NT-SILAS. EFEN SILAS NH-Sicherungslasttrenner. EFEN SILAS NH Fuse-Switches - horizontal design
|
|
- Joseph Ritter
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 NT-SILAS EFEN SILAS NH-Sicherungslasttrenner - horizontal design
2 2 Übersicht Baugröße Seite Contents Size Page Allgemeine Informationen; Technische Daten 3 7 General Information; technical data Übersicht Produktprogramm/Product Range Overview 3 Technische Daten/Technical Data 4 Leiteranschlüsse und Anzugsdrehmomente/Terminals and Tightening Torques 5 Produktvorteile/Product Advantages 6 7 Elektronische Sicherungsüberwachung Electronic Fuse Monitoring Elektromechanische Sicherungsüberwachung Electro-Mechanical Fuse Monitoring 8 9 EFEN SILAS NH-Sicherungs-Lasttrenner Aufbaumontage /11 Baseplate Mounting Sammelschienensystem 40/12 mm /13 Busbar System 40/12 mm Sammelschienensystem 60 mm /15 Busbar System 60 mm Zubehör Accessoires Zubehör Accessoires Massbilder Dimension Drawings Massbilder Dimension Drawings Massbilder Dimension Drawings / / EFEN-Produkt unterliegen strengen Qualitätsüberprüfungen. Technische Fortschritte sind für uns ein permanenter Prozeß. Alle genannten Angaben und Daten können daher ohne Ankündigung geändert werden. EFEN products are governed by a strict quality control. Engineering progress is a continuous process to us. Any information and data may therefore be changed without prior notification.
3 IN THE LINE OF POWER 3 EFEN SILAS NH-Sicherungs-Lasttrenner vereinen anspruchsvolle Technik und modernes Design. Die ergonomische Bauform bietet Ihnen in der Gr eine komplette Reihe mit durchgängigen Vorteilen. Die angepassten Schaltgriffe bieten in allen Ausführungen eine optimale Bedienungsfreundlichkeit und ein sicheres Schalten. Mit EFEN SILAS und dem optional erhältlichen Zubehör sind Sie für alle Anwendungsfälle praxisgerecht gerüstet. Besondere Vorteile bieten Ihnen die verschiedenen Anschlußmöglichkeiten. So ist z.b. für alle Baugrößen eine Direktanschlußklemme (Rahmenklemme) verfügbar. Mit den verschiedenen Überwachungsmöglichkeiten wie z.b. Sicherungsüberwachung (elektronisch oder elektromechanisch) oder Schaltstellungsanzeigen sind Sie perfekt im Zusammenspiel mit einer SPS. combine sophisticated technology with modern styling. The ergonomic design of the complete range of products in the sizes 000 to 3 offers convincing advantages. The special shape of the switch handles for all versions ensures optimal user-friendliness and safe operation. EFEN SILAS Fuse-Switches and the accessories provide proven components for all applications. The various connection possibilities are a special benefit. For example, a box clamp for direct connections is available for all sizes. The various monitoring systems such as the electronic or electro-mechanical fuse monitoring or the switch-position indication ensure perfect compatibility with SPCs. Übersicht Produktprogramm Product range overview Aufbaumontage Base plate mounting Sammelschienensystem 40/12 mm Busbar system 40/12 mm Sammelschienensystem 60 mm Busbar system 60 mm Sammelschienensystem 100 mm Busbar system 100 mm Tragschienenmontage Supporting rail mounting Abstützprofil Bracing profile, lateral Anschlussraumabdeckung Terminal housing cover Druckstück für Cu-Leiter Clamp connector for Cu conductors Kontaktprisma für Cu/Alu-Leiter Prism terminal for Cu/Al conductors Doppelanschluss mit Kontaktprisma für Cu/Alu-Leiter Prism terminal for 2 conductors CU/AL Rahmenklemme Box terminal Schaltstellungsanzeige Position indicating Elektronische Sicherungsüberwachung Electronic fuse monitoring Sicherungsüberwachung mit Motorschutzschalter Electro-mechanical fuse monitoring Fensterverriegelung Locking window Größe 000 Größe 00 Größe 1 Größe 2 Größe 3 Size 000 Size 00 Size 1 Size 2 Size 3
4 4 Technische Daten nach VDE 0660 T107/EN/IEC Technical Data acc. to VDE 0660 T107/EN/IEC Geeignet für NH-Sicherungs-Einsätze nach VDE 0636T201 For NH Fuse-Links acc. to VDE 0636T201 Größe Size / Bemessungsbetriebsstrom I e Rated operational current I e A Konventioneller thermischer Bemessungsstrom I th Conventional free air thermic current I th A Bemessungsbetriebsspannung U e Rated operational voltage U e V 690 Bemessungsisolationsspannung U i Rated insulation voltage U i V 1000 Bemessungsisolationsspannung U imp ** Rated impuls withstand voltage U imp** kv 6 8 Bedingter Bemessungskurzschlußstrom (bei Schutz durch NH-Sicherungen) Rated conditional short circuit current ka (when protected by NH Fuse-Links) U e = 400V AC AC-23B AC-23B AC-23B AC-23B AC-23B Gebrauchskategorie VDE 0660 T107/EN/IEC U e = 690V AC AC-21B AC-21B AC-22B AC-22B AC-21B Utillization category VDE 0660 TIO7/EN/IEC U e = 220V DC * DC-22B 1) DC-21B 2) DC-21B 2) DC-21B 2) U e = 440V DC DC-22B 1) * DC-21B 1) DC-21B 1) DC-21B 1) Mechanische Lebensdauer Schaltspiele Mechanical durability cycles Zulässige Umgebungstemperatur Permissible ambient temperature C -25 bis +55 / -25 up to +55 Schutzart DIN/EN 60529/VDE 0470 T1 Degree of protection DIN/EN 60529/VDE 0470 T1 IP 3X 3X 3X 3X 3X Maximal zulässige Leistungsabgabe des NH-Sicherungs-Einsatzes W Maximum power dissipation of the NH Fuse-Links Gewicht ohne Sicherungs-Einsätze Weight without NH Fuse-Links kg 0,54 0,84 2,2 3,6 4,1 ** reduziert bei Sicherungsüberwachung siehe Seite 8+9 ** reduced for fuse monitoring see page 8+9 Anschlussschema DC Anwendungen SILAS/wiring diagram DC Application SILAS 1) über drei Kontakte/all poles in series 2) über zwei Kontakte/two poles in series * Auf Anfrage/on demand
5 IN THE LINE OF POWER 5 Leiteranschlüsse und -Größen Conductor types and -sizes Art des Anschlusses Leiteranschlüsse Leiterart Grösse Type of Terminal Conductor Type Size NH 000 NH 00 NH 1 NH 2 NH 3 Schraubanschluss Screw-type terminal M8 M10 M10 M10 Druckstücke mit Schrauben re CU mm Pressure plates with screws rm/sm Druckstücke mit Schrauben und Kontaktprismen CU re/rm/ Pressure plate with screws AL se/sm mm and contact prism Druckstücke mit Schrauben und Kontaktprismen für zwei Leiter CU rm/se/ Pressure plate with screws AL sm mm 2 2x x x150 and contact prism for two conductors Rahmenklemme Box terminal CU AL rm/re mm 2 2,5 50 2, se/sm mm rm/re mm se/sm mm Dreifachklemme re mm 2 1,5 10 CU Triple terminal rm mm Anzugsdrehmomente für Anschlüsse und Sammelschienenbefestigungen Tightening torques for terminal and busbar mounting Grösse/Size NH 000 NH 00 NH 1 NH 2 NH 3 Art des Anschlusses Leiteranschlüsse Anzugsdrehmomente Nm Type of Terminal Tightening torques Nm Schraubanschluss Screw-type terminal Druckstücke mit Schrauben Pressure plates with screws Druckstücke mit Schrauben und Kontaktprismen Pressure plate with screws and contact prism Sammelschienenkontaktierung Busbar contacting 4, Rahmenklemme Box terminal 4,5 4, Anschluss von zwei Kabelschuhen Connection of two cable lugs mm Gr.00 2 x 2 x 2 x 2 x Gr.1 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x Gr.2 2 x 2 x 2 x 2 x Gr.3 2 x 2 x 2 x 2 x Für die Überprüfung wurden Kabelschuhe nach Norm DIN verwendet. Andere handelsübliche Kabelschuhe können andere Abmessungen haben, sind aber in der Regel anschließbar. For verification of this table, cable lugs according to DIN were used. Other common cable lugs may have differend dimensions, but are most likely connectable.
6 6 Ideale Spannungsprüfung Lange Prüfspitze auf Kontaktmesser Kurze Prüfspitze auf Grifflasche Ideal voltage test Long test probe on contact blade Short test probe on strap handle Sicheres Schalten mit integriertem Handschutz Verhindert Berührung der Sicherungseinsätze Schutz vor Lichtbogen Reliable switching with integrated hand protection features Prevents accidental contact to the fuse-links Protection against electric arc Schutz gegen zufälliges Berühren in der Standardausführung Anschlussraum geschlossen Optimale Ausbrechmöglichkeiten Anschlussraumabdeckung meist nicht notwendig Protection against accidental contact in the standard model Terminal housing closed Optimum knock-out features Terminal housing cover usually not needed Ausbrechvarianten für Anschlüsse Standardausführung geschlossen Einfachstes Ausbrechen Für alle Varianten Auch bei Anschlussraumabdeckungen Knock-out versions for connections Standard model is closed Simple breakout possibilities For all verisons Also for terminal housing covers
7 IN THE LINE OF POWER 7 Abdeckung bei geschlossenem Schaltdeckel leicht entfernbar Keine Stromunterbrechung Berührungsgeschützt nach Abnahme der Abdeckung Lid removable while switch cover remains closed No interruption of power supply Touch-protected with lid removed Deckelverriegelung kombiniert mit Plombierung Schutz gegen Strom-Diebstahl Manipulationen und unzulässige Schalthandlungen sind erschwert bzw. erkennbar Lockable cover with seal Protection against unauthorized voltage draw Tampering and unauthorized manipulations are avoided or become visible Befestigung auf Tragschienen mit Abstand 125 oder 150 mm Schnelle Befestigung auf Tragschienen Integration in gängige Verteilungssysteme Für Größe 000, 00 und 1 Fastener for attachment to DIN rails 125 or 150 mm Quick mounting on rails Integration into most distribution systems For sizes 000, 00 and 1 Optimale Beschriftungsmöglichkeit Auswechselbar Geschützte Beschriftung Max. Strom eintragbar Technische Daten immer sichtbar Optimum labeling Interchangeable Protected labels Optional indication of Ampere rating Permanent visibility of technical data
8 8 Elektronische Sicherungsüberwachung Betriebsanzeige der fehlerfreien Funktion durch grüne LED Fehlermeldung durch rote LED Keine Hilfsenergie nötig Fernanzeige über 4-poligen Stecker 1 Öffner und 1 Schliesser Überwachung des Zustandes sämtlicher Sicherungen; rote LED blinkt bei Ausfall Rückstellung erfolgt automatisch nach Austausch der defekten Sicherung(en) Unabhängig von Einspeiseseite Electronic Fuse-Monitoring Indication of fault-free operation by green LED Fault-indication by red LED No auxiliary power supply required Remote indication via 4-pole plug by 1 n/o and one n/c switch Monitoring of all fuses; red LED flashes in case of failure Automatic reset after replacement of defective fuse(s) Independent of supply side Technischen Daten/Technical Data Bemessungsbetriebsspannung U e AC 400 V AC 500 V 50/60 Hz / DC 220 V 1) Rated operational voltage U e Bemessungsisolationsspannung U i Rated insulation voltage U i 800 V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U imp Rated impuls withstand voltage U imp 3 kv Bedingter Bemessungskurzschlußstrom (bei Schutz durch NH-Sicherungen) Rated conditional short circuit current 50 ka (with protection by NH-fuses) Zulässige Umgebungstemperatur 20 bis +55 C Permissible ambient temperatur 20 up to +55 C Auslösezeit/Delay time < 0,5 s Funktion Differenzspannung Function Voltage drop Anzeigeelemente Betriebsspannung: grüne LED Sicherung ausgelöst: rote LED blinkt Display elements Operation voltage indication: green LED Fuse-Link released: red LED Meldeausgang Relais mit Öffner und Schließer. Sichere Trennung nach EN Signal output Relais with opening and making contact. Secure isolation from supply acc. EN Betriebsspannung/-Strom Meldeausgang Rated voltage/current Signal output AC 250 V/DC 30 V max. 5 A 1) bei DC Betrieb muss der Trenner wie auf Seite 4 unten angeschlossen sein for DC use the Fuse-Switch has to be wired as shown on page 4 bottom Schließer 13/14 Öffner 21/22 No 13/14 NC 21/22 Sicherung ok/ offen/ geschlossen/ Fuse ok open closed Sicherung geschaltet geschlossen offen Fuse disconnected closed open
9 IN THE LINE OF POWER 9 Sicherungsüberwachung mit Motorschutzschalter Anzeige: I -Stellung Betriebsbereit 0 -Stellung Fehlermeldung Fernanzeige über 4-poligen Stecker 1 Öffner und 1 Schliesser Keine Hilfsenergie notwendig Überwachung des Zustandes sämtlicher Sicherungen Fuse monitoring with mechanical fuse monitoring Indication: I position ready for operation 0 position fault-function Remote indication via 4-pole connector by 1 n/o and one n/c switch No auxiliary power supply required Monitoring of status of all fuses Technischen Daten/Technical Data Bemessungsbetriebsspannung U e Rated operational voltage U e Bemessungsisolationsspannung U i Rated insulation voltage U i AC 24 V AC 690 V 50/60 Hz DC 24 V DC 250 V 690 V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U imp Rated impuls withstand voltage U imp 6 kv Bedingter Bemessungskurzschlußstrom (bei Schutz durch NH-Sicherungen) Rated conditional short circuit current 50 ka (with protection by NH-fuses) Zulässige Umgebungstemperatur 20 bis +55 C Permissible ambient temperatur 20 up to +55 C Auslösezeit/Delay time < 0,5 s Funktion Ab 25 V Differenzspannung Function From 25 V voltage drop Anzeigeelemente Betriebsbereit: Schaltknebelstellung I Display elements Ready for operation: handle display I Fehlermeldung: Schaltknebelstellung 0 Fault message: handle display 0 Meldeausgang Hilfsschalter 1 Öffner + 1 Schließer Signal output Auxiliary switch 1 opening + 1 making contact Betriebsspannung Meldeausgang Rated voltage Signal output AC 24 V AC 230 V DC 24 V DC 60 V Betriebsstrom Meldeausgang Rated current Signal output 2A 0,5 A 1 A 0,15 A Sicherungsüberwachung mit Leistungsschalter Fuse monitoring with circuit breaker Schließer 13/14 Öffner 21/22 No 13/14 NC 21/22 Sicherung ok/ offen/ geschlossen/ Fuse ok open closed Sicherung geschaltet geschlossen offen Fuse disconnected closed open zum Verbraucher/to the user
10 10 NH-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC 3-polig Größe NH Fuse-Switches 690V AC 3-pole switching Size EFEN SILAS NH-Sicherungs-Lasttrenner für Aufbaumontage for baseplate mounting Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight with box terminal A SILAS NH000 R4R4 0,4 rm/re 50 mm 2 mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M A SILAS NH00 U5U5 0,6 with box terminal A SILAS NH00 R5R5 0,6 rm/re 95 mm 2 mit Schraubanschluss M10 with screw terminal M A SILAS NH1 U2U2 2, A SILAS NH2 U2U2 3, A SILAS NH3 U2U2 3,5 with box terminal 1 250A SILAS NH1 RR 2,2 rm/re 150 mm A SILAS NH2 RR 3,6 with box terminal rm/re 300 mm A SILAS NH3 RR 4,0 Verpackungseinheit 1/Pack 1
11 IN THE LINE OF POWER 11 NH-Sicherungs-Lasttrenner 500V/690V AC 3-polig Größe mit Sicherungsüberwachung NH Fuse-Switches 500V/690V AC 3-pole switching Size with fuse monitoring EFEN SILAS NH-Sicherungs-Lasttrenner für Aufbaumontage for baseplate mounting mit elektronischer Sicherungsüberwachung bis 500V AC/with electronic fuse monitoring up to 500V AC Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight with box terminal rm/re 50 mm A SILAS NH000 ESF MA R4R4 0,5 mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M8 with box terminal rm/re 95 mm 2 mit Schraubanschluss M10 with screw terminal M A SILAS NH00 ESF MA U5U5 0, A SILAS NH00 ESF MA R5R5 0, A SILAS NH1 ESF MA U2U2 2, A SILAS NH2 ESF MA U2U2 3, A SILAS NH3 ESF MA U2U2 3,6 with box terminal rm/re 150 mm A SILAS NH1 ESF MA RR 2 400A SILAS NH2 ESF MA RR 3,7 with box terminal rm/re 300 mm A SILAS NH3 ESF MA RR 4,1 Verpackungseinheit 1/Pack 1 2,2 EFEN SILAS NH-Sicherungs-Lasttrenner für Aufbaumontage for baseplate mounting mit Sicherungsüberwachung mittels Motorschutzschalter bis 690V/with electro-mechanical fuse monitoring up to 690V Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M A SILAS NH00 SN U5U5 1,0 with box terminal rm/re 95 mm A SILAS NH00 SN R5R5 1,0 mit Schraubanschluss M10 with screw terminal M A SILAS NH1 SN U2U2 2, A SILAS NH2 SN U2U2 3, A SILAS NH3 SN U5U5 3, A SILAS NH1 SN RR 2,6 with box terminal rm/re 150 mm 2 400A SILAS NH2 SN RR 4,0 with box terminal rm/re 300 mm A SILAS NH3 SN RR 4,4 Verpackungseinheit 1/Pack 1
12 12 NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC Sammelschienensystem 40/12 mm 3-polig Größe NH Fuse-Switches 690V AC busbar system 40/12 mm 3-pole switching Size EFEN SILAS NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner für das Sammelschienensystem 40/12 nach DIN for busbar system 40/12 mm acc. to DIN Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight with box terminal rm/re 50 mm 2 Abgang unten Terminal bottom A SILAS SB NH AU R4 0,5 mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M A SILAS SB NH00 40 EB70 U5 0,7 with box terminal A SILAS SB NH00 40 EB70 R5 0,7 rm/re 95 mm 2 mit Schraubanschluss M A SILAS SB NH1 40 EB70 U2 2,1 with screw terminal M A ) SILAS SB NH2 40 EB70 AO U2 with box terminal 1 250A SILAS SB NH1 40 EB70 R rm/re 150mm 2 with box terminal rm/re 300mm A ) SILAS SB NH2 40 EB70 AO R Verpackungseinheit 1/Pack 1 1) Kabelabgang oben/branch cable top
13 IN THE LINE OF POWER 13 NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner 500V/690V AC Sammelschienensystem 40/12 mm 3-polig Größe mit Sicherungsüberwachung NH Fuse-Switches 500V/690V AC busbar system 40/12 mm 3-pole switching Size with fuse monitoring EFEN SILAS NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner für das Sammelschienensystem 40/12 mm nach DIN for busbar system 40/12 mm acc. to DIN mit elektronische Sicherungsüberwachung bis 500V AC/with electronic fuse monitoring up to 500V AC Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight with box terminal rm/re 50 mm 2 Abgang unten Terminal bottom A SILAS SB NH ESF MA AU R4 0,6 mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M A SILAS SB NH00 40 EB70 ESF MA U5 0,9 with box terminal A SILAS SB NH00 40 EB70 ESF MA R5 0,9 rm/re 95 mm 2 mit Schraubanschluss M A SILAS SB NH1 40 EB70 ESF MA U2 2,3 with screw terminal M A ) SILAS SB NH2 40 EB70 ESF MA AO U2 3,3 with box terminal 1 250A SILAS SB NH1 40 EB70 ESF MA R 2,3 rm/re 150 mm 2 with box terminal rm/re 300 mm A ) SILAS SB NH2 40 EB70 ESF MA AO R 3,6 Verpackungseinheit 1/Pack 1 1) Kabelabgang oben/branch cable top EFEN SILAS NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner für das Sammelschienensystem 40/12 mm nach DIN for busbar system 40/12 mm acc. to DIN mit Sicherungsüberwachung mittels Motorschutzschalter bis 690V/with electro-mechanical fuse monitoring up to 690V Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M A SILAS SB NH00 40 EB70 SN U5 1,2 with box terminal A SILAS SB NH00 40 EB70 SN R5 1,2 rm/re 95 mm 2 mit Schraubanschluss M A SILAS SB NH1 40 EB70 SN U2 2,6 with screw terminal M A ) SILAS SB NH2 40 EB70 SN AO U2 3,6 with box terminal 1 250A SILAS SB NH1 40 EB70 SN R 2,6 rm/re 150 mm 2 with box terminal rm/re 300 mm A ) SILAS SB NH2 40 EB70 SN AO R 3,9 Verpackungseinheit 1/Pack 1
14 14 NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC Sammelschienensystem 60 mm 3-polig Größe NH Fuse-Switches 690V AC busbar system 60 mm 3-pole switching Size EFEN SILAS NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner für das Sammelschienensystem 60 mm for busbar system 60 mm Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight Abgang unten Terminal bottom A SILAS SB NH AU R4 0,5 with box terminal rm/re 50 mm 2 Abgang oben Terminal top A SILAS SB NH AO R4 0,5 mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M8 Einbautiefe install. depth 70 mm A SILAS SB NH00 60 EB70 U5 0,8 Einbautiefe install. depth 32 mm A SILAS SB NH00 60 EB32 R5 0,8 with box terminal rm/re 95 mm 2 Einbautiefe install. depth 70 mm A SILAS SB NH00 60 EB70 R5 0, A SILAS SB NH1 60 EB70 U2 2,2 mit Schraubanschluss M10 with screw terminal M A SILAS SB NH2 60 EB70 U2 3, A SILAS SB NH3 60 EB70 U2 3,9 with box terminal 1 250A SILAS SB NH1 60 EB70 R 2,2 rm/re 150 mm A SILAS SB NH2 60 EB70 R 3,5 with box terminal rm/re 300 mm A SILAS SB NH3 60 EB70 R 4,1 Verpackungseinheit 1/Pack 1
15 IN THE LINE OF POWER 15 NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner 500V/690V AC Sammelschienensystem 60 mm 3-polig Größe mit Sicherungsüberwachung NH Fuse-Switches 500V/690V AC busbar system 60 mm 3-pole switching Size with fuse monitoring EFEN SILAS NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner für das Sammelschienensystem 60 mm for busbar system 60 mm mit elektronischer Sicherungsüberwachung bis 500V AC/with electronic fuse monitoring up to 500V AC Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight Abgang unten Terminal bottom A SILAS SB NH MA AU R4 0,6 with box terminal rm/re 50 mm 2 Abgang oben Terminal top A SILAS SB NH MA AO R4 0,6 mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M8 Einbautiefe install. depth 70 mm A SILAS SB NH00 60 EB70 ESF MA U5 0,9 Einbautiefe A SILAS SB NH00 60 EB32 ESF MA R5 0,9 install. depth 32 mm with box terminal rm/re 95 mm 2 Einbautiefe A SILAS SB NH00 60 EB70 ESF MA R5 0,9 install. depth 70 mm mit Schraubanschluss M10 with screw terminal M10 /with box terminal rm/re 150 mm A SILAS SB NH1 EB70 ESF70 MA U2 2, A SILAS SB NH2 60 EB70 ESF MA U2 3, A SILAS SB NH3 60 EB70 ESF MA U2 4, A SILAS SB NH1 60 EB70 ESF MA R 2, A SILAS SB NH2 60 EB70 ESF MA R 3,6 with box terminal rm/re 300 mm A SILAS SB NH3 60 EB70 ESF MA R 4,1 Verpackungseinheit 1/Pack 1 EFEN SILAS NH-Reiter-Sicherungs-Lasttrenner für das Sammelschienensystem 60 mm for busbar system 60 mm mit Sicherungsüberwachung mittels Motorschutzschalter bis 690V/with electro-mechanical fuse monitoring up to 690V Beschreibung Größe Ampere I th Bestell-Nr. Bezeichnung Gewicht Description Size Amps I th Order-no. Description Weight mit Schraubanschluss M8 with screw terminal M8 Einbautiefe install. depth 70 mm A SILAS SB NH00 60 EB70 SN U5 1,2 Einbautiefe install. depth 32 mm A SILAS SB NH00 60 EB32 SN R5 1,2 with box terminal rm/re 95 mm 2 Einbautiefe install. depth 70 mm A SILAS SB NH00 60 EB70 SN R5 1,2 mit Schraubanschluss M10 with screw terminal M10 /with box terminal rm/re 150 mm A SILAS SB NH1 60 EB70 SN U2 2, A SILAS SB NH2 60 EB70 SN U2 3, A SILAS SB NH3 60 EB70 SN U2 4, A SILAS SB NH1 60 EB70 SN R 2, A SILAS SB NH2 60 EB70 SN R 3,9 with box terminal rm/re 300 mm A SILAS SB NH3 60 EB70 SN R 4,5 Verpackungseinheit 1/Pack 1
16 16 1 NH-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC 3-polig Größe Zubehör NH Fuse-Switches 690V AC 3-pole switching Size Accessories
17 IN THE LINE OF POWER 17 NH-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC 3-polig Größe Zubehör NH Fuse-Switches 690V AC 3-pole switching Size Accessories EFEN SILAS Zubehör für NH-Sicherungs-Lasttrenner Gr EFEN SILAS Accessories for NH Fuse-Switches Size Beschreibung Anschluss Größe Bestell-Nr. VE Description Connection Size Order no. Pack 000 Mikroschalter für Schaltstellungsanzeige 1 Micro switch for position indicating Schnellbefestigung für Tragschienen 2 Quick fixing onto supporting rails Set Fensterverriegelung, Set = 3 Stück locking window, Set = 3 pieces Set Abstützprofil seitlich aufrastbar, Set = 2 Stück 4 Support profile laterally attachable, Set = 2 pieces Anschlussraumabdeckung Terminal cover Set 1 Dreifachklemme, Set = 3 Stück Triple terminal, Set = 3 pieces 6 3x10 mm Set Druckstücke für Cu-Leiter, se, sm und laminiertes Kupfer, Set = 3 Stück Pressure plates for Cu-Conductor se, sm mm and laminated Cupper, Set = 3 pieces Set Kontaktprismen für Cu-Leiter und Alu-Leiter, Set = 3 Stück Contact prism for copper and aluminium, Set = 3 Pieces mm Set
18 18 NH-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC 3-polig Größe 1-3 Zubehör NH Fuse-Switches 690V AC 3-pole switching Size 1-3 Accessories
19 IN THE LINE OF POWER 19 NH-Sicherungs-Lasttrenner 690V AC 3-polig Größe 1-3 Zubehör NH Fuse-Switches 690V AC 3-pole switching Size 1-3 Accessories EFEN SILAS Zubehör für NH-Sicherungs-Lasttrenner Gr. 1-3 EFEN SILAS Accessories for NH Fuse-Switches Size 1-3 Beschreibung Description Mikroschalter für Schaltstellungsanzeige Micro switch for position indicating Schnellbefestigung für Tragschienen im Abstand 125 oder 150 mm Quick fixing onto supporting rails with spacing 125 or 150 mm Fensterverriegelung, Set 3 = Stück Locking window, Set = 3 pieces Abstützprofil seitlich aufrastbar, Set = 2 Stück Support profile laterally attachable, Set = 2 pieces Anschluss Größe Bestell-Nr. VE Connection Size Order no. Pack Set Set Set 3 Anschlussraumabdeckung Terminal cover Sammelschienenadapter für 100 mm Sammelschienensysteme Busbar adapter for busbar systems 100 mm Druckstücke für Cu-Leiter, se, sm und laminiertes Kupfer, Set = 3 Stück Pressure plates for Cu-Conductor se, sm and laminated Cupper, Set = 3 pieces Set mm mm Set mm Kontaktprismen für Cu-Leiter und Alu-Leiter, Set = 3 Stück Contact prism for copper and aluminium conductors, Set = 3 pieces Kontaktprismen für zwei Cu-Leiter und Alu-Leiter, Set = 3 Stück Contact prism fort wo copper and aluminium conductors, Set = 3 pieces Rahmenklemme, Set = 3 Stück Box terminal, Set = 3 pieces Anschlussverlängerung bei Einbautiefe 32 mm, Set = 3 Stück Terminal extension for installation depth of 32 mm, Set =3 pieces mm Set mm Set mm x mm x mm Set 2 x mm mm mm Set Set
20 20 EFEN SILAS Größe 000 Maßbilder EFEN SILAS Size 000 dimension drawings Aufbaumontage Baseplate mounting Sammelschienenmontage Baseplate mounting 40 mm 60 mm Elektronische Sicherungsüberwachung Abstützprofile für Blendrahmen Anschlussraumabdeckung und Tragschienenmontage Supporting profile for frame Terminal cover Electronic fuse monitoring and supporting-rail mounting
21 IN THE LINE OF POWER 21 EFEN SILAS Größe 00 Maßbilder EFEN SILAS Size 00 dimension drawings Aufbaumontage Baseplate mounting Sammelschienenmontage Baseplate mounting 40 mm 60 mm Elektronische Sicherungsüberwachung Anschlussraumabdeckung Sicherungsüberwachung mit Motorschutzschalter Terminal cover Electronic fuse monitoring Electro-mechanical fuse monitoring
22 22 EFEN SILAS Größe 1 3 Maßbilder EFEN SILAS Size 1 3 dimension drawings Aufbaumontage Baseplate mounting A B C Gr Gr Gr Größe 1 Größe 2/3 Size 1 Size 2/3 Sammelschienenmontage 40 mm Busbar mounting 40 mm Größe 1 Größe 2/3 Size 1 Size 2/3 Sammelschienenmontage 60 mm Busbar mounting 60 mm Größe 1 Größe 2/3 Anschlussraum Abdeckung Size 1 Size 2/3 Terminal cover
23 Notizen Notes
24 Verkaufsprogramm Sales programme IN THE LINE OF POWER N NU LT LU NT NSL NL NZ NW NA HH T S/D NH-Sicherungs-Einsätze NH Fuse-Links NH-Sicherungs-Unterteile NH Fuse-Bases Lasttrennschalter mit/ohne Sicherungen Load Break Switches/Switch-Fuses Lastumschalter Changeover Switches NH-Sicherungs-Lasttrenner NH Fuse-Switches horizontal design NH-Sicherungs-Lastschaltleisten NH Fuse-Switches vertical design NH-Sicherungs-Verteilerleisten NH Fuse-Rails vertical design Zubehör Accessories Niederspannungs-Stromwandler Low Voltage Current Transformers Überspannungs-Ableiter für Niederspannung Low Voltage Surge-Arresters Hochspannungs-Hochleistungs-Sicherungen und -Träger HV Fuse-Links and -Bases Produkte für DC-Anwendung DC-Applications Spezialsysteme/D-Sicherungs-System Special Systems/D-System Fuse-Links and -Bases Ausgabe: 03/2008 efen@efen.com EFEN GmbH Deutschland Eltville Tel Fax EFEN Uebigau Deutschland Uebigau Tel Fax EFEN Kaposvár Hungária Kft. Hungária 7400 Kaposvár Tel Fax EFEN Polska Sp. z o.o. Polska Siemianowice Śląskie Tel Fax EFEN Dongguan VR-China Shipai Tel Fax
NT-SILAS. EFEN SILAS NH-Sicherungslasttrenner. EFEN SILAS NH Fuse-Switches - horizontal design
NT-SILAS EFEN SILAS NH-Sicherungslasttrenner - horizontal design 2 Übersicht Baugröße Seite Contents Size Page Allgemeine Informationen; Technische Daten 3 7 General Information; technical data Übersicht
MehrNH-Sicherungs-Unterteile. NH Fuse-Bases
NU NH-Sicherungs-Unterteile 2 Übersicht/Contents Baugröße/Size Seite/Page Allgemeine Informationen; Technische Daten General Information; Technical data NH-Sicherungs-Unterteile, 1-polig, 1-pole NH-Sicherungs-Unterteile,
MehrNH-Sicherungs- Lastschaltleisten NSL-IN. Reihe IN Größe 00:
NSL-IN NH-Sicherungs- Lastschaltleisten Reihe IN Größe 00: bohrungslos auf 60er und 100er Sammelschienensyteme NH Fuse-switches vertical design series IN size 00: Without drilling on 60 mm and 100 mm busbar
MehrBedienungsanleitung / Manual
HAUPTSCHUTZ-Lasttrennschalter mit Sicherungen mit integrierter Überwachungselektronik MAIN PROTECTION-Switch disconnector fuse with integrated monitoring electronic circuit FOTO INFO Optische Anzeigen
MehrTYTAN TH1. Optische Anzeigen - Hauptschutz betriebsbereit grün - Thermisch überhitzt gelb - Sicherung ausgelöst rot
HAUPTSCHUTZ-Lasttrennschalter mit Sicherungen mit integrierter Überwachungselektronik MAIN PROTECTION-Switch disconnector fuse with integrated monitoring electronic circuit FOTO INFO Optische Anzeigen
MehrSILAS mit weiterem Quantensprung
SILAS mit weiterem Quantensprung Kostensenkung mit neuer Anschlusstechnik Mehr Sicherheit dank integrierter Sammelschienenabdeckung Sowie praktische Verbesserungen und Erweiterungen 1 Produktvorteile SILAS
MehrMULTIBLOC 00.ST9 Größe 00, 160A, 690VAC, Aufbauvariante, 3-polig
MULTIBLOC 00.ST9 SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER UND SCHALTLEISTEN NACH IEC NH-SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER Die Produktpalette der MULTIBLOC 00.ST9 umfasst NH-Sicherungs-Lasttrennschalter für 160A. Die Produkte
MehrABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
MehrListe NT IN Produkte und Systeme für die smarte Energieversorgung
Liste NT IN Produkte und Systeme für die smarte Energieversorgung Grüne Qualität NHSicherungsLasttrenner mit grossen Schiebefenster für alle Montagevarianten NHSicherungsLasttrenner mit elektronsicher
MehrMULTIBLOC 1.ST8 Größe 1, 250 A, 690 VAC, Aufbauvariante, 1-, 2-, 3-, 4-polig
MULTIBLOC 1.ST8 SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER UND SCHALTLEISTEN NACH IEC NH-SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER Die Produktpalette der MULTIBLOC 1.ST8 umfasst NH-Sicherungs-Lasttrennschalter für 250 A. Die Produkte
MehrTelecom Power Supply Products
T Telecom Power Supply Products Produkte für Telekom Stromversorgung Telecom products Telekom Produkte 2 Block diagram of telecom power supply Schematische Darstellung einer Telekom Stromversorgung AC
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrMikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrWEBER SILAS. Grösse 000 SILAS E3.3
Grösse 000 E3.3 Inhaltsverzeichnis Seite Die komplette -Reihe 3 für Sammelschienenmontage mm 4 Sonderausführungen und Zubehör 5 für Aufbaumontage 6 für Sammelschienenmontage 40 mm 7 Übersicht Sonderausführungen
MehrP A max. 100bar A P max. 16bar
1 Schaltfunktion A: function A: direktgesteuert Modulbauweise NC (stromlos geschlossen) Schaltfunktion B: NC (normally closed) function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) direct acting modular design
MehrMULTIBLOC 00.RST9 Größe 00, 160A, 690VAC, Reitervariante, 3-polig
NH-Sicherungs-Lasttrennschalter Die Produktpalette der MULTIBLOC 00.RST9 umfasst NH-Sicherungs-Lasttrennschalter für 160 A. Die Produkte sind in 3-poliger Ausführung verfügbar und sind geeignet für 40
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
MehrNH2-Sicherungslastschaltleiste zur Montage auf dem 185mm Sammelschienensystem
WE CONNECT TO PROTECT K electric GmbH Carl-Benz-Str. 7 95448 Bayreuth Telefon (0921) 1512678-0 Telefax (0921) 1512678-20 E-mail: office@k-electric-gmbh.de www.k-electric-gmbh.de NH2-Sicherungslastschaltleiste
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich
Mehrdirektgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrEx solenoid interlocks // Ex AZM 415
Features/Options Ex zone 1 and 21 Special version up to +90 C ambient temperature for dust Ex zone 21 available (HU) Two Ex switch inserts in one enclosure Spring-to-lock or power-to-lock principle Problem-free
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrInductive proximity switch
3RG4070-0CD00-PF NO and NC / Schließer und Öffner 3RG4070-3CD00-PF NO and NC / Schließer und Offner 3RG4070-7CD0-PF NO and NC Schließer und Öffner 3RG4070-7CD0-PF NO and NC Schließer und Öffner Cable /
MehrHeizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012
Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
MehrInduktive Näherungsschalter
www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0 atenblatt INS-HL-01 Hochleistungsprogramm www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0
MehrEL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL
EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
MehrMultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!
MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme
MehrTaster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS
Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol
MehrVARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
MehrHHD-Sicherungen. HHD Fuses. Hochspannungs-Hochleistungs- High-Voltage HHD. Provided by Northeast Power Systems, Inc.
HHD HHD-Sicherungen Hochspannungs-Hochleistungs- HHD Fuses High-Voltage Einleitung / Introduction Technische Daten nach Baureihen / Technical Data Types of Fuses Technische Daten Sicherungs-Unterteile
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrX-NH-Sicherungs-Lastschaltleisten Technische Daten Größe 00
Technische Daten Größe 00 Anschluss Einspeiseseite Anschluss Abgang Artikelnr: Klemmbereich Schienendicke Schraube Antrieb Anzugsdrehmoment 36392-0010 Schienendicke 5-10 mm M8 INB4 6 Nm 36367-0010 Schienendicke
MehrK...<Bestell-Nr. / code>
K...< / code> TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA Bauartgeprüft gemäß type-approved according IEC/DIN EN 61439-2 VDE 0660-600-2 Nenn-Isolationsspannung AC nominal insulation voltage AC 1000V /50Hz Nenn-Isolationsspannung
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft
direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite
MehrSignal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
MehrModulostar US10 Modularer Sicherungshalter
Modulostar US10 SICHERUNGSHALTER, SICHERUNGSUNTERTEILE, SICHERUNGSSOCKEL SICHERUNGSHALTER FÜR ZYLINDRISCHE SICHERUNGSEINSÄTZE UL/CSA PRODUKTVORTEILE Fingersicher Schutzart IP20 Optische Sicherungsüberwachung
MehrD4E - Analog Meters for alternating current 4 module
ANALOGANZEIGER ANALOG METERS Analoganzeiger - D4E für Wechselstrom 4 Modul D4E - Analog Meters for alternating current 4 module D4E Direkte Anzeige des Eingangstroms oder des Nennstroms von externen Stromwandlern
MehrInductive proximity switch
RG44-6AD00-PF RG44-6AD04-PF RG44-AD00-PF Size / Bauform Mounting / Einbau screw terminals (terminal compartment) Schraubklemmen (Anschlußraum) screw terminals (terminal compartment) Schraubklemmen (Anschlußraum)
MehrKOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure
KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! Hauptschalter Not-Aus-Schalter S-Reihe mit Unterspannungsauslösung Main switches Emergency-off switches S series with undervoltage release Schalter
MehrUltraSafe US14 Modularer Sicherungshalter
UltraSafe US14 SICHERUNGSHALTER, SICHERUNGSUNTERTEILE, SICHERUNGSSOCKEL SICHERUNGSHALTER FÜR ZYLINDRISCHE SICHERUNGSEINSÄTZE UL/CSA PRODUKTVORTEILE Das Mersen Produktsortiment umfasst eine umfangreiche
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 1,7 Druckbereich Gehäusewerkstoff Dichtwerkstoff Sitzventil mit Handnotbetätigung
MehrUltraSafe US22 Modularer Sicherungshalter
UltraSafe US22 SICHERUNGSHALTER, SICHERUNGSUNTERTEILE, SICHERUNGSSOCKEL SICHERUNGSHALTER FÜR ZYLINDRISCHE SICHERUNGSEINSÄTZE UL/CSA PRODUKTVORTEILE Das Mersen Produktsortiment umfasst eine umfangreiche
MehrReflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
MehrSturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
MehrE1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter
Frontplattenmontage Schlüsselschalter Baureihe E1 M1 P5 TK2 K2 Lochausschnitt (mm) 15,1 15,1 15,1 15,1 20,6 16,2/22,5 19,1 Charakteristik zweipoliger Umschalter/ Wechsler oder drei Schaltkreisschaltfunktionen
MehrSteckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196
Steckdosenkombination on Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Socket combinations ESTK Dimensions Steckdosenkombinationen ESTK Maßzeichnungen 196 200 195 Art. CEE-Industriesteckvorrichtungen
MehrINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
MehrPosition switch // ES 411 / EM 411
Features/Options Metal enclosure ES 411: Slow action A, change-over contact, change-over contact with overlapping or 2 NC contacts with double break EM 411: Snap action, change-over contact with double
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
MehrFLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES
FLACHSICHERUNGSDOSEN ES Flachsicherungsdosen 15 00 00 und Varianten Die Flachsicherungsdosen und Zentralstecker gibt es in zwei-, vier-, sechs- und achtpoliger Ausführung und in den Farben schwarz, natur,
MehrSystem pro M compact Lasttrennschalter SD 200
System pro M compact Lasttrennschalter SD 200 2CDC051001S0013 2CDC051003S0013 Mit dem SD 200 wird das bewährte System pro M compact um eine neue Reihe von Lasttrennschaltern erweitert. Die Baureihe ist
MehrCL I IP20. 9MX056 MDU-PWR Starter Set/Extension Set. Mounting instructions. New Installation/Neuinstallation. 9MX056 MDU-PWR Starter Set
9MX0 MDU-PWR Starter Set/Extension Set Mounting instructions IP0 CL I a New Installation/Neuinstallation 9MX0 MDU-PWR Starter Set Page/Seite b Retrofit/Nachrüstung 9MX0 MDU-PWR Starter Set Electrical connection
MehrZubehör LED Accessories LED
749 Zubehör 976 Zubehör Accessories -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12 A-kodiert
MehrInhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings
Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrDC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC
AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit
MehrDIN Steckverbinder / Connectors
14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.
MehrONTEC A MINIMALISTISCHE FORM VERSTECKT DIE MAXIMALE LEISTUNG
ONTEC A MINIMALISTISCHE FORM VERSTECKT DIE MAXIMALE LEISTUNG Die kubistische Form der Leuchte harmoniert ausgezeichnet mit modernistischer Architektur der modernen Büroräume. Die mit höchster Sorgfalt
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
MehrHEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter
Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise
MehrE/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02
E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger
MehrInformation & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /
Mehr3. Technical data 3. Technische Daten
661 078 3. Technical data 3. Technische Daten Design / Bauart Pressure switch, vacuum switch and differential pressure switch / Druckwellenschalter, Vakuumschalter und Differenzdruckschalter Function
MehrURD-Sicherungen. URD Fuses. Sicherungseinsätze D-Type. Fuse-links D-Type
URD-Sicherungen: Schutz v. Halbleiterbauelem. / Fuses: Power-semiconductor protection. URD-Sicherungen Sicherungseinsätze D-Type URD Fuses Fuse-links D-Type Technische Daten nach Baureihen / Technical
MehrNH-Sicherungslasttrennschalter NH fuse-switch-disconnectors
NH-Sicherungslasttrennschalter NH fuse-switch-disconnectors NH-Sicherungslasttrennschalter werden in den Bereichen Ge - bäudeinstallation, Schaltanlagen- und Steuerungsbau sowie in der Energieversorgung
MehrDach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE
Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type
Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary
MehrI r A Protection against direct contact Finger and back of hand proof to VDE 0106 Part 100
Circuit-breaker,3p,100A,boxterminals Partno. NZMN2-A100-BT-NA Articleno. 107792 Deliveryprogramme Product range Circuit-breaker Protective function System and cable protection Standard/Approval UL/CSA,
MehrTW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
Mehrrear view server cabinet perforated steel door, divided
19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated
MehrGTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets
GTP - Datenblätter GTP - Datasheets GTP GTP Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] F Haft F Holding [N] GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Lasttrennschalter Switch-disconnector E200 Typ(en) /
Mehrhalbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile
halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile Gehäuse aus stranggepresstem Aluminium bis zu 5 m lange Lichtprofile an einem Stück housing of extruded aluminium profile up to 5
MehrTechnisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type
Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K (siehe Typen)
MehrEx position switches with/without safety function // Ex 12
Features/Options Ex zone 1 and 21 Metal enclosure Snap action, change-over contact with single break Suitable for in-line mounting With pre-wired cable Gold-plated contacts available Available with hard-coated
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrAU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL
AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
MehrMULTIBLOC DIN00 DIN3 Die neue Generation
MULTIBLOC DIN00 DIN Die neue Generation MULTIBLOC PRODUKTVORSTELLUNG MULTIBLOC Die Produktepalette der MULTIBLOC umfasst NH-Sicherungs-Lasttrennschalter von 160A bis 60A. Die Aufbauvariante Grösse 00 und
MehrKEEP IT FRESH MDL SERIES
KEEP IT FRESH MDL SERIES MDL-T CANOPY ÂÂModernste Linsentechnologie für eine gleichmäßig helle und auslagentiefe Warenbeleuchtung State-of-the-art lens technology ensures that the products are evenly bright,
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung
MehrTachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min
Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrTechnisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type
Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Messing Familie 1 Channel Hall M18 Brass Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67 Data
MehrAutomatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C
79 Aktorik 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power
MehrLieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2
PANI Projektoren lösen weltweit schwierigste Projektionsaufgaben. Der AP2 ist ein Spezialprojektor, der für den Dauerbetrieb bei Architekturprojektionen durch seine lange Lebensdauer der HQI-Lampe bestens
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Elektromechanischer Schütz für Hausinstallationen und ähnliche Zwecke
MehrMULTIVERT 1260A, 1600A NH-Doppel-Lastschaltleisten für Trennmesser Größe 2 und 3
NH-Sicherungs-Lastschaltleisten MULTIVERT NH-Sicherungs-Lastschaltleisten erfüllen sämtliche Funktionen eines NH-Sicherungs-Lasttrennschalters. Die Konstruktion ist für die Direktmontage auf Sammelschienen
MehrCONTENT / INHALT HRC-FUSE-BASES NH-SICHERUNGS-LEISTEN. vertical design, 3-pole HRC-FUSE-LOAD-SWITCHES. 3-polig NH-SICHERUNGS-LASTTRENNLEISTEN
CONTENT / INHALT CHAPTER IV HRC-FUSE-BASES vertical design, 3-pole HRC-FUSE-LOAD-SWITCHES vertical design, 1 and 3-pole MOUNTING ACCESSORIES KAPITEL IV NH-SICHERUNGS-LEISTEN 3-polig NH-SICHERUNGS-LASTTRENNLEISTEN
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
MehrCar operating panels and landing stations with the pushbutton system XL
Tastensystem für barrierefreie Anwendungen (EN 81 70) pushbutton system for barrierfree applications (EN 81 70) System XL Kabinentableaus und Aussenrufe mit dem Tastensystem XL Car operating panels and
Mehrincoming-, outgoing unit IZMX40 withdrawable 1600A EVEN Einspeise-, Abgangsfeld IZMX40 Ausfahreinheit 1600A gl. S. Aufbau Feld installation field
Aufbau Feld installation field 4-polig 4-pole Hinweis note: Kupferaufbau kann horizontal gespiegelt werden! Copper construction can be mounted upside down! xenergy Feld field 2000x800x600/800 (HxWxD) Einbausatz
MehrSubminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder
Mehr