porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler
Porticus sviluppato come risposta a delle esigenze diverse dell uomo nell ambiente pubblico L elemento robusto in ghisa per l arredamento urbano resistente alle intemperie. Per soddisfare le esigenze dei diversi gruppi di utenti (anziani, bambini o famiglie), Porticus propone due altezze diverse del sedile. Sono disponibili anche soluzioni per giovani. Porticus - può essere utilizzato come protezione degli spazi verdi e per separare le aree pedonali e le aree ad uso del veicolo. Porticus è anche un elemento di design espandibile per il progettista sofisticato. Si aprono nuove prospettive nell uso dello spazio pubblico. Porticus entwickelt als Antwort auf verschiedene Bedürfnisse der Menschen im öffentlichen Raum Das formstabile, gegossene Metallelement für die wetterfeste Freiraummöblierung. Für die Sitzbedürfnisse verschiedener Nutzergruppen werden Lösungen in den zwei Sitzhöhen altengerecht oder kinder-familiengerecht angeboten. Jugendlösungen für individuelles Sitzen und kommunikatives Hocken sind programmiert. Porticus ist zum Schutz von Grünflächen und zur Trennung von Geh- und Fahrbereichen einsetzbar. Porticus ist auch ein ausbaufähiges Gestaltungselement für den anspruchsvollen Freiraumplaner. Es öffnet neue Perspektiven in der Nutzung des öffentlichen Raumes. Porticus développé comme réponse aux diverses exigences de l homme face à l environnement public. Elément robuste en fonte pour l aménagement urbain et résistant aux intempéries. Proposé pour les séniors mais également pour les enfants ainsi que les familles Pour satisfaire les exigences de différents groupes d utilisateurs Porticus propose deux hauteurs différentes de siège pour les Séniors et pour les familles/enfants. Des solutions pour les jeunes sont possibles. Porticus peut être utilisé comme protection pour des espaces verts et pour séparer les espaces piétons des usagers de la route. Porticus est également un élément de design développé pour les architectes notamment qui permet d ouvrir de nouvelles perspectives dans l utilisation de l espace public. 57
Porticus1215 / 1210 Fragen Sie nach unseren FSC-zertifizierten Produkten! Richiedete i nostri prodotti certificati FSC! Demandez nos produits certifiés FSC! Versioni: con schienale. Telaio: in ghisa grigia a grafite lamellare, rinforzo orizzontale in tubo quadro 30x30 mm. Trattamento: laccatura grigio ferro. Seduta: listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Seduta e schienale bordato con ferro piatto 4x50 mm. Fissaggio: in calcestruzzo, su pavimento solido o collocamento libero. Alternativa: legno impregnato con velatura a base d acqua. Mensola in alternativa: in ferro piatto 5x30 mm e listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Versionen: mit Rückenlehne. Gestell: Grauguss mit Lamellengraphit, Queraussteifung mittels Quadratrohr 30x30 mm. Oberflächenbehandlung: Nasslackierung eisengrau. Sitzauflage: Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Rückenlehne: Hartholzbohlen 30x60 mm. Einfassung der Sitzauflage und Rückenlehne mit Flacheisen 4x50 mm. Befestigung: zum Einbetonieren, zum Aufschrauben oder zum freien Aufstellen. Alternativ: Oberflächenbehandlung des Holzes in Dünnschichtlasur. Ablage alternativ: Konsole aus Flacheisen 5x30 mm und Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Version: avec dossier. Ossature: en fonte grise, renfort horizontal en tube rond de 30x30 mm. Traitement: laque coloris gris acier. Assise: lattes en bois exotique 30x60 mm non traitées. Assise et dossier avec un rebord en fer plat de 4x50 mm. Fixation: dans le sol, en surface ou autostable. Option: bois avec lasure teinte naturelle. Console en option: En fer plat 5x30 mm et lattes en bois exotique 30x60 mm, non traitées. 58 new products
mod. 1215 mod. 1210 59
Porticus1220 Fragen Sie nach unseren FSC-zertifizierten Produkten! Richiedete i nostri prodotti certificati FSC! Demandez nos produits certifiés FSC! Versioni: con schienale. Telaio: in ghisa grigia a grafite lamellare, rinforzo orizzontale in tubo quadro 30x30 mm. Trattamento: laccatura grigio ferro. Seduta: listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Seduta e schienale bordato con ferro piatto 4x50 mm. Fissaggio: in calcestruzzo, su pavimento solido o collocamento libero. Alternativa: legno impregnato con velatura a base d acqua. Mensola in alternativa: in ferro piatto 5x30 mm e listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Versionen: mit Rückenlehne. Gestell: Grauguss mit Lamellengraphit, Queraussteifung mittels Quadratrohr 30x30 mm. Oberflächenbehandlung: Nasslackierung eisengrau. Sitzauflage: Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Rückenlehne: Hartholzbohlen 30x60 mm. Einfassung der Sitzauflage und Rückenlehne mit Flacheisen 4x50 mm. Befestigung: zum Einbetonieren, zum Aufschrauben oder zum freien Aufstellen. Alternativ: Oberflächenbehandlung des Holzes in Dünnschichtlasur. Ablage alternativ: Konsole aus Flacheisen 5x30 mm und Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Version: avec dossier. Ossature: en fonte grise, renfort horizontal en tube rond de 30x30 mm. Traitement: laque coloris gris acier. Assise: lattes en bois exotique 30x60 mm non traitées. Assise et dossier avec un rebord en fer plat de 4x50 mm. Fixation: dans le sol, en surface ou autostable. Option: bois avec lasure teinte naturelle. Console en option: En fer plat 5x30 mm et lattes en bois exotique 30x60 mm, non traitées. 60 new products
mod. 1220 61
Porticus1230 mod. 1230 62 new products
Versioni: senza schienale. Telaio: in ghisa grigia a grafite lamellare, rinforzo orizzontale in tubo quadro 30x30 mm. Trattamento: laccatura grigio ferro. Seduta: listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Seduta bordato con ferro piatto 4x50 mm. Fissaggio: in calcestruzzo, su pavimento solido o collocamento libero. Alternativa: legno impregnato con velatura a base d acqua. Mensola in alternativa: in ferro piatto 5x30 mm e listelli in legno duro 30x60 mm, non trattati. Versionen: ohne Rückenlehne. Gestell: Grauguss mit Lamellengraphit, Queraussteifung mittels Quadratrohr 30x30 mm. Oberflächenbehandlung: Nasslackierung eisengrau. Sitzauflage: Hartholzbohlen 30x60 mm. Einfassung der Sitzauflage mit Flacheisen 4x50 mm. Befestigung: zum Einbetonieren, zum Aufschrauben oder zum freien Aufstellen. Alternativ: Oberflächenbehandlung des Holzes in Dünnschichtlasur. Ablage alternativ: Konsole aus Flacheisen 5x30 mm und Hartholzbohlen 30x60 mm, unbehandelt. Version: sans dossier. Ossature: en fonte grise, renfort horizontal en tube rond de 30x30 mm. Traitement: laque coloris gris acier. Assise: lattes en bois exotique 30x60 mm. Assise et dossier avec un rebord en fer plat de 4x50 mm, non traités. Fixation: dans le sol, en surface ou autostable. Option: bois avec lasure teinte naturelle. Console en option: En fer plat 5x30 mm et lattes en bois exotique 30x60 mm, non traitées. Fragen Sie nach unseren FSC-zertifizierten Produkten! Richiedete i nostri prodotti certificati FSC! Demandez nos produits certifiés FSC! 63