Durchführung einer vorherigen Marktkonsultation

Ähnliche Dokumente
Prot. Nr /09/2018

COMUNE DI CURON VENOSTA GEMEINDE GRAUN IM VINSCHGAU. Langlauf-Servicestation Langtaufers,

Sterzing, Vipiteno,

Agentur Landesdomäne Agenzia Demanio provinciale

- Vergabestelle. Vergabearten, angewandte Methoden), sodass alle interessierten Subjekte innovative Lösungen sowie technologische

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 3/2012 N. 3/2012

Die vorherige Marktkonsultation dient der Einleitung einer Vorbereitungsphase der

Instandsetzungsservice für das Parkplatzsystem für die Saison 2019 ( )

Agentur Landesdomäne Agenzia Demanio provinciale

Agentur Landesdomäne Agenzia Demanio provinciale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Die vorherige Marktkonsultation dient der Einleitung einer Vorbereitungsphase der Ausschreibung und ermöglicht es, dem

Bozen/Bolzano,

DES SÜDTIROLER LANDTAGES DEL CONSIGLIO PROVINCIALE Nr. 4/2012 N. 4/2012

Visto il Decreto legislativo del 18/04/2016, n. 50, artt. 4 e 35 e visto la Legge Provinciale del 17/12/2015, n. 16, artt.

50/2016. Nach Einsichtnahme in den Art. 17 des LG 16/2015. Visto l art. 17 della L.P. 16/2015.

di indagine di mercato per l individuazione di soggetti interessati all elaborazione di misure per la promozione del trasporto pubblico 2016

ALLEGATO/ANLAGE A.1 DICHIARAZIONE AGGIUNTIVA RTI ZUSÄTZLICHE ERKLÄRUNG BIETERGEMEINSCHAFT

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

Bezirksgemeinschaft Pustertal. Comunità Comprensoriale Valle Pusteria. Niederschrift über das offene Verfahren auf elektronischem Portal

KAMPF DEN SELTENEN KRANKHEITEN LA SFIDA ALLE MALATTIE RARE

Visto il Decreto legislativo del 18/04/2016, n. 50, artt. 4 e 35 e visto la Legge Provinciale del 17/12/2015, n. 16, artt.

Artikel 2 Articolo 2

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

einer Markterhebung zur Ermittlung eines Wirtschaftsteilnehmers zwecks Einladung zu folgender Direktvergabe:

di un'indagine di mercato per l'individuazione del soggetto da invitare al seguente affidamento diretto:

Schema dei tempi preventivati SUA SERVIZI E FORNITURE

CONTRATTO PARZIALMENTE ESCLUSO DALL AMBITO DI APPLICAZIONE DEL D.LGS. 50/2016 AI SENSI DELL ART. 140, ALLEGATO IX, CODICE CONTRATTI.

Hinweis über die Verarbeitung der personenbezogenen Daten

AVVISO BEKANNTMACHUNG. im Sinne des Art. 29, Absatz 1 des Gv.D. Nr. 50/2016, i.g.f. ai sensi dell art. 29, comma 1 del D.Lgs. n. 50/2016 e ss.mm.ii.

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DER REGIONALREGIERUNG. Nr.

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

DI REPERTI VON ARCHÄOLOGISCHEN FUNDEN AUS ARCHEOLOGICI IN METALLO E LEGNO METALL UND HOLZ 20 LP 16/2015) 20 LG

di un'indagine di mercato per l'individuazione di soggetti da invitare per l'indizione della seguente procedura negoziata senza previa pubblicazione:

Erste Änderung des Voranschlages. Primo aggiornamento al preventivo

Brixen, am Bressanone, il BEKANNTMACHUNG AVVISO

1. Gegenstand der Beauftragung 1. Oggetto dell affidamento Ausarbeitung von Interessenbekundungen, bzw. Entwicklungsstrategien und -programmen,

Landesgesetzentwurf Nr. 170/18: Disegno di legge provinciale n. 170/18: Bereich - Programm - Titel Betrag Missione - programma - titolo Importo

AVVISO BEKANNTMACHUNG. ai sensi dell art. 29, comma 1 del D.Lgs. n. 50/2016 e ss.mm.ii. im Sinne des Art. 29, Absatz 1 des Gv.D. Nr. 50/2016, i.g.f.

Weitervergabe Subappalto

1. GEGENSTAND DER BEAUFTRAGUNG 1. OGGETTO DELL AFFIDAMENTO

WITTWER BULGARIA EOOD - - (BZ) BUL.SV.SV. KIRIL I METODII BLAGOEVGRAD BULGARIA - BULGARIEN 17/09/ /2014

Herr/Sig. Tumler Christof. Nr./n 41. Datum Data

Die Landesfachschule für Sozialberufe Hannah Arendt verfügt nicht über eine Mensa oder kann jedenfalls den entsprechenden Dienst nicht gewährleisten.

Data di scadenza: alle ore 12

Termine perentorio per la presentazione delle manifestazioni di interesse: ore 12 del 23 agosto 2017

Natura dell avviso. Premesse

Trauttmansdorff. Termine entro cui presentare la manifestazione di interesse: entro il termine del ore 18.00

AVVISO BEKANNTMACHUNG. ai sensi dell art. 29, comma 1 del D.Lgs. n. 50/2016 e ss.mm.ii. einer Markterhebung

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Prot. Nr /362/2015. Bozen / Bolzano,

AVVISO BEKANNTMACHUNG. ai sensi dell art. 29, comma 1 del D.Lgs. n. 50/2016 e ss.mm.ii. im Sinne des Art. 29, Absatz 1 des Gv.D. Nr. 50/2016, i.g.f.

Vergaberecht & praktische Umsetzung

Nach Einsichtnahme in das G.v.D. vom , Nr. 50, Art. 4 und 35 sowie in das L.G. vom , Nr. 16, Art. 26 und 33;

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE

AVVISO PUBBLICO DI INDAGINE DI MERCATO FINALIZZATA ALL AFFIDAMENTO CON PROCEDURA NEGOZIATA DI LAVORI DI RESTAURO DI REPERTI DI MATERIALE ARCHEOLOGICO

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors. della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Natura dell avviso. Premesse

Rinuncia alla presa in locazione dell'alloggio. Verzicht auf die Anmietung der Wohnung. sito a Bolzano, via Claudia. in Bozen, Claudia-Augusta-Str.

Indagine di mercato. Markterhebung


BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Locazione della garage a Ponte Nova per il periodo di 6 anni dal fino

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT

1. INHALT DER VEREINBARUNG 1. CONTENUTO DELLA CONVENZIONE

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

di indagine di mercato per l'individuazione di soggetti da invitare per l'affidamento mediante procedura negoziata del seguente incarico:

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

Serve ancora un forte sostegno all Equal Pay Day 2013 perché

Vorschlag vorbereitet von Abteilung / Amt Nr. Proposta elaborata dalla Ripartizione / Ufficio n. 29/05/2018

Nr. 7/15 N. 7/15. Sitzung vom Seduta del

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige

Tagung Convegno. Leistbare Mietwohnungen - Alloggi ad affitti sostenibili

ABSTANDSREGELUNGEN IM BAUWESEN Ministerialdekret vom Nr nach dem Urteil Verfassungsgericht Nr.114 vom

DER LANDESHAUPTMANN IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA. 29 settembre 2004, n. 34 (Registrato alla Corte dei Conti il , registro 1, foglio 28)

Bozen/Bolzano,

[Digitare il testo] Lunedì 23 luglio 2018 ore Montag 23. Juli 2018, 12:00 Uhr

UHRSCHRIFT/ORIGINALE. Nr./n

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice di Ripartizione del Direttore di Ripartizione. der Abteilungsdirektorin des Abteilungsdirektors

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL LIEFERUNGEN &

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

Riqualificazione dell Areale ferroviario di Bolzano Neugestaltung der Bahnhofsareal von Bozen

Erhaltung des Bahnhofs am bestehenden Standortmantenere la stazione dove è oggi

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

ALLEGATO/ANLAGE A.1 BIETERGEMEINSCHAFT KONSORTIUM

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale

Transkript:

BEKANNTMACHUNG Durchführung einer vorherigen Marktkonsultation zur Vorbereitung einer Auftragsvergabe (gemäß Art. 20 L.G. Nr. 16/2015) für verschiedene kleine Instandhaltungseingriffe in Wobi Gebäuden im Einzugsgebiet der Mieterservicestelle Bozen wie laut Leistungsbeschreibung Punkt 2 NACH EINSICHTNAHME in den Art. 20 des LG 16/2015; FESTGESTELLT, dass es vom Vorteil ist, diese Art von kleinen Eingriffen, welche in Wobi Gebäuden im Einzugsgebiet der Mieterservicestelle Bozen notwendig sind, zentral an einem einzigen Auftragnehmer zu vergeben und dass diese Art von Dienste von mehreren Sozialgenossenschaften auf Landesebene geboten werden; VORAUSGESCHICKT, dass das Institut, auf diese Weise, bereits eine ausgezeichnete Erfahrung in den Jahren gemacht hat; ALS NOTWENIG ERACHTET, mittels geeigneten Formen der Veröffentlichung, unter Einhaltung der Prinzipien der Transparenz und Gleichbehandlung, eine ergründende Markterhebung durchzuführen; WIRD KUNDGETAN dass das Institut für den sozialen Wohnbau des Landes Südtirol eine Markterhebung durchführt, mit dem Zwecke mögliche Bieter, zu ermitteln, welche an verschiedenen kleinen Instandhaltungseingriffen in Wobi Gebäuden im Einzugsgebiet der Mieterservicestelle Bozen, wie laut folgendem Punkt 2, interessiert sind. AVVISO Avvio di una Consultazione preliminare di mercato ai fini della preparazione di un appalto (ex art. 20 L.P. n. 16/2015) per diversi piccoli interventi di manutenzione presso gli edifici Ipes nella zona di competenza del Centro Servizi Inquilinato Bolzano, come da descrizione prestazione al punto 2 VISTO l art. 20 della L.P. n. 16/2015; RILEVATO, che si ritiene vantaggioso espletare questo tipo di piccoli interventi necessari presso gli edifici Ipes nella zona di competenza del Centro Servizi Inquilinato di Bolzano ad un appaltatore unico e che questo tipo di servizio è offerto da varie cooperative sociali su territorio provinciale; PREMESSO che l Istituto, nelle modalità descritte, ha avuto esperienze eccellenti negli anni passati; RITENUTO opportuno eseguire un indagine di mercato, a scopo esplorativo, attraverso idonee forme di pubblicità, nel rispetto dei principi di trasparenza e parità di trattamento; SI RENDE NOTO che l Istituto per l Edilizia Sociale della Provincia Autonoma di Bolzano procede all espletamento di un indagine di mercato, al fine di individuare possibili offerenti, per diversi piccoli interventi di manutenzione presso gli edifici Ipes nella zona di competenza del Centro Servizi Inquilinato Bolzano, come meglio descritto al seguente

Das Verfahren ist für Sozialgenossenschaften Typ B gemäß Art. 5, Absatz 1, des G. 8.11.1991 und des Beschlusses der Landesregierung Nr. 1227 des 15.11.2016 vorbehalten. 1. TECHNISCHE ANFORDERUNGEN - tägliche Erreichbarkeit und Ausführung der Leistung innerhalb 24h nach Abruf; - Ziel der Schaffung von Arbeits- und Berufsausbildungsmöglichkeiten für sozial benachteiligte Menschen; 2. LEISTUNGSBESCHREIBUNG - Lieferung und Montage von Schilder, Namenschilder und Plaketten; - verschiedene kleine Instandhaltungseingriffe (z.b. Malerarbeiten, Tischlerarbeiten usw.); - Abtransport und Entsorgung von verwahrlostem Abfall; - Übersiedlungsdienst und Entrümpelung; - Austausch und/oder Reparatur von Haushaltsgeräten in den Arbeiterwohnheimen; 3. TEILNAHMEVORAUSSETZUNGEN Teilnahmeberechtigt sind alle Sozialgenossenschaften Typ B gemäß Art. 5, Absatz 1, des G. 8.11.1991 und des Beschlusses der Landesregierung Nr. 1227 des 15.11.2016, welche die Voraussetzungen laut GvD 50/2016 für den Abschluss von Verträgen mit den öffentlichen Verwaltungen erfüllen und ihr Interesse innerhalb der nachfolgend genannten Fristen und gemäß den aufgeführten Modalitäten bekundet haben. punto 2. La procedura è riservata a cooperative sociali di tipo B ai sensi dell art. 5, comma 1, della legge 8 novembre 1991 e della delibera della Giunta Provinciale n. 1227 del 15.11.2016. 1. REQUISITI TECNICI - reperibilità giornaliera ed esecuzione del servizio entro 24 ore dalla chiamata; - obiettivo di favorire la creazione di opportunità di lavoro e di formazione ed apprendimento professionale per persone svantaggiate; 2. DESCRIZIONE PRESTAZIONE - la fornitura ed il montaggio di targhe, targhette portanome e cartelli; - diversi piccoli interventi di manutenzione (es. opere di pittura, opere di falegnameria ecc.); - asporto e smaltimento di rifiuti abbandonati; - sgombero e servizio traslochi; - Sostituzione e/o riparazione di elettrodomestici presso le case albergo; 3. REQUISITI DI PARTECIPAZIONE Possono partecipare tutte le cooperative sociali di tipo B ai sensi dell art. 5, comma 1, della legge 8 novembre 1991 e della delibera della Giunta Provinciale n. 1227 del 15.11.2016, che siano in possesso dei requisiti di cui al D.Lgs. 50/2016 per contrarre con le pubbliche amministrazioni e che abbiamo presentato manifestazione di interesse nei tempi e con le modalità di seguito descritte.

4. TEILNAHME AN DER MARKTERHEBUNG Um an der Markterhebung teilzunehmen, müssen alle Interessenten eine Interessensbekundung an das Institutes für den sozialen Wohnbau des Landes Südtirol, Horazstraße 14 39100 Bozen mittels ZEP an info@pec.wobi.bz.it innerhalb des 04.05.2018, 12:00 Uhr zukommen lassen, in welcher die unter Punkt 3 gegenständlicher Bekanntmachung angeführten Erklärung über das Vorhandensein der Teilnahmevoraussetzung beinhaltet sind. Die Interessensbekundung muss digital vom gesetzlichen Vertreter unterschrieben sein und mittels ZEP mit folgendem Betreff gesendet werden: Verschiedene kleine Instandhaltungsarbeiten in WOBI Gebäuden im Einzugsgebiet der Mieterservicestelle Bozen. Es wird angeführt, dass alle nicht fristgerecht eingetroffenen Interessensbekundungen nicht berücksichtigt und daher ausgeschlossen werden. 5. WEITERE INFORMATIONEN Es wird festgehalten, dass im Falle eines positiven Ausganges der gegenständlichen Markterhebung ein Wettbewerb stattfinden wird (Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung), um das für das Institut günstigste Angebot zu ermitteln, unter Berücksichtigung des Transparenzgebotes sowie des Gleichbehandlungsprinzips. 4. PARTECIPAZIONE INDAGINE DI MERCATO Gli interessati possono partecipare all indagine di mercato facendo pervenire all Istituto per l Edilizia Sociale della Provincia Autonoma di Bolzano, Via Orazio 14, 39100 Bolzano, tramite PEC a info@pec.wobi.bz.it entro il 04/05/2018, ore 12:00 una manifestazione di interesse, comprensiva della dichiarazione di cui al punto 3 del presente avviso riguardante il possesso dei requisiti di partecipazione. La manifestazione di interesse deve essere sottoscritta digitalmente dal legale rappresentante e trasmessa tramite PEC con il seguente oggetto: diversi piccoli interventi di manutenzione presso gli edifici IPES nella zona di competenza del Centro Servizi Inquilinato Bolzano. Si annovera, che tutte le manifestazioni di interesse pervenute oltre il termine perentorio previsto non potranno essere prese in considerazione e verranno escluse. 5. ULTERIORI INFORMAZIONI Si precisa che qualora la presente indagine di mercato dovesse concludersi con esito positivo si procederà all espletamento di una gara (procedura negoziata senza previa pubblicazione di un bando di gara) al fine di individuare l offerta più vantaggiosa per l Istituto nel rispetto dei principi di trasparenza e parità di trattamento.

WICHTIG: Gegenständliche Markterhebung gilt nicht als Vertragsangebot und bindet in keinerlei Hinsicht das Institut für den sozialen Wohnbau, welches frei ist andere Verfahren einzuleiten sowie eventuelle Verfahren jederzeit abzubrechen, ohne dass dabei jegliche Ansprüche zu Gunsten der Interessenten begründet werden. Die Teilnahme an der vorherigen Marktkonsultation nimmt keinen Einfluss auf die spätere Teilnahme am Vergabeverfahren (d.h., sie schließt die Auftragsvergabe weder aus, noch sichert sie diese zu), stellt keine Voraussetzung für diese Teilnahme dar und auch keine Verpflichtung für die Weiterführung des Verfahrens. Insbesondere werden durch die Teilnahme an der vorherigen Marktkonsultation werden keinerlei Ansprüche an die Vergabestelle festgestellt. Die Teilnahme an der vorherigen Marktkonsultation lässt keinen Anspruch auf ein Entgelt und/oder eine Entschädigungsleistung erwachsen. Verwaltungstechnische Auskünfte bzgl. gegenständlicher Markterhebung werden telefonisch unter der Rufnummer 0471-906781 erteilt. Technische Auskünfte werden von der Direktorin der Mieterservicestelle Bozen, Irene Leitner, Tel. 0471-906781 Email Adresse info@wobi.bz.it erteilt. IMPORTANTE: La presente indagine di mercato non costituisce proposta contrattuale e non vincola in alcun modo l Istituto per l Edilizia Sociale, che sarà libero di espletare altre procedure e di interrompere in qualsiasi momento eventuali procedure avviate, senza che i soggetti interessati possano avanzare pretese alcune. La partecipazione alla consultazione preliminare di mercato è ininfluente (ossia: non assicura e non preclude) rispetto alla partecipazione successiva alla gara di appalto, non costituendo condizione di accesso, né impegno alcuno circa il prosieguo della procedura. In particolare, la partecipazione alla consultazione preliminare di mercato non determina alcuna aspettativa nei confronti della stazione appaltante. La partecipazione alla consultazione preliminare non dà diritto ad alcun compenso e/o rimborso. Per informazioni amministrative attinenti alla presente indagine di mercato gli interessati possano contattare il numero telefonico 0471-906781. Informazioni di natura tecnica verranno fornite dalla Direttrice del Centro Servizi Inquilinato Bolzano, Irene Leitner, Tel. 0471-906781, indirizzo email info@ipes.bz.it.

DIE DIREKTORIN DER ABTEILUNG WOHNUNG UND MIETER LA DIRETTRICE DELLA RIPARTIZIONE ALLOGGI E INQUILINATO DIE DIREKTORIN DER MIETERSERVICESTELLE BOZEN LA DIRETTRICE DEL CENTRO SERVIZI BOLZANO Geschäftsführend/facente funzioni