Georgisch. Wort für Wort. Kauderwelsch. georgisches Alphabet

Ähnliche Dokumente
Wort für Wort. Kauderwelsch Armenisch. Armenisches Alphabet

Hebräisch. Wort für Wort. Kauderwelsch. Das hebräische Alphabet. ch (Ach-Laut) l m n ß (ist stumm)

Kauderwelsch Band 87

Kauderwelsch Band 119

089-Buch-5A_QR_Quark9_kw089buch.qxd :38 Seite 1 Kauderwelsch Band 89

Spanisch. für Peru. Wort für Wort. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen sí no. ja nein por favor. bitte (um etwas bitten) Gracias!

013-Buch-9A-2012.qxd :32 Seite 1 Kauderwelsch Band 13 RK

Kauderwelsch Band 214

Kauderwelsch Band 195

YSH/FH. Kauderwelsch Band 20

Kauderwelsch Band 209

Kauderwelsch Band 73

Kauderwelsch Band 222

Kauderwelsch Band 169

Kauderwelsch Band 85

Wort für Wort. Kauderwelsch Finnisch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen

Impressum. Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos

Kauderwelsch Band 221

Kauderwelsch Band 44

Wort für Wort. Kauderwelsch Serbisch. Serbisch-kyrillisches Alphabet. Zahlen

Impressum. Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung

Kauderwelsch Band 30 MS

Kauderwelsch Band 194

Doris Kauderwelsch Band 128

033-Buch-6A-2011.qxd :56 Seite 1 Kauderwelsch Band 33

Mandinka. Wort für Wort. Übliches Begrüßungszeremoniell

Kauderwelsch Band 140

Kauderwelsch Band 204

Kauderwelsch Band 178

Kauderwelsch Band 171

Kauderwelsch Band 172

Kauderwelsch Band 177

Kauderwelsch Band 32. Die Aposteluhr am Rathaus in Prag

Kauderwelsch Band 198

Kauderwelsch Band 115

erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D Bielefeld

Kauderwelsch Band 147

Kauderwelsch Band 96

Kauderwelsch. Richard H. Kölbl. Isländisch. Wort für Wort

Kauderwelsch Band 40. Die Bucht von Monaco

056-Esperanto-2007.qxd :34 Seite 1 Kauderwelsch Band 56

Kauderwelsch Band 170

Alle Rechte vorbehalten.

Kauderwelsch Band 90

Kauderwelsch Band 52

Wort für Wort. Kauderwelsch. Lëtzebuergesch. Das luxemburgische Alphabet. Die Aussprache der einzelnen Buchstaben beim Buchstabieren:

Kauderwelsch. Roberto Strauss Hebräisch. Wort für Wort

Kauderwelsch. Irja Grönholm. Estnisch. Wort für Wort

Kauderwelsch Band 1. Foto: Gunda Urban. Hello Mister (Sumatra)

Kauderwelsch Band 30

Tunesisch-Arabisch. Kauderwelsch Band 73. Wahid Ben Alaya. Wort für Wort.

Kauderwelsch Band 12. Sabancð-Zentralmoschee in Adana

Kauderwelsch Band 150

Kauderwelsch plus Rumänisch Wort für Wort plus Wörterbuch mit über Einträgen

Kauderwelsch Band 199

Kauderwelsch Band 54

Kauderwelsch Band 35

Kauderwelsch Band 189

Impressum. Alle Rechte vorbehalten. Bearbeitung Cover-Design Abbildungen

Kauderwelsch Band 44

Romani. Wort für Wort. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen. va na. ja nein Xav tjo iló!

Alle Rechte vorbehalten. Klaus Werner Christine Schönfeld Günter Pawlak, FaktorZwo! Bielefeld Peter Rump Iain Macneish

Kauderwelsch Band 40

3 in 1. Italienisch - Italienisch kulinarisch - Italienisch Slang. Kauderwelsch Jubiläumsband 3 Italienisch. Italienisches Alphabet

Kauderwelsch Band 21

Alle Rechte vorbehalten.

Impressum. Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos

Canadian. Canadian Slang. Canadian Slang. Kauderwelsch Slang. das Englisch Kanadas. Canadian Slang. Kauderwelsch. REISE KNOW-HOW Verlag, Bielefeld

Kauderwelsch Band 69

Kauderwelsch Band 12

Rätoromanisch. Wort für Wort. Surselvisch. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen

Wort für Wort. für Afghanistan & Pakistan Paschto. Kauderwelsch

Vorwort Hinweise zur Benutzung Über die Sprache Das hebräische Alphabet Aussprache Drei Wörter zum Warmwerden

Wort für Wort. Kauderwelsch Ukrainisch. ukrainisch-kyrillisches Alphabet. g j t heits- d k u zeichen e l f ju ( u)

25 Jahre Kauderwelsch Jubiläumsband 7 Chinesisch 3 in 1. Hochchinesisch S. 5 Chinesisch kulinarisch S. 163 Taiwanisch S. 289

Kauderwelsch Band 9. Wort für Wort

Kauderwelsch Band 19. Wort für Wort

Kauderwelsch Band 43. Wort für Wort

Chichewa für Malawi Wort für Wort

9,90 [D] ISBN

Spanisch für Lateinamerika

Kauderwelsch Band 112. Wort für Wort. für Pakistan und Indien

Kauderwelsch Band 37. Hebräisch Wort für Wort

9,90 [D] ISBN Bulgarisch

Kauderwelsch Band 15. Wort für Wort

Kauderwelsch Band 28. Schwedisch Wort für Wort

9,90 [D] ISBN

Kauderwelsch Band 52. Rumänisch Wort für Wort

078-Buch A-2012_QR_Quark9_078-Buch-1-7-4c-2010.qxd :51 Seite 1 Kauderwelsch Band 78

Kauderwelsch Band 72. Katalanisch Wort für Wort

Kauderwelsch Band 10. Kisuaheli Wort für Wort

antoinemonat, Fotolia.com Kauderwelsch Band 97

Hamburgisch. die Sprache an Elbe und Alster. Hamburgisch. Hamburgisch. Kauderwelsch Dialekt. Kauderwelsch

Wolof für den Senegal

Kauderwelsch Band 35. Wort für Wort

Kauderwelsch Band 49. Wort für Wort

9,90 [D] ISBN

9,90 [D] ISBN

Wort für Wort. Finnisch. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen. ja ei. kyllä, joo. nein Kiitos (sinulle)! Danke (dir)! Kiitos samoin!

Transkript:

georgisches Alphabet Um georgisch geschriebene Wörter lesen zu können, sind in der folgenden Tabelle die modernen georgischen Buchstaben den entsprechenden Lautbuchstaben (sortiert nach deutschem Alphabet) gegenübergestellt. Kauderwelsch Georgisch Wort für Wort a k sch b k sh ch l ß d m t ds n t dsh o tsch e p tsch g p u g q w h r z i s z Beispiel: d e d a (= Mutter) Probieren Sie s mal mit: m a m a (= Vater) Abkürzungen Wörterliste & Wort-für-Wort Ez / Mz Einzahl (Singular) / Mehrzahl (Plural) Eig. / Umst. Eigenschaftswort / Umstandswort! Befehlsform (Imperativ) 2, 3... der Fall, in dem das Wort gebeugt ist 3. 3. Person ( er/sie/es ) Gegenwart / Aorist I / A Imperfekt / Aorist * unregelmäßiges Verb unregelmäßige Formen des georgischen Verbs im Vokabelteil Deutsch - Georgisch

Kauderwelsch Band 87 გაუმარჯოს gaumarjos Zum Wohl!

Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Lascha Bakradse Georgisch Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D-33649 Bielefeld info@reise-know-how.de REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH 7. Auflage 2018 Konzeption, Gliederung, Layout und Umschlagklappen wurden speziell für die Reihe Kauderwelsch entwickelt und sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Claudia Schmidt Christine Schönfeld Günter Pawlak, FaktorZwo! Bielefeld Peter Rump (Titelfoto: Holger Zacharias) Iain Mcneish Holger Zacharias, www.georgien.bilder-album.com PDF-ISBN 978-3-8317-4568-5 Wer im Buchhandel kein Glück hat, bekommt unsere Bücher zuzüglich Porto- und Verpackungskosten auch direkt über unseren Internet-Shop: www.reise-know-how.de Die Internetseiten mit Aussprachebeispielen und der Zugriff auf diese über QR-Codes sind eine freiwillige, kostenlose Zusatzleistung des Verlages. Der Verlag behält sich vor, die Bereitstellung des Angebotes und die Möglichkeit der Nutzung zeitlich und inhaltlich zu beschränken. Der Verlag übernimmt keine Garantie für das Funktionieren der Seiten und keine Haftung für Schäden, die aus dem Gebrauch der Seiten resultieren. Es besteht ferner kein Anspruch auf eine unbefristete Bereitstellung der Seiten. Der Verlag möchte die Reihe Kauderwelsch weiter ausbauen und sucht Autoren! Mehr Informationen finden Sie unter www.reise-know-how.de/verlag/mitarbeit

Kauderwelsch Lascha Bakradse Georgisch Wort für Wort

Das Kauderwelsch-Prinzip Kauderwelsch heißt: ± Schnell mit dem Sprechen beginnen, auch wenn nicht immer alles korrekt ist. ± Von der Grammatik wird nur das Wichtigste in einfachen Worten erklärt. ± Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: erst Wort-für-Wort, dann in normales Deutsch. Die Wort-für- Wort-Übersetzung hilft, die neue Sprache schneller zu durchschauen, außerdem lassen sich dadurch leichter einzelne Wörter im fremdsprachigen Satz austauschen. ± Es geht um die Alltagssprache, also das, was man tatsächlich auf der Straße hört. ± Die Autoren sind entweder Reisende, die die Sprache im Land selbst gelernt haben oder Muttersprachler. Kauderwelsch-Sprachführer sind keine Lehrbücher, aber viel mehr als traditionelle Reisesprachführer. Wer ein wenig Zeit in - vestiert, einige Vokabeln lernt und die Sprache im Land anwendet, wird Türen öffnen, ein Lächeln ins Gesicht zaubern und rei chere Erfahrungen machen. Talk to each other!

Kauderwelsch Aussprachetrainer Kauderwelsch zum Anhören Einzelne Sätze und Ausdrücke aus diesem Buch können Sie sich kostenlos anhören. Diese Aussprachebeispiele erreichen Sie über die im Buch abgedruckten QR-Codes oder diese Adresse: www.reise-know-how.de/kauderwelsch/087 Die Aussprachebeispiele im Buch sind Auszüge aus dem umfassenden Tonmaterial, das unter dem Titel Kauderwelsch AusspracheTrainer Georgisch separat erhältlich ist als Download über Online-Hörbuchshops (ISBN 978-3-95852-041-7) oder über unsere Internetseite: ± www.reise-know-how.de

Inhalt Inhalt 9 10 12 16 17 18 20 Grammatik 25 27 28 30 31 35 35 37 40 40 43 43 44 46 49 50 53 56 57 61 65 67 67 70 72 76 77 Vorwort Hinweise zur Benutzung Land und Leute Die georgische Sprache Die georgische Schrift Alphabet und Aussprache Wörter, die weiterhelfen Hauptwörter (Substantive) Dieses, das da und jenes Eigenschaftswörter (Adjektive) Umstandswörter (Adverbien) Steigern und Vergleichen Persönliche Fürwörter Besitzanzeigende Fürwörter Tätigkeitswörter (Verben) Zukunft Vergangenheit Befehlsform (Imperativ) Sein Haben, besitzen Objekt (Satzergänzung) im Verb Satzbau Unregelmäßige Verben Dorthin / Hierher Bindewörter (Konjunktionen) Die 7 Fälle Die Beugung Fragen Bejahen Verneinen Verhältniswörter (Präpositionen) Zahlen und Zählen Mengen- und Maßangaben Zeit und Datum

Inhalt Konversation 85 87 88 90 92 99 109 113 122 125 130 141 143 144 146 150 152 159 161 165 Anhang 169 171 185 200 Buchklappe vorne Buchklappe hinten Kurz-Knigge Namen Anrede Begrüßen und Verabschieden Das erste Gespräch Floskeln und Redewendungen Zu Gast sein Unterwegs Übernachten Auf dem Lande Essen und Trinken Toilette Wetter Fotografieren Einkaufen Ämter und Behörden Post, Telefon, Internet Bank und Geld Krank sein Umgangssprache, Schimpfen und Fluchen Literaturhinweise Wörterliste Deutsch-Georgisch Wörterliste Georgisch-Deutsch Der Autor Alphabet; Abkürzungen Lautschrift Nichts verstanden? Weiterlernen! Die wichtigsten Fragewörter, Richtungsangaben und Zeitangaben Die wichtigsten Fragen Die wichtigsten Floskeln und Redewendungen

Der Autor Der Autor Lascha Bakradse, geboren 1965 in Tbilissi (Tiflis), Georgien. Studium der Literatur- und Sprachwissenschaften, Germanistik, Völkerkunde, Geschichte, Theologie und Politologie an den Tbilissier, Jenaer, Berliner, Wiener, Berner und Potsdamer Universitäten. Zur Zeit Programmreferent des Goethe-Instituts in Tbilissi. Herzlichen Dank für den Rat und die Unterstützung an Natia Djordjadse, Tamuna Mikeladse, Maka Charatischwili, Grit Kaspar, Roby Korte, Ian De Lameillieure, Thomas Noll, Frank Siewert und ganz besonders Irina Kornejewa. 200 oraßi