Verbreitung der Schriftdolmetscherausbildung in Österreich und der Slowakei durch e-learning zur Unterstützung hörgeschädigter Menschen



Ähnliche Dokumente
Verbreitung der Schriftdolmetscherausbildung in Österreich und der Slowakei durch e-learning zur Unterstützung hörgeschädigter Menschen

Aufbau von Netzwerken - IT Berufe

Entwicklung und Anpassung einer mehrsprachigen E-Learning-Plattform für Gesundheitspersonal in der Europäischen Union.

Professionalisieung der personenbezogenen Dienstleistungen (mobile soziale Hilfsdienste) durch Fernkurse

Entwicklung eines Europäischen Train-the-Trainer Curriculums basierend auf Arbeitsprozessorientiertem

Mobilität in der gastronomie in Europa

European Professional Development

Innovative Berufs- und Existenzgründungsberatung in den Bereichen Ökologie, Kultur und Migration

Weiterbildung zum geprüften Betriebswirt für europäisches Management/Marketing

Interkulturelle Kompetenzen in der Heilerziehungspflege - Beitrag der Praxislehrkräfte

Verbundausbildung - Hannover-Lissabon, Elektrotechnik-Mechatronik-Mechanik 06

Anerkennung im Ausland erworbener Kompetenzen bei der Bearbeitung eines Kundenauftrags (ECVET für Maler)

Die globale Finanzkrise, seine ökonomischen Ursachen, Bankenreform und Ausblicke

EUROAD IV - Vermittlungsprogramm für Jugendliche in der beruflichen Erstausbildung im kaufmännischen Bereich

Job Gate European Training Placement for Young Graduates from Lower Saxony

P:ANDA / Projekt: Austausch niederländischer und deutscher Auszubildender im kaufmännischen Bereich

Work IT out in Europe - ein Mobilitätsprojekt für Auszubildende der kaufmännischen IT-Berufe

Die estnische buchhalterische Übungsfirma "Lernen und Handeln"

Analyse der Nutzung von Systemen des Supply Chain Management in Londoner Unternehmen

Schüleraustausch mit einer finnischen Berufsschule zur ergänzenden Ausbildung im Fachbereich Melr und Schilderhersteller

Projekt zur Analyse der in Unternehmen genutzte Software im Vergleich (am Beispiel Plymouth, UK, und Sachsen-Anhalt, DE)

Deutsch-Spanische Logistikausbildung - DESPLA

Qualitätsverbesserung und Internationalisierung der Ausbildung im Hotel- und Tourismusmanagement

Büro und Technik - - Erstellen einer problem- und inhaltsorientierten Internetseite für die finnischen Partnerschulen

MIX IT 2005 Mobility, Internship EXperience and Intercultural Training in Europe

Europaisches Zertifikat zur Vorbereitung von Arbeitsschutzmassenahmen in kleinen und mittleren Unternehmen

Europ. Fachwirt im Sozial- und Gesundheitswesen

Solid phase chemistry - Weiterbildungsmodul Chemie an festen Phasen

Analyse von Werbemitteln in London im Vergleich zu deutschen Werbemitteln.

Deutschland und Europa: Sozialversicherung und veränderte Arbeitsmarktbedingungen

Polen: Ökologische Landwirtschaft, Handel und Regionalentwicklung im Kontext von Qualifizierungskonzepten

Neue Ausbildungsmöglichkeiten in der Technik

Personalwirtschaft europäischer Industrieunternehmen-Personalentwicklung und Mitarbeitermotivation

Erhöhung transnationaler Flexibilität und Mobilität in der Erstausbildung Wirtschaftsassistenz - ETF

Deutsch-polnische Kooperation zur Qualifizierung von Auszubildenden: Informatikund IT-Systemkaufleute

CONSTRUCT-EN. DE/09/LLP-LdV/PLM/

Intensive Sozialraumorientierte Jugendbetreuung zur Verbesserung der Chancen am Arbeitsmarkt

Qualifikationstransfer in der mittelständischen Metallindustrie zwischen Hamburg und Périgueux

Aktive Ausbildung: Erfahrung England

Ergotherapeuten in Finnland und Deutschland

Britain gets talents: Intercultural Studies for Industrial Clerks in London

Beratung, Gewaltprävention und Krisenintervention: Fortbildungsmodule für Berufsbildungsverantwortliche

Entwicklung und Implementierung eines innovativen Weiterbildungsmodells

Auszubildende des FLORNET transnational network erlangen Kompetenzen in der europäischen Floristik

A/03/A/F/PL

The British Retail Industry

Transkulturelles Lernen für zukünftige Elementarpädagogen und Elementarpädagoginnen

Internet basierte Schulung von biomedizinischen Spezialisten: Verwendung für Lehrer der biomedizinischen Gerätetechnik an öffentlichen Berufsschulen

Qualitätsmanagementsysteme in Einrichtungen der beruflichen Bildung im europäischen Vergleich

SPS-Programmierung und Prozessautomation unter finn. Bedingungen

Agentur für Werbung & Internet. Schritt für Schritt: -Konfiguration mit Apple Mail

Social Networking und Blogging als Marketinginstrumente der IT-Branche in Irland

Latvia is IT A/05/A/F/PL

Aktuelles Handbuch für das Arbeiten im Tourismus

Vermarktung von Wein und korrespondierenden Speisen aus der entsprechenden Region im Restaurant

EBC*L DAS INTERNATIONALE ZERTIFIKAT FÜR WIRTSCHAFTSKOMPETENZ UND ENTREPRENEURSHIP

Vortrag von Andreas Jesse ChancenForum bezahlte Arbeit trotz Bescheid für die Beschäftigungs-Therapie

WORKPLACEMENT II: Neue Formen der internationalen Zusammenarbeit zwischen Schulen und Unternehmen

suchen, finden, nutzen

Lernförderliche Arbeitsorganisation und Neue Partizipations-Strategien

\"Steigerung der Qualität in der Ausbildung von Physio-und Ergotherapie

D/2006/PL/ H7.

Exchanging and combining expert knowledge

Neue Perspektiven in Europa Fachkurs für angehende Industriekaufleute

Praktikum tschechisch-kaufmännischer Mitarbeiter in der Stadtverwaltung Louny

Transnationales Pilotprojekt zur Integration von Warenwirtschaft und E-Commerce in die Berufsausbildung von Kaufleute im Einzelhandel

The Real Estate Sector in London and the UK

Praktikanten der Physiotherapie in Spanien

AZUBI-Mobil-European Mobility Initial Vocational Training

Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit?

SAGE - BeteiligungSmoderAtorInnen in der SozialplanunG für SEniorInnen

Das vorliegende Dokument beinhaltet vertrauliche Informationen und darf nicht an Dritte weitergereicht werden.

Deutsch-spanisches Projekt Ausbildungsstellen für spanische Jugendlichen

Übertragung von ArcGIS Desktop 10.1 Concurrent Use Lizenzen auf zwei oder mehr Lizenzmanager (Juni 2013)

Die Post hat eine Umfrage gemacht

robotron*e count robotron*e sales robotron*e collect Anmeldung Webkomponente Anwenderdokumentation Version: 2.0 Stand:

Planung und Bewertung von Software für die Vermittlung berufsübergreifender Lerninhalte

Background to British Business at the FAW Nürnberg

EUROMUC I. DE/09/LLP-LdV/IVT/

Handout Wegweiser zur GECO Zertifizierung

Europäische Förderung für Personalleiter/innen im Bereich der Integrativen Pädagogik und Therapie

Leichte Sprache Informationen zum Europäischen Sozialfonds (ESF) Was ist der Europäische Sozialfonds?

Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit

Moderne Personalpolitik Ausbildung nutzen I N F O R M A T I O N E N F Ü R A R B E I T G E B E R. Ausbildung in Teilzeit

gesunde beruflichen Bildung

Ziel- und Qualitätsorientierung. Fortbildung für die Begutachtung in Verbindung mit dem Gesamtplanverfahren nach 58 SGB XII

How to do? Projekte - Zeiterfassung

Schaffung eines auf Kompetenzen beruhenden Systems des Personalmanagements im Bereich der beruflichen Weiterbildung

1) Was sind die Ziele des Europäischen Wirtschaftsführerscheins, EBC*L? 4) Von wem wurde der EBC*L initiiert und von wem wird er betrieben?

Schulung von Lehrkräften im Gesundheitsbereich zum Einsatz und zur Entwicklung von e-learning-materialien

Weiterbildung ambulante psychiatrische Fachkrankenpflege

SCHULUNG MIT SYSTEM: E-LEARNING VON RAUM21

Schritt für Schritt Hilfe Neufahrzeugkonfigurator

Birgit Heinlin Beauftragte für Chancengleichheit am Arbeitsmarkt. Ausbildung ist Zukunft

Wichtige Forderungen für ein Bundes-Teilhabe-Gesetz von der Bundesvereinigung Lebenshilfe. in Leichter Sprache

Verbesserung der Fremdsprachenkenntnisse und Erlernen der Integration in der Europäischen Union während der Wirtschaftskrise

Das muss drin sein. Hallo, wir sind die Partei: DIE LINKE.

CHALLENGE LEONARDO GB 04

Pro Jahr werden rund 38 Millionen Patienten ambulant und stationär in unseren Krankenhäusern behandelt, statistisch also fast jeder zweite Deutsche.

CHALLENGE LEONARDO GB 11

Transkript:

Verbreitung der Schriftdolmetscherausbildung in Österreich und der Slowakei durch e-learning zur Unterstützung hörgeschädigter Menschen DE/09/LLP-LdV/TOI/147233 1

Projektinfo Titel: Projektnumme Verbreitung der Schriftdolmetscherausbildung in Österreich und der Slowakei durch e-learning zur Unterstützung hörgeschädigter Menschen DE/09/LLP-LdV/TOI/147233 Jahr: 2009 Projekttyp: Status: Marketing Zusammenfass Innovationstransfer bewilligt Durch Schriftdolmetscher können schwerhörige Menschen wieder an der Kommunikation und somit am gesellschaftlichen Leben teilhaben. Dem klaren Bedarf in Österreich und der Slowakei steht diametral gegenüber, dass es keine ausgebildeten Schriftdolmetscher gibt, die die Diskriminierung der hörgeschädigten Menschen mindern könnten. Voraussetzung für den Einsatz von Schriftdolmetschern ist nämlich eine qualitätsgesicherte Ausbildung und die Organisation von Vermittlungsdiensten, die hörgeschädigte Menschen und Schriftdolmetscher zusammen bringt. Dies leistet das Projekt, indem die in Deutschland entwickelte Schriftdolmetscherausbildung nach Österreich und in die Slowakei mit Hilfe des blended-learning-ansatzes transferiert wird. Hörgeschädigte Menschen werden auf dem Arbeitsmarkt und in der Öffentlichkeit massiv diskriminiert. Mit Hilfe von Schriftdolmetschern können sie einem Gespräch oder einem Vortrag folgen. Schriftdolmetscher setzen nämlich per Computer das gesprochene Wort simultan in Text um und die hörgeschädigten Menschen lesen mit. Dem klaren Bedarf von ca. 680.000 hörgeschädigten Menschen in Deutschland, Österreich und der Slowakei steht diametral gegenüber, dass es in Österreich und in der Slowakei keine und in Deutschland wenige ausgebildete Schriftdolmetscher gibt. Daher wird im Projekt die vom Deutschen Schwerhörigenbund e.v. entwickelte Schriftdolmetscherausbildung mit Hilfe des e-learning/ Blended Learning-Ansatzes nach Österreich und in die Slowakei transferiert. Damit wird die Diskriminierung hörgeschädigter Menschen am Arbeitsmarkt und in der Öffentlichkeit abgebaut und ihre Inklusion gestärkt; ihre Mobilität und Flexibilität am europäischen Arbeitsmarkt wird gestärkt. Der Know-how-Transfer wird nachhaltige Wirkungen erzielen, weil Österreich und die Slowakei als Brückenköpfe für die weitere Verbreitung in Europa dienen und die mehrsprachige e-learning-plattform auch im Anschluss an das Projekt zur Verfügung steht. Neben dem Deutschen Schwerhörigenbund e.v., der zentralen Interessenvertretung hörgeschädigter Menschen in Deutschland, der sein Produkt Schriftdolmetscherausbildung für den Transfer zur Verfügung stellt, besteht das Konsortium aus dem Österreichischen Schwerhörigenbund e.v. und dem slowakischen Dienstleistungsunternehmen VSE, a.s. Kosice, die als Wissenstransfernehmer beteiligt sind sowie dem deutschen Personal- und Organisationsentwicklungsunternehmen büscher kuntscher piorr (bkp) GbR, die neben dem Projektmanagement und der -verwaltung die e-learning-plattform aufbauen. Ein unabhängiger Fachbeirat und der slowakische Schwerhörigenbund unterstützen das Projekt. Durch den Wissenstransfer werden die österreichischen und slowakischen Organisationen in die Lage versetzt, Lehrende und Schriftdolmetscher auszubilden, die hörgeschädigte Menschen unterstützen. D.h. das Transfer-Produkt ist die Schriftdolmetscherausbildung, die Transfermethode der e-learning/ blendedlearning-ansatz. Durch ein Geschäftsmodell für das Matching von hörgeschädigten Menschen und Schriftdolmetschern wird die sich an die Ausbildung anschließende Praxisphase für die Schriftdolmetscher unterstützt und so der Nutzen des Projektes direkt zur Primärzielgruppe hörgeschädigte Menschen getragen. Letztlich wird damit die massive Diskriminierung hörgeschädigter Menschen am Arbeitsmarkt und im öffentlichen Leben abgebaut. Beschreibung: Daher will das Projekt die Schriftdolmetscherausbildung des DSB e. V. in Europa und in Deutschland verbreiten und das Matching zwischen hörbehinderten Menschen und Schriftdolmetschern fördern. Folgende Projektziele werden durch die Akteure verfolgt: (1) Schriftdolmetscherausbildung des Deutschen Schwerhörigenbundes e. V. in andere EU-Länder und in andere Regionen Deutschlands transferieren (2) Erweiterung der deutschsprachigen Schriftdolmetscherausbildung auf andere Sprachen, insbesondere Englisch und Slowakisch (3) Diskriminierung hörgeschädigter Menschen am Arbeitsmarkt und in der Öffentlichkeit abbauen 2

Projektinfo (4) Flexibilität und Mobilität hörgeschädigter Menschen am europäischen Arbeitsmarkt erhöhen (5) Stärkung der Inklusion hörgeschädigter Menschen (6) (Produkt-)Know-how- und Erfahrungstransfer nach Österreich und in die Slowakei (7) Nachhaltige Wirkung durch Identifizierung von und Zusammenarbeit mit Brückenköpfen in Österreich und der Slowakei (8) Mehrsprachige e-learning-/ blended-learning-plattform und damit Grundlage für Anwendbarkeit in anderen EU-Ländern. Themen: Sectors: Produkt Produktinform *** Nutzung und Verbreitung von Ergebnissen *** Qualität *** Nachhaltigkeit *** Fernlehre *** Zugang für Benachteiligte *** Erstausbildung ** Arbeitsmarkt ** IKT ** Sozialer Dialog ** Chancengleichheit * Interkulturelles Lernen *** Erbringung von Sonstigen Wirtschaftlichen Dienstleistungen *** Gesundheits- und Sozialwesen Lehrmaterial Programme/Curricula Fernlehre Beschreibung neuer Berufsprofile CD-ROM Der DSB hat ein Ausbildungsrahmenkonzept für SchriftdolmetscherInnen entwickelt, nach dem alle DSB akkreditierten Bildungsträger arbeiten. Außerdem hat der DSB Prüfungsordnungen entwickelt, um hörgeschädigten Menschen und Kostenträgern Schriftdolmetscher mit einheitlich hoher Qualität zur Verfügung zu stellen. Zweimal pro Jahr führt der DSB Schriftdolmetscherprüfungen durch. Die Schriftdolmetscherausbildung wurde als innovatives Produkt auf der Grundlage des in der Projektbeschreibung aufgezeigten Bedarfes hörgeschädigter Menschen nach Schriftdolmetschern in Österreich, der Slowakei und in Deutschland ausgewählt. Die Schriftdolmetscherausbildung wird als Grundlage für die Transfermethode, dem Blended Learning genutzt, d. h. der vorliegende Lehrplan des DSB wird in ein Blended Learning-Konzept transferiert und auf dieser Grundlage werden Schriftdolmetscher ausgebildet und vermittelt sowie die Lehrenden qualifiziert. Projektwebseit 3

Vertragnehmer büscher kuntscher piorr (bkp) GbR Arnsberg andere Kontaktperson Adresse: Telefon: Fax: E-Mail: : Dr. Dirk Kuntscher Große Beckstraße 1 02345792660 023457926640 dirk.kuntscher@bkp-team.de 4

Koordinator büscher kuntscher piorr (bkp) GbR Arnsberg andere Kontaktperson Adresse: Telefon: Fax: E-Mail: : Dr. Dirk Kuntscher Große Beckstraße 1 02345792660 023457926640 dirk.kuntscher@bkp-team.de 5

learning zur Unterstützung hörgeschädigter Menschen (DE/09/LLP- Partner Partner 1 Österreichischer Schwerhörigenbund Dachverband Klagenfurt Kärnten AT-Österreich Verband/nicht regierungsgebundene Organisation http://www.oesb-dachverband.at Partner 2 Vychodoslovenska energetika, a.s. Kosice Východné Slovensko SK-Slowakei Großunternehmen (über 250 Mitarbeiter) http://www.vse.sk Partner 3 Deutscher Schwerhörigenbund e.v. Berlin Berlin Verband/nicht regierungsgebundene Organisation http://www.schwerhoerigen-netz.de 6