porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler



Ähnliche Dokumente
Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Giusto. Design: Dieter Stierli

SERIE 200 SISTEMA DI SEDILI - SITZSYSTEM. Sedile ribaltabile - Duschklappsitz

Sitzbänke ODM Bancs ODM

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

Nava Design: Tom Deacon

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

PAG en vigueur partie graphique

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Wichtige Information zur Verwendung von CS-TING Version 9 für Microsoft Word 2000 (und höher)

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Vaisselle. Color CO.1211

EISENRAHMEN CADRE EN FER

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Höhensicherung Hebetechnik Ladungssicherung Safety Management CARFIX

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

KUVERTS. Fragen? Rufen Sie an: Öffnungszeiten: Montag bis Freitag, Uhr und Uhr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois

DESIGNED TO RELAX ESSGRUPPEN

PAC. Auswuchtperlen ATV Granulat d'équilibrage ATV

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Yanos Design: Paul Brooks

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Getreide / Céréales. Getreide, Mehl, Teigwaren & Müsli Céréales, Farines, Pâtes et Müsli

Garantiert alltagstauglich. Windfangelemente. Schiebetürlösungen. Garantie d adaptation au quotidien

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

Auszug zur Lösung der Beispielserie

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

ClubWebMan Veranstaltungskalender

Pädagogische und didaktische Ausbildung und Einführung in die praktische Ausbildung

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Hiza_cover.qxp :34 Seite 2

VKF Brandschutzanwendung Nr

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

LADUNGSSICHERUNG VON PAPIERPRODUKTEN

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom b

Hybrid Hybrid Slim SE 160

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Webseitenintegration. Dokumentation. v1.0

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

02.41/2 04/2008. Artikel - Nr. Articolo - No. Stck. Pcs.

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

basico Barcino 026 [ 12 ]

LSF-Anleitung für Studierende

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

CERNIERA HINGE SCHARNIER CHARNIERE 180

Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr

Aktualisierung des Internet-Browsers

Faxanfrage an:

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM

Loi sur l assurance-chômagechômage (LACI)

my f lyer.de Datenblätter für Register DIN A5 mit 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 Blättern Wählen Sie bitte die passende Blattzahl aus.

YANOS. Design: Paul Brooks

MATERIAL UND FARBE MATERIAL AND COLORS MATÉRIEL ET COULEURS MATERIALE E COLORI

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

MILO büroschrank / armoire de bureau

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

Marketing. JOKA Shopsystem. Präsentationsständer zur stilgerechten Präsentation der Kollektionen. Ladenbau


PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Dry Bed.

ACDSee 10. ACDSee 10: Fotos gruppieren und schneller durchsuchen. Was ist Gruppieren? Fotos gruppieren. Das Inhaltsverzeichnis zum Gruppieren nutzen

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, , Konstanz)

1. Klicken Sie auf das Menü Datei und dort auf das Untermenü Sichern.

Charte graphique - Guide d utilisation Grafische Charta - Gebrauchsanweisung

ELENCO SCIOGLILINGUA CLASSI PRIME SECONDARIA DI 1 GRADO

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis

ISK 200 Treiberinstallation

Windows Explorer Das unbekannte Tool. Compi-Treff vom 19. September 2014 Thomas Sigg

Transkript:

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler

Porticus sviluppato come risposta a delle esigenze diverse dell uomo nell ambiente pubblico L elemento robusto in ghisa per l arredamento urbano resistente alle intemperie. Per soddisfare le esigenze dei diversi gruppi di utenti (anziani, bambini o famiglie), Porticus propone due altezze diverse del sedile. Sono disponibili anche soluzioni per giovani. Porticus - può essere utilizzato come protezione degli spazi verdi e per separare le aree pedonali e le aree ad uso del veicolo. Porticus è anche un elemento di design espandibile per il progettista sofisticato. Si aprono nuove prospettive nell uso dello spazio pubblico. Porticus entwickelt als Antwort auf verschiedene Bedürfnisse der Menschen im öffentlichen Raum Das formstabile, gegossene Metallelement für die wetterfeste Freiraummöblierung. Für die Sitzbedürfnisse verschiedener Nutzergruppen werden Lösungen in den zwei Sitzhöhen altengerecht oder kinder-familiengerecht angeboten. Jugendlösungen für individuelles Sitzen und kommunikatives Hocken sind programmiert. Porticus ist zum Schutz von Grünflächen und zur Trennung von Geh- und Fahrbereichen einsetzbar. Porticus ist auch ein ausbaufähiges Gestaltungselement für den anspruchsvollen Freiraumplaner. Es öffnet neue Perspektiven in der Nutzung des öffentlichen Raumes. Porticus développé comme réponse aux diverses exigences de l homme face à l environnement public. Elément robuste en fonte pour l aménagement urbain et résistant aux intempéries. Proposé pour les séniors mais également pour les enfants ainsi que les familles Pour satisfaire les exigences de différents groupes d utilisateurs Porticus propose deux hauteurs différentes de siège pour les Séniors et pour les familles/enfants. Des solutions pour les jeunes sont possibles. Porticus peut être utilisé comme protection pour des espaces verts et pour séparer les espaces piétons des usagers de la route. Porticus est également un élément de design développé pour les architectes notamment qui permet d ouvrir de nouvelles perspectives dans l utilisation de l espace public. 57

Porticus1215 / 1210 Fragen Sie nach unseren FSC-zertifizierten Produkten! Richiedete i nostri prodotti certificati FSC! Demandez nos produits certifiés FSC! Versioni: con schienale. Telaio: in ghisa grigia a grafite lamellare, rinforzo orizzontale in tubo quadro 30x30 mm. Trattamento: laccatura grigio ferro. Seduta: listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Seduta e schienale bordato con ferro piatto 4x50 mm. Fissaggio: in calcestruzzo, su pavimento solido o collocamento libero. Alternativa: legno impregnato con velatura a base d acqua. Mensola in alternativa: in ferro piatto 5x30 mm e listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Versionen: mit Rückenlehne. Gestell: Grauguss mit Lamellengraphit, Queraussteifung mittels Quadratrohr 30x30 mm. Oberflächenbehandlung: Nasslackierung eisengrau. Sitzauflage: Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Rückenlehne: Hartholzbohlen 30x60 mm. Einfassung der Sitzauflage und Rückenlehne mit Flacheisen 4x50 mm. Befestigung: zum Einbetonieren, zum Aufschrauben oder zum freien Aufstellen. Alternativ: Oberflächenbehandlung des Holzes in Dünnschichtlasur. Ablage alternativ: Konsole aus Flacheisen 5x30 mm und Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Version: avec dossier. Ossature: en fonte grise, renfort horizontal en tube rond de 30x30 mm. Traitement: laque coloris gris acier. Assise: lattes en bois exotique 30x60 mm non traitées. Assise et dossier avec un rebord en fer plat de 4x50 mm. Fixation: dans le sol, en surface ou autostable. Option: bois avec lasure teinte naturelle. Console en option: En fer plat 5x30 mm et lattes en bois exotique 30x60 mm, non traitées. 58 new products

mod. 1215 mod. 1210 59

Porticus1220 Fragen Sie nach unseren FSC-zertifizierten Produkten! Richiedete i nostri prodotti certificati FSC! Demandez nos produits certifiés FSC! Versioni: con schienale. Telaio: in ghisa grigia a grafite lamellare, rinforzo orizzontale in tubo quadro 30x30 mm. Trattamento: laccatura grigio ferro. Seduta: listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Seduta e schienale bordato con ferro piatto 4x50 mm. Fissaggio: in calcestruzzo, su pavimento solido o collocamento libero. Alternativa: legno impregnato con velatura a base d acqua. Mensola in alternativa: in ferro piatto 5x30 mm e listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Versionen: mit Rückenlehne. Gestell: Grauguss mit Lamellengraphit, Queraussteifung mittels Quadratrohr 30x30 mm. Oberflächenbehandlung: Nasslackierung eisengrau. Sitzauflage: Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Rückenlehne: Hartholzbohlen 30x60 mm. Einfassung der Sitzauflage und Rückenlehne mit Flacheisen 4x50 mm. Befestigung: zum Einbetonieren, zum Aufschrauben oder zum freien Aufstellen. Alternativ: Oberflächenbehandlung des Holzes in Dünnschichtlasur. Ablage alternativ: Konsole aus Flacheisen 5x30 mm und Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Version: avec dossier. Ossature: en fonte grise, renfort horizontal en tube rond de 30x30 mm. Traitement: laque coloris gris acier. Assise: lattes en bois exotique 30x60 mm non traitées. Assise et dossier avec un rebord en fer plat de 4x50 mm. Fixation: dans le sol, en surface ou autostable. Option: bois avec lasure teinte naturelle. Console en option: En fer plat 5x30 mm et lattes en bois exotique 30x60 mm, non traitées. 60 new products

mod. 1220 61

Porticus1230 mod. 1230 62 new products

Versioni: senza schienale. Telaio: in ghisa grigia a grafite lamellare, rinforzo orizzontale in tubo quadro 30x30 mm. Trattamento: laccatura grigio ferro. Seduta: listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Seduta bordato con ferro piatto 4x50 mm. Fissaggio: in calcestruzzo, su pavimento solido o collocamento libero. Alternativa: legno impregnato con velatura a base d acqua. Mensola in alternativa: in ferro piatto 5x30 mm e listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Versionen: ohne Rückenlehne. Gestell: Grauguss mit Lamellengraphit, Queraussteifung mittels Quadratrohr 30x30 mm. Oberflächenbehandlung: Nasslackierung eisengrau. Sitzauflage: Hartholzbohlen 30x60 mm. Einfassung der Sitzauflage mit Flacheisen 4x50 mm. Befestigung: zum Einbetonieren, zum Aufschrauben oder zum freien Aufstellen. Alternativ: Oberflächenbehandlung des Holzes in Dünnschichtlasur. Ablage alternativ: Konsole aus Flacheisen 5x30 mm und Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Version: sans dossier. Ossature: en fonte grise, renfort horizontal en tube rond de 30x30 mm. Traitement: laque coloris gris acier. Assise: lattes en bois exotique 30x60 mm. Assise et dossier avec un rebord en fer plat de 4x50 mm, non traités. Fixation: dans le sol, en surface ou autostable. Option: bois avec lasure teinte naturelle. Console en option: En fer plat 5x30 mm et lattes en bois exotique 30x60 mm, non traitées. Fragen Sie nach unseren FSC-zertifizierten Produkten! Richiedete i nostri prodotti certificati FSC! Demandez nos produits certifiés FSC! 63