Verordnung des BVET über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Maul- und Klauenseuche aus Bulgarien

Ähnliche Dokumente
Verordnung des BVET über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Maul- und Klauenseuche aus Bulgarien

Verordnung des BVET über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Maul- und Klauenseuche aus Bulgarien

Verordnung des BVET über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Maul- und Klauenseuche aus Bulgarien

vom 10. April 2017 Zweck und Gegenstand disease) in die Schweiz verhindern.

vom 18. Dezember 2017

(Text von Bedeutung für den EWR) (2001/234/EG) die direkte und ununterbrochene Durchfuhr von Paarhufern ( 3 ) ABl. L 395 vom , S. 13.

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

BESCHLÜSSE. (Text von Bedeutung für den EWR) (2011/8/EU) (9) Mit der Richtlinie 64/432/EWG des Rates ( 5 ) sind tierseuchenrechtliche

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Das Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV) verordnet:

Kundmachung betreffend bestimmte Maßnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche in Zypern gemäß 51 Abs. 2 der Veterinärbehördlichen Einfuhr-

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

(Text von Bedeutung für den EWR)

(Text von Bedeutung für den EWR)

vom 9. April 2014 Zweck und Gegenstand Schweiz verhindern. solcher Tiere aus bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU).

KOMMISSION. (Text von Bedeutung für den EWR) (2003/863/EG)

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 61/2011. vom 1. Juli 2011

(EDAV-EU-EDI) vom 18. November 2015 (Stand am 1. Januar 2016)

(EDAV-KVEU) vom... Zusätzliche Garantien. zusätzlichen Garantien erforderlich:

(EDAV-EU-EDI) vom 18. November 2015 (Stand am 15. Dezember 2018)

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel

L 16/46 Amtsblatt der Europäischen Union

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 150/2007. vom 7. Dezember 2007

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Verordnung des BVET (1/06) über vorübergehende Massnahmen an der Grenze zur Bekämpfung der Klassischen Geflügelpest

BESCHLUSS DER KOMMISSION

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 18/2010. vom 1. März 2010

Leitfaden zur Überprüfung ob bei Lebensmitteln mit tierischen Anteilen die Einfuhrbedingungen der EDAV-DS erfüllt sind. Inhaltsverzeichnis

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

So schützen Sie sich vor Tierkrankheiten

Verordnung des BVET über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Aviären Influenza aus Italien

Frau Marianne KLINGBEIL, Direktorin a.i., im Auftrag der Generalsekretärin der Europäischen Kommission Eingangsdatum: 28.

(Text von Bedeutung für den EWR) (2012/112/EU) (6) Es sollte daher klargestellt werden, dass die Veterinärbescheinigung

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 20. Juli 2017 (OR. en)

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Abkommen vom 21. Juni 1999

Tiere und Produkte, die beim innergemeinschaftlichen Handel über das TRACES-System gemeldet werden müssen

BESCHLUSS DER KOMMISSION

Verordnung des BLV über die Einfuhr von Lebensmitteln mit Ursprung oder Herkunft Japan

L 379/98 Amtsblatt der Europäischen Union

(Text von Bedeutung für den EWR)

TRACES. Niedersächsisches Landesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit. Maus TRACES. oder. Nicht TRACES?

Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung

Rat der Europäischen Union Brüssel, den 20. Juli 2017 (OR. en)

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

(Text von Bedeutung für den EWR) (2013/518/EU) (8) Die Richtlinie 92/65/EWG sollte daher entsprechend geändert

Verordnung des EVD über die biologische Landwirtschaft

RAT DER EUROPÄISCHEN UNION. Brüssel, den 21. Juni 2011 (OR. en) 11240/11 Interinstitutionelles Dossier: 2010/0097 (CNS)

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Temperaturanforderungen an die Beförderung und Lagerung von kühlpflichtigen Lebensmitteln tierischen Ursprungs - Langfassung -

Hygieneverordnung des EDI (HyV)

EUROPÄISCHE KOMMISSION GENERALDIREKTION GESUNDHEIT UND LEBENSMITTELSICHERHEIT DG(SANTE)/ RS

Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel

Verordnung des EDI über neuartige Lebensmittel

Verordnung zum Schutz vor der Verschleppung der Schweinepest (Schweinepest-Schutzverordnung)

Verordnung des EDI über neuartige Lebensmittel. vom 16. Dezember 2016 (Stand am 1. Mai 2017)

letzte eingearbeitete Änderung: Artikel 35 des Gesetzes vom 25. Januar 2016 (GVBl. I Nr. 5) 1 Sachliche Zuständigkeiten 2 Ordnungswidrigkeiten

Stand: Vorblatt. Entwurf

Amtsblatt der Europäischen Union. (Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

1 Erstreckung der Verbote der 1 und 2 des Verfütterungsverbotsgesetzes

Verordnung über die Deklaration von Pelzen und Pelzprodukten

Verordnung des EVD über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten

Verordnung des UVEK über die Emissionen von Luftfahrzeugen

Verordnung über Medizinprodukte (Medizinprodukte-Verordnung - MPV)

Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationshilfe, für deren Richtigkeit die Organe der Union keine Gewähr übernehmen

Verordnung des EDI über Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe und Futtermittelzusatzstoffe in Lebensmitteln tierischer Herkunft

(Text von Bedeutung für den EWR)

Verordnung über Medizinprodukte (Medizinprodukte-Verordnung - MPV)

BESCHLÜSSE. gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 43 Absatz 2,

(Text von Bedeutung für den EWR)

LMIV Umsetzung und Folgemaßnahmen. Was seit Kundmachung der LMIV passiert ist

Provisorische Version Es gilt nur die Version der Amtl. Rechtssammlung AS

Temperaturanforderungen an die Beförderung und Lagerung von kühlpflichtigen Lebensmitteln tierischen Ursprungs - Langfassung -

Verordnung über die Tierverkehrsdatenbank

Verordnung über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten im Verkehr mit Drittstaaten

Verordnung über Medizinprodukte (Medizinprodukte- Verordnung - MPV) vom 20. Dezember 2001 (BGBl. I. S. 3854)

Verordnung des EDI über neuartige Lebensmittel. vom 16. Dezember 2016 (Stand am 1. Mai 2018)

Lumpy skin disease Verbringungsbeschränkungen J. Damoser

Hackfleisch/Faschiertes, Fleischzubereitungen und Separatorenfleisch im IGH

Verordnung zur Durchsetzung lebensmittelrechtlicher Rechtsakte der Europäischen Gemeinschaft (Lebensmittelrechtliche Straf- und Bußgeldverordnung)

Handelsrelevante Aspekte bei Ausbruch der Afrikanischen Schweinepest - Kompilierung -

Verordnung über Medizinprodukte - MPV (Medizinprodukte-Verordnung)

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1992 Ausgegeben am 30. Juni Stück

Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationshilfe, für deren Richtigkeit die Organe der Union keine Gewähr übernehmen

(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN

(kodifizierter Text) gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 207 Absatz 2,

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 46/2005. vom 29. April 2005

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 46/2005. vom 29. April 2005

Verordnung zur Durchsetzung lebensmittelrechtlicher Rechtsakte der Gemeinschaft

Transkript:

Verordnung des BVET über Massnahmen zur Verhinderung der Einschleppung der Maul- und Klauenseuche aus Bulgarien vom 12. Januar 2011 Das Bundesamt für Veterinärwesen (BVET), gestützt auf Artikel 24 Absatz 3 Buchstabe a des Tierseuchengesetzes vom 1. Juli 1966 1 und Artikel 33 Absatz 2 Buchstabe a und c der Verordnung vom 18. April 2007 2 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten, verordnet: Art. 1 Zweck, Geltungsbereich 1 Diese Verordnung regelt die Ein- und Ausfuhr von Paarzehern und deren Produkten aus bzw. nach den in Anhang 1 und Anhang 2 aufgelisteten Gebieten Bulgariens, um eine Verschleppung der Maul- und Klauenseuche zu verhindern. 2 Die Vorschriften gelten nicht für Paarzeher oder Produkte von Paarzehern, die aus Betrieben ausserhalb den in Anhang 1 und 2 aufgelisteten Gebieten Bulgariens stammen und die auf Hauptstrassen oder im Bahnverkehr direkt und ohne Zwischenhalt durch die in den Anhängen 1 und 2 aufgelisteten Gebiete durchgeführt werden. Art. 2 Ausfuhrverbot Die Ausfuhr von Paarzehern nach den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens ist verboten. Art. 3 Reiseverkehr Im Reiseverkehr ist das Einführen von Tierprodukten von Paarzehern aus Bulgarien verboten. Art. 4 Einfuhr von lebenden Tieren Paarzeher aus Bulgarien dürfen nur eingeführt werden, wenn: a. sie aus anderen als den in den Anhängen 1 und 2 aufgelisteten Gebieten Bulgariens stammen; SR 916.443.103 1 SR 916.40 2 SR 916.443.10 2011-0073 311

Klauenseuche aus Bulgarien b. die Einfuhr dem zuständigen kantonalen Veterinäramt mindestens drei Tage vorher gemeldet wird; und c. sie von der erforderlichen Tiergesundheitsbescheinigung mit der zusätzlichen Aufschrift «Tiere bzw. lebende Paarhufer gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 3 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche in Bulgarien» begleitet werden. Art. 5 Einschränkungen bei der Einfuhr Nachfolgende Tierprodukte aus den in den Anhängen 1 und 2 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn die in den Artikeln 6 12 und 14 aufgeführten Bedingungen erfüllt sind: a. Fleisch einschliesslich frisches Fleisch, Hackfleisch, Separatorenfleisch und Fleischzubereitungen von Paarzehern; b. Fleischerzeugnisse einschliesslich behandelter Mägen, Blasen und Därme von Paarzehern; c. Kolostrum und Milch von Paarzehern; d. Milcherzeugnisse von Paarzehern; e. Häute und Felle von Paarzehern; f. Spermien, Embryonen und Eizellen; und g. sonstige Tierprodukte von Paarzehern. Art. 6 Einfuhr von Fleisch Fleisch, einschliesslich frisches Fleisch, Hackfleisch, Separatorenfleisch und Fleischzubereitungen von Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens darf nur eingeführt werden, wenn es von einer amtlichen Bescheinigung mit folgendem Vermerk begleitet wird: «Fleisch gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 4 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche in Bulgarien». Art. 7 Einfuhr von Fleischerzeugnissen Fleischerzeugnisse einschliesslich behandelter Mägen, Blasen und Därme von Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn: 3 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 4 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 312

Klauenseuche aus Bulgarien. a. sie von einer amtlichen Bescheinigung mit folgendem Vermerk begleitet werden: «Fleischerzeugnisse einschliesslich behandelter Mägen, Blasen und Därme gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 5 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche in Bulgarien»; b. sie nach den Vorschriften in Anhang III Ziffer 1 der Richtlinie 2002/99/EG 6 hitzebehandelt wurden und der Sendung ein Handelspapier beiliegt, in dem die Hitzebehandlung aufgeführt ist; oder c. der Sendung ein Handelspapier mit einem Sichtvermerk nach Artikel 13 beiliegt. Art. 8 Einfuhr von Kolostrum und Milch 1 Milch von Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens darf nur eingeführt werden, wenn: a. sie von einer amtlichen Bescheinigung mit folgendem Vermerk begleitet wird: «Milch gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 7 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche in Bulgarien»; b. sie nach den Vorschriften in Anhang III Ziffer 1 der Richtlinie 2002/99/EG 8 pasteurisiert wurde und ein Handelspapier beiliegt, in dem die Pasteurisierung aufgeführt ist; oder c. ein Handelspapier mit einem Sichtvermerk nach Artikel 13 beiliegt. 2 Kolostrum aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten darf nicht eingeführt werden. Art. 9 Einfuhr von Milcherzeugnissen Milcherzeugnisse von Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn: a. sie von einer amtlichen Bescheinigung mit folgendem Vermerk begleitet werden: «Milcherzeugnisse gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 9 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul-und Klauenseuche in Bulgarien»; 5 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 6 Richtlinie 2002/99/EG des Rates vom 16. Dez. 2002 zur Festlegung von tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Herstellen, die Verarbeitung, den Vertrieb und die Einfuhr von Lebensmitteln tierischen Ursprungs, Fassung gemäss ABl. L 18 vom 23.1.2003, S. 11 7 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 8 S. Fussnote zu Art. 7 Bst. b 9 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 313

Klauenseuche aus Bulgarien b. sie nach den Vorschriften in Anhang III Ziffer 1 der Richtlinie 2002/99/EG 10 pasteurisiert wurden und die Pasteurisierung im Handelspapier aufgeführt ist, welches die Sendung begleitet; oder c. ein Handelspapier mit einem Sichtvermerk nach Artikel 13 beiliegt. Art. 10 Einfuhr von Sperma, Eizellen und Embryonen 1 Die folgenden Produkte aus den in den Anhängen 1 und 2 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn die jeweils erforderliche Gesundheitsbescheinigung zusätzlich einen Vermerk enthält, wonach das jeweilige Erzeugnis gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 11 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul-und Klauenseuche in Bulgarien versandt worden ist: a. gefrorenes Rinder-, Schweine-, Schaf- und Ziegensperma; und b. gefrorene Rinder-, Schaf- und Ziegenembryonen. 2 Anderes Sperma, andere Eizellen und andere Embryonen von Paarzehern aus den in den Anhängen 1 und 2 aufgelisteten Gebieten Bulgariens darf nicht eingeführt werden. Art. 11 Einfuhr von Häuten und Fellen Häute und Felle von Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn: a. sie von einer amtlichen Bescheinigung mit folgendem Vermerk begleitet werden: «Häute und Felle gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 12 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul-und Klauenseuche in Bulgarien»; b. sie den Anforderungen von Anhang VIII Kapitel VI Abschnitt A Nummer 1 Buchstaben b e der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 13 entsprechen und ein Handelspapier beiliegt, aus dem die Erfüllung dieser Anforderungen hervorgeht; oder c. sie den Anforderungen von Anhang VIII Kapitel VI Abschnitt A Nummer 2 Buchstaben c oder d der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 entsprechen und ein Handelspapier mit einem Sichtvermerk nach Artikel 13 beiliegt. 10 S. Fussnote zu Art. 7 Bst. b 11 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 12 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 13 Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Okt. 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte, ABl. L 273, 10.10.2002, S. 1; zuletzt geändert durch Verordnung (EU) Nr. 790/2010, ABl. Nr. L 237, 08.09.2010, S. 1 314

Klauenseuche aus Bulgarien. Art. 12 Einfuhr von sonstigen Tierprodukten 1 Andere als die vormals genannten Produkte von Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn: a. sie von einer amtlichen Bescheinigung mit folgendem Vermerk begleitet werden: «Tierische Erzeugnisse gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 14 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul-und Klauenseuche in Bulgarien»; oder b. ein Handelspapier mit einem Sichtvermerk nach Artikel 13 beiliegt. 2 Ein Handelspapier genügt für: a. Schafwolle, Wiederkäuerhaare und Schweineborsten, wenn aus dem Handelspapier hervorgeht, dass: 1. sie industriell gewaschen wurden, 2. aus dem Gerbungsprozess hervorgegangen sind, oder 3. die Bedingungen nach Anhang VIII Kapitel VIII Nummern 1 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 15 erfüllen; b. unverarbeitete Schafwolle, Wiederkäuerhaare und Schweineborsten, wenn aus dem Handelspapier hervorgeht, dass die Produkte trocken und fest verpackt sind; oder c. Produkte, bei denen aus dem Handelspapier hervorgeht, dass sie als In-vitro- Diagnostika, Laborreagenzien, Arzneimittel oder Medizinprodukte verwendet werden sollen; d. zusammengesetzte Erzeugnisse, die die Bedingungen des Artikels 6 Absatz 1 der Entscheidung 2007/275/EG 16 erfüllen, wenn das Handelspapier folgenden Vermerk enthält: «Diese zusammengesetzten Erzeugnisse sind bei Raumtemperatur haltbar oder sind bei ihrer Herstellung einer vollständigen Garung oder Hitzebehandlung unterzogen worden, so dass jegliches Rohmaterial denaturiert ist». 3 Zusammengesetzte Produkte von Rindern, Schafen, Ziegen Schweinen oder anderen Paarzehern aus den in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten Bulgariens dürfen nur eingeführt werden, wenn sie von einem Handelspapier mit folgendem Vermerk begleitet werden: «Tierprodukte gemäss dem Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 17 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul-und Klauenseuche in Bulgarien». 14 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 15 S. Fussnote zu Art. 11 Bst. b 16 Entscheidung 2007/275/EG der Kommission vom 17. April 2007 mit Verzeichnissen von Tieren und Erzeugnissen, die gemäß den Richtlinien 91/496/EWG und 97/78/EG des Rates an Grenzkontrollstellen zu kontrollieren sind, ABl. L 116, 4.5.2007, S. 9 17 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 315

Klauenseuche aus Bulgarien Art. 13 Sichtvermerk 1 Wenn ein Sichtvermerk erforderlich ist, muss das erforderliche Handelspapier mit einem Sichtvermerk versehen, dem eine Abschrift einer amtlichen Bescheinigung beigefügt ist, aus der hervorgeht, dass: a. das Produkt in einem Verfahren hergestellt wurde, das erwiesenermassen geeignet ist, das MKS-Virus zu vernichten; b. das Produkt aus vorbehandelten Materialien hergestellt wurde, die entsprechend zertifiziert waren; und c. Massnahmen getroffen worden sind, um eine mögliche Rekontamination mit dem MKS-Virus nach der Behandlung zu verhindern. 2 Die amtliche Bescheinigung muss einen Hinweis auf den Beschluss 2011/8/EU der Kommission vom 6. Januar 2011 18 mit bestimmten vorläufigen Massnahmen zum Schutz gegen die Maul-und Klauenseuche in Bulgarien tragen, dreissig Tage gültig sein und das Ende der Gültigkeitsdauer enthalten. Art. 14 Ausnahmen Fleisch einschliesslich frisches Fleisch, Hackfleisch, Separatorenfleisch und Fleischzubereitungen, Fleischprodukte einschliesslich behandelter Mägen, Blasen und Därme, Milch, Milchprodukte sowie sonstige Tierprodukte von Paarzehern aus in Anhang 1 aufgelisteten Gebieten dürfen eingeführt werden, wenn sie nicht in Bulgarien erzeugt wurden und in ihrer Originalverpackung verblieben sind, auf der das Ursprungsland der Produkte vermerkt ist. Art. 15 Kontrolle und Massnahmen an der Zollgrenze 1 Die Eidgenössische Zollverwaltung kontrolliert risikogerecht: a. die Einhaltung des Einfuhrverbots von lebenden Tieren; b. das Vorhandensein einer amtlichen Bescheinigung mit dem jeweils erforderlichen Vermerk bei Tierprodukten; c. das Einfuhrverbot von Tierprodukten, die Reisende im Luftverkehr aus Bulgarien einführen. 2 Nicht vorschriftsgemässe Sendungen werden vom BVET zurückgewiesen oder eingezogen. 18 Fassung gemäss ABl. L 6 vom 11.1.2011, S. 15 316

Klauenseuche aus Bulgarien. Art. 16 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt am 13. Januar 2011 um 0 Uhr in Kraft. 19 12. Januar 2011 Bundesamt für Veterinärwesen: Hans Wyss 19 Diese Änderung wurde am 12. Jan. 2011 vorerst im ausserordentlichen Verfahren veröffentlicht (Art. 7 Abs. 3 PublG; SR 170.512). 317

Klauenseuche aus Bulgarien Gebiete mit hohem Risiko (Hochrisikogebiete) Anhang 1 (Art. 1 2, 4 12 und 14) Das folgende Gebiet Bulgariens ist als Gebiet mit hohem Risiko definiert worden: Region Burgas 318

Klauenseuche aus Bulgarien. Gebiete mit geringem Risiko Anhang 2 (Art. 1 und 4) Folgende Gebiete Bulgariens sind als Gebiete mit geringem Risiko definiert worden: Region Jambol Region Sliwe, Region Schumen Region Warna 319

Klauenseuche aus Bulgarien 320