TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

Ähnliche Dokumente
Äl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler

Holzgreifer Landwirtschaftliche Greifer TECHNOLOGY MADE IN ITALY

Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC

P-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series

TECHNOLOGY MADE IN ITALY HOLZGREIFER LANDWIRTSCHAFLICHE GREIFER LOG GRABS AGRICULTURAL ATTACHMENTS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY UNTERLEGPLATTEN UND FAHRPLATTEN STABILIZER PADS AND BOXES

X-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm

technical documents for extraction and filter devices type series 1000

technical documents for extraction and filter devices type series 220

Hubwinden TECHNOLOGY MADE IN ITALY

PNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS

Vacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Technische Daten / Technical Data:

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units

X-ROW X-ROW 170 X-ROW 230 X-ROW 300 X-ROW 370 X-ROW 460 X-ROW 600 X-ROW 740 X-ROW 920. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Datenblatt Seitenkanalgebläse Data sheet side channel blowers

Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

direktgesteuert direct acting

Linn-Pumpen GmbH. Gewerbering 15 D Schalksmühle Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0)

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

direktgesteuert direct acting

2/2-way solenoid valve - Type 218

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Schaltfunktion function. piping. Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 07/2012

direktgesteuert direct acting

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Überdruck bar. X-ROL bar bar bar Volumenstrom

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting

Öl-Luft-Kühlaggregate, Serie CPR Oil-Air-Cooler-Units, Series CPR

SINGLE LINK AND PERFECT POWER TO WEIGHT RATIO OFFER EFFICIENT LOAD HANDLING

Ausgabe Version Bestnr. Order codes

Motorwagen-Bremsventil Brake Valve

Funktionsprinzip Operating principle

TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group

Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155

Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

Photo: konradmuranski-fotolia.com

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

MANUELLE BETÄTIGUNG MANUAL CONTROL. Mechanically actuated

Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump

BROEN BALLOMAX PN40, DN 15-50

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren

Handpumpen Hand pumps

TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 10/2015

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Wartungseinheiten Spezial Serie FRL Special Series

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing

Umschaltventile Magnete

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104

NCF Ventilator. Schutzklasse IP 55

Materialverteiler Material distributor

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 4. Exafill

DATENBLATT / FACT SHEET

Jet filter unit. Jetfilteranlage Typ

OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.

Umschaltventile Magnet

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D Dauchingen

2/2-way solenoid valve - Type 239

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Luftfördermenge / Air flow: (m³/h)

Orbital Motor Katalog CPMH Orbital motor catalogue CPMH 27

B/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T

2/2-way plastic solenoid valve - Type 110

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

KRUPP Drehantriebe / rotary drives

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

INCLUDES: Fully assembled 4 wheels for mobile use Power cable

Inhaltsverzeichnis Index

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Rückschlagventile Serie VCP hydraulisch entsperrbar Check valves VCP range hydraulically pilot-operated

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Transkript:

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113

ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure Schutzart Protection Schallpegel Noise level Gewicht Weight l min - max Ø mm Kw bar IP dba kg FCA 15-50 10-80 190 4,4 26 68 68 3,5 FCA 30-60 10-100 190 4,8 26 68 68 5 FCA 25-140 10-140 280 10,8 26 68 78 7 FCA 45-90 10-120 280 8,8 26 68 74 6 FCA 40-140 10-140 280 8,8 26 68 74 7 FCA 45-170 20-180 385 11,2 26 68 79 12 FCA 40-180 30-180 280 10,8 26 68 78 28 FCA 35-250 40-250 385 13,2 26 68 70 18 EMPFOHLEN FÜR LADEKRANE SUGGESTED FOR HYDRAULIC CRANES FCA 15-50 FCA 30-60 FCA 25-140 FCA 45-90 114 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Unsere Preise verstehen sich als Nettopreise zzgl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer ab Werk Italien. Verkauf nur an Gewerbetreibende.

ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS FCA 40-140 FCA 45-170 FCA 40-180 FCA 35-250 www.ferrari2.de 115

ÖLKÜHLER-INSTALLATIONSSCHEMA AIR/OIL COOLERS - MOUNTING DRAWING ACHTUNG! - Für Ladekrane empfehlen wir den Einsatz der Serie FCA (Aluminium) - Bitte beachten Sie bei der Auswahl des Ölkühlers die Größe der anzuschließenden Hydraulikleistungen, siehe Datenblatt - Zum Schutz des Ölkühlers vor Schäden muss ein Bypassventil installiert sein ATTENTION! - It is necessary when installing the oil cooler to use the dimensions (diameter) where the tubes are to be attached on the enter/exit section, as indicated in the technical information - To protect the oil cooler system in operation it is advisable to mount a by-pass valve on the entrance section of the tubes ÖLKÜHLER OIL-COOLER ÖLTANK OIL TANK STEUERBLOCK DIRECTIONAL CONTROL VALVE PUMPE PUMP Die Ölkühler sind geeignet für Power Packs, Ladekrane, Bagger und verschiedene Hydraulikmaschinen. Die Versorgungsspannung ist wahlweise 12V oder 24V. Der Schallpegel ist stark reduziert. Eine Montage auf Maschinen, auch mit sehr starken Vibrationen ist ohne Probleme möglich. Wir empfehlen für diesen Einsatz die Serie FCA (Aluminium). > Der angegebene Öldurchfluss wird für den optimalen Betrieb des Ölkühlers empfohlen. > Der Druckabfall sollte bei Zugrundelegung des max. Öldurchflusses den Wert von 1 bar nicht überschreiten. > Die Einschalttemperatur des Ölkühlers beträgt 40-48 C. Es sind auf Anfrage auch andere Einschalttemperaturen von 30-38 C und 50-60 C lieferbar. > Um die gute Funktion des Ölkühlers zu gewährleisten, muss dieser an einer optimalen Position installiert werden. Es darf am Ein- und Auslass der Luftstrom nicht behindert werden. Bitte beachten Sie die aufgeführten Diagramme. The air/oil coolers are available for power packs, hydraulic cranes, excavatorsand other hydraulic machinery, the are equipped with electrical fans of 12V or 24V and, due to their great resilience, can be installed on all types of machinery, even with the strongest vibrations with the vibration dumpings installation. > The oil flow indicated in the leaflet, are suggested for the best performance of the oil cooler. > The loss of pressure, indicated for each oil cooler does not exceed 1 Bar. > The standard temperature of intervention of the fans is 40-48 C. Other settings starting from 30-38 C to 50-60 C are available on request. > As a general rule the oil cooler must be installed on the low pressure tank return line. The oil cooler must be mounted in such a way as to ensure that there are no obstacles to the flow of the air, either at the intake or at the outlet of the oil cooler core. In order to achieve the maximum possible rate of exchange it is good practice to ensure that the inlet port is physically lower than the outlet port (see diagram here below). FCA 116 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Unsere Preise verstehen sich als Nettopreise zzgl. der gesetzlichen Mehrwertsteuer ab Werk Italien. Verkauf nur an Gewerbetreibende.

ÖLKÜHLER AIR/OIL COOLERS Eigene Notizen www.ferrari2.de 117

TECHNOLOGY MADE IN ITALY Generalimporteur für Deutschland: heba Ladekrane Arnd Bruckhaus e. Kfm. Kerkhagen 16 D-58513 Lüdenscheid Telefon: +49 (0) 23 51-67 74 53 Telefax: +49 (0) 23 51-67 74 55 E-Mail: info@ferrari2.de Internet: www.ferrari2.de 118