431950780c. Pic. 3. Pic. 1. Pic. 4. Pic. 2 ALD1D5F 5...30V L1 230 VAC S0+ S0- ALD1D5F U (V) (kw) I (A)



Ähnliche Dokumente
b U (V) T T. Pic. 1 Pic. 3. Pic. 4. Pic V L1 230 VAC. (kw) I (A) Imp/kWh. (kwh) S0+ S0- ALD1B5F

b. Pic. 1 Pic VDC Pic. 4 P positive. P negative. 3 x 230/400 VAC. Fuse: min. T 250 ma (3 ) Pic. 2. Pic. 5 L1 L2 L3 N (PEN) Select


3-Phasen Energiezähler mit S0-Impulsausgang

b ALD1D5F U (V) P (kw) Pic. 1 Pic. 3. M-Bus 230 V. Pic. 2 Pic. 4. (kw) I (A) Imp/kWh. (kwh) ALD1D5F

Controls Division. Montage. Montage. Anschlüsse Hauptstromkreis. Anschlüsse Steuerstromkreis

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Montage- und Bedienungsanleitung Typ ALE3D5FS10 65 A-Wirkenergiezähler 3-phasig mit S-Bus Schnittstelle, Pic. 1

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Pic. 1 Pic. 3. Terminals E1 and E2 Connection for the control signal from the ripple control receiver for tariff switching. Pic. 2 Pic.

3-Phasen Energiezähler für Wandleranschluss mit S0-Impulsausgang

EC - Declaration of conformity CE - Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung

Montage- und Bedienungsanleitung Typ AWD3D5WM Energiezähler 3-phasig mit Stromwandler mit M-Bus Schnittstelle, Pic. 1

3-Phasen Zweiweg-Energiezähler mit S0-Impulsausgang

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Montage- und Bedienungsanleitung 32 A-Wirkenergiezähler 1-phasig mit Modbus Schnittstelle, Pic. 1

b. Pic. 1 Pic. 3. Pic. 4. Pic. 2 D /D

Datenblatt 3-Phasen Zweiweg-Energiezähler AWD3 für Stromwandlermessung mit integriertem S0-Ausgang Controls Division

c. Pic. 1. Pic. 3. Pic. 4. Pic. 2. Select D /D VAC/400VAC L1 L2 L3 N AWD3D5W. T1tota l. Class B I(A) U(V) Error

EU Declaration of Conformity Itron GmbH Hardeckstrasse 2 D Karlsruhe

Datenblatt Einphasiger Energiezähler mit integrierter S-Bus Schnittstelle

1-Phasen Energiezähler

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

EG-Konformitätserklärung

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

3-Phasen Zweiweg-Energiezähler für Wandleranschluss mit S0-Impulsausgang

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

3-Phasen Energiezähler

HW 2.0.0, SW ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

assembly instruction instruction de montage

Controls Division. Montage. Montage. Anschlüsse Hauptstromkreis. Anschlüsse Steuerstromkreis. Isolationseigenschaften

Montage. Montage. Auf DIN-Hutschiene 35 mm (EN50022) Einbaulage beliebig Betriebsspannung Un Stromaufnahme Leistungsaufnahme.

3-Phasen Zweiweg-Energiezähler für Wandleranschluss mit S0-Impulsausgang

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Montage- und Bedienungsanleitung 65 A-Wirkenergiezähler 3-phasig mit Modbus Schnittstelle, Pic. 1

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Serie 7E Elektronische Wirkstromzähler

Datenblatt. Energiezähler mit integrierter serieller S-Net Schnittstelle. Technische Daten. Montage. Controls Division

L N 230 VAC. Mod+ Mod- Mod+ N N D /D. Fig. 1 Fig. 2 7E Fig. 3 Fig. 4

1-Phasen Energiezähler mit serieller Modbus-Schnittstelle

DS A LBT 20255

1-Phasen Zweiweg Energiezähler mit S0-Impulsausgang

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

Motor code for semihermetic. compressors

Montage- und Bedienungsanleitung Typ ALE3B5FM00

Zubehör Accessories Accessoires

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

11 kw** E82MV222_4B kw**

1-Phasen Energiezähler mit serieller Modbus-Schnittstelle

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

Datenblatt Energiezähler mit integrierter M-Bus Schnittstelle

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Fig. 2. Fig. 4. P positive. P negative. Fig. 5

DECLARATION OF PERFORMANCE (DoP) Table of Contents

Motor code for semi-hermetic screw compressors

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim

Serviceinformation Nr. 02/11

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU

L Montageanleitung Assembly instructions Instruction de montage EASYHOMESYSTEM TH-EHS. Änderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten

Merkmale. Stromleiter Querschnitt max. 2,5 mm², Schraubendreher Pozidriv PZ 0, Schlitz Nr.1, Anzugsdrehmoment: 0,5 Nm

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Preisliste für The Unscrambler X

Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter

Bruciatori policombustibile gasolio/gas Dual fuel Gas-Oil/Gas burners Brûleurs mixtes fioul/gaz Mehrstoffbrenner Heizöl/gas

Exemple de configuration

3-Phasen Energiezähler für Hochstromwandlermessung mit serieller S-Bus Schnittstelle

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

Datenblatt 3-Phasen Energiezähler AWD3 für Stromwandlermessung mit integrierter S-Bus Schnittstelle

lindab we simplify construction

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

Bedienungsanleitung Operating instruction Mode d emploi F _DE Elektrobauwinde EBW 200


Blindabdeckung Blanking cover Obturateur

Datasheet. Microcompact analogue/analogue splitter UK D F

EEX Kundeninformation

Betriebsanleitung AC-4703

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Transkript:

B Pic. 1 Pic. 3 5...30V (kw) I (A) U (V) N S0+ S0- Pic. 4 ALD1D5F P (kw) U (V) (kw) I (A) Ttotal Tpart. 2000 (kwh) (kwh) Imp/kWh 431950780c P (kw) Ttotal Tpart. 2000 (kwh) (kwh) Imp/kWh ALD1D5F B L1 230 VAC Pic. 2

Deutsch Montage- und Bedienungsanleitung Typ ALD1D5F10K 32 A-Wirkenergiezähler 1-phasig mit S0-Schnittstelle, Pic. 1 Beschreibung Energiezähler mit integrierter S0-Schnittstelle für die Übertragung von Messwerten in der Gebäudeautomatisierung. Über das LC - Display sind zusätzliche Werte wie Momentanleistunge, sowie Spannung und Strom abzulesen. Technische Daten Anschlussbild Pic. 2 Abmessungen Pic. 3 Genauigkeitsklasse B gemäss EN50470-3, 1 gemäss IEC62053-21 Referenz-, Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 ma Maximal-, Anlaufstrom Betriebsspannung 230 VAC, 50 Hz Toleranz 20%/+15% Zählbereich 00 000,00 999 999,9 kwh S0-Ausgang Optokoppler max. 30 V /20 ma und mind. 5 V, Impedanz 100 Ω, Impulsbreite 30 ms 1000 Imp./kWh Anschlüsse Leiterquerschnitt max. 6 mm 2, Hauptstromkreis Schraubendreher Pozi Nr. 1, Schlitz Nr. 1, Anzugsmoment 1,2 Nm Anschlüsse Leiterquerschnitt max. 2,5 mm 2, Steuerstromkreis Schraubendreher Pozi Nr. 0, Schlitz Nr. 1, Anzugsmoment 0,5 Nm Betriebstemperatur 25 +55 C (nicht kondensierend gemäss Norm EN50470) Umgebungs- Mechanische M2 bedingungen Elektromagnetische E2 Anzeigeelemente Ttotal (kwh) Zeigt den totalen Verbrauch Tpart. (kwh) Zeigt den partiellen Verbrauch, dieser Wert ist rückstellbar P (kw) Zeigt die momentane Leistung U (V) Zeigt die Spannung I (A) Zeigt den Strom 2000 Imp/kWh Pulsiert entsprechend der bezogenen Leistung. Bei Fehler (Anschlüsse 1L/2L vertauscht) pulsiert das Segment mit 600/600 ms. Hinweise vor dem Anschliessen Um Feuchtigkeit im Zähler durch Kondenswasser zu vermeiden, den Zähler vor dem Anschliessen ca. eine halbe Stunde bei Raumtemperatur akklimatisieren. Achtung! Diese Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, andernfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages! Bedienung der LCD-Anzeige Siehe Seite mit LCD-Menüführung. Für die Version ALD1D5F10KB3A00 (ohne Taste) ist keine Menüführung möglich. Montagehinweis Die Energiezähler lassen sich auf eine 35 mm Schiene (EN60715TH35) aufschnappen. Sie dürfen nur in dazu geeigneten Installationsschränken verwendet werden. EG-Konformitätserklärung Wir, Saia-Burgess Controls AG, CH 3280 Murten (Schweiz), erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Energiezählerprodukte: ALD1D5F10KA3A00 ALD1D5F10KB3A00 auf die sich die Erklärung bezieht, mit der Richtlinie 2004/22/EG und den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmen: EN50470 Teile 1 und 3 (Elektronische Zähler), Oktober 2006. ESD auf Apparateseite: 13 kv. Murten, 30.04.2013 Konformitätsbewertungsstelle: METAS-Cert, Nr. 1259 CH-3003 Bern-Wabern Gezeichnet: Jean-Paul Costa, Leiter Entwicklung 4 319 5078 0c 07.2013 Änderungen technischer Daten vorbehalten

English Assembly and operating instructions Type ALD1D5F10K 32 A Single Phase active power energy meter with S0 interface, Pic. 1 Description Energy meter with S0-interface for the integrated transmission of measured values in building automation. The LC - display add value such as power and read voltage and current. Technical data Connection diagram Pic. 2 Dimensions Pic. 3 Accuracy class B according to EN50470-3, 1 according to IEC62053-21 Reference, Maxi- Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 ma mum, initial current operating voltage 230 VAC, 50 Hz Tolerance 20%/+15% Counting range S0-Ouptut 00 000,00 999 999,9 kwh Optocoupler max. 30V/20mA and min. 5V, impedance 100Ω, pulse duration 30ms 1000 Imp./kWh Connections Conductor cross-section max. 6 mm 2, Main circuit screwdriver pozi no. 1, slot no. 1, torque 1,2 Nm Connections Conductor cross-section max. 2,5 mm 2, Control circuit screwdriver pozi no. 0, slot no. 1, torque 0,5 Nm Operating 25 +55 C (noncondensing temperature Environment Indicating elements according standard EN50470) Mechanical M2 Electromagnetic E2 Ttotal (kwh) Shows total consumption Tpart. (kwh) Shows partial consumption, this value is resettable P (kw) Shows the instantaneous power U (V) Shows the voltage I (A) Shows the current 2000 Imp/kWh Pulsates according to drawn power. Error indication (line 1L/2L inverted) with pulsating 600/600 ms. Notes before connecting In order to avoid moisture in the meter due to condensate build-up, acclimatise the meter at room temperature for about half an hour before connecting. Attention! These devices must only be installed by a professional electrician, otherwise there is the risk of fire or the risk of an electric shock. Operation of the LCD display See page with LCD menu navigation. For the version ALD1D5F10KB3A00 (without button) there is no menu navigation possible. Installation instructions The energy meter can be attached to a 35 mm rail (EN60715TH35). The meter can be used only in installation cabinets. Declaration of Conformity CE We, Saia-Burgess Controls Ltd., CH 3280 Murten (Switzerland), herewith declare, on our own responsibility that the products: ALD1D5F10KA3A00 ALD1D5F10KB3A00 which this certificate refer to, are in accordance with the directive 2004/22/EG (MID) and the following standards: EN50470 parts 1 and 3 (electronic meter), of October 2006. ESD on equipment side: 13 kv. Murten, 30.04.2013 Conformity Assessment Body: METAS-Cert, Nr. 1259 CH-3003 Bern-Wabern Signed: Jean-Paul Costa, Head of development 4 319 5078 0c 07.2013 Subject to change without notice

Italiano Istruzioni d uso e montaggio Modello ALD1D5F10K Contatore d energia attiva monofase 32 A con interfaccia S0, Pic. 1 Descrizione Contatori di energia con interfaccia S0 per la trasmissione integrata dei valori misurati nel «building automation». Display LCD per visualizzare i valori aggiuntivi come potenza, e leggere tensioni e correnti. Dati tecnici Schema di collegamento Pic. 2 Dimensioni d ingombro Pic. 3 Classe di B secondo EN50470-3, precisione 1 secondo IEC62053-21 Corrente di riferi- Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 ma mento, massima, di spunto Tensione 230 VAC, 50 Hz d esercizio Tolleranza 20%/+15% Capacità di conteggio Uscita S0 00 000,00...999 999,9 kwh Optoisolatore max. 30V / 20mA e min. 5 V, impedenza 100Ω, ampiezza impulsi 30 ms 1000 Imp./kWh Morsetti Sezione conduttori max. 6 mm 2, circuito principale cacciavite pozi nr. 1, a taglio nr. 1, coppia di serraggio 1,2 Nm Morsetti Sezione conduttori max. 2,5 mm 2, circuito di comando cacciavite pozi nr. 0, a taglio nr. 1, coppia di serraggio 0,5 Nm Temperatura 25 +55 C (assenza di condensa d esercizio secondo la norma EN50 470) Ambienti Elementi a display meccanici M2 elettromagnetici E2 Ttotal (kwh) indica il consumo totale Tpart. (kwh) indica il consumo parziale, questo valore è azzerabile P (kw) indica la potenza istantanea U (V) indica la tensione I (A) indica la corrente 2000 Imp/kWh pulsa secondo la potenza indicata. Indocatione dell errore (inversione connesioni 1L/2L) pulsa di tempo ciclo 600/600 ms. Note per il collegamento Per evitare la presenza di umidità nel contatore in seguito alla formazione di acqua di condensa, prima del collegamento lasciare il contatore per circa mezz ora a temperatura ambiente Attenzione! Questi apparecchi devono essere installati esclusivamente da elettricisti specializzati, onde evitare rischi di incendio o pericoli di scosse elettriche! Funzione del display LCD Per ulteriori dettagli vedi pagina LCD con menù guidato. Per la versione ALD1D5F10KB3A00 (senza pulsante), non vi è alcun menu di navigazione. Istruzioni di montaggio I contatori di energia si installano su guida da 35 mm (EN60715TH35). Devono essere installati solo in quadri o centralini. Dichiarazione di conformità CE Noi, Saia-Burgess Controls SA, CH 3280 Morat (Svizzera), dichiarammo in nostra propria responsabilità che i prodotti: ALD1D5F10KA3A00 ALD1D5F10KB3A00 di quali si riferisce questa dichiarazione rispondono alla direttiva 2004/22/CE (MID) e alle normative seguente: normativa EN50470 Parte 1 e 3 (Contatori elettronici). Octobre 2006 ESD sul lato dell apparato: 13 kv Murten, 30.04.2013 Organismi di valutazione della conformità: METAS-Cert, Nr. 1259 CH-3003 Bern-Wabern Firmato: Jean-Paul Costa, capo dello sviluppo 4 319 5078 0c 07.2013 Soggetto a modifiche senza preavviso

Francais Instructions de montage et d exploitation ALD1D5F10K Compteur d énergie active monophasé 32 A avec interface S0, Pic.1 Description Compteurs d énergie avec interface S0 intégrée pour la transmission des valeurs mesurées dans l automatisation du bâtiment. Le LC - display affiche des valeurs additionnelles telles que l énergie, ainsi que la tension et le courant. Caractéristiques techniques Schéma de raccordement Pic. 2 Dimensions Pic. 3 Classe de B selon EN50470-3, précision 1 selon IEC62053-21 Courant de Iref = 5 A, Imax = 32 A, Ist = 20 ma référence, maximal, de démarrage Tension de service 230 VAC, 50 Hz Tolérance 20%/+15% Plage de comptage 00 000,00 999 999,9 kwh Sortie S0 Optocoupleur max. 30V/20mA et min. 5V, impédance 100Ω, largeur d impulsion 30ms 1000 Imp./kWh Branchements Section de conducteur max. 6 mm 2, Circuit d alimentation tournevis pozi n 1, plat n 1, couple de serrage 1,2 Nm Branchements Section de conducteur maximal Circuit de commande 2,5 mm 2, tournevis pozi n 0, plat n 1, couple de serrage 0,5 Nm Température de 25 +55 C (sans condensation service Environnement selon la norme EN50470) mécanique M2 electromagnétiques E2 Eléments d affichage Ttotal (kwh) Indique la consommation totale Tpart. (kwh) Indique la consommation partielle, cette valeur est réinitialisable P (kw) Indique la puissance isntantanée U (V) Indique la tension I (A) Indique le courant 2000 Imp/kWh Pulse en fonction de la puissance absorbée. Indication d erreur (inversion de ligne), pulse 600/600 ms. Remarque préalable au raccordement Afin d éviter la formation de condensation dans le compteur, laisser celui-ci s acclimater pendant env. une demi heure à la température ambiante du local. Attention! Ces appareils doivent être uniquement installés par un spécialiste en électricité pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution! Utilisation de l écran LCD Voir la page avec le guidage de menu LCD. Pour la version ALD1D5F10KB3A00 (sans bouton) il n ya pas de guidage par menu. Instructions de montage Les compteurs d énergie peuvent être encliquetés sur un rail de 35 mm (EN60715TH35). Ils ne peuvent être utilisés que dans des armoires électriques. Déclaration de conformité CE Nous, Saia-Burgess Controls SA, CH 3280 Morat (Suisse), déclarons sous notre propre responsabilité que les produits: ALD1D5F10KA3A00 ALD1D5F10KB3A00 pour lesquels cette déclaration se référe sont conformes à la directive 2004/22/CE (MID) et aux normes suivantes: EN50470 Parties 1 et 3 (Compteurs électroniques). Octobre 2006 ESD sur le côté de l appareil : 13 kv Murten, 30.04.2013 Organismes d évaluation de la conformité: METAS-Cert, Nr. 1259 CH-3003 Bern-Wabern Signé : Jean-Paul Costa, Directeur du Développement 4 319 5078 0c 07.2013 Sous réserve de modifications sans préavis

Menu to display the value on LCD Start The menu-structure is not avaiable for the following types: ALD1D5F10KA2A00 ALD1D5F10KA3A00 T total T part > 3 s > 3 s

Instan. Power P Voltage U Current I Back to Start

Saia-Burgess Controls AG Bahnhofstrasse 18 I CH-3280 Murten I Schweiz T +41 26 / 672 72 72 I F +41 26 / 672 74 99 www.sbc-support.com