ROLLOS FÜR TÜREN ENROULEURS POUR PORTES

Ähnliche Dokumente
DREHTÜREN PORTES BATTANTES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

Türrollo Uno. Rollokasten verschwinden. Varianten TR5 und TR6. Varianten TR1 und TR2. Variante TR3. Optimale Breite und Alternativen (M=1:2)

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

850 kg kg kg kg kg

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Vide maçonnerie / Mauerlicht. Vide de taille / Putzlicht. Etanchéité à définir par la DT et à charge de la DT Abdichtung bauseits CP

TARIF-PREISLISTE. Inox-line

USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre

Meuble Perla 2. Badmöbel Perla 2. Tables avec lavabo. Waschtische mit Becken. Überlauf. Trop-plein. Fronten und Sichtseiten. Faces et côtés visibles

Montageanleitung Instructions de montage

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier

Made by PUCCI SAORO SRL

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

DC01 MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

Service public Garage, etc. Archive, etc.

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES

Meuble Florida. Badmöbel Florida. Table. Abdeckung. Fronten und Sichtseiten. Ausrichtung Struktur. Öffnungssystem. Aufsatzbecken

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Espagnoletten Espagnolettes

TM 2 GASTRONORM 1/1 4' TM 2 M 3Z/DR 4' TM 2 M 2Z/2Z 2' TM-2-M

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection

COMPACT-LINE K/F 210

Glastüren Portes en verre

Duschenwand für Badewanne, + Glas gehärtet 6 mm, transparent, 1 Wand schwenkbar, Öffnung nach innen und aussen

displays Système mobiles d exposition Banner, Displays innovative Mobile Trägersysteme, clevere Banner, innovative Displays

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

Badmöbel Procasa Uno Slim

DIVIDO 80 H GR. Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

9095 Delphi. Displayteile im Massstab 1:50. Element 1 Pl Element 1 Pl Element 2.5 Pl Element 2 Pl

MILO büroschrank / armoire de bureau

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Meubles de salles de bains Florida

4 - BLÄTTRIGE ZENTRAL ÖFFNENDE KABINENTÜR PORTE DE CABINE CENTRALE À 4 VANTAUX MODÈLE

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli Näfels

Anleitung / Info / Lieferzeiten Bestellformular

Anleitung / Info / Lieferzeiten Bestellformular

LEGRABOX. Trennsysteme und Flaschentragkörbe für Schubladen Systèmes de séparations et porte-bouteilles pour titoirs

Gallery-Claro. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Montageanleitung Instructions de montage

S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

Mietartikel MOBILITÄT / MOBILITÉ

Preisliste - Liste de prix

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

Badmöbel Cora. Meuble Cora. Table avec lavabo. Abdeckung mit Becken. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Portes extérieures rectangulaires 310 X 420 Rectangular external lids 310 X 420 Rechteckige Türen mit Außenverschluß 310 X 420

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

GRIFFE, SCHLÖSSER HANDLES, LOCKS POIGNEES, SERRURES

Biokamine.ch. Einbaugehäuse ART OF FIRE DESIGN. Montreal. Min. Abmessungen auf Mass (mm): Min. dimensions sur mesure (mm): Eigenschaften:

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar)

ZigZag PLEATED SYSTEM

MPS Wagen: Zubehör MPS Mesa rodante: Accesorios. MPS Trolley: Accessories MPS Chariot : Accessoires MPS

MAY-FLOWER MARY-ANN WOHNPROGRAMM PROGRAMME D INTÉRIEUR KIRSCHBAUMFARBEN/COULEUR CERISIER WEISS/BLANC

Aweso Aperto 262. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Montageanleitung / Notice de montage

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Sty. Logo app. le & D es

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Konzept Laufen Pro S & SK Citypro S / Concept Laufen Pro S & SK Citypro S

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Reinforcement Renforcement. Verstärkung. Refuerzos H 140. Special connection / Raccord spéciale / Speziell Anschluss / Conexión especial

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

~15% Preiskatalog / Prix courant 2010-UAG ZAHNRIEMEN SEITEN COURROIES DENTÉES PAGES 17-89

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

Aktion 2014 Action 2014

Aweso Aperto 268. Beschläge für Hubschalter. Ferrements pour guichets à guillotine. in Aluminium. en aluminium

Aktivierungstherapie. Leit- und Orientierungssystem LONDON Système signalétique LONDON. Simone Hasler

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

REGOLO Collection AL Art. BTRG Art.RGPA Art. TLAF Art. CB321Ssx. 5 Art. B28 AL Art. BTRGD Art.

Trennschalter für G20S. AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstraße Volketswil Tel Fax

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010

Konsolen für Röhrenradiatoren 2/1 Consoles pour Radiateurs tubulaires

Rue Gurnigel 48 CH-2501 Bienne Tél.: +41 (0) Fax: +41 (0)

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Küchenarmaturen. Seite. Seite Metris Select Page 8.2 Pagina. Talis Select S Page 8.3. Pagina. Seite Metris Page 8.3 Pagina. Seite

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN GF. max. 40 kg. max.

Transkript:

ROLLOS FÜR TÜREN Rollos 'Comfort' für Türen Enrouleurs 'Comfort' pour portes Insektenschutz / Moustiquaires 93

ROLLOS FÜR TÜREN "COMFORT" Mod. CR5 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. 97 = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Boden 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au sol 1 mm de fixation 5 Poignée pliante 34 36 6 94 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018

ROLLOS FÜR TÜREN "COMFORT" Mod. CR6 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 0.5 0.5 Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. 97 = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Wetterbank 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au renvoi d'eau 1 mm de fixation Rollos 'Comfort' für Türen Enrouleurs 'Comfort' pour portes 5 34 36 6 Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018 Insektenschutz / Moustiquaires 95

ROLLOS FÜR TÜREN "COMFORT" Mod. CR3 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 97 Abdeckkappe Bouchon Fenster und Türen mit flächenbündigen Fensterund Blendrahmen. Appliqué pour ouvrants affleurés au cadre. = lichtes Stockmass + 91 mm = lichtes Stockmass + 62 mm Largeur = largeur vide + 91 mm Hauteur = hauteur vide + 62 mm Winkelbefestigung Équerre de fixation 15 34 6 36 Frontwinkel Équerre frontale 96 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018

ROLLOS FÜR TÜREN Mod. TR5 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 101 Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Boden bis Boden 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au sol 1 mm de fixation Federbremse Frein de remonté 5 35 14 6 Magnetband Bande magnétique 98 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018

ROLLOS FÜR TÜREN Mod. TR6 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 101 0.5 0.5 Leibungstiefe von 47 mm, auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. = lichtes Leibungsmass 5 mm () = lichtes nmass bis Wetterbank 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 5 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au renvoi d'eau 1 mm de fixation Federbremse Frein de remonté Rollos für Türen Enrouleurs pour portes 5 35 14 6 Magnetband Bande magnétique Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018 Insektenschutz / Moustiquaires 99

ROLLOS FÜR TÜREN Mod. TR3 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 101 3 Abdeckkappe Bouchon Fenster und Türen mit flächenbündigen Fensterund Blendrahmen. Appliqué pour ouvrants affleurés au cadre. = lichtes Stockmass + 65 mm = lichtes Stockmass + 62 mm Largeur = largeur vide + 65 mm Hauteur = hauteur vide + 62 mm Winkelbefestigung Équerre de fixation Federbremse Frein de remonté 3 14 15 35 15 6 Frontwinkel Équerre frontale Magnetband Bande magnétique Frontwinkel Équerre frontale 100 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018

DOPPEL-TÜRROLLO ENROULEUR DOUBLE POUR PORTES Rollos für Türen Enrouleurs pour portes Insektenschutz / Moustiquaires 103

DOPPEL-TÜRROLLOS ENROULEURS DOUBLE POUR PORTES Mod. DR5 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 107 Leibungstiefe von 47 mm auf absolut flachen Böden. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de 47 mm, sur sols absolument plats. = lichtes Leibungsmass 10 mm () = lichtes nmass bis Boden 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 10 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au sol 1 mm L / G R / D links / gauche rechts / droite de fixation Federbremse Frein de remonté 5 5 Festteil / Partie fixe Gehteil / Vantail 6 Stossriegel unten Targette en bas Poignée d étrier Magnetband Bande magnétique Standard: Teilung Türrollo und Führungsprofile: 50/50 Ouverture enrouleur et profils de guidage: 50/50 104 Insektenschutz / Moustiquaires Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018

DOPPEL-TÜRROLLOS ENROULEURS DOUBLE POUR PORTES Mod. DR6 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 107 0.5 0.5 Leibungstiefe von mm. Fenêtre et porte avec une profondeur devant le cadre de mm. = lichtes Leibungsmass 10 mm () = lichtes nmass bis Wetterbank 1 mm Largeur = vide de l'ébrasement 10 mm (clips) Hauteur = hauteur vide jusqu'au renvoi d'eau 1 mm L / G links / gauche R / D rechts / droite de fixation Federbremse Frein de remonté Rollos für Türen Enrouleurs pour portes 5 5 Festteil / Partie fixe Gehteil / Vantail Magnetband Bande magnétique 10 Stossriegel Targette Standard: Teilung Türrollo und Führungsprofile: 50/50 Ouverture enrouleur et profils de guidage: 50/50 Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 03.2018 Insektenschutz / Moustiquaires 105