatte

Mehr

Pneumatische Stellventile Typ und Typ Aseptisches Eckventil Typ 3249

Pneumatische Stellventile Typ und Typ Aseptisches Eckventil Typ 3249 Pneumatische Stellventile Typ 3249 1 und Typ 3249 7 Aseptisches Eckventil Typ 3249 Anwendung Stellventil für aseptische Anwendungen in der Pharma- und ebensmittelindustrie nach DIN- oder ANSI-Normen Nennweiten

Mehr

550 Anschlussart-Code 80 / Ventilkörperwerkstoff-Code C2. Schrägsitzventil, Metall

550 Anschlussart-Code 80 / Ventilkörperwerkstoff-Code C2. Schrägsitzventil, Metall Schrägsitzventil, Metall Aufbau Das fremdgesteuerte /-Wege-Ventil EMÜ verfügt über einen wartungsarm aufgebauten Kolbenantrieb. Die Abdichtung der Ventilspindel erfolgt über eine sich selbstnachstellende

Mehr

GEMÜ 52 Elektrisch betätigtes Magnetventil

GEMÜ 52 Elektrisch betätigtes Magnetventil Elektrisch betätigtes Magnetventil Merkmale Gute Reinigbarkeit Hermetische Trennung zwischen Medium und Antrieb Magnetantrieb auswechselbar ohne Ausbau des Ventilkörpers aus der Rohrleitung Beschreibung

Mehr

Dichtungen / O-Ringe Seite 7.1

Dichtungen / O-Ringe Seite 7.1 Dichtungen / Seite 7.1 Aus Nitril, 75 Shore, zoll- und metrische Abmessungen Temperaturbereich: -30 bis +110 C Weitere Grössen und Qualitäten können wir Ihnen kurzfristig und ohne Aufpreis besorgen z.b.

Mehr

PSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen

PSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen Allgemeine Informationen Typenauswahl Montagehinweise PSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen TRINKWASSER KTW/W270 Pipeline Zubehör Allgemeine Information TRINKWASSER KTW/W270 Keilflanschdichtung Typ G-S-S

Mehr

Abwasserarmaturen. Flanschenschieber. BETA 300 Schieber, PN 16, aus GG, mit EP-P, -Kurz-Baulänge Gr.14/F4, für Abwasser, ohne Zubehör.

Abwasserarmaturen. Flanschenschieber. BETA 300 Schieber, PN 16, aus GG, mit EP-P, -Kurz-Baulänge Gr.14/F4, für Abwasser, ohne Zubehör. Abwasserarmaturen 12 Flanschenschieber BETA 300 Schieber, PN 16, aus GG, mit EP-P, -Kurz-Baulänge Gr.14/F4, für Abwasser, ohne Zubehör Preisgruppe 131 40 8,2 37485.25 202,00 50 9,2 37490.25 65 13,5 37495.25

Mehr

2-Wege-Ventil (NO), druckentlastet (PN 25) VG - Außengewinde VGF - Flansch

2-Wege-Ventil (NO), druckentlastet (PN 25) VG - Außengewinde VGF - Flansch Datenblatt 2-Wege-Ventil (NO), druckentlastet (PN 25) VG - Außengewinde VGF - Flansch Beschreibung VG und VGF sind druckentlastete und normal geöffnete (NO) 2-Wege-Ventile, einsetzbar in Kombination mit:

Mehr

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Datenblatt Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Beschreibung / Anwendung Differenzdruckregler ohne

Mehr

Druckregler ohne Hilfsenergie Druckminderer Typ M 44-2

Druckregler ohne Hilfsenergie Druckminderer Typ M 44-2 Druckregler ohne Hilfsenergie Druckminderer Typ M 44-2 Anwendung Druckregler für Sollwerte von 0,005 bis 20 bar K VS -Werte von 0,15 bis 22 Ventile in DN 15 bis DN 50 G ¼ bis G 2 für Flüssigkeiten und

Mehr

Hochwertige Kupplungssysteme für Anwendungen bei erhöhten Hygieneanforderungen und zur Förderung kritischer Medien

Hochwertige Kupplungssysteme für Anwendungen bei erhöhten Hygieneanforderungen und zur Förderung kritischer Medien Kupplungssysteme und Zubehör aus Edelstahl Programm 2017 Hochwertige Kupplungssysteme für Anwendungen bei erhöhten Hygieneanforderungen und zur Förderung kritischer Medien Bei Anwendungen mit spezifischen

Mehr

TBV-CM. Kombinierte Einregulierund Regelventile für kleine Verbraucher Stetiges Kompaktregelventil

TBV-CM. Kombinierte Einregulierund Regelventile für kleine Verbraucher Stetiges Kompaktregelventil TBV-CM Kombinierte Einregulierund Regelventile für kleine Verbraucher Stetiges Kompaktregelventil IMI TA / Regelventile / TBV-CM TBV-CM Das TBV-CM wurde für den Einsatz als stetiges Zonenregelventil in

Mehr

Motor-Durchgangsventile (Rückstelleinr.) bis 200 C PN

Motor-Durchgangsventile (Rückstelleinr.) bis 200 C PN Austenischer Merkmale Regelventile mit Rückstelleinrichtung in Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Fernheizungsanlagen für Wasser, Kondensat und Dampf von 0...+200 C Zur Temperaturregelung von Fernübergabestationen,

Mehr